Lez Bomb
ID | 13187861 |
---|---|
Movie Name | Lez Bomb |
Release Name | Lez.Bomb.2018.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] |
Year | 2018 |
Kind | movie |
Language | English |
IMDB ID | 3496790 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:01:36,210 --> 00:01:41,210
Subtitles by explosiveskull
3
00:01:50,907 --> 00:01:53,875
- Thank you.
- Does your mom have a favorite flower?
4
00:01:53,877 --> 00:01:56,647
Ah, she loves those red
Gerbera flowers.
5
00:02:00,918 --> 00:02:03,251
Do you have a favorite flower?
6
00:02:03,253 --> 00:02:04,622
I don't know.
7
00:02:05,790 --> 00:02:07,822
Well, when you dated
people in the past
8
00:02:07,824 --> 00:02:09,527
what kind of flower..?
9
00:02:10,160 --> 00:02:12,061
what kind of flower
did they give you?
10
00:02:12,063 --> 00:02:14,966
I think I've given more
flowers than I've received.
11
00:02:16,266 --> 00:02:17,699
What?
12
00:02:17,701 --> 00:02:19,033
- Really?
- Yes.
13
00:02:19,035 --> 00:02:20,003
- No.
- Yes.
14
00:02:20,938 --> 00:02:23,842
You have to let me be the
one to give you flowers.
15
00:02:32,049 --> 00:02:36,285
<i>I don't understand
people. Who steals a doormat?</i>
16
00:02:36,287 --> 00:02:37,953
How're you doin'?
17
00:02:37,955 --> 00:02:41,222
Oh, I'm missing doormats
and losing my mind.
18
00:02:41,224 --> 00:02:42,724
You know what I'm saying.
19
00:02:42,726 --> 00:02:44,025
This is your first Thanksgiving
20
00:02:44,027 --> 00:02:45,760
without your dad.
21
00:02:45,762 --> 00:02:48,129
- Hi.
- Hey.
22
00:02:48,131 --> 00:02:50,698
Why, why are
you huddled outside my door?
23
00:02:50,700 --> 00:02:52,967
Will you come in to the office
to pay, sweetie?
24
00:02:52,969 --> 00:02:55,971
I'm waiting for my daughter to
come and bring me the cash.
25
00:02:55,973 --> 00:02:59,073
- I'll bring it tomorrow.
- Tomorrow's Thanksgiving.
26
00:02:59,075 --> 00:03:00,341
She's...
27
00:03:00,343 --> 00:03:03,711
Excuse me. Can I help you?
28
00:03:03,713 --> 00:03:07,181
- I don't know. Who are you?
- Rose.
29
00:03:07,183 --> 00:03:08,684
This is my hotel.
30
00:03:08,686 --> 00:03:09,887
Oh!
31
00:03:10,720 --> 00:03:12,988
Yeah, I'm just lost.
32
00:03:12,990 --> 00:03:15,924
- Okay.
- Thought it was a diner but...
33
00:03:15,926 --> 00:03:18,129
Yeah, all good. Thanks.
34
00:03:19,129 --> 00:03:20,998
- Bye.
- Bye.
35
00:03:25,702 --> 00:03:27,137
What the hell was that?
36
00:03:27,938 --> 00:03:29,437
I've seen that van before.
37
00:03:29,439 --> 00:03:31,372
You've gotta tell me this stuff.
38
00:03:31,374 --> 00:03:33,442
- What stuff?
- Suspicious stuff.
39
00:03:33,444 --> 00:03:37,412
Your brother is the most
suspicious thing around here.
40
00:03:37,414 --> 00:03:40,416
- That's true.
- Alright.
41
00:03:46,323 --> 00:03:49,294
- I like you in an apron.
- Don't get used to it.
42
00:03:50,027 --> 00:03:53,395
- So, I've been thinking about something.
- Oh, yeah, what?
43
00:03:53,397 --> 00:03:58,700
I think maybe you and
I should go on a trip.
44
00:03:58,702 --> 00:04:00,070
Oh, yeah? Where do you wanna go?
45
00:04:00,938 --> 00:04:02,770
I don't know.
Maybe somewhere for New...
46
00:04:02,772 --> 00:04:06,108
Ahem, Ladies, are we
interrupting something?
47
00:04:06,110 --> 00:04:07,442
This is Mimi.
48
00:04:07,444 --> 00:04:08,911
Hi.
49
00:04:08,913 --> 00:04:10,446
Mimi, this is
my roommate Lauren,
50
00:04:10,448 --> 00:04:11,379
and Hailey.
51
00:04:11,381 --> 00:04:13,148
I have to pee.
52
00:04:13,150 --> 00:04:16,087
I'm sorry.
The bathroom is down the hall.
53
00:04:22,125 --> 00:04:24,325
Somethin' smells good.
What are we cookin'?
54
00:04:24,327 --> 00:04:26,061
Berry crumble for tomorrow.
55
00:04:26,063 --> 00:04:27,996
What are your Thanksgiving
plans? What are you doing?
56
00:04:27,998 --> 00:04:29,931
Mimi invited me to
a pot luck in Brooklyn
57
00:04:29,933 --> 00:04:31,799
with some friends,
so I don't know.
58
00:04:31,801 --> 00:04:33,335
- I'm Weighing my options.
- Oh.
59
00:04:33,337 --> 00:04:34,706
Yeah.
60
00:04:35,972 --> 00:04:37,806
- Wait, no, no, stop.
- Ooh!
61
00:04:37,808 --> 00:04:38,941
- Hey, Mrs. Anderson!
- No, no.
62
00:04:38,943 --> 00:04:40,241
Not, not funny,
63
00:04:40,243 --> 00:04:42,076
Austin, seriously?
Give me the phone.
64
00:04:42,078 --> 00:04:44,114
- Oh, why thank you.
- Give me the phone.
65
00:04:45,082 --> 00:04:49,187
Hi, mom.
Yeah, I'll call you back.
66
00:04:49,986 --> 00:04:51,220
Bye, Mrs. Anderson.
67
00:04:51,222 --> 00:04:54,092
- Austin!
- Yeah. Watch out.
68
00:04:55,191 --> 00:04:57,993
Hey. It's nice
to see you too, Hailey.
69
00:04:57,995 --> 00:04:59,898
Always a pleasure, Austin.
70
00:05:02,099 --> 00:05:03,498
I'm gonna check the crumble.
71
00:05:08,371 --> 00:05:10,275
What the hell?
72
00:05:11,174 --> 00:05:12,811
Oh.
73
00:05:15,078 --> 00:05:17,378
Looking for a diner, my ass.
74
00:05:17,380 --> 00:05:18,849
I'm home!
75
00:05:22,385 --> 00:05:23,854
My brother,
76
00:05:24,522 --> 00:05:26,188
is up to something.
77
00:05:26,190 --> 00:05:28,256
- Well, you gotta fire him.
- I can't fire my brother.
78
00:05:28,258 --> 00:05:30,092
Work's supposed
to keep him out of trouble.
79
00:05:30,094 --> 00:05:32,059
Are you eating blueberry pie?
80
00:05:32,061 --> 00:05:34,929
First of all, it's only
147 calories per slice.
81
00:05:34,931 --> 00:05:36,898
- Yeah.
- Second of all,
82
00:05:36,900 --> 00:05:40,035
- it's a super-food.
- And you're a super-man,
83
00:05:40,037 --> 00:05:41,470
but it's for tomorrow.
84
00:05:41,472 --> 00:05:42,741
Not this slice.
85
00:05:43,741 --> 00:05:46,744
Okay. Did you watch
the turkey carving video?
86
00:05:47,311 --> 00:05:48,746
Well, I did and I didn't.
87
00:05:50,280 --> 00:05:53,314
- Dad always carved the turkey.
- Oh, come here.
88
00:05:53,316 --> 00:05:55,950
I know.
I'll watch the video, I promise.
89
00:05:55,952 --> 00:05:57,419
I miss him too.
90
00:05:57,421 --> 00:05:59,188
And he's the only one
that would fight me for
91
00:05:59,190 --> 00:06:01,489
- the dark meat.
- Oh, please watch the video.
92
00:06:01,491 --> 00:06:04,025
I will, I swear. I mean,
how else am I gonna know how
93
00:06:04,027 --> 00:06:05,893
carve a dumb turkey?
94
00:06:05,895 --> 00:06:07,395
Yeah. I still love you, though.
95
00:06:07,397 --> 00:06:08,530
Yeah, I love you too.
96
00:06:12,036 --> 00:06:14,005
What are we supposed
to do with that?
97
00:06:18,142 --> 00:06:22,544
- Mm-mm.
- Mm-mm.
98
00:06:22,546 --> 00:06:24,145
- No.
- Hey, mom.
99
00:06:24,147 --> 00:06:27,049
- <i>You didn't call me back!</i>
- Uh, sorry.
100
00:06:27,051 --> 00:06:29,951
Austin sent
a smoked turkey again.
101
00:06:29,953 --> 00:06:33,087
I'm making my turkey too. How
much turkey does he think we eat?
102
00:06:33,089 --> 00:06:35,357
I have no idea. I mean,
he's not even coming this year.
103
00:06:35,359 --> 00:06:38,092
- What's with the Wi-Fi?
- You know, sweetie, technologically,
104
00:06:38,094 --> 00:06:41,229
that doesn't do anything.
So, did you have a nice night?
105
00:06:41,231 --> 00:06:43,465
Yeah. Just hanging out
with Hailey.
106
00:06:43,467 --> 00:06:46,200
- When are we meeting the boyfriend?
- Soon.
107
00:06:46,202 --> 00:06:48,102
- <i>When's soon?</i>
- Mom.
108
00:06:48,104 --> 00:06:49,938
When are you and
your friend coming tomorrow?
109
00:06:49,940 --> 00:06:52,441
I need a game plan.
I don't like surprises.
110
00:06:52,443 --> 00:06:55,210
I'm coming at, like, 10:00.
She's coming a little later.
111
00:06:55,212 --> 00:06:57,946
Okay, okay, I love you.
Bye. Muah!
112
00:06:57,948 --> 00:07:00,084
I love you, too. Bye. Muah!
113
00:07:02,952 --> 00:07:05,220
She doesn't like surprises.
114
00:07:05,222 --> 00:07:07,892
- Surprise, I'm not a boyfriend.
- Right.
115
00:07:08,525 --> 00:07:09,924
What should I wear tomorrow?
116
00:07:09,926 --> 00:07:10,993
Um, I don't know,
117
00:07:10,995 --> 00:07:13,494
just, casual, comfortable.
118
00:07:13,496 --> 00:07:15,097
My family's super comfortable.
119
00:07:15,099 --> 00:07:17,131
- Pajamas?
- Funny.
120
00:07:17,133 --> 00:07:18,633
What are you gonna say to them?
121
00:07:18,635 --> 00:07:21,035
Mom, dad, I have a girlfriend.
122
00:07:21,037 --> 00:07:23,138
She'll be here, like, real soon.
123
00:07:23,140 --> 00:07:25,107
Are you sure you don't
want me to come with you?
124
00:07:25,109 --> 00:07:28,010
Yeah. I don't wanna
bombard them.
125
00:08:17,995 --> 00:08:19,160
Did you watch
the video yet?
126
00:08:19,162 --> 00:08:20,430
I'm on it.
127
00:08:21,998 --> 00:08:24,165
- I want grandchildren.
- Okay.
128
00:08:24,167 --> 00:08:26,734
I don't wanna be 80,
chasing around a 5-year-old.
129
00:08:26,736 --> 00:08:28,369
- No.
- I'm still vivacious.
130
00:08:28,371 --> 00:08:29,339
Yes, you are.
131
00:08:30,340 --> 00:08:32,943
- How did we get old?
- Nobody's old. Who's old?
132
00:08:33,677 --> 00:08:36,478
Just yesterday I was getting high
and listening to The Beatles.
133
00:08:36,480 --> 00:08:39,981
Well, yeah, that's what you do...
Lauren's walking?
134
00:08:39,983 --> 00:08:41,716
Why would she walk?
135
00:08:41,718 --> 00:08:44,252
- I have no idea.
- Who walks?
136
00:08:52,629 --> 00:08:55,330
- What are you doing?
- Why didn't you call for a ride?
137
00:08:55,332 --> 00:08:57,431
Sorry, I just wanted to walk,
clear my head.
138
00:08:57,433 --> 00:08:59,234
Just doing
my beads, chanting.
139
00:08:59,236 --> 00:09:01,769
Alright. Well,
let me hug my favorite daughter.
140
00:09:01,771 --> 00:09:03,437
- Only daughter.
- Oh, heads up.
141
00:09:03,439 --> 00:09:05,639
Your mom was just talking
about grandchildren.
142
00:09:05,641 --> 00:09:07,408
- What grandchildren?
- Exactly.
143
00:09:07,410 --> 00:09:09,677
- What are you chanting?
- Hare Krishna.
144
00:09:09,679 --> 00:09:13,447
If I see you with a tambourine
begging for money, I swear to God...
145
00:09:13,449 --> 00:09:15,149
Mom.
146
00:09:15,151 --> 00:09:17,219
Oh, God, do you think we could
hide this today?
147
00:09:17,221 --> 00:09:18,753
<i>What? Why?</i>
148
00:09:18,755 --> 00:09:22,023
Um, mom, I'm in a relationship.
149
00:09:22,025 --> 00:09:25,292
Right, that mystery man you're
embarrassed to bring home.
150
00:09:25,294 --> 00:09:26,561
- Yeah.
- Help me with the carrots.
151
00:09:26,563 --> 00:09:28,129
Before we get going with
the carrots,
152
00:09:28,131 --> 00:09:29,464
I wanted to talk to you about...
153
00:09:29,466 --> 00:09:31,199
Yes, tell me, tell me.
I keep asking.
154
00:09:31,201 --> 00:09:32,466
Well, I wanted to make sure
155
00:09:32,468 --> 00:09:35,070
- if it was serious.
- And?
156
00:09:35,072 --> 00:09:37,104
- It's, you know...
- What are you doing?
157
00:09:37,106 --> 00:09:39,106
- Just checking.
- You see what he's doing?
158
00:09:39,108 --> 00:09:41,075
He's checking his stash.
159
00:09:41,077 --> 00:09:42,643
- Stash?
- Of cookies. He wants to see
160
00:09:42,645 --> 00:09:44,046
how many I've eaten.
161
00:09:44,048 --> 00:09:45,580
- What?
- I found the most amazing
162
00:09:45,582 --> 00:09:48,517
almond cookie. Unfortunately,
she also loves 'em.
163
00:09:48,519 --> 00:09:52,354
- The woman can whack a box in a day.
- Excuse you, I do not.
164
00:09:52,356 --> 00:09:54,422
- So...
- Peel. Talk and peel.
165
00:09:54,424 --> 00:09:56,524
You know, it's important
for you guys to know
166
00:09:56,526 --> 00:09:58,259
that, like, having
feelings for someone,
167
00:09:58,261 --> 00:10:00,162
it can take you
by surprise. I mean,
168
00:10:00,164 --> 00:10:03,532
that you might not expect. I
mean, it took me by surprise.
169
00:10:03,534 --> 00:10:04,666
- Right?
- Um,
170
00:10:04,668 --> 00:10:06,268
and so I was thinking that,
171
00:10:06,270 --> 00:10:08,402
- what the...?
- Who the hell could that be?
172
00:10:08,404 --> 00:10:10,571
If your parents
are four hours early
173
00:10:10,573 --> 00:10:12,706
I will literally scream.
174
00:10:12,708 --> 00:10:13,808
Can you get that?
175
00:10:13,810 --> 00:10:17,144
- I...
- Can you... Oh!
176
00:10:17,146 --> 00:10:20,017
- They did this before.
- When?
177
00:10:20,650 --> 00:10:23,253
365 days ago.
178
00:10:25,389 --> 00:10:27,288
- What are you doing?!
- Just stretching it out.
179
00:10:27,290 --> 00:10:29,557
Last night was a feat of
physical dexterity,
180
00:10:29,559 --> 00:10:31,826
- with Mimi.
- No, what are you doing here?
181
00:10:31,828 --> 00:10:33,595
- You can't be here.
- Yeah, your mom invited me.
182
00:10:33,597 --> 00:10:35,430
- When?
- Last night, on the phone.
183
00:10:35,432 --> 00:10:37,364
She said if my plans
fell through I was more
184
00:10:37,366 --> 00:10:39,167
- than welcome to join you guys.
- Oh, you're not.
185
00:10:39,169 --> 00:10:40,801
- What happened to pot luck?
- I don't want Mimi thinking
186
00:10:40,803 --> 00:10:43,404
I want anything serious.
Besides, Thanksgiving alone
187
00:10:43,406 --> 00:10:45,172
would be so depressing,
and your family loves me.
188
00:10:45,174 --> 00:10:47,441
Austin, I'm trying to come out.
189
00:10:47,443 --> 00:10:49,479
On Thanksgiving?
That's pretty crazy.
190
00:10:50,713 --> 00:10:52,180
- Austin!
- Hey!
191
00:10:52,182 --> 00:10:53,181
I didn't know you were coming!
192
00:10:53,183 --> 00:10:54,181
Surprise!
193
00:10:54,183 --> 00:10:55,316
Oh, this is great!
194
00:10:55,318 --> 00:10:56,386
Did you get the turkey?
195
00:10:57,353 --> 00:10:59,253
No wonder you sent the turkey.
196
00:10:59,255 --> 00:11:02,623
- Okay. I understand.
- Oh, no.
197
00:11:02,625 --> 00:11:04,459
Austin. Come on in.
198
00:11:04,461 --> 00:11:07,829
Make yourself at home.
That turkey was very thoughtful.
199
00:11:07,831 --> 00:11:09,400
See? I'm thoughtful.
200
00:11:10,467 --> 00:11:12,399
- This is so great.
- No, he's not the boyfriend.
201
00:11:12,401 --> 00:11:14,869
- How did this happen?
- No, no, what?
202
00:11:14,871 --> 00:11:16,571
Honey, this is great.
I love him.
203
00:11:16,573 --> 00:11:17,739
Mom, no. No, no.
204
00:11:17,741 --> 00:11:19,441
Isn't there a song, like,
205
00:11:19,443 --> 00:11:21,575
"Are you my best
friend, are you my lover?"
206
00:11:21,577 --> 00:11:23,478
- I don't know that song.
- Isn't there a song like that?
207
00:11:23,480 --> 00:11:25,213
- No.
- Come, oh, my gosh.
208
00:11:25,215 --> 00:11:26,584
- He's so great.
- He's not my boyfriend.
209
00:11:31,321 --> 00:11:32,557
Hello, Mr. Anderson.
210
00:11:35,858 --> 00:11:38,359
Okay. Lauren, I need your focus.
211
00:11:38,361 --> 00:11:40,729
- Mom, I need your focus.
- Peel.
212
00:11:40,731 --> 00:11:43,330
- Oh, what are you doing?
- Having breakfast.
213
00:11:43,332 --> 00:11:45,233
Pie is not breakfast.
214
00:11:45,235 --> 00:11:47,768
- Blueberries.
- With sugar and butter.
215
00:11:47,770 --> 00:11:49,571
Talk sense into your father.
216
00:11:49,573 --> 00:11:51,672
- Dad, pie's not breakfast.
