"My 600-lb Life" Marla's Story

ID13187774
Movie Name"My 600-lb Life" Marla's Story
Release NameMy 600-lb Life S03E14 Marla's Story 1080p Amazon WEB-DL DD+ 2.0 x264-TrollHD-1
Year2015
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID5358410
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:03,767 --> 00:00:05,400 Marla: I'M MISERABLE. 2 00:00:05,400 --> 00:00:08,333 MY WEIGHT HAS TRAPPED ME IN THIS BED, 3 00:00:08,333 --> 00:00:10,400 AND IT'S KILLING ME. 4 00:00:15,233 --> 00:00:17,333 Man: I AM LIVING A NIGHTMARE. 5 00:00:17,333 --> 00:00:21,367 I WOULDN'T WISH THIS ON MY WORST ENEMY. 6 00:00:21,367 --> 00:00:24,433 Woman: I HATE THIS LIFE THAT I HAVE. 7 00:00:26,000 --> 00:00:32,074 8 00:00:33,267 --> 00:00:35,233 DON'T YOU DARE PUT IT ALL OFF ON ME! 9 00:00:35,233 --> 00:00:37,800 LISTEN, SHE IS GOING TO DIE. 10 00:00:37,800 --> 00:00:40,100 BOTH OF Y'ALL, STOP! JUST STOP! 11 00:00:44,033 --> 00:00:45,633 Dr. Nowzaradan: WE GOT TO CORRECT THIS PROBLEM. 12 00:00:45,633 --> 00:00:49,033 OTHERWISE, SURGERY WOULD NOT BE USEFUL FOR YOU. 13 00:00:49,033 --> 00:00:50,600 [ Voice breaking ] I CAN'T DO THIS 14 00:00:50,600 --> 00:00:53,867 WITHOUT SOMEBODY TO HELP ME SAY NO. 15 00:00:56,567 --> 00:00:59,000 Man: GET UP AND WALK. PUSH! 16 00:00:59,000 --> 00:01:00,500 WHOA! AAH! 17 00:01:00,500 --> 00:01:02,133 AAH! I'M FALLING! 18 00:01:02,133 --> 00:01:04,933 WHEN SHE ACTS LIKE A KID, YOU TREAT HER LIKE A KID. 19 00:01:04,933 --> 00:01:07,933 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 20 00:01:07,933 --> 00:01:10,967 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 21 00:01:11,700 --> 00:01:15,100 Marla: YOUR WHOLE LIFE CAN CHANGE IN AN INSTANT. 22 00:01:15,100 --> 00:01:17,800 YOU CAN EITHER ACCEPT IT 23 00:01:17,800 --> 00:01:21,400 OR TRY AND WORK HARD TO GET BACK WHAT YOU LOST. 24 00:01:31,833 --> 00:01:33,600 Adele: READY? Marla: YEAH. 25 00:01:33,600 --> 00:01:36,300 1, 2. 26 00:01:36,300 --> 00:01:37,800 1, 2, 3. 27 00:01:40,767 --> 00:01:44,067 Marla: I HAVE NO LIFE. 28 00:01:45,967 --> 00:01:50,567 MY LEGS CAN'T EVEN HOLD MY WEIGHT ANYMORE. 29 00:01:54,067 --> 00:01:56,867 I CAN'T GET UP. I CAN'T WALK. 30 00:01:56,867 --> 00:01:58,367 I'M TRAPPED. 31 00:02:04,067 --> 00:02:08,200 MY WEIGHT HAS CONDEMNED ME TO THIS BED. 32 00:02:08,200 --> 00:02:11,200 I CAN'T DO ANYTHING. 33 00:02:11,200 --> 00:02:13,700 I CAN'T EVEN BATHE MYSELF. 34 00:02:17,367 --> 00:02:20,767 MY KIDS HAVE TO DO THAT FOR ME. 35 00:02:25,433 --> 00:02:27,433 I HAVE THREE DAUGHTERS, 36 00:02:27,433 --> 00:02:31,633 AND I DEPEND ON THEM FOR EVERYTHING. 37 00:02:31,633 --> 00:02:35,167 IT MAKES ME FEEL LIKE A BURDEN TO THEM. 38 00:02:35,167 --> 00:02:36,533 Adele: I'M 24, 39 00:02:36,533 --> 00:02:38,933 AND I HAVE TO TAKE CARE OF MY MOM. 40 00:02:38,933 --> 00:02:42,467 I WIPE HER, BATHE HER, MAKE SURE SHE'S CLEAN. 41 00:02:42,467 --> 00:02:44,600 AND I DO GET TIRED. 42 00:02:44,600 --> 00:02:47,100 Marla: IT'S EMBARRASSING, 43 00:02:47,100 --> 00:02:50,633 BUT I HAVE NO OTHER CHOICE WHEN I'M THIS BIG. 44 00:02:50,633 --> 00:02:52,833 I HATE LIVING LIKE THIS. 45 00:02:52,833 --> 00:02:58,467 I HAVE ARTHRITIS, GOUT, LYMPHEDEMA, DIABETES... 46 00:02:58,467 --> 00:03:02,400 I'LL CHECK MY SUGAR LEVEL. 47 00:03:02,400 --> 00:03:05,133 152 -- THAT'S HIGH. 48 00:03:05,133 --> 00:03:07,700 ...AND I AM ON OXYGEN AT NIGHT, 49 00:03:07,700 --> 00:03:10,067 OR I'LL STOP BREATHING. 50 00:03:10,067 --> 00:03:14,533 MY BODY IS JUST BREAKING DOWN. 51 00:03:14,533 --> 00:03:15,700 I HATE THIS. 52 00:03:15,700 --> 00:03:17,733 I HATE LIVING LIKE THIS. 53 00:03:20,200 --> 00:03:23,233 NO MATTER WHERE YOU THINK YOUR LIFE IS GOING, 54 00:03:23,233 --> 00:03:26,500 YOU NEVER IMAGINE IT BEING THIS BAD. 55 00:03:29,700 --> 00:03:33,267 AS A KID, I WAS NEVER OVERWEIGHT. 56 00:03:35,767 --> 00:03:38,567 IT WASN'T UNTIL MY EARLY 20s 57 00:03:38,567 --> 00:03:42,600 THAT MY WEIGHT STARTED TO BE A PROBLEM. 58 00:03:42,600 --> 00:03:47,833 SOMETHING DRASTIC HAPPENED, AND THIS IS THE OUTCOME. 59 00:03:50,400 --> 00:03:54,367 I TRIED TO BREAK UP WITH MY BOYFRIEND AT THE TIME. 60 00:03:54,367 --> 00:03:57,533 HE LOST IT, AND HE TOOK ME HOSTAGE. 61 00:04:00,133 --> 00:04:02,433 HE HELD ME AT GUNPOINT, 62 00:04:02,433 --> 00:04:05,333 AND I THOUGHT I WAS GONNA DIE. 63 00:04:08,467 --> 00:04:11,367 WHEN THE POLICE TRIED TO RESCUE ME, 64 00:04:11,367 --> 00:04:14,067 HE SHOT TWO OFFICERS AND ESCAPED. 65 00:04:16,933 --> 00:04:20,967 KNOWING THAT HE WAS STILL OUT THERE 66 00:04:20,967 --> 00:04:23,567 AND THAT HE WANTED TO KILL ME, 67 00:04:23,567 --> 00:04:25,900 I WAS TOO SCARED TO LEAVE THE HOUSE. 68 00:04:25,900 --> 00:04:29,833 AND I LIVED IN CONSTANT FEAR, AND I JUST ATE. 69 00:04:33,067 --> 00:04:36,067 Sierra: AFTER THE INCIDENT, SHE WAS NOT THE SAME. 70 00:04:36,067 --> 00:04:37,700 MY MOM -- SHE JUST STOPPED CARING. 71 00:04:37,700 --> 00:04:40,133 SHE JUST STARTED EATING MORE. SHE DIDN'T GO OUTSIDE. 72 00:04:40,133 --> 00:04:42,800 SHE DIDN'T DO NOTHING. SHE CLOSED HERSELF UP. 73 00:04:42,800 --> 00:04:45,800 Marla: EVENTUALLY, THEY CAUGHT HIM. 74 00:04:45,800 --> 00:04:49,133 BY THEN, MY LIFE WAS ALREADY RUINED. 75 00:04:49,133 --> 00:04:52,733 I WAS ALREADY OVER 700 POUNDS. 76 00:04:52,733 --> 00:04:55,133 THE FOOD MADE ME HAPPY, 77 00:04:55,133 --> 00:04:57,300 AND THAT JUST WASN'T GONNA CHANGE. 78 00:04:57,300 --> 00:04:59,767 I COULDN'T GO BACK, 79 00:04:59,767 --> 00:05:04,233 SO I KEPT EATING AND I KEPT GAINING. 80 00:05:04,233 --> 00:05:06,467 THE KIDNAP CHANGED MY LIFE FOREVER, 81 00:05:06,467 --> 00:05:10,067 AND I WISH I COULD TAKE THAT DAY BACK. 82 00:05:13,133 --> 00:05:14,567 Marla: YOU MADE IT, BABY. 83 00:05:14,567 --> 00:05:15,700 MM-HMM. 84 00:05:15,700 --> 00:05:18,100 WHAT DID YOU GET ME? 85 00:05:19,900 --> 00:05:22,133 I LOVE FOOD. 86 00:05:22,133 --> 00:05:25,400 I'M A JUNK-FOOD JUNKIE. 