"Hidden Love" In Secret. The Name Engraved in My Heart

ID13187461
Movie Name"Hidden Love" In Secret. The Name Engraved in My Heart
Release Name Hidden Love [Francais]S01E05
Year2023
Kindtv
LanguageFrench
IMDB ID28201760
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:01:42,320 --> 00:01:45,000 ADAPTÉ DU ROMAN HIDDEN LOVE DE ZHU YI 3 00:02:29,280 --> 00:02:30,760 Le tuteur n'est pas encore là ? 4 00:02:31,880 --> 00:02:32,720 Ou bien 5 00:02:33,760 --> 00:02:35,480 est-il déjà dans la chambre de Sang Yan ? 6 00:02:43,520 --> 00:02:44,480 Il n'est pas là. 7 00:02:50,600 --> 00:02:52,920 Sang Yan, je veux des nouilles instantanées. 8 00:02:53,440 --> 00:02:55,840 Ajoute deux saucisses et un œuf ! 9 00:02:56,960 --> 00:02:58,680 Le tuteur dont maman a parlé 10 00:02:58,760 --> 00:03:00,120 n'est pas venu aujourd'hui, n'est-ce pas ? 11 00:03:00,880 --> 00:03:02,440 Cela signifie qu'il est en retard. 12 00:03:03,000 --> 00:03:03,840 Si c'est le cas, 13 00:03:03,920 --> 00:03:05,680 sa conduite professionnelle est problématique. 14 00:03:06,400 --> 00:03:08,120 Tu ne serai pas content 15 00:03:08,200 --> 00:03:09,960 si un tuteur comme ça, me donnait des cours. 16 00:03:10,520 --> 00:03:11,440 Voici donc le marché. 17 00:03:12,240 --> 00:03:13,160 Sang Yan. 18 00:03:13,960 --> 00:03:15,960 Et si tu disais à maman 19 00:03:16,920 --> 00:03:18,880 de ne pas me trouver de tuteur 20 00:03:19,400 --> 00:03:21,680 pendant la période du Nouvel An ? 21 00:03:21,760 --> 00:03:24,080 De toute façon, il est difficile de trouver des tuteurs pendant cette période. 22 00:03:24,160 --> 00:03:25,760 Parlons-en après le Nouvel An. 23 00:03:26,600 --> 00:03:27,440 D'accord ? 24 00:03:35,240 --> 00:03:37,080 Si tu peux plaider ma cause 25 00:03:37,160 --> 00:03:39,440 je te donnerai 100 yuans pour le Nouvel An. 26 00:03:44,560 --> 00:03:45,560 Que dirais-tu de 200, alors ? 27 00:03:47,920 --> 00:03:49,120 Cinq tout au plus... 28 00:03:53,280 --> 00:03:55,480 Pourquoi cries-tu le matin ? 29 00:03:58,600 --> 00:03:59,880 C'est Duan Jiaxu. 30 00:04:00,920 --> 00:04:01,880 Maman ne te l'a pas dit ? 31 00:04:01,960 --> 00:04:02,880 C'est ton tuteur. 32 00:04:07,720 --> 00:04:08,560 C'est n'importe quoi ! 33 00:04:09,040 --> 00:04:10,880 Comment as-tu pu te réveiller si tard ? 34 00:04:10,960 --> 00:04:12,400 Il a attendu toute la matinée ! 35 00:04:12,480 --> 00:04:13,920 Ferme-la. 36 00:04:14,000 --> 00:04:14,960 Baisse d'un ton ! 37 00:04:15,040 --> 00:04:16,480 Ne m'oblige pas à te frapper ! 38 00:04:19,040 --> 00:04:19,950 Le petit déjeuner est prêt. 39 00:04:21,720 --> 00:04:22,600 Jiaxu. 40 00:04:22,680 --> 00:04:25,280 Il n'y a pas assez d'œufs. 41 00:04:25,360 --> 00:04:26,280 Je vais en ajouter deux. 42 00:04:28,920 --> 00:04:29,960 Sang Zhi. 43 00:04:30,840 --> 00:04:32,160 Tu ne voulais des nouilles ? 44 00:04:33,560 --> 00:04:35,000 Deux saucisses et un œuf. 45 00:04:38,840 --> 00:04:40,520 Mange. Les nouilles vont bientôt se ramollir. 46 00:04:41,760 --> 00:04:42,640 Hmm. 47 00:04:47,280 --> 00:04:49,760 Un œuf et deux saucisses au jambon. 48 00:05:13,000 --> 00:05:14,560 Tu dormais si bien tout à l'heure. 49 00:05:15,200 --> 00:05:17,040 Ton frère n'a même pas pu te réveiller. 50 00:05:18,960 --> 00:05:20,400 Je me suis couchée tard à cause 51 00:05:20,480 --> 00:05:21,360 de mes devoirs. 52 00:05:22,040 --> 00:05:23,040 C'est vrai ? 53 00:05:23,120 --> 00:05:24,800 Je croyais que vous faisiez semblant de ne pas l'entendre. 54 00:05:25,320 --> 00:05:27,760 Non, je ne l'ai vraiment pas entendu. 55 00:05:29,240 --> 00:05:30,080 La prochaine fois... 56 00:05:31,160 --> 00:05:32,720 je ferai exploser des pétards devant ta porte ! 57 00:05:34,680 --> 00:05:35,560 Tiens. 58 00:05:37,840 --> 00:05:38,960 Merci, Jiaxu. 59 00:05:50,280 --> 00:05:51,600 C'est bon ? 60 00:05:53,200 --> 00:05:54,080 Oui. 61 00:05:55,520 --> 00:05:56,680 Tiens. 62 00:05:56,760 --> 00:05:57,760 Prends-en d'autres. 63 00:06:32,440 --> 00:06:35,080 Tu t'es secrètement entraîné à la maison ? 64 00:06:35,160 --> 00:06:36,520 Est-ce que j'ai besoin de faire ça ? 65 00:06:36,600 --> 00:06:38,680 【Terrain de Football】 66 00:06:48,880 --> 00:06:49,720 Sang Zhi. 67 00:07:00,880 --> 00:07:02,200 Pousse-toi de là ! 68 00:07:03,880 --> 00:07:05,400 Je n'ai pas un cours particulier ? 69 00:07:06,120 --> 00:07:07,760 Mais nous venons de terminer le petit-déjeuner ! 70 00:07:07,840 --> 00:07:09,520 Commence par lire ton cours. 71 00:07:09,600 --> 00:07:11,520 C'est moi qui reçois des cours particuliers ou c'est toi ? 72 00:07:13,200 --> 00:07:14,400 Sang Zhi. 73 00:07:14,480 --> 00:07:15,560 Va d'abord te reposer. 74 00:07:15,640 --> 00:07:16,760 Je te rejoins 75 00:07:16,840 --> 00:07:17,880 après ce match, d'accord ? 76 00:07:17,960 --> 00:07:18,880 D'accord. 77 00:07:24,840 --> 00:07:27,080 Jiaxu, tu veux des fruits ? 78 00:07:27,160 --> 00:07:28,040 Non. 79 00:07:30,520 --> 00:07:33,120 Dis-le si tu en veux. 80 00:07:33,200 --> 00:07:35,200 Je le couperai pour toi. Pourquoi toutes ces niaiseries ? 