"Naruto: Shippuden" Kuu ka kuwaweru ka! Odoru kinoko jigoku

ID13187904
Movie Name"Naruto: Shippuden" Kuu ka kuwaweru ka! Odoru kinoko jigoku
Release Name Naruto Shippuden - 229 - S11E11 [SPA] [CrunchyRoll] [Nensay-Subs]
Year2011
Kindtv
LanguageSpanish
IMDB ID2610474
Formatssa
Download ZIP
[Script Info] Title: Español ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,28,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,0020,0020,0020,1 Style: PV,Arial,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0080,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:19.23,0:00:21.30,Default,,0000,0000,0000,,¡Hacía tiempo que no \Npisábamos tierra firme! Dialogue: 0,0:00:21.63,0:00:22.63,Default,,0000,0000,0000,,¡Llegamos! Dialogue: 0,0:00:23.53,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Al fin llegamos al nuevo continente? Dialogue: 0,0:00:27.37,0:00:28.77,Default,,0000,0000,0000,,¿Nuevo continente? Dialogue: 0,0:00:29.27,0:00:31.80,Default,,0000,0000,0000,,¿Acaso llegamos al País del Rayo? Dialogue: 0,0:00:32.27,0:00:35.07,Default,,0000,0000,0000,,No, no es más que una parada \Ntemporal en un puerto de pesca Dialogue: 0,0:00:35.10,0:00:36.43,Default,,0000,0000,0000,,para reabastecernos de provisiones. Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Nuestro viaje por el mar recién comienza. Dialogue: 0,0:00:42.03,0:00:45.10,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Eso quiere decir que tenemos \Nque soportar más tiempo en altamar Dialogue: 0,0:00:45.13,0:00:47.13,Default,,0000,0000,0000,,y salir vivos de esa situación?! Dialogue: 0,0:00:48.33,0:00:49.73,Default,,0000,0000,0000,,Una vez que dejemos este puerto Dialogue: 0,0:00:49.77,0:00:51.57,Default,,0000,0000,0000,,no podremos atracar por un buen tiempo. Dialogue: 0,0:00:52.67,0:00:53.73,Default,,0000,0000,0000,,¿En serio? Dialogue: 0,0:00:53.87,0:00:55.63,Default,,0000,0000,0000,,Serán unas dos semanas. Dialogue: 0,0:00:55.67,0:00:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Es lo que tardaremos en atravesar \Nla Ruta Marina del Silencio. Dialogue: 0,0:00:59.30,0:01:01.13,Default,,0000,0000,0000,,¿La Ruta Marina del Silencio? Dialogue: 0,0:01:01.50,0:01:06.73,Default,,0000,0000,0000,,Sí. La Ruta Marina del Silencio es \Nuna zona extraña en el vasto océano. Dialogue: 0,0:01:07.03,0:01:10.37,Default,,0000,0000,0000,,Dentro de esa zona no hay ni viento ni peces. Dialogue: 0,0:01:10.70,0:01:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Se encuentra rodeada de un \Ncampo magnético misterioso. Dialogue: 0,0:01:12.73,0:01:14.70,Default,,0000,0000,0000,,Y por eso ni los barcos de vapor \Npueden operar en ese lugar. Dialogue: 0,0:01:15.10,0:01:17.80,Default,,0000,0000,0000,,¿Entonces cómo se moverá el barco? Dialogue: 0,0:01:18.30,0:01:21.07,Default,,0000,0000,0000,,Hay una pequeña franja que \Nes angosta como un canal Dialogue: 0,0:01:21.10,0:01:23.33,Default,,0000,0000,0000,,donde hay una pequeña corriente. Dialogue: 0,0:01:23.37,0:01:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Haremos que el barco vaya por esa corriente. Dialogue: 0,0:01:26.33,0:01:29.93,Default,,0000,0000,0000,,Cuando estemos en esa corriente \Nno podremos acelerar ni volvernos. Dialogue: 0,0:01:31.40,0:01:34.53,Default,,0000,0000,0000,,Será como dar un paseo tranquilo sobre \Nun caballo que no puedes controlar. Dialogue: 0,0:01:34.63,0:01:35.70,Default,,0000,0000,0000,,Eso mismo. Dialogue: 0,0:01:35.90,0:01:37.63,Default,,0000,0000,0000,,Pero tiene su lado bueno. Dialogue: 0,0:01:37.70,0:01:40.97,Default,,0000,0000,0000,,Todos los barcos que entran en esa corriente \Nse encuentran en la misma situación. Dialogue: 0,0:01:41.40,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Por lo que no tendremos que preocuparnos \Nporque nos ataquen unos piratas o algún enemigo. Dialogue: 0,0:01:44.37,0:01:45.83,Default,,0000,0000,0000,,Ya veo. Dialogue: 0,0:01:46.07,0:01:49.03,Default,,0000,0000,0000,,Sea como sea, tenemos que abastecernos de \Nprovisiones para las próximas dos semanas. Dialogue: 