Trainwreck: Balloon Boy

ID13187405
Movie NameTrainwreck: Balloon Boy
Release NameTrainwreck.Balloon.Boy.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Year2025
Kindmovie
LanguageEnglish
IMDB ID36856514
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:07,424 --> 00:00:09,259 <i>911, what's your emergency?</i> 2 00:00:11,845 --> 00:00:13,888 {\an8}<i>Mm-hmm.</i> 3 00:00:14,389 --> 00:00:17,225 <i>And, uh, it took off!</i> 4 00:00:17,308 --> 00:00:21,271 This is a very unusual situation that is unfolding right now. 5 00:00:21,354 --> 00:00:25,358 It involves a home-built UFO powered by helium. 6 00:00:25,442 --> 00:00:26,818 What the hell's going on? 7 00:00:26,901 --> 00:00:28,945 What is this thing? 8 00:00:29,029 --> 00:00:30,447 My immediate response was, 9 00:00:30,530 --> 00:00:32,824 "You have to be jerking my bobber." 10 00:00:32,907 --> 00:00:36,453 {\an8}<i>It does have</i> <i>the capability of going 10,000 feet.</i> 11 00:00:36,536 --> 00:00:38,955 {\an8}It's so bizarre that you wanna laugh. 12 00:00:39,039 --> 00:00:40,957 <i>Okay, so what's wrong?</i> 13 00:00:41,041 --> 00:00:43,251 But then, all of a sudden, it turns serious. 14 00:00:50,008 --> 00:00:52,469 <i>Has there ever been a situation like this?</i> 15 00:00:52,552 --> 00:00:55,096 <i>I think that young man's in</i> <i>for a heck of a ride.</i> 16 00:00:55,180 --> 00:00:56,347 Holy cow. 17 00:00:56,431 --> 00:00:57,348 Oh my God. 18 00:00:57,932 --> 00:01:01,603 The first call that we got to Sky9 came from the family's home. 19 00:01:01,686 --> 00:01:03,480 That sounds like the Heenes. 20 00:01:03,563 --> 00:01:06,900 -Three, two, one. -Two, one. 21 00:01:06,983 --> 00:01:10,070 All I wanted to do was make a really fantastic project for the kids. 22 00:01:10,153 --> 00:01:13,656 Mayumi! You didn't put the……tether down! 23 00:01:13,740 --> 00:01:16,951 But what if my stupid experiment kills my son? 24 00:01:18,953 --> 00:01:23,166 The reality was so hard to accept. 25 00:01:23,249 --> 00:01:25,126 What have we done? 26 00:01:25,210 --> 00:01:29,380 <i>It is like</i> <i>a horrific version of the movie </i>Up. 27 00:01:29,464 --> 00:01:33,343 I couldn't wrap my head around it. It-- It really was like a science fiction. 28 00:01:34,177 --> 00:01:36,012 The media starts digging in. 29 00:01:36,763 --> 00:01:37,847 Who are the Heenes? 30 00:01:37,931 --> 00:01:40,475 They're uncontrollable. They're just, uh-- They're wild. 31 00:01:40,558 --> 00:01:43,520 <i>We just got confirmation</i> <i>that this family had been featured</i> 32 00:01:43,603 --> 00:01:45,897 <i>on a reality show last year.</i> 33 00:01:45,980 --> 00:01:47,065 Look at you, man! 34 00:01:47,607 --> 00:01:52,320 This family is crazy. This dad should be arrested. 35 00:01:52,403 --> 00:01:54,614 Really, really focus on my voice. 36 00:01:54,697 --> 00:01:58,493 The motto at the sheriff's office is, "You lie, you die." 37 00:01:58,993 --> 00:02:00,912 We're cutting this thing off, okay? 38 00:02:00,995 --> 00:02:05,500 Fuck those guys. This is a tight-knit, loving family. 39 00:02:05,583 --> 00:02:07,043 <i>He's at 100 feet.</i> 40 00:02:07,127 --> 00:02:09,337 We all thought that once that balloon came down, 41 00:02:09,420 --> 00:02:10,839 this whole thing would be over. 42 00:02:13,466 --> 00:02:16,302 It's supposed to be a fun project. 43 00:02:17,137 --> 00:02:19,597 But it was only just the beginning. 44 00:02:21,000 --> 00:02:27,074 45 00:02:32,861 --> 00:02:35,405 In 2009, we were living in Colorado, 46 00:02:35,488 --> 00:02:37,657 and we had moved there from California. 47 00:02:41,828 --> 00:02:46,040 We wanted to chase tornadoes and do, uh, science research projects. 48 00:02:50,295 --> 00:02:54,382 {\an8}I have a very deep passion for things that are unknown. 49 00:02:56,134 --> 00:02:57,051 There it goes! 50 00:02:57,135 --> 00:02:59,012 -Yeah! -Congratulations! 51 00:02:59,095 --> 00:03:01,347 How do you feel? 52 00:03:01,431 --> 00:03:04,475 {\an8}Our Heene family is very unique. 53 00:03:04,559 --> 00:03:05,727 Yeah! Look! 54 00:03:05,810 --> 00:03:07,145 Falcon, six. 55 00:03:07,228 --> 00:03:09,189 -They're scissors. -Ryo, eight. 56 00:03:09,272 --> 00:03:11,399 -Strippers. -And Bradford is ten. 57 00:03:11,482 --> 00:03:14,235 We adventure together, build together. 58 00:03:15,069 --> 00:03:18,239 {\an8}We like to make sure we chase a thrill. 59 00:03:18,323 --> 00:03:21,242 {\an8}We're in the middle of Hurricane Gustav. 60 00:03:21,784 --> 00:03:24,871 Oh my! Damn! 61 00:03:24,954 --> 00:03:28,416 {\an8}My dad was always making us look up science experiments on YouTube. 62 00:03:28,499 --> 00:03:29,667 {\an8}There we go! 63 00:03:29,751 --> 00:03:31,794 {\an8}We were super interested in UFOs. 64 00:03:37,383 --> 00:03:39,594 We lived across from the Heene house. 65 00:03:40,637 --> 00:03:44,557 {\an8}And Richard, just right from the jump, just this big energy, 66 00:03:44,641 --> 00:03:47,560 {\an8}constantly pacing, talking 100 miles an hour. 67 00:03:47,644 --> 00:03:49,771 But he was super smart. 68 00:03:49,854 --> 00:03:53,900 He could build anything. He could put electrical things together. 69 00:03:53,983 --> 00:03:56,861 I always asked him and said, "Are you from MIT or what?" 70 00:03:58,404 --> 00:04:02,242 Our bedroom window overlooked the Heenes' backyard. 71 00:04:06,204 --> 00:04:07,622 All right, pull this off. 72 00:04:08,414 --> 00:04:13,002 One time, I looked out the window and noticed he was working on something. 73 00:04:13,086 --> 00:04:14,629 Same thing we did last time. 74 00:04:14,712 --> 00:04:16,965 It really did look like a silver disk. 75 00:04:17,048 --> 00:04:19,133 -Got it? Pull! -Yup. 76 00:04:19,801 --> 00:04:26,724 My husband, Richard, always wanted to build a flying saucer since 1979. 77 00:04:27,725 --> 00:04:31,688 I just thought, "What if everybody could be flying around like <i>The Jetsons?"</i> 78 00:04:34,941 --> 00:04:36,317 It would be just wonderful. 79 00:04:38,903 --> 00:04:41,864 Everybody could be pulling out of their garage in flying saucers, 80 00:04:41,948 --> 00:04:43,324 going to school and work. 81 00:04:43,408 --> 00:04:45,702 And you wouldn't have all this traffic. 82 00:04:52,375 --> 00:04:55,003 We started working on a flying saucer 83 00:04:55,086 --> 00:04:58,131 that was gonna be 20 feet across and 6 feet tall. 84 00:05:02,468 --> 00:05:05,763 When he said, uh, "We're gonna try to make, like, a flying saucer." 85 00:05:05,847 --> 00:05:08,141 And we're like, "Oh fuck! That's fucking cool." 86 00:05:08,224 --> 00:05:12,729 Okay, Brad, take station A over here. I mean, on B. I'll take number A. 87 00:05:12,812 --> 00:05:15,064 -Hurry up. Move. -Here we go. 88 00:05:15,148 --> 00:05:19,319 It took us two weeks to assemble a whole flying saucer. 89 00:05:20,111 --> 00:05:21,112 Here we go. 90 00:05:23,531 --> 00:05:25,074 -Pretty cool, huh? -Yeah. 91 00:05:25,158 --> 00:05:28,661 We were hoping to do the test launch on our anniversary. 92 00:05:29,370 --> 00:05:31,664 The concept is to tether the flying saucer down, 93 00:05:31,748 --> 00:05:33,374 and let it hover at 20 feet. 94 00:05:34,292 --> 00:05:36,169 And we could observe with the video cameras 95 00:05:36,252 --> 00:05:38,338 whether it's gonna move left or right or up and down. 96 00:05:39,422 --> 00:05:40,423 Here we go. 97 00:05:41,257 --> 00:05:43,134 What do you guys think? 98 00:05:43,217 --> 00:05:44,302 Cool. 99 00:05:44,385 --> 00:05:47,847 Underneath the flying saucer is this compartment. 100 00:05:47,930 --> 00:05:49,682 Go, look in here. 101 00:05:49,766 --> 00:05:50,933 Can we go inside? 102 00:05:51,017 --> 00:05:53,019 Uh, I don't think that's a good idea. 103 00:05:53,561 --> 00:05:55,897 It was not designed to have people go in it. 104 00:05:55,980 --> 00:05:59,400 It was a compartment that had to have access to put the helium in it. 105 00:06:01,527 --> 00:06:04,364 My dad would make me video pretty much every experiment, 106 00:06:05,239 --> 00:06:07,533 but, at the same time, like, keep my brothers in check. 107 00:06:08,117 --> 00:06:10,370 -I'm inside! -He's inside. 108 00:06:10,453 --> 00:06:12,705 Falcon was pretty wild and chaotic. 109 00:06:12,789 --> 00:06:13,706 Falcon, out! 110 00:06:13,790 --> 00:06:16,376 You are inside. Come on, get out. 111 00:06:17,001 --> 00:06:21,631 I don't wanna say a shit starter, but, like, he's always getting into stuff. 112 00:06:21,714 --> 00:06:22,924 Get out! 113 00:06:23,007 --> 00:06:25,301 He'd be touching shit he wasn't supposed to. 114 00:06:25,802 --> 00:06:29,180 He was super interested in hiding in the bottom of the flying saucer. 