81 00:07:35,280 --> 00:07:37,120 Arrête d'être méchant avec elle. 82 00:07:39,600 --> 00:07:40,600 Comment faire pour passer ce niveau ? 83 00:07:40,680 --> 00:07:41,560 Va d'abord à gauche. 84 00:07:42,520 --> 00:07:43,440 Aide-moi. 85 00:07:44,800 --> 00:07:46,560 C'est une énorme pastèque. 86 00:07:46,640 --> 00:07:48,960 Tu n'arriveras pas à la couper avec ça. 87 00:07:49,040 --> 00:07:50,080 Mais si. 88 00:07:51,120 --> 00:07:53,040 C'est impossible. 89 00:07:53,120 --> 00:07:54,480 Je viens de commencer à jouer. 90 00:07:54,560 --> 00:07:55,520 Maintenant, je dois te servir. 91 00:07:55,600 --> 00:07:56,440 Je ne la coupe pas. 92 00:07:56,520 --> 00:07:58,040 - Sang Zhi. - Non. 93 00:07:58,120 --> 00:07:59,200 Regarde ça. 94 00:07:59,280 --> 00:08:01,440 Je couperai la pastèque après ce match. 95 00:08:04,440 --> 00:08:06,000 Je pensais que tu mettrais en doute mes références. 96 00:08:06,080 --> 00:08:07,440 Après avoir accepté ce CV, 97 00:08:07,920 --> 00:08:09,720 tu ne pourrais plus me remplacer, c'est clair ? 98 00:08:09,800 --> 00:08:11,280 Ne t'inquiète pas. 99 00:08:11,800 --> 00:08:13,440 Personne n'est disposé à lui donner des cours particuliers, sauf toi. 100 00:08:13,520 --> 00:08:15,680 Elle n'a pas d'autre choix. 101 00:08:17,760 --> 00:08:19,040 "Duan Jiaxu." 102 00:08:19,640 --> 00:08:21,280 C'est comme ça que l'on l'écrit. 103 00:08:22,200 --> 00:08:24,200 Pourquoi n'a-t-il pas joint sa photo ? 104 00:08:24,280 --> 00:08:25,280 C'est une erreur. 105 00:08:25,360 --> 00:08:26,840 On va d'abord à droite ? 106 00:08:26,920 --> 00:08:27,960 Saute ! 107 00:08:28,800 --> 00:08:29,680 Génial ! 108 00:08:34,320 --> 00:08:35,840 Ok, monte. 109 00:08:39,440 --> 00:08:40,320 Ce n'est pas en haut à droite ? 110 00:08:44,120 --> 00:08:45,880 Devons-nous aller à droite ou... 111 00:08:51,160 --> 00:08:52,160 Plus bas à droite. 112 00:08:53,160 --> 00:08:54,320 Ce n'est pas non plus le cas. 113 00:09:01,080 --> 00:09:02,840 Essaie en haut à gauche. 114 00:09:03,800 --> 00:09:04,880 En haut ? 115 00:09:04,960 --> 00:09:05,800 En haut à gauche. 116 00:09:08,280 --> 00:09:09,120 On a réussi. 117 00:09:29,760 --> 00:09:30,840 Qu'est-ce que tu photographiais ? 118 00:09:33,520 --> 00:09:34,440 Moi ? 119 00:09:35,320 --> 00:09:36,360 Lui ? 120 00:09:37,160 --> 00:09:38,320 Pourquoi prendre sa photo ? 121 00:09:39,680 --> 00:09:41,120 Il est aussi beau que moi ? 122 00:09:46,520 --> 00:09:48,200 Tu as l'intention de montrer à papa et maman 123 00:09:48,280 --> 00:09:49,920 - que nous jouons ? - Je... 124 00:09:52,320 --> 00:09:53,400 Pas du tout. 125 00:09:57,760 --> 00:09:58,680 J'ai juste une camarade de classe 126 00:09:58,760 --> 00:10:00,560 qui a dit que mon frère était très beau. 127 00:10:00,640 --> 00:10:02,040 Je ne peux pas lui montrer une photo de toi. 128 00:10:02,640 --> 00:10:04,360 - Ce serait humiliant pour moi. - Hé ! 129 00:10:04,440 --> 00:10:05,920 Je préférerais que tu te dénonces ! 130 00:10:06,000 --> 00:10:06,920 Reviens ici. 131 00:10:08,400 --> 00:10:09,240 Attention ! 132 00:10:10,200 --> 00:10:11,640 A l'aise ! 133 00:10:15,400 --> 00:10:16,920 Elle est tout simplement impossible. 134 00:10:17,720 --> 00:10:18,920 Essaie de la comprendre. 135 00:10:19,000 --> 00:10:20,800 Les enfants de son âge 136 00:10:20,880 --> 00:10:22,240 ont naturellement un certain sens de la fierté. 137 00:10:24,000 --> 00:10:25,440 C'est n'importe quoi. 138 00:10:25,520 --> 00:10:26,640 C'est de ta faute. 139 00:10:27,400 --> 00:10:29,000 Allez, viens. Continuons. 140 00:10:52,040 --> 00:10:53,160 【Paramètre des contacts】 141 00:10:53,240 --> 00:10:55,160 【Note Et Paramètre】 142 00:10:55,240 --> 00:10:58,640 【DUAN XX】 143 00:11:02,800 --> 00:11:05,120 CHAPITRE 5 En secret 144 00:11:05,200 --> 00:11:07,520 Le nom gravé dans mon coeur 145 00:11:08,280 --> 00:11:12,360 【Note Et Paramètre】 146 00:11:12,440 --> 00:11:16,600 【Note Et Paramètre】 147 00:11:20,360 --> 00:11:25,920 【JIAXU】 148 00:11:26,000 --> 00:11:28,320 【Enregistré】 149 00:11:28,400 --> 00:11:30,600 【JIAXU】 150 00:11:45,640 --> 00:11:46,720 Sang Zhi. 151 00:11:51,040 --> 00:11:52,600 J'ai coupé la pastèque. 152 00:11:59,760 --> 00:12:00,920 Montre-moi, 153 00:12:05,400 --> 00:12:06,760 La photo que tu as prise. 154 00:12:10,520 --> 00:12:11,600 Qu'est-ce qui ne va pas ? 155 00:12:11,680 --> 00:12:13,600 Je veux vérifier si c'est moche ou pas. 156 00:12:13,680 --> 00:12:15,000 Si c'est le cas, tu peux en prendre d'autres. 157 00:12:16,040 --> 00:12:17,200 N'as-tu pas dit 158 00:12:17,280 --> 00:12:20,080 que tu voulais montrer à ta camarade de classe ton frère ? 159 00:12:20,160 --> 00:12:21,440 Je ne peux pas te faire passer pour une méchante. 160 00:12:24,000 --> 00:12:25,760 On n'a pas cours ? 161 00:12:25,840 --> 00:12:26,800 Commençons par là. 162 00:12:30,040 --> 00:12:32,320 Je suis impatient d'apprendre aujourd'hui. 163 00:12:33,640 --> 00:12:35,440 Et maintenant, tu aimes étudier ? 164 00:12:37,920 --> 00:12:39,760 Viens, montre-moi 165 00:12:40,680 --> 00:12:42,880 ton dernier examen de physique. 