"Naruto: Shippuden" Tatakae Rokku Rî!
ID | 13187903 |
---|---|
Movie Name | "Naruto: Shippuden" Tatakae Rokku Rî! |
Release Name | Naruto Shippuden - 228 - S11E10 [SPA] [CrunchyRoll] [Nensay-Subs] |
Year | 2011 |
Kind | tv |
Language | Spanish |
IMDB ID | 2610470 |
Format | ssa |
[Script Info]
Title: Español
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 624
PlayResY: 366
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,28,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,0020,0020,0020,1
Style: PV,Arial,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0080,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:05.37,0:00:07.57,Default,,0000,0000,0000,,¡Maestro! ¡Maestro!
Dialogue: 0,0:00:07.83,0:00:09.13,Default,,0000,0000,0000,,¡Maestro!
Dialogue: 0,0:00:09.43,0:00:10.57,Default,,0000,0000,0000,,¡Maestro!
Dialogue: 0,0:00:13.38,0:00:14.55,Default,,0000,0000,0000,,TONTO
Dialogue: 0,0:00:14.82,0:00:16.82,Default,,0000,0000,0000,,¡Maestro! ¡¿Quién hizo esto?!
Dialogue: 0,0:00:18.08,0:00:18.92,Default,,0000,0000,0000,,Aquí...
Dialogue: 0,0:00:19.42,0:00:20.18,Default,,0000,0000,0000,,¿Aquí?
Dialogue: 0,0:00:20.98,0:00:21.65,Default,,0000,0000,0000,,¡Aquí!
Dialogue: 0,0:00:22.35,0:00:23.15,Default,,0000,0000,0000,,¿Aquí?
Dialogue: 0,0:00:23.18,0:00:25.95,Default,,0000,0000,0000,,¡Que huyas de aquí!
Dialogue: 0,0:00:27.62,0:00:28.85,Default,,0000,0000,0000,,¡No te dejaré huir!
Dialogue: 0,0:00:29.15,0:00:31.18,Default,,0000,0000,0000,,¡Tú eres el líder de Akatsuki, Madara!
Dialogue: 0,0:00:31.58,0:00:32.85,Default,,0000,0000,0000,,Exactamente.
Dialogue: 0,0:00:32.88,0:00:35.22,Default,,0000,0000,0000,,¡Rock Lee, arma definitiva de Konoha!
Dialogue: 0,0:00:35.82,0:00:39.48,Default,,0000,0000,0000,,Ese hombre sirvió como carnada \Npara atraerte a este lugar.
Dialogue: 0,0:00:39.82,0:00:41.48,Default,,0000,0000,0000,,¡Maldito, no te lo perdonaré!
Dialogue: 0,0:00:41.85,0:00:43.98,Default,,0000,0000,0000,,MEDICINA
Dialogue: 0,0:00:44.52,0:00:47.78,Default,,0000,0000,0000,,¡Ha llegado el momento de usar \Nla medicina especial del maestro!
Dialogue: 0,0:00:49.08,0:00:50.48,Default,,0000,0000,0000,,MADARA
Dialogue: 0,0:00:57.38,0:00:59.08,Default,,0000,0000,0000,,¿Y esos movimientos?
Dialogue: 0,0:00:59.12,0:01:02.25,Default,,0000,0000,0000,,Pareces un borracho. Esto \Nserá demasiado fácil.
Dialogue: 0,0:01:11.80,0:01:14.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Yo uso un ninjutsu de teletransportación, \Nasí que no podrás ni siquiera tocarme.
Dialogue: 0,0:01:14.73,0:01:15.73,Default,,0000,0000,0000,,¡Duele!
Dialogue: 0,0:01:17.63,0:01:19.87,Default,,0000,0000,0000,,Mientras más bebo, más fuerte me vuelvo.
Dialogue: 0,0:01:20.20,0:01:22.10,Default,,0000,0000,0000,,¡De eso se trata el Puño del Borracho!
Dialogue: 0,0:01:22.33,0:01:25.13,Default,,0000,0000,0000,,¡No podrás ver mis puñetazos!
Dialogue: 0,0:01:25.40,0:01:26.57,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Qué?!
Dialogue: 0,0:01:29.60,0:01:32.40,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Cómo?! ¡Es demasiado fácil!
Dialogue: 0,0:01:32.50,0:01:33.63,Default,,0000,0000,0000,,¡Duele!
Dialogue: 0,0:01:33.83,0:01:35.87,Default,,0000,0000,0000,,¡Esto recién está comenzando!
Dialogue: 0,0:01:39.33,0:01:41.23,Default,,0000,0000,0000,,Sensei, ¿tiene otra?
Dialogue: 0,0:01:41.77,0:01:44.37,Default,,0000,0000,0000,,¡Esa era la última!
Dialogue: 0,0:01:47.27,0:01:48.63,Default,,0000,0000,0000,,En esa situación estamos.
Dialogue: 0,0:01:48.90,0:01:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Así que hasta que tenga más \Nmedicina, nos tomaremos un descanso.
Dialogue: 0,0:01:52.77,0:01:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, está bien.
Dialogue: 0,0:01:55.57,0:01:57.83,Default,,0000,0000,0000,,¡Como si te lo fuera a permitir!
Dialogue: 0,0:02:03.13,0:02:05.03,Default,,0000,0000,0000,,Vaya, fue un sueño.
Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:09.53,Default,,0000,0000,0000,,Me he dormido durante el entrenamiento. \N¡Es prueba de que me falta supervisión!
Dialogue: 0,0:02:09.63,0:02:11.33,Default,,0000,0000,0000,,¡Se aproxima una guerra!
Dialogue: 0,0:02:11.37,0:02:14.57,Default,,0000,0000,0000,,Tengo que hacerme mucho más \Nfuerte como Naruto-kun.
Dialogue: 0,0:02:15.03,0:02:16.63,Default,,0000,0000,0000,,¡Esforzarme! ¡Tengo que esforzarme!