115 00:06:32,683 --> 00:06:34,310 Sneaky! 116 00:06:44,195 --> 00:06:47,407 So we're gonna put this on. I need you to go take care of, um… 117 00:06:48,282 --> 00:06:50,910 -I need you to tether it down, okay? -Okay. All right. 118 00:06:51,661 --> 00:06:55,456 My main focus was tie down the flying saucer, 119 00:06:56,165 --> 00:06:57,917 so it's gonna be secure. 120 00:06:58,626 --> 00:07:01,045 So I guess I'll bring the bottles out. 121 00:07:01,712 --> 00:07:03,881 We got the helium hose hooked up. 122 00:07:03,965 --> 00:07:04,799 It's filling up. 123 00:07:05,550 --> 00:07:07,677 Look at this. It's working. 124 00:07:07,760 --> 00:07:09,220 It's getting puffy. 125 00:07:09,303 --> 00:07:12,640 -Yeah, Mom. Is this, like, the best? -Yeah. 126 00:07:12,723 --> 00:07:15,226 -Huh? -I'm like a kid now. 127 00:07:15,309 --> 00:07:16,310 Yay! 128 00:07:17,270 --> 00:07:20,064 This is the moment we've been waiting for. 129 00:07:20,148 --> 00:07:24,402 -Here we go. Three, two, one. -Two, one. 130 00:07:25,445 --> 00:07:26,446 I pull the pin. 131 00:07:26,529 --> 00:07:28,781 -Whoa! -Oh my God. 132 00:07:28,865 --> 00:07:31,409 I'm watching this, and here's-- here it is. 133 00:07:31,492 --> 00:07:33,244 I mean, this is it at 20 feet. 134 00:07:36,080 --> 00:07:37,748 Mayumi, the tethers! 135 00:07:37,832 --> 00:07:38,666 What?! 136 00:07:38,749 --> 00:07:40,960 -You didn't put the fucking tether down! -I did! 137 00:07:41,043 --> 00:07:42,253 I did! 138 00:07:42,336 --> 00:07:44,422 No. No. 139 00:07:45,298 --> 00:07:46,340 It wasn't 20 feet. 140 00:07:46,424 --> 00:07:49,760 The tethers, like, snapped, and it took off. 141 00:07:49,844 --> 00:07:53,264 It keeps going up, going up. 142 00:07:54,140 --> 00:07:56,476 -Why didn't you tie it down? -I did! 143 00:07:56,559 --> 00:07:59,187 I was so fucking pissed. 144 00:07:59,687 --> 00:08:02,398 It was hundreds of dollars… gone. 145 00:08:03,191 --> 00:08:06,235 As I was recording, I remember looking around and not seeing Falcon. 146 00:08:06,319 --> 00:08:07,945 Dad! Dad! 147 00:08:08,029 --> 00:08:11,866 And I kept trying to tell him that Falcon was in the flying saucer. 148 00:08:11,949 --> 00:08:13,493 -Jesus Christ! -Falcon was in there. 149 00:08:13,576 --> 00:08:14,785 Falcon was in the ship. 150 00:08:14,869 --> 00:08:17,455 And I was, like, super fucking scared. 151 00:08:17,538 --> 00:08:19,123 Like, that's my brother. 152 00:08:19,207 --> 00:08:21,959 This shit's taken off, and there's nothing you can do. 153 00:08:22,043 --> 00:08:24,128 -Dad, Falcon's in there. -Where? 154 00:08:24,212 --> 00:08:26,714 -In the ship! -He was just here. 155 00:08:26,797 --> 00:08:28,466 No, he's in there! 156 00:08:29,175 --> 00:08:31,802 -What?! -I saw him crawl in. 157 00:08:31,886 --> 00:08:34,639 -No, he's not. He was just here. -Yeah. 158 00:08:34,722 --> 00:08:36,182 Wait a minute. Where is Falcon? 159 00:08:38,476 --> 00:08:41,521 I'm running around the yard. I go towards the garage. 160 00:08:41,604 --> 00:08:42,438 Falcon! 161 00:08:42,522 --> 00:08:43,481 He's always hiding. 162 00:08:43,564 --> 00:08:44,649 -Falcon! -No! 163 00:08:44,732 --> 00:08:47,068 I go inside the house. I'm shouting. 164 00:08:47,151 --> 00:08:48,569 Maybe he went to the bathroom. 165 00:08:48,653 --> 00:08:51,948 I'm running through the living room. I go upstairs. I'm shouting for him. 166 00:08:52,031 --> 00:08:53,115 Falcon! 167 00:08:53,199 --> 00:08:57,828 And the more we visit every place he could be in… 168 00:08:57,912 --> 00:09:01,541 …is, "This is out. This is out. This is out." 169 00:09:03,918 --> 00:09:05,461 What have we done? 170 00:09:07,463 --> 00:09:09,465 I heard all the screaming and yelling 171 00:09:09,549 --> 00:09:11,425 and the chaos in their backyard. 172 00:09:12,593 --> 00:09:14,720 My son, Brennan, he ran back, he says, 173 00:09:14,804 --> 00:09:19,392 "Dad, they said Falcon got in the balloon, and it took off." 174 00:09:19,892 --> 00:09:22,353 And my heart started to beat through my chest. 175 00:09:22,436 --> 00:09:25,022 I was getting very frantic, you know? 176 00:09:25,106 --> 00:09:27,483 And I was like, "Okay, this cannot be happening." 177 00:09:29,902 --> 00:09:32,863 All I could think about was, "Oh my God." 178 00:09:33,364 --> 00:09:36,367 "The winds were taking him straight to an airport." 179 00:09:36,450 --> 00:09:38,953 "He's headed straight for air traffic." 180 00:09:40,329 --> 00:09:42,123 I thought, "I gotta call the FAA." 181 00:09:43,624 --> 00:09:45,626 I get on the phone, and I told them, 182 00:09:45,710 --> 00:09:48,129 "I think my son's in this experimental flying saucer." 183 00:09:48,212 --> 00:09:51,382 And then she told me, "Well, if you've got an emergency, 184 00:09:51,465 --> 00:09:53,509 then you need to dial 911." 185 00:09:54,510 --> 00:09:56,429 So I called 911. 186 00:10:01,058 --> 00:10:04,061 <i>Okay.</i> 187 00:10:08,232 --> 00:10:11,652 The operator asked me to get on the phone, 188 00:10:11,736 --> 00:10:15,448 so she could verify what he was saying to her. 189 00:10:15,531 --> 00:10:18,284 She asked me the same question over and over. 190 00:10:20,870 --> 00:10:21,746 Yes. 191 00:10:23,748 --> 00:10:29,837 You heard him. Why I need to explain? Please put somebody on it. 192 00:10:34,508 --> 00:10:36,135 Why you don't get it? 193 00:10:41,807 --> 00:10:43,643 I'm sitting in my patrol car, 194 00:10:44,393 --> 00:10:47,438 about to get off duty before going on an elk hunt… 195 00:10:48,981 --> 00:10:51,567 …when I started hearing cracklings over the radio 196 00:10:51,651 --> 00:10:54,236 {\an8}of a missing six-year-old boy 197 00:10:54,320 --> 00:10:57,948 {\an8}that supposedly went up in a flying saucer, 198 00:10:58,032 --> 00:11:01,327 {\an8}and I'm thinking, "What in the world's going on here?" 199 00:11:03,037 --> 00:11:05,873 So I got to the Heene house as soon as I could. 200 00:11:07,083 --> 00:11:09,710 Richard and Mayumi were very distraught. 201 00:11:10,920 --> 00:11:14,465 We conducted a very thorough search of the home. 202 00:11:15,091 --> 00:11:17,968 Not only did we do it a second time, we did it a third time. 203 00:11:19,512 --> 00:11:22,264 Plus, there was other people searching for other possibilities 204 00:11:22,348 --> 00:11:24,934 of where the child may be, um, 205 00:11:25,434 --> 00:11:28,979 but I started to have this gut-wrenching thought of, 206 00:11:29,772 --> 00:11:31,816 "Man, this could be really bad." 207 00:11:33,359 --> 00:11:35,695 {\an8}I'm Kim Christiansen. We'll get to the economy in a moment, 208 00:11:35,778 --> 00:11:39,949 {\an8}but, first, some breaking news about a very unusual situation. 209 00:11:40,032 --> 00:11:41,575 It involves a child 210 00:11:41,659 --> 00:11:44,870 and a home-built aircraft in the shape of a UFO, 211 00:11:44,954 --> 00:11:46,414 powered by helium. 212 00:11:49,041 --> 00:11:51,877 The child's father actually called our information center in a panic, 213 00:11:51,961 --> 00:11:53,963 asking if we would launch our helicopter. 214 00:11:55,756 --> 00:11:59,844 The news director told me that we needed to find this flying saucer 215 00:11:59,927 --> 00:12:01,929 that has a six-year-old boy in it. 216 00:12:02,638 --> 00:12:07,810 I was just in shock and awe and ran to the airport as fast as I could. 217 00:12:07,893 --> 00:12:10,980 {\an8}And we take off like crazy, flying southeast, 218 00:12:11,063 --> 00:12:14,150 {\an8}to try to find this poor little boy in this craft. 219 00:12:15,484 --> 00:12:19,530 {\an8}We're just out in the middle of nowhere, looking for a spot in the sky. 220 00:12:20,114 --> 00:12:23,409 {\an8}-<i>There. Oh! We passed it.</i> -<i>We thought we saw it.</i> 221 00:12:23,492 --> 00:12:24,952 {\an8}<i>I think we're getting back to it.</i> 222 00:12:25,035 --> 00:12:27,913 {\an8}<i>Up and right. There you are.</i> <i>Oh! You went past it.</i> 223 00:12:27,997 --> 00:12:29,915 {\an8}<i>There it is.</i> 224 00:12:29,999 --> 00:12:33,919 {\an8}<i>Finally, finally. Sorry, guys,</i> <i>it's been a needle in a haystack here,</i> 225 00:12:34,003 --> 00:12:36,088 {\an8}<i>but we've tracked it now, and it's, uh…</i> 226 00:12:36,172 --> 00:12:40,718 {\an8}<i>If you'll be patient with me for a moment,</i> <i>I'll zoom in. Maybe see the child in here.</i> 227 00:12:40,801 --> 00:12:42,553 {\an8}When I first see it, 228 00:12:42,636 --> 00:12:43,971 {\an8}it's at like 10,000 feet, 229 00:12:44,847 --> 00:12:45,931 {\an8}but it's cooking. 