166 00:12:58,320 --> 00:12:59,840 Tu n'as pas écouté en cours ? 167 00:12:59,920 --> 00:13:01,480 Comment tu as pu te tromper sur cette question ? 168 00:13:04,480 --> 00:13:05,400 J'ai fait attention. 169 00:13:05,480 --> 00:13:06,600 Mais je n'ai pas compris. 170 00:13:08,440 --> 00:13:10,560 Cette question sur la conservation de l'énergie était un piège. 171 00:13:11,680 --> 00:13:13,040 Au début... 172 00:13:13,120 --> 00:13:16,760 Au début, je voulais choisir B. 173 00:13:17,240 --> 00:13:18,160 C'est vrai. 174 00:13:19,160 --> 00:13:20,640 La bonne réponse est A. 175 00:13:27,160 --> 00:13:28,480 Il faut t'en souvenir. 176 00:13:28,560 --> 00:13:31,120 Ne te trompe plus dans les problèmes de conservation de l'énergie. 177 00:13:32,680 --> 00:13:34,520 Je n'ai peut-être pas été assez attentif. 178 00:13:35,240 --> 00:13:36,800 Mais même si j'avais été très attentif, 179 00:13:36,880 --> 00:13:38,080 je n'aurais pas compris. 180 00:13:38,640 --> 00:13:39,640 C'est vraiment difficile. 181 00:13:41,000 --> 00:13:42,560 Ne t'ai-je pas dit la dernière fois 182 00:13:42,640 --> 00:13:43,720 d'écouter en cours. 183 00:13:43,800 --> 00:13:44,640 As-tu oublié ? 184 00:13:45,640 --> 00:13:47,240 C'était il y a si longtemps. 185 00:13:47,320 --> 00:13:48,560 Es-tu en train de dire 186 00:13:48,640 --> 00:13:50,240 que je dois te le rappeler tous les jours ? 187 00:13:53,040 --> 00:13:53,920 Tu peux le faire ? 188 00:13:57,720 --> 00:13:59,000 Donne-moi ton livre de physique. 189 00:14:01,880 --> 00:14:03,800 Je vais commencer par la loi d'Ampère. 190 00:14:05,680 --> 00:14:07,240 Connais-tu la règle de la main gauche ? 191 00:14:10,040 --> 00:14:10,920 Regarde. 192 00:14:11,680 --> 00:14:14,080 Disons qu'il y a un champ magnétique uniforme. 193 00:14:14,160 --> 00:14:15,960 C'est la direction du courant. 194 00:14:16,040 --> 00:14:17,360 Tends maintenant ta main gauche. 195 00:14:47,760 --> 00:14:49,080 Retiens ça en premier. 196 00:14:50,400 --> 00:14:52,280 Travaille sur ce test d'entraînement. 197 00:14:52,360 --> 00:14:53,240 Je le vérifierai plus tard. 198 00:14:57,040 --> 00:14:58,480 Je te donnerai trois leçons par semaine 199 00:14:58,560 --> 00:15:00,160 pendant les vacances d'hiver. 200 00:15:05,800 --> 00:15:07,080 C'est trop ? 201 00:15:07,800 --> 00:15:08,720 Non. 202 00:15:10,120 --> 00:15:11,280 C'est trop peu. 203 00:15:12,360 --> 00:15:14,000 Peut-on avoir des cours tous les jours ? 204 00:15:15,040 --> 00:15:16,800 J'ai mon stage quatre jours par semaine. 205 00:15:16,880 --> 00:15:18,480 Les trois jours restants sont à toi. 206 00:15:24,160 --> 00:15:27,360 Je pensais que tu ne voulais pas de prof particulier. 207 00:15:31,000 --> 00:15:32,520 Tu es plutôt doué pour enseigner. 208 00:15:33,400 --> 00:15:34,640 C'est un roman. 209 00:15:36,520 --> 00:15:37,520 Bien sûr. 210 00:15:39,480 --> 00:15:41,120 Tu es étonnamment désireuse d'apprendre maintenant. 211 00:15:41,200 --> 00:15:42,120 Pas mal. 212 00:15:45,600 --> 00:15:46,600 Concentre-toi ! 213 00:15:48,800 --> 00:15:49,880 La prochaine fois, 214 00:15:49,960 --> 00:15:51,640 je pourrai t'expliquer 215 00:15:52,400 --> 00:15:53,520 la force de Lorentz. 216 00:15:56,640 --> 00:15:58,000 Au fait, Jiaxu. 217 00:15:59,800 --> 00:16:01,160 Je peux te poser une question ? 218 00:16:01,240 --> 00:16:02,280 Je t'écoute. 219 00:16:05,240 --> 00:16:07,520 Pourquoi avez-vous choisi une université à Nanwu 220 00:16:07,600 --> 00:16:09,040 au lieu de Yihe ? 221 00:16:09,920 --> 00:16:11,160 L'université de Yihe n'est-elle pas aussi bonne ? 222 00:16:13,640 --> 00:16:16,840 Je ne voulais pas rester à Yihe. 223 00:16:16,920 --> 00:16:19,360 C'est bien d'explorer d'autres endroits, non ? 224 00:16:19,440 --> 00:16:21,000 Pourquoi avez-vous choisi Nanwu alors ? 225 00:16:25,360 --> 00:16:26,720 Comment le dire ? 226 00:16:28,520 --> 00:16:29,720 Mon rêve 227 00:16:29,800 --> 00:16:31,800 est de travailler un jour dans l'industrie du jeu. 228 00:16:32,440 --> 00:16:33,640 Nanwu est la ville 229 00:16:33,720 --> 00:16:35,760 avec la plus grande industrie du jeu. 230 00:16:35,840 --> 00:16:36,920 C'est pour ça que je suis venu ici. 231 00:16:39,280 --> 00:16:40,440 À quoi penses-tu ? 232 00:16:42,160 --> 00:16:43,240 Dépêche-toi de faire ton travail. 233 00:17:18,760 --> 00:17:19,880 Désolé, je suis en retard. 234 00:17:22,110 --> 00:17:24,310 As-tu retenu ce que je t'ai appris 235 00:17:24,400 --> 00:17:25,440 lors de la dernière leçon ? 236 00:17:27,590 --> 00:17:30,240 Jiaxu, tu n'as pas dormi ? 237 00:17:31,560 --> 00:17:33,040 J'ai travaillé tard hier, 238 00:17:33,120 --> 00:17:34,000 alors j'ai dormi tard. 239 00:17:35,360 --> 00:17:36,280 Allez on s'y met. 240 00:17:39,000 --> 00:17:41,600 Pourquoi je ne commencerai pas, par mes devoirs ? 241 00:17:42,080 --> 00:17:43,880 Tu pourras les vérifier une fois que j'aurai fini 242 00:17:43,960 --> 00:17:45,480 et expliquer ce qui n'est pas correct. 