0,0:01:49.70,0:01:52.90,Default,,0000,0000,0000,,Tendremos problemas si se nos acaban \Nmientras estamos en esa corriente. Dialogue: 0,0:01:53.43,0:01:55.23,Default,,0000,0000,0000,,Por eso les encargo que preparen la comida. Dialogue: 0,0:01:55.77,0:01:58.77,Default,,0000,0000,0000,,Naruto, ¿podrías encargarte \Nde la parte de Gai-sensei? Dialogue: 0,0:02:00.33,0:02:02.77,Default,,0000,0000,0000,,Están girando demasiado, chicos. Dialogue: 0,0:02:03.20,0:02:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Rayos, parece que no tiene remedio. Dialogue: 0,0:02:15.90,0:02:18.43,Default,,0000,0000,0000,,Muy bien. Eso es todo. Dialogue: 0,0:02:18.73,0:02:21.90,Default,,0000,0000,0000,,¡Ahora toca regresar al barco \Npara que podamos zarpar! Dialogue: 0,0:02:24.37,0:02:25.43,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué te pasa? ¡Oye! Dialogue: 0,0:02:33.57,0:02:35.03,Default,,0000,0000,0000,,¿Te encuentras bien? Dialogue: 0,0:02:35.07,0:02:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Lo siento. Dialogue: 0,0:02:36.80,0:02:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Estoy bien. Dialogue: 0,0:02:38.43,0:02:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Eres un ninja de Konoha, ¿verdad? Dialogue: 0,0:02:40.77,0:02:41.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Eh? Dialogue: 0,0:02:41.77,0:02:43.60,Default,,0000,0000,0000,,Pues sí. Dialogue: 0,0:02:43.90,0:02:46.27,Default,,0000,0000,0000,,¿Es verdad que las Cinco Grandes \NNaciones han formado una alianza Dialogue: 0,0:02:46.30,0:02:48.40,Default,,0000,0000,0000,,y que van a iniciar una guerra? Dialogue: 0,0:02:48.97,0:02:50.87,Default,,0000,0000,0000,,¿Esos son los rumores que circulan? Dialogue: 0,0:02:51.23,0:02:56.57,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Los países pequeños como el nuestro no \Ntendrán más alternativa que seguir sus órdenes. Dialogue: 0,0:02:56.80,0:02:59.53,Default,,0000,0000,0000,,Como han parado en este puerto \Nde pesca para comprar provisiones Dialogue: 0,0:02:59.57,0:03:01.73,Default,,0000,0000,0000,,supongo que atravesarán \Nla Ruta Marina del Silencio Dialogue: 0,0:03:01.77,0:03:03.23,Default,,0000,0000,0000,,para llegar al País del Rayo, ¿cierto? Dialogue: 0,0:03:03.73,0:03:05.57,Default,,0000,0000,0000,,Sí, estás en lo cierto. Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:07.87,Default,,0000,0000,0000,,Aunque no te puedo dar los detalles. Dialogue: 0,0:03:08.10,0:03:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Me gustaría comprarte unos \Nvegetales a modo de disculpa, Dialogue: 0,0:03:11.93,0:03:14.30,Default,,0000,0000,0000,,pero ya tengo todo lo que necesito. Dialogue: 0,0:03:15.10,0:03:16.10,Default,,0000,0000,0000,,En ese caso... Dialogue: 0,0:03:16.27,0:03:18.07,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué no compras uno de estos? Dialogue: 0,0:03:18.27,0:03:19.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es eso? Dialogue: 0,0:03:20.13,0:03:22.70,Default,,0000,0000,0000,,Es un hongo llamado Hongo del Moho. Dialogue: 0,0:03:23.13,0:03:24.70,Default,,0000,0000,0000,,¿Hongo del Moho? Dialogue: 0,0:03:25.07,0:03:26.97,Default,,0000,0000,0000,,¡Son muy deliciosos! Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Y se reproducen muy fácilmente, \Npor lo que si ocurre algo malo Dialogue: 0,0:03:30.53,0:03:32.40,Default,,0000,0000,0000,,puedes hacer que se \Nreproduzcan para comerlos. Dialogue: 0,0:03:32.43,0:03:34.77,Default,,0000,0000,0000,,Y así no tendrás que preocuparte \Npor que se te acabe la comida. Dialogue: 0,0:03:35.33,0:03:37.63,Default,,0000,0000,0000,,Los marineros que zarpan hacia \Nla Ruta Marina del Silencio Dialogue: 0,0:03:37.67,0:03:39.73,Default,,0000,0000,0000,,siempre compran uno para \Ntenerlo como último recurso. Dialogue: 0,0:03:41.33,0:03:43.70,Default,,0000,0000,0000,,¡No sabía que había \Nun hongo tan práctico! Dialogue: 0,0:03:44.17,0:03:47.07,Default,,0000,0000,0000,,¡Muy bien! ¡Entonces te compraré uno! Dialogue: 0,0:03:50.80,0:03:51.53,Default,,0000,0000,0000,,Nos vemos. Dialogue: 0,0:03:53.67,0:03:54.90,Default,,0000,0000,0000,,¡Gracias por tu compra! Dialogue: 0,0:05:29.70,0:05:35.