- So good.
217
00:11:51,674 --> 00:11:53,608
I can't serve that now.
218
00:11:53,610 --> 00:11:55,710
- Are you eating meat these days?
- No, mom.
219
00:11:55,712 --> 00:11:57,912
I was really hoping
that was a phase.
220
00:11:57,914 --> 00:11:59,848
What are you doing?
221
00:11:59,850 --> 00:12:02,283
Guys, I really need to talk
to the two of you alone.
222
00:12:02,285 --> 00:12:05,320
Whatever you have to say, you can say
it in front of Austin. He's family.
223
00:12:05,322 --> 00:12:06,454
- Yeah.
- I mean, is he?
224
00:12:06,456 --> 00:12:07,788
That's a legitimate question.
225
00:12:07,790 --> 00:12:09,456
Oh! Sweetie, you can't just
226
00:12:09,458 --> 00:12:11,428
dump, you need to measure.
227
00:12:12,428 --> 00:12:15,797
Okay, what's on your mind?
Talk, talk, talk.
228
00:12:15,799 --> 00:12:17,699
Last night Hailey and I
went to this LPAC thing.
229
00:12:17,701 --> 00:12:20,502
Yes, saw a picture on Instagram.
I liked it.
230
00:12:20,504 --> 00:12:22,369
Yeah, you are
all over my social media, um.
231
00:12:22,371 --> 00:12:23,838
- What is that supposed to mean?
- Nothing, nothing.
232
00:12:23,840 --> 00:12:25,941
- Um
- I've gotta get a broom.
233
00:12:25,943 --> 00:12:27,808
You went to an alpaca meeting?
234
00:12:27,810 --> 00:12:31,446
LPAC, it's a super PAC for
lesbians, for women in power.
235
00:12:31,448 --> 00:12:34,416
- It's a political power thing.
- Since when are you into politics?
236
00:12:34,418 --> 00:12:37,851
- And lesbians?
- Can we please stay focused? Um.
237
00:12:37,853 --> 00:12:40,388
We went to this LPAC thing
and then we came home
238
00:12:40,390 --> 00:12:42,290
and we made this
berry crumble together.
239
00:12:42,292 --> 00:12:44,492
You have got to take
one of these brooms.
240
00:12:44,494 --> 00:12:46,961
- We just got them at the motel.
- So you're a feminist now.
241
00:12:46,963 --> 00:12:49,397
- They are freakin' great.
- I'm just trying to stay informed.
242
00:12:49,399 --> 00:12:51,733
Oh, Hailey's not informing you?
That's a bummer.
243
00:12:51,735 --> 00:12:54,301
- Feel it, sweetie.
- Yeah, go on.
244
00:12:54,303 --> 00:12:56,838
Feel the broom, feel it.
245
00:12:56,840 --> 00:12:58,974
They gotta feel good.
When they feel good,
246
00:12:58,976 --> 00:13:01,676
they pick up all the stuff on the floor.
You're taking one back.
247
00:13:01,678 --> 00:13:03,979
I just don't understand why
women have to gather, to rally.
248
00:13:03,981 --> 00:13:05,580
- Because you're not a woman.
- Uh-huh.
249
00:13:05,582 --> 00:13:08,316
She can ignore me, you can't.
250
00:13:08,318 --> 00:13:09,750
Yeah, I'll take one.
Got a broom.
251
00:13:09,752 --> 00:13:11,820
It's important
to keep the home clean.
252
00:13:11,822 --> 00:13:13,989
Mom, me and Austin,
we don't have a home.
253
00:13:13,991 --> 00:13:15,389
We don't have a home.
254
00:13:15,391 --> 00:13:16,691
I am not against women.
255
00:13:16,693 --> 00:13:18,826
- Oh, my God!
- So, why are you yelling?
256
00:13:18,828 --> 00:13:21,363
Whatever you have to say,
we support you.
257
00:13:21,365 --> 00:13:22,897
- George, we love Austin, right?
- Do we?
258
00:13:22,899 --> 00:13:25,700
Austin, come with me now!
We're going upstairs!
259
00:13:25,702 --> 00:13:26,736
Okay.
260
00:13:29,640 --> 00:13:32,007
No wonder he sent the turkey.
This is very exciting.
261
00:13:32,009 --> 00:13:35,377
I just wish he would have had
the decency to ask
262
00:13:35,379 --> 00:13:36,710
before moving in together.
263
00:13:36,712 --> 00:13:40,348
They were already living
together, so...
264
00:13:40,350 --> 00:13:42,816
- As roommates, but this.
- They're in love.
265
00:13:42,818 --> 00:13:44,619
Living in sin?
266
00:13:44,621 --> 00:13:47,622
Sweetie, this is the 21st century.
These things just happen.
267
00:13:47,624 --> 00:13:50,724
These things don't just happen
to my daughter.
268
00:13:50,726 --> 00:13:52,661
- Fix this.
- And tell them you're a scissor sister?
269
00:13:52,663 --> 00:13:54,662
- No way.
- No, tell them we're not dating, Austin.
270
00:13:54,664 --> 00:13:57,065
You tell them you're a lesbian.
Two birds, one stone.
271
00:13:57,067 --> 00:13:58,832
This is not funny.
272
00:13:58,834 --> 00:14:00,237
Okay. Come on.
273
00:14:03,807 --> 00:14:04,808
Take a deep breath.
274
00:14:06,842 --> 00:14:07,777
Relax.
275
00:14:08,879 --> 00:14:12,647
You're like a balloon.
Let me be your strength.
276
00:14:12,649 --> 00:14:14,516
Baby girl, I'm having a crisis.
277
00:14:14,518 --> 00:14:17,384
Does this make me look fat?
This says fat, right?
278
00:14:17,386 --> 00:14:20,388
- Don't answer that.
- We're not dating.
279
00:14:20,390 --> 00:14:21,989
Oh, your father's
gonna come around.
280
00:14:21,991 --> 00:14:23,557
No, no seriously
we're not dating,
281
00:14:23,559 --> 00:14:25,527
- Mrs. Anderson.
- I promise you.
282
00:14:25,529 --> 00:14:27,928
- He's not the boyfriend.
- Okay.
283
00:14:27,930 --> 00:14:29,797
- Hey, I'm gonna go to the store.
- Oh, good, wait.
284
00:14:29,799 --> 00:14:31,633
I need walnuts,
Ronnybrook yogurt,
285
00:14:31,635 --> 00:14:33,801
pistachios for your father
and Jarlsberg cheese.
286
00:14:33,803 --> 00:14:35,936
- That's your favorite, right?
- Yeah, text it to me.
287
00:14:35,938 --> 00:14:37,707
- Okay.
- Hands off, you wanna come with?
288
00:14:52,389 --> 00:14:54,556
I have nothing to wear.
Nothing fits.
289
00:14:54,558 --> 00:14:56,423
Your father
keeps bringing home cookies.
290
00:14:56,425 --> 00:14:58,561
- Shirt looks nice.
- Yeah.
291
00:15:00,529 --> 00:15:03,697
I'm sad today without my dad.
292
00:15:03,699 --> 00:15:05,566
I know, mom. I'm sorry.
293
00:15:05,568 --> 00:15:07,534
I miss him too.
294
00:15:07,536 --> 00:15:08,470
I love you, mom.
295
00:15:08,472 --> 00:15:09,807
I love you too.
296
00:15:10,973 --> 00:15:13,774
Okay.
297
00:15:13,776 --> 00:15:15,008
Text the list.
298
00:15:15,010 --> 00:15:16,845
Text the list.
299
00:15:16,847 --> 00:15:19,317
Hey, mom, I really gotta talk
to you about Hailey.
300
00:15:21,584 --> 00:15:23,752
- About Hailey?
- Yeah.
301
00:15:23,754 --> 00:15:26,086
Okay. I understand, though.
302
00:15:26,088 --> 00:15:27,522
What do you understand?
303
00:15:27,524 --> 00:15:28,889
I'm excited to meet your friend,
304
00:15:28,891 --> 00:15:30,691
but I get it's hard
305
00:15:30,693 --> 00:15:32,994
maintaining friendships when
you're in a relationship.
306
00:15:32,996 --> 00:15:35,129
- What are you talking about?
- It's a real best friend
307
00:15:35,131 --> 00:15:37,565
when someone else
takes that place.
308
00:15:37,567 --> 00:15:39,401
You've had a lot
of best friends.
309
00:15:39,403 --> 00:15:41,902
- What?
- I thought we were best friends.
310
00:15:41,904 --> 00:15:44,605
But you don't
tell me anything anymore.
311
00:15:44,607 --> 00:15:48,442
- I tell you things, mom.
- Tell me how to spell Jarlsberg?
312
00:15:48,444 --> 00:15:50,144
It's a J.
313
00:15:50,146 --> 00:15:54,748
J-A-R-L-S... B-U-R-G or B-E-R-G?
314
00:15:54,750 --> 00:15:58,787
- Okay, well, Hailey's at the station now.
- Okay.
315
00:15:58,789 --> 00:16:01,755
- So, I guess I'll just go.
- You want me to come?
316
00:16:01,757 --> 00:16:03,691
No. How do I look?
Do I look okay?
317
00:16:03,693 --> 00:16:05,926
- Good, you look good.
- What does that mean?
318
00:16:05,928 --> 00:16:09,029
For someone who's doing all this meditating
you're awfully stressed, sweetie.
319
00:16:09,031 --> 00:16:12,032
Maybe you're not doing it right.
Maybe, maybe it's reversing
320
00:16:12,034 --> 00:16:14,134
- your brain waves.
- You're making it worse, mom.
321
00:16:14,136 --> 00:16:16,970
Do you want anything while
I'm texting your father?
322
00:16:16,972 --> 00:16:19,641
- No.
- Okay.
323
00:16:33,590 --> 00:16:34,925
Um...
324
00:16:36,459 --> 00:16:37,460
Where's the store?
325
00:16:39,095 --> 00:16:43,064
Well, you know, I just thought I'd get
you away from the hubbub of the house,
326
00:16:43,066 --> 00:16:46,567
- have a little chat man-to-man.
- Okay.
327
00:16:46,569 --> 00:16:48,605
Just had a couple of questions.
328
00:16:50,106 --> 00:16:52,840
How long have
you been dating my daughter?
329
00:16:52,842 --> 00:16:56,677
Oh, yeah, no, no, sir.
We're not dating.
330
00:16:56,679 --> 00:16:58,848
- Don't lie to me.
- Oh, no, I'm not lying.
331
00:17:00,049 --> 00:17:02,617
Okay. Let me rephrase.
332
00:17:02,619 --> 00:17:04,551
How long have you been
sleeping with my daughter?
333
00:17:04,553 --> 00:17:08,691
Oh, what do you mean?
334
00:17:09,959 --> 00:17:11,428
What do I mean?
335
00:17:12,094 --> 00:17:13,963
Okay, what has Lauren told you?
336
00:17:16,065 --> 00:17:17,834
Nothing gets past me.
337
00:17:19,969 --> 00:17:21,438
We're not dating.
338
00:17:24,774 --> 00:17:27,044
You're saying you've never
slept with my daughter?
339
00:17:29,678 --> 00:17:30,948
Is that what you're saying?
340
00:17:34,251 --> 00:17:36,917
Okay, okay. Yeah, um.
341
00:17:36,919 --> 00:17:39,923
Yeah, so we slept
together once and, um...
342
00:17:40,790 --> 00:17:43,558
It never happened again. It was just
one time and it didn't mean anything.
343
00:17:43,560 --> 00:17:46,159
- It didn't mean anything?!
- Well, I didn't mean like that.
344
00:17:46,161 --> 00:17:49,196
- You know, it's just that we...
- You slept with my daughter
345
00:17:49,198 --> 00:17:50,732
and it didn't mean anything!
346
00:17:50,734 --> 00:17:52,300
No, it meant something.
347
00:17:52,302 --> 00:17:53,767
It just, we're not dating.
348
00:17:53,769 --> 00:17:55,035
You better be dating
349
00:17:55,037 --> 00:17:56,603
if you're
sleeping with my daughter!
350
00:17:56,605 --> 00:17:58,842
- But I...
- Take a look around.
351
00:18:03,713 --> 00:18:06,517
- You see anybody?
- No.
352
00:18:07,751 --> 00:18:10,721
- You think you'll be missed?
- What?
353
00:18:13,255 --> 00:18:14,824
Ten.
354
00:18:15,792 --> 00:18:17,625
- Nine.
- Oh, god, are you counting down
355
00:18:17,627 --> 00:18:19,026
- to kill me?
- Eight.
356
00:18:19,028 --> 00:18:20,895
Okay, okay, yep.
357
00:18:20,897 --> 00:18:23,965
- Seven.
- Okay, okay, yeah, yeah, we're dating.
358
00:18:23,967 --> 00:18:25,899
- Six.
- We're dating, we're dating, we're dating.
359
00:18:25,901 --> 00:18:28,002
- I am obsessed with her.
- Five.
360
00:18:28,004 --> 00:18:30,304
- I love her. She is a great human being!
- Four.
361
00:18:30,306 --> 00:18:32,974
- I think you birthed an amazing little girl.
- Three!
362
00:18:32,976 --> 00:18:35,877
- I'm dating your daughter!
- Okay.
363
00:18:35,879 --> 00:18:38,178
Man asks a simple question,
364
00:18:38,180 --> 00:18:40,247
just give a straight answer.
365
00:18:48,691 --> 00:18:50,925
- Hey.
- Hi.
366
00:18:50,927 --> 00:18:52,563
I made it.
367
00:18:53,763 --> 00:18:55,663
Oh, I got this for your mom.
368
00:18:55,665 --> 00:18:57,031
Oh, that was really nice.
369
00:18:57,033 --> 00:19:01,336
- And these.
- That was so thoughtful.
370
00:19:01,338 --> 00:19:04,742
- Everything okay?
- Mm-hm. Yeah.
371
00:19:05,874 --> 00:19:07,809
So, how far is it from here?
372
00:19:07,811 --> 00:19:10,047
Just, it's, uh,
it's really close.
373
00:19:12,649 --> 00:19:13,717
So close.
374
00:19:18,388 --> 00:19:21,222
So, how did it go?
375
00:19:21,224 --> 00:19:22,626
You look really nice.
376
00:19:24,093 --> 00:19:25,225
So, Austin...
377
00:19:25,227 --> 00:19:27,661
I don't wanna talk about Austin.
378
00:19:27,663 --> 00:19:28,830
No, I know. It's just that...
379
00:19:28,832 --> 00:19:30,298
Lauren, today is
about you and me.
380
00:19:30,300 --> 00:19:32,000
And today's totally still about
381
00:19:32,002 --> 00:19:34,101
you and me, but I should
tell you that Austin is...
382
00:19:34,103 --> 00:19:35,139
Right! So no Austin.
383
00:19:36,238 --> 00:19:37,738
Okay, but the thing is...
384
00:19:37,740 --> 00:19:38,872
If you say Austin one more time,
385
00:19:38,874 --> 00:19:40,176
I'm gonna get out of this car.
386
00:19:51,121 --> 00:19:53,788
- Welcome to my home.
- It's so cute.
387
00:19:53,790 --> 00:19:56,424
Yeah. Um, don't look at that.
388
00:19:56,426 --> 00:19:59,894
- Okay, now I have to.
- Come on.
389
00:19:59,896 --> 00:20:02,996
- Oh, God.
- Oh, wow.
390
00:20:02,998 --> 00:20:05,265
- Yes.
- This is amazing.
391
00:20:05,267 --> 00:20:07,034
It's a whole lotta me.
392
00:20:07,036 --> 00:20:10,003
- You must be Hailey.
- Hi, these are for you.
393
00:20:10,005 --> 00:20:12,439
Oh, these are my favorite.
That is so nice.
394
00:20:12,441 --> 00:20:15,309
It is such a pleasure to finally meet you.
We've heard so much about you.
395
00:20:15,311 --> 00:20:18,946
- Oh, thank you so much for having me.
- Oh, you're so welcome.
396
00:20:18,948 --> 00:20:21,049
I was just looking
at this amazing collage.
397
00:20:21,051 --> 00:20:23,184
- Pretty great, right?
- Yes, it is so embarrassing.
398
00:20:23,186 --> 00:20:25,453
- No, it's beautiful.
- She's always beautiful to me.
399
00:20:25,455 --> 00:20:26,857
Okay.
400
00:20:29,892 --> 00:20:30,891
- Hey, Hailey.
- Austin?
401
00:20:30,893 --> 00:20:32,225
I need to talk to you.
402
00:20:32,227 --> 00:20:33,895
- There you go.
- Whoa, are you okay?
403
00:20:33,897 --> 00:20:35,763
Oh, you went
lumberjack chic, too.
404
00:20:35,765 --> 00:20:37,764
That's what I tried to tell you
in the car on the way over here.
405
00:20:37,766 --> 00:20:39,167
I'm really sorry.
406
00:20:39,169 --> 00:20:40,838
What the hell, Austin?
407
00:20:44,274 --> 00:20:45,840
Hello. I'm George.
408
00:20:45,842 --> 00:20:48,109
- Hi, I'm Hailey.
- Pleasure.
409
00:20:48,111 --> 00:20:50,445
- What's Austin doing here?
- Oh, he just surprised us.
410
00:20:50,447 --> 00:20:53,013
- I might kill him.
- The feeling's mutual.
411
00:20:53,015 --> 00:20:55,249
Why did you tell your father
that we slept together?
412
00:20:55,251 --> 00:20:57,318
- I would never tell him that.
- He was all like, you slept with my daughter.
413
00:20:57,320 --> 00:20:59,721
- Did, did you just tell my father we slept together?
- He knew!
414
00:20:59,723 --> 00:21:02,322
- He's with our daughter in her bedroom.
- I know.
415
00:21:02,324 --> 00:21:03,991
This is for the two of you.
416
00:21:03,993 --> 00:21:05,459
Thank you both so much
for having me
417
00:21:05,461 --> 00:21:08,262
and welcoming me into your
home on Thanksgiving.
418
00:21:08,264 --> 00:21:11,331
Your daughter is amazing. I can't
tell you how much this means.
419
00:21:11,333 --> 00:21:14,267
- Lauren told me how important you are.
- Oh.
420
00:21:14,269 --> 00:21:17,205
- So, tell us about Austin.
- Yeah, what's his deal?
421
00:21:17,207 --> 00:21:18,939
Um, he's fine.
422
00:21:18,941 --> 00:21:20,907
He wants to kill me!
Legitimately kill me!
423
00:21:20,909 --> 00:21:22,310
Austin, I might kill you.
I might kill you.
424
00:21:22,312 --> 00:21:23,811
I might actually kill you.
425
00:21:23,813 --> 00:21:25,746
This must be tough.
You get jealous?
426
00:21:25,748 --> 00:21:27,415
- Of?
- Austin.
427
00:21:27,417 --> 00:21:29,015
It's okay, you can tell me.
428
00:21:29,017 --> 00:21:30,917
I guess. They're just so close.
429
00:21:30,919 --> 00:21:32,419
Of course.
They have a special connection.
430
00:21:32,421 --> 00:21:33,987
Special, my ass.
431
00:21:33,989 --> 00:21:36,224
And I understand.
It's totally natural.