243 00:17:45,560 --> 00:17:48,240 De toute façon, tu n'as rien à faire pendant que je travaille dessus, 244 00:17:48,320 --> 00:17:50,000 alors tu peux aller te reposer un peu. 245 00:17:50,720 --> 00:17:51,880 Qu'est-ce que tu veux dire par là ? 246 00:17:51,960 --> 00:17:53,040 Tu essaies de te relâcher ? 247 00:17:53,120 --> 00:17:54,920 Ou vas-tu parler de moi à tes parents 248 00:17:55,000 --> 00:17:56,240 pour qu'ils me remplacent ? 249 00:17:56,320 --> 00:17:57,320 Ce n'est pas ça. 250 00:17:59,840 --> 00:18:01,560 Je plaisantais. Que penses-tu de ça ? 251 00:18:01,640 --> 00:18:03,240 Tu peux 252 00:18:05,320 --> 00:18:06,800 résoudre cette série de problèmes. 253 00:18:09,160 --> 00:18:11,480 Je le reverrai avec toi quand tu auras fini. 254 00:18:11,560 --> 00:18:12,520 Réveille-moi plus tard. 255 00:18:13,440 --> 00:18:14,480 Je vais faire une sieste. 256 00:19:28,800 --> 00:19:29,640 Tu te relâches ? 257 00:19:41,080 --> 00:19:41,920 Qu'est-ce que tu faisais ? 258 00:19:43,680 --> 00:19:44,920 Rien du tout. 259 00:19:45,640 --> 00:19:46,720 As-tu fait les problèmes ? 260 00:19:53,640 --> 00:19:54,760 Montre-moi 261 00:19:56,280 --> 00:19:58,680 les problème sur lesquels tu as travaillé pendant le week-end. 262 00:20:16,200 --> 00:20:17,600 Celui-ci 263 00:20:19,080 --> 00:20:20,280 tu t'es trompé. 264 00:20:20,360 --> 00:20:21,960 La charge électrique est négative. 265 00:20:22,040 --> 00:20:23,240 Son sens de déplacement est donc 266 00:20:23,320 --> 00:20:25,040 opposé à celui du courant. 267 00:20:29,800 --> 00:20:31,600 Je suppose que je suis mauvais en cours particulier. 268 00:20:31,680 --> 00:20:32,720 C'est de pire en pire. 269 00:20:34,880 --> 00:20:35,720 Jiaxu. 270 00:20:36,880 --> 00:20:38,480 Sois confiant. 271 00:20:38,560 --> 00:20:39,760 Tu m'as fait comprendre. 272 00:20:39,840 --> 00:20:42,600 Mais je ne me souviens pas très bien 273 00:20:42,680 --> 00:20:44,280 et je ne comprends vraiment pas. 274 00:20:44,360 --> 00:20:46,400 Je ne trouve pas la physique intéressante, 275 00:20:46,480 --> 00:20:48,840 j'ai donc du mal à me souvenir des trucs. 276 00:20:48,920 --> 00:20:50,280 Qu'est-ce qui t'intéresse alors ? 277 00:20:57,800 --> 00:20:59,720 En bref, la physique est ennuyeuse. 278 00:21:13,680 --> 00:21:15,000 Je travaille dur pour donner des cours particuliers tous les jours, 279 00:21:15,080 --> 00:21:16,240 mais tu as du temps libre. 280 00:21:16,320 --> 00:21:18,360 Oui, c'est ton cours, pas le mien ! 281 00:21:19,000 --> 00:21:20,080 Laisse-moi jouer. 282 00:21:21,480 --> 00:21:22,760 Mes jambes ! 283 00:21:22,840 --> 00:21:23,880 Dégage ! 284 00:21:23,960 --> 00:21:24,960 Dégage ! 285 00:21:26,800 --> 00:21:28,360 Allez. Jouons ensemble. 286 00:21:28,440 --> 00:21:29,840 Airdrops ! Va par là. 287 00:21:31,160 --> 00:21:33,080 - J'ai quelque chose à te dire. - Qu'est-ce que c'est ? 288 00:21:33,160 --> 00:21:34,480 Ne me dis pas que tu démissionnes ! 289 00:21:35,600 --> 00:21:36,960 Ne sois pas ridicule. 290 00:21:37,040 --> 00:21:38,480 Je suis très doué pour les cours particuliers. 291 00:21:39,640 --> 00:21:41,600 Je voulais dire que je veux emmener la petite 292 00:21:41,680 --> 00:21:44,320 au musée des sciences et de la technologie de la ville quand nous serons tous libres. 293 00:21:44,400 --> 00:21:45,720 Pourquoi ? 294 00:21:45,800 --> 00:21:47,640 La physique ne l'intéresse pas 295 00:21:47,720 --> 00:21:48,680 et elle n'y comprend rien. 296 00:21:49,400 --> 00:21:51,680 J'ai donc pensé qu'une visite au musée 297 00:21:51,760 --> 00:21:53,960 pourrait susciter son intérêt. 298 00:21:54,680 --> 00:21:56,480 Tu es très pointilleux. 299 00:21:56,560 --> 00:21:57,520 Si je ne connaissais pas mieux, 300 00:21:57,600 --> 00:21:59,120 je penserais que tu es son frère. 301 00:21:59,200 --> 00:22:00,840 Avertis tes parents pour moi. 302 00:22:02,000 --> 00:22:02,960 Ce n'est pas nécessaire. 303 00:22:03,040 --> 00:22:04,680 Ils sont très occupés en fin d'année. 304 00:22:04,760 --> 00:22:06,320 En tant que frère suppléant, je peux décider. 305 00:22:07,880 --> 00:22:09,280 Quand est-ce qu'on y va ? 306 00:22:09,360 --> 00:22:10,560 Je te le dirai quand ce sera le moment. 307 00:22:10,640 --> 00:22:13,320 - Dépêche-toi ! On commence. - Il n'y a personne autour. T'inquiète ! 308 00:22:21,760 --> 00:22:23,040 Tu es déjà venue ici ? 309 00:22:23,840 --> 00:22:25,040 Non. 310 00:22:26,080 --> 00:22:27,400 Cet endroit est très intéressant. 311 00:22:27,480 --> 00:22:29,240 J'adorais venir ici. 312 00:22:32,400 --> 00:22:33,240 Seulement deux billets ? 313 00:22:33,320 --> 00:22:34,160 Tu ne viens pas ? 314 00:22:34,240 --> 00:22:36,920 Il n'y a que des morveux pour visiter un musée des sciences. 315 00:22:37,000 --> 00:22:38,200 Ça ne m'intéresse pas. 316 00:22:38,280 --> 00:22:39,520 Qui est l'enfant maintenant ? 317 00:22:41,880 --> 00:22:43,080 Ça suffit. 318 00:22:43,840 --> 00:22:46,040 Je t'ai donné de l'argent pour trois billets. 319 00:22:46,120 --> 00:22:47,400 Rends-moi ma monnaie. 320 00:22:48,160 --> 00:22:49,840 Je l'utiliserai pour des jeux au cybercafé. 