Dialogue: 0,0:02:16.77,0:02:17.97,Default,,0000,0000,0000,,¡Esforzarme!
Dialogue: 0,0:02:18.33,0:02:19.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Eh?
Dialogue: 0,0:02:23.37,0:02:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Pero...
Dialogue: 0,0:02:24.70,0:02:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Si puedo hacerme fuerte sin esa medicina,
Dialogue: 0,0:02:26.67,0:02:29.03,Default,,0000,0000,0000,,como en ese sueño...
Dialogue: 0,0:02:29.63,0:02:34.43,Default,,0000,0000,0000,,¡Gai-sensei, puede que sea momento de \Nprobar ese entrenamiento nuevamente!
Dialogue: 0,0:04:05.50,0:04:08.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Pelea, Rock Lee!\N\N
Dialogue: 0,0:04:09.40,0:04:12.37,Default,,0000,0000,0000,,Acuéstate y quédate quieto.
Dialogue: 0,0:04:12.43,0:04:14.33,Default,,0000,0000,0000,,No digas sandeces.
Dialogue: 0,0:04:15.30,0:04:17.43,Default,,0000,0000,0000,,Si no puedo superar un mero mareo
Dialogue: 0,0:04:17.47,0:04:18.80,Default,,0000,0000,0000,,con agallas y esfuerzo,
Dialogue: 0,0:04:18.83,0:04:22.13,Default,,0000,0000,0000,,¡entonces no merezco el título \Nde la Bestia Azul de Konoha!
Dialogue: 0,0:04:22.20,0:04:24.37,Default,,0000,0000,0000,,¡Está bien! ¡Ya te entendí!
Dialogue: 0,0:04:25.70,0:04:28.37,Default,,0000,0000,0000,,Eso me recuerda, aquella vez...
Dialogue: 0,0:04:29.37,0:04:32.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ocurrió al día siguiente del \Nque llevamos a Lee a celebrar
Dialogue: 0,0:04:32.17,0:04:34.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}que hubiese aprendido el Loto Secreto.
Dialogue: 0,0:04:50.47,0:04:52.20,Default,,0000,0000,0000,,Estoy hecho polvo.
Dialogue: 0,0:04:52.87,0:04:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Debo haber bebido demasiado anoche.
Dialogue: 0,0:05:04.03,0:05:05.37,Default,,0000,0000,0000,,¿Eh?
Dialogue: 0,0:05:05.80,0:05:08.57,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hace Lee en mi habitación?
Dialogue: 0,0:05:10.40,0:05:12.53,Default,,0000,0000,0000,,No puedo... recordarlo.
Dialogue: 0,0:05:13.50,0:05:17.03,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo que fui a cenar contigo, Sensei,
Dialogue: 0,0:05:17.07,0:05:19.03,Default,,0000,0000,0000,,pero no recuerdo nada más que eso.
Dialogue: 0,0:05:20.67,0:05:22.20,Default,,0000,0000,0000,,Lo mismo digo.
Dialogue: 0,0:05:22.57,0:05:26.17,Default,,0000,0000,0000,,Pero me da la impresión que \Nha pasado algo importante.
Dialogue: 0,0:05:27.13,0:05:28.60,Default,,0000,0000,0000,,¡Lo siento, Sensei!
Dialogue: 0,0:05:28.63,0:05:30.60,Default,,0000,0000,0000,,¿Q-Qué es lo que hiciste, Lee?
Dialogue: 0,0:05:30.87,0:05:32.90,Default,,0000,0000,0000,,Me invitaste a cenar,
Dialogue: 0,0:05:32.93,0:05:34.77,Default,,0000,0000,0000,,y yo olvidé por completo lo que pasó.
Dialogue: 0,0:05:35.27,0:05:37.13,Default,,0000,0000,0000,,Me da la impresión de que también me diste
Dialogue: 0,0:05:37.17,0:05:38.40,Default,,0000,0000,0000,,muchos consejos para el entrenamiento.
Dialogue: 0,0:05:38.43,0:05:40.27,Default,,0000,0000,0000,,¡Soy un fracaso de discípulo!
Dialogue: 0,0:05:40.40,0:05:42.37,Default,,0000,0000,0000,,Espera, Lee.
Dialogue: 0,0:05:42.70,0:05:43.73,Default,,0000,0000,0000,,¿Eh?
Dialogue: 0,0:05:47.13,0:05:48.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¿Qué fue eso?
Dialogue: 0,0:05:49.63,0:05:51.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Espera. Es cierto...
Dialogue: 0,0:05:52.70,0:05:55.83,Default,,0000,0000,0000,,BARBA-Q
Dialogue: 0,0:05:58.27,0:06:01.53,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡L-Lo... siento!
Dialogue: 0,0:06:02.60,0:06:06.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Yo, Maito Gai, me haré \Nresponsable de todo!
Dialogue: 0,0:06:09.80,0:06:10.87,Default,,0000,0000,0000,,¿Sensei?
Dialogue: 0,0:06:11.63,0:06:13.77,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué ocurre, Sensei?
Dialogue: 0,0:06:14.77,0:06:17.27,Default,,0000,0000,0000,,¡Ah, nada, nada!
Dialogue: 0,0:06:18.43,0:06:20.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Parece que perdí el control.
Dialogue: 0,0:06:21.83,0:06:25.10,Default,,0000,0000,0000,,Oh, ¿has podido recordar algo?
Dialogue: 0,0:06:25.63,0:06:27.27,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es lo que recordaste?
Dialogue: 0,0:06:27.30,0:06:29.37,Default,,0000,0000,0000,,No, no. Nada importante.
Dialogue: 0,0:06:29.47,0:06:31.30,Default,,0000,0000,0000,,P-Por cierto, Lee.
Dialogue: 0,0:06:31.33,0:06:33.97,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué trajiste esto?
Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:37.47,Default,,0000,0000,0000,,Me siento mal por habérmelo \Nllevado del restaurante,
Dialogue: 0,0:06:37.50,0:06:42.37,Default,,0000,0000,0000,,pero ¡usé este menú para tomar notas \Nsobre tus consejos de entrenamiento!