432
00:21:36,226 --> 00:21:38,760
Well, I don't think
I've admitted that before.
433
00:21:38,762 --> 00:21:40,427
- Even to Lauren.
- Don't worry.
434
00:21:40,429 --> 00:21:42,163
It'll all work out.
435
00:21:42,165 --> 00:21:44,465
When they get married,
you'll still be close friends.
436
00:21:44,467 --> 00:21:46,099
Um, what?
437
00:21:46,101 --> 00:21:47,834
Oh, me and
Austin are not dating.
438
00:21:47,836 --> 00:21:49,971
Austin and I.
You were an English major.
439
00:21:49,973 --> 00:21:51,872
Why don't we go outside,
get some fresh air.
440
00:21:51,874 --> 00:21:53,142
We'll be right back. Come on.
441
00:21:56,246 --> 00:21:58,148
- Where the hell is he going?
- Stop.
442
00:22:01,284 --> 00:22:02,783
What's he doing here?
443
00:22:02,785 --> 00:22:04,185
Yeah, I was planning
on telling them,
444
00:22:04,187 --> 00:22:05,418
and then the doorbell rang
and my parents
445
00:22:05,420 --> 00:22:06,454
just kind of assumed...
446
00:22:06,456 --> 00:22:07,988
You were getting married.
447
00:22:07,990 --> 00:22:10,858
- He sent a turkey.
- He sent a turkey?
448
00:22:10,860 --> 00:22:11,993
I know, I know.
449
00:22:11,995 --> 00:22:13,828
Listen, I will make this better.
450
00:22:13,830 --> 00:22:14,896
Okay.
451
00:22:37,219 --> 00:22:39,419
- That is just horrifying.
- What?
452
00:22:39,421 --> 00:22:42,557
The neighbors do not need
to see this kid's pelvis!
453
00:22:42,559 --> 00:22:44,891
What are you talking about?
454
00:22:44,893 --> 00:22:47,461
I never liked the idea of her moving
in with some guy off of Craig's List.
455
00:22:47,463 --> 00:22:50,130
Oh, I remember vividly you saying:
"That kid's got a good head
456
00:22:50,132 --> 00:22:52,567
- on his shoulders." Remember?
- I'd like to knock that head off his shoulders.
457
00:22:52,569 --> 00:22:54,435
Oh, you don't like any
of Lauren's boyfriends.
458
00:22:54,437 --> 00:22:57,003
Remember that nice kid Johnny?
You gave him PTSD.
459
00:22:57,005 --> 00:22:58,240
That Johnny was a bum.
460
00:22:59,242 --> 00:23:01,474
Meanwhile, we invite this Austin
into our home for Thanksgiving
461
00:23:01,476 --> 00:23:04,311
and he clearly
deceived us with his intentions.
462
00:23:04,313 --> 00:23:06,313
How could you not fall in love
with our daughter.
463
00:23:06,315 --> 00:23:09,385
He's got her lying to us.
She never lied to us.
464
00:23:10,419 --> 00:23:11,854
Sweetie.
465
00:23:13,555 --> 00:23:16,994
Do you think she's pregnant?
466
00:23:21,163 --> 00:23:23,400
- Where's the sharpener?
- No, no.
467
00:23:34,343 --> 00:23:37,180
- What?
- It's my grandparents.
468
00:23:38,915 --> 00:23:40,648
So we're playing straight today.
469
00:23:40,650 --> 00:23:42,218
They're not listening to me!
470
00:23:44,586 --> 00:23:48,057
Maybe they'll listen to you. Why don't
you give it a try? Go tell them.
471
00:23:48,624 --> 00:23:50,928
- What?
- You go tell my parents.
472
00:23:51,494 --> 00:23:53,261
No. Okay, I just met them.
473
00:23:53,263 --> 00:23:55,432
I am not coming out for you.
474
00:23:56,399 --> 00:23:59,966
Austin.
Oh, what a surprise!
475
00:23:59,968 --> 00:24:02,102
Hello, Anderson grandparents.
476
00:24:02,104 --> 00:24:03,670
Call me Josephine.
477
00:24:03,672 --> 00:24:05,473
Grandpa gets it done.
478
00:24:05,475 --> 00:24:09,443
And don't you worry.
I got your smoked turkey.
479
00:24:09,445 --> 00:24:11,512
He's arm-in-arm
with your grandma.
480
00:24:11,514 --> 00:24:15,049
I am not with Austin.
I am with you, okay?
481
00:24:15,051 --> 00:24:16,484
They're going to love you.
482
00:24:16,486 --> 00:24:18,485
Walk along
like you know how.
483
00:24:18,487 --> 00:24:20,521
I'm waiting
for you, bitch.
484
00:24:20,523 --> 00:24:22,990
Oh, I can walk. Look at the...
485
00:24:22,992 --> 00:24:25,091
Oh, well, oh, good. okay. Well.
486
00:24:25,093 --> 00:24:26,193
Well, keep up.
487
00:24:26,195 --> 00:24:27,594
You're gonna be the death of me.
488
00:24:27,596 --> 00:24:30,031
Oh, the death of you
will be your cholesterol.
489
00:24:30,033 --> 00:24:32,399
Oh, really?
Did you ever hear of Lipitor?
490
00:24:32,401 --> 00:24:34,234
- Oh, wait a second.
- Lepicore?
491
00:24:34,236 --> 00:24:35,703
- Lipitor. Lipitor.
- I have no idea.
492
00:24:35,705 --> 00:24:38,039
- Ask your doctor.
- Ask... should I get some?
493
00:24:38,041 --> 00:24:39,372
Jesus Christ.
494
00:24:39,374 --> 00:24:42,278
- What are the side effects?
- Death.
495
00:24:46,215 --> 00:24:48,282
Keep walking.
You don't have to wait for me.
496
00:24:48,284 --> 00:24:51,287
- I don't need a helper.
- Well, you need something.
497
00:24:54,489 --> 00:24:58,525
Let's go in there so that they
can see you by my side
498
00:24:58,527 --> 00:25:02,198
and they can process it and I'll
clear this all up, alright?
499
00:25:04,300 --> 00:25:05,435
Fine.
500
00:25:11,073 --> 00:25:12,740
<i>Happy Thanksgiving!</i>
501
00:25:12,742 --> 00:25:18,512
Happy Thanksgiving.
I'm so happy everyone's early.
502
00:25:18,514 --> 00:25:21,682
You wore those pants again?
Look at them.
503
00:25:21,684 --> 00:25:23,184
- Yeah?
- Yes, I did.
504
00:25:23,186 --> 00:25:25,453
Well, thank heaven
I didn't dress up.
505
00:25:25,455 --> 00:25:27,253
Well, they're
very comfortable. Here.
506
00:25:27,255 --> 00:25:29,523
- They're very heinous.
- They may be heinous,
507
00:25:29,525 --> 00:25:33,526
but something smells
awfully good.
508
00:25:33,528 --> 00:25:36,597
Well, this is so great
because, you know,
509
00:25:36,599 --> 00:25:41,202
your son ate the entire pie I was
planning to serve for breakfast.
510
00:25:41,204 --> 00:25:42,669
Oh, pie is okay for
breakfast.
511
00:25:42,671 --> 00:25:45,438
Maybe everyone can
congregate in the living room.
512
00:25:45,440 --> 00:25:47,474
Austin sent me
one of those smoked turkeys
513
00:25:47,476 --> 00:25:50,410
- now I'm excited about Thanksgiving.
- Mm-hm.
514
00:25:50,412 --> 00:25:52,612
That's good.
This man ate a whole pie?
515
00:25:52,614 --> 00:25:54,381
Part of a pie.
She's exaggerating.
516
00:25:54,383 --> 00:25:56,050
- Pig, oink.
- Uh, everyone?
517
00:25:56,052 --> 00:25:57,752
Can I have your attention?
518
00:25:57,754 --> 00:26:02,089
- We're dating.
- Yes, Austin and Lauren are dating.
519
00:26:02,091 --> 00:26:03,624
- You're misunderstanding.
- Oh, no, no.
520
00:26:03,626 --> 00:26:05,760
- That's wonderful.
- No, Grandma. Stop it.
521
00:26:05,762 --> 00:26:08,128
- No, Grandma, stop kissing Austin.
- Oh, no, no, no.
522
00:26:08,130 --> 00:26:10,531
It's not what you think.
But it's very meaningful.
523
00:26:10,533 --> 00:26:12,632
- There's just a bit of confusion here.
- Yeah, listen.
524
00:26:12,634 --> 00:26:14,100
You work with Lauren?
525
00:26:14,102 --> 00:26:17,271
Yeah. Hailey is a lawyer, um.
526
00:26:17,273 --> 00:26:19,205
- She actually makes money.
- So do you.
527
00:26:19,207 --> 00:26:21,509
- How is the writing coming?
- Bet you got a whole lot
528
00:26:21,511 --> 00:26:22,612
of new material now.
529
00:26:23,513 --> 00:26:26,546
Her writing's going really well.
Tell them.
530
00:26:26,548 --> 00:26:28,616
- What kind of law?
- Uh, environmental law.
531
00:26:28,618 --> 00:26:31,252
- All about shrubbery and bushes.
- I love shrubbery.
532
00:26:31,254 --> 00:26:33,587
I don't know anything about
environmental law,
533
00:26:33,589 --> 00:26:35,723
but I learn something
new every day.
534
00:26:35,725 --> 00:26:39,392
As did I, madame, the day
I married you 'til today.
535
00:26:39,394 --> 00:26:41,195
What's the newest
thing you've learned?
536
00:26:41,197 --> 00:26:43,464
You, ma'am, have major game.
537
00:26:43,466 --> 00:26:45,131
- Alright, you two get a room.
- So, um,
538
00:26:45,133 --> 00:26:47,100
Hailey and I met in yoga.
539
00:26:47,102 --> 00:26:49,302
Thought you weren't supposed
to talk in yoga.
540
00:26:49,304 --> 00:26:50,704
Well, she hates rules.
541
00:26:50,706 --> 00:26:52,173
Hailey is not my friend.
542
00:26:52,175 --> 00:26:53,340
She's your best friend.
543
00:26:53,342 --> 00:26:55,275
I liked that picture of you
544
00:26:55,277 --> 00:26:56,811
two on Instagram last
night. That was beautiful.
545
00:26:56,813 --> 00:26:58,411
- She's talking about the LPAC event.
- Yeah.
546
00:26:58,413 --> 00:27:00,680
Lesbians for women in power.
547
00:27:00,682 --> 00:27:03,149
Yeah, we got a bunch of
feminists in the house.
548
00:27:03,151 --> 00:27:05,151
Are you two wearing
the same shirt?
549
00:27:05,153 --> 00:27:07,253
Okay. Come with me.
550
00:27:08,690 --> 00:27:10,757
Okay. Excuse me.
551
00:27:10,759 --> 00:27:12,261
He goes too?
552
00:27:16,698 --> 00:27:19,366
- They're not listening.
- I told you.
553
00:27:19,368 --> 00:27:21,167
No, like, they're really
not listening.
554
00:27:21,169 --> 00:27:23,503
I mean, okay,
they're still my family.
555
00:27:29,211 --> 00:27:31,244
Jesus Christ! How many times
do I have to knock
556
00:27:31,246 --> 00:27:32,780
before someone answers the door?
557
00:27:32,782 --> 00:27:34,148
What's with the girl in the van?
558
00:27:34,150 --> 00:27:35,582
- Oh, Jesus Christ!
- Mike!
559
00:27:35,584 --> 00:27:37,251
- Happy Thanksgiving to you too!
- Mike, Mike!
560
00:27:37,253 --> 00:27:40,186
- What?
- You heard me.
561
00:27:40,188 --> 00:27:42,388
I don't even know
what you're talking about! What?
562
00:27:42,390 --> 00:27:45,192
Oh, I don't believe you.
Where's the cranberry sauce?
563
00:27:45,194 --> 00:27:47,194
- What?
- I asked you to bring one thing.
564
00:27:47,196 --> 00:27:49,196
Oh, wait. Oh, woah, woah.
I brought wine.
565
00:27:49,198 --> 00:27:50,697
- Oh, great.
- I brought wine.
566
00:27:50,699 --> 00:27:52,768
So we're drinking again.
That makes me happy.
567
00:27:53,602 --> 00:27:57,274
- So, this is your bedroom?
- This is it.
568
00:27:58,608 --> 00:28:00,608
I'm so glad we're sharing
this moment with Austin.
569
00:28:00,610 --> 00:28:02,877
No one wants to out you guys
more than me right now.
570
00:28:02,879 --> 00:28:06,347
- Why exactly are you here?
- How was I supposed to know you were gonna drop
571
00:28:06,349 --> 00:28:09,282
- the lez bomb today?
- Why did you send a turkey?
572
00:28:09,284 --> 00:28:11,784
Because her grandmother
liked it last year.
573
00:28:11,786 --> 00:28:15,188
You're deliberately
trying to sabotage me.
574
00:28:15,190 --> 00:28:16,890
Shut up. Both of you.
575
00:28:16,892 --> 00:28:20,828
We'll go with the flow and when
the right moment presents itself
576
00:28:20,830 --> 00:28:24,898
- I will tell them we're in a relationship.
- Okay.
577
00:28:24,900 --> 00:28:28,334
Alright, listen, you just
have to rip off that Band-Aid.
578
00:28:28,336 --> 00:28:31,237
- I didn't want there to be any ripping.
- I know.
579
00:28:31,239 --> 00:28:35,309
- It's not how it was supposed to happen.
- Oh, I know.
580
00:28:35,311 --> 00:28:38,244
- Sorry.
- Hey, it's gonna be okay.
581
00:28:44,786 --> 00:28:48,324
- So, this is your bedroom?
- This is my bedroom.
582
00:28:49,391 --> 00:28:51,527
All of this was made here.
583
00:28:52,294 --> 00:28:55,696
How did you even fit on the bed
with all these stuffed animals?
584
00:28:55,698 --> 00:28:59,532
I don't know.
I'm actually not sure.
585
00:28:59,534 --> 00:29:01,702
- Who's this guy?
- This is Teddy.
586
00:29:01,704 --> 00:29:04,271
I lacked imagination.
587
00:29:04,273 --> 00:29:07,407
This is, like, quite the
introduction to 6-year-old Lauren.
588
00:29:07,409 --> 00:29:10,276
- I'm sorry.
- It's okay.
589
00:29:12,281 --> 00:29:14,215
- Hey, mom!
- Oh!
590
00:29:14,217 --> 00:29:15,515
- Happy Thanksgiving!
- All my children.
591
00:29:15,517 --> 00:29:17,318
Oh, it smells so good in here.
592
00:29:17,320 --> 00:29:19,320
- You look so handsome.
- Really?
593
00:29:19,322 --> 00:29:21,821
- Yes, I really like this hairdo.
- Why don't I have a girlfriend then?
594
00:29:21,823 --> 00:29:24,291
- This deserves a girlfriend.
- It's so touchable.
595
00:29:24,293 --> 00:29:26,859
Hey, I did bring
a little bit of laundry
596
00:29:26,861 --> 00:29:29,263
- Oh, how great, I love doing laundry.
- for us to do.
597
00:29:29,265 --> 00:29:31,432
But I don't know how to do it.
So I thought, you know, you.
598
00:29:31,434 --> 00:29:34,437
Yeah, we'll have a class
in that. It's all good.
599
00:29:37,672 --> 00:29:39,706
<i>♪ Dashing
through the snow... ♪</i>
600
00:29:41,677 --> 00:29:44,511
Honey, one holiday
at a time, please.
601
00:29:44,513 --> 00:29:46,981
- Can I have my phone back now?
- Jess.
602
00:29:46,983 --> 00:29:50,417
- Would you give her the phone back?
- Don't make me the bad cop.
603
00:29:50,419 --> 00:29:51,784
You are the bad cop.
604
00:29:51,786 --> 00:29:54,723
- Hey. Don't push it.
- Thank you.
605
00:29:57,927 --> 00:30:01,331
Okay, here we go.
Let's have a good time.
606
00:30:06,399 --> 00:30:07,001
Can I please
have my phone now?
607
00:30:07,003 --> 00:30:08,968
No.
608
00:30:08,970 --> 00:30:10,571
And don't slam the door.
609
00:30:10,573 --> 00:30:13,006
Can we just eat some food
and give thanks?
610
00:30:13,008 --> 00:30:15,376
No. I'm not thankful.
611
00:30:15,378 --> 00:30:17,477
How about giving thanks
for me birthing you?
612
00:30:17,479 --> 00:30:19,879
Push a child out of
your vagina for 32 hours.
613
00:30:19,881 --> 00:30:22,049
- You won't be crying about that phone.
- Mom, don't say vagina.
614
00:30:22,051 --> 00:30:23,720
And don't mention
the spinach dip.
615
00:30:26,554 --> 00:30:28,955
Hey, the good
guys are here!
616
00:30:28,957 --> 00:30:31,591
Hey! Hi, are you?
617
00:30:31,593 --> 00:30:35,029
I'm very,
very well, Maggie.
618
00:30:35,031 --> 00:30:36,763
- Hey there, beautiful lady.
- Oh.
619
00:30:36,765 --> 00:30:39,565
- Happy Thanksgiving, mom.
- You kiss her on the lips?
620
00:30:39,567 --> 00:30:42,302
- I love you.
- Hey, tough guy. How you doin'?
621
00:30:42,304 --> 00:30:43,637
- I'm doing great.
- Yeah?
622
00:30:43,639 --> 00:30:45,571
I feel great.
I got the appetite back.
623
00:30:45,573 --> 00:30:46,907
- How do I look?
- Like a 100 damn dollars.
624
00:30:46,909 --> 00:30:48,742
You actually
asked him if he felt good?
625
00:30:48,744 --> 00:30:50,914
Look at the woman's face
that he brought with him.
626
00:30:51,846 --> 00:30:54,814
- I mean, how could you not feel good?
- Pop, come on.
627
00:30:54,816 --> 00:30:56,917
Jessica. Hi, Mike.
628
00:30:56,919 --> 00:30:58,319
- Maggie.
- Hi!
629
00:30:58,321 --> 00:30:59,653
The whole gang is here. Great.
630
00:30:59,655 --> 00:31:01,455
- This is Hailey.
- John.
631
00:31:01,457 --> 00:31:02,856
- Hi.
- Do you want some meat?
632
00:31:02,858 --> 00:31:04,625
No, thanks,
I actually don't eat meat.
633
00:31:04,627 --> 00:31:06,926
- Oh.
- Are you a vegetarian?
634
00:31:06,928 --> 00:31:10,798
- Yeah.
- Wait, you're the one that turned my daughter vegetarian?
635
00:31:10,800 --> 00:31:12,933
No, actually,
she turned me vegetarian.
636
00:31:12,935 --> 00:31:16,969
- She doesn't eat meat, but she eats pie.
- So do you.
637
00:31:16,971 --> 00:31:19,406
- Mom, can I have my phone?
- Not until you learn that
638
00:31:19,408 --> 00:31:21,375
my privacy is my privacy.
639
00:31:21,377 --> 00:31:23,010
She has taken to filming me
in the bathroom.
640
00:31:23,012 --> 00:31:24,677
- Got enough?
- Mm-hm.