321 00:22:49,920 --> 00:22:51,560 Je passerai vous prendre plus tard. Au revoir ! 322 00:22:54,560 --> 00:22:55,920 Il est culotté. 323 00:22:56,000 --> 00:22:56,880 Allons-y. 324 00:22:56,960 --> 00:22:58,160 Je vais te faire une visite guidée. 325 00:23:08,000 --> 00:23:09,880 Tu ne trouves pas que cette oeuvre est intéressante ? 326 00:23:11,360 --> 00:23:13,320 Elle contient de nombreux concepts de physique. 327 00:23:14,040 --> 00:23:16,920 La raison pour laquelle cette oeuvre est incurvée 328 00:23:17,000 --> 00:23:18,560 au lieu d'être une ligne droite 329 00:23:18,640 --> 00:23:21,280 est basée sur le principe de la courbe brachistochrone. 330 00:23:21,360 --> 00:23:23,240 Par conséquent, bien que ce toboggan semble haut, 331 00:23:23,320 --> 00:23:24,320 quand tu glisses vers le bas, 332 00:23:24,400 --> 00:23:25,920 tu iras vite dans la partie centrale, 333 00:23:26,000 --> 00:23:28,360 puis tu ralentiras vers la fin. 334 00:23:28,440 --> 00:23:30,200 C'est aussi plus sûr. 335 00:23:31,160 --> 00:23:32,440 Tu veux essayer ? 336 00:23:33,280 --> 00:23:34,360 Vas-y et amuse-toi. 337 00:23:37,480 --> 00:23:38,320 Allez ! 338 00:23:46,960 --> 00:23:47,880 Comment c'était ? 339 00:23:47,960 --> 00:23:48,920 C'est marrant. 340 00:23:50,720 --> 00:23:52,960 La partie centrale n'était-elle pas particulièrement excitante ? 341 00:23:53,040 --> 00:23:55,360 Si, mais ce n'était pas si rapide. 342 00:23:55,440 --> 00:23:57,360 C'est le principe de physique 343 00:23:57,440 --> 00:23:58,560 dont je viens de te parler. 344 00:24:03,440 --> 00:24:05,760 Voici un fait géographique en prime. 345 00:24:06,680 --> 00:24:07,640 Le tsunami. 346 00:24:07,720 --> 00:24:09,960 Sais-tu que la définition d'un tsunami 347 00:24:10,040 --> 00:24:12,000 est une vague catastrophique 348 00:24:12,080 --> 00:24:14,560 généralement causée par un tremblement de terre sous-marin ? 349 00:24:15,520 --> 00:24:17,720 Il peut atteindre une vitesse de vague maximale 350 00:24:17,800 --> 00:24:19,320 de plus de 700 km par heure. 351 00:24:19,880 --> 00:24:21,680 Regarde aussi les vagues. 352 00:24:22,160 --> 00:24:24,760 Elles peuvent ne mesurer qu'un mètre de haut dans la mer, 353 00:24:24,840 --> 00:24:26,160 mais lorsqu'elles atteignent le rivage, 354 00:24:26,240 --> 00:24:27,560 elles peuvent atteindre des dizaines de mètres de haut. 355 00:24:27,640 --> 00:24:29,000 Il s'agit donc d'une menace considérable 356 00:24:29,080 --> 00:24:30,280 pour les villes en bord de mer. 357 00:24:31,160 --> 00:24:32,320 Qu'est-ce que c'est ? 358 00:24:32,400 --> 00:24:33,320 Cours ! 359 00:24:36,840 --> 00:24:37,920 Dépêche-toi, Jiaxu ! 360 00:24:38,000 --> 00:24:39,720 Le tsunami va nous noyer ! 361 00:24:39,800 --> 00:24:40,800 Comment est-ce possible ? 362 00:24:40,880 --> 00:24:42,560 Nous avons échappé au tsunami. 363 00:24:46,120 --> 00:24:47,080 Essaie ça. 364 00:24:49,320 --> 00:24:50,400 Mettez tes deux mains 365 00:24:50,480 --> 00:24:52,240 sur ce pot de fleurs. 366 00:24:55,400 --> 00:24:56,280 Regarde l'écran. 367 00:25:03,240 --> 00:25:04,360 C'est incroyable ! 368 00:25:04,440 --> 00:25:06,200 Il s'agit d'une technologie de détection thermoélectrique. 369 00:25:06,880 --> 00:25:09,040 Lorsque le pot de fleurs détecte la température de ta paume, 370 00:25:09,120 --> 00:25:11,000 son capteur thermoélectrique 371 00:25:11,080 --> 00:25:12,960 convertira le changement de température 372 00:25:13,040 --> 00:25:14,680 en un changement de puissance, 373 00:25:14,760 --> 00:25:16,600 ce qui déclenche cette animation. 374 00:25:17,520 --> 00:25:18,720 - Regarde - C'est trop cool. 375 00:25:18,800 --> 00:25:20,680 Les fleurs écloses attirent les papillons. 376 00:25:20,760 --> 00:25:22,360 En fait, c'est aussi lié à la physique. 377 00:25:23,400 --> 00:25:24,440 C'est incroyable ! 378 00:25:30,120 --> 00:25:32,040 Voici ma suggestion, Sang Zhi. 379 00:25:32,680 --> 00:25:33,520 Je sais que 380 00:25:33,600 --> 00:25:36,120 tu peux avoir tes préférences personnelles, 381 00:25:36,200 --> 00:25:38,400 mais essaies de ne pas te laisser distraire 382 00:25:38,480 --> 00:25:39,760 et concentre-toi. 383 00:25:40,320 --> 00:25:41,800 C'est parce que tes rêves futurs 384 00:25:41,880 --> 00:25:43,520 et les choses que tu voudras faire à l'avenir 385 00:25:43,600 --> 00:25:46,080 devront probablement passer par les études. 386 00:25:50,640 --> 00:25:51,800 Jiaxu. 387 00:25:51,880 --> 00:25:53,840 Je pense que tu étais probablement très rebelle 388 00:25:53,920 --> 00:25:55,080 quand tu avais mon âge. 389 00:25:55,160 --> 00:25:56,200 Pourquoi ? 390 00:25:56,280 --> 00:25:57,400 Parce que tu joues aux jeux vidéo. 391 00:25:57,480 --> 00:25:59,520 Est-ce que cela fait de moi un rebelle ? 392 00:25:59,600 --> 00:26:01,400 Mon professeur a dit que nous ne pouvions pas jouer aux jeux vidéo. 393 00:26:03,040 --> 00:26:05,320 Quand j'avais ton âge, 394 00:26:05,400 --> 00:26:08,320 j'aurais été content de pouvoir jouer à des jeux vidéo 395 00:26:08,400 --> 00:26:09,680 une heure par semaine. 