87 00:05:25,400 --> 00:05:29,200 Adele: WHEN YOU GO SHOPPING FOR HER, 88 00:05:29,200 --> 00:05:30,867 IT'S NOT WHAT SHE NEEDS TO BE EATING 89 00:05:30,867 --> 00:05:33,533 OR WHAT SHE SHOULD BE EATING, 90 00:05:33,533 --> 00:05:35,300 IT'S ABOUT WHAT SHE WANTS TO EAT. 91 00:05:35,300 --> 00:05:37,800 AND IF YOU AIN'T GOT WHAT SHE WANTS, SHE'S MAD. 92 00:05:37,800 --> 00:05:39,833 GO AND COOK ME TWO BOXES. YOU WANT ONE, BABY? 93 00:05:39,833 --> 00:05:41,333 YES. 94 00:05:41,333 --> 00:05:42,867 I BRING HER STUFF 95 00:05:42,867 --> 00:05:45,067 'CAUSE I KNOW THAT'S WHAT'S GONNA MAKE HER HAPPY. 96 00:05:45,067 --> 00:05:46,967 SHE LOVES FOOD. 97 00:05:46,967 --> 00:05:48,733 FROM MY BABY. THANK YOU. 98 00:05:48,733 --> 00:05:51,867 THAT'S HER BEEN HER BIGGEST ISSUE, PERIOD. 99 00:05:51,867 --> 00:05:53,167 SHE LOVES FOOD. 100 00:05:55,233 --> 00:05:57,500 Marla: WHEN I START EATING THOSE FOODS, 101 00:05:57,500 --> 00:05:58,933 I CAN'T STOP. 102 00:05:58,933 --> 00:06:00,200 MMM. 103 00:06:03,067 --> 00:06:07,933 I LOVE THE WAY IT ALL TASTES. 104 00:06:07,933 --> 00:06:10,300 I LOVE THE WAY IT MAKES ME FEEL. 105 00:06:10,300 --> 00:06:12,567 IT'S MY COMFORT, 106 00:06:12,567 --> 00:06:17,400 BUT I KNOW THE FOOD IS KILLING ME... 107 00:06:25,567 --> 00:06:27,133 ...AND THAT IT'S KEEPING ME 108 00:06:27,133 --> 00:06:29,367 FROM BEING A PART OF MY KIDS' LIVES. 109 00:06:32,933 --> 00:06:35,300 Adele: IF SHE DON'T LOSE THE WEIGHT, 110 00:06:35,300 --> 00:06:39,067 I'M AFRAID THAT SHE'LL PASS. 111 00:06:40,533 --> 00:06:43,567 I'M AFRAID THAT I'M GONNA LOSE MY MOM. 112 00:06:43,567 --> 00:06:46,900 Marla: I'M WORRIED MY KIDS ARE GONNA COME HERE 113 00:06:46,900 --> 00:06:48,400 AND FIND ME DEAD ONE DAY. 114 00:06:48,400 --> 00:06:52,267 THE IDEA OF THAT HORRIFIES ME. 115 00:06:52,267 --> 00:06:55,600 I NEED TO DO SOMETHING FAST, 116 00:06:55,600 --> 00:06:58,500 OR THAT'S WHAT'S GONNA HAPPEN. 117 00:07:00,333 --> 00:07:03,467 I NEED TO CHANGE... 118 00:07:04,867 --> 00:07:07,367 ...OR I'M GONNA DIE. 119 00:07:24,533 --> 00:07:26,933 WHEN YOU GET TO MY SIZE, 120 00:07:26,933 --> 00:07:30,833 THERE'S NO GETTING UP OR DOING ANYTHING WITHOUT HELP. 121 00:07:30,833 --> 00:07:33,967 I CAN'T WALK, 122 00:07:33,967 --> 00:07:36,933 SO WE CALLED THE E.M.S. 123 00:07:36,933 --> 00:07:39,467 TO TRY TO HELP ME GET INTO THE VAN. 124 00:07:44,833 --> 00:07:48,067 I'M NOT SURE HOW THIS IS GONNA GO. 125 00:07:48,067 --> 00:07:49,900 DO YOU WANT TO DO IT ALL IN ONE? 126 00:07:49,900 --> 00:07:52,300 LET'S GO. 1, 2, 3. 127 00:07:54,067 --> 00:07:55,633 I DON'T LEAVE MY HOUSE. 128 00:07:57,633 --> 00:07:59,600 BUT I KNOW I HAVE TO DO THIS 129 00:07:59,600 --> 00:08:03,900 IF I WANT TO GET A CHANCE TO GET MY LIFE BACK. 130 00:08:03,900 --> 00:08:07,367 ALL I'VE KNOWN IS MY BED FOR SO MANY YEARS. 131 00:08:07,367 --> 00:08:10,267 EVERYBODY READY? 1, 2, 3. 132 00:08:11,833 --> 00:08:13,600 Britney: ALL RIGHT, MAMA. 133 00:08:13,600 --> 00:08:16,367 Marla: THIS IS A WHOLE NEW WORLD FOR ME. 134 00:08:19,533 --> 00:08:20,633 OKAY. 135 00:08:22,767 --> 00:08:23,967 I'M REALLY CONCERNED 136 00:08:23,967 --> 00:08:26,433 ABOUT HOW LONG I'M GONNA HAVE TO BE IN THIS CAR. 137 00:08:26,433 --> 00:08:28,833 IT'S A 13-HOUR DRIVE, 138 00:08:28,833 --> 00:08:32,100 AND I'VE NEVER BEEN IN A CAR THAT LONG. 139 00:08:32,100 --> 00:08:35,900 AND I'M ANXIOUS ABOUT WHAT THE DOCTOR'S GONNA SAY. 140 00:08:35,900 --> 00:08:38,567 WHAT IF HE CAN'T HELP ME? 141 00:08:40,067 --> 00:08:42,100 I KNOW THIS IS MY LAST CHANCE, 142 00:08:42,100 --> 00:08:44,833 AND I DON'T WANT TO DIE. 143 00:08:53,433 --> 00:08:56,733 Marla: WHEN YOU LET YOUR LIFE GET COMPLETELY OUT OF CONTROL, 144 00:08:56,733 --> 00:09:00,467 IT CAN SEEM LIKE AN IMPOSSIBLE TASK TO GET IT BACK, 145 00:09:00,467 --> 00:09:02,767 BUT YOU HAVE TO TRY. 146 00:09:17,233 --> 00:09:20,267 I'M REALLY NERVOUS. 147 00:09:22,067 --> 00:09:23,400 I DON'T KNOW WHAT KIND OF TOLL 148 00:09:23,400 --> 00:09:25,200 THIS TRIP IS GONNA TAKE ON MY BODY. 149 00:09:32,433 --> 00:09:34,967 I'M MOVING AROUND A LOT FROM THE ROAD. 150 00:09:34,967 --> 00:09:36,900 I HAVE TO SIT UPRIGHT TO BREATHE, 151 00:09:36,900 --> 00:09:39,067 AND IT'S HARD TO DO THAT IN THIS VAN. 152 00:09:39,067 --> 00:09:43,633 I JUST HOPE THIS ALL ISN'T TOO MUCH FOR ME. 153 00:09:52,067 --> 00:09:53,433 OH, ME CAREFUL, MAMA. 154 00:09:53,433 --> 00:09:55,767 OHH! 155 00:09:55,767 --> 00:09:58,100 Girl: OW! 156 00:09:59,567 --> 00:10:01,933 I CAN'T DO THIS MUCH LONGER. 157 00:10:06,167 --> 00:10:10,200 Dr. Nowzaradan: WE'RE EXPECTING THE ARRIVAL OF MARLA McCANTS. 158 00:10:10,200 --> 00:10:13,933 FROM WHAT I UNDERSTAND, SHE MAY BE CLOSE TO 800 POUNDS. 159 00:10:13,933 --> 00:10:15,467 IF SHE'S THAT BIG, 160 00:10:15,467 --> 00:10:18,533 THEN SHE SHOULD HAVE USED BARIATRIC AMBULANCE 161 00:10:18,533 --> 00:10:21,200 WITH MEDICAL CARE TO GO WITH HER. 162 00:10:21,200 --> 00:10:24,433 SHE SHOULD NOT HAVE COME TO HOUSTON ON HER OWN. 163 00:10:24,433 --> 00:10:26,300 SHE SHOULD HAVE WAITED FOR A SAFER OPTION. 164 00:10:26,300 --> 00:10:28,100 WHEN SHE GETS HERE, 165 00:10:28,100 --> 00:10:29,967 WE SHOULD GET HER OUT OF THE CAR, 166 00:10:29,967 --> 00:10:32,333 GET HER INSIDE AS SOON AS POSSIBLE 167 00:10:32,333 --> 00:10:33,967 AND QUICKLY ASSESS HOW SHE'S DOING. 168 00:10:33,967 --> 00:10:36,933 Marla: I GOT TO GET OUT OF HERE NOW. 169 00:10:38,800 --> 00:10:40,800 Dr. Nowzaradan: HELLO, MARLA. 170 00:10:40,800 --> 00:10:42,267 HI, DR. NOW. HOW ARE YOU? 171 00:10:42,267 --> 00:10:44,033 WE'RE GONNA GET YOU IN, OKAY? 172 00:10:45,900 --> 00:10:48,133 Dr. Nowzaradan: MARLA IS NOT LOOKING GOOD. 173 00:10:48,133 --> 00:10:49,767 YOU ALL READY? 1, 2, 3. 174 00:10:53,900 --> 00:10:55,200 I CAN ALREADY SEE 175 00:10:55,200 --> 00:10:57,967 THAT SHE IS ONE OF THE WORST CONDITIONS HEALTH-WISE 176 00:10:57,967 --> 00:10:59,167 I HAVE EVER SEEN. 177 00:10:59,167 --> 00:11:00,500 Man: 1, 2, 3. 