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Comer o Morir! Los Hongos del Infierno\N\N Dialogue: 0,0:05:37.43,0:05:40.53,Default,,0000,0000,0000,,¡No quiero hacerlo! ¡No \Nquiero volver al barco! Dialogue: 0,0:05:40.93,0:05:42.90,Default,,0000,0000,0000,,¡Esta es la Aldea Oculta de la Nube! Dialogue: 0,0:05:43.27,0:05:45.37,Default,,0000,0000,0000,,¡Ustedes son los que están equivocados! Dialogue: 0,0:05:45.97,0:05:49.63,Default,,0000,0000,0000,,¡Te lo pido, Gai-san! No \Neres un niño consentido. Dialogue: 0,0:05:49.77,0:05:51.73,Default,,0000,0000,0000,,– ¡No tienes remedio!\N– ¡No quiero hacerlo! Dialogue: 0,0:05:56.70,0:05:57.50,Default,,0000,0000,0000,,¡Gai-san! Dialogue: 0,0:05:57.60,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Oye, Naruto... ¿Cómo has podido hacer eso? Dialogue: 0,0:06:00.27,0:06:02.40,Default,,0000,0000,0000,,No quiero lidiar con esa actuación Dialogue: 0,0:06:02.43,0:06:04.57,Default,,0000,0000,0000,,de niño consentido de \NCejas Encrespadas-sensei. Dialogue: 0,0:06:04.60,0:06:06.77,Default,,0000,0000,0000,,Tienes razón, pero... Dialogue: 0,0:06:06.97,0:06:09.07,Default,,0000,0000,0000,,Vamos, zarpemos de una vez. Dialogue: 0,0:06:09.53,0:06:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Gai-san, allá vamos. Dialogue: 0,0:06:31.20,0:06:33.33,Default,,0000,0000,0000,,– Toma.\N– ¡La atrapé! Dialogue: 0,0:06:47.17,0:06:49.60,Default,,0000,0000,0000,,¡Que tengan buen viaje! Dialogue: 0,0:07:34.80,0:07:37.43,Default,,0000,0000,0000,,Parece que entramos en la \NRuta Marina del Silencio. Dialogue: 0,0:07:37.90,0:07:40.23,Default,,0000,0000,0000,,No logro ver absolutamente \Nnada a los alrededores. Dialogue: 0,0:07:40.73,0:07:42.70,Default,,0000,0000,0000,,Y además esta terrible humedad... Dialogue: 0,0:07:42.90,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Cuando me acuerdo que nos quedan dos \Nsemanas de este modo, me deprimo. Dialogue: 0,0:07:48.87,0:07:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo es el lugar \Nmás seguro del océano. Dialogue: 0,0:07:53.03,0:07:56.53,Default,,0000,0000,0000,,Naruto, aprovecha para descansar bien. Dialogue: 0,0:07:56.97,0:07:58.23,Default,,0000,0000,0000,,Ya lo sé. Dialogue: 0,0:08:00.80,0:08:02.87,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué ocurre, Capitán Yamato? Dialogue: 0,0:08:03.47,0:08:05.43,Default,,0000,0000,0000,,Nada, no pasa nada. Dialogue: 0,0:08:18.43,0:08:19.37,Default,,0000,0000,0000,,¡Yamato! Dialogue: 0,0:08:19.50,0:08:21.30,Default,,0000,0000,0000,,¡Yamato! ¡Aguanta! Dialogue: 0,0:08:21.57,0:08:24.77,Default,,0000,0000,0000,,Se desmayó de repente por el dolor. Dialogue: 0,0:08:25.17,0:08:27.60,Default,,0000,0000,0000,,Ahora lo único que podemos \Nhacer es dejar que descanse. Dialogue: 0,0:08:28.10,0:08:29.50,Default,,0000,0000,0000,,¿Pasó algo? Dialogue: 0,0:08:29.90,0:08:31.13,Default,,0000,0000,0000,,¡Cejas Encrespadas-sensei! Dialogue: 0,0:08:31.40,0:08:32.93,Default,,0000,0000,0000,,¿Ya te has curado del mareo? Dialogue: 0,0:08:33.20,0:08:36.97,Default,,0000,0000,0000,,El balanceo del barco disminuyó cuando \Nentramos en la Ruta Marina del Silencio, Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:39.60,Default,,0000,0000,0000,,y por eso se curó mi mareo. Dialogue: 0,0:08:39.63,0:08:40.77,Default,,0000,0000,0000,,Ya veo. Dialogue: 0,0:08:40.93,0:08:45.07,Default,,0000,0000,0000,,Tú te has curado pero ahora ha \Nenfermado el Capitán Yamato. Dialogue: 0,0:08:45.60,0:08:47.43,Default,,0000,0000,0000,,¿Le pasó algo a Yamato? Dialogue: 0,0:08:47.87,0:08:49.27,Default,,0000,0000,0000,,No lo sabemos con exactitud. Dialogue: 0,0:08:49.33,0:08:54.37,Default,,0000,0000,0000,,Parece que algo le está \Nquitando el chakra a Yamato. Dialogue: 0,0:08:54.83,0:08:56.43,Default,,0000,0000,0000,,¿El chakra de Yamato? Dialogue: 0,0:08:56.87,0:08:58.60,Default,,0000,0000,0000,,Todavía no sabemos qué \Ncausa estos síntomas. Dialogue: 0,0:08:59.53,0:09:01.37,Default,,0000,0000,0000,,Que no saben qué causa estos síntomas... Dialogue: 0,0:09:02.43,0:09:03.37,Default,,0000,0000,0000,,¡Tenemos problemas! Dialogue: 0,0:09:03.63,0:09:04.50,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Qué ocurre?! Dialogue: 0,0:09:04.63,0:09:06.47,Default,,0000,0000,0000,,¡Vengan conmigo! Dialogue: 0,0:09:13.13,0:09:14.47,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Qué es esto?! Dialogue: 0,0:09:16.17,0:09:17.30,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Hongos?! Dialogue: 0,0:09:18.10,0:09:20.