230 00:12:46,015 --> 00:12:48,809 {\an8}It's blowing as fast as the winds will blow it. 231 00:12:51,020 --> 00:12:53,564 {\an8}Now, I'm even more afraid because it's real, 232 00:12:53,647 --> 00:12:55,566 {\an8}and all we can do is shoot a picture. 233 00:12:56,400 --> 00:12:58,319 {\an8}You know, you're watching a NASCAR wreck, 234 00:12:58,402 --> 00:13:00,988 {\an8}and there ain't a doggone thing you can do about it. 235 00:13:05,075 --> 00:13:07,286 {\an8}I am watching the TV 236 00:13:07,369 --> 00:13:12,416 {\an8}when MSNBC breaks into a Barack Obama town hall. 237 00:13:12,500 --> 00:13:15,169 {\an8}Um, I'm gonna ask all three of you to hang on just a minute 238 00:13:15,252 --> 00:13:18,172 {\an8}because we have rather an incredible breaking news story 239 00:13:18,255 --> 00:13:19,840 {\an8}that we're following right now. 240 00:13:19,924 --> 00:13:22,968 I thought, "Wait a minute. What's going on here?" 241 00:13:23,803 --> 00:13:27,807 It looks like this Jiffy Pop popcorn-type thing 242 00:13:27,890 --> 00:13:29,975 floating across the-- the sky. 243 00:13:31,101 --> 00:13:34,271 {\an8}As a journalist, I am looking at this, 244 00:13:34,355 --> 00:13:37,233 {\an8}and I'm thinking, "You couldn't even make it up." 245 00:13:37,316 --> 00:13:40,069 {\an8}<i>Vinny, our floor director,</i> <i>said he thought he saw</i> 246 00:13:40,152 --> 00:13:42,112 {\an8}<i>a small arm sticking out of there.</i> 247 00:13:42,196 --> 00:13:45,157 {\an8}It's like this train wreck right in front of you. 248 00:13:45,241 --> 00:13:46,909 It's so horrifying. 249 00:13:46,992 --> 00:13:49,036 And then everybody broke into their programming. 250 00:13:49,620 --> 00:13:53,624 {\an8}<i>It is like</i> <i>a horrific version of the movie </i>Up. 251 00:13:53,707 --> 00:13:58,045 {\an8}They saw the door was unlocked and that when it took off that the boy… 252 00:13:58,128 --> 00:14:03,050 {\an8}I'm flipping through the channels, and this has gone from a hyper-local story 253 00:14:03,133 --> 00:14:05,886 {\an8}to ABC, NBC, CBS… 254 00:14:05,970 --> 00:14:08,097 {\an8}…CNN, Fox News. 255 00:14:08,180 --> 00:14:11,183 An incredible drama playing out on live television. 256 00:14:11,267 --> 00:14:12,935 Everyone starts covering this thing. 257 00:14:13,018 --> 00:14:16,772 <i>These pictures are coming to us from KUSA.</i> <i>We're getting them right now on the fly.</i> 258 00:14:16,856 --> 00:14:17,857 <i>This is all live.</i> 259 00:14:17,940 --> 00:14:20,609 <i>There's only one compartment.</i> <i>And he's just breathing in helium.</i> 260 00:14:20,693 --> 00:14:21,777 <i>He could get asphyxiated.</i> 261 00:14:21,861 --> 00:14:23,362 The story completely blew up. 262 00:14:30,369 --> 00:14:33,455 {\an8}<i>We also know</i> <i>the Colorado National Guard is involved.</i> 263 00:14:33,539 --> 00:14:36,292 <i>And this is</i> <i>kind of an Apollo 13 situation.</i> 264 00:14:37,835 --> 00:14:39,920 I'm worried, "Is the kid gonna fall out?" 265 00:14:40,004 --> 00:14:44,967 "Are we gonna watch a small child die on national TV?" 266 00:14:47,094 --> 00:14:50,556 Police say Richard Heene is inside the house right now. 267 00:14:50,639 --> 00:14:53,559 The Larimer County Sheriff's Office is also on hand. 268 00:14:54,727 --> 00:14:57,730 We've seen all the different media vans pull up. 269 00:14:58,480 --> 00:15:00,900 Reporters were walking the neighborhood. 270 00:15:01,901 --> 00:15:04,528 They'd come up to our house and knock on our door. 271 00:15:04,612 --> 00:15:06,697 "Can we get a statement?" "No, you can't." You know. 272 00:15:08,574 --> 00:15:10,075 We couldn't afford cable. 273 00:15:10,576 --> 00:15:12,828 So I was in the dark as to what was going on. 274 00:15:13,579 --> 00:15:15,497 But one of the cops told me I gotta stay put. 275 00:15:15,998 --> 00:15:19,001 And I'm like, "I can't just stand here and do nothing." 276 00:15:19,084 --> 00:15:21,378 I needed to know what the hell was going on. 277 00:15:22,046 --> 00:15:25,299 You know, there was a thousand things going through my mind, 278 00:15:25,382 --> 00:15:27,009 and I really felt helpless. 279 00:15:27,760 --> 00:15:31,722 "Oh my God, what are we gonna do?" You know. "Is he gonna be safe?" 280 00:15:34,475 --> 00:15:37,645 That's when we received the report of a neighbor 281 00:15:37,728 --> 00:15:42,232 claiming she had taken photographs of something falling from the spaceship. 282 00:15:47,363 --> 00:15:50,783 They are not sure, but it could be Falcon. 283 00:15:53,869 --> 00:15:56,705 It isn't the-- the best-quality photo, 284 00:15:56,789 --> 00:15:58,707 and it could be a bird, 285 00:15:58,791 --> 00:16:02,878 but we have to assume that there's some credibility to it. 286 00:16:04,672 --> 00:16:06,507 How do you deal with that? It's like… 287 00:16:06,590 --> 00:16:09,718 What if one of my stupid experiments killed my son? 288 00:16:16,016 --> 00:16:19,853 <i>It's clear that</i> <i>the helium is leaving at a quicker rate.</i> 289 00:16:19,937 --> 00:16:21,563 {\an8}<i>He'll be descending more quickly,</i> 290 00:16:21,647 --> 00:16:26,235 {\an8}<i>and, um, um, this is-- I don't know</i> <i>how much longer he'll stay in the air.</i> 291 00:16:27,653 --> 00:16:30,698 I'm on this road, and Jimmy, the pilot of Sky9, 292 00:16:30,781 --> 00:16:34,034 {\an8}told me that I should be just underneath it at any moment. 293 00:16:35,202 --> 00:16:39,498 When I finally see it, my heart's pumping because it's deflating, 294 00:16:39,581 --> 00:16:42,001 and I can see that it's deflating and lowering. 295 00:16:43,419 --> 00:16:46,296 <i>And as you can see,</i> <i>it's losing a lot of helium.</i> 296 00:16:46,380 --> 00:16:47,631 I have no idea 297 00:16:47,715 --> 00:16:50,217 how long it's gonna be in the air or where it's going. 298 00:16:50,801 --> 00:16:52,886 And I had an eight-year-old son, at the time, 299 00:16:52,970 --> 00:16:57,141 and I just keep thinking about what I would be going through as a dad. 300 00:16:57,224 --> 00:17:02,271 <i>It is clearly losing</i> <i>a tremendous amount of gas. Yes.</i> 301 00:17:02,354 --> 00:17:05,315 <i>I think</i> <i>he's less than 200 feet off the ground.</i> 302 00:17:05,399 --> 00:17:08,152 {\an8}<i>He's going down.</i> <i>He's at 100 feet. This is ending.</i> 303 00:17:10,487 --> 00:17:14,366 I jump out, grab my camera, and I just start running. 304 00:17:18,287 --> 00:17:21,790 <i>He's coming down now.</i> <i>Here it goes. Yeah, he's coming down now.</i> 305 00:17:23,417 --> 00:17:27,046 <i>-Very softly. Very softly.</i> -<i>Look at that.</i> 306 00:17:27,755 --> 00:17:28,922 <i>Oh my God.</i> 307 00:17:30,466 --> 00:17:31,675 As the balloon lands, 308 00:17:31,759 --> 00:17:36,221 I'm now the only person on the ground that is live with video. 309 00:17:38,557 --> 00:17:40,309 <i>It's ended, and it's ended well.</i> 310 00:17:40,392 --> 00:17:43,353 {\an8}<i>All we need to know is,</i> <i>"How is little Falcon Heene?"</i> 311 00:17:43,437 --> 00:17:44,980 {\an8}<i>And that's all.</i> 312 00:17:45,981 --> 00:17:48,525 The first responders are poking holes in it, 313 00:17:48,609 --> 00:17:49,777 they're searching through it. 314 00:17:49,860 --> 00:17:53,530 They turn it over, and they're looking for the door. 315 00:17:54,907 --> 00:17:56,992 And I have to report what's going on. 316 00:17:57,076 --> 00:17:58,786 Find the door on this thing. 317 00:17:59,828 --> 00:18:02,498 {\an8}<i>Brian, what are you seeing</i> <i>there next to the balloon?</i> 318 00:18:02,581 --> 00:18:05,834 {\an8}<i>Well, I've got, uh, some information</i> 319 00:18:05,918 --> 00:18:09,755 {\an8}<i>that, um, I'm not quite sure</i> <i>how to-- how to say,</i> 320 00:18:09,838 --> 00:18:14,301 {\an8}<i>but, uh, I don't believe that they found</i> <i>anybody, uh, with this balloon.</i> 321 00:18:14,384 --> 00:18:16,136 -<i>Oh my goodness.</i> -<i>Um…</i> 322 00:18:16,220 --> 00:18:17,721 <i>I don't, uh…</i> 323 00:18:23,143 --> 00:18:26,313 {\an8}<i>Apparently, KUSA,</i> <i>their photojournalist is on the scene,</i> 324 00:18:26,396 --> 00:18:29,817 {\an8}<i>he's saying that there was nobody</i> <i>in, uh, this compartment.</i> 325 00:18:30,526 --> 00:18:35,823 {\an8}It was gut-wrenching, telling the world that there was no boy in this balloon. 326 00:18:41,120 --> 00:18:47,918 I was expecting, "It's landed. We found him. He was safe." 327 00:18:51,505 --> 00:18:53,340 Then where is he? Did he fall out? 328 00:18:57,177 --> 00:18:59,179 There's no way he-- he would be alive. 