178 00:11:00,500 --> 00:11:02,633 AND SHE HAD A LONG TRIP, 179 00:11:02,633 --> 00:11:05,900 AND THAT HAS TAKEN ITS TOLL ON HER. 180 00:11:07,667 --> 00:11:09,633 THANKS, GUYS. YOU'RE WELCOME. 181 00:11:09,633 --> 00:11:12,167 Marla: SOMETHING'S NOT RIGHT. 182 00:11:12,167 --> 00:11:14,767 IT'S GETTING HARD TO BREATHE. 183 00:11:22,333 --> 00:11:25,800 HOW ARE YOU DOING? 184 00:11:27,567 --> 00:11:31,100 I THOUGHT WHEN I CAME IN, I WAS GONNA BE FINE, 185 00:11:31,100 --> 00:11:33,067 BUT I'M NOT. 186 00:11:33,067 --> 00:11:34,300 WHAT'S GOING ON? 187 00:11:34,300 --> 00:11:36,200 I CAN'T MOVE MY LEGS. 188 00:11:36,200 --> 00:11:37,600 YOUR LEG HURT? 189 00:11:39,500 --> 00:11:40,967 [ GROANS ] 190 00:11:40,967 --> 00:11:43,500 YOU GOT A LITTLE BIT OF SWELLING, HUH? 191 00:11:43,500 --> 00:11:44,733 MM-HMM. 192 00:11:44,733 --> 00:11:47,300 OKAY, MARLA, WE'RE GONNA RUN SOME TESTS 193 00:11:47,300 --> 00:11:49,067 TO FIND OUT WHAT MAY BE GOING ON WITH YOU. 194 00:11:49,067 --> 00:11:51,133 ALL RIGHT. 195 00:11:51,133 --> 00:11:53,700 MARLA'S IN EXTREMELY BAD SHAPE RIGHT NOW. 196 00:11:53,700 --> 00:11:56,667 I'M NOT WORRIED ABOUT WEIGHT-LOSS SURGERY 197 00:11:56,667 --> 00:12:01,533 AS MUCH AS MAKING SURE THAT SHE WILL SURVIVE THE NEXT 24 HOURS. 198 00:12:01,533 --> 00:12:04,233 THIS IS A VERY A DANGEROUS SITUATION. 199 00:12:04,233 --> 00:12:09,433 SHE IS AT THE END OF HER LIFE IF WE CANNOT DO ANYTHING. 200 00:12:21,967 --> 00:12:24,600 [ MONITOR BEEPING ] 201 00:12:24,600 --> 00:12:29,267 YEAH, THIS IS DR. NOWZARADAN. WHO IS THIS? 202 00:12:29,267 --> 00:12:33,433 I'M CALLING YOU ABOUT MARLA'S CONDITION. 203 00:12:33,433 --> 00:12:36,600 HER CONDITION WORSENED, 204 00:12:36,600 --> 00:12:39,333 AND EARLY THIS MORNING, SHE STOPPED BREATHING. 205 00:12:39,333 --> 00:12:42,600 AND WE MOVED HER TO I.C.U. 206 00:12:42,600 --> 00:12:46,967 MARLA'S HEALTH HAS CONTINUED TO DECLINE. 207 00:12:46,967 --> 00:12:50,433 WE PUT HER ON A BREATHING MACHINE, 208 00:12:50,433 --> 00:12:54,567 AND WE HAVE HER STABLE RIGHT NOW. 209 00:12:54,567 --> 00:12:58,167 MARLA POTENTIALLY HAS DEVELOPED A BLOOD CLOT IN HER LEG 210 00:12:58,167 --> 00:13:00,867 FROM BEING IMMOBILE FOR SO LONG, 211 00:13:00,867 --> 00:13:03,600 AND ALL THE TRAVELING MAY HAVE DISLODGED IT. 212 00:13:03,600 --> 00:13:05,833 ONCE THAT HAPPENS, 213 00:13:05,833 --> 00:13:07,967 THE CLOT WILL TRAVEL TO THE LUNG, 214 00:13:07,967 --> 00:13:10,267 AND THE SITUATION WILL BECOME DEADLY. 215 00:13:12,533 --> 00:13:16,267 SHE PUSHED HER BODY TO THE LIMIT FOR YEARS, 216 00:13:16,267 --> 00:13:18,167 AND THE CAR RIDE DOWN 217 00:13:18,167 --> 00:13:21,500 WAS JUST TOO MUCH FOR HER TO HANDLE. 218 00:13:21,500 --> 00:13:23,467 PUT HER ON A DRIP. OKAY. 219 00:13:23,467 --> 00:13:26,100 HER BODY IS SHUTTING DOWN. 220 00:13:26,100 --> 00:13:30,533 IF MARLA WASN'T IN THE HOSPITAL WHEN THAT HAPPENED, 221 00:13:30,533 --> 00:13:32,067 SHE WOULD HAVE DIED. 222 00:13:32,067 --> 00:13:35,500 WE NEED TO GET HER TO SURGERY IMMEDIATELY 223 00:13:35,500 --> 00:13:37,400 TO PUT A FILTER IN HER 224 00:13:37,400 --> 00:13:41,700 AND PREVENT IT FROM HAPPENING AGAIN. 225 00:13:41,700 --> 00:13:45,067 IF ANOTHER CLOT DISLODGES AND GOES TO HER LUNG, 226 00:13:45,067 --> 00:13:48,333 SHE WON'T BE ABLE TO SURVIVE A SECOND TIME. 227 00:13:48,333 --> 00:13:52,300 IT'S A RACE AGAINST THE CLOCK RIGHT NOW. 228 00:14:01,400 --> 00:14:04,067 WE HAVE GOT MARLA STABILIZED 229 00:14:04,067 --> 00:14:07,067 AND HEALTHY NOW FOR FILTER SURGERY. 230 00:14:27,567 --> 00:14:32,067 WE HAVE TO BE VERY CAREFUL WITH MARLA RIGHT NOW. 231 00:14:34,600 --> 00:14:37,400 HER BODY CANNOT TAKE ANY FURTHER STRAIN. 232 00:14:42,233 --> 00:14:44,567 IN HER CONDITION, 233 00:14:44,567 --> 00:14:46,933 IT'S VERY EASY FOR A LIFE-THREATENING SITUATION 234 00:14:46,933 --> 00:14:49,400 TO DEVELOP DURING THE SURGERY. 235 00:14:51,367 --> 00:14:55,333 WE MAY NOT BE ABLE TO SAVE HER, AND SHE'LL DIE. 236 00:15:20,633 --> 00:15:23,800 Dr. Nowzaradan: OKAY, NOW GO UP A LITTLE BIT, 237 00:15:23,800 --> 00:15:26,133 JUST RIGHT THERE. 238 00:15:27,700 --> 00:15:30,067 THE PROCEDURE IS GOING WELL. 239 00:15:38,933 --> 00:15:40,767 THIS IS A DELICATE OPERATION, 240 00:15:40,767 --> 00:15:44,500 SO WE HAVE TO DO THIS VERY CAREFULLY, 241 00:15:44,500 --> 00:15:47,633 BUT IT WILL HELP SAVE MARLA'S LIFE. 242 00:15:56,100 --> 00:15:58,133 NOW HOLD IT RIGHT THERE. 243 00:15:59,767 --> 00:16:03,233 ALL RIGHT, WE GOT THE VENA CAVA FILTER IN, 244 00:16:03,233 --> 00:16:05,700 AND THAT WENT VERY SMOOTH. 245 00:16:08,367 --> 00:16:09,833 WE'RE DONE WITH THAT. 246 00:16:09,833 --> 00:16:14,567 1, 2, 3, GO. 247 00:16:14,567 --> 00:16:16,867 NOW WE GET MARLA TO RECOVERY 248 00:16:16,867 --> 00:16:19,467 AND START HER ON A RESTRICTIVE DIET 249 00:16:19,467 --> 00:16:21,800 BECAUSE SHE NEEDS TO START LOSING WEIGHT RIGHT NOW. 250 00:16:23,700 --> 00:16:27,167 WE NEED TO DO EVERYTHING WE CAN TO GET HER UP AND WALKING 251 00:16:27,167 --> 00:16:28,500 AS SOON AS POSSIBLE. 252 00:16:28,500 --> 00:16:32,367 THIS IS GONNA BE A VERY DRASTIC CHANGE FOR HER, 253 00:16:32,367 --> 00:16:34,533 AND WE'LL SEE HOW SHE DOES. 254 00:16:34,533 --> 00:16:37,600 MARLA IS LUCKY SHE'S IN THE HOSPITAL RIGHT NOW. 255 00:16:37,600 --> 00:16:40,833 SHE WAS MONTHS OR EVEN WEEKS FROM DEATH. 256 00:16:42,533 --> 00:16:46,600 SHE COULDN'T EVEN PHYSICALLY HANDLE THE CAR RIDE DOWN HERE. 257 00:16:46,600 --> 00:16:47,733 SHE HAS TO CHANGE NOW. 258 00:16:47,733 --> 00:16:51,267 SHE HAS TO DO THIS IF SHE WANTS TO LIVE. 259 00:17:18,100 --> 00:17:21,100 Marla: THIS HAS BEEN EXTREMELY TOUGH. 260 00:17:21,100 --> 00:17:24,067 I'VE BEEN THROUGH A LOT. 261 00:17:27,267 --> 00:17:31,100 I DIDN'T REALIZE HOW MUCH I HAD ONE FOOT IN THE GRAVE. 