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Había bacterias en nuestras provisiones? Dialogue: 0,0:09:21.03,0:09:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Yo compré un hongo llamado Hongo del Moho. Dialogue: 0,0:09:24.03,0:09:25.67,Default,,0000,0000,0000,,Pero fue uno solo. Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Y no tenía el aspecto de hongo \Nvenenoso que tienen estos. Dialogue: 0,0:09:29.77,0:09:32.53,Default,,0000,0000,0000,,Toda la comida del barco está aquí. Dialogue: 0,0:09:33.37,0:09:35.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Eso quiere decir que nos \Nhemos quedado sin comida? Dialogue: 0,0:09:35.40,0:09:38.93,Default,,0000,0000,0000,,¿Eso quiere decir que solo \Npodemos comer estos hongos? Dialogue: 0,0:09:39.23,0:09:40.67,Default,,0000,0000,0000,,Pero mira el color que tienen. Dialogue: 0,0:09:40.70,0:09:42.17,Default,,0000,0000,0000,,Lo mires por donde lo mires \Nson hongos venenosos. Dialogue: 0,0:09:47.77,0:09:49.33,Default,,0000,0000,0000,,No solo nos quedamos sin comida. Dialogue: 0,0:09:49.50,0:09:51.17,Default,,0000,0000,0000,,También hemos perdido el agua. Dialogue: 0,0:09:51.40,0:09:55.37,Default,,0000,0000,0000,,¡No puede ser! No podemos \Ncontinuar sin agua ni comida. Dialogue: 0,0:09:55.40,0:09:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Tendremos que regresar de inmediato... Dialogue: 0,0:09:56.80,0:10:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Es imposible. Una vez que has entrado \Na la Ruta Marina del Silencio Dialogue: 0,0:10:00.13,0:10:01.83,Default,,0000,0000,0000,,se hace imposible regresar. Dialogue: 0,0:10:02.07,0:10:04.53,Default,,0000,0000,0000,,¡Pero si acabamos de entrar en la corriente! Dialogue: 0,0:10:04.57,0:10:07.83,Default,,0000,0000,0000,,Tardaremos dos semanas en atravesarla, ¿no? Dialogue: 0,0:10:08.23,0:10:11.20,Default,,0000,0000,0000,,¡Tendremos que soportar todo ese tiempo Dialogue: 0,0:10:11.23,0:10:13.40,Default,,0000,0000,0000,,sin comer ni beber! Dialogue: 0,0:10:13.70,0:10:15.03,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Estás hablando en serio?! Dialogue: 0,0:10:25.77,0:10:27.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Por más que haya dicho eso... Dialogue: 0,0:10:27.53,0:10:30.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Tiene que haber al menos un pez. Dialogue: 0,0:10:40.23,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,O al menos un ave. Dialogue: 0,0:10:47.77,0:10:49.40,Default,,0000,0000,0000,,¡No hay nada de nada! Dialogue: 0,0:10:57.73,0:11:01.27,Default,,0000,0000,0000,,Alguna vez, durante los mejores \Ndías de mi apasionada juventud, Dialogue: 0,0:11:01.30,0:11:03.67,Default,,0000,0000,0000,,entrené el no comer. Dialogue: 0,0:11:04.40,0:11:08.17,Default,,0000,0000,0000,,Un humano quema 1600 calorías por día. Dialogue: 0,0:11:08.50,0:11:11.87,Default,,0000,0000,0000,,Si no tiene nutrientes, \Nel cuerpo humano convierte Dialogue: 0,0:11:11.90,0:11:16.13,Default,,0000,0000,0000,,al músculo en proteína y \Nconvierte la grasa en energía. Dialogue: 0,0:11:16.73,0:11:19.23,Default,,0000,0000,0000,,Si esto continúa no morirás de hambre. Dialogue: 0,0:11:19.37,0:11:23.30,Default,,0000,0000,0000,,Espero que no... muera de hambre. Dialogue: 0,0:11:23.47,0:11:27.63,Default,,0000,0000,0000,,Pero la condición para eso \Nes que te mantengas hidratado. Dialogue: 0,0:11:27.87,0:11:30.20,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora no estamos en esa situación. Dialogue: 0,0:11:30.30,0:11:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Si seguimos así, Dialogue: 0,0:11:31.57,0:11:36.07,Default,,0000,0000,0000,,por más apasionados que seamos \Nmoriremos en una o dos semanas... Dialogue: 0,0:11:36.87,0:11:39.03,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Qué día es hoy?! Dialogue: 0,0:11:39.30,0:11:42.77,Default,,0000,0000,0000,,No lo sé. Puede que ya \Nhaya pasado una semana. Dialogue: 0,0:11:43.07,0:11:47.87,Default,,0000,0000,0000,,He estado hambriento por tanto tiempo que \Nmi estómago ya no puede saber qué hora es. Dialogue: 0,0:11:48.33,0:11:51.67,Default,,0000,0000,0000,,A este paso no cabe duda \Nque moriremos de hambre. Dialogue: 0,0:11:52.07,0:11:54.77,Default,,0000,0000,0000,,Puede que sea el momento de \Nintentar una última apuesta. Dialogue: 0,0:11:55.33,0:11:56.83,Default,,0000,0000,0000,,¿Una última apuesta? Dialogue: 0,0:11:58.57,0:12:00.27,Default,,0000,0000,0000,,Sígueme, Naruto. Dialogue: 0,0:12:04.90,0:12:07.47,Default,,0000,0000,0000,,No me dirás que... ¿esta \Nes la última apuesta? Dialogue: 0,0:12:07.67,0:12:08.97,Default,,0000,0000,0000,,¡Sí, eso mismo! Dialogue: 0,0:12:09.43,0:12:11.23,Default,,0000,0000,0000,,Si son comestibles... Dialogue: 0,0:12:11.27,0:12:13.77,Default,,0000,0000,0000,,Pero parecen hongos venenosos. Dialogue: 0,0:12:13.93,0:12:17.37,Default,,0000,0000,0000,,Pero quizás estos hongos son \Nextremadamente deliciosos. Dialogue: 0,0:12:17.57,0:12:20.97,Default,,0000,0000,0000,,Además, si no comemos \Nnada moriremos de hambre. Dialogue: 0,0:12:21.07,0:12:22.70,Default,,0000,0000,0000,,Ya lo sé, pero... Dialogue: 0,0:12:23.30,0:12:25.47,Default,,0000,0000,0000,,Naruto, es momento de hacer \Nun piedra, papel, o tijeras. Dialogue: 0,0:12:26.07,0:12:28.33,Default,,0000,0000,0000,,¡Muy bien! ¡Ya me he decidido! Dialogue: 0,0:12:30.20,0:12:31.73,Default,,0000,0000,0000,,¡Hagámoslo, Naruto! Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:33.43,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Uno, dos, tres!\N- ¡Uno, dos, tres! Dialogue: 0,0:12:33.47,0:12:35.30,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Piedra, papel, o tijeras!\N- ¡Piedra, papel, o tijeras! Dialogue: 0,0:12:35.53,0:12:37.67,Default,,0000,0000,0000,,¡Qué bien! ¡Gané! Dialogue: 0,0:12:37.70,0:12:39.30,Default,,0000,0000,0000,,¡Gané! Dialogue: 0,0:12:40.80,0:12:43.33,Default,,0000,0000,0000,,¡Ya me parecía que usarías papel! Dialogue: 0,0:12:43.57,0:12:46.70,Default,,0000,0000,0000,,No lo digas de ese modo. Dialogue: 0,0:12:48.80,0:12:52.77,Default,,0000,0000,0000,,Sensei, tienes que comportarte como \Nun hombre y aceptar tu destino. Dialogue: 0,0:12:56.77,0:12:58.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Cejas Encrespadas-sensei? Dialogue: 0,0:13:00.47,0:13:04.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Q-Qué te sucede? ¿Te has vuelto loco? Dialogue: 0,0:13:04.33,0:13:08.30,Default,,0000,0000,0000,,No, Naruto. Estoy disfrutando este momento. Dialogue: 0,0:13:08.60,0:13:09.50,Default,,0000,0000,0000,,¿Eh? Dialogue: 0,0:13:09.70,0:13:12.57,Default,,0000,0000,0000,,¡De hecho he esperado este momento! Dialogue: 0,0:13:15.47,0:13:17.13,Default,,0000,0000,0000,,¡A comer! Dialogue: 0,0:13:22.03,0:13:25.40,Default,,0000,0000,0000,,¿Te encuentras bien, \NCejas Encrespadas-sensei? Dialogue: 0,0:13:26.03,0:13:28.07,Default,,0000,0000,0000,,¡Después de todo los hongos eran venenosos! Dialogue: 0,0:13:32.13,0:13:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Están deliciosos. ¡Nunca \Nhe comido algo tan delicioso! Dialogue: 0,0:13:36.73,0:13:39.33,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Cómo puede ser que no los \Nhubiera comido hasta ahora?! Dialogue: 0,0:13:42.43,0:13:45.57,Default,,0000,0000,0000,,¿En serio que son deliciosos, \NCejas Encrespadas-sensei? Dialogue: 0,0:13:46.13,0:13:49.17,Default,,0000,0000,0000,,¡Los voy a comer! ¡Me los comeré todos! Dialogue: 0,0:13:49.20,0:13:51.87,Default,,0000,0000,0000,,¡Espera! ¡Que esperes! ¡Yo \Ntambién los voy a comer! Dialogue: 0,0:13:54.27,0:13:58.03,Default,,0000,0000,0000,,¡Es cierto! ¡Están deliciosos! \N¡No puedo dejar de comerlos! Dialogue: 0,0:14:17.80,0:14:20.63,Default,,0000,0000,0000,,¡Estoy empezando a sentirme muy bien! Dialogue: 0,0:14:21.57,0:14:22.83,Default,,0000,0000,0000,,Yo también. Dialogue: 0,0:14:22.87,0:14:25.80,Default,,0000,0000,0000,,Siento la energía brotando desde \Nlo más profundo de mi cuerpo. Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Por allá todavía quedan algunos hongos. Dialogue: 0,0:14:33.87,0:14:36.40,Default,,0000,0000,0000,,¡Esos hongos son míos! Dialogue: 0,0:14:40.07,0:14:43.17,Default,,0000,0000,0000,,¡Toma esto! ¡Kinoko Senpuu! Dialogue: 0,0:14:40.07,0:14:43.17,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Huracán de Hongos. Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:47.77,Default,,0000,0000,0000,,¡Conozco tu punto débil, \NCejas Encrespadas-sensei! Dialogue: 0,0:14:47.80,0:14:50.27,Default,,0000,0000,0000,,¡Ninpou: Kinoko Harem no Jutsu! Dialogue: 0,0:14:47.80,0:14:50.27,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}¡Arte Ninja: Jutsu de Harén de Hongos! Dialogue: 0,0:14:53.93,0:14:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Cejas Encrespadas-sensei... Dialogue: 0,0:14:56.50,0:14:58.37,Default,,0000,0000,0000,,¡Eres muy guapo! Dialogue: 0,0:14:59.03,0:15:00.67,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos a divertirnos! Dialogue: 0,0:15:01.07,0:15:02.53,Default,,0000,0000,0000,,¡Eres demasiado ingenuo! Dialogue: 0,0:15:02.57,0:15:06.03,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Crees que con eso me \Nocasionarás un sangrado nasal?! Dialogue: 0,0:15:06.43,0:15:08.97,Default,,0000,0000,0000,,¡Kinoko Dai Senpuu! Dialogue: 0,0:15:06.43,0:15:08.97,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}¡Gran Huracán de Hongos! Dialogue: 0,0:15:13.10,0:15:15.73,Default,,0000,0000,0000,,¡Eres mío! ¡Kinoko Rasengan! Dialogue: 0,0:15:13.10,0:15:15.73,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Esfera Espiral de Hongos. Dialogue: 0,0:15:15.77,0:15:17.27,Default,,0000,0000,0000,,¡Eres muy débil, Naruto! Dialogue: 0,0:15:20.63,0:15:22.97,Default,,0000,0000,0000,,¡No lo haces nada mal! \N¿Son clones de sombra? Dialogue: 0,0:15:23.07,0:15:25.57,Default,,0000,0000,0000,,¡El verdadero está aquí! Dialogue: 0,0:15:25.60,0:15:26.70,Default,,0000,0000,0000,,¡Kinoko Rasengan! Dialogue: 0,0:15:27.63,0:15:29.90,Default,,0000,0000,0000,,¡Kinoko Gouriki Senpuu! Dialogue: 0,0:15:27.63,0:15:29.90,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}¡Huracán Fuerte de Hongos! Dialogue: 0,0:15:49.60,0:15:52.70,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo terminamos así? Dialogue: 0,0:15:56.07,0:15:58.57,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}No debería haber comprado ese hongo. Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:00.03,Default,,0000,0000,0000,,¡Demonios! Dialogue: 0,0:16:00.13,0:16:02.67,Default,,0000,0000,0000,,Eso ya no importa. Quiero algo de comida. Dialogue: 0,0:16:02.70,0:16:03.77,Default,,0000,0000,0000,,Algo de comida. Dialogue: 0,0:16:05.60,0:16:07.33,Default,,0000,0000,0000,,¡Ya lo sé! Dialogue: 0,0:16:07.77,0:16:10.97,Default,,0000,0000,0000,,¡Ninpou: Kinoko Kuchiyose no Jutsu! Dialogue: 0,0:16:07.77,0:16:10.97,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}¡Arte Ninja: Jutsu de Invocación de Hongos! Dialogue: 0,0:16:14.47,0:16:18.17,Default,,0000,0000,0000,,Oye, Naruto, ¿qué necesitas? Dialogue: 0,0:16:18.37,0:16:19.