329 00:19:03,183 --> 00:19:07,062 Take Lewis with you, um, and start at 36. 330 00:19:07,146 --> 00:19:09,022 The ground search was underway, 331 00:19:09,106 --> 00:19:12,943 and we were hoping that we would be able to find Falcon 332 00:19:13,569 --> 00:19:15,612 somewhere along the flight path. 333 00:19:17,781 --> 00:19:20,742 They had to go back over the whole 55 miles. 334 00:19:21,493 --> 00:19:23,537 We thought, "Okay, you know, 335 00:19:23,620 --> 00:19:26,039 we're getting ready to have a community funeral." 336 00:19:39,261 --> 00:19:41,013 I'm standing in the kitchen. 337 00:19:41,513 --> 00:19:44,516 All of a sudden, I started hearing commotion, screaming. 338 00:19:45,559 --> 00:19:47,060 I didn't know what was going on. 339 00:19:47,144 --> 00:19:52,357 I… don't know if they had gotten word that I hadn't gotten or what. 340 00:19:55,235 --> 00:19:57,779 At first, I couldn't even believe it. 341 00:19:59,072 --> 00:20:01,575 And, then, look again. 342 00:20:01,658 --> 00:20:03,243 I just remember turning around. 343 00:20:03,952 --> 00:20:05,204 Oh my God. 344 00:20:05,287 --> 00:20:07,289 Falcon! 345 00:20:07,372 --> 00:20:09,333 You're home! 346 00:20:09,416 --> 00:20:11,793 I can still see him, in my-- in my head, 347 00:20:11,877 --> 00:20:14,588 little, small six-year-old Falcon standing there. 348 00:20:15,923 --> 00:20:19,343 Richard rushed out to him and hugged him. 349 00:20:21,053 --> 00:20:24,765 And then we didn't leave him alone anymore. 350 00:20:24,848 --> 00:20:30,562 I couldn't believe it. It was the greatest surprise I ever had. 351 00:20:39,571 --> 00:20:41,782 I was very confused at the reaction. 352 00:20:42,866 --> 00:20:46,119 I'm just like, "Hey, Mom, I'm hungry." 353 00:20:46,203 --> 00:20:49,665 And they're just, like, freaking out. They're like, "Oh!" 354 00:20:49,748 --> 00:20:53,418 He said, "Why are you guys crying?" 355 00:20:53,502 --> 00:20:55,254 Something like that. 356 00:20:56,004 --> 00:20:59,424 I said, "Man, you really had us worried. Where the hell were you?" 357 00:21:00,175 --> 00:21:04,179 When Falcon tells us where, I couldn't believe it. 358 00:21:08,809 --> 00:21:11,937 On that day, I was trying to sneak in the flying saucer 359 00:21:12,020 --> 00:21:15,107 because, well, it's a flying saucer. 360 00:21:15,190 --> 00:21:16,483 It's really cool. 361 00:21:20,195 --> 00:21:23,156 There's a little compartment there that is perfect for my size. 362 00:21:23,240 --> 00:21:25,033 I wanted to live in there, you know? 363 00:21:25,742 --> 00:21:28,036 Falcon, get out now! Come here! 364 00:21:29,162 --> 00:21:32,291 What the hell are you doing? Get outta there now! 365 00:21:33,625 --> 00:21:36,086 Once he yelled at me a few times, I was scared. 366 00:21:36,169 --> 00:21:38,839 And I was like, "You know what? I'm just not gonna be here." 367 00:21:38,922 --> 00:21:43,135 And then I remember wanting to go inside and just chill out for a bit. 368 00:21:43,885 --> 00:21:46,138 I made my way through the house 369 00:21:46,221 --> 00:21:50,350 up to my new hiding spot, the garage attic. 370 00:21:51,518 --> 00:21:56,064 I just chilled there for a while, and then I got bored, fell asleep. 371 00:21:57,858 --> 00:22:00,986 And then it wasn't until I woke up later 372 00:22:01,069 --> 00:22:05,115 that I started hearing weird noises, like people or cars, maybe. 373 00:22:05,699 --> 00:22:11,246 Then, eventually, I succumbed to my hunger and… boredom. 374 00:22:11,330 --> 00:22:13,206 And then I walked down there, and I'm like, 375 00:22:13,290 --> 00:22:16,543 "Holy, there's a lot of people here. This is crazy." 376 00:22:17,753 --> 00:22:20,922 I literally could not get past all the legs and stuff. 377 00:22:22,132 --> 00:22:24,217 And then one guy's like, "Who are you?" 378 00:22:25,635 --> 00:22:28,388 <i>We have, uh, got breaking news tonight.</i> 379 00:22:29,181 --> 00:22:32,517 <i>The, uh, child has been found alive.</i> 380 00:22:32,601 --> 00:22:35,520 <i>The six-year-old boy</i> <i>was never in the balloon.</i> 381 00:22:35,604 --> 00:22:37,314 <i>He was in the house.</i> 382 00:22:41,568 --> 00:22:43,070 {\an8}He was at the house? 383 00:22:44,821 --> 00:22:47,866 You had police searching the entire house, 384 00:22:47,949 --> 00:22:50,160 and they couldn't find a six-year-old boy? 385 00:22:52,871 --> 00:22:54,915 I know that is a priority 386 00:22:54,998 --> 00:22:58,293 each and every time we have a missing child case, 387 00:22:58,377 --> 00:23:01,922 is search the home, search the home, search the home. 388 00:23:02,506 --> 00:23:05,300 And I had thought we had done it. 389 00:23:05,842 --> 00:23:08,929 I thought we had done it thorough enough, um, 390 00:23:09,721 --> 00:23:11,598 but obviously we hadn't. 391 00:23:20,107 --> 00:23:24,486 You can just imagine the calls going out from producers saying, 392 00:23:24,569 --> 00:23:26,905 "You need to get to this house right now." 393 00:23:28,115 --> 00:23:31,993 So you have cars flooding this neighborhood, 394 00:23:32,661 --> 00:23:35,205 and journalists going up to the Heenes' front door 395 00:23:35,288 --> 00:23:38,542 and trying to get an interview, but the Heenes are not talking. 396 00:23:41,920 --> 00:23:44,381 Our press information officer approached me and said, 397 00:23:44,464 --> 00:23:46,800 "Sheriff, this is bigger than I can handle." 398 00:23:46,883 --> 00:23:48,552 "Would you take it over?" 399 00:23:50,637 --> 00:23:56,435 Sometimes the man at top just has to, uh, man up and-- and do it. 400 00:23:57,060 --> 00:24:00,814 Authorities still don't know for sure whether he was ever inside the balloon, 401 00:24:00,897 --> 00:24:03,024 although his, uh, brothers who are outdoors… 402 00:24:03,108 --> 00:24:05,735 I met Richard, Mayumi, and the children, 403 00:24:06,361 --> 00:24:10,615 and Richard decided that he wanted to go out and address the media. 404 00:24:12,242 --> 00:24:14,453 I did not wanna talk to the press, 405 00:24:14,536 --> 00:24:15,454 but they told me, 406 00:24:15,537 --> 00:24:17,914 "If you don't talk to them, give them something, 407 00:24:18,790 --> 00:24:20,792 they'll follow you around for two weeks." 408 00:24:21,334 --> 00:24:24,004 And I thought, "Oh my fucking God." 409 00:24:26,131 --> 00:24:28,258 I said, "Well, can you come out with me?" 410 00:24:31,219 --> 00:24:33,013 This is Richard, the father. 411 00:24:33,096 --> 00:24:36,725 He's, obviously, a little, uh, intimidated with all these cameras and stuff, 412 00:24:36,808 --> 00:24:38,185 so be gentle, all right? 413 00:24:38,268 --> 00:24:41,480 So I had to transition from all that crap that just happened. 414 00:24:42,147 --> 00:24:45,150 I tried to… have a good composure. 415 00:24:45,233 --> 00:24:47,194 I really, really wanna thank 416 00:24:47,277 --> 00:24:49,779 the local police department of Larimer County. 417 00:24:49,863 --> 00:24:52,282 But all I wanted to do was run back in the house. 418 00:24:52,365 --> 00:24:56,703 I wanna thank the news helicopters that were helping out in the search. 419 00:24:56,786 --> 00:25:01,249 It was weird because they were rung out, but they also seemed kind of disconnected. 420 00:25:01,333 --> 00:25:03,251 Okay, uh, any other questions? 421 00:25:04,294 --> 00:25:05,587 We needed our time. 422 00:25:06,296 --> 00:25:10,550 I needed to cherish the time with my son after what just happened. 423 00:25:12,010 --> 00:25:15,013 But people kept pushing me and pushing me and pushing me. 424 00:25:15,096 --> 00:25:18,016 You know, "Go do this interview. Go do that." 425 00:25:20,810 --> 00:25:23,396 So I agreed to this one producer, 426 00:25:23,480 --> 00:25:27,067 "Yeah, fine, I'll do the show, uh, for Larry King." 427 00:25:29,528 --> 00:25:31,238 It was set to be in the evening. 428 00:25:32,572 --> 00:25:36,535 Camera guys, sound guys walked in, directors, producers. 429 00:25:37,327 --> 00:25:42,290 I said, "Richard, when you go on <i>Larry King, </i>it's worldwide." 430 00:25:42,874 --> 00:25:46,127 And he was like, "It's okay, we can handle it." 431 00:25:47,254 --> 00:25:48,588 I felt nervous. 432 00:25:49,214 --> 00:25:51,550 My kids were confused. 433 00:25:52,175 --> 00:25:56,054 But I felt a sense of, uh, pressure that I had to keep going. 434 00:25:56,930 --> 00:25:57,806 Not only that… 435 00:25:57,889 --> 00:26:00,016 …it was live television. 436 00:26:02,978 --> 00:26:05,564 We wanna welcome our viewers in the US and around the world. 437 00:26:05,647 --> 00:26:07,691 {\an8}I'm Wolf Blitzer sitting in for Larry tonight. 