Dialogue: 0,0:06:37.50,0:06:42.37,Default,,0000,0000,0000,,MENÚ\N\N\N
Dialogue: 0,0:06:42.63,0:06:44.57,Default,,0000,0000,0000,,¿Consejos de entrenamiento?
Dialogue: 0,0:06:44.80,0:06:45.67,Default,,0000,0000,0000,,¡Sí!
Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:47.57,Default,,0000,0000,0000,,¡Échale un vistazo!
Dialogue: 0,0:06:47.93,0:06:50.03,Default,,0000,0000,0000,,¿Yakitori?
Dialogue: 0,0:06:50.07,0:06:51.40,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasa con el yakitori?
Dialogue: 0,0:06:51.53,0:06:56.10,Default,,0000,0000,0000,,Sensei, me dijiste que puedo \Nentrenar en cualquier momento.
Dialogue: 0,0:06:56.13,0:07:01.17,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, inclusive con este menú. \NLe hiciste un círculo al yakitori.
Dialogue: 0,0:07:01.53,0:07:03.03,Default,,0000,0000,0000,,Me dijiste que haga una imagen mental.
Dialogue: 0,0:07:03.07,0:07:05.57,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Hacer una imagen \Nmental con el yakitori?!
Dialogue: 0,0:07:05.87,0:07:07.37,Default,,0000,0000,0000,,Ahora que lo dices...
Dialogue: 0,0:07:07.40,0:07:08.97,Default,,0000,0000,0000,,PARAÍSO DE LA SEDUCCIÓN
Dialogue: 0,0:07:09.47,0:07:11.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Kakashi!
Dialogue: 0,0:07:12.23,0:07:14.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Kakashi! ¡Es hora de un \Nduelo con mi eterno rival!
Dialogue: 0,0:07:14.83,0:07:17.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Hagámoslo. Debemos hacerlo, ¿no crees?
Dialogue: 0,0:07:17.53,0:07:20.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ahora estoy en el medio de un \Nentrenamiento así que no puedo.
Dialogue: 0,0:07:20.53,0:07:22.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡¿Entrenamiento?!
Dialogue: 0,0:07:22.07,0:07:25.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Leer esos libros indecentes \Nno es un entrenamiento!
Dialogue: 0,0:07:25.20,0:07:27.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Es mi método particular de entrenamiento.
Dialogue: 0,0:07:28.77,0:07:31.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Normalmente lo llaman entrenamiento \Nde visualización mental.
Dialogue: 0,0:07:31.33,0:07:33.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Hay una gran diferencia entre hacer \Nuna imagen mental y no hacerla,
Dialogue: 0,0:07:33.93,0:07:37.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}no importa si es un entrenamiento \No un combate de verdad.
Dialogue: 0,0:07:37.10,0:07:40.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Deberías ponerte a leer libros \Ny aprender a visualizar.
Dialogue: 0,0:07:40.90,0:07:42.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Nos vemos!
Dialogue: 0,0:07:44.60,0:07:46.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¿Aprender a visualizar?
Dialogue: 0,0:07:46.43,0:07:49.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¿De qué demonios habla? ¿Está \Ndesarrollando un nuevo jutsu?
Dialogue: 0,0:07:52.30,0:07:55.03,Default,,0000,0000,0000,,Se le llama entrenamiento \Nde visualización mental.
Dialogue: 0,0:07:56.23,0:07:58.03,Default,,0000,0000,0000,,¿Entrenamiento de visualización mental?
Dialogue: 0,0:07:58.17,0:08:00.60,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué tipo de entrenamiento es?
Dialogue: 0,0:08:00.93,0:08:05.83,Default,,0000,0000,0000,,E-Es un tipo de entrenamiento \Nmuy importante.... creo.
Dialogue: 0,0:08:06.20,0:08:07.60,Default,,0000,0000,0000,,¡Debe ser eso, Sensei!
Dialogue: 0,0:08:07.63,0:08:11.20,Default,,0000,0000,0000,,¡La charla de ayer debe haber sido sobre \Nese entrenamiento de visualización mental!
Dialogue: 0,0:08:11.50,0:08:13.07,Default,,0000,0000,0000,,Puede que recordemos algo \Nde lo que hicimos ayer
Dialogue: 0,0:08:13.10,0:08:16.33,Default,,0000,0000,0000,,si intentamos ese entrenamiento.
Dialogue: 0,0:08:17.93,0:08:19.37,Default,,0000,0000,0000,,¡Hagámoslo, Sensei!
Dialogue: 0,0:08:19.53,0:08:21.90,Default,,0000,0000,0000,,Si puedo hacer el entrenamiento y \Na su vez recordar lo que pasó ayer
Dialogue: 0,0:08:21.93,0:08:23.40,Default,,0000,0000,0000,,será como matar dos pájaros de un tiro.
Dialogue: 0,0:08:23.43,0:08:24.90,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, si tú también \Nrecuerdas lo que pasó,
Dialogue: 0,0:08:24.93,0:08:26.67,Default,,0000,0000,0000,,¡serán tres pájaros de un tiro!
Dialogue: 0,0:08:26.83,0:08:28.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}E-Esto no va bien.
Dialogue: 0,0:08:28.33,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Será un problema si logra \Nrecordar lo que pasó ayer.
Dialogue: 0,0:08:35.13,0:08:37.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}La imagen de maestro que tiene \Nde mí quedará destrozada
Dialogue: 0,0:08:37.83,0:08:39.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}si recuerda la patética \Nimpresión que di anoche.
Dialogue: 0,0:08:40.07,0:08:43.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Yo, Maito Gai, la Bestia Azul de Konoha,
Dialogue: 0,0:08:43.30,0:08:45.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡no dejaré que lo recuerde!
Dialogue: 0,0:08:45.23,0:08:47.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Haré todo lo que pueda \Npara evitar que eso ocurra!