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Y esto? Dialogue: 0,0:16:19.70,0:16:24.50,Default,,0000,0000,0000,,¡Te ves delicioso! ¡Te voy a comer! Dialogue: 0,0:16:44.23,0:16:47.03,Default,,0000,0000,0000,,Parece que todos han muerto. Dialogue: 0,0:16:47.30,0:16:50.23,Default,,0000,0000,0000,,Querían ir al País del Rayo. Dialogue: 0,0:16:50.27,0:16:52.93,Default,,0000,0000,0000,,Seguramente deben tener algún tesoro abordo. Dialogue: 0,0:16:53.30,0:16:56.50,Default,,0000,0000,0000,,¡Realmente admiro tu inteligencia, jefe! Dialogue: 0,0:16:57.30,0:17:00.03,Default,,0000,0000,0000,,Pues sí, es un pirata que trabaja \Nutilizando tan solo un hongo. Dialogue: 0,0:17:00.23,0:17:03.43,Default,,0000,0000,0000,,El Hongo del Moho es un \Nhongo común y corriente. Dialogue: 0,0:17:03.53,0:17:06.67,Default,,0000,0000,0000,,Pero si lo dejas en un lugar oscuro \Ny húmedo por más de un día, Dialogue: 0,0:17:06.70,0:17:10.30,Default,,0000,0000,0000,,se convierte en un hongo muy tóxico \Nque se propaga rápidamente. Dialogue: 0,0:17:10.70,0:17:14.20,Default,,0000,0000,0000,,Siembra el caos en la \NRuta Marina del Silencio. Dialogue: 0,0:17:14.23,0:17:16.00,Default,,0000,0000,0000,,No deben tener idea de qué los golpeó. Dialogue: 0,0:17:16.63,0:17:19.97,Default,,0000,0000,0000,,¡Muy bien, chicos! ¡A encontrar el tesoro! Dialogue: 0,0:17:20.20,0:17:21.33,Default,,0000,0000,0000,,– ¡Entendido!\N– ¡Entendido! Dialogue: 0,0:17:22.13,0:17:25.27,Default,,0000,0000,0000,,Así que tú habías hecho todo esto. Dialogue: 0,0:17:26.33,0:17:28.53,Default,,0000,0000,0000,,¿C-Cómo puede ser que ustedes...? Dialogue: 0,0:17:28.77,0:17:31.60,Default,,0000,0000,0000,,¡Se supone que habían muerto de hambre! Dialogue: 0,0:17:31.87,0:17:34.63,Default,,0000,0000,0000,,Estuvo a punto de darme por vencido. Dialogue: 0,0:17:34.67,0:17:39.77,Default,,0000,0000,0000,,Estaba tan hambriento que cualquier \Ncosa que veía me parecía comestible. Dialogue: 0,0:17:41.00,0:17:43.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Espera, espera, espera, Gamatatsu! Dialogue: 0,0:17:43.57,0:17:48.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Comer! Eres delicioso, Naruto. Comer. Dialogue: 0,0:17:48.83,0:17:49.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Idiota! Dialogue: 0,0:17:49.90,0:17:52.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Yo soy el que te va a comer y tú... Dialogue: 0,0:17:52.40,0:17:55.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}¡Claro! ¡Se me ha ocurrido una buena idea! Dialogue: 0,0:17:58.80,0:18:01.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}A esta altura aguantaré cualquier cosa. Dialogue: 0,0:18:02.37,0:18:07.47,Default,,0000,0000,0000,,¡Le pedí a Gamatatsu que me trajera \Nun poco de comida de la abuela Shima! Dialogue: 0,0:18:08.50,0:18:09.83,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Tenías un método como ese?! Dialogue: 0,0:18:09.87,0:18:14.43,Default,,0000,0000,0000,,Gracias a ella comimos comida \Nde insectos para toda una vida. Dialogue: 0,0:18:14.80,0:18:16.87,Default,,0000,0000,0000,,Cuando recuerdo el saber que tenía... Dialogue: 0,0:18:19.67,0:18:21.63,Default,,0000,0000,0000,,Nos la cobraremos... Dialogue: 0,0:18:22.40,0:18:24.07,Default,,0000,0000,0000,,¡al máximo! Dialogue: 0,0:18:43.63,0:18:45.20,Default,,0000,0000,0000,,¡Las olas han regresado a la normalidad! Dialogue: 0,0:18:45.60,0:18:47.53,Default,,0000,0000,0000,,Pero mira el desastre que es esto. Dialogue: 0,0:18:47.57,0:18:51.63,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es lo que pasó? \N¿Tú lo sabes, Naruto? Dialogue: 0,0:18:53.13,0:18:57.67,Default,,0000,0000,0000,,Mi memoria sigue un poco difusa \Ndesde que comí esos hongos. Dialogue: 0,0:18:58.53,0:19:01.60,Default,,0000,0000,0000,,De todos modos, menudo desastre. Dialogue: 0,0:19:01.90,0:19:04.20,Default,,0000,0000,0000,,Es como si nos hubieran atacado los piratas. Dialogue: 0,0:19:04.43,0:19:07.57,Default,,0000,0000,0000,,Sí, está todo destruido. \NYamato se va a enojar mucho. Dialogue: 0,0:19:08.23,0:19:12.17,Default,,0000,0000,0000,,Puede que haya pasado algo horrible en \Nese periodo de tiempo que no recordamos. Dialogue: 0,0:19:14.57,0:19:16.70,Default,,0000,0000,0000,,De repente me siento mareado. Dialogue: 0,0:19:17.63,0:19:20.03,Default,,0000,0000,0000,,Otra vez lo mismo, Cejas Encrespadas-sensei. Dialogue: 0,0:19:32.03,0:19:33.57,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Estás despierto, Yamato?! Dialogue: 0,0:19:34.63,0:19:36.90,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué me pasó? Dialogue: 0,0:19:37.33,0:19:39.73,Default,,0000,0000,0000,,Te convertiste en el huésped \Nde un hongo parásito Dialogue: 0,0:19:39.77,0:19:42.87,Default,,0000,0000,0000,,que absorbió todo tu chakra \Nde Arte Ninja de Madera. Dialogue: 0,0:19:43.37,0:19:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Pero ya te encuentras bien. Dialogue: 0,0:19:44.87,0:19:48.93,Default,,0000,0000,0000,,Es increíble que un hongo \Npueda causar tanto sufrimiento. Dialogue: 0,0:19:49.37,0:19:52.03,Default,,0000,0000,0000,,Esto me enseñó que el mundo \Nes enorme y hay de todo. Dialogue: 0,0:19:52.90,0:19:54.73,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué piensan hacer con nosotros? Dialogue: 0,0:19:54.87,0:19:58.23,Default,,0000,0000,0000,,Parece que la Ruta Marina del \NSilencio tiene un camino de regreso. Dialogue: 0,0:19:58.50,0:20:00.73,Default,,0000,0000,0000,,¿Nos enviarán por ese camino? Dialogue: 0,0:20:01.03,0:20:02.53,Default,,0000,0000,0000,,Exactamente. Dialogue: 0,0:20:02.87,0:20:05.17,Default,,0000,0000,0000,,¡Toma dos semanas atravesar ese camino! Dialogue: 0,0:20:05.43,0:20:07.03,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Qué haremos con la \Ncomida durante ese periodo?! Dialogue: 0,0:20:07.13,0:20:10.00,Default,,0000,0000,0000,,No se preocupen por eso. Dialogue: 0,0:20:14.77,0:20:15.87,Default,,0000,0000,0000,,Este es... Dialogue: 0,0:20:16.20,0:20:20.23,Default,,0000,0000,0000,,¡Pueden llenarse el estómago con ese hongo! Dialogue: 0,0:20:20.27,0:20:21.27,Default,,0000,0000,0000,,¡Nos vemos! Dialogue: 0,0:20:22.03,0:20:22.97,Default,,0000,0000,0000,,¡Mokuton! Dialogue: 0,0:20:22.03,0:20:22.97,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}¡Arte Ninja de Madera! Dialogue: 0,0:20:25.10,0:20:26.80,Default,,0000,0000,0000,,¡O-Oye, espera! Dialogue: 0,0:20:27.87,0:20:30.20,Default,,0000,0000,0000,,¡No lo hagas! ¡Detente por favor! Dialogue: 0,0:20:32.13,0:20:34.20,Default,,0000,0000,0000,,¡Sálvennos! Dialogue: 0,0:20:41.57,0:20:43.43,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Un estofado de hongos?! Dialogue: 0,0:20:43.47,0:20:46.60,Default,,0000,0000,0000,,No tenemos otra alternativa. \NNo nos queda más comida. Dialogue: 0,0:20:46.63,0:20:50.07,Default,,0000,0000,0000,,Hasta que lleguemos al puerto más \Ncercano, lo único que tenemos... Dialogue: 0,0:20:50.43,0:20:52.90,Default,,0000,0000,0000,,¡son hongos o insectos! Dialogue: 0,0:20:53.57,0:20:56.23,Default,,0000,0000,0000,,¡No quiero saber nada de ninguno de ellos! Dialogue: 0,0:20:57.03,0:21:00.40,Default,,0000,0000,0000,,– ¡Estos hongos son deliciosos!\N– Naruto, este es mejor, pruébalo. Dialogue: 0,0:21:00.43,0:21:02.03,Default,,0000,0000,0000,,– ¡Come de una vez!\N– ¡No quiero! Dialogue: 0,0:21:02.07,0:21:04.53,Default,,0000,0000,0000,,¡Quiero comer algo decente! Dialogue: 0,0:22:37.33,0:22:38.77,PV,,0000,0000,0000,,¿Qué están haciendo?\N\N Dialogue: 0,0:22:38.93,0:22:41.30,PV,,0000,0000,0000,,Parece que Naruto está peleando con sus clones.\N\N Dialogue: 0,0:22:41.33,0:22:42.50,PV,,0000,0000,0000,,¡Eso está muy bien!\N\N Dialogue: 0,0:22:42.53,0:22:44.67,PV,,0000,0000,0000,,¡Son hombres que pelean mientras hierve su sangre!\N\N Dialogue: 0,0:22:44.70,0:22:45.63,PV,,0000,0000,0000,,¡Me gusta!\N\N Dialogue: 0,0:22:45.67,0:22:47.77,PV,,0000,0000,0000,,No parece que sea eso.\N\N Dialogue: 0,0:22:48.10,0:22:50.37,PV,,0000,0000,0000,,Nosotros los clones nos apoderaremos de este barco.\N\N Dialogue: 0,0:22:50.40,0:22:52.20,PV,,0000,0000,0000,,¡Si valoran la vida del verdadero Naruto,\N\N Dialogue: 0,0:22:52.23,0:22:55.17,PV,,0000,0000,0000,,cumplan con nuestras demandas\N sin poner ni un pero!\N\N Dialogue: 0,0:22:55.80,0:22:59.23,PV,,0000,0000,0000,,Próximo capítulo de Naruto Shippuden:\N "La Venganza de los Clones de Sombra".\N\N Dialogue: 0,0:22:59.47,0:23:01.93,PV,,0000,0000,0000,,Otra vez volvemos a tener un problema.\N\N Dialogue: 0,0:23:05.13,0:23:09.50,PV,,0000,0000,0000,,¡Véannos de nuevo!\N\N