438 00:26:07,774 --> 00:26:10,902 {\an8}Wanna go right out to Fort Collins, uh, Colorado. 439 00:26:10,986 --> 00:26:13,321 {\an8}I don't know if Falcon can hear me, but was he-- 440 00:26:13,405 --> 00:26:15,824 {\an8}'Cause I know, at some point, he fell asleep in that garage. 441 00:26:15,907 --> 00:26:18,326 {\an8}Did he hear you screaming out, "Falcon, Falcon"? 442 00:26:19,327 --> 00:26:22,914 Uh, he's asking, Falcon, did you hear us calling your name at any time? 443 00:26:22,998 --> 00:26:24,457 -Mm. -You did? 444 00:26:24,541 --> 00:26:25,542 You did? 445 00:26:26,376 --> 00:26:27,627 Why didn't you come out? 446 00:26:28,587 --> 00:26:29,421 Um… 447 00:26:31,381 --> 00:26:35,218 You guys said… that, mm… 448 00:26:36,970 --> 00:26:38,555 we did this for the show. 449 00:26:39,222 --> 00:26:40,140 Man. 450 00:26:40,849 --> 00:26:42,183 No. 451 00:26:43,268 --> 00:26:44,978 Wait, what did he say? 452 00:26:46,479 --> 00:26:48,148 My earpiece was super, super loud. 453 00:26:48,231 --> 00:26:51,776 I got a major hiss, and I don't know what he said. 454 00:26:52,444 --> 00:26:57,449 So I kind of blew it off, like, you know, "What-- Whatever he said." 455 00:26:57,532 --> 00:26:59,409 Our reaction was like a… 456 00:27:00,660 --> 00:27:01,828 "What?" 457 00:27:01,911 --> 00:27:05,582 I remember I was shocked when he said, um, we did this for a show, Falcon. 458 00:27:06,166 --> 00:27:08,251 I didn't know what the fuck he was talking about. 459 00:27:08,335 --> 00:27:11,546 I looked at Dean, and I thought, "Here it goes." 460 00:27:11,630 --> 00:27:13,840 "It's gonna take a whole new other spin now, 461 00:27:14,507 --> 00:27:15,884 from that one little comment." 462 00:27:15,967 --> 00:27:18,887 I appreciate it was hard to hear, but I think you did hear him, 463 00:27:18,970 --> 00:27:20,430 because you say, "Man." 464 00:27:21,473 --> 00:27:25,185 Well, yeah, I mean, I did hear him faintly, 465 00:27:25,268 --> 00:27:27,228 but I didn't understand anything he said. 466 00:27:27,312 --> 00:27:30,023 {\an8}What-- What did he mean, "We did this for the show"? 467 00:27:30,857 --> 00:27:32,776 {\an8}Um, I have no idea. 468 00:27:32,859 --> 00:27:34,861 {\an8}I think he was talking about the, uh, media. 469 00:27:34,944 --> 00:27:37,072 {\an8}They've been asking him a lot of questions. 470 00:27:37,155 --> 00:27:40,241 He's only six, just six years old, 471 00:27:40,325 --> 00:27:42,243 and people read into that 472 00:27:42,327 --> 00:27:44,454 whatever fuckin' thoughts they wanted to read into. 473 00:27:46,456 --> 00:27:50,210 And after that is when everything blew up. 474 00:27:51,503 --> 00:27:55,674 "Did it for a show." Everyone's wondering what exactly did he mean. The family says… 475 00:28:00,887 --> 00:28:05,558 {\an8}All that money wasted looking for a boy that was naughty. Get the… man. 476 00:28:05,642 --> 00:28:09,938 I think it's crazy how I was able to just say a single sentence 477 00:28:10,021 --> 00:28:12,023 and affect the whole state of the country. 478 00:28:12,107 --> 00:28:15,568 {\an8}<i>From the ordeal in the air</i> <i>to an ordeal on air</i> 479 00:28:15,652 --> 00:28:19,114 {\an8}<i>with one pressing question,</i> <i>"Was it all an elaborate hoax?"</i> 480 00:28:19,197 --> 00:28:21,533 The family are gonna get in trouble. 481 00:28:25,370 --> 00:28:27,997 It was like the biggest nightmare ever. 482 00:28:28,081 --> 00:28:30,208 And I'm like, "Oh my God." 483 00:28:33,670 --> 00:28:38,341 In the morning, we all asked Falcon, "What are you talking about?" 484 00:28:39,342 --> 00:28:43,430 Falcon said, uh, before the interview happened, 485 00:28:43,513 --> 00:28:47,100 so many cameramen was in the garage asking Falcon 486 00:28:47,183 --> 00:28:49,477 how did he get up in the attic. 487 00:28:50,019 --> 00:28:51,104 "Can you show me?" 488 00:28:52,397 --> 00:28:54,858 Falcon, that's how you get up, through there? 489 00:28:56,317 --> 00:28:59,863 I still remember that reporter's face vividly. 490 00:29:01,197 --> 00:29:02,574 I remember his face, 491 00:29:02,657 --> 00:29:04,993 and I remember him asking me the question, 492 00:29:05,660 --> 00:29:08,037 "Could you show me how you go up there for my show?" 493 00:29:08,121 --> 00:29:09,706 And I said, "Yeah, sure." 494 00:29:11,332 --> 00:29:13,710 I do remember going, like, "Oh my God." 495 00:29:14,294 --> 00:29:16,504 "I'd better get on some other show 496 00:29:16,588 --> 00:29:19,340 to prove that it was not a publicity stunt." 497 00:29:19,424 --> 00:29:22,719 Richard, Mayumi, Falcon, brothers Bradford and Ryo. 498 00:29:23,428 --> 00:29:28,308 {\an8}You know, the message boards are lit up this morning with skeptics. 499 00:29:28,391 --> 00:29:32,353 {\an8}You had said, "We did this for a show"? 500 00:29:32,437 --> 00:29:36,524 {\an8}There were a lot of cameras out front-- in front of our yard, 501 00:29:36,608 --> 00:29:38,735 {\an8}and we were, of course, uh, getting interviewed. 502 00:29:38,818 --> 00:29:41,321 {\an8}Falcon, you okay there? 503 00:29:41,404 --> 00:29:43,364 {\an8}I think they really thought it'd help them. 504 00:29:43,448 --> 00:29:45,200 {\an8}Mom, I feel like I'm gonna vomit. 505 00:29:45,700 --> 00:29:46,701 {\an8}Oh… 506 00:29:46,785 --> 00:29:50,288 {\an8}But then Falcon starts getting sick being on TV. 507 00:29:50,371 --> 00:29:51,706 He doesn't wanna do this, 508 00:29:51,790 --> 00:29:56,628 and, now, it's playing out almost like a circus sideshow. 509 00:29:56,711 --> 00:29:59,172 {\an8}Should we take you to the bathroom? 510 00:29:59,255 --> 00:30:00,089 {\an8}Yeah. 511 00:30:00,173 --> 00:30:03,635 {\an8}You'd thought they'd have said, "We're gonna go to a commercial 512 00:30:03,718 --> 00:30:05,303 {\an8}while he gets himself together." 513 00:30:05,386 --> 00:30:09,682 {\an8}No! No. They just went at it, you know. 514 00:30:09,766 --> 00:30:11,810 {\an8}Is he okay? Is somebody gonna go with him? 515 00:30:11,893 --> 00:30:14,687 {\an8}Mayumi, do you wanna run with him? That's okay. 516 00:30:14,771 --> 00:30:16,189 {\an8}-Is that okay? -Sure. 517 00:30:16,272 --> 00:30:17,649 {\an8}-Okay. -We understand. 518 00:30:17,732 --> 00:30:19,234 {\an8}Thank you. 519 00:30:19,317 --> 00:30:22,278 {\an8}Falcon's poor little body is upset, distressed, 520 00:30:22,362 --> 00:30:23,655 {\an8}and he's throwing up, 521 00:30:23,738 --> 00:30:26,241 {\an8}and questions are coming at them. 522 00:30:26,324 --> 00:30:29,285 {\an8}And I feel like I have to go out and defend them. 523 00:30:29,369 --> 00:30:32,622 {\an8}They are, um, inventors. 524 00:30:32,705 --> 00:30:35,959 {\an8}They want that type of attention, not about their-- their babies being lost. 525 00:30:36,042 --> 00:30:38,336 This was not a joke. 526 00:30:38,419 --> 00:30:41,506 So I was, you know, giving them the benefit of the doubt. 527 00:30:44,425 --> 00:30:50,306 The local and national news starts to report on who the Heenes are. 528 00:30:50,390 --> 00:30:53,935 Richard Heene claims he's a storm chaser and an inventor. 529 00:30:54,018 --> 00:30:56,229 {\an8}<i>His kids apparently use</i> <i>foul language a lot.</i> 530 00:30:56,312 --> 00:30:58,773 {\an8}<i>I mean, there are a lot of things</i> <i>that jump out as red flags.</i> 531 00:30:58,857 --> 00:31:01,317 {\an8}<i>Richard Heene</i> <i>says he's chosen to raise his family</i> 532 00:31:01,401 --> 00:31:03,027 {\an8}<i>unafraid of adventure.</i> 533 00:31:05,405 --> 00:31:09,868 {\an8}And then you find out that the guy and his wife were on <i>Wife Swap.</i> 534 00:31:11,578 --> 00:31:15,331 Did you not sign up to swap lives with another woman? 535 00:31:15,415 --> 00:31:19,085 Did you? Did you? No, I'm talking. I asked a question. 536 00:31:19,168 --> 00:31:21,379 She wants to get down. 537 00:31:23,256 --> 00:31:25,758 {\an8}Are you getting down or are you sitting down? 538 00:31:26,342 --> 00:31:31,097 {\an8}I was on the TV show <i>Wife Swap</i> with Richard and Mayumi Heene. 539 00:31:32,557 --> 00:31:36,185 It's gonna be a new adventure, yeah! 540 00:31:36,269 --> 00:31:40,815 When I saw the flying saucer on the TV, I thought, 541 00:31:40,899 --> 00:31:44,569 "I don't know why they were saying the kid was in the balloon, 542 00:31:44,652 --> 00:31:46,654 but I knew that he wasn't." 543 00:31:47,155 --> 00:31:49,240 How did you know that he wasn't? 544 00:31:50,700 --> 00:31:52,368 I'm a psychic. 545 00:31:53,786 --> 00:31:57,248 The bottom line is you're lazy, and you don't wanna do a damn thing. 