Dialogue: 0,0:09:03.97,0:09:07.33,Default,,0000,0000,0000,,Sensei... ¿Qué tipo de \Nentrenamiento es este?
Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:09.63,Default,,0000,0000,0000,,¿No lo sabes, Lee?
Dialogue: 0,0:09:09.67,0:09:12.60,Default,,0000,0000,0000,,¡Este es el entrenamiento \Nde visualización mental!
Dialogue: 0,0:09:13.17,0:09:15.60,Default,,0000,0000,0000,,¿Este es el entrenamiento \Nde visualización mental?
Dialogue: 0,0:09:15.90,0:09:16.60,Default,,0000,0000,0000,,Así es.
Dialogue: 0,0:09:18.03,0:09:20.90,Default,,0000,0000,0000,,¡Uno asocia al yakitori con las aves!
Dialogue: 0,0:09:21.10,0:09:22.73,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando uno piensa en un estilo de \Npelea relacionado con las aves...
Dialogue: 0,0:09:23.07,0:09:24.60,Default,,0000,0000,0000,,¡Uno piensa en el Puño \Nde la Grulla Blanca!
Dialogue: 0,0:09:26.33,0:09:28.33,Default,,0000,0000,0000,,¡Oh! Puedo verlo, maestro.
Dialogue: 0,0:09:28.37,0:09:30.23,Default,,0000,0000,0000,,¡No cabe duda que es una grulla!
Dialogue: 0,0:09:30.50,0:09:32.63,Default,,0000,0000,0000,,Al convertirte en uno con la grulla,
Dialogue: 0,0:09:32.67,0:09:34.97,Default,,0000,0000,0000,,estarás más cerca de dominar \Nel Puño de la Grulla Blanca.
Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:38.30,Default,,0000,0000,0000,,¡Y este es el entrenamiento de \Nvisualización mental para el Puño de la Grulla Blanca!
Dialogue: 0,0:09:38.83,0:09:40.87,Default,,0000,0000,0000,,A-Ahora que lo dices...
Dialogue: 0,0:09:41.43,0:09:44.60,Default,,0000,0000,0000,,Es bastante complicado mantener el \Nequilibrio con una sola pierna en el lodo.
Dialogue: 0,0:09:45.17,0:09:46.10,Default,,0000,0000,0000,,¡Ya veo!
Dialogue: 0,0:09:46.13,0:09:49.07,Default,,0000,0000,0000,,¡Es un entrenamiento donde \Nfortaleces tus piernas y tu torso!
Dialogue: 0,0:09:50.43,0:09:53.03,Default,,0000,0000,0000,,¡Lee! ¡Tu visualización está incompleta!
Dialogue: 0,0:09:53.87,0:09:55.27,Default,,0000,0000,0000,,¡Visualizar!
Dialogue: 0,0:09:55.30,0:09:57.90,Default,,0000,0000,0000,,No es tan solo una mera brocheta de pollo.
Dialogue: 0,0:09:57.93,0:10:00.53,Default,,0000,0000,0000,,¡Visualiza una espada \Natravesando un gran terreno!
Dialogue: 0,0:10:00.57,0:10:03.03,Default,,0000,0000,0000,,¡Se la conoce como la "Técnica del Yakitori"!
Dialogue: 0,0:10:04.57,0:10:06.97,Default,,0000,0000,0000,,¡Ya veo! ¡Tengo que visualizar el yakitori!
Dialogue: 0,0:10:07.13,0:10:08.23,Default,,0000,0000,0000,,¡Es complicado de entender!
Dialogue: 0,0:10:08.70,0:10:11.03,Default,,0000,0000,0000,,¡Yakitori! ¡Me convertiré en yakitori!
Dialogue: 0,0:10:11.57,0:10:13.37,Default,,0000,0000,0000,,¡Así es! ¡Un yakitori!
Dialogue: 0,0:10:13.40,0:10:15.10,Default,,0000,0000,0000,,¡Visualiza el yakitori!
Dialogue: 0,0:10:17.93,0:10:21.30,Default,,0000,0000,0000,,Sensei, parece que las aves están enojadas.
Dialogue: 0,0:10:23.03,0:10:24.23,Default,,0000,0000,0000,,Eso parece.
Dialogue: 0,0:10:33.87,0:10:37.23,Default,,0000,0000,0000,,Vaya... Comer yakitori en frente \Nde las aves no fue una buena idea.
Dialogue: 0,0:10:38.30,0:10:40.67,Default,,0000,0000,0000,,¡Pero esta vez no tendremos problemas!
Dialogue: 0,0:10:41.90,0:10:44.33,Default,,0000,0000,0000,,¿Kabayaki de anguila?
Dialogue: 0,0:10:45.47,0:10:47.83,Default,,0000,0000,0000,,¿Hay un estilo que tenga ese nombre?
Dialogue: 0,0:10:48.23,0:10:50.23,Default,,0000,0000,0000,,Te falta visualización mental.
Dialogue: 0,0:10:50.27,0:10:52.47,Default,,0000,0000,0000,,Los movimientos de una anguila \Nson los mismos de una serpiente.
Dialogue: 0,0:10:52.50,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando hablamos de una serpiente...
Dialogue: 0,0:10:56.37,0:10:57.57,Default,,0000,0000,0000,,¡Hablamos del Puño de Serpiente!
Dialogue: 0,0:10:58.07,0:10:59.77,Default,,0000,0000,0000,,Oh, ¡¿el Puño de Serpiente?!
Dialogue: 0,0:11:01.83,0:11:03.17,Default,,0000,0000,0000,,¡Continúa, Lee!
Dialogue: 0,0:11:03.20,0:11:04.17,Default,,0000,0000,0000,,¡Sí, señor!
Dialogue: 0,0:11:05.43,0:11:09.53,Default,,0000,0000,0000,,¡Visualiza mentalmente a una serpiente \Ndeslizándose por el suelo para cazar a su presa!
Dialogue: 0,0:11:11.93,0:11:14.47,Default,,0000,0000,0000,,Mira, Sensei. ¡¿Qué es esto?!