641
00:31:24,679 --> 00:31:26,813
On the toilet,
in the shower, waxing, shaving.
642
00:31:26,815 --> 00:31:28,648
- Waxing is my favorite one.
- Oh, my god.
643
00:31:28,650 --> 00:31:30,783
- Well, that's flattering.
- That's flattering, right?
644
00:31:30,785 --> 00:31:34,921
- Yes, the evil spawn.
- Real flattering.
645
00:31:34,923 --> 00:31:37,390
Somebody said
there was gonna be turkey.
646
00:31:37,392 --> 00:31:39,959
- You are an evil spawn, you really are.
- Oh, yes, it's hilarious.
647
00:31:39,961 --> 00:31:42,562
- You should have some wine.
- I don't want wine.
648
00:31:42,564 --> 00:31:45,733
- It's the bottle that Hailey brought.
- Great.
649
00:31:45,735 --> 00:31:48,401
Is there a reason
you don't want wine?
650
00:31:48,403 --> 00:31:50,870
- A specific reason?
- You like drinking?
651
00:31:50,872 --> 00:31:54,108
- That's it?
- Dad, I don't want wine.
652
00:31:54,110 --> 00:31:55,475
- Do you want the wine?
- Ahh, No.
653
00:31:55,477 --> 00:31:57,410
I'm thinking you
might want some.
654
00:31:57,412 --> 00:31:59,580
Lauren, can you grab me some extra
oven mitts from downstairs?
655
00:31:59,582 --> 00:32:01,849
- Oh, I'll go get them.
- The big... Lauren, can you
656
00:32:01,851 --> 00:32:03,716
show Hailey where
the extra oven mitts are?
657
00:32:03,718 --> 00:32:05,886
Mom, can you ask dad
why he's being crazy?
658
00:32:05,888 --> 00:32:08,455
- She doesn't want any wine.
- Where the hell is the turkey?
659
00:32:08,457 --> 00:32:10,157
Amen. I'm with Pop.
Let's eat.
660
00:32:10,159 --> 00:32:11,724
It's roast beef.
661
00:32:11,726 --> 00:32:14,160
- You need to talk to them.
- Okay.
662
00:32:14,162 --> 00:32:18,432
- You need to drink that wine.
- Getting drunk's not gonna fix anything.
663
00:32:18,434 --> 00:32:20,466
- They think you're pregnant.
- No.
664
00:32:20,468 --> 00:32:22,468
Oh, yeah. They think you
came home to tell them
665
00:32:22,470 --> 00:32:23,803
you're in a relationship
with Austin
666
00:32:23,805 --> 00:32:26,473
and you're pregnant.
Congratulations.
667
00:32:26,475 --> 00:32:27,940
Oh, my God.
668
00:32:27,942 --> 00:32:31,911
I just need to get my mom
alone for, like, a minute.
669
00:32:31,913 --> 00:32:33,415
Is someone smoking pot?
670
00:32:34,048 --> 00:32:36,452
I don't think so. Nobody smokes.
671
00:32:38,853 --> 00:32:39,889
What?
672
00:32:44,893 --> 00:32:47,660
My uncle is smoking
weed in Pop-pop's bathroom!
673
00:32:47,662 --> 00:32:49,897
My uncle, this, my Pop-pop
used to live down here.
674
00:32:49,899 --> 00:32:52,632
My uncle's in there smoking and shaving.
My mom's gonna kill him.
675
00:32:52,634 --> 00:32:55,101
- Why is he shaving?
- Why is he smoking?
676
00:32:55,103 --> 00:32:57,437
- Ask if he wants to share?
- That's not funny.
677
00:32:57,439 --> 00:32:59,039
- I'm not joking.
- I'll be right back.
678
00:32:59,041 --> 00:33:01,207
- No.
- Just give me, just give me five minutes.
679
00:33:01,209 --> 00:33:02,876
- No.
- Just give me... Please.
680
00:33:02,878 --> 00:33:05,212
Please just give me five
minutes to talk to my mom.
681
00:33:05,214 --> 00:33:07,080
You get one minute.
682
00:33:07,082 --> 00:33:09,015
Only 'cause you look
so cute in that dress.
683
00:33:09,017 --> 00:33:10,486
I like you in flannel.
684
00:33:11,152 --> 00:33:13,390
Relax. I'll be right back.
685
00:33:19,027 --> 00:33:20,860
Shit.
686
00:33:20,862 --> 00:33:22,529
Oh, good. Lauren.
687
00:33:22,531 --> 00:33:23,796
- No, not right now.
- Your friend.
688
00:33:23,798 --> 00:33:25,666
- No.
- Yeah, we had a connection.
689
00:33:25,668 --> 00:33:27,234
- There's no connection.
- Tell me one thing.
690
00:33:27,236 --> 00:33:29,035
What kind of guys
does she date?
691
00:33:29,037 --> 00:33:30,670
She is unavailable.
692
00:33:30,672 --> 00:33:32,071
- Hey, listen.
- What?
693
00:33:32,073 --> 00:33:34,608
Mike's smoking weed
in Pop-pop's bathroom.
694
00:33:34,610 --> 00:33:36,009
- Is he gonna share?
- John!
695
00:33:36,011 --> 00:33:37,844
What? What do
you want me to do about it?
696
00:33:37,846 --> 00:33:39,480
I just need everyone to pull
their shit together
697
00:33:39,482 --> 00:33:40,914
for five seconds
while I talk to mom.
698
00:33:40,916 --> 00:33:42,515
- Can you just help me do that.
- That's fair.
699
00:33:42,517 --> 00:33:43,817
She's in the
kitchen, you know,
700
00:33:43,819 --> 00:33:45,421
- basting away.
- Okay.
701
00:33:46,755 --> 00:33:49,622
- No. Where are you going? Stay.
- Where's Hailey? I just wanna have a stimulating
702
00:33:49,624 --> 00:33:52,795
conversation with somebody actually...
She seems smart. I'll see you later.
703
00:33:55,831 --> 00:33:58,532
- Here.
- What the hell? This cannot be right.
704
00:33:58,534 --> 00:34:02,969
According to this, the turkey's done.
According to this, we ate it already.
705
00:34:02,971 --> 00:34:07,741
Vegetarian or not, you need to
try the smoked turkey, Lauren.
706
00:34:07,743 --> 00:34:10,176
- It was a gift from your boyfriend.
- It wasn't.
707
00:34:10,178 --> 00:34:12,945
If she's gonna try meat,
it's gonna be my meat.
708
00:34:12,947 --> 00:34:14,680
- Can you at least try my gravy?
- I'm not trying meat today.
709
00:34:14,682 --> 00:34:16,617
Oh, yes, you are.
You're trying this gravy.
710
00:34:16,619 --> 00:34:18,684
- You really want to.
- How about I try it, and we can go talk?
711
00:34:18,686 --> 00:34:20,521
- We're talking right now. Try the gravy.
- We're not talking.
712
00:34:20,523 --> 00:34:23,990
Mmm. It's so good, right?
It's really good.
713
00:34:23,992 --> 00:34:24,793
Why?
714
00:34:25,760 --> 00:34:28,063
This is the best one
I have ever made.
715
00:34:30,265 --> 00:34:31,532
That is great.
716
00:34:31,534 --> 00:34:32,765
- Rose.
- Yeah.
717
00:34:32,767 --> 00:34:34,667
I hate to tell you.
718
00:34:34,669 --> 00:34:37,204
You don't fry with olive oil.
719
00:34:37,206 --> 00:34:41,742
No, I learned that.
Oh, they told us that in Greece.
720
00:34:41,744 --> 00:34:43,744
- Never.
- Okay.
721
00:34:43,746 --> 00:34:47,079
- We're in New Jersey.
- You use canola oil or coconut oil.
722
00:34:47,081 --> 00:34:49,182
Really? Huh!
723
00:34:49,184 --> 00:34:53,153
You know, when I was a young girl
and I had an itchy lady garden,
724
00:34:53,155 --> 00:34:57,557
- Excuse me?
- I put just a drop of olive oil on a cotton swab and
725
00:34:57,559 --> 00:35:00,630
- pat it down there.
- Oh, my God!
726
00:35:01,162 --> 00:35:02,896
That's so great.
727
00:35:02,898 --> 00:35:06,035
- How often would you do that?
- Every single time.
728
00:35:07,168 --> 00:35:09,635
- Have you ever had an itch down there?
- Never.
729
00:35:09,637 --> 00:35:12,039
- Never. That's never happened to me.
- Mom, I need my phone.
730
00:35:12,041 --> 00:35:14,041
- I need to film this.
- Oh, yeah, that's not happening
731
00:35:14,043 --> 00:35:16,175
because you and your friends
do too much of that snatching...
732
00:35:16,177 --> 00:35:18,178
- Snap-snapping?
- of drugs and naked pictures.
733
00:35:18,180 --> 00:35:20,113
- I'm not doing any of that.
- Okay, whatever.
734
00:35:20,115 --> 00:35:22,816
All I'm saying is your
generation is over-sexualized.
735
00:35:22,818 --> 00:35:25,184
No, that was never Lauren.
736
00:35:25,186 --> 00:35:27,019
What? You were an angel.
737
00:35:27,021 --> 00:35:30,023
Do you remember when you asked
me what this meant?
738
00:35:30,025 --> 00:35:31,892
- I literally wanna die.
- Wait, what?
739
00:35:31,894 --> 00:35:34,227
Some brat at school did that
740
00:35:34,229 --> 00:35:36,696
and she wanted to know what he
was talking about, right?
741
00:35:36,698 --> 00:35:39,265
Okay, can you stop making
that motion, forever.
742
00:35:39,267 --> 00:35:41,033
This...? You, no.
743
00:35:41,035 --> 00:35:42,702
Mom, let me live my life, okay?
744
00:35:42,704 --> 00:35:44,704
Tell them about
the Spin the Bottle.
745
00:35:44,706 --> 00:35:46,039
- Mom, this is not a roast!
- Okay, Lauren,
746
00:35:46,041 --> 00:35:48,908
Lauren called me
in seventh grade.
747
00:35:48,910 --> 00:35:51,144
- It was sixth grade.
- It was seventh grade.
748
00:35:51,146 --> 00:35:55,015
- It was sixth grade.
- And everybody was playing Spin the Bottle, right?
749
00:35:55,017 --> 00:35:58,184
I didn't want my first kiss
to be with some random guy.
750
00:35:58,186 --> 00:36:00,620
- Right, and you called me, your mom.
- Yes.
751
00:36:00,622 --> 00:36:03,823
I snuck off and called my mom
and asked her if I should play.
752
00:36:03,825 --> 00:36:05,791
- What'd she say? What'd you say?
- I said you should do
753
00:36:05,793 --> 00:36:08,227
whatever you feel
comfortable doing.
754
00:36:08,229 --> 00:36:12,733
But you hang up the phone and
don't tell anyone you called.
755
00:36:12,735 --> 00:36:15,234
- Loser.
- Yes, I was not cool.
756
00:36:15,236 --> 00:36:17,974
I miss those days.
You told me everything.
757
00:36:19,807 --> 00:36:23,075
I just want some clarification.
You and Austin?
758
00:36:23,077 --> 00:36:25,711
- Not together.
- Why are you keeping it secret?
759
00:36:25,713 --> 00:36:28,948
I'm not keeping it a secret! I've
been trying to tell everyone.
760
00:36:28,950 --> 00:36:32,151
- We're not together!
- I've got an idea.
761
00:36:32,153 --> 00:36:35,756
Take this, put it
in your hand and pray.
762
00:36:35,758 --> 00:36:39,425
And pray to God that
someday you figure out
763
00:36:39,427 --> 00:36:42,097
that you can
get your shit together.
764
00:36:43,698 --> 00:36:45,865
- Put that rosary away.
- What shit?
765
00:36:45,867 --> 00:36:47,200
- Put it away.
- Why?
766
00:36:47,202 --> 00:36:49,102
We only use it
for important things.
767
00:36:49,104 --> 00:36:53,140
God belongs in your house
every day of your life, lady.
768
00:36:53,142 --> 00:36:56,676
We're not talking about God right
now, we're talking about your rosary.
769
00:36:56,678 --> 00:36:58,778
Jessica, do you have a
boyfriend? Change of subject.
770
00:36:58,780 --> 00:37:00,280
I'm so into lacrosse players.
771
00:37:00,282 --> 00:37:02,916
- Is Austin a lacrosse player?
- Lacrosse?
772
00:37:02,918 --> 00:37:04,950
Where do you see
lacrosse players?
773
00:37:04,952 --> 00:37:06,285
You don't know what I do.
774
00:37:06,287 --> 00:37:07,854
Rose, I need more...
775
00:37:07,856 --> 00:37:09,155
Where are you going?
I need more chairs.
776
00:37:09,157 --> 00:37:11,124
- They're in the basement.
- Mike's, uh,
777
00:37:11,126 --> 00:37:13,059
- smoking weed down there.
- What?!
778
00:37:13,061 --> 00:37:15,294
How is that surprising?
What are you chewing?
779
00:37:15,296 --> 00:37:16,463
Nothing, I'm not chewing.
780
00:37:16,465 --> 00:37:19,235
Look at that! One of my cookies!
781
00:37:21,035 --> 00:37:24,070
- Mike!
- What?!
782
00:37:24,072 --> 00:37:28,041
- What the hell are you doing?
- I'm shaving!
783
00:37:28,043 --> 00:37:29,910
- I smell weed.
- I'm shaving!
784
00:37:29,912 --> 00:37:31,745
You're smoking in our
deceased father's bathroom!
785
00:37:31,747 --> 00:37:33,046
- It's all in your head.
- No.
786
00:37:33,048 --> 00:37:35,182
I'm telling you, Rose,
stop it. Ah!
787
00:37:35,184 --> 00:37:37,316
- Rose, there's something wrong with you.
- Where is it, where is it?
788
00:37:37,318 --> 00:37:39,352
- What are you laughing at?
- Rose, I'm kind of worried about you.
789
00:37:39,354 --> 00:37:41,053
- What is so goddamn funny?
- You don't look normal right now.
790
00:37:41,055 --> 00:37:43,023
- You don't look normal.
- You are doing...
791
00:37:43,025 --> 00:37:45,392
No, I'm kind of depressed!
I've gotta relax!
792
00:37:45,394 --> 00:37:47,928
- Oh, yeah. That's called being an adult! Welcome to...
- Okay, Rose.
793
00:37:47,930 --> 00:37:50,796
You look like Grandma,
you look just like grandma.
794
00:37:50,798 --> 00:37:53,332
I am so going to kill you.
Goddamn it.
795
00:37:53,334 --> 00:37:59,271
- I have had it. I am not your goddamn mother!
- I didn't do anything!
796
00:37:59,273 --> 00:38:04,778
Right over there
I saw Lauren kiss Hailey.
797
00:38:04,780 --> 00:38:06,812
Lauren's dating Austin.
798
00:38:08,349 --> 00:38:10,517
Kids these days think they can
have their gluten-free
799
00:38:10,519 --> 00:38:12,785
cake and eat it too.
800
00:38:12,787 --> 00:38:15,021
Well, what should
we do about it?
801
00:38:15,023 --> 00:38:17,927
You do nothing.
I'll handle this.
802
00:38:21,162 --> 00:38:24,097
You put those hands on me,
you get bossy
803
00:38:24,099 --> 00:38:29,870
and it turns me on, still.
804
00:38:29,872 --> 00:38:32,338
- So, no meat at all?
- Nope.
805
00:38:32,340 --> 00:38:35,975
- Well, where do you get your protein?
- Oh, Hailey eats fish.
806
00:38:35,977 --> 00:38:38,845
Oh, right. Yeah, yeah.
There's a name for that.
807
00:38:38,847 --> 00:38:41,113
It's a p, p, pescatarian.
808
00:38:41,115 --> 00:38:43,082
- You're a pescatarian.
- No, I'm not.
809
00:38:43,084 --> 00:38:45,151
- Semantics.
- Maybe I should be a pescatarian.
810
00:38:45,153 --> 00:38:47,887
Hey, we were just talking about
Hailey's meat-eating habits.
811
00:38:47,889 --> 00:38:49,856
Austin's telling your
brother I eat fish.
812
00:38:49,858 --> 00:38:51,091
What do you think
about that, Lauren?
813
00:38:51,093 --> 00:38:52,959
Gosh, it starts
with a P, right?
814
00:38:52,961 --> 00:38:54,528
- Yeah, pescaterian.
- It's on the tip of the... No.
815
00:38:54,530 --> 00:38:56,396
- That's right. Am I wrong?
- No, it's not. That's not it.
816
00:38:56,398 --> 00:38:59,399
- Lauren? Lauren!
- Oh, no.
817
00:38:59,401 --> 00:39:01,033
I'm sorry, I'm sorry.
818
00:39:01,035 --> 00:39:03,068
Not pescatarian.
I'll tell you later.
819
00:39:03,070 --> 00:39:05,004
I wanna make sure you're
comfortable, you know?
820
00:39:05,006 --> 00:39:06,872
Mi casa is your house.
821
00:39:06,874 --> 00:39:07,974
- Thanks.
- Yeah.
822
00:39:07,976 --> 00:39:09,441
You play lacrosse?
823
00:39:09,443 --> 00:39:11,111
Yeah, in high school.
824
00:39:11,113 --> 00:39:13,280
Hm. Nice.
825
00:39:13,282 --> 00:39:17,050
- Lauren!
- What's going on, Grandma?
826
00:39:17,052 --> 00:39:19,553
You never bring the side dish
with the main dish.
827
00:39:19,555 --> 00:39:21,021
Huh?
828
00:39:21,023 --> 00:39:23,222
You don't think I know
what's going on?
829
00:39:23,224 --> 00:39:27,227
- You and Hailey?
- Yes. Me and Hailey.
830
00:39:27,229 --> 00:39:29,162
Yeah. Wow.
831
00:39:29,164 --> 00:39:31,898
I didn't think that you'd be the
first person to figure that out.
832
00:39:31,900 --> 00:39:35,334
You like to share your vegetarian plates
and throw meat in when you feel like it.
833
00:39:35,336 --> 00:39:38,037
- Wait, what?
- You, Hailey, Austin.
834
00:39:38,039 --> 00:39:40,439
I don't care what you do on
your own personal time,
835
00:39:40,441 --> 00:39:44,077
but you don't bring the side dish with
the main course home for the holidays.
836
00:39:44,079 --> 00:39:45,912
No, I'm with Hailey.
There's not Austin.
837
00:39:45,914 --> 00:39:47,213
There's no side dish.
838
00:39:47,215 --> 00:39:50,950
Don't bullshit me.
He sent a turkey.
839
00:39:50,952 --> 00:39:52,218
I'm not bullshitting you.
840
00:39:52,220 --> 00:39:55,090
Hey, Lauren. Your brother's....
841
00:39:57,059 --> 00:40:01,494
- Yeah. John? Stop waving at my friend.
- Quit cock-blocking me.
842
00:40:01,496 --> 00:40:02,932
I'm watching you.
843
00:40:05,400 --> 00:40:08,403
Shut the door.
It's cold outside.
844
00:40:10,305 --> 00:40:11,941
Uh...
845
00:40:13,075 --> 00:40:15,178
I saw the two of you kissing.