546 00:31:57,332 --> 00:31:58,750 And you suck! 547 00:32:00,001 --> 00:32:04,380 When I saw the balloon, what went through my head was, 548 00:32:05,006 --> 00:32:08,760 "Richard did this purposely." That was my first reaction. 549 00:32:08,843 --> 00:32:10,178 I told you no meat. 550 00:32:10,261 --> 00:32:12,472 He was trying to get attention. 551 00:32:12,555 --> 00:32:13,514 Look at you, man! 552 00:32:13,598 --> 00:32:16,434 Richard, I told you no meat. You'll be cleaning it up-- 553 00:32:19,729 --> 00:32:23,024 But as I got to know Mr. Heene on the show, 554 00:32:23,608 --> 00:32:27,904 I saw that he was a very caring person about his children. 555 00:32:27,987 --> 00:32:30,740 And I just couldn't imagine 556 00:32:30,823 --> 00:32:33,201 that he would purposely say 557 00:32:33,284 --> 00:32:36,245 that his son was in the balloon. 558 00:32:37,580 --> 00:32:38,581 Boys! 559 00:32:40,249 --> 00:32:43,127 Realizing that they had some exposure to television 560 00:32:43,211 --> 00:32:46,714 made it possible that the emotions they expressed, 561 00:32:46,798 --> 00:32:48,800 as this incident unfolded, 562 00:32:48,883 --> 00:32:51,177 were acting and were not genuine. 563 00:32:51,260 --> 00:32:53,596 -Had you seen <i>Wife Swap?</i> -No. 564 00:32:54,097 --> 00:32:58,685 And as you can tell from my attire, I'm kind of into the Western genre. 565 00:32:58,768 --> 00:33:01,854 You know, the values in those early television shows, 566 00:33:01,938 --> 00:33:05,942 those are kind of my values, you know, truth, honesty, the American way. 567 00:33:06,025 --> 00:33:08,987 People were accusing us of being fame-hungry 568 00:33:09,070 --> 00:33:10,780 because we were on <i>Wife Swap,</i> 569 00:33:10,863 --> 00:33:12,573 which is completely not true. 570 00:33:13,241 --> 00:33:15,827 I'd have never done <i>Wife Swap</i> in a million years. 571 00:33:15,910 --> 00:33:19,038 It sounded gross to me, but then they offered to pay us. 572 00:33:19,622 --> 00:33:20,623 And we needed money. 573 00:33:24,502 --> 00:33:28,297 On Friday, there was so much backlash coming in, 574 00:33:28,381 --> 00:33:30,925 and everybody starts criticizing us. 575 00:33:32,051 --> 00:33:35,555 And we needed a way to prove to everybody 576 00:33:35,638 --> 00:33:38,349 yeah, it was a real, accidental thing that happened, 577 00:33:38,433 --> 00:33:40,018 and it was very, very dangerous. 578 00:33:41,352 --> 00:33:44,063 And that's why we released those clips. 579 00:33:44,897 --> 00:33:48,109 {\an8}A Fox News alert, it's a brand-new video just in to Fox. 580 00:33:48,192 --> 00:33:50,695 {\an8}We've got some home video, we're told, 581 00:33:50,778 --> 00:33:55,825 {\an8}that shows the moment that that notorious balloon left the ground. 582 00:33:56,325 --> 00:33:59,704 Look, it's a real project. We didn't make this stuff up. 583 00:34:01,164 --> 00:34:03,916 -Mayumi, the tethers! You didn't put… -What?! 584 00:34:04,000 --> 00:34:08,421 When I saw that, I thought the emotion that Richard showed 585 00:34:08,504 --> 00:34:13,009 seemed so over the top and really playing for a camera. 586 00:34:13,593 --> 00:34:15,011 {\an8}<i>In the following chaos,</i> 587 00:34:15,094 --> 00:34:17,680 {\an8}<i>Richard Heene</i> <i>doesn't seem to hear his older son,</i> 588 00:34:17,764 --> 00:34:20,600 {\an8}<i>who repeatedly yells,</i> <i>"Falcon is in the ship!"</i> 589 00:34:20,683 --> 00:34:22,685 {\an8}-Dad, Falcon's in there! -Where? 590 00:34:22,769 --> 00:34:25,063 {\an8}-In the ship! -What?! 591 00:34:25,146 --> 00:34:26,981 It was reality television show-acting. 592 00:34:27,065 --> 00:34:30,109 <i>This video is only gonna</i> <i>add fuel to the fire, perhaps,</i> 593 00:34:30,193 --> 00:34:31,694 <i>that this could, in fact, be a hoax.</i> 594 00:34:31,778 --> 00:34:33,905 {\an8}<i>The police insisted yesterday</i> <i>they didn't think it was.</i> 595 00:34:33,988 --> 00:34:35,656 {\an8}<i>They said they weren't gonna file…</i> 596 00:34:35,740 --> 00:34:37,742 Some comments said, "They're faking it." 597 00:34:37,825 --> 00:34:39,869 I'm like, "You gotta be shitting me." 598 00:34:39,952 --> 00:34:41,245 "There's no way." 599 00:34:42,038 --> 00:34:42,872 Look at it. 600 00:34:42,955 --> 00:34:46,209 I mean, there wasn't, like, you know, some kind of production. 601 00:34:46,292 --> 00:34:48,044 {\an8}You didn't put the tether down. 602 00:34:48,127 --> 00:34:50,546 {\an8}-Jesus Christ! -Falcon was in there! Falcon was in there! 603 00:34:50,630 --> 00:34:54,175 {\an8}I was yelling at him because I was beyond angry. 604 00:34:54,258 --> 00:34:56,844 It was completely 100% real. 605 00:34:56,928 --> 00:35:00,348 And I just thought giving these guys clips would, uh, solve the issue, 606 00:35:00,431 --> 00:35:01,265 but it didn't. 607 00:35:02,558 --> 00:35:03,559 Come here. 608 00:35:04,310 --> 00:35:05,770 Okay, see that? 609 00:35:06,729 --> 00:35:09,190 There's light out there, a lot of light, okay? 610 00:35:09,732 --> 00:35:11,943 How-- How are we gonna sleep? Look at this. 611 00:35:12,652 --> 00:35:14,654 I told them, "No more interviews." 612 00:35:14,737 --> 00:35:18,616 "The story's done. We're done." But they're still out there. 613 00:35:24,122 --> 00:35:25,957 Mr. Heene, please come out. 614 00:35:26,791 --> 00:35:28,626 Saturday rolls around, 615 00:35:28,709 --> 00:35:33,339 and right around noon I get a call from, I believe it was, Heffernan, 616 00:35:33,422 --> 00:35:35,967 uh, stating I could come down to the sheriff's office 617 00:35:36,050 --> 00:35:37,593 and pick up my flying saucer. 618 00:35:39,303 --> 00:35:42,890 So I went down. I was excited. "Hey, I'm gonna get my flying saucer." 619 00:35:43,724 --> 00:35:46,644 And then he says, "Before I give you your flying saucer, 620 00:35:46,727 --> 00:35:49,564 mind if I ask you a few questions so we can clear things up?" 621 00:35:49,647 --> 00:35:52,525 And he asked me if I wouldn't mind taking a polygraph. 622 00:35:54,026 --> 00:35:58,281 I had no intention of ever releasing the balloon to him at this point, 623 00:35:58,364 --> 00:36:01,242 but I did use that tactic 624 00:36:01,826 --> 00:36:05,121 to get his cooperation to come into the sheriff's office. 625 00:36:06,330 --> 00:36:09,584 That was a message I tried to leave him, that I believed him, 626 00:36:09,667 --> 00:36:11,544 we believed him, and we're on the same side. 627 00:36:11,627 --> 00:36:13,504 What are you actually thinking? 628 00:36:13,588 --> 00:36:16,591 Well, actually, I'm thinking I'm hoping that we can get him on a polygraph 629 00:36:16,674 --> 00:36:19,135 and, you know, get an admission. 630 00:36:19,218 --> 00:36:21,512 I can just imagine you walking out of here today, 631 00:36:21,596 --> 00:36:24,056 going up to those cameras and giving them the what-for, 632 00:36:24,140 --> 00:36:26,976 and say, "Guess what? I took the polygraph and I passed it." 633 00:36:28,269 --> 00:36:30,563 I'm feeling, "Okay, I'll take the polygraph." 634 00:36:31,147 --> 00:36:33,441 "I'll pass, I get my flying saucer, and I go home." 635 00:36:33,941 --> 00:36:37,612 When you spoke to 911, did you know Falcon was not in the balloon? 636 00:36:37,695 --> 00:36:38,529 No. 637 00:36:39,030 --> 00:36:41,741 Okay, I gotta get some circulation here. 638 00:36:42,241 --> 00:36:46,078 It was obvious Mr. Heene was employing countermeasures. 639 00:36:47,496 --> 00:36:50,917 You know, tensing up, uh, not answering questions directly, 640 00:36:51,000 --> 00:36:54,629 but having to think of them and doing some mind exercises, 641 00:36:54,712 --> 00:36:58,132 as well as almost comically pretending to fall asleep. 642 00:36:59,508 --> 00:37:01,427 These are the published techniques 643 00:37:01,510 --> 00:37:04,263 of things that you can do to try to defeat a polygraph. 644 00:37:04,347 --> 00:37:06,140 Can I stand up for a second? I gotta… 645 00:37:06,224 --> 00:37:07,308 God, this… 646 00:37:07,391 --> 00:37:09,685 -What's up? -No, I'm just dozing off. 647 00:37:09,769 --> 00:37:10,978 Okay. 648 00:37:11,062 --> 00:37:12,396 I'm really tired. 649 00:37:12,480 --> 00:37:15,316 I believe it was something like 50, 54 hours I hadn't slept. 650 00:37:16,067 --> 00:37:17,485 Take some deep breaths. 651 00:37:20,071 --> 00:37:21,030 -Good. -Good? 652 00:37:21,113 --> 00:37:23,824 And I've been a diabetic since I was 15 years old. 653 00:37:25,076 --> 00:37:28,162 So I prick my finger, I test myself, 654 00:37:29,288 --> 00:37:31,958 and my blood sugar has skyrocketed. 655 00:37:32,667 --> 00:37:35,962 Okay, Richard, you are gonna have to focus and concentrate. 