Dialogue: 0,0:11:14.83,0:11:16.63,Default,,0000,0000,0000,,Esto... es eso.
Dialogue: 0,0:11:16.67,0:11:18.53,Default,,0000,0000,0000,,¡Se lo conoce como arenas movedizas!
Dialogue: 0,0:11:33.07,0:11:34.97,Default,,0000,0000,0000,,E-Estuvo cerca.
Dialogue: 0,0:11:35.50,0:11:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Al contrario.
Dialogue: 0,0:11:36.53,0:11:38.73,Default,,0000,0000,0000,,Pudimos superarlo porque \Nestuvimos en esa situación.
Dialogue: 0,0:11:38.83,0:11:39.73,Default,,0000,0000,0000,,Cierto.
Dialogue: 0,0:11:39.77,0:11:42.23,Default,,0000,0000,0000,,De todos modos, Sensei, \N¿a dónde nos dirigimos?
Dialogue: 0,0:11:42.67,0:11:45.13,Default,,0000,0000,0000,,El siguiente menú es el mabo tofu.
Dialogue: 0,0:11:45.83,0:11:47.27,Default,,0000,0000,0000,,Así es. Pero...
Dialogue: 0,0:11:47.30,0:11:50.43,Default,,0000,0000,0000,,El mabo tofu lleva garras de halcón.
Dialogue: 0,0:11:50.83,0:11:52.37,Default,,0000,0000,0000,,Y al hablar de garras de halcón...
Dialogue: 0,0:11:54.10,0:11:55.83,Default,,0000,0000,0000,,¡Hablamos del Puño de la Garra de Águila!
Dialogue: 0,0:11:56.10,0:11:57.03,Default,,0000,0000,0000,,En ese caso...
Dialogue: 0,0:11:57.93,0:12:00.07,Default,,0000,0000,0000,,El que no arriesga no gana.
Dialogue: 0,0:12:00.10,0:12:02.60,Default,,0000,0000,0000,,¡Para visualizar un águila \Ntenemos que ir al nido de una!
Dialogue: 0,0:12:02.70,0:12:03.87,Default,,0000,0000,0000,,¡Salta!
Dialogue: 0,0:12:06.17,0:12:07.57,Default,,0000,0000,0000,,¡Lo siento, lo siento!
Dialogue: 0,0:12:08.03,0:12:10.67,Default,,0000,0000,0000,,Somos amigos. ¡Amigos!
Dialogue: 0,0:12:10.90,0:12:12.13,Default,,0000,0000,0000,,¡Eres muy lento, Lee!
Dialogue: 0,0:12:12.50,0:12:15.87,Default,,0000,0000,0000,,Sensei, ¿encontraré en este lugar lo \Nesencial para dominar el Puño de la Garra de Águila?
Dialogue: 0,0:12:20.20,0:12:23.43,Default,,0000,0000,0000,,– ¡No teníamos malas intenciones!\N– ¡Lo siento!
Dialogue: 0,0:12:31.70,0:12:33.80,Default,,0000,0000,0000,,Sensei, ¿pudiste recordar algo?
Dialogue: 0,0:12:34.23,0:12:36.77,Default,,0000,0000,0000,,N-No, nada. ¿Y tú?
Dialogue: 0,0:12:37.10,0:12:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Tampoco.
Dialogue: 0,0:12:38.67,0:12:40.17,Default,,0000,0000,0000,,Y-Ya veo.
Dialogue: 0,0:12:40.93,0:12:43.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Muy bien! Parece que logré engañarlo
Dialogue: 0,0:12:43.33,0:12:45.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}con este entrenamiento de \Nvisualización mental sin sentido.
Dialogue: 0,0:12:51.72,0:12:52.97,Default,,0000,0000,0000,,¡Es como si hubiese vuelto a la vida!
Dialogue: 0,0:12:55.10,0:12:58.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¿Eh? Creo que recuerdo algo...
Dialogue: 0,0:13:06.50,0:13:10.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}E-Estoy seguro de que Lee ha visto \Nla patética impresión que dejé.
Dialogue: 0,0:13:10.70,0:13:13.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Tengo que evitar que \Nrecuerde lo que pasó ayer!
Dialogue: 0,0:13:14.83,0:13:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Sensei, hay un menú más marcado.
Dialogue: 0,0:13:18.30,0:13:20.17,Default,,0000,0000,0000,,Y-Ya veo. ¿Ese es el último?
Dialogue: 0,0:13:20.20,0:13:22.67,Default,,0000,0000,0000,,Si con esto no podemos recordar \Nnada, no habrá remedio.
Dialogue: 0,0:13:22.87,0:13:24.17,Default,,0000,0000,0000,,Dime, ¿cuál es ese menú?
Dialogue: 0,0:13:24.33,0:13:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Conozco este método.
Dialogue: 0,0:13:24.33,0:13:26.50,Default,,0000,0000,0000,,MENÚ\N\N
Dialogue: 0,0:13:26.53,0:13:29.63,Default,,0000,0000,0000,,Lo que está marcado es el sake.
Dialogue: 0,0:13:30.53,0:13:32.73,Default,,0000,0000,0000,,El estilo que voy a visualizar es el Puño...
Dialogue: 0,0:13:32.77,0:13:34.13,Default,,0000,0000,0000,,¡El Puño del Marinero!
Dialogue: 0,0:13:35.13,0:13:36.63,Default,,0000,0000,0000,,¡El Puño del Marinero!
Dialogue: 0,0:13:37.37,0:13:38.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Estamos en el mar!
Dialogue: 0,0:13:39.27,0:13:42.07,Default,,0000,0000,0000,,¿Existe un estilo con ese nombre?
Dialogue: 0,0:13:42.10,0:13:43.23,Default,,0000,0000,0000,,¡Sí existe!
Dialogue: 0,0:13:43.90,0:13:45.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Estuvo cerca.
Dialogue: 0,0:13:45.60,0:13:48.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Tengo que evitar que visualize el sake.