262 00:17:32,633 --> 00:17:36,333 AND GETTING HERE, IT DAMN NEAR KILLED ME. 263 00:17:36,333 --> 00:17:38,700 SO I'VE BEEN TRYING TO GET HEALTHY. 264 00:17:38,700 --> 00:17:40,633 I HAVE YOUR DINNER FOR YOU, OKAY? 265 00:17:40,633 --> 00:17:43,067 OH, THANK YOU. 266 00:17:43,067 --> 00:17:44,900 COME ON, SIERRA. 267 00:17:44,900 --> 00:17:47,067 GOT YOU. YOU GOT IT? 268 00:17:47,067 --> 00:17:48,133 YES. 269 00:17:48,133 --> 00:17:49,367 AND THAT'S YOUR YOGURT. 270 00:17:49,367 --> 00:17:51,233 EW. 271 00:17:51,233 --> 00:17:53,433 Marla: I'VE BEEN EATING LIKE THIS FOR A MONTH NOW, 272 00:17:53,433 --> 00:17:55,767 BUT I DON'T REALLY LIKE IT. 273 00:17:57,833 --> 00:18:00,900 AFTER I EAT, I'M STILL HUNGRY. 274 00:18:06,400 --> 00:18:07,633 HERE YOU GO. MM-HMM. 275 00:18:07,633 --> 00:18:09,067 SHE SAID, "THE FISH'S NASTY." 276 00:18:09,067 --> 00:18:12,300 THE FISH IS NASTY? 277 00:18:12,300 --> 00:18:14,067 Sierra: MY MOM HASN'T BEEN LIKING 278 00:18:14,067 --> 00:18:15,467 THE FOOD THEY'VE BEEN GIVING HER, 279 00:18:15,467 --> 00:18:17,167 BUT I THINK THAT'S GOOD THAT THEY'RE PUSHING HER. 280 00:18:18,633 --> 00:18:22,800 Marla: I'VE BEEN EATING JUNK FOOD MY ENTIRE LIFE, 281 00:18:22,800 --> 00:18:25,800 AND THIS IS GONNA TAKE A LOT OF GETTING USED TO. 282 00:18:32,467 --> 00:18:34,667 I HOPE I CAN DO THIS. 283 00:18:47,367 --> 00:18:51,067 IT'S BEEN A ROUGH COUPLE OF MONTHS IN THIS HOSPITAL. 284 00:18:52,900 --> 00:18:56,967 OUTSIDE OF HAVING TO ADJUST TO A CONTROLLED DIET, 285 00:18:56,967 --> 00:19:00,233 THEY'VE BEEN TRYING TO GET ME UP TO WALK. 286 00:19:00,233 --> 00:19:03,167 I FEEL LIKE THEY'RE PUSHING ME TOO HARD. 287 00:19:04,967 --> 00:19:09,133 THEY DON'T UNDERSTAND NOTHING. 288 00:19:09,133 --> 00:19:12,800 HEY, MISS McCANTS. HOW ARE YOU? 289 00:19:12,800 --> 00:19:14,900 OH, I'M FINE. 290 00:19:14,900 --> 00:19:17,067 GOOD MORNING. 291 00:19:17,067 --> 00:19:18,333 Woman: ALL RIGHTY, 292 00:19:18,333 --> 00:19:20,967 SO WE'RE GONNA NEED TO DO SOME PHYSICAL THERAPY. 293 00:19:20,967 --> 00:19:22,767 ARE YOU READY FOR US? 294 00:19:22,767 --> 00:19:25,667 NO? WHAT THAT A YES OR A NO? 295 00:19:25,667 --> 00:19:27,700 NOT YET? 296 00:19:32,433 --> 00:19:33,900 Marla: THEY NEED TO UNDERSTAND 297 00:19:33,900 --> 00:19:35,800 THAT IT HAS TO HAPPEN IN MY OWN TIME. 298 00:19:35,800 --> 00:19:39,200 ALL RIGHT, MISS MARLA, I'LL SEE YOU LATER, OKAY? 299 00:19:39,200 --> 00:19:40,400 BYE. 300 00:19:40,400 --> 00:19:42,633 OKAY. 301 00:19:42,633 --> 00:19:46,400 SKIPPING PHYSICAL THERAPY. 302 00:19:46,400 --> 00:19:47,933 MAMA, WHAT DID I SAY? 303 00:19:50,433 --> 00:19:52,533 Sierra: I JUST STARTED NOTICING TODAY 304 00:19:52,533 --> 00:19:55,067 THAT MY MAMA'S REALLY NOT TRYING HER HARDEST. 305 00:19:55,067 --> 00:19:59,633 IT'S REALLY FRUSTRATING FOR ME TO WATCH HER BEING LIKE THIS. 306 00:19:59,633 --> 00:20:02,433 I CAME DOWN HERE TO HELP HER AND TO BETTER OUR RELATIONSHIP. 307 00:20:10,533 --> 00:20:14,067 THESE LAST TWO MONTHS, IT'S BEEN HELL, SIERRA. 308 00:20:14,067 --> 00:20:16,667 YOU'RE SUPPOSED TO BE ON THIS WITH ME. 309 00:20:26,600 --> 00:20:28,567 ...SHE'S NOT CHANGING AT ALL. 310 00:20:28,567 --> 00:20:30,267 YOU NEED TO WORK ON YOUR ATTITUDE. 311 00:20:34,100 --> 00:20:37,867 I JUST FEEL LIKE IF SHE DON'T PUT FORWARD THE EFFORT, 312 00:20:37,867 --> 00:20:40,233 I HAVE NO MORE HELP FOR MY MOM. 313 00:20:47,067 --> 00:20:49,800 Dr. Nowzaradan: WE HAVE A SITUATION 314 00:20:49,800 --> 00:20:52,100 THAT HAS BEEN DEVELOPING WITH MARLA. 315 00:20:52,100 --> 00:20:55,767 SHE HAS NOT BEEN ABLE TO GET UP AND STAND, 316 00:20:55,767 --> 00:20:58,700 AND SHE HAS BEEN REFUSING TO DO PHYSICAL THERAPY. 317 00:20:58,700 --> 00:21:04,267 WE HAVE TO GET MARLA UP AND WALKING AS SOON AS POSSIBLE. 318 00:21:04,267 --> 00:21:06,067 SHE DOESN'T SEEM TO UNDERSTAND 319 00:21:06,067 --> 00:21:10,300 JUST HOW SERIOUS THE SITUATION IS. 320 00:21:10,300 --> 00:21:12,200 HOW ARE YOU ALL DOING? 321 00:21:12,200 --> 00:21:13,867 Marla: ALL RIGHT. 322 00:21:13,867 --> 00:21:17,700 SO, HOW WAS YOUR DAY WITH THE PHYSICAL THERAPY? 323 00:21:17,700 --> 00:21:18,933 WE STILL DIDN'T STAND, 324 00:21:18,933 --> 00:21:21,367 AND WE'RE GONNA TRY TO STAND HE SAID SUNDAY. 325 00:21:21,367 --> 00:21:24,633 WHAT SEEMS TO BE THE ISSUE WITH STANDING UP? 326 00:21:24,633 --> 00:21:26,400 THE PAIN. 327 00:21:26,400 --> 00:21:28,867 WHAT'S GONNA HAPPEN SUNDAY WITH YOUR PAIN? 328 00:21:28,867 --> 00:21:30,200 UM... 329 00:21:30,200 --> 00:21:31,867 OKAY. 330 00:21:31,867 --> 00:21:34,333 SO, NOTHING IS GONNA HAPPEN BETWEEN NOW AND SUNDAY. 331 00:21:34,333 --> 00:21:37,700 TOMORROW, PHYSICAL THERAPY IS COMING BACK HERE TO SEE YOU. 332 00:21:37,700 --> 00:21:39,667 YOU'RE GOING TO GET TODAY TO FEEL BAD, 333 00:21:39,667 --> 00:21:41,800 AND THEY'RE GONNA HELP YOU TO STAND UP. 334 00:21:41,800 --> 00:21:43,467 YOU GOT IT? 335 00:21:43,467 --> 00:21:45,633 ALL RIGHT. 336 00:21:45,633 --> 00:21:48,833 Marla: I DON'T APPRECIATE THE DOCTOR'S ATTITUDE. 337 00:21:48,833 --> 00:21:53,667 HE JUST -- HE DOESN'T UNDERSTAND I JUST CAN'T DO IT. 338 00:21:53,667 --> 00:21:55,500 Dr. Nowzaradan: MARLA'S CONVINCED HERSELF 339 00:21:55,500 --> 00:21:57,067 THAT SHE CANNOT WALK. 340 00:21:57,067 --> 00:22:01,233 THE REALITY IS THAT SHE DOESN'T WANT TO WALK. 341 00:22:01,233 --> 00:22:04,567 IF SHE WANTS TO BE HERE, SHE HAS TO TRY. 342 00:22:04,567 --> 00:22:06,067 IT IS THAT SIMPLE. 343 00:22:06,067 --> 00:22:07,233 AND THERE IS NO REASON 344 00:22:07,233 --> 00:22:10,400 SHE SHOULDN'T BE UP AND WALKING BY NOW. 345 00:22:23,533 --> 00:22:24,933 HI. HI. 346 00:22:24,933 --> 00:22:27,667 Dr. Nowzaradan: WHEN SOMEONE'S BECOMES IMMOBILE, 347 00:22:27,667 --> 00:22:30,567 THEY GET USED TO OTHERS DOING EVERYTHING FOR THEM. 348 00:22:30,567 --> 00:22:31,933 ALL RIGHT, ARE WE READY? 349 00:22:31,933 --> 00:22:34,333 THAT CAN BE A TOUGH DYNAMIC TO CHANGE... 