656 00:37:36,629 --> 00:37:39,257 And then, uh, he gets upset. 657 00:37:39,340 --> 00:37:43,135 So really, really focus on keeping your eyes open. 658 00:37:43,219 --> 00:37:44,845 I don't know why he's upset. 659 00:37:44,929 --> 00:37:49,058 I'm answering everything truthfully, everything that he asked me. 660 00:37:49,141 --> 00:37:50,685 The polygraph was inconclusive. 661 00:37:50,768 --> 00:37:54,230 I couldn't get a reading because of the countermeasures that he employed. 662 00:37:56,941 --> 00:37:59,860 So now we transition to Mayumi. 663 00:38:04,282 --> 00:38:06,867 Mayumi is brought into the sheriff's office, 664 00:38:06,951 --> 00:38:09,453 and we're gonna try to give her a polygraph. 665 00:38:12,081 --> 00:38:15,710 We're talking to Richard too, so we're getting both stories, okay? 666 00:38:16,502 --> 00:38:19,839 After the polygraph, Bob Heffernan said, 667 00:38:19,922 --> 00:38:22,049 "Your polygraph has failed." 668 00:38:22,133 --> 00:38:25,678 And, uh, I said, "Really?" 669 00:38:25,761 --> 00:38:27,305 I wish, uh… 670 00:38:28,014 --> 00:38:32,018 I really wish, uh, one of us can stay with the kids, 671 00:38:32,935 --> 00:38:34,812 but that may not happen. 672 00:38:35,313 --> 00:38:38,607 She was tearful and proceeded to tell me 673 00:38:38,691 --> 00:38:41,319 that, "Yes, this was a hoax," 674 00:38:41,402 --> 00:38:45,865 and she was, in fact, making a confession. 675 00:38:45,948 --> 00:38:49,452 Did you guys build this for the purpose of this hoax? 676 00:38:49,535 --> 00:38:51,454 Is that the whole purpose of building it? 677 00:38:51,537 --> 00:38:53,414 Um, honestly, 678 00:38:53,497 --> 00:38:58,627 this, uh, uh, experiment itself was not only for this. 679 00:38:58,711 --> 00:39:01,672 Back then, my English was worse, 680 00:39:01,756 --> 00:39:06,427 and the word "hoax" itself, I misunderstood. 681 00:39:06,510 --> 00:39:10,848 This was all a… a hoax, okay. 682 00:39:10,931 --> 00:39:13,434 She had a degree in English from Japan, 683 00:39:13,517 --> 00:39:16,937 went to three more years of college in the United States. 684 00:39:17,021 --> 00:39:18,773 There was not a language barrier. 685 00:39:18,856 --> 00:39:22,318 You're finally saying, "Yeah, we lied, 686 00:39:22,401 --> 00:39:24,028 and the reason it was a hoax is 687 00:39:24,111 --> 00:39:27,531 we were just trying to make ourselves marketable." 688 00:39:27,615 --> 00:39:31,285 I also learned that the Heenes had been working very hard 689 00:39:31,369 --> 00:39:34,622 to try to get themselves a TV show. 690 00:39:34,705 --> 00:39:37,333 It would be helpful if they ended up in the news 691 00:39:37,416 --> 00:39:39,377 or got their name out there somewhere. 692 00:39:39,460 --> 00:39:42,296 And I think that's what their motivation was 693 00:39:42,380 --> 00:39:43,589 for this whole hoax. 694 00:39:44,298 --> 00:39:45,674 That makes no sense. 695 00:39:45,758 --> 00:39:48,844 Why would I even consider doing something 696 00:39:48,928 --> 00:39:50,554 that's gonna turn on me, 697 00:39:50,638 --> 00:39:52,264 potentially sending me to jail? 698 00:39:52,348 --> 00:39:54,809 Like, how am I gonna get a TV show doing that? 699 00:39:54,892 --> 00:39:57,395 Did you tell the boys what you were doing? 700 00:40:00,606 --> 00:40:01,649 We told them. 701 00:40:01,732 --> 00:40:04,110 How'd you get them to go along with it? 702 00:40:04,193 --> 00:40:07,738 Did you just ask them to act like their brother got up in the balloon? 703 00:40:11,409 --> 00:40:12,493 Yeah. 704 00:40:16,080 --> 00:40:17,206 Something like that. 705 00:40:18,290 --> 00:40:24,046 After her interview, I had enough to proceed with criminal charges. 706 00:40:29,468 --> 00:40:31,929 They're heading back to the house right now. 707 00:40:32,721 --> 00:40:35,766 <i>Last night, police seized</i> <i>evidence from the Heene home,</i> 708 00:40:35,850 --> 00:40:39,603 {\an8}<i>and of the four charges the department</i> <i>hopes to file over the next few days,</i> 709 00:40:39,687 --> 00:40:41,647 {\an8}<i>two are Class 4 felonies,</i> 710 00:40:41,730 --> 00:40:46,110 {\an8}<i>which carry up to six years of jail time</i> <i>and $500,000 in fines.</i> 711 00:40:49,321 --> 00:40:52,241 We go from Thursday being an emergency situation 712 00:40:52,908 --> 00:40:55,828 to Sunday, now, we're wanted felons. 713 00:40:58,831 --> 00:41:02,835 And a woman approached me, gave me a number and said, 714 00:41:02,918 --> 00:41:05,546 "You should call this attorney. His name's David Lane." 715 00:41:08,340 --> 00:41:10,050 {\an8}It's the Sunday after the incident, 716 00:41:10,134 --> 00:41:12,553 {\an8}and they came in from Fort Collins. 717 00:41:14,472 --> 00:41:17,641 It was very clear that Richard and Mayumi loved those kids 718 00:41:18,184 --> 00:41:20,561 with all their s-- their hearts and souls. 719 00:41:21,145 --> 00:41:24,815 Mayumi's English was-- was not good, um, 720 00:41:24,899 --> 00:41:31,780 so we were explaining words to her, like "hoax" and "fraud." 721 00:41:32,364 --> 00:41:34,033 You assumed he was in the attic? 722 00:41:34,116 --> 00:41:35,159 No, I didn't. 723 00:41:35,242 --> 00:41:39,163 And then I saw the video of Mayumi's so-called "confession." 724 00:41:39,246 --> 00:41:40,456 It really wasn't a confession. 725 00:41:41,248 --> 00:41:43,751 Where was Falcon? Was Falcon in the attic? 726 00:41:45,002 --> 00:41:46,879 I really didn't know. 727 00:41:46,962 --> 00:41:50,424 When you're dealing with someone without a good grasp of the language, 728 00:41:50,508 --> 00:41:53,969 these leading questions are pretty much guaranteed 729 00:41:54,053 --> 00:41:57,181 to get false statements out of a-- a suspect. 730 00:41:57,264 --> 00:41:59,600 And you knew he was somewhere in the house, 731 00:42:00,100 --> 00:42:01,936 but you didn't know he was up in the attic? 732 00:42:02,019 --> 00:42:02,895 No. 733 00:42:02,978 --> 00:42:04,438 I told David Lane, I said, 734 00:42:04,522 --> 00:42:08,901 "I am not confessing to these charges. No way." 735 00:42:09,777 --> 00:42:12,029 He said, "Before you do anything, 736 00:42:12,112 --> 00:42:15,616 what you gotta do is go look into the case of Tim Masters." 737 00:42:16,242 --> 00:42:19,078 {\an8}Tim Masters is innocent, all right? 738 00:42:21,288 --> 00:42:23,082 I represented Tim Masters 739 00:42:23,165 --> 00:42:25,918 in a lawsuit against the prosecutors in Larimer County 740 00:42:26,001 --> 00:42:27,586 for a murder he didn't commit. 741 00:42:27,670 --> 00:42:29,838 <i>Masters was convicted of killing a woman</i> 742 00:42:29,922 --> 00:42:32,091 <i>whose body had been found near his home.</i> 743 00:42:32,174 --> 00:42:33,175 <i>His attorneys claimed</i> 744 00:42:33,259 --> 00:42:36,011 <i>prosecutors withheld crucial evidence</i> <i>from the defense,</i> 745 00:42:36,095 --> 00:42:38,180 <i>an allegation</i> <i>the district attorney denies.</i> 746 00:42:39,807 --> 00:42:42,268 I was thinking, "These cops are corrupt." 747 00:42:43,477 --> 00:42:45,646 He was falsely imprisoned for ten years. 748 00:42:45,729 --> 00:42:48,691 And I'm like, "Oh… I'm not going through this." 749 00:42:48,774 --> 00:42:50,317 I thought there's a good chance 750 00:42:50,401 --> 00:42:52,736 they're getting screwed by the system here. 751 00:42:52,820 --> 00:42:56,699 I'll work pro bono, and we can work out details later. 752 00:42:56,782 --> 00:42:58,909 And I'll jump in and see what I can do. 753 00:42:59,660 --> 00:43:02,788 David Lane's known throughout Colorado for being anti-police. 754 00:43:02,871 --> 00:43:06,292 I can tell you the Larimer County Sheriff's Office is not corrupt, 755 00:43:06,375 --> 00:43:08,627 nor was the Fort Collins Police Department, 756 00:43:08,711 --> 00:43:10,838 nor is the judicial system in Larimer County. 757 00:43:10,921 --> 00:43:13,048 They were interested in getting convictions. 758 00:43:14,008 --> 00:43:17,761 And when you have a media frenzy like you had here, 759 00:43:17,845 --> 00:43:21,640 it could result in an injustice for Richard and his family. 760 00:43:22,891 --> 00:43:26,854 {\an8}Until I can look at what the evidence is in this case, 761 00:43:26,937 --> 00:43:28,897 {\an8}you know, uh, we're left in the dark 762 00:43:28,981 --> 00:43:32,067 {\an8}in terms of what the Sheriff's Department claims they've got. 763 00:43:32,151 --> 00:43:35,195 {\an8}I don't think a whole lot of David Lane. He's-- He's a media whore. 764 00:43:35,279 --> 00:43:36,864 I didn't think they had anything. 