Dialogue: 0,0:13:48.73,0:13:50.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}No debo mencionar el Puño del Borracho.
Dialogue: 0,0:13:50.90,0:13:53.23,Default,,0000,0000,0000,,¡Empecemos el entrenamiento \Nde una vez, Sensei!
Dialogue: 0,0:13:53.70,0:13:55.67,Default,,0000,0000,0000,,Lee, ¿qué estás haciendo?
Dialogue: 0,0:13:56.07,0:14:01.10,Default,,0000,0000,0000,,Como lo llaman "Puño del Marinero", \Nsupuse que entrenaríamos en un bote.
Dialogue: 0,0:14:01.97,0:14:05.50,Default,,0000,0000,0000,,¡Ah, cierto! Te has vuelto muy inteligente.
Dialogue: 0,0:14:05.53,0:14:08.83,Default,,0000,0000,0000,,Son los resultados del entrenamiento \Nde visualización mental.
Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:16.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Rayos... ¿un bote?
Dialogue: 0,0:14:17.07,0:14:18.70,Default,,0000,0000,0000,,Empecemos, Sensei.
Dialogue: 0,0:14:19.33,0:14:22.57,Default,,0000,0000,0000,,Este entrenamiento no \Nconsiste en solo visualizar.
Dialogue: 0,0:14:22.80,0:14:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Si no puedes mantener el equilibrio \Nen un bote que se balancea
Dialogue: 0,0:14:25.03,0:14:27.97,Default,,0000,0000,0000,,no tiene sentido empezar \Ncon este entrenamiento.
Dialogue: 0,0:14:28.27,0:14:29.47,Default,,0000,0000,0000,,¡Sí, Sensei!
Dialogue: 0,0:14:29.73,0:14:32.87,Default,,0000,0000,0000,,Pero un balanceo como este no es nada.
Dialogue: 0,0:14:32.90,0:14:34.80,Default,,0000,0000,0000,,¡D-Detente! ¡Que te detengas!
Dialogue: 0,0:14:35.40,0:14:37.53,Default,,0000,0000,0000,,¡Tienes que mantenerte firme \Nsobre la superficie del agua!
Dialogue: 0,0:14:37.90,0:14:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Eso es lo más importante \Ndel Puño del Marinero.
Dialogue: 0,0:14:41.03,0:14:43.03,Default,,0000,0000,0000,,¡No muevas tanto el bote!
Dialogue: 0,0:14:43.07,0:14:45.90,Default,,0000,0000,0000,,P-Pero yo no soy el que lo está moviendo.
Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:57.97,Default,,0000,0000,0000,,¡Este entrenamiento de verdad es muy duro!
Dialogue: 0,0:15:00.73,0:15:03.43,Default,,0000,0000,0000,,S-Sensei, no me siento muy bien.
Dialogue: 0,0:15:09.10,0:15:10.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Maldición!
Dialogue: 0,0:15:10.23,0:15:12.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Esos movimientos son iguales \Na los del Puño del Borracho.
Dialogue: 0,0:15:12.63,0:15:14.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Tengo que detenerlo!
Dialogue: 0,0:15:15.30,0:15:19.20,Default,,0000,0000,0000,,Lee, no puedes dominar el Puño \Ndel Marinero con esos movimientos.
Dialogue: 0,0:15:19.37,0:15:21.30,Default,,0000,0000,0000,,¡Tienes que mantenerte firme!
Dialogue: 0,0:15:22.93,0:15:24.53,Default,,0000,0000,0000,,¿D-De este modo?
Dialogue: 0,0:15:27.80,0:15:29.93,Default,,0000,0000,0000,,¡M-Me estoy parando firmemente!
Dialogue: 0,0:15:30.30,0:15:33.20,Default,,0000,0000,0000,,¡O-Oye! ¿Qué movimientos son esos?
Dialogue: 0,0:15:34.13,0:15:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Sí, pero para mantener el equilibrio...
Dialogue: 0,0:15:37.50,0:15:38.90,Default,,0000,0000,0000,,Por reflejo hago...
Dialogue: 0,0:15:39.37,0:15:42.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}El Puño del Borracho le \Nsale de manera natural.
Dialogue: 0,0:15:43.53,0:15:44.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Eso me hace recordar algo!
Dialogue: 0,0:15:50.20,0:15:51.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡¿Qué es lo que haces, idiota?!
Dialogue: 0,0:15:58.57,0:16:00.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Qué rápido y qué buenos movimientos!
Dialogue: 0,0:16:00.93,0:16:01.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¿Pero por qué?
Dialogue: 0,0:16:03.63,0:16:05.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¿Encurtidos cubiertos con sake?
Dialogue: 0,0:16:05.40,0:16:07.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Con cubierto en sake me refiero \Na que contienen alcohol.
Dialogue: 0,0:16:08.17,0:16:09.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Es por eso!
Dialogue: 0,0:16:10.13,0:16:13.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Eres un maestro del \NPuño del Borracho, Lee!
Dialogue: 0,0:16:13.47,0:16:15.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Hazlo! ¡Dale una lección!
Dialogue: 0,0:16:15.57,0:16:18.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡No tengas piedad de un borracho \Nque quiere escapar sin pagar!
Dialogue: 0,0:16:18.63,0:16:21.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Golpéalo hasta que estés satisfecho!
Dialogue: 0,0:16:27.50,0:16:31.30,Default,,0000,0000,0000,,Eso fue lo que pasó. Tú lo hiciste.
Dialogue: 0,0:16:31.87,0:16:33.83,Default,,0000,0000,0000,,Lo siento, Gai-sensei.
Dialogue: 0,0:16:34.67,0:16:36.57,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué me pides disculpas, Lee?
Dialogue: 0,0:16:37.67,0:16:40.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Ayer hice algo horrible?
Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:44.60,Default,,0000,0000,0000,,¿No te viste obligado a ponerte \Nde rodillas y pedir disculpas
Dialogue: 0,0:16:44.63,0:16:46.73,Default,,0000,0000,0000,,por mis actos vergonzosos?