350 00:22:34,333 --> 00:22:35,500 YOU READY? YEAH. 351 00:22:35,500 --> 00:22:37,167 OKAY, I'M GONNA BRING THIS ONE FIRST. 352 00:22:37,167 --> 00:22:41,100 Dr. Nowzaradan: ...BUT WE'RE GOING TO DO WHAT WE CAN TO TRY. 353 00:22:41,100 --> 00:22:42,933 YOU READY? ALL RIGHT. 354 00:22:42,933 --> 00:22:45,067 THE REST WILL BE UP TO MARLA. 355 00:22:49,500 --> 00:22:50,867 THERE YOU GO. 356 00:22:50,867 --> 00:22:53,700 VERY GOOD. 357 00:22:53,700 --> 00:22:59,900 THE LAST TIME I SAW MY MAMA WALK WAS A YEAR AGO. 358 00:22:59,900 --> 00:23:01,400 [ SIGHS ] 359 00:23:01,400 --> 00:23:04,067 Sierra: I'M REALLY GLAD MY MAMA'S AT LEAST TRYING TODAY. 360 00:23:05,567 --> 00:23:09,400 1, 2, 3. 361 00:23:09,400 --> 00:23:12,733 PUSH! WHOA! AAH! 362 00:23:12,733 --> 00:23:14,467 AAH! I'M FALLING! PLEASE! 363 00:23:14,467 --> 00:23:17,067 IT'S OKAY. WE GOT YOU. OH! AH! 364 00:23:17,067 --> 00:23:18,600 ALL RIGHT. 365 00:23:18,600 --> 00:23:20,900 PUSH ME BACK, PLEASE. IT'S OKAY. WE GOT YOU. 366 00:23:20,900 --> 00:23:22,333 YOU OKAY, MISS McCANTS? 367 00:23:22,333 --> 00:23:24,067 READY FOR US TO GET YOU INTO BED? 368 00:23:24,067 --> 00:23:28,267 IF MARLA WON'T GET UP, THEN WE CAN'T TREAT HER. 369 00:23:28,267 --> 00:23:32,067 SHE CANNOT CONTINUE LIKE THIS. 370 00:23:32,067 --> 00:23:34,867 THIS IS A LIFE AND DEATH SITUATION. 371 00:23:54,700 --> 00:23:58,400 Dr. Nowzaradan: MARLA HAS TO START LOSING MORE WEIGHT 372 00:23:58,400 --> 00:23:59,700 AND NEEDS TO GET UP AND WALK. 373 00:23:59,700 --> 00:24:03,133 IF SHE DOESN'T, SHE'S GOING TO DIE SOON. 374 00:24:03,133 --> 00:24:07,400 SO WE HAVE TO SOMETHING, AND AT THIS POINT, 375 00:24:07,400 --> 00:24:11,467 I'M GOING TO GO AHEAD AND PERFORM WEIGHT-LOSS SURGERY 376 00:24:11,467 --> 00:24:13,900 BECAUSE OUTSIDE OF THIS, SHE HAS NO HOPE. 377 00:24:13,900 --> 00:24:16,067 ARE YOU READY FOR YOUR WEIGHT-LOSS SURGERY TODAY? 378 00:24:16,067 --> 00:24:17,367 YES, I AM. 379 00:24:17,367 --> 00:24:19,200 HOPEFULLY, WE'RE GOING TO GET YOU UP AND WALKING... 380 00:24:19,200 --> 00:24:20,233 MM-HMM. 381 00:24:20,233 --> 00:24:21,900 ...IN A SHORT PERIOD OF TIME. 382 00:24:21,900 --> 00:24:23,533 RIGHT. OKAY? 383 00:24:27,767 --> 00:24:30,633 DON'T YOU START CRYING. 384 00:24:30,633 --> 00:24:33,800 SINCE SHE HASN'T BEEN ABLE TO STAND UP AND WALK, 385 00:24:33,800 --> 00:24:36,067 WE STILL DON'T HAVE A WEIGHT ON HER. 386 00:24:36,067 --> 00:24:39,533 SO WE HAVE NO IDEA WHAT HER PROGRESS MAY BE. 387 00:24:42,233 --> 00:24:45,200 HER RECOVERY WILL BE A LOT MORE RISKY 388 00:24:45,200 --> 00:24:47,133 IF SHE DOESN'T GET UP 389 00:24:47,133 --> 00:24:49,867 AND PREVENT MORE BLOOD CLOTS FROM FORMING. 390 00:24:49,867 --> 00:24:51,500 ALL RIGHT. 391 00:24:51,500 --> 00:24:53,700 BUT SHE'S RUNNING OUT OF TIME, 392 00:24:53,700 --> 00:24:55,100 AND WE HAVE TO GET HER WEIGHT DOWN. 393 00:24:57,933 --> 00:25:00,133 [ SOBBING ] 394 00:25:02,867 --> 00:25:06,667 Dr. Nowzaradan: SOME SORT OF MEDICAL INTERVENTION LIKE THIS 395 00:25:06,667 --> 00:25:08,067 IS HER LAST HOPE. 396 00:25:08,067 --> 00:25:09,800 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 397 00:25:16,367 --> 00:25:19,500 1, 2, 3. 398 00:25:19,500 --> 00:25:21,333 JUST RELAX YOUR HEAD BACK. 399 00:25:24,533 --> 00:25:28,067 Dr. Nowzaradan: MARLA IS ONE OF THE LARGER PATIENTS 400 00:25:28,067 --> 00:25:30,767 WE HAVE DONE GASTRIC BYPASS SURGERY. 401 00:25:30,767 --> 00:25:35,467 WE ESTIMATED PROBABLY MARLA IS AROUND 700 TO 800 POUNDS. 402 00:25:44,067 --> 00:25:47,967 GO AHEAD AND TURN THE ROOM LIGHTS OFF. 403 00:25:47,967 --> 00:25:50,167 WE HAVE TO BE VERY CAREFUL 404 00:25:50,167 --> 00:25:52,967 NOT TO PUT TOO MUCH STRAIN ON THEIR BODIES. 405 00:25:52,967 --> 00:25:56,467 ALL RIGHT, SO NOW WE STARTED DOING THE BYPASS. 406 00:26:03,500 --> 00:26:06,467 THE STOMACH IS AS BIG AS A WATERMELON. 407 00:26:14,700 --> 00:26:17,167 THIS WILL GIVE THE OPPORTUNITY 408 00:26:17,167 --> 00:26:18,733 FOR THE PERSON TO EAT SMALL AMOUNTS 409 00:26:18,733 --> 00:26:21,367 AND START LOSING WEIGHT. 410 00:26:21,367 --> 00:26:24,067 ALL RIGHT, THAT LOOKS GOOD. 411 00:26:24,067 --> 00:26:25,200 ROOM LIGHT ON, PLEASE. 412 00:26:25,200 --> 00:26:27,400 CLOSE HER UP. 413 00:26:29,200 --> 00:26:31,767 EVERYTHING LOOK GOOD? 414 00:26:31,767 --> 00:26:34,167 MARLA'S SURGERY WENT VERY WELL. 415 00:26:34,167 --> 00:26:36,267 THERE WERE NO COMPLICATIONS, 416 00:26:36,267 --> 00:26:39,467 AND MARLA IS GOING TO RECOVERY RIGHT NOW. 417 00:26:39,467 --> 00:26:42,833 THIS BYPASS SHOULD HELP HER TO LOSE WEIGHT 418 00:26:42,833 --> 00:26:45,200 SO SHE CAN GET UP AND WALK. 419 00:26:45,200 --> 00:26:47,167 WE'RE IN RECOVERY HERE, OKAY? 420 00:26:47,167 --> 00:26:49,800 SHE'S GONNA HAVE TO MOVE AROUND AFTER SURGERY 421 00:26:49,800 --> 00:26:51,700 WHETHER SHE WANTS OR NOT. 422 00:27:13,667 --> 00:27:17,933 WHAT IS THE PAIN LEVEL 1 TO 10, 10 IS THE HIGHEST. 423 00:27:17,933 --> 00:27:20,900 WHAT'S YOUR NUMBER? 424 00:27:20,900 --> 00:27:22,467 HUH? 425 00:27:33,100 --> 00:27:37,367 AT THIS POINT, I'M VERY CONCERNED ABOUT MARLA. 426 00:27:39,067 --> 00:27:43,133 RECOVERING, BUT SHE STILL WON'T GET UP AND WALK. 427 00:27:43,133 --> 00:27:46,733 THIS IS A LIFE AND DEATH SITUATION, 428 00:27:46,733 --> 00:27:49,067 AND SHE'S NOT EVEN TRYING. 429 00:27:53,933 --> 00:27:57,133 SHE EXPECTS EVERYONE TO DO WHAT SHE NEEDS, 430 00:27:57,133 --> 00:27:59,600 SO WE ARE HAVING TO DO IT FOR HER. 431 00:27:59,600 --> 00:28:01,333 LET ME RAISE YOUR LEG. 432 00:28:01,333 --> 00:28:04,367 WE CAN'T LET HER RISK HER LIFE LIKE THIS. 433 00:28:04,367 --> 00:28:08,900 THE PHYSICAL THERAPISTS WILL HAVE TO MOVE HER LEG AROUND 434 00:28:08,900 --> 00:28:11,633 SO SHE WILL NOT DEVELOP ANY MORE CLOTS. 435 00:28:11,633 --> 00:28:15,400 BUT IF THIS IS HOW MARLA WANTS TO BEHAVE, 436 00:28:15,400 --> 00:28:19,300 THEN THERE IS NO REASON TO KEEP HER HERE. 437 00:28:19,300 --> 00:28:20,733 4... 