396 00:26:11,680 --> 00:26:12,920 C'étaient les moments 397 00:26:15,320 --> 00:26:16,760 où je pouvais m'échapper 398 00:26:16,840 --> 00:26:18,520 des réalités négatives de ma vie 399 00:26:18,600 --> 00:26:19,800 en jouant à des jeux vidéo 400 00:26:19,880 --> 00:26:20,880 et faire une pause. 401 00:26:30,880 --> 00:26:31,840 Bon... 402 00:26:33,160 --> 00:26:34,680 je suppose que les jeux 403 00:26:36,280 --> 00:26:37,600 ne sont pas si mauvais. 404 00:26:39,720 --> 00:26:41,600 Alors, 405 00:26:42,080 --> 00:26:44,080 tu penses que les jeux vidéo peuvent t'apporter 406 00:26:44,160 --> 00:26:46,160 de la joie et du réconfort, n'est-ce pas ? 407 00:26:46,240 --> 00:26:47,120 C'est vrai. 408 00:26:47,680 --> 00:26:50,440 Ne trouves-tu pas que c'est très relaxant de jouer à des jeux vidéo ? 409 00:26:51,360 --> 00:26:53,280 Alors à cette époque, 410 00:26:53,360 --> 00:26:56,560 je rêvais de créer mon propre jeu vidéo 411 00:26:56,640 --> 00:26:59,360 et d'apporter de la joie à plus de gens. 412 00:27:08,760 --> 00:27:10,120 J'étudierai dur 413 00:27:11,920 --> 00:27:14,120 et je trouverai ma propre voix. 414 00:27:15,720 --> 00:27:17,520 Mais tu dois aussi travailler dur, Jiaxu. 415 00:27:18,080 --> 00:27:19,680 Car je pense que 416 00:27:22,080 --> 00:27:24,560 que tu pourras bientôt réaliser ton rêve. 417 00:27:26,400 --> 00:27:27,760 Tu as donc confiance en moi ? 418 00:27:29,480 --> 00:27:31,880 Alors, travaillons dur ensemble. 419 00:27:31,960 --> 00:27:33,120 Nous pouvons y arriver. 420 00:27:34,640 --> 00:27:35,560 D'accord ! 421 00:28:02,240 --> 00:28:03,120 Prends de l'eau. 422 00:28:10,840 --> 00:28:13,280 J'ai remarqué que tu aimes dessiner. 423 00:28:15,160 --> 00:28:17,680 Le dessin est un passe-temps que tu peux entretenir. 424 00:28:18,160 --> 00:28:20,680 Il faut de l'imagination pour dessiner. 425 00:28:21,400 --> 00:28:22,240 D'ailleurs, 426 00:28:23,080 --> 00:28:25,200 j'ai toujours pensé que les personnes qui aiment dessiner 427 00:28:25,280 --> 00:28:27,240 sont pleins de bonté pour le monde. 428 00:28:27,320 --> 00:28:30,120 Ils peuvent enregistrer ce qu'ils trouvent beau dans ce monde 429 00:28:30,200 --> 00:28:31,560 à l'aide de leur pinceau. 430 00:28:31,640 --> 00:28:32,520 Jiaxu. 431 00:28:35,120 --> 00:28:36,360 Peux-tu ne pas 432 00:28:38,440 --> 00:28:39,600 être dans une relation ? 433 00:28:47,160 --> 00:28:48,120 Qu'est-ce que tu veux dire ? 434 00:28:50,000 --> 00:28:51,840 Tu n'as pas un rêve toi aussi ? 435 00:28:52,800 --> 00:28:54,080 Si tu t'engages dans une relation, 436 00:28:54,160 --> 00:28:56,240 tu retarderas ton rêve. 437 00:28:58,080 --> 00:28:59,920 J'ai presque terminé mes études universitaires. 438 00:29:00,000 --> 00:29:01,720 Dois-je encore éviter les rencontres 439 00:29:01,800 --> 00:29:03,120 pour le bien de mes études ? 440 00:29:03,800 --> 00:29:05,560 Pourquoi ne le dis-tu pas à ton frère ? 441 00:29:05,640 --> 00:29:06,480 Je... 442 00:29:09,880 --> 00:29:11,240 Je l'ai fait. 443 00:29:11,320 --> 00:29:12,440 Qu'est-ce qu'il a dit ? 444 00:29:13,160 --> 00:29:14,880 Il a dit : "Va-t'en, petit démon !" 445 00:29:17,160 --> 00:29:18,520 Je dis ça 446 00:29:18,600 --> 00:29:20,400 parce que le frère d'une copine de classe 447 00:29:20,480 --> 00:29:21,840 avait une petite amie. 448 00:29:22,760 --> 00:29:25,440 Mais cette fille maltraitait ma copine. 449 00:29:25,920 --> 00:29:27,120 Comment ça ? 450 00:29:27,640 --> 00:29:28,600 Je ne sais pas. 451 00:29:29,160 --> 00:29:30,720 Elle a maltraité ta copine ? 452 00:29:32,160 --> 00:29:33,400 En outre, 453 00:29:33,480 --> 00:29:35,360 si tu as une copine, 454 00:29:36,640 --> 00:29:38,840 tu ne pourras pas être aussi gentil avec moi. 455 00:29:40,920 --> 00:29:42,560 Maintenant, tu te rends compte que je suis gentil avec toi. 456 00:29:44,480 --> 00:29:46,440 Pourquoi penses-tu aussi loin ? 457 00:29:46,520 --> 00:29:48,320 Si tu ne me vois pas pendant quelques années, 458 00:29:48,400 --> 00:29:49,800 tu pourrais m'oublier. 459 00:29:53,840 --> 00:29:54,680 Et alors ? 460 00:29:55,520 --> 00:29:56,760 Dans le futur, 461 00:29:56,840 --> 00:29:58,920 je trouverai une gentille petite amie 462 00:29:59,000 --> 00:30:00,480 qui te traite bien. 463 00:30:01,120 --> 00:30:02,680 Ainsi, tu auras 464 00:30:02,760 --> 00:30:04,680 une personne de plus qui est gentille avec toi. 465 00:30:04,760 --> 00:30:05,600 D'accord ? 466 00:30:16,320 --> 00:30:17,240 Très bien. 467 00:30:19,040 --> 00:30:20,920 Quand tu en auras trouvé une, 468 00:30:23,000 --> 00:30:25,800 tu pourras me la montrer d'abord ? 469 00:30:27,000 --> 00:30:28,240 Bien sûr. 470 00:30:28,320 --> 00:30:30,440 Je te la montrerai quand je l'aurai trouvée. 471 00:30:33,480 --> 00:30:34,320 Je m'en souviendrai. 472 00:30:44,840 --> 00:30:46,400 Tu veux savoir autre chose ? 473 00:30:47,320 --> 00:30:48,200 Ton frère est ici. 474 00:30:48,280 --> 00:30:50,040 Si tu es fatiguée, nous nous en tiendrons là. 475 00:30:51,040 --> 00:30:51,960 Allons-y. 476 00:30:55,640 --> 00:30:56,600 Sang Yan ! 477 00:30:58,000 --> 00:31:00,000 - Hey. - Qu'est-ce qui ne va pas ? 478 00:31:01,760 --> 00:31:02,640 Comment ça s'est passé ? 479 00:31:03,160 --> 00:31:04,600 As-tu trouvé la motivation nécessaire pour étudier ? 480 00:31:07,800 --> 00:31:08,920 Oui. 481 00:31:09,600 --> 00:31:10,440 Et alors ? 482 00:31:10,520 --> 00:31:13,080 Nous sommes allés sur un toboggan 483 00:31:13,160 --> 00:31:14,680 et on a glissé comme ça. 484 00:31:14,760 --> 00:31:16,440 - Tu n'étais pas là pour apprendre ? - Bonjour, Li Xun ? 485 00:31:16,520 --> 00:31:18,200 - Il s'est également allumé. - Je l'ai modifié. 486 00:31:18,280 --> 00:31:20,400 - Je te l'ai envoyé ce matin. - Et il y avait de l'eau. 487 00:31:20,480 --> 00:31:22,840 - Un écran d'eau. - A-t-il besoin de plus de révisions ? 488 00:31:22,920 --> 00:31:25,520 - Tu t'es juste amusée ? - D'accord, j'ai mon ordinateur portable avec moi. 489 00:31:25,600 --> 00:31:27,800 Je trouverai un endroit pour faire les révisions et je te les enverrai. 490 00:31:27,880 --> 00:31:29,600 - D'accord, au revoir. - Je te dis seulement ce que j'ai vu. 491 00:31:31,720 --> 00:31:33,160 Ramène d'abord ta soeur à la maison. 492 00:31:33,240 --> 00:31:34,960 Je vais bosser un moment dans un coin. 493 00:31:35,440 --> 00:31:36,400 D'accord. 494 00:31:37,600 --> 00:31:39,000 Rappelle-toi ce que je t'ai dit aujourd'hui. 495 00:31:40,400 --> 00:31:41,920 - Rentrez chez vous. - Tu veux qu'on te dépose. 496 00:31:42,000 --> 00:31:42,880 Non, merci. 497 00:31:49,200 --> 00:31:50,680 Tiens, mets ton vilain chapeau. 498 00:31:54,360 --> 00:31:55,200 Où est la sangle ? 499 00:31:56,480 --> 00:31:57,760 Fous-moi la paix. 500 00:32:02,080 --> 00:32:04,200 Stupide petit démon, je suis si gentil avec toi 501 00:32:04,280 --> 00:32:05,600 et tu ne m'as même pas attendu. 502 00:32:15,320 --> 00:32:16,520 Sang Yan ! 503 00:32:18,680 --> 00:32:20,120 Mon carnet de croquis a disparu. 504 00:32:20,200 --> 00:32:21,920 C'est le carnet dans lequel j'ai l'habitude de dessiner. 505 00:32:22,480 --> 00:32:24,280 Il n'est pas dans la voiture. 506 00:32:24,360 --> 00:32:26,480 Tu en es sûr ? Montre-moi. 507 00:32:26,560 --> 00:32:27,400 Allons-y ! 508 00:32:27,480 --> 00:32:28,840 Il n'y est pas. 509 00:32:29,400 --> 00:32:30,400 Je te l'ai dit. 510 00:32:30,480 --> 00:32:32,240 Il suffit d'en acheter un autre si tu l'as perdu. 511 00:32:33,440 --> 00:32:35,200 Tu as bien vérifié de partout ? 512 00:32:35,280 --> 00:32:36,440 Oui ! 513 00:32:40,360 --> 00:32:42,000 Du musée des sciences et de la technologie 514 00:32:43,280 --> 00:32:44,440 à ici. 515 00:32:44,520 --> 00:32:45,440 La voiture. 516 00:32:46,160 --> 00:32:47,080 Ma chambre. 517 00:33:00,440 --> 00:33:01,600 Le musée. 518 00:33:13,520 --> 00:33:14,720 Allô. 519 00:33:14,800 --> 00:33:17,160 J'ai visité le musée des sciences et des technologies aujourd'hui 520 00:33:17,240 --> 00:33:19,560 et j'y ai accidentellement laissé mon carnet de croquis. 521 00:33:19,640 --> 00:33:21,080 C'est un carnet vert. 522 00:33:21,160 --> 00:33:22,600 Vous l'avez trouvé ? 523 00:33:22,680 --> 00:33:23,800 Oui. 524 00:33:27,480 --> 00:33:30,040 Nous l'avons remis au garçon qui était avec vous. 525 00:33:30,120 --> 00:33:31,320 Il ne vous l'a pas rendu ? 526 00:33:36,760 --> 00:33:39,240 【LAIT ENTIER】 527 00:33:39,320 --> 00:33:41,480 【Rompiche】 528 00:33:49,600 --> 00:33:52,840 Que dois-je faire si Jiaxu le voit ? 529 00:34:06,000 --> 00:34:07,920 Petit démon, j'ai ton carnet de croquis. 530 00:34:09,000 --> 00:34:11,280 - Je le jette si tu n'en veux pas. - Donne-le-moi ! 531 00:34:13,670 --> 00:34:14,880 Duan Jiaxu l'a déposé 532 00:34:14,960 --> 00:34:16,000 sur le chemin du travail. 533 00:34:17,360 --> 00:34:18,320 A-t-il regardé à l'intérieur ? 534 00:34:19,000 --> 00:34:20,710 Comment le saurais-je ? 535 00:34:20,800 --> 00:34:22,230 Pourquoi ne pas lui avoir demandé ? 536 00:34:23,600 --> 00:34:25,670 Y a-t-il quelque chose de louche là-dedans ? 537 00:34:25,760 --> 00:34:26,800 Non. 538 00:34:26,880 --> 00:34:29,120 Très bien. Je vais me recoucher. 539 00:34:45,840 --> 00:34:48,000 Il aurait pu m'appeler. 540 00:34:48,840 --> 00:34:50,880 Pourquoi a-t-il demandé à Sang Yan de me le rendre ? 541 00:34:52,190 --> 00:34:55,880 Cela ne signifie-t-il pas qu'il a regardé à l'intérieur 542 00:34:56,880 --> 00:34:58,160 et s'est senti mal à l'aise ? 543 00:34:58,640 --> 00:35:00,560 C'est pour ça qu'il ne me l'a pas remis lui-même ! 544 00:35:07,440 --> 00:35:11,560 Et si... 545 00:35:28,720 --> 00:35:29,800 Pourquoi es-tu revenu ? 546 00:35:31,600 --> 00:35:33,720 Je ne supporte plus d'être à la maison. 547 00:35:34,480 --> 00:35:36,200 Tu es revenu pour me tenir compagnie ? 548 00:35:36,280 --> 00:35:37,920 Au fait, Jiaxu, écoute. 549 00:35:38,600 --> 00:35:39,600 Ne viens pas le mardi. 550 00:35:39,680 --> 00:35:40,680 Viens plutôt le jeudi. 551 00:35:40,760 --> 00:35:41,640 Pourquoi ? 552 00:35:41,720 --> 00:35:43,600 Le petit démon a un puppy love. Un attachement romantique intense mais relativement superficiel, associé aux adolescents. 553 00:35:43,600 --> 00:35:45,880 Je l'ai engueulée et lui ai confisqué son téléphone et son pc. 554 00:35:45,960 --> 00:35:47,480 Elle ne sera pas d'humeur à étudier, 555 00:35:47,560 --> 00:35:48,400 alors laisse tomber. 556 00:35:48,480 --> 00:35:49,400 Puppy love ? 557 00:35:51,000 --> 00:35:52,440 C'est avec son camarade de classe ? 558 00:35:53,360 --> 00:35:55,320 Non, c'est une rencontre en ligne ! Tu y crois ? 559 00:35:55,400 --> 00:35:57,000 C'est vrai ? 560 00:35:57,080 --> 00:35:58,880 Ouais. Elle me l'a dit. 561 00:35:58,960 --> 00:36:01,200 D'accord, je viendrai la semaine prochaine. 562 00:36:04,240 --> 00:36:06,080 C'est normal 563 00:36:06,160 --> 00:36:07,160 à son âge. 564 00:36:07,720 --> 00:36:09,160 Quoi qu'il en soit, il suffit de lui faire entendre raison 565 00:36:09,240 --> 00:36:10,880 et assure-toi qu'elle connaisse les limites. 566 00:36:10,960 --> 00:36:12,480 Je suis sûr qu'elle comprendra. 567 00:36:13,000 --> 00:36:14,200 Devine quoi ? 568 00:36:14,280 --> 00:36:15,720 Je me fiche des autres. 569 00:36:16,400 --> 00:36:18,360 Mais ma sœur, jamais. 570 00:36:18,440 --> 00:36:20,160 Ils doivent rompre 571 00:36:20,240 --> 00:36:22,000 ou je lui casse la gueule ! 572 00:37:03,240 --> 00:37:05,320 Il devrait déjà savoir 573 00:37:05,400 --> 00:37:08,240 l'histoire de ma rencontre en ligne que j'ai inventée. 574 00:37:10,000 --> 00:37:11,240 Comment dois-je l'affronter 575 00:37:11,840 --> 00:37:13,880 pendant notre leçon tout à l'heure ? 576 00:37:14,480 --> 00:37:16,360 Il ne pensera plus 577 00:37:16,440 --> 00:37:18,360 que je l'ai dessiné, n'est-ce pas ? 578 00:37:18,440 --> 00:37:21,720 À quoi doit ressembler une personne au cœur brisé ? 579 00:37:23,000 --> 00:37:24,680 Dois-je me montrer triste, 580 00:37:24,760 --> 00:37:26,160 contrariée et malheureuse ? 581 00:37:29,320 --> 00:37:31,000 Il va me croire ? 582 00:37:31,760 --> 00:37:33,040 - Ou dois-je... - Petit démon ! 583 00:37:34,280 --> 00:37:35,280 Petit démon ! 584 00:37:37,400 --> 00:37:38,640 Petit démon. 585 00:37:50,200 --> 00:37:51,120 Comment ça va 586 00:37:52,080 --> 00:37:53,400 ces derniers jours ? 587 00:38:02,440 --> 00:38:04,360 Je t'emmènerai faire un tour 588 00:38:04,440 --> 00:38:05,640 quand tu auras fini ta leçon. 589 00:38:10,480 --> 00:38:12,120 Je ne le dirai pas à papa et maman. 590 00:38:12,200 --> 00:38:13,560 Je ne veux pas non plus me faire engueuler. 591 00:38:39,000 --> 00:38:40,120 Ton frère m'a dit 592 00:38:40,880 --> 00:38:42,360 que tu avais fait une rencontre en ligne. 593 00:38:45,400 --> 00:38:46,600 Comment vous êtes vous contactés ? 594 00:38:46,680 --> 00:38:47,640 Dis-le-moi. 595 00:38:50,560 --> 00:38:52,400 Ça ne te regarde pas. 596 00:38:52,880 --> 00:38:54,640 Qu'y a-t-il de mal à se soucier de toi ? 597 00:38:56,720 --> 00:38:58,400 Tu m'as demandé de ne pas sortir avec quelqu'un, 598 00:38:58,480 --> 00:38:59,840 mais toi tu ne te refuses rien. 599 00:39:01,240 --> 00:39:02,880 D'après ce qu'il a dit, 600 00:39:02,960 --> 00:39:05,320 il croit probablement que celui que j'aime 601 00:39:05,400 --> 00:39:07,680 est l'ami en ligne qui n'existe pas. 602 00:39:07,760 --> 00:39:09,520 C'est donc ce jeune gamin 603 00:39:09,600 --> 00:39:10,840 qui t'a demandé de sortir avec lui ? 604 00:39:19,600 --> 00:39:20,560 Quel âge a-t-il ? 605 00:39:23,320 --> 00:39:24,880 Il va bientôt être diplômé de l'université. 606 00:39:28,760 --> 00:39:29,880 Quel âge il a ? 607 00:39:32,160 --> 00:39:33,200 Une vingtaine d'années. 608 00:39:39,360 --> 00:39:40,760 Où l'as-tu rencontré ? 609 00:39:41,640 --> 00:39:44,080 À Yihe. 610 00:39:52,200 --> 00:39:53,400 Sang Zhi. 611 00:39:53,960 --> 00:39:54,960 Parle-moi. 612 00:39:56,320 --> 00:39:57,360 Est-ce qu'il 613 00:39:57,960 --> 00:39:59,440 sait l'âge que tu as ? 614 00:40:12,760 --> 00:40:14,000 Quel est son numéro de téléphone ? 615 00:40:17,880 --> 00:40:19,200 Tu le couvres ? 616 00:40:24,160 --> 00:40:25,280 Sang Zhi. 617 00:40:25,840 --> 00:40:27,520 Je ne veux pas perdre mon sang-froid avec toi, 618 00:40:28,040 --> 00:40:29,240 mais tu dois savoir que 619 00:40:29,320 --> 00:40:31,160 ta famille t'aime. 620 00:40:31,840 --> 00:40:33,040 Ils ne vous laisseront pas faire 621 00:40:33,120 --> 00:40:35,200 parce qu'ils pensent que cela te fera du mal. 622 00:40:35,760 --> 00:40:37,000 Tu ne peux pas avoir de relation 623 00:40:37,080 --> 00:40:39,240 avant d'avoir terminé le lycée et d'être devenu adulte. 624 00:40:40,200 --> 00:40:42,000 Une fois à l'université 625 00:40:42,080 --> 00:40:43,280 tu feras ce que tu voudras. 626 00:40:43,360 --> 00:40:44,760 Personne ne t'arrêtera. 627 00:40:45,600 --> 00:40:46,480 Tu m'entends ? 628 00:40:53,440 --> 00:40:55,280 Mais je ne peux pas résister à la tentation. 629 00:42:44,160 --> 00:42:47,000 【Rompiche】 630 00:42:47,000 --> 00:44:32,000 Traduit par ♥ - Tata 아줌마 - ♥ 631 00:44:33,305 --> 00:45:33,659 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-