Dialogue: 0,0:16:48.57,0:16:52.30,Default,,0000,0000,0000,,¿Lo recordaste?
Dialogue: 0,0:16:52.87,0:16:54.97,Default,,0000,0000,0000,,No recuerdo bien lo que pasó.
Dialogue: 0,0:16:55.67,0:16:58.13,Default,,0000,0000,0000,,Pero cuando volví en sí, \Nla tienda estaba destruida.
Dialogue: 0,0:16:58.23,0:17:00.50,Default,,0000,0000,0000,,Y tú estabas pidiendo disculpas.
Dialogue: 0,0:17:01.33,0:17:06.50,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuando viste eso no \Npensaste que era patético?
Dialogue: 0,0:17:06.57,0:17:07.43,Default,,0000,0000,0000,,¡Para nada!
Dialogue: 0,0:17:07.47,0:17:09.97,Default,,0000,0000,0000,,Lo que dijiste en ese momento...
Dialogue: 0,0:17:10.77,0:17:13.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Hoy estábamos celebrando que el gran \Nesfuerzo de mi discípulo ha dado frutos.
Dialogue: 0,0:17:13.67,0:17:17.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Es verdad, es un discípulo \Ntonto que solo sabe esforzarse.
Dialogue: 0,0:17:18.03,0:17:20.57,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Pero él pone un empeño que ninguna \Npersona normal podría poner,
Dialogue: 0,0:17:20.60,0:17:22.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}y seguirá esforzándose en el futuro
Dialogue: 0,0:17:22.80,0:17:24.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}porque es un genio del esfuerzo!
Dialogue: 0,0:17:24.67,0:17:26.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Se convertirá en un gran shinobi
Dialogue: 0,0:17:26.20,0:17:27.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}que guiará a Konoha en el futuro!
Dialogue: 0,0:17:27.97,0:17:30.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Es el tesoro por el \Nque he dedicado mi vida!
Dialogue: 0,0:17:30.07,0:17:33.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Yo, su maestro, seré quien \Nse haga responsable! Por eso...
Dialogue: 0,0:17:34.63,0:17:36.93,Default,,0000,0000,0000,,Les pediste que no me arruinen ese día,
Dialogue: 0,0:17:36.97,0:17:42.23,Default,,0000,0000,0000,,el día donde celebrábamos mis esfuerzos \Npasados y los esfuerzos que haré en el futuro.
Dialogue: 0,0:17:43.47,0:17:46.37,Default,,0000,0000,0000,,Eso es lo único que puedo recordar.
Dialogue: 0,0:17:46.40,0:17:48.73,Default,,0000,0000,0000,,¡Pero me llegó al corazón \Nla pasión de tus palabras!
Dialogue: 0,0:17:48.93,0:17:52.57,Default,,0000,0000,0000,,Por eso quería que recordaras \Nlo que pasó ayer.
Dialogue: 0,0:17:52.60,0:17:55.57,Default,,0000,0000,0000,,Quería que me regañaras por \Nlos problemas que causé.
Dialogue: 0,0:17:56.53,0:17:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero esta es la última \Npista del entrenamiento.
Dialogue: 0,0:17:59.03,0:18:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Este puede que sea el entrenamiento \Nque me haga recordar lo que deseo.
Dialogue: 0,0:18:01.67,0:18:05.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué debo hacer?
Dialogue: 0,0:18:06.23,0:18:08.13,Default,,0000,0000,0000,,¡Levanta la cabeza, Lee!
Dialogue: 0,0:18:10.97,0:18:11.97,Default,,0000,0000,0000,,¿Sensei?
Dialogue: 0,0:18:12.00,0:18:14.87,Default,,0000,0000,0000,,¡Lee, no has hecho nada malo!
Dialogue: 0,0:18:14.90,0:18:18.33,Default,,0000,0000,0000,,¡Lo único que hiciste fue \Naprender el Puño del Borracho!
Dialogue: 0,0:18:19.70,0:18:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Sensei, ¿has recordado lo que pasó ayer?
Dialogue: 0,0:18:22.27,0:18:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Eso ya no importa.
Dialogue: 0,0:18:23.73,0:18:26.53,Default,,0000,0000,0000,,¡Ahora te transmitiré el \Narte del Puño del Borracho!
Dialogue: 0,0:18:26.90,0:18:30.03,Default,,0000,0000,0000,,¿A-Acaso no hace falta alcohol \Npara el Puño del Borracho?
Dialogue: 0,0:18:31.27,0:18:33.27,Default,,0000,0000,0000,,Mientras más borracho \Nestés, más fuerte serás.
Dialogue: 0,0:18:33.30,0:18:35.43,Default,,0000,0000,0000,,Eso es lo más importante \Ndel Puño del Borracho.
Dialogue: 0,0:18:35.47,0:18:39.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Pero tú tienes una afinidad \Ninnata con el Puño del Borracho!
Dialogue: 0,0:18:39.20,0:18:41.03,Default,,0000,0000,0000,,¡Maréate! ¡Siente nauseas!
Dialogue: 0,0:18:41.07,0:18:44.90,Default,,0000,0000,0000,,¡Perfecciona tu propio Puño \Ndel Borracho con este mareo!
Dialogue: 0,0:18:45.73,0:18:47.00,Default,,0000,0000,0000,,¡¿En serio?!
Dialogue: 0,0:18:47.63,0:18:49.67,Default,,0000,0000,0000,,¡Lo que te queda es utilizar este \Nentrenamiento en un combate real!
Dialogue: 0,0:18:50.53,0:18:51.67,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos!
Dialogue: 0,0:18:51.77,0:18:52.70,Default,,0000,0000,0000,,¡Sí!
Dialogue: 0,0:19:13.67,0:19:14.67,Default,,0000,0000,0000,,¡Todavía te falta, Lee!
Dialogue: 0,0:19:14.83,0:19:16.77,Default,,0000,0000,0000,,¡Konoha Gouriki Senpuu!