438 00:28:20,733 --> 00:28:22,833 ONCE SHE'S FULLY RECOVERED FROM SURGERY, 439 00:28:22,833 --> 00:28:26,400 SHE HAS TO GET UP AND TRY TO WALK. 440 00:28:26,400 --> 00:28:29,500 IF SHE DOESN'T WANT TO COOPERATE WITH THE PROGRAM, 441 00:28:29,500 --> 00:28:31,533 I'M GOING TO REMOVE HER FROM THE HOSPITAL 442 00:28:31,533 --> 00:28:33,167 AND SEND HER HOME 443 00:28:33,167 --> 00:28:36,900 BECAUSE THERE WILL BE NOTHING MORE WE CAN DO FOR HER HERE. 444 00:28:56,533 --> 00:28:59,567 THERE IS NO REASON FOR MARLA TO CHOOSE 445 00:28:59,567 --> 00:29:02,200 NOT GET UP FROM HER BED RIGHT NOW. 446 00:29:03,567 --> 00:29:06,567 IF SHE DOESN'T WANT TO GET UP AND WALK, 447 00:29:06,567 --> 00:29:08,700 THEN WE WILL HAVE TO SEND HER HOME. 448 00:29:08,700 --> 00:29:11,067 THE CHOICE IS HERS. 449 00:29:12,567 --> 00:29:15,467 MARLA, CAN YOU SIT UP? 450 00:29:15,467 --> 00:29:19,600 YOU HAVE TO MAKE PROGRESS, 451 00:29:19,600 --> 00:29:23,667 AND THERE'S ABSOLUTELY NO REASON FOR YOU NOT TO BE ABLE TO WALK. 452 00:29:28,500 --> 00:29:29,733 HUH? NO. 453 00:29:29,733 --> 00:29:31,933 WHY NOT? 'CAUSE I DON'T FEEL GOOD. 454 00:29:31,933 --> 00:29:33,100 WHY ARE YOU NOT FEELING GOOD? 455 00:29:35,600 --> 00:29:36,900 WHERE IN YOUR LEG HURTS? 456 00:29:36,900 --> 00:29:37,967 YOU DON'T UNDERSTAND, 457 00:29:37,967 --> 00:29:39,600 AND I DON'T WANT TO ARGUE WITH YOU. 458 00:29:39,600 --> 00:29:43,300 I HEARD A LOT OF THINGS BUT NOT THIS KIND OF EXCUSE. 459 00:29:43,300 --> 00:29:46,700 YOU NEED TO BE PROACTIVE FOR YOURSELF, 460 00:29:46,700 --> 00:29:49,933 AND YOU NEED TO GET UP AND WALK. 461 00:29:49,933 --> 00:29:54,267 Dr. Nowzaradan: MARLA IS DEMONSTRATING VERY POOR ATTITUDE 462 00:29:54,267 --> 00:29:56,067 AND VERY POOR RESPONSE. 463 00:29:56,067 --> 00:29:59,567 THIS IS A VERY DYSFUNCTIONAL BEHAVIOR, 464 00:29:59,567 --> 00:30:03,100 BUT THIS IS TYPICAL FOR MARLA. 465 00:30:03,100 --> 00:30:04,800 DON'T GIVE US ATTITUDE. 466 00:30:04,800 --> 00:30:06,633 WE'RE TRYING TO HELP YOU, 467 00:30:06,633 --> 00:30:08,967 AND YOU DIDN'T RESPOND TO IT, OKAY? 468 00:30:08,967 --> 00:30:12,133 SO, THIS IS THE LAST TIME I'M TELLING YOU. 469 00:30:12,133 --> 00:30:14,400 [ SIGHS ] 470 00:30:14,400 --> 00:30:16,533 WHY ARE YOU GIVING US ATTITUDE? 471 00:30:16,533 --> 00:30:18,633 WE'RE TRYING HERE TO HELP YOU. 472 00:30:18,633 --> 00:30:20,600 GET UP AND GET ON THERE 473 00:30:20,600 --> 00:30:23,000 AND DO WHAT YOU NEED TO DO TO WALK. 474 00:30:29,367 --> 00:30:31,067 Sierra: ALL YOU GOT TO DO IS STAND UP. 475 00:30:31,067 --> 00:30:33,433 YOU'RE SITTING THERE SAYING DON'T TOUCH YOU. 476 00:30:33,433 --> 00:30:34,933 DON'T TOUCH YOU FOR WHAT, MAMA? 477 00:30:34,933 --> 00:30:36,767 DON'T TOUCH ME. 478 00:30:40,267 --> 00:30:41,867 MAMA. 479 00:30:41,867 --> 00:30:44,267 IS SHE ALWAYS LIKE THAT AT HOME? 480 00:30:44,267 --> 00:30:45,333 YES. 481 00:30:46,600 --> 00:30:49,867 IF SHE'S STUBBORN LIKE THAT AND SHE ACTS LIKE A KID, 482 00:30:49,867 --> 00:30:51,733 YOU TREAT HER LIKE A KID. 483 00:30:51,733 --> 00:30:52,867 DON'T BRING HER ANYTHING. 484 00:30:52,867 --> 00:30:55,400 IF SHE WANTS WATER, GET UP AND GET IT YOURSELF. 485 00:30:55,400 --> 00:30:57,467 SHE WANTS FOOD, GET IT YOURSELF. 486 00:30:57,467 --> 00:31:01,100 THIS IS A VERY BAD BEHAVIOR, AND YOU SHOULDN'T REWARD IT. 487 00:31:01,100 --> 00:31:03,200 IF YOU DO THAT TO YOUR KID A COUPLE TIMES, 488 00:31:03,200 --> 00:31:05,067 THEY UNDERSTAND WHAT THE RULES ARE. 489 00:31:08,300 --> 00:31:11,300 Dr. Nowzaradan: DID YOU HEAR THAT? 490 00:31:11,300 --> 00:31:14,300 MARLA, YOU'RE JUST PLAYING A GAME WITH US. 491 00:31:14,300 --> 00:31:16,600 I'M GLAD YOU THINK I'M PLAYING A GAME. 492 00:31:16,600 --> 00:31:18,200 YEAH, YOU ARE. OKAY. 493 00:31:18,200 --> 00:31:22,100 Dr. Nowzaradan: MARLA IS THROWING A TANTRUM RIGHT NOW. 494 00:31:22,100 --> 00:31:24,933 BAD BEHAVIOR -- YOU NEED TO HAVE REPERCUSSIONS. 495 00:31:24,933 --> 00:31:26,767 AT THIS POINT, 496 00:31:26,767 --> 00:31:29,400 THERE IS NO REASON FOR MARLA TO BE HERE ANY LONGER. 497 00:31:30,833 --> 00:31:32,667 SHE HAS MADE HER CHOICE, 498 00:31:32,667 --> 00:31:35,633 AND HER CHOICE IS TO STAY IN BED. 499 00:31:37,800 --> 00:31:42,300 UNFORTUNATELY, SHE CAN'T SURVIVE MUCH LONGER LIKE THIS. 500 00:31:42,300 --> 00:31:44,600 MAMA, WHAT DID YOU COME DOWN HERE FOR? 501 00:31:46,367 --> 00:31:48,500 WHAT DID YOU COME DOWN HERE FOR, MA? 502 00:31:50,100 --> 00:31:52,667 Sierra: I'M REALLY IRRITATED WITH MY MOM RIGHT NOW. 503 00:31:52,667 --> 00:31:57,100 I DON'T THINK OUR RELATIONSHIP IS GONNA GET BETTER AFTER TODAY. 504 00:31:57,100 --> 00:31:58,900 SHE DIDN'T EVEN TRY. 505 00:32:01,100 --> 00:32:04,067 ONLY WAY SHE CAN FIX THIS, IF SHE GETS UP AND WALK. 506 00:32:04,067 --> 00:32:05,700 OTHERWISE, I'M NOT GONNA COME BACK. 507 00:32:05,700 --> 00:32:07,467 WE DON'T HAVE NO RELATIONSHIP ANYMORE. 508 00:32:07,467 --> 00:32:09,567 IT'S JUST A WASTE OF MY TIME. 509 00:32:09,567 --> 00:32:11,133 [ SNIFFLES ] 510 00:32:12,833 --> 00:32:15,433 IT'S A WASTE OF MY TIME COMING DOWN HERE. 511 00:32:39,533 --> 00:32:41,367 Dr. Nowzaradan: MARLA HAS LEARNED 512 00:32:41,367 --> 00:32:43,433 HOW TO MANIPULATE THE SYSTEM AROUND HER 513 00:32:43,433 --> 00:32:45,467 AND GET EVERYBODY TO DO EVERYTHING FOR HER. 514 00:32:45,467 --> 00:32:47,167 HELLO. 515 00:32:47,167 --> 00:32:50,300 I'M HOPING THAT SENDING HER HOME WILL BE A WAKE-UP CALL. 516 00:32:52,100 --> 00:32:56,367 BUT THAT WILL ALL DEPEND ON SIERRA. 517 00:32:56,367 --> 00:33:01,067 IF SHE KEEPS DOING EVERYTHING FOR HER MOTHER AT HOME, 518 00:33:01,067 --> 00:33:03,067 THEN NOTHING WILL CHANGE. 