765 00:43:39,033 --> 00:43:43,495 Then the DA comes to us with this so-called deal. 766 00:43:44,330 --> 00:43:48,834 They said, "Richard, we want you to take a felony conviction." 767 00:43:49,668 --> 00:43:52,254 "We want you to agree to 30 days in jail." 768 00:43:52,921 --> 00:43:57,176 "If you do that, Mayumi can plead to a misdemeanor 769 00:43:57,259 --> 00:44:00,179 that will not cause her to be deported back to Japan." 770 00:44:00,262 --> 00:44:02,931 And I'm thinking to myself, "You motherfuckers." 771 00:44:03,015 --> 00:44:06,185 "You're gonna-- You're threatening to deport the kids' mom?" 772 00:44:07,102 --> 00:44:08,520 You know. "Over this?" 773 00:44:09,772 --> 00:44:11,857 "What the hell's wrong with you people?" 774 00:44:16,820 --> 00:44:20,366 If I try to fight in the court, 775 00:44:20,449 --> 00:44:22,701 and if I lose it, 776 00:44:23,243 --> 00:44:28,248 I might… need to leave country. 777 00:44:29,124 --> 00:44:33,796 And then, which means, I won't be able to see kids, 778 00:44:33,879 --> 00:44:36,423 I won't be able to see Richard. 779 00:44:38,467 --> 00:44:41,053 Nothing like that ever came from my office. 780 00:44:41,136 --> 00:44:44,390 And knowing the district attorney as I do, 781 00:44:44,473 --> 00:44:48,352 it's highly inconceivable that they would have pressured them 782 00:44:48,435 --> 00:44:50,062 to accept a plea deal. 783 00:44:52,022 --> 00:44:55,192 So we're facing all these felonies and misdemeanors 784 00:44:55,275 --> 00:44:58,153 that could result in Mayumi getting deported. 785 00:44:58,654 --> 00:45:01,365 It could result in our children being taken away. 786 00:45:02,032 --> 00:45:03,575 Uh, I go to jail. 787 00:45:04,243 --> 00:45:06,120 What the hell are we gonna do? 788 00:45:06,620 --> 00:45:08,622 How are the kids doing, Richard? 789 00:45:09,248 --> 00:45:12,751 So we go to court, and I told David, 790 00:45:12,835 --> 00:45:16,547 "I am not going to plead guilty. Why can't I fight this?" 791 00:45:16,630 --> 00:45:19,508 He goes, "Well, you can, and I could probably win." 792 00:45:21,009 --> 00:45:23,470 "But your wife, you need to think about her." 793 00:45:24,680 --> 00:45:27,975 And I'm like, "I can't plead guilty." 794 00:45:34,523 --> 00:45:35,733 Good morning, Your Honor. 795 00:45:36,233 --> 00:45:37,609 How do you plead? 796 00:45:39,111 --> 00:45:39,945 Guilty. 797 00:45:41,071 --> 00:45:42,531 Mr. Lane, I've read the file… 798 00:45:42,614 --> 00:45:45,826 Then I thought, "I need this over and done with as fast as possible." 799 00:45:45,909 --> 00:45:49,538 We've gotta push this aside, so we can get on with our lives. 800 00:45:51,206 --> 00:45:55,335 {\an8}Richard and Mayumi Heene, the couple behind the now infamous Balloon Boy Hoax, 801 00:45:55,419 --> 00:45:56,962 {\an8}well, they now know their fate. 802 00:45:57,045 --> 00:45:59,256 {\an8}<i>Richard Heene will spend 30 days in jail.</i> 803 00:45:59,339 --> 00:46:01,550 {\an8}<i>His wife received a 20-day sentence.</i> 804 00:46:01,633 --> 00:46:03,594 {\an8}<i>She will sign in at the jail each day,</i> 805 00:46:03,677 --> 00:46:05,804 {\an8}<i>but then go out</i> <i>to perform community service.</i> 806 00:46:06,889 --> 00:46:08,807 Richard took one for the family. 807 00:46:12,770 --> 00:46:16,815 I'm a crier, sorry. This really brings some tears to my eyes. 808 00:46:16,899 --> 00:46:19,943 -Why is that? -It's just so unfair. 809 00:46:23,572 --> 00:46:27,493 {\an8}The motto at the sheriff's office is, "You lie, you die." 810 00:46:27,576 --> 00:46:29,161 There's no second chances. 811 00:46:31,413 --> 00:46:34,875 {\an8}When my dad went to jail, it, like, really hit me. 812 00:46:35,375 --> 00:46:40,297 In a way, kind of my fault because I overreacted a ton. 813 00:46:41,757 --> 00:46:45,427 I kept telling him Falcon was in there because I believed he was in there, 814 00:46:47,054 --> 00:46:48,764 and he wasn't. 815 00:46:50,057 --> 00:46:54,603 I remember feeling bad that I did something wrong… 816 00:46:56,104 --> 00:47:00,067 …but just looking back on it now, it's like I-- I was six years old, 817 00:47:01,276 --> 00:47:03,487 and all these adults took whatever I said, 818 00:47:03,570 --> 00:47:08,575 and they're able to just string together what they thought was something else 819 00:47:08,659 --> 00:47:10,661 and make it so, so big. 820 00:47:10,744 --> 00:47:12,704 It's-- It's like-- It's baffling. 821 00:47:16,625 --> 00:47:20,295 I finished my jail time. I'm done. I finished it. 822 00:47:20,379 --> 00:47:24,424 And I called my probation officer, and I'm like, "I wanna move." 823 00:47:25,551 --> 00:47:28,345 There's just too much attention. It's too much. 824 00:47:29,346 --> 00:47:32,891 I mean, there were, uh, neighbors, there was the press. 825 00:47:33,559 --> 00:47:36,436 I wanted all those fucking people just to go away. 826 00:47:37,563 --> 00:47:38,605 And so we left. 827 00:47:40,691 --> 00:47:44,361 I had to get out of school. I had to stop seeing my friends. 828 00:47:44,444 --> 00:47:46,613 And that, like, really makes me mad, like… 829 00:47:47,114 --> 00:47:49,867 Like, how did-- how did this happen, you know? 830 00:47:53,620 --> 00:47:57,958 The last time we saw the Heenes was just prior to them going away. 831 00:47:59,293 --> 00:48:03,171 I knocked on the door. They didn't answer. We tried to talk to the boys. 832 00:48:03,255 --> 00:48:05,465 The boys would say, "Hi, we can't talk to you anymore." 833 00:48:06,633 --> 00:48:12,222 Um, it felt very hurtful at that point. I had my mind set that it was a hoax. 834 00:48:12,723 --> 00:48:15,517 It's kind of crazy to imagine that this is where he was. 835 00:48:16,143 --> 00:48:17,644 Then he fell asleep. 836 00:48:18,937 --> 00:48:21,690 Richard pulled on the heartstrings of our family. 837 00:48:21,773 --> 00:48:23,609 He pulled on the heartstrings of a nation. 838 00:48:23,692 --> 00:48:25,611 He pulled on the heartstrings of the world. 839 00:48:25,694 --> 00:48:27,154 That was so unfair. 840 00:48:27,654 --> 00:48:29,907 So unfair for somebody to do that. 841 00:48:29,990 --> 00:48:32,367 Richard just played us all. 842 00:48:34,995 --> 00:48:38,874 I think everybody has a belief system, 843 00:48:38,957 --> 00:48:43,045 and they like to say this is who someone is. 844 00:48:43,128 --> 00:48:48,175 But people like Richard are not regular people. 845 00:48:48,258 --> 00:48:49,635 They're complicated. 846 00:48:50,302 --> 00:48:55,057 So if you think you know him, you probably don't. 847 00:49:00,187 --> 00:49:03,732 After this whole incident, we came to Florida… 848 00:49:05,192 --> 00:49:06,526 …and started a new life. 849 00:49:08,612 --> 00:49:11,740 We found this place, and this place feels like a fortress. 850 00:49:13,158 --> 00:49:17,454 It's a place where you can hide and just forget about what happened. 851 00:49:18,705 --> 00:49:21,375 Good boy! Yeah, yeah, yeah, yeah! 852 00:49:28,048 --> 00:49:32,177 To get pardoned makes a statement in that, you know, I'm a good person. 853 00:49:32,678 --> 00:49:35,681 Everything that you said about me before was not true. 854 00:49:35,764 --> 00:49:37,182 That's how I feel about it. 855 00:49:37,891 --> 00:49:39,685 This one, we gotta cut right here. 856 00:49:39,768 --> 00:49:41,770 I was surprised the governor pardoned him 857 00:49:41,853 --> 00:49:44,356 without reaching out to us in law enforcement 858 00:49:44,439 --> 00:49:46,191 or anybody that had been involved. 859 00:49:46,274 --> 00:49:47,609 The thing that upset me is 860 00:49:47,693 --> 00:49:52,572 that he did it without having Richard make any sort of admission as to his guilt. 861 00:49:52,656 --> 00:49:55,117 We-- We want the water to flow the whole span… 862 00:49:55,200 --> 00:49:59,204 After the pardon, I became a US citizen officially. 863 00:50:00,288 --> 00:50:01,957 And now, I don't need to worry 864 00:50:02,040 --> 00:50:05,460 about being separated from kids and my husband. 865 00:50:06,920 --> 00:50:09,214 Guys, I wanna see what this looks like. Seriously. 866 00:50:09,923 --> 00:50:12,801 With the flying saucer coming to an end, 867 00:50:12,884 --> 00:50:15,095 it's kind of a sad story because I loved it. 868 00:50:15,595 --> 00:50:17,305 But that doesn't hold me back. 869 00:50:17,389 --> 00:50:18,432 All right. 870 00:50:19,433 --> 00:50:20,350 I like it. 871 00:50:20,434 --> 00:50:21,935 I'm working on something new… 872 00:50:22,978 --> 00:50:24,479 …and it's gonna be really big. 873 00:50:25,397 --> 00:50:28,108 -Really? -Yeah. 874 00:50:29,305 --> 00:51:29,709 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-