846
00:40:17,945 --> 00:40:19,848
Nice seeing you both.
847
00:40:20,948 --> 00:40:22,948
What? What do you want?
848
00:40:22,950 --> 00:40:26,019
- John, stop hitting on Hailey.
- Okay. I think she might be into it,
849
00:40:26,021 --> 00:40:28,187
- so I really don't wanna stop.
- She's not into it. She's not into it.
850
00:40:28,189 --> 00:40:30,090
- Okay, she might be.
- She's not into it at all.
851
00:40:30,092 --> 00:40:31,490
You know what?
I'm picking up some things.
852
00:40:31,492 --> 00:40:32,925
And if you think I don't know
853
00:40:32,927 --> 00:40:34,227
when I'm getting the eyes,
854
00:40:34,229 --> 00:40:36,095
- Then you're wrong.
- There's no eyes.
855
00:40:36,097 --> 00:40:37,631
- You're not her type.
- This is one of those amazing,
856
00:40:37,633 --> 00:40:39,499
beautiful romances that's just
starting to blossom.
857
00:40:39,501 --> 00:40:41,267
- What are you talking about?
- You can't cover it up.
858
00:40:41,269 --> 00:40:43,003
- She just showed up!
- Well, yeah. You know.
859
00:40:43,005 --> 00:40:44,470
- John, listen to me.
- You have to relax!
860
00:40:44,472 --> 00:40:46,238
- I sense that you're worked up.
- Listen to me!
861
00:40:46,240 --> 00:40:48,244
- OK.
- Hailey is my girlfriend.
862
00:40:49,378 --> 00:40:51,510
Oh. Oh.
863
00:40:51,512 --> 00:40:53,579
- Okay?
- Yeah.
864
00:40:53,581 --> 00:40:56,149
- But, you made out with tons of my friends in high school.
- Oh, my God,
865
00:40:56,151 --> 00:40:58,517
- I made out with one and it wasn't Thanksgiving. Let it go!
- But you did. I saw
866
00:40:58,519 --> 00:41:00,387
- I owe you one. I owe you one.
- Don't... Put your finger away!
867
00:41:00,389 --> 00:41:02,122
- I owe you one.
- Put the finger away.
868
00:41:02,124 --> 00:41:03,523
Okay. You know what?
If you don't think
869
00:41:03,525 --> 00:41:05,024
I can make out with her,
870
00:41:05,026 --> 00:41:06,494
then I will take
that as a challenge.
871
00:41:07,329 --> 00:41:09,662
- Don't.
- You're room smells like farts.
872
00:41:09,664 --> 00:41:12,267
- Get out.
- So maybe you wanna do something about that.
873
00:41:25,680 --> 00:41:28,284
Why don't you get over there
so I can keep an eye on you.
874
00:41:38,293 --> 00:41:40,292
- You alright?
- Oh, yeah.
875
00:41:40,294 --> 00:41:42,562
Yeah, they just they did a lot
of cutting around the muscle.
876
00:41:42,564 --> 00:41:45,334
So you're gonna blame cancer
for your shitty golf game?
877
00:41:47,436 --> 00:41:49,037
You look alright, buddy.
878
00:41:49,604 --> 00:41:51,236
Don't lie to me.
I look like shit.
879
00:41:51,238 --> 00:41:52,909
Well, there's that.
880
00:41:55,577 --> 00:41:57,914
Hey, what's the deal
with dad and the rosary?
881
00:41:59,447 --> 00:42:00,949
Well, he, uh...
882
00:42:03,385 --> 00:42:06,122
promised to do the rosary every
day if you'd beat cancer.
883
00:42:07,488 --> 00:42:09,323
So, he's screwed.
884
00:42:13,394 --> 00:42:16,695
You look good, though.
You eating healthy?
885
00:42:16,697 --> 00:42:20,233
- From the guy who eats pie for breakfast.
- And lunch.
886
00:42:20,235 --> 00:42:22,568
- You know, George, I feel good.
- Good.
887
00:42:22,570 --> 00:42:28,041
- I feel like a teenager.
- Like a really old, out of shape teenager.
888
00:42:29,477 --> 00:42:32,447
Fore! On your house!
889
00:42:38,720 --> 00:42:41,490
Okay. I need a new thermometer.
890
00:42:42,724 --> 00:42:45,358
Lauren, get me a new
thermometer for Christmas.
891
00:42:45,360 --> 00:42:47,160
- That's all I want.
- Great.
892
00:42:47,162 --> 00:42:48,495
- I'm hungry.
- Hey, sweetie?
893
00:42:48,497 --> 00:42:51,398
I have your baby clothes
up in the attic.
894
00:42:51,400 --> 00:42:53,800
- Mom, there's no reason for baby clothes.
- Oh, okay.
895
00:42:53,802 --> 00:42:55,702
Is something burning in here?
896
00:42:55,704 --> 00:42:59,773
No, it's the smoked turkey?
I mean, my turkey's fine.
897
00:42:59,775 --> 00:43:01,274
- It smells.
- That's not a turkey.
898
00:43:01,276 --> 00:43:02,776
Yeah, what's with
the smoked turkey?
899
00:43:02,778 --> 00:43:05,111
- It's a family tradition.
- Hailey, what's up?
900
00:43:05,113 --> 00:43:07,312
I am gonna be
an awesome grandma.
901
00:43:07,314 --> 00:43:11,651
Yo, would a rational,
pregnant person do this?!
902
00:43:11,653 --> 00:43:14,523
- Yeah, boy. Oh, boy.
- God. Wow. Oh, Wow.
903
00:43:15,657 --> 00:43:17,724
No, no way to get that.
904
00:43:17,726 --> 00:43:20,392
- Oh, my god, no.
- So awesome.
905
00:43:20,394 --> 00:43:22,394
- There's no baby.
- You just killed it.
906
00:43:22,396 --> 00:43:25,532
There was never a baby, mom.
There was never a baby.
907
00:43:26,767 --> 00:43:28,267
- Get the turkey!
- Wait, wait!
908
00:43:28,269 --> 00:43:30,269
Okay, everybody out now!
909
00:43:34,108 --> 00:43:36,242
Save the turkey and get out!
Come on!
910
00:43:36,244 --> 00:43:39,211
Hailey and I have
been dating for six months.
911
00:43:39,213 --> 00:43:41,481
No one seems
to give a shit about anything.
912
00:43:41,483 --> 00:43:43,816
- Move, move get out!
- Alright, we're coming!
913
00:43:45,686 --> 00:43:47,787
George! Where are mom and dad?
914
00:43:47,789 --> 00:43:50,090
Has anybody seen my brother?
915
00:43:50,092 --> 00:43:52,461
Okay, we gotta go now.
We gotta go.
916
00:43:53,227 --> 00:43:56,731
<i>The house is okay, but the
basement's got a lot of smoke damage.</i>
917
00:43:57,499 --> 00:44:00,236
- <i>What caused the fire?</i>
- <i>A joint, Chief.</i>
918
00:44:02,436 --> 00:44:03,705
<i>Does he wanna
share?</i>
919
00:44:05,506 --> 00:44:09,843
It's gonna be ok, mom. Why don't we
go to the motel and have Thanksgiving there?
920
00:44:09,845 --> 00:44:12,812
Yeah, okay. Okay.
921
00:44:14,483 --> 00:44:17,850
- Oh, my God, it's all dad's stuff.
- I know.
922
00:44:17,852 --> 00:44:19,852
His...
923
00:44:19,854 --> 00:44:22,224
- His baseball bats.
- I know.
924
00:44:24,291 --> 00:44:26,758
- It's gonna be okay.
- His bird box and...
925
00:44:26,760 --> 00:44:29,597
- It's gonna be okay.
- Oh, God.
926
00:44:32,133 --> 00:44:33,533
- Yeah.
- Um.
927
00:44:33,535 --> 00:44:34,834
I'll be right back.
Are you gonna be okay?
928
00:44:34,836 --> 00:44:36,205
Yep.
929
00:44:40,541 --> 00:44:42,876
- Oh! Oh.
- Happy Thanksgiving, Rose.
930
00:44:42,878 --> 00:44:44,910
- Oh, Happy Thanksgiving to you, too.
- And that is one hell of a way
931
00:44:44,912 --> 00:44:46,648
to smoke a turkey.
932
00:44:49,184 --> 00:44:50,749
Dick.
933
00:44:50,751 --> 00:44:52,484
Hey, where are you going?
934
00:44:52,486 --> 00:44:54,921
Your brother's going to give
me a ride to the station.
935
00:44:54,923 --> 00:44:56,789
I tried to tell them,
you heard me.
936
00:44:56,791 --> 00:45:00,292
No, I know, I'm sorry. Look,
I'm just really uncomfortable.
937
00:45:00,294 --> 00:45:01,760
- I mean, this is crazy, right?
- John?
938
00:45:01,762 --> 00:45:03,695
- What?
- Hailey's staying. You're staying.
939
00:45:03,697 --> 00:45:05,398
No, she said she wanted a ride.
I'll give her a ride.
940
00:45:05,400 --> 00:45:06,765
What's your deal anyway?
You seem
941
00:45:06,767 --> 00:45:08,501
- really depressed.
- Give me Hailey's bag.
942
00:45:08,503 --> 00:45:10,637
I can hold onto a bag, okay?
943
00:45:10,639 --> 00:45:15,274
You have to stay, please.
I need my friend's support.
944
00:45:15,276 --> 00:45:19,211
Look, I get it that your family doesn't
wanna hear about your <i>friend</i> today.
945
00:45:19,213 --> 00:45:20,646
But I think they need to know.
946
00:45:20,648 --> 00:45:23,249
I need to know that my
friend has my back.
947
00:45:23,251 --> 00:45:26,519
And I need my friend to be open
and honest about her feelings.
948
00:45:26,521 --> 00:45:28,387
Friends are there even
when it's inconvenient.
949
00:45:28,389 --> 00:45:30,222
They're there when you
need them the most.
950
00:45:30,224 --> 00:45:32,658
She sounds like she's pretty
hard to be friends with, right?
951
00:45:32,660 --> 00:45:34,861
- Probably not even bother.
- Give me Hailey's bag.
952
00:45:34,863 --> 00:45:36,796
- Hey, you should mediate a little bit.
- Give me Hailey's bag.
953
00:45:36,798 --> 00:45:38,463
- Sibling rivalry. Hey, guys.
- I think it would be good.
954
00:45:38,465 --> 00:45:40,332
- Who am I riding with?
- Guys, we can,
955
00:45:40,334 --> 00:45:43,269
we can fit we can fit
three in our backseat.
956
00:45:43,271 --> 00:45:46,673
- Mom, you're gonna get sick.
- Hey, we got the food in the driveway!
957
00:45:46,675 --> 00:45:49,408
- We can have, like, a picnic, man!
- Oh, make him be quiet.
958
00:45:49,410 --> 00:45:51,410
- It's a beautiful day, you know!
- Make him shut up.
959
00:45:51,412 --> 00:45:53,546
- Make him shut up or I will die.
- Come on, we're all here, you know?
960
00:45:53,548 --> 00:45:55,847
I mean, there's no reason
we all gotta climb
961
00:45:55,849 --> 00:45:57,916
in the car and go to the motel!
962
00:45:57,918 --> 00:45:59,751
- Seriously!
- Hey, Austin.
963
00:45:59,753 --> 00:46:01,820
My parents said
you're coming with us.
964
00:46:01,822 --> 00:46:03,256
Cool.
965
00:46:03,258 --> 00:46:04,526
- Uhh.
- I know.
966
00:46:05,427 --> 00:46:07,426
- We're just gonna go to the motel.
- Okay.
967
00:46:07,428 --> 00:46:10,229
And we're gonna have a perfect
Thanksgiving dinner.
968
00:46:10,231 --> 00:46:12,832
- You're gonna come.
- You are a saint
969
00:46:12,834 --> 00:46:14,566
for putting up with all this.
970
00:46:14,568 --> 00:46:17,769
- Oh, Mrs. Anderson.
- Oh, it's gonna be okay.
971
00:46:17,771 --> 00:46:20,907
These are Ken's keys, and this
is Ken's car, but it's just
972
00:46:20,909 --> 00:46:22,608
- they're not working for Ken and...
- Sweetie
973
00:46:22,610 --> 00:46:24,577
find the keys
that work for that car
974
00:46:24,579 --> 00:46:27,546
or find a car that
goes with those keys, okay?
975
00:46:27,548 --> 00:46:29,414
Johnny?
Put on your big boy pants.
976
00:46:29,416 --> 00:46:31,984
Don't let the panic win.
So, you're coming back
977
00:46:31,986 --> 00:46:34,287
to the motel with us, right?
978
00:46:34,289 --> 00:46:35,921
- Oh, yes, you are. Yes, you are.
- Yeah.
979
00:46:35,923 --> 00:46:38,925
- Thank you so much for having me.
- Oh, you're welcome.
980
00:46:38,927 --> 00:46:40,660
- So, we're just all gonna go to the motel?
- Yep.
981
00:46:40,662 --> 00:46:43,296
- Alright. Roommates.
- John!
982
00:46:43,298 --> 00:46:44,863
- What?
- Leave Hailey alone.
983
00:46:44,865 --> 00:46:46,865
I'm not, not leaving her alone.
984
00:46:46,867 --> 00:46:48,834
- You're talking too much.
- I've been talking to everybody.
985
00:46:48,836 --> 00:46:50,637
- Stop it, just go away.
- Guys, guys?
986
00:46:50,639 --> 00:46:52,372
- Stop it, just go away.
- Guys, guys?
987
00:46:52,374 --> 00:46:53,573
- I can't go in the house.
- Okay.
988
00:46:53,575 --> 00:46:55,441
- He's a moron.
- Here we go.
989
00:46:55,443 --> 00:46:56,908
- He's a moron.
- Here we go, come.
990
00:46:56,910 --> 00:47:00,479
I'm sorry. I'm sorry
he's harassing you.
991
00:47:00,481 --> 00:47:02,314
- Work on your attitude!
- We're good?
992
00:47:02,316 --> 00:47:04,783
- Shut up!
- We're all good!
993
00:47:17,365 --> 00:47:18,898
What's with the smoked turkey?
994
00:47:18,900 --> 00:47:20,999
How many times are we gonna go
through this today?
995
00:47:21,001 --> 00:47:22,635
Austin sent it.
996
00:47:22,637 --> 00:47:24,707
What? He doesn't
like <i>your</i> turkey?
997
00:47:25,506 --> 00:47:27,039
Does Austin not like my turkey?
998
00:47:27,041 --> 00:47:28,874
No, mom. It was just a gesture.
999
00:47:28,876 --> 00:47:31,943
It was a peace offering.
He knew I wanted to kill him.
1000
00:47:31,945 --> 00:47:34,946
If you're gonna eat turkey
today, it's gonna be my turkey.
1001
00:47:34,948 --> 00:47:37,783
See, Lauren? Your mom doesn't
want you eating Austin's meat.
1002
00:47:37,785 --> 00:47:40,620
- I thought you don't eat meat.
- I don't.
1003
00:47:40,622 --> 00:47:42,921
Do you have any allergies
I should know about, Hailey?
1004
00:47:42,923 --> 00:47:45,658
- Just bees.
- Okay, I'm not gonna cook bees,
1005
00:47:45,660 --> 00:47:48,394
so that's fine.
I was gonna make us dinner.
1006
00:47:48,396 --> 00:47:49,798
Oh, my God.
1007
00:48:01,675 --> 00:48:02,477
Oh.
1008
00:48:03,744 --> 00:48:06,546
So, now, how long have you and
Lauren been officially together?
1009
00:48:06,548 --> 00:48:08,481
- Yeah, no, it's not official.
- Oh.
1010
00:48:08,483 --> 00:48:10,916
- What the hell would you call it?
- Keeping your options open?
1011
00:48:10,918 --> 00:48:12,718
Yep, nope! that's not...
1012
00:48:12,720 --> 00:48:16,088
Not keeping our options open.
We're just roommates.
1013
00:48:16,090 --> 00:48:17,957
Mm-hm.
1014
00:48:17,959 --> 00:48:19,461
Roommates.
1015
00:48:20,494 --> 00:48:22,861
No phone. Disgusting casserole.
1016
00:48:22,863 --> 00:48:26,466
Hey, it is not a casserole,
it is a spinach dip.
1017
00:48:26,468 --> 00:48:30,836
And it's the best goddamn spinach
dip in this part of the country.
1018
00:48:30,838 --> 00:48:33,573
- Yeah.
- Salty, it's buttery,
1019
00:48:33,575 --> 00:48:35,675
the edges get
a little bit texture-y.
1020
00:48:35,677 --> 00:48:38,577
It's fantastic. That, to me,
I mean, I don't know.
1021
00:48:38,579 --> 00:48:41,580
- It just seems perfect.
- Well, also I steam...
1022
00:48:41,582 --> 00:48:45,584
If you pull it out a little early,
sometimes we get a situation.
1023
00:49:22,890 --> 00:49:24,360
Are you kidding me?
1024
00:49:28,095 --> 00:49:29,796
- Hey, mom?
- Yeah, sweetie.
1025
00:49:29,798 --> 00:49:32,030
Let's try to enjoy
what's left of the day.
1026
00:49:32,032 --> 00:49:34,867
Pop-pop would have wanted us to
have a lovely Thanksgiving.
1027
00:49:34,869 --> 00:49:38,070
- That was very well put.
- Okay? Okay?
1028
00:49:38,072 --> 00:49:39,907
- Alright?
- Wait a sec, what?
1029
00:49:40,775 --> 00:49:42,441
Probably I'll stay
over there and we'll...
1030
00:49:42,443 --> 00:49:44,544
Hey, John, maybe make
yourself useful.
1031
00:49:44,546 --> 00:49:46,611
Yeah, no problem. I was just saying
we could figure out sleeping
1032
00:49:46,613 --> 00:49:47,780
arrangements whenever
it's good for everyone.
1033
00:49:47,782 --> 00:49:49,115
We're obviously sharing a room.
1034
00:49:49,117 --> 00:49:50,515
It's not an option.
1035
00:49:50,517 --> 00:49:52,184
Hey, listen. My mom is at
1036
00:49:52,186 --> 00:49:55,687
boiling point. Let me just bring
her back to zero, okay?
1037
00:49:55,689 --> 00:49:57,088
I get it. I get it.
1038
00:49:57,090 --> 00:49:59,927
It's all about preserving
your mom's emotions.
1039
00:50:00,794 --> 00:50:03,095
You know, maybe I should
just get together with John.
1040
00:50:03,097 --> 00:50:05,798
- That'll make her happy.
- You're being ridiculous.
1041
00:50:05,800 --> 00:50:07,966
Your cousin
is sexually harassing me.
1042
00:50:07,968 --> 00:50:11,671
You need to deal with that. I can't
deal with anything else today.
1043
00:50:11,673 --> 00:50:12,908
- Can you take this?
- Yeah.
1044
00:50:14,075 --> 00:50:16,111
Okay, okay, I got it. I got it.
1045
00:50:16,945 --> 00:50:19,010
What is going on here? This
parking lot is for guests only.
1046
00:50:19,012 --> 00:50:21,816
- Hey, is everything okay here?
- Everything is great.
1047
00:50:23,017 --> 00:50:24,653
Guests only, please.
1048
00:50:25,220 --> 00:50:27,086
- I'm with Mike.
- Yeah.
1049
00:50:27,088 --> 00:50:31,122
She's, uh... Ro... Emma.
This is my guest.
1050
00:50:31,124 --> 00:50:32,992
- Yes, hello, family
- Yeah.
1051
00:50:32,994 --> 00:50:35,227
that was not supposed
to be here with me today.
1052
00:50:35,229 --> 00:50:36,995
- We had this little accident at the house.
- Little accident?
1053
00:50:36,997 --> 00:50:38,997
- Little? Little my ass
- Is everything okay here?
1054
00:50:38,999 --> 00:50:41,166
- You're little. You're little.
- Is everything okay here, mom?
1055
00:50:41,168 --> 00:50:42,801
- Jeez.
- Everything is fine.
1056
00:50:42,803 --> 00:50:44,570
- Bring it down a notch.
- Everything's fine.
1057
00:50:44,572 --> 00:50:46,805
Come on. We're gonna
go have some dinner and
1058
00:50:46,807 --> 00:50:49,575
our bellies will be full of
surprise, we'll be on our way.
1059
00:50:49,577 --> 00:50:53,713
Let's, you know, we'll... Let's make
the most of it, the best of it.
1060
00:50:53,715 --> 00:50:55,814
Right? The best of it.
1061
00:50:55,816 --> 00:50:57,916
Hey, mom, can I grab a key for
me and Hailey to grab a room?
1062
00:50:57,918 --> 00:50:59,684
- Yes, go ahead.
- Okay. You good here?
1063
00:50:59,686 --> 00:51:00,822
Yeah, I'm great here.
1064
00:51:05,894 --> 00:51:08,630
I'm looking at you.
I'm looking at you.
1065
00:51:12,200 --> 00:51:16,836
You know, today was supposed
to be a really important day.
1066
00:51:16,838 --> 00:51:19,571
Yeah, well, how was
I supposed to know that?
1067
00:51:19,573 --> 00:51:23,108
- Why exactly are you here?
- 'Cause, I like Lauren's family.
1068
00:51:23,110 --> 00:51:24,977
- What?
- You like Lauren.
1069
00:51:24,979 --> 00:51:28,780
Okay. Alright. Alright.
Look, you're frustrated,
1070
00:51:28,782 --> 00:51:31,684
because her family
welcomed me with open arms.
1071
00:51:31,686 --> 00:51:33,218
- No, no.
- Yeah.
1072
00:51:33,220 --> 00:51:35,021
I'm frustrated because you've
1073
00:51:35,023 --> 00:51:37,957
managed to hijack
the entire day.
1074
00:51:37,959 --> 00:51:41,026
- They think you guys are a couple.
- That's not my fault.
1075
00:51:41,028 --> 00:51:45,330
You and Lauren are never going
to be a couple, okay?
1076
00:51:45,332 --> 00:51:47,702
I hope you realize that.
1077
00:51:51,838 --> 00:51:56,642
You guys have been dating
for six months, right?
1078
00:51:56,644 --> 00:51:58,780
We've been living together
for three years.
1079
00:52:00,715 --> 00:52:02,084
Guess who knows Lauren better?
1080
00:52:05,919 --> 00:52:08,354
- How the hell did Mike start that fire?
- Smoking pot.
1081
00:52:08,356 --> 00:52:11,222
- Where'd he get the weed?
- He's probably dealing again.
1082
00:52:11,224 --> 00:52:14,093
- I didn't realize he was selling ever.
- Oh, yeah.
1083
00:52:14,095 --> 00:52:15,827
Interesting.
1084
00:52:15,829 --> 00:52:18,196
- Interesting.
- Failed at it, of course.
1085
00:52:18,198 --> 00:52:20,332
- He'll probably fail at it again.
- Yeah.
1086
00:52:20,334 --> 00:52:22,801
- They're ripping out the flowers again!
- Who?
1087
00:52:22,803 --> 00:52:24,604
- I don't...
- Holy...!
1088
00:52:24,606 --> 00:52:26,041
Fuck!
1089
00:52:26,840 --> 00:52:28,874
Johnny, stop pretending to help.
You can actually help.
1090
00:52:28,876 --> 00:52:30,809
Well, it's heavier
than it looks, mom.
1091
00:52:30,811 --> 00:52:32,611
I'm putting the spinach
dip right here.
1092
00:52:32,613 --> 00:52:34,079
Okay, that's great, Maggie.
1093
00:52:42,322 --> 00:52:45,124
- I can do that.
- Let me help you with this, Mrs. Anderson.
1094
00:52:45,126 --> 00:52:47,693
I'm happy to help.
I can just spread
1095
00:52:47,695 --> 00:52:50,966
a tablecloth or whatever
I need to do here.
1096
00:52:52,367 --> 00:52:54,166
Relax if you want or...
1097
00:52:54,168 --> 00:52:55,803
Oh! Yeah.
1098
00:53:03,711 --> 00:53:04,943
- George?
- Hey!
1099
00:53:04,945 --> 00:53:06,345
Watch the damn turkey video.
1100
00:53:06,347 --> 00:53:08,314
Okay, I will watch the video.
1101
00:53:08,316 --> 00:53:09,981
- Now.
- Absolutely.
1102
00:53:09,983 --> 00:53:12,318
- Why wouldn't I?
- Rose!
1103
00:53:12,320 --> 00:53:13,588
Somebody's calling!
1104
00:53:14,188 --> 00:53:16,124
Would you mind
closing the door, honey?
1105
00:53:24,231 --> 00:53:25,833
- Yeah?
- Ah-hah.
1106
00:53:27,735 --> 00:53:29,934
Your brother and his friend.
1107
00:53:29,936 --> 00:53:31,803
Yeah, I know, I know.
What the hell's going on here?
1108
00:53:31,805 --> 00:53:34,740
Let me call the police.
I got this.
1109
00:53:34,742 --> 00:53:36,742
I can't call the cops on Mikey.
1110
00:53:36,744 --> 00:53:40,879
That's why you're gonna let me
call the cops on him, okay?
1111
00:53:40,881 --> 00:53:43,050
- I can't.
- Yeah, you can do it.
1112
00:53:44,718 --> 00:53:48,820
- Just come inside and just act normal.
- I am not going inside.
1113
00:53:48,822 --> 00:53:51,023
- Are you out of your mind?
- Please come inside?
1114
00:53:51,025 --> 00:53:53,892
Please come inside?
Do you wanna get this done?
1115
00:53:53,894 --> 00:53:56,162
- Oh, my...
- Are we gonna get this done? Are we gonna be professional?
1116
00:53:56,164 --> 00:53:58,296
- Let's go inside.
- Do you wanna be professional?
1117
00:53:58,298 --> 00:54:00,032
- I am a professional.
- Do you wanna try and be a professional?
1118
00:54:00,034 --> 00:54:01,733
Oh, my God! You are
the absolute worst!
1119
00:54:01,735 --> 00:54:03,269
I've been a professional
for a while.
1120
00:54:03,271 --> 00:54:04,370
Oh, yeah, so professional.
1121
00:54:04,372 --> 00:54:06,805
We can stay in here tonight.
1122
00:54:06,807 --> 00:54:08,876
Shouldn't we be sleeping
in separate beds?
1123
00:54:09,876 --> 00:54:11,779
Funny.
1124
00:54:12,447 --> 00:54:14,046
Lauren. Okay.
1125
00:54:14,048 --> 00:54:16,051
I think Uncle
Mike's dating a gay lady.
1126
00:54:17,285 --> 00:54:19,484
Yeah. I know a lesbian
when I see one.
1127
00:54:19,486 --> 00:54:21,253
- Hi, Hailey.
- Hey.
1128
00:54:21,255 --> 00:54:22,854
What are you doin'?
What are you guys doin'?
1129
00:54:22,856 --> 00:54:24,226
- Okay, bye.
- Okay, bye.
1130
00:54:25,193 --> 00:54:28,059
- Impeccable gaydar, that one.
- Spot on.
1131
00:54:28,061 --> 00:54:30,229
I'm glad there's so many
love connections happening.
1132
00:54:30,231 --> 00:54:33,298
I know, and my whole family
will know about this one.
1133
00:54:33,300 --> 00:54:37,838
We'll be laughing about
this someday, I'm sure.
1134
00:54:39,273 --> 00:54:42,077
It's nice to have a moment
away from my family.
1135
00:54:44,077 --> 00:54:47,178
I was really excited
to meet them today.
1136
00:54:47,180 --> 00:54:48,282
I know.
1137
00:54:49,517 --> 00:54:53,889
They're gonna love you. I'm
sorry it didn't go as planned.
1138
00:54:57,825 --> 00:54:59,194
It just...
1139
00:55:00,394 --> 00:55:03,899
doesn't feel good
not to be worth talking about.
1140
00:55:04,532 --> 00:55:07,169
Of course you're
worth talking about.
1141
00:55:08,001 --> 00:55:11,105
You know, I adore you.
1142
00:55:23,517 --> 00:55:25,151
- Hey, dad?
- Hey.
1143
00:55:25,153 --> 00:55:27,486
I really need to talk to you.
1144
00:55:27,488 --> 00:55:29,821
Yeah, you and Austin
are not sharing a room.
1145
00:55:29,823 --> 00:55:32,760
- That's not happening.
- I don't wanna share a room with Austin.
1146
00:55:33,327 --> 00:55:35,494
It's the first
Thanksgiving without Pop-pop.
1147
00:55:35,496 --> 00:55:39,532
It's really important that we
make this a nice dinner for mom.
1148
00:55:39,534 --> 00:55:42,001
There's something I have
to talk to you both about.
1149
00:55:42,003 --> 00:55:43,805
Oh, yeah, what's up?
1150
00:55:44,472 --> 00:55:46,905
- Hailey and I...
- I mean, you're right about your mom.
1151
00:55:46,907 --> 00:55:49,977
She's not having
an easy go of it
1152
00:55:50,544 --> 00:55:52,213
with Pop-pop passing and...
1153
00:55:54,148 --> 00:55:55,548
this place.
1154
00:55:55,550 --> 00:55:58,820
Mike. She's sad.
1155
00:56:00,253 --> 00:56:04,258
She misses you. You guys were
so close, you know?
1156
00:56:05,092 --> 00:56:06,892
We're still close, dad.
1157
00:56:06,894 --> 00:56:08,296
You wanted to tell me something?
1158
00:56:10,331 --> 00:56:13,298
Let's just have a really
nice Thanksgiving dinner?
1159
00:56:13,300 --> 00:56:16,234
Yeah, yeah, yeah. It starts
with the carving, apparently.
1160
00:56:16,236 --> 00:56:18,870
- I mean, just watch the video.
- Is it just "YouTube carving,"
1161
00:56:18,872 --> 00:56:21,307
"YouTube
comma carving?"
1162
00:56:21,309 --> 00:56:26,381
"Turkey video carving" in the
Internet will lead you right there.
1163
00:56:27,215 --> 00:56:28,513
Right there.
1164
00:56:28,515 --> 00:56:31,249
This was supposed
to be an easy merchandise move.
1165
00:56:31,251 --> 00:56:33,251
And now you're asking me to
pretend to be your girlfriend.
1166
00:56:33,253 --> 00:56:36,055
Just relax, Emma.
Everybody's gonna be eating.
1167
00:56:36,057 --> 00:56:37,455
You can do your business.
1168
00:56:37,457 --> 00:56:39,358
Yeah, I hope
I can do my business, okay?
1169
00:56:39,360 --> 00:56:41,327
You weren't even
supposed to be here, okay?
1170
00:56:41,329 --> 00:56:43,995
- You don't mess with the cartel!
- Okay!
1171
00:56:43,997 --> 00:56:45,865
And that's another thing
about the cartel!
1172
00:56:45,867 --> 00:56:47,399
- I should be part of this cartel!
- Hey, guys.
1173
00:56:47,401 --> 00:56:49,468
- I've been wanting...
- For the last time...
1174
00:56:49,470 --> 00:56:51,370
- What are you guys doing out here?
- Not much.
1175
00:56:51,372 --> 00:56:53,104
Nature.
1176
00:56:53,106 --> 00:56:55,908
Question. You carryin'?
1177
00:56:55,910 --> 00:56:57,376
What?
1178
00:56:57,378 --> 00:56:58,513
You know. Hey.
1179
00:56:59,646 --> 00:57:02,481
Oh, man, I don't even know
what you're talking about.
1180
00:57:02,483 --> 00:57:04,617
Come on, Mike.
1181
00:57:04,619 --> 00:57:07,952
Yes, hi. He is selling.
1182
00:57:07,954 --> 00:57:11,189
Dude, this is my
sister's husband's brother.
1183
00:57:11,191 --> 00:57:15,928
I don't care who he is.
We have merchandise to move.
1184
00:57:15,930 --> 00:57:17,832
How much are you looking for?
1185
00:57:19,200 --> 00:57:20,365
A joint?
1186
00:57:20,367 --> 00:57:22,036
Now you're
just wasting my time.
1187
00:57:22,637 --> 00:57:25,570
- Oh, mom's stuffing is so good.
- Thank you, sweetie.
1188
00:57:25,572 --> 00:57:30,075
So, Hailey, how strict a vegetarian
would you say that you are?
1189
00:57:30,077 --> 00:57:32,144
Hey, John?
We're exclusively vegetarian.
1190
00:57:32,146 --> 00:57:34,946
I mean, can she handle,
like, a little sausage?
1191
00:57:34,948 --> 00:57:37,916
Come on. What the hell's
the matter with you?
1192
00:57:37,918 --> 00:57:40,919
I just want her to taste mom's stuffing.
There's bits of little sausages in it.
1193
00:57:40,921 --> 00:57:44,155
I don't even know whether to
accept that as what that is,
1194
00:57:44,157 --> 00:57:47,191
but it's the grimmest shirt I ever
saw in my life that you're wearing.
1195
00:57:47,193 --> 00:57:49,995
Grandpa, I couldn't agree more. That's
the ugliest sweater I've ever seen.
1196
00:57:49,997 --> 00:57:54,566
Well, truthfully, I don't love
it either, but mom picked it out
1197
00:57:54,568 --> 00:57:56,401
- Wow.
- and she is great.
1198
00:57:56,403 --> 00:58:00,472
So, Hailey,
I'm a good man with a good soul.
1199
00:58:00,474 --> 00:58:03,175
There's a good chance I'm gonna
murder you this Thanksgiving, John.
1200
00:58:03,177 --> 00:58:07,680
Yeah, well, I took out a hell of a
life insurance policy on myself
1201
00:58:07,682 --> 00:58:09,682
so you can
make me a very rich man.
1202
00:58:16,256 --> 00:58:19,059
- What are you doing?
- Nothing.
1203
00:58:20,026 --> 00:58:22,026
Mike sold me some weed.
1204
00:58:22,028 --> 00:58:23,629
Oh, my God, we have a teenage
daughter in there
1205
00:58:23,631 --> 00:58:25,129
and you're out here doing drugs?
1206
00:58:25,131 --> 00:58:26,597
Barely. Come on.
1207
00:58:26,599 --> 00:58:29,068
That is a shit ton of weed!
1208
00:58:29,070 --> 00:58:30,736
Honey, they don't
sell it like they used to.
1209
00:58:30,738 --> 00:58:34,273
- And you plan on smoking all of that?
- I don't know.
1210
00:58:34,275 --> 00:58:36,443
Mike's girlfriend
scared the shit out of me.
1211
00:58:39,213 --> 00:58:42,580
- How are you feelin'?
- Better.
1212
00:58:42,582 --> 00:58:44,385
Well, get back inside,
1213
00:58:46,052 --> 00:58:47,321
before you get us all arrested.
1214
00:58:51,425 --> 00:58:52,593
What the hell?
1215
00:58:53,461 --> 00:58:54,994
Do you need help
with the chair?
1216
00:58:56,162 --> 00:58:57,595
Uh, no. I've got it.
1217
00:59:08,376 --> 00:59:10,209
Hey, what you got there,
Josephine?
1218
00:59:10,211 --> 00:59:13,644
- Digestive enzymes.
- Nice.
1219
00:59:13,646 --> 00:59:16,183
Lot of food to digest today...
1220
00:59:17,251 --> 00:59:20,151
as well as new information.
1221
00:59:20,153 --> 00:59:22,189
What kind of information?
1222
00:59:23,356 --> 00:59:27,626
Look what I found. Look what I found.
My spinach dip.
1223
00:59:27,628 --> 00:59:29,093
Somebody's dug into it.
I didn't even get a taste.
1224
00:59:29,095 --> 00:59:31,162
There was a guy.
1225
00:59:31,164 --> 00:59:34,201
Oh, honey. It's perfect.
1226
00:59:35,102 --> 00:59:38,537
Happy Thanksgiving.
Can you move, Johnny?
1227
00:59:38,539 --> 00:59:41,140
Don't worry about
dropping it, it's dead.
1228
00:59:41,142 --> 00:59:43,175
Here we go.
1229
00:59:43,177 --> 00:59:45,644
What we need to do is carve it.
1230
00:59:45,646 --> 00:59:49,148
It just needs to be carved and then
we're, we're good, we're all good.
1231
00:59:49,150 --> 00:59:52,251
Rose, that turkey
looks like ass. Old ass.
1232
00:59:52,253 --> 00:59:54,253
You know what?
You look like old... Mikey,
1233
00:59:54,255 --> 00:59:56,555
would you please come into
the kitchen with me?
1234
00:59:56,557 --> 00:59:59,127
- I'd rather stay here.
- I think I'd rather you...
1235
01:00:02,128 --> 01:00:04,695
- Ow! You wrinkled my good shirt!
- You tell me what's going on.
1236
01:00:04,697 --> 01:00:07,399
You tell me what's going on or I am
calling the cops on your friend.
1237
01:00:07,401 --> 01:00:10,234
Sure, sure! She's my
girlfriend and I love her.
1238
01:00:10,236 --> 01:00:11,505
- You love her?
- Yeah.
1239
01:00:12,840 --> 01:00:16,274
- What's going on? What's going on?
- Nothing's going on, nothing.
1240
01:00:16,276 --> 01:00:18,676
- You tell me what's going on.
- Nothing. Ow!
1241
01:00:18,678 --> 01:00:21,548
You broke my rib,
or my ass or something.
1242
01:00:22,450 --> 01:00:24,615
- Anyway, Hailey, I thought I could make you a plate.
- John!
1243
01:00:24,617 --> 01:00:26,785
- I know you don't normally eat a lot of meat, but...
- John, she is
1244
01:00:26,787 --> 01:00:29,421
- I am an immovable wall!
- not going to eat the turkey.
1245
01:00:29,423 --> 01:00:32,256
Okay, I find this very awkward.
Oh, my god.
1246
01:00:32,258 --> 01:00:34,725
You know, today might be
the day I try something new.
1247
01:00:34,727 --> 01:00:36,762
- See? She might want...
- Am I allowed to eat?
1248
01:00:36,764 --> 01:00:39,263
Oh, you're allowed to,
I'm just watching you.
1249
01:00:39,265 --> 01:00:41,466
- She does not want any turkey.
- No, he's right, Lauren.
1250
01:00:41,468 --> 01:00:43,568
I'd usually go for
a big hunk of breast,
1251
01:00:43,570 --> 01:00:47,472
but maybe today I'd like a
juicy drumstick, you know?
1252
01:00:47,474 --> 01:00:50,408
You're gonna have to move while I prepare a
plate because it's feeling very sexual...
1253
01:00:50,410 --> 01:00:53,144
- This is the Thanksgiving I'm going to kill you.
- And you need to do this for me.
1254
01:00:53,146 --> 01:00:55,513
- You're the best spinach dip maker in the world.
- You're pushing my buttons.
1255
01:00:55,515 --> 01:00:56,715
Button push.
1256
01:00:56,717 --> 01:00:58,584
Jesus Christ.
What have we got here?
1257
01:00:58,586 --> 01:01:00,619
I'm gonna go cool off.
I'm gonna do my tens,
1258
01:01:00,621 --> 01:01:02,553
- where I count to 10 in the other room.
- Yes, yes.
1259
01:01:02,555 --> 01:01:04,590
And you need to
grow up while I'm gone, okay?
1260
01:01:04,592 --> 01:01:06,457
because I can't deal with
your childish behavior.
1261
01:01:06,459 --> 01:01:08,693
- I'm sorry about her.
- It's okay, John.
1262
01:01:08,695 --> 01:01:10,331
Thank you
for being so understanding.
1263
01:01:11,731 --> 01:01:15,666
- I know, but...
- I love you and I love this spinach dip.
1264
01:01:15,668 --> 01:01:17,803
- Which do you love more?
- Happy Thanksgiving.
1265
01:01:19,506 --> 01:01:21,472
I do like these chips.
I don't know if they're...
1266
01:01:21,474 --> 01:01:22,476
What?
1267
01:01:24,278 --> 01:01:26,477
Are you drinking?
1268
01:01:26,479 --> 01:01:29,515
- Mom, it's a holiday.
- No!
1269
01:01:29,517 --> 01:01:30,485
Don't... Get!
1270
01:01:31,552 --> 01:01:33,551
Dad. Seriously?
1271
01:01:33,553 --> 01:01:36,157
- Not happening, no!
- Getting the edge off, mom.
1272
01:01:36,890 --> 01:01:39,358
The edge off of what?
1273
01:01:39,360 --> 01:01:42,760
<i>Between the breast and
the drumstick, cut through the skin.</i>
1274
01:01:42,762 --> 01:01:46,231
<i>Gently, but firmly pull
the drumstick and thigh away...</i>
1275
01:01:46,233 --> 01:01:47,733
George!
1276
01:01:47,735 --> 01:01:49,233
Uh.
1277
01:01:49,235 --> 01:01:52,905
Okay. Why is
she carving my turkey?
1278
01:01:52,907 --> 01:01:54,606
Put the skin down.
1279
01:01:54,608 --> 01:01:56,575
Put the skin back.
1280
01:01:56,577 --> 01:01:58,544
- Oh, put the skin down, Grandma.
- I got it.
1281
01:01:58,546 --> 01:02:00,479
Why does the turkey
need a blanket? It's dead.
1282
01:02:00,481 --> 01:02:02,680
It's more than a blanket.
It's tasty, tasty skin.
1283
01:02:02,682 --> 01:02:05,316
- Terrible for cholesterol.
- The skin is the best part, Jo.
1284
01:02:05,318 --> 01:02:07,519
There's Austin's turkey also
if we need it.
1285
01:02:07,521 --> 01:02:09,754
- Are you kidding me?
- No, dad.
1286
01:02:09,756 --> 01:02:11,356
- What's happening?
- Are you kidding me?
1287
01:02:11,358 --> 01:02:13,258
- Alright.
- Is everybody happy?
1288
01:02:13,260 --> 01:02:14,825
- Carve that turkey.
- Okay.
1289
01:02:14,827 --> 01:02:17,662
The turkey that
I have been cooking all day.
1290
01:02:17,664 --> 01:02:19,631
smells so
good from here.
1291
01:02:19,633 --> 01:02:22,934
- It's no offense, Austin.
- No, none taken.
1292
01:02:22,936 --> 01:02:24,970
The turkey looks perfect.
Sit down.
1293
01:02:24,972 --> 01:02:27,405
- I'm gonna cut the turkey now.
- Wait a second. We forgot grace.
1294
01:02:27,407 --> 01:02:29,474
- Oh, boy.
- Okay.
1295
01:02:29,476 --> 01:02:31,276
- Ow.
- Oh, yeah, grace.
1296
01:02:31,278 --> 01:02:33,345
- Oh.
- You wanna do it?
1297
01:02:33,347 --> 01:02:34,680
- Oh.
- Uh. Um.
1298
01:02:34,682 --> 01:02:37,582
- I can get this.
- Austin should lead grace.
1299
01:02:37,584 --> 01:02:40,318
- Yeah, I don't mind.
- No, I got it.
1300
01:02:40,320 --> 01:02:41,787
- I got it.
- Somebody say grace.
1301
01:02:41,789 --> 01:02:43,588
That's more fighting
over grace
1302
01:02:43,590 --> 01:02:44,957
than any grace I ever knew.
1303
01:02:44,959 --> 01:02:46,524
Okay. Uh,
1304
01:02:46,526 --> 01:02:48,459
First of all, thank you
1305
01:02:48,461 --> 01:02:50,394
for cooking
this beautiful dinner.
1306
01:02:50,396 --> 01:02:52,296
- You're welcome.
- Thank you.
1307
01:02:52,298 --> 01:02:56,300
Thanksgiving's
all about thanks and truth.
1308
01:02:56,302 --> 01:02:57,803
- Amen.
- And forgiveness.
1309
01:02:57,805 --> 01:02:59,637
And giving.
1310
01:02:59,639 --> 01:03:01,707
And not groping
your sister's friend, John.
1311
01:03:01,709 --> 01:03:04,575
But mostly,
it's about coming home
1312
01:03:04,577 --> 01:03:09,847
- and coming out about things.
- Oh, holy shit.
1313
01:03:09,849 --> 01:03:11,450
What?
1314
01:03:11,452 --> 01:03:13,551
- You alright?
- You okay?
1315
01:03:13,553 --> 01:03:14,852
Come on, Lauren.
1316
01:03:14,854 --> 01:03:18,226
You can do it. Okay?
1317
01:03:18,992 --> 01:03:20,360
Uh...
1318
01:03:21,595 --> 01:03:22,730
Uh, mom?
1319
01:03:23,697 --> 01:03:26,233
Is there something
you wanna say, sweetie?
1320
01:03:27,700 --> 01:03:29,367
Lauren.
1321
01:03:29,369 --> 01:03:32,470
Uh, we need wine.
Do you want wine?
1322
01:03:32,472 --> 01:03:34,972
Do you want more wine?
We're out of wine.
1323
01:03:34,974 --> 01:03:37,376
This table needs more wine.
Who wants wine?
1324
01:03:37,378 --> 01:03:39,010
- I need some wine.
- Yeah, sure, more wine.
1325
01:03:39,012 --> 01:03:41,847
I'm just gonna get a bottle.
I'm just gonna get some wine,
1326
01:03:41,849 --> 01:03:44,619
- and I'll be right back.
- Grandma wants red.
1327
01:03:46,486 --> 01:03:48,854
- Okay.
- What a lunatic.
1328
01:03:48,856 --> 01:03:51,856
- We keep holding hands?
- No, eat up.
1329
01:03:51,858 --> 01:03:53,691
No reason to wait now.
1330
01:03:53,693 --> 01:03:57,562
Giving the worst graces.
I mean, that was the worst.
1331
01:03:57,564 --> 01:03:59,030
Was that not terrible?
1332
01:03:59,032 --> 01:04:00,532
I didn't get much.
1333
01:04:00,534 --> 01:04:01,899
Well, I'm carving
the turkey now, dad.
1334
01:04:01,901 --> 01:04:03,503
You'll have more in a second.
1335
01:04:05,706 --> 01:04:07,775
Lauren! Oh!
1336
01:04:08,842 --> 01:04:10,278
Okay, so...
1337
01:04:12,613 --> 01:04:15,713
You and Hailey, you're dating,
aren't you?
1338
01:04:15,715 --> 01:04:18,316
- Oh, my God, thank God!
- I knew it!
1339
01:04:18,318 --> 01:04:20,452
Yes, yes,
please go tell everyone.
1340
01:04:20,454 --> 01:04:23,921
Yeah, no. Your mother would freak out
if she wasn't the first person to know.
1341
01:04:23,923 --> 01:04:26,624
Yeah, yeah, oh, my God.
Maggie, thank you so much
1342
01:04:26,626 --> 01:04:28,492
for being cool enough to put
two and two together.
1343
01:04:28,494 --> 01:04:30,629
Oh, okay, stay here.
1344
01:04:30,631 --> 01:04:32,664
I'm gonna go get Jessica
so you can tell her.
1345
01:04:32,666 --> 01:04:34,399
Oh, wait, I have to tell
my mom before I start
1346
01:04:34,401 --> 01:04:35,934
- telling everyone else.
- Oh, yeah, no.
1347
01:04:35,936 --> 01:04:37,939
I mean the part
about me being cool.
1348
01:04:38,872 --> 01:04:41,707
I promise I will tell her
how cool you are after.
1349
01:04:41,709 --> 01:04:46,111
Okay, good.
And what exactly is scissoring?
1350
01:04:46,113 --> 01:04:49,747
Because I can touch my toes
but I can't do the splits.
1351
01:04:49,749 --> 01:04:53,720
Oh, maybe we revisit this
after dessert?
1352
01:04:54,488 --> 01:04:57,392
I gotta do the splits,
don't I? Oh, goddamn it.
1353
01:05:04,697 --> 01:05:07,434
Oh, hey, sorry.
I was just washing my hands.
1354
01:05:08,401 --> 01:05:13,474
You should really lock the door. Unless
you're looking for some company.
1355
01:05:14,140 --> 01:05:17,608
Yeah, no, not looking for any company.
No company needed.
1356
01:05:17,610 --> 01:05:18,845
I was just using the bathroom.
1357
01:05:20,613 --> 01:05:22,546
- What are you doing?
- Looking for wine.
1358
01:05:22,548 --> 01:05:23,948
- You're hiding.
- No, I'm not.
1359
01:05:23,950 --> 01:05:26,718
Lauren, the wine's
next to the walk-in.
1360
01:05:26,720 --> 01:05:28,820
- Do you wanna have sex right now?
- What?
1361
01:05:28,822 --> 01:05:31,590
It's what you like, right? It makes
you hot, keeping it a secret?
1362
01:05:31,592 --> 01:05:32,858
I don't like this
version of you.
1363
01:05:32,860 --> 01:05:34,562
I don't like this
version of <i>you.</i>
1364
01:05:35,863 --> 01:05:39,398
You are just so concerned about
everyone else's feelings.
1365
01:05:39,400 --> 01:05:40,668
What about mine?
1366
01:05:41,468 --> 01:05:42,633
Hm?
1367
01:05:42,635 --> 01:05:43,938
What about my feelings?
1368
01:05:47,775 --> 01:05:48,809
Fine.
1369
01:05:49,876 --> 01:05:51,642
Come on.
1370
01:05:51,644 --> 01:05:53,178
You're really young, okay?
1371
01:05:53,180 --> 01:05:55,613
These are your formative years,
and you're gonna be
1372
01:05:55,615 --> 01:05:58,015
a crazy heart-breaker,
but I am way too old for...
1373
01:05:58,017 --> 01:05:59,718
Can you put your shirt back on?
1374
01:05:59,720 --> 01:06:03,120
This turkey tastes soapy.
It tastes like soap.
1375
01:06:03,122 --> 01:06:05,423
- Uh, mom?
- Whoa, what took so long?
1376
01:06:05,425 --> 01:06:08,426
Dipping into the side dish
while we're all sitting here
1377
01:06:08,428 --> 01:06:09,827
waiting for the main course.
1378
01:06:09,829 --> 01:06:12,597
No, mom, I wanted to tell you...
1379
01:06:12,599 --> 01:06:14,765
Lauren, you didn't
even remember the wine.
1380
01:06:14,767 --> 01:06:16,734
That was the whole point.
Hailey, you can
1381
01:06:16,736 --> 01:06:18,503
- have mine, I guess.
- John, let me talk for two seconds.
1382
01:06:18,505 --> 01:06:19,870
- Okay, sure.
- Mom, thank you so much for
1383
01:06:19,872 --> 01:06:22,673
putting all this
food together, um...
1384
01:06:22,675 --> 01:06:24,809
- And?
- I couldn't be more grateful.
1385
01:06:24,811 --> 01:06:26,945
I could not be more grateful
1386
01:06:26,947 --> 01:06:29,648
to be able to spend
Thanksgiving with all of you
1387
01:06:29,650 --> 01:06:32,050
- Last chance, Lauren.
- and be able to talk to
1388
01:06:32,052 --> 01:06:36,086
You all so openly about,
like, life and gather...
1389
01:06:36,088 --> 01:06:38,923
And I have an announcement
to make, everyone.
1390
01:06:38,925 --> 01:06:42,796
Don't, don't do this like
this. This is not what...
1391
01:06:44,764 --> 01:06:45,930
Whoa.
1392
01:06:45,932 --> 01:06:48,666
- I'm going to kill you.
- What is this?
1393
01:06:48,668 --> 01:06:50,535
Let's just French a little
and see what happens.
1394
01:06:50,537 --> 01:06:52,106
What?
1395
01:06:52,905 --> 01:06:54,805
No, it's not what it...
It's not what it looks like!
1396
01:06:54,807 --> 01:06:56,740
No! Not, she kissed me!
1397
01:06:59,111 --> 01:07:01,079
She kissed me! She kissed me!
1398
01:07:01,081 --> 01:07:02,613
I kissed him, Uncle George!
1399
01:07:02,615 --> 01:07:06,117
Why, you son of a bitch!
No, my baby!
1400
01:07:06,119 --> 01:07:07,651
Grounded!
1401
01:07:10,624 --> 01:07:13,691
No! I didn't mean to!
1402
01:07:13,693 --> 01:07:17,829
Never! Stomp in the nuts!
You never know!
1403
01:07:17,831 --> 01:07:20,765
- No, not mashed potatoes!
- Eat it! Eat it!
1404
01:07:20,767 --> 01:07:22,501
It is mashed potatoes.
1405
01:07:22,503 --> 01:07:23,702
Laurie! Laurie!
1406
01:07:23,704 --> 01:07:25,236
Guys, guys, guys.
1407
01:07:25,238 --> 01:07:27,805
Woah!
1408
01:07:27,807 --> 01:07:30,541
That was my spinach dip. Yeah.
1409
01:07:30,543 --> 01:07:32,544
Come up!
1410
01:07:32,546 --> 01:07:36,580
- What are you doing?
- Hailey and I are in a relationship.
1411
01:07:36,582 --> 01:07:37,985
Wait, what?
1412
01:07:41,588 --> 01:07:42,756
Oh.
1413
01:07:43,890 --> 01:07:45,122
Knew it.
1414
01:07:45,124 --> 01:07:46,793
She's pretty, the little girl.
1415
01:07:48,528 --> 01:07:49,831
You're a lesbian?
1416
01:07:51,865 --> 01:07:53,601
A lesbian Hare Krishna.
1417
01:07:55,068 --> 01:07:56,233
What about Austin?
1418
01:07:56,235 --> 01:07:58,303
There is no me and Austin.
1419
01:07:58,305 --> 01:08:00,608
Austin said you guys had sex.
1420
01:08:03,309 --> 01:08:05,175
You slept with Austin?
1421
01:08:05,177 --> 01:08:07,579
Sorry to interrupt,
but there are two men
1422
01:08:07,581 --> 01:08:12,216
unloading what seems to be a
whole lot of weed from that van!
1423
01:08:12,218 --> 01:08:13,621
Damn!
1424
01:08:18,125 --> 01:08:19,594
I'm sorry.
1425
01:08:22,028 --> 01:08:24,296
Hey! Hey, you guys!
1426
01:08:24,298 --> 01:08:28,033
What are you doing with my
brother's girlfriend's truck?
1427
01:08:28,035 --> 01:08:29,833
Girlfriend?
1428
01:08:29,835 --> 01:08:32,736
- Emma, I'm so happy for you.
- Hell no, we're not dating!
1429
01:08:32,738 --> 01:08:34,672
- Who the hell are you?
- We're the cartel.
1430
01:08:34,674 --> 01:08:36,708
- Wait, this is the cartel?
- I'm Baba.
1431
01:08:36,710 --> 01:08:38,208
- Cartel.
- Chino.
1432
01:08:38,210 --> 01:08:40,645
- I'm calling the cops.
- No, we can't call the cops
1433
01:08:40,647 --> 01:08:43,914
- 'cause we're accomplices.
- Oh, yeah. Hey, this is your weed.
1434
01:08:43,916 --> 01:08:45,684
My parents do drugs?
You do drugs?
1435
01:08:45,686 --> 01:08:47,618
- Wait, wait. Wait.
- Alright, alright.
1436
01:08:47,620 --> 01:08:50,721
- You're pulling a sword on me?
- Your brother owes us money.
1437
01:08:50,723 --> 01:08:52,356
- Take my brother!
- You can't let them take me!
1438
01:08:52,358 --> 01:08:54,059
No, you are not
joining our cartel.
1439
01:08:54,061 --> 01:08:56,660
- You are fired. You are fired.
- You can't fire me!
1440
01:08:56,662 --> 01:08:58,329
- Okay. You are cut off.
- Oh, come on!
1441
01:08:58,331 --> 01:09:00,065
- Give me your sword, I'll kill him.
- Seriously?
1442
01:09:00,067 --> 01:09:01,600
- Absolutely.
- You've gotta make this go away!
1443
01:09:01,602 --> 01:09:02,700
I didn't do anything.
1444
01:09:02,702 --> 01:09:04,069
You gotta make it go away, Mike!
1445
01:09:04,071 --> 01:09:05,803
I'm trying to come
out of the goddamn
1446
01:09:05,805 --> 01:09:08,172
closet here, people!
1447
01:09:08,174 --> 01:09:09,940
Jesus!
1448
01:09:09,942 --> 01:09:12,276
What is happening? Hailey!
1449
01:09:14,080 --> 01:09:16,116
Get out of here!
1450
01:09:20,821 --> 01:09:23,622
That was my turkey, wasn't it?
1451
01:09:23,624 --> 01:09:25,222
Alright. Alright.
1452
01:09:25,224 --> 01:09:27,894
Well, does this mean
there's no dessert?
1453
01:09:29,729 --> 01:09:31,296
Hailey? Hailey?
1454
01:09:31,298 --> 01:09:33,297
- Hailey, open the door, please?
- I'm leaving.
1455
01:09:33,299 --> 01:09:35,936
- I don't wanna talk to you.
- Hailey, please open the door.
1456
01:09:37,170 --> 01:09:40,575
- Hailey, come on, open the door.
- Go away, Lauren!
1457
01:09:45,245 --> 01:09:47,244
Why would you
tell my dad we slept together?
1458
01:09:47,246 --> 01:09:49,748
- He knew.
- This is the worst day of my life.
1459
01:09:49,750 --> 01:09:51,983
- Why didn't you tell your family about Hailey?
- I did, I've been trying
1460
01:09:51,985 --> 01:09:53,284
- to tell them.
- Before today.
1461
01:09:53,286 --> 01:09:54,852
Before she came, before I came.
1462
01:09:54,854 --> 01:09:56,221
I didn't know you
were coming, Austin.
1463
01:09:56,223 --> 01:09:57,992
You know what I'm talking about.
1464
01:09:59,058 --> 01:10:00,792
I wanted to make sure
it was serious.
1465
01:10:00,794 --> 01:10:02,127
You wanted to make sure
it was serious?
1466
01:10:02,129 --> 01:10:04,061
I have watched you
dive head-first into
1467
01:10:04,063 --> 01:10:06,096
over a 100 different phases
over the last three years.
1468
01:10:06,098 --> 01:10:08,932
You remember when you were
into aerobic pole dancing?
1469
01:10:08,934 --> 01:10:10,868
It's kind of that same thing,
you know what I mean?
1470
01:10:10,870 --> 01:10:12,837
Don't compare Hailey to
a fitness class, Austin.
1471
01:10:12,839 --> 01:10:14,271
- That is not fair.
- No, I'm sorry, I'm sorry.
1472
01:10:14,273 --> 01:10:17,342
I'm sorry, it's not fair.
I'm sorry, I'm sorry.
1473
01:10:17,344 --> 01:10:20,011
I don't know what to do,
I don't know what to do here.
1474
01:10:20,013 --> 01:10:24,015
Well, I mean, it wasn't so bad to be
in a relationship for a day, right?
1475
01:10:24,017 --> 01:10:25,883
I just need to clear my head.
1476
01:10:25,885 --> 01:10:28,285
- You're avoiding my question.
- Question?
1477
01:10:28,287 --> 01:10:31,056
It wasn't so bad being in
a relationship for a day.
1478
01:10:31,058 --> 01:10:32,891
I mean, we've lived
together for three years.
1479
01:10:32,893 --> 01:10:34,362
It always felt
like we were in a relationship.
1480
01:10:35,763 --> 01:10:37,227
- Austin, what are you doing?
- It always feels like we're in one.
1481
01:10:37,229 --> 01:10:38,765
What are you doing?
1482
01:10:39,433 --> 01:10:41,065
You know me better than anyone.
1483
01:10:41,067 --> 01:10:43,003
And I know you
better than anyone.
1484
01:10:44,937 --> 01:10:46,172
No.
1485
01:10:49,476 --> 01:10:51,342
Stop, no!
1486
01:10:51,344 --> 01:10:53,781
Hailey! Hailey, please stop!
1487
01:10:54,447 --> 01:10:57,050
Hailey, Hailey, Hailey!
1488
01:10:58,418 --> 01:11:00,318
You had sex with Austin!
1489
01:11:00,320 --> 01:11:02,419
It was way before you and me.
1490
01:11:02,421 --> 01:11:04,489
You should've told me.
1491
01:11:04,491 --> 01:11:06,391
What good would that have done?
1492
01:11:06,393 --> 01:11:09,927
You know, I always said
your friendship was...
1493
01:11:09,929 --> 01:11:12,230
You used to make me
feel like I was crazy!
1494
01:11:12,232 --> 01:11:14,498
I didn't want you to worry
about anything happening.
1495
01:11:14,500 --> 01:11:16,467
- You just kissed him!
- He kissed me!
1496
01:11:16,469 --> 01:11:17,972
You let it happen!
1497
01:11:18,938 --> 01:11:22,841
You know, I feel like
such an asshole.
1498
01:11:22,843 --> 01:11:24,876
Here I am to meet
your parents and you two
1499
01:11:24,878 --> 01:11:28,445
are just parading around
like a couple with a secret.
1500
01:11:28,447 --> 01:11:31,852
It's not like that. I love you.
I love you.
1501
01:11:34,187 --> 01:11:37,291
It's a really shitty time to
say it for the first time.
1502
01:11:39,492 --> 01:11:41,294
I can't trust you.
1503
01:11:42,094 --> 01:11:44,261
But I do love, I love you.
1504
01:11:44,263 --> 01:11:45,529
You're the one I love.
1505
01:11:45,531 --> 01:11:47,865
It's not him. Come on!
1506
01:11:47,867 --> 01:11:50,467
This entire day.
1507
01:11:50,469 --> 01:11:53,238
My family wouldn't listen to me.
1508
01:11:53,240 --> 01:11:56,207
They are not the problem!
1509
01:11:56,209 --> 01:11:58,776
- You are the problem!
- I, you...!
1510
01:11:58,778 --> 01:12:02,881
Just, just stop. Just stop.
Just stop.
1511
01:12:02,883 --> 01:12:04,516
You have no idea what you want!
1512
01:12:04,518 --> 01:12:07,755
I don't wanna be gay, Hailey!
1513
01:12:10,189 --> 01:12:12,856
Nobody wants this.
Nobody wants this.
1514
01:12:12,858 --> 01:12:14,160
I'm sorry.
1515
01:12:16,929 --> 01:12:18,732
I'm sorry.
1516
01:12:19,331 --> 01:12:20,800
Thank you.
1517
01:12:21,867 --> 01:12:24,104
Finally I have some honesty.
1518
01:12:29,041 --> 01:12:31,879
I just, I can't do this anymore.
1519
01:12:42,188 --> 01:12:44,888
- Where's Hailey going?
- She's leaving because of you.
1520
01:12:44,890 --> 01:12:47,894
- I hope you're happy.
- Of course I'm not happy.
1521
01:12:48,594 --> 01:12:50,994
Why didn't you just tell us?
1522
01:12:50,996 --> 01:12:52,864
Mom, you don't listen to me!
1523
01:12:52,866 --> 01:12:56,133
You need to be more clear.
I had no idea.
1524
01:12:56,135 --> 01:12:59,069
I knew you were not
going to accept this.
1525
01:12:59,071 --> 01:13:00,939
- I didn't know I had to.
- Just leave me alone.
1526
01:13:00,941 --> 01:13:02,940
- I didn't know...
- Leave me alone.
1527
01:13:02,942 --> 01:13:04,575
Just leave me alone.
1528
01:13:04,577 --> 01:13:06,179
Let her go. Leave her alone.
1529
01:13:09,148 --> 01:13:11,048
- She's so angry with us.
- Let her go.
1530
01:13:11,050 --> 01:13:12,984
- She's, like, completely...
- No, no, not at us.
1531
01:13:12,986 --> 01:13:14,918
- Not at us.
- Oh, my God.
1532
01:13:14,920 --> 01:13:18,056
She's angry, yes. She's hurt.
1533
01:13:18,058 --> 01:13:20,225
- Is she gonna be okay?
- She is gonna be okay.
1534
01:13:20,227 --> 01:13:22,493
It's just gonna
take a little while.
1535
01:13:22,495 --> 01:13:24,165
Women are nicer than men.
1536
01:13:25,566 --> 01:13:31,034
Women... That's all you've got for me?
"Women are nicer than men."
1537
01:13:31,036 --> 01:13:34,372
She follows her heart.
She's always followed her heart.
1538
01:13:34,374 --> 01:13:37,077
- That's all she's doing now.
- Oh, boy.
1539
01:13:38,111 --> 01:13:41,081
Oh, boy. Are we bad parents?
1540
01:13:42,314 --> 01:13:43,817
We're...
1541
01:13:45,585 --> 01:13:49,654
not terrible.
We're not great. We're, well,
1542
01:13:49,656 --> 01:13:51,422
fair.
1543
01:13:55,195 --> 01:13:58,495
Trust me.
Everything's gonna be okay.
1544
01:13:58,497 --> 01:14:00,934
- Oh, okay.
- I promise.
1545
01:15:29,990 --> 01:15:31,191
Coffee.
1546
01:15:33,759 --> 01:15:35,262
Here you go.
1547
01:15:36,396 --> 01:15:37,331
Thank you.
1548
01:15:40,165 --> 01:15:41,434
How're you feeling?
1549
01:15:43,469 --> 01:15:48,038
I know this is not
the life you imagined for me.
1550
01:15:48,040 --> 01:15:49,342
Right.
1551
01:15:51,010 --> 01:15:53,947
I don't think this is the life
you imagined for yourself.
1552
01:15:56,081 --> 01:15:58,318
I'm sorry that I didn't know.
I'm sorry.
1553
01:16:01,588 --> 01:16:03,122
It's okay, mom.
1554
01:16:09,195 --> 01:16:12,165
I just thought Mike was the
only one dating a lesbian.
1555
01:16:15,802 --> 01:16:17,334
Mom, who knew you were funny?
1556
01:16:17,336 --> 01:16:21,107
I know, I'm very,
I'm very funny.
1557
01:16:24,110 --> 01:16:25,409
You're okay with it?
1558
01:16:25,411 --> 01:16:27,145
Oh, my God. Yes.
1559
01:16:27,147 --> 01:16:30,084
Yes, of course I'm okay with it.
I mean, I need...
1560
01:16:31,817 --> 01:16:34,988
I need to sort of
adjust my idea.
1561
01:16:36,790 --> 01:16:38,256
Life never goes the way
1562
01:16:38,258 --> 01:16:40,094
you expect it, that's all.
1563
01:16:41,094 --> 01:16:42,997
But you're...
1564
01:16:43,796 --> 01:16:47,134
Yeah, you're, you're good.
1565
01:16:49,669 --> 01:16:51,138
Thank you.
1566
01:16:53,272 --> 01:16:54,741
Is it okay
if I ask you a question?
1567
01:16:55,575 --> 01:16:59,479
- What's the question?
- Is this your first time with a girl?
1568
01:17:06,186 --> 01:17:08,022
I slept with...
1569
01:17:08,821 --> 01:17:10,320
Elizabeth.
1570
01:17:10,322 --> 01:17:12,222
- Which Elizabeth?
- A bunch more.
1571
01:17:12,224 --> 01:17:14,592
Which Elizabeth?
College roommate Elizabeth?
1572
01:17:14,594 --> 01:17:17,131
Oh, my God.
She's a little mouse.
1573
01:17:18,798 --> 01:17:20,765
- So what? So what?
- Wow.
1574
01:17:20,767 --> 01:17:22,469
She had hidden depths.
1575
01:17:23,803 --> 01:17:26,503
- Can I ask you one more question?
- Oh, God, what?
1576
01:17:26,505 --> 01:17:28,374
Did you always know
that you were gay?
1577
01:17:32,545 --> 01:17:34,744
I just thought
I was really open.
1578
01:17:35,848 --> 01:17:37,450
Oh, good. Someone's at the door.
1579
01:17:40,186 --> 01:17:42,220
- Hey, Betty, how are you, honey?
- Hey, Rose.
1580
01:17:42,222 --> 01:17:44,689
Hi, um, Ronnie said
you were here.
1581
01:17:44,691 --> 01:17:46,556
- Yes.
- Here.
1582
01:17:46,558 --> 01:17:49,193
Uh, my daughter
brought me the money.
1583
01:17:49,195 --> 01:17:51,462
Well, I'm very happy
to hear that.
1584
01:17:51,464 --> 01:17:54,068
- Okay, you have a good morning.
- Alright, thank you.
1585
01:17:55,835 --> 01:17:58,202
Thank you for that.
1586
01:17:58,204 --> 01:17:59,803
Do you wanna get some fresh air?
1587
01:17:59,805 --> 01:18:01,275
I would love to.
1588
01:18:05,210 --> 01:18:08,645
You know, my roommate in college
was a lesbian.
1589
01:18:08,647 --> 01:18:10,648
- Did I ever tell you that?
- No.
1590
01:18:10,650 --> 01:18:12,350
Mm-hmm.
1591
01:18:12,352 --> 01:18:15,886
She told me I wasn't her type.
1592
01:18:15,888 --> 01:18:18,455
I was so insulted.
1593
01:18:18,457 --> 01:18:21,695
I don't even know what to do
with that information.
1594
01:18:23,196 --> 01:18:24,361
So, I'm...
1595
01:18:24,363 --> 01:18:28,266
Do you, do you, um, like
1596
01:18:28,268 --> 01:18:30,267
having sex with men?
1597
01:18:30,269 --> 01:18:32,837
I'm just trying
to understand. Don't get mad.
1598
01:18:32,839 --> 01:18:35,442
No, I'm not mad. Well, I just...
1599
01:18:36,643 --> 01:18:38,309
prefer women.
1600
01:18:38,311 --> 01:18:40,444
It just clicks with women.
1601
01:18:40,446 --> 01:18:42,249
It never clicked
that way with men.
1602
01:18:44,317 --> 01:18:46,120
Why didn't you tell me?
1603
01:18:48,254 --> 01:18:50,721
I think it was easier
1604
01:18:50,723 --> 01:18:52,523
thinking...
1605
01:18:52,525 --> 01:18:53,727
I...
1606
01:18:54,893 --> 01:18:56,629
I think I was so worried that...
1607
01:18:58,298 --> 01:19:00,664
that you guys
wouldn't be okay with it,
1608
01:19:00,666 --> 01:19:03,137
then I never stopped
to think if I was.
1609
01:19:03,803 --> 01:19:05,539
Oh, my sweetie, I'm sorry.
1610
01:19:13,478 --> 01:19:15,245
- No, it's okay, it's okay.
- A parent is only
1611
01:19:15,247 --> 01:19:17,547
as happy as
their unhappiest child.
1612
01:19:17,549 --> 01:19:19,316
- I'm happy, I'm happy.
- If you're going to be this happy
1613
01:19:19,318 --> 01:19:21,252
- I'm happy, I am.
- then I want me to be happy.
1614
01:19:21,254 --> 01:19:24,654
I'm happy.
I'm just figuring stuff out.
1615
01:19:24,656 --> 01:19:25,726
I know you are.
1616
01:19:28,228 --> 01:19:31,198
- Thank you, mom.
- You're so welcome.
1617
01:19:32,497 --> 01:19:34,532
Hailey doesn't hate you,
do you know that?
1618
01:19:34,534 --> 01:19:36,633
- Hailey hates me.
- She does not hate you.
1619
01:19:36,635 --> 01:19:38,302
- She hates me, she does.
- She does not hate you, she's hurt.
1620
01:19:38,304 --> 01:19:40,937
And we like her,
just so you know.
1621
01:19:40,939 --> 01:19:44,710
But you're the one who
has to be okay with it, not us.
1622
01:19:45,510 --> 01:19:47,714
Thank you, mom. Thank you.
1623
01:19:50,450 --> 01:19:53,687
I would do anything in the whole
world for you, you know that, right?
1624
01:19:55,254 --> 01:19:57,223
- Good.
- Thank you.
1625
01:19:58,857 --> 01:20:02,659
- This coffee's disgusting.
- I know, it's so gross.
1626
01:20:02,661 --> 01:20:05,596
- It's Ronnie's special formula.
- It's not special.
1627
01:20:05,598 --> 01:20:06,864
It's so bad.
1628
01:20:20,847 --> 01:20:22,549
- Hey.
- Hey.
1629
01:20:28,554 --> 01:20:29,890
You didn't say
goodbye this morning.
1630
01:20:31,223 --> 01:20:33,757
Yeah, I thought I'd give you some
more time with your parents.
1631
01:20:33,759 --> 01:20:36,827
Grandma took all of your
smoked turkey leftovers.
1632
01:20:36,829 --> 01:20:39,029
I'm glad she liked it.
I promised her
1633
01:20:39,031 --> 01:20:41,467
that I was going to
send her another one next year.
1634
01:20:42,869 --> 01:20:44,604
I'm gonna move out.
1635
01:20:51,344 --> 01:20:54,678
I'm sorry about yesterday.
1636
01:20:54,680 --> 01:20:56,646
Austin,
the entire day was my fault.
1637
01:20:56,648 --> 01:20:58,382
I'm talking about the kiss.
1638
01:20:58,384 --> 01:20:59,949
I know. It's okay.
1639
01:20:59,951 --> 01:21:01,521
I mean, I guess I...
1640
01:21:02,688 --> 01:21:07,660
I didn't realize how serious
you and Hailey were.
1641
01:21:09,629 --> 01:21:10,664
Yeah.
1642
01:21:12,432 --> 01:21:13,800
I love her. I don't...
1643
01:21:17,003 --> 01:21:18,636
I should have told her sooner.
1644
01:21:18,638 --> 01:21:20,474
Yeah, well,
you should have told everyone.
1645
01:21:21,473 --> 01:21:23,873
I should have told everyone.
1646
01:21:23,875 --> 01:21:26,445
I should have
told everyone so much sooner.
1647
01:21:27,746 --> 01:21:29,548
You're my best friend, Austin.
1648
01:21:31,616 --> 01:21:33,552
If it was gonna be a guy,
1649
01:21:34,954 --> 01:21:36,423
it'd have been you.
1650
01:23:22,562 --> 01:23:26,497
...and in love too, it's fear that
often gets in the way of it's magic.
1651
01:23:26,499 --> 01:23:30,034
- I'm sorry.
- Class started an hour ago.
1652
01:23:30,036 --> 01:23:31,638
I'm sorry to use you.
1653
01:23:32,804 --> 01:23:36,172
- I need to talk to you.
- What are you doing here?
1654
01:23:36,174 --> 01:23:37,643
You deserve flowers.
1655
01:23:40,112 --> 01:23:42,516
I wanna be the one that
gives you flowers.
1656
01:23:44,817 --> 01:23:47,083
I was wrong. I'm sorry.
1657
01:23:47,085 --> 01:23:49,552
This is all new and scary,
1658
01:23:49,554 --> 01:23:51,892
and it's wonderful and exciting,
but it's scary.
1659
01:23:52,692 --> 01:23:54,925
And that thing with Austin,
I'm so sorry.
1660
01:23:54,927 --> 01:23:58,932
I should have told you. But I love you.
I'm in love with you.
1661
01:23:59,898 --> 01:24:01,931
This is not how I saw my life.
1662
01:24:01,933 --> 01:24:06,505
But it's so much better than
anything I could have imagined.
1663
01:24:07,240 --> 01:24:09,239
I wanna be with you.
1664
01:24:09,241 --> 01:24:10,975
If you'll take me back.
1665
01:24:10,977 --> 01:24:12,879
Aw!
1666
01:24:15,281 --> 01:24:17,451
- Is that a yes?
- Yes.
1667
01:24:18,250 --> 01:24:19,785
I have something
I wanna ask you.
1668
01:24:21,620 --> 01:24:22,986
Oh, no, I just
1669
01:24:22,988 --> 01:24:25,791
feel really put
on the spot, um.
1670
01:24:26,791 --> 01:24:28,027
Will you move in with me?
1671
01:24:29,295 --> 01:24:30,694
Yes.
1672
01:24:30,696 --> 01:24:32,532
- Yes?
- Of course.
1673
01:24:41,840 --> 01:24:45,010
- I love you.
- I love you, too.
1674
01:24:45,844 --> 01:24:49,749
Hey, I'm the best version
of myself with you.
1675
01:24:53,553 --> 01:24:56,654
When are you planning to tell
your parents we're moving in?
1676
01:24:56,656 --> 01:24:58,892
Oh, I was thinking Christmas?
1677
01:25:13,320 --> 01:25:16,707
Subtitles by explosiveskull
1677
01:25:17,305 --> 01:26:17,296