519 00:33:04,767 --> 00:33:09,067 SHE HAS TO LEARN TO TELL HER MOTHER NO 520 00:33:09,067 --> 00:33:12,133 SO THAT SHE WILL START TO REALIZE 521 00:33:12,133 --> 00:33:15,967 PEOPLE WILL NO LONGER DO EVERYTHING FOR HER. 522 00:33:16,867 --> 00:33:20,800 HOPEFULLY, SHE WILL START TO HAVE A DIFFERENT PERSPECTIVE 523 00:33:20,800 --> 00:33:23,200 ON THINGS SOON. 524 00:33:25,167 --> 00:33:28,267 Marla: I HAVE BEEN PUSHED FOR FOUR OR FIVE MONTHS, 525 00:33:28,267 --> 00:33:29,900 AND I'M READY FOR A BREAK. 526 00:33:29,900 --> 00:33:35,067 SIERRA MOVED INTO AN APARTMENT WHEN WE CAME TO HOUSTON, 527 00:33:35,067 --> 00:33:39,533 SO I'M GONNA MOVE IN WITH HER WHILE I'M RECOVERING. 528 00:33:41,700 --> 00:33:45,067 I JUST NEED MY OWN SPACE AND MY OWN TIME. 529 00:33:45,067 --> 00:33:46,067 WE GOT IT. 530 00:33:46,067 --> 00:33:47,367 ALL RIGHT? YEP. 531 00:33:47,367 --> 00:33:50,900 WATCH HER ELBOWS 'CAUSE WE DON'T WANT TO GET CLOSE. 532 00:33:50,900 --> 00:33:54,067 I CAN MAKE HEALTHY CHOICES ON MY OWN. 533 00:33:54,067 --> 00:33:55,233 THANK YOU. 534 00:33:55,233 --> 00:33:56,500 I CAN THIS MUCH BETTER 535 00:33:56,500 --> 00:33:59,367 WITHOUT EVERYONE ALWAYS PUSHING ME 536 00:33:59,367 --> 00:34:01,767 TO DO THINGS BEFORE I'M READY. 537 00:34:01,767 --> 00:34:04,567 HOME SWEET HOME. 538 00:34:04,567 --> 00:34:07,433 I KNOW I'LL DO A LOT BETTER ON MY OWN. 539 00:34:16,300 --> 00:34:20,067 IT'S BEEN A HARD COUPLE OF MONTHS. 540 00:34:20,067 --> 00:34:24,233 I REALLY HAVEN'T HAD THE ENERGY TO GET UP AND TRY TO WALK. 541 00:34:24,233 --> 00:34:27,500 MY LEGS HAVE BEEN HURTING A WHOLE LOT. 542 00:34:27,500 --> 00:34:30,733 I KNOW MY LIMITS, AND I'M NOT READY. 543 00:34:37,967 --> 00:34:41,100 Sierra: IT'S BEEN REALLY HARD. 544 00:34:41,100 --> 00:34:43,333 MY MOM STILL ASKS ME FOR EVERYTHING. 545 00:34:43,333 --> 00:34:44,967 WHAT? 546 00:34:51,633 --> 00:34:55,133 SHE DOESN'T PUT ANY EFFORT INTO TRYING TO WALK. 547 00:34:56,833 --> 00:34:59,400 I'M JUST REALLY CONCERNED RIGHT NOW. 548 00:34:59,400 --> 00:35:00,733 HERE YOU ARE. 549 00:35:00,733 --> 00:35:02,533 MM, THANKS. 550 00:35:02,533 --> 00:35:04,267 MAMA. 551 00:35:05,833 --> 00:35:07,533 MNH-MNH. 552 00:35:09,500 --> 00:35:10,967 YEAH. 553 00:35:14,333 --> 00:35:16,467 [ LAUGHS ] 554 00:35:19,900 --> 00:35:21,200 BACK UP. 555 00:35:21,200 --> 00:35:25,400 Sierra: I DON'T KNOW WHAT TO DO. 556 00:35:25,400 --> 00:35:27,567 I THOUGHT THE SURGERY WAS GONNA CHANGE 557 00:35:27,567 --> 00:35:29,567 HER WHOLE MIND-SET AND EVERYTHING. 558 00:35:29,567 --> 00:35:32,233 I THOUGHT SHE WAS GONNA BE A WHOLE NEW PERSON, 559 00:35:32,233 --> 00:35:35,900 BUT I FEEL LIKE SHE'S NOT CHANGING AT ALL. 560 00:35:35,900 --> 00:35:38,067 HER LIFE DEPENDS ON THIS, 561 00:35:38,067 --> 00:35:41,567 AND I FEEL LIKE SHE'S THROWING IT ALL AWAY RIGHT NOW. 562 00:36:00,933 --> 00:36:05,233 MY MOM CAN'T KEEP DOING THIS. 563 00:36:05,233 --> 00:36:09,200 I KNOW SHE'S GONNA DIE SOON IF THAT'S THE CASE. 564 00:36:09,200 --> 00:36:12,200 HEY, IS THIS DR. NOW'S OFFICE? 565 00:36:12,200 --> 00:36:16,067 YES, CAN I LEAVE HIM A MESSAGE? 566 00:36:16,067 --> 00:36:18,600 HEY, DR. NOW, THIS IS SIERRA, MARLA'S DAUGHTER. 567 00:36:18,600 --> 00:36:21,367 SHE REALLY HASN'T BEEN FOLLOWING THE ORDERS YOU GAVE HER 568 00:36:21,367 --> 00:36:22,733 ONCE SHE LEFT THE HOSPITAL. 569 00:36:22,733 --> 00:36:24,767 SHE'S NOT MAKING AN EFFORT TO STAND UP, 570 00:36:24,767 --> 00:36:27,133 SO I'M JUST REALLY, REALLY CONCERNED ABOUT HER. 571 00:36:27,133 --> 00:36:29,100 CAN YOU PLEASE TALK TO HER WHEN YOU GET A CHANCE? 572 00:36:29,100 --> 00:36:30,267 THANK YOU. 573 00:36:33,433 --> 00:36:36,800 I'M REALLY SCARED MY MOM DOESN'T HAVE MUCH MORE TIME. 574 00:36:42,400 --> 00:36:46,067 Dr. Nowzaradan: ACCORDING TO MARLA'S DAUGHTER, 575 00:36:46,067 --> 00:36:49,367 MARLA HASN'T BEEN GETTING UP AND WALKING 576 00:36:49,367 --> 00:36:52,700 AND SHE HAS BEEN STAYING IN BED FOR THE PAST FOUR MONTHS. 577 00:36:52,700 --> 00:36:57,067 SIERRA IS CONCERNED THAT HER MOTHER IS RUNNING OUT OF TIME. 578 00:36:57,067 --> 00:36:59,733 I'M NOT BRINGING MARLA BACK TO THE HOSPITAL 579 00:36:59,733 --> 00:37:02,133 UNTIL I KNOW THAT SHE'S COOPERATING. 580 00:37:02,133 --> 00:37:05,067 SO MY ONLY OPTION IS TO GO TO HER 581 00:37:05,067 --> 00:37:07,900 AND TRY TO GET HER UP AND WALKING. 582 00:37:07,900 --> 00:37:10,100 SIERRA IS RIGHT -- 583 00:37:10,100 --> 00:37:13,100 MARLA IS RUNNING OUT OF TIME. 584 00:37:13,100 --> 00:37:15,533 SHE NEEDS TO DO THIS NOW. 585 00:37:15,533 --> 00:37:17,767 HELLO. HOW ARE Y'ALL DOING? 586 00:37:17,767 --> 00:37:19,367 GOOD. 587 00:37:19,367 --> 00:37:22,167 SO, IT SEEMS LIKE SINCE YOU LEFT THE HOSPITAL, 588 00:37:22,167 --> 00:37:24,333 YOU HAVEN'T LOST MUCH WEIGHT, HUH? 589 00:37:24,333 --> 00:37:27,067 I'VE LOST A LOT OF WEIGHT. 590 00:37:27,067 --> 00:37:28,800 BUT NOT SINCE YOU LEFT THE HOSPITAL. 591 00:37:28,800 --> 00:37:33,633 SO IF WE GET A COUPLE OF E.M.T., WE CAN HELP YOU TO STAND UP? 592 00:37:37,667 --> 00:37:40,967 YEAH. I'LL TRY. 593 00:37:40,967 --> 00:37:43,367 THIS IS DR. NOWZARADAN. 594 00:37:43,367 --> 00:37:47,067 I WONDER IF YOU CAN COME HELP TO GET MARLA UP. 595 00:37:47,067 --> 00:37:49,100 MAN: Okay. ALL RIGHT, THANKS. 596 00:37:49,100 --> 00:37:51,800 ALL RIGHT, SO I CALLED THE E.M.T. 597 00:37:51,800 --> 00:37:54,667 THEY'RE COMING TO HELP US WITH THAT. 598 00:37:54,667 --> 00:37:57,500 Marla: I HATE THIS. 599 00:37:57,500 --> 00:38:00,067 I REALLY FEEL LIKE I'M BEING PUSHED 600 00:38:00,067 --> 00:38:02,867 TO DO SOMETHING THAT I'M NOT READY TO DO. 601 00:38:02,867 --> 00:38:07,067 Dr. Nowzaradan: THIS IS MARLA'S LAST CHANCE. 602 00:38:07,067 --> 00:38:10,833 IF SHE DOESN'T GET UP RIGHT NOW, THEN SHE HAS FAILED 603 00:38:10,833 --> 00:38:14,533 AND THERE IS NOTHING WE CAN DO FOR HER. 604 00:38:14,533 --> 00:38:16,533 HEY, THANKS FOR COMING BY. 605 00:38:16,533 --> 00:38:18,533 SO, WE WANT TO GET HER UP. 606 00:38:18,533 --> 00:38:21,067 IF YOU JUST SLIDE THIS LEG... 607 00:38:21,067 --> 00:38:22,633 OKAY, BRING THAT LEG. 608 00:38:22,633 --> 00:38:23,867 OH! 609 00:38:23,867 --> 00:38:25,600 AAAH! 610 00:38:25,600 --> 00:38:29,100 MY LEGS ARE NOT GONNA BE ABLE TO HANDLE THIS. 611 00:38:29,100 --> 00:38:32,367 THERE IS NO WAY I'M GONNA BE ABLE TO DO THIS. 612 00:38:51,867 --> 00:38:55,900 Dr. Nowzaradan: THIS IS MARLA'S LAST CHANCE. 