Dialogue: 0,0:19:14.83,0:19:16.77,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}¡Huracán Fuerte de Konoha!
Dialogue: 0,0:19:21.53,0:19:22.43,Default,,0000,0000,0000,,¡En ese caso...!
Dialogue: 0,0:19:22.47,0:19:24.33,Default,,0000,0000,0000,,¡Konoha Senpuu!
Dialogue: 0,0:19:22.47,0:19:24.33,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}¡Remolino de Konoha!
Dialogue: 0,0:19:26.67,0:19:28.73,Default,,0000,0000,0000,,¡Cada vez me siento peor!
Dialogue: 0,0:19:30.97,0:19:33.57,Default,,0000,0000,0000,,¡Pero tu Puño del Mareo va mejorando!
Dialogue: 0,0:19:34.67,0:19:37.33,Default,,0000,0000,0000,,Ya lo comprendo. Es mi \Npropio Puño del Borracho.
Dialogue: 0,0:19:37.77,0:19:38.97,Default,,0000,0000,0000,,El Puño del Mareo.
Dialogue: 0,0:19:39.67,0:19:42.03,Default,,0000,0000,0000,,¡Así es! ¡Es el Puño del Mareo!
Dialogue: 0,0:19:43.00,0:19:44.27,Default,,0000,0000,0000,,¡Allá voy!
Dialogue: 0,0:19:44.47,0:19:45.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡¿Desapareció?!
Dialogue: 0,0:19:47.30,0:19:48.97,Default,,0000,0000,0000,,¡Me siento muy mal!
Dialogue: 0,0:19:57.57,0:19:59.80,Default,,0000,0000,0000,,¡Gai-sensei! ¡Gai-sensei!
Dialogue: 0,0:20:00.17,0:20:01.87,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Te encuentras bien, Sensei?!
Dialogue: 0,0:20:03.67,0:20:05.27,Default,,0000,0000,0000,,Me diste una buena paliza.
Dialogue: 0,0:20:06.00,0:20:08.73,Default,,0000,0000,0000,,¡Lo conseguiste! El Puño del Mareo.
Dialogue: 0,0:20:09.73,0:20:11.33,Default,,0000,0000,0000,,Ese ataque fue maravilloso.
Dialogue: 0,0:20:12.57,0:20:16.27,Default,,0000,0000,0000,,Sensei... M-Muchas gracias por...
Dialogue: 0,0:20:24.37,0:20:25.27,Default,,0000,0000,0000,,Así es.
Dialogue: 0,0:20:25.30,0:20:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Luego de soportar un intenso \Nentrenamiento con el mareo,
Dialogue: 0,0:20:28.23,0:20:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Lee perfeccionó su Puño del Mareo.
Dialogue: 0,0:20:32.50,0:20:34.33,Default,,0000,0000,0000,,Pero no puede usarlo, ¿o sí?
Dialogue: 0,0:20:35.57,0:20:38.23,Default,,0000,0000,0000,,Pues no, a menos que logre superar el mareo
Dialogue: 0,0:20:38.27,0:20:39.87,Default,,0000,0000,0000,,no podrá usarlo en un combate real.
Dialogue: 0,0:20:40.40,0:20:41.70,Default,,0000,0000,0000,,Por eso Lee...
Dialogue: 0,0:20:42.70,0:20:45.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Conquistaré al mareo con \Nmi esfuerzo y mis agallas,
Dialogue: 0,0:20:45.23,0:20:48.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡y dominaré el verdadero Puño del Mareo!
Dialogue: 0,0:20:48.60,0:20:50.10,Default,,0000,0000,0000,,No me refería a eso.
Dialogue: 0,0:20:51.47,0:20:54.20,Default,,0000,0000,0000,,Como se empieza a sentir mal \Ncuando se marea, no puede usarlo.
Dialogue: 0,0:20:54.23,0:20:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Pero si no se marea,
Dialogue: 0,0:20:55.93,0:20:57.30,Default,,0000,0000,0000,,no se sentirá del mismo modo \Nque se siente un borracho
Dialogue: 0,0:20:57.33,0:20:59.77,Default,,0000,0000,0000,,y por lo tanto no podrá \Nusar el Puño del Borracho.
Dialogue: 0,0:21:01.89,0:21:04.60,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Qué demonios has dicho?!
Dialogue: 0,0:22:37.60,0:22:38.60,PV,,0000,0000,0000,,¡¿Qué es esto?!\N\N
Dialogue: 0,0:22:38.63,0:22:40.67,PV,,0000,0000,0000,,¡Nuestra comida está contaminada por estos hongos!\N\N
Dialogue: 0,0:22:40.70,0:22:43.30,PV,,0000,0000,0000,,El agua también está contaminada.\N\N
Dialogue: 0,0:22:43.33,0:22:45.87,PV,,0000,0000,0000,,¡Entonces tendremos que regresar al puerto!\N\N
Dialogue: 0,0:22:45.90,0:22:49.87,PV,,0000,0000,0000,,Es imposible. Una vez que\N tomamos rumbo es imposible regresar.\N\N
Dialogue: 0,0:22:50.00,0:22:50.67,PV,,0000,0000,0000,,No puede ser...\N\N
Dialogue: 0,0:22:50.70,0:22:52.33,PV,,0000,0000,0000,,Todavía nos quedan dos semanas en este rumbo.\N\N
Dialogue: 0,0:22:52.37,0:22:54.37,PV,,0000,0000,0000,,¡Tendremos que aguantarlo sin comer ni beber nada!\N\N
Dialogue: 0,0:22:54.60,0:22:59.70,PV,,0000,0000,0000,,Próximo capítulo de Naruto Shippuden:\N"¡Comer o Morir! Los Hongos del Infierno".\N\N
Dialogue: 0,0:23:00.30,0:23:03.83,PV,,0000,0000,0000,,Algo para comer... ¡Denme algo para comer!\N\N
Dialogue: 0,0:23:05.30,0:23:09.53,PV,,0000,0000,0000,,¡Véannos de nuevo!\N\N