613 00:38:55,900 --> 00:38:58,467 IF SHE DOESN'T STAND UP NOW, 614 00:38:58,467 --> 00:39:00,600 SHE'LL BE IN THIS BED UNTIL SHE DIES. 615 00:39:05,267 --> 00:39:09,200 1, 2, 3. 616 00:39:09,200 --> 00:39:12,867 THERE WE GO. 617 00:39:12,867 --> 00:39:14,067 ALL RIGHT. 618 00:39:14,067 --> 00:39:16,333 KEEP PUSHING YOUR WEIGHT ON IT. 619 00:39:16,333 --> 00:39:18,400 OH. OKAY. 620 00:39:18,400 --> 00:39:20,433 ALL RIGHT. OKAY. 621 00:39:20,433 --> 00:39:21,567 GOOD JOB, MARLA. 622 00:39:21,567 --> 00:39:22,733 YEAH. 623 00:39:22,733 --> 00:39:25,067 I DIDN'T THINK I COULD GET UP. 624 00:39:25,067 --> 00:39:26,633 YOU WANT TO TRY IT AGAIN? 625 00:39:26,633 --> 00:39:28,567 YEAH, WE CAN. 626 00:39:28,567 --> 00:39:30,733 Dr. Nowzaradan: WHEN A PATIENT CONVINCES THEMSELVES 627 00:39:30,733 --> 00:39:33,767 THEY CANNOT DO SOMETHING, THEY ARE SCARED TO EVEN TRY. 628 00:39:33,767 --> 00:39:35,167 PUT YOUR WEIGHT IN MORE. 629 00:39:35,167 --> 00:39:38,067 BUT IF YOU SHOW THEM THEY CAN, 630 00:39:38,067 --> 00:39:40,967 THEY WILL USUALLY START DOING IT ON THEIR OWN. 631 00:39:40,967 --> 00:39:42,567 OKAY. 632 00:39:42,567 --> 00:39:43,633 YOU'RE DOING GOOD. 633 00:39:43,633 --> 00:39:45,367 PUT YOUR WEIGHT ON YOUR ARMS. 634 00:39:45,367 --> 00:39:46,400 OKAY. 635 00:39:46,400 --> 00:39:48,100 PUT YOUR WEIGHT ON YOUR ARMS. 636 00:39:48,100 --> 00:39:50,600 I'M TRYING, SIERRA. I'M TRYING. 637 00:39:50,600 --> 00:39:53,167 Dr. Nowzaradan: YOU JUST HAVE TO GET THEM TO TRY ONCE 638 00:39:53,167 --> 00:39:56,767 AND SHOW THEM THAT THEY ARE ABLE. 639 00:39:56,767 --> 00:40:00,200 Marla: FOR THE FIRST TIME IN A LONG WHILE, 640 00:40:00,200 --> 00:40:03,000 I STOOD ON MY OWN TWO FEET AGAIN. 641 00:40:03,000 --> 00:40:05,433 I'M GLAD TO SEE THAT YOU'RE TRYING. 642 00:40:05,433 --> 00:40:07,567 I'M PROUD OF YOU YOU'RE GIVING IT A SHOT. 643 00:40:07,567 --> 00:40:09,333 I DIDN'T THINK I COULD GET UP. 644 00:40:09,333 --> 00:40:12,333 I DIDN'T THINK MY LEGS WERE GONNA HOLD UP, BUT THEY DID. 645 00:40:12,333 --> 00:40:15,133 Sierra: FOR HER TO GET UP TODAY AND TO STAND, 646 00:40:15,133 --> 00:40:17,233 THAT MADE ME FEEL REALLY GOOD. 647 00:40:17,233 --> 00:40:18,667 LIKE, SHE'S TRYING. 648 00:40:18,667 --> 00:40:21,633 ONCE YOU GET ON YOUR FEET, NOBODY CAN STOP YOU. 649 00:40:21,633 --> 00:40:23,100 [ LAUGHS ] 650 00:40:23,100 --> 00:40:27,033 Marla: THIS IS HUGE FOR ME. I'M REALLY EXCITED RIGHT NOW. 651 00:40:27,033 --> 00:40:29,767 ALL RIGHT, I'LL SEE YOU ALL LATER. 652 00:40:29,767 --> 00:40:33,133 I'M ENCOURAGED TO SEE HER TRYING FOR THE FIRST TIME. 653 00:40:33,133 --> 00:40:37,100 AND HOPEFULLY WE CAN GET HER IN THE HOSPITAL SOON 654 00:40:37,100 --> 00:40:41,133 AND TRY TO GET HER WEIGHED TO SEE HOW MUCH PROGRESS SHE MADE. 655 00:40:46,633 --> 00:40:49,467 Marla: HERE I'M GET READY TO DO MY LEG EXERCISES. 656 00:40:49,467 --> 00:40:51,133 2... 657 00:40:51,133 --> 00:40:52,333 GETTING UP AND STANDING 658 00:40:52,333 --> 00:40:55,567 IS ONE OF THE MOST ENCOURAGING THINGS I'VE DONE. 659 00:40:55,567 --> 00:40:59,333 AND NOW I DON'T WANT TO STOP. 660 00:40:59,333 --> 00:41:02,167 I'M GONNA KEEP WORKING AND DOING THIS 661 00:41:02,167 --> 00:41:04,667 AND MAKE AS MUCH PROGRESS AS I CAN. 662 00:41:04,667 --> 00:41:06,467 I THINK I'VE COME A LONG WAY. 663 00:41:06,467 --> 00:41:08,633 DESPITE ALL THE SETBACKS I HAVE, 664 00:41:08,633 --> 00:41:12,500 I'M STILL GONNA CONTINUE TO DO WHAT I HAVE TO DO. 665 00:41:12,500 --> 00:41:14,067 I SEE THE DOCTOR SOON, 666 00:41:14,067 --> 00:41:16,800 AND I'M REALLY EXCITED TO SEE WHAT I WEIGH. 667 00:41:23,533 --> 00:41:25,433 Woman: SO, WHENEVER YOU'RE READY. 668 00:41:31,200 --> 00:41:32,400 THERE YOU GO. KEEP GOING, KEEP GOING. 669 00:41:32,400 --> 00:41:33,467 KEEP GOING. YOU'RE ALMOST THERE. 670 00:41:33,467 --> 00:41:34,700 KEEP GOING. YOU'RE ALMOST THERE. 671 00:41:34,700 --> 00:41:35,767 ALL RIGHT. 672 00:41:35,767 --> 00:41:38,733 THERE YOU GO! 673 00:41:38,733 --> 00:41:40,567 GOOD JOB! [ APPLAUSE ] 674 00:41:40,567 --> 00:41:42,800 Marla: I'M SO PROUD OF MYSELF. 675 00:41:42,800 --> 00:41:45,133 MAKES ME FEEL LIKE I CAN DO ANYTHING. 676 00:41:45,133 --> 00:41:47,133 Dr. Nowzaradan: ABOUT 300 POUNDS LESS, HUH? 677 00:41:47,133 --> 00:41:48,733 CAN YOU TELL THE DIFFERENCE? 678 00:41:48,733 --> 00:41:50,233 YEAH. 679 00:41:50,233 --> 00:41:52,067 JUST A LITTLE BIT, HUH? 680 00:41:52,067 --> 00:41:55,067 Dr. Nowzaradan: MARLA IS GOING IN THE RIGHT DIRECTION, 681 00:41:55,067 --> 00:41:58,533 AND I'M CONFIDENT SHE'LL BE ABLE TO KEEP MAKING PROGRESS. 682 00:41:58,533 --> 00:41:59,867 WONDERFUL. 683 00:41:59,867 --> 00:42:01,267 Woman: SHE DID REALLY GOOD. 684 00:42:01,267 --> 00:42:03,300 YOU'RE IN GOOD SHAPE. 685 00:42:03,300 --> 00:42:05,433 Marla: I REALIZED THAT NO ONE WAS GONNA THIS FOR ME. 686 00:42:05,433 --> 00:42:07,433 I HAD TO DO IT MYSELF. 687 00:42:07,433 --> 00:42:10,267 I GOT MYSELF IN IT. I CAN GET MYSELF OUT OF IT. 688 00:42:11,633 --> 00:42:15,600 IT'S A WONDERFUL FEELING. 689 00:42:15,600 --> 00:42:18,767 Sierra: I'M ENCOURAGED THAT SHE'S LOSING WEIGHT, 690 00:42:18,767 --> 00:42:19,967 AND I'M HAPPY FOR HER. 691 00:42:19,967 --> 00:42:22,733 I'M HOPEFUL, AND I'M LOOKING FORWARD 692 00:42:22,733 --> 00:42:25,067 TO HAVING A GREAT RELATIONSHIP WITH HER. 693 00:42:25,067 --> 00:42:27,433 Marla: IT TOOK A WHILE TO GET HERE, 694 00:42:27,433 --> 00:42:29,933 BUT NOW NOTHING'S GONNA STOP ME. 695 00:42:29,933 --> 00:42:33,233 AND I'M TRULY SO THANKFUL. 695 00:42:34,305 --> 00:43:34,869 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm