"Whale Store xoxo" Everything happens for a reason

ID13188529
Movie Name"Whale Store xoxo" Everything happens for a reason
Release NameWhale.Store.xoxo.S01E04.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MkvDrama
Year2025
Kindtv
LanguagePortuguese (BR)
IMDB ID37248728
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,100 --> 00:00:02,677 Som, você acha que… 2 00:00:02,977 --> 00:00:05,022 Eu tenho sentimentos pela Maewnam? 3 00:00:05,022 --> 00:00:07,919 Eu nem sei ainda se ela gosta de mulheres ou de homens. 4 00:00:07,919 --> 00:00:09,201 Então você tem que provar. 5 00:00:09,201 --> 00:00:09,833 Cheira bem, não é? 6 00:00:09,833 --> 00:00:11,778 Alguém está convidando você para uma “festa de reconciliação Som Tam”. 7 00:00:11,778 --> 00:00:13,537 (Vou fingir que estou bêbada e vou dormir) 8 00:00:13,537 --> 00:00:15,125 (para que eu não precise responder nenhuma pergunta.) 9 00:00:15,298 --> 00:00:18,463 Wan, eu gosto de você. 10 00:00:18,701 --> 00:00:21,525 Existe uma teoria que diz: 11 00:00:21,611 --> 00:00:24,939 se você não tem certeza de como se sente em relação a alguém que está bem na sua frente, 12 00:00:24,939 --> 00:00:26,148 tente abraçar a pessoa. 13 00:00:26,386 --> 00:00:28,453 Mas para algumas pessoas, 14 00:00:28,453 --> 00:00:30,057 pode ser até um beijo. 15 00:00:32,000 --> 00:00:38,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 16 00:00:50,195 --> 00:00:51,003 Um…. 17 00:00:51,365 --> 00:00:52,085 Estou bêbada. 18 00:01:02,939 --> 00:01:03,763 Wan? 19 00:01:05,816 --> 00:01:06,354 Wan? 20 00:01:09,099 --> 00:01:09,784 Wan? 21 00:01:12,961 --> 00:01:14,921 Você ao menos percebeu o que você fez? 22 00:01:24,353 --> 00:01:25,437 Eu sou tímida, sabia? 23 00:01:32,870 --> 00:01:33,679 Wan. 24 00:01:35,603 --> 00:01:39,479 Vou para casa então. 25 00:01:54,509 --> 00:01:55,320 Ughh! 26 00:01:56,401 --> 00:01:59,457 O que eu acabei de fazer?! 27 00:02:00,927 --> 00:02:02,541 Quase morri prendendo a respiração! 28 00:03:16,157 --> 00:03:18,655 (Quatro bênçãos aumentarão:) 29 00:03:18,915 --> 00:03:23,297 (longevidade, beleza, felicidade e força.) 30 00:03:27,079 --> 00:03:27,837 Ei! 31 00:03:32,333 --> 00:03:33,968 Eu estava apenas planejando tirar um cochilo. 32 00:03:49,977 --> 00:03:51,679 (Ela vai trazer à tona o que aconteceu ontem à noite?) 33 00:03:53,515 --> 00:03:55,396 (Se ela perguntar o que aconteceu,) 34 00:03:55,396 --> 00:03:56,636 (o que eu deveria dizer?) 35 00:03:59,532 --> 00:04:01,212 (Acho que vou ter que dizer...) 36 00:04:01,428 --> 00:04:02,555 Bem, Maewnam… 37 00:04:02,555 --> 00:04:03,723 Ontem a noíte, 38 00:04:05,561 --> 00:04:08,413 o pessoal nem limpou. 39 00:04:08,824 --> 00:04:11,232 Eles ficaram tão bêbados que nem conseguiram ir para casa, 40 00:04:11,751 --> 00:04:13,545 então tive que mandá-los para casa 41 00:04:13,653 --> 00:04:15,692 e planejei vir limpar cedo esta manhã. 42 00:04:17,572 --> 00:04:21,374 Mas não imaginei que pessoas bêbadas acordariam tão cedo. 43 00:04:22,498 --> 00:04:26,709 Ah, certo, normalmente quando bebo álcool, acabo acordando cedo. 44 00:04:27,617 --> 00:04:29,903 Oh sério? 45 00:04:34,680 --> 00:04:36,139 Maewnam, não faça isso. 46 00:04:36,139 --> 00:04:36,917 Apenas coloque isso aí. 47 00:04:37,630 --> 00:04:38,865 Não, Wan. 48 00:04:38,865 --> 00:04:39,605 Precisamos separar o lixo, ok? 49 00:04:39,605 --> 00:04:41,759 Há desperdício de alimentos, garrafas, 50 00:04:41,759 --> 00:04:43,539 vidro, plástico e latas. 51 00:04:43,885 --> 00:04:44,619 Todos eles precisam ser separados. 52 00:04:44,965 --> 00:04:47,114 Quero dizer... deixe isso aí. 53 00:04:47,114 --> 00:04:47,918 Eu cuido disso. 54 00:04:49,063 --> 00:04:52,910 Ah, pensei que você quisesse dizer que eu não precisava separar o lixo. 55 00:04:54,509 --> 00:04:57,384 Na verdade, a maioria das pessoas pensa que não há sentido em separar o lixo, 56 00:04:57,384 --> 00:04:59,671 porque no final, os coletores de lixo apenas misturam tudo de qualquer maneira. 57 00:04:59,671 --> 00:05:01,538 Mas sinceramente, não acho que isso seja verdade. 58 00:05:04,369 --> 00:05:07,970 Eu conheci alguém que está nisso há dez anos 59 00:05:07,970 --> 00:05:08,989 mas ainda não se tornou funcionário permanente. 60 00:05:08,989 --> 00:05:10,536 O salário deles é super baixo— 61 00:05:10,536 --> 00:05:12,545 talvez até menor que o salário mínimo. 62 00:05:19,526 --> 00:05:22,058 (Devo dizer a ela que não estava bêbada ontem à noite?) 63 00:05:25,387 --> 00:05:26,098 Na verdade… 64 00:05:26,098 --> 00:05:27,470 Eu não estava bêbada. 65 00:05:28,162 --> 00:05:28,916 Eh? 66 00:05:31,337 --> 00:05:32,435 O que foi isso, Wan? 67 00:05:33,915 --> 00:05:37,060 Hum… nada. 68 00:05:38,292 --> 00:05:40,865 Depois de terminar a limpeza, posso usar o banheiro? 69 00:05:42,291 --> 00:05:42,950 Ahã. 70 00:05:52,049 --> 00:05:53,436 Preciso dizer isso de novo? 71 00:05:54,646 --> 00:05:56,441 A coragem não aparece sempre. 72 00:05:57,478 --> 00:05:58,282 Ugh!!! 73 00:06:17,469 --> 00:06:17,982 Uh… 74 00:06:18,803 --> 00:06:19,735 você já está indo embora? 75 00:06:23,128 --> 00:06:23,866 Está muito quente? 76 00:06:24,363 --> 00:06:24,994 Huh? 77 00:06:26,615 --> 00:06:28,111 Ahh… certo. 78 00:06:28,111 --> 00:06:29,805 Eu estava apenas limpando, 79 00:06:29,805 --> 00:06:31,115 então sim, fiquei um pouco quente. 80 00:06:33,039 --> 00:06:34,560 Quente, tipo verão? 81 00:06:36,721 --> 00:06:37,473 Achei que você quisesse dizer gostosa, tipo... fofa. 82 00:06:40,155 --> 00:06:42,496 Então, eu já sou bonita? 83 00:06:45,522 --> 00:06:47,184 Sim, você é. 84 00:06:47,335 --> 00:06:48,140 Hum...hum-hum. 85 00:06:48,313 --> 00:06:49,101 Tem certeza? 86 00:06:50,095 --> 00:06:51,827 Você não está mentindo como ontem à noite, está? 87 00:06:54,291 --> 00:06:55,075 Ontem à noite? 88 00:06:55,075 --> 00:06:57,160 Eu sei que você não estava realmente dormindo ontem à noite. 89 00:07:01,029 --> 00:07:01,827 Estou saindo. 90 00:07:02,000 --> 00:07:03,862 Tenho uma reunião pela manhã. 91 00:07:05,353 --> 00:07:08,847 Voltarei e falarei com você novamente esta noite. 92 00:07:12,046 --> 00:07:12,548 Bye Bye. 93 00:07:17,325 --> 00:07:18,334 Que perversa. 94 00:07:19,588 --> 00:07:20,797 Ela sabia que eu fingia estar dormindo. 95 00:07:23,456 --> 00:07:24,479 E agora? 96 00:07:25,257 --> 00:07:25,986 Ughhh. 97 00:07:33,915 --> 00:07:34,578 Pinky. 98 00:07:34,881 --> 00:07:35,806 Já sou bonita? 99 00:07:36,843 --> 00:07:38,376 Você está bonita. 100 00:07:38,852 --> 00:07:40,862 Querida, você pode passar meu rímel? 101 00:07:40,970 --> 00:07:42,039 Minhas mãos estão tremendo. 102 00:07:42,039 --> 00:07:43,603 Dormi apenas duas horas. 103 00:07:44,381 --> 00:07:45,202 OK. 104 00:07:46,456 --> 00:07:48,653 Mas por que você foi dormir tão tarde? 105 00:07:49,280 --> 00:07:53,293 Bem, minha mãe saiu para beber com os amigos até às 4 da manhã. 106 00:07:53,444 --> 00:07:55,484 Ela voltou e vomitou em todos os lugares. 107 00:07:55,484 --> 00:07:58,028 Tive que limpar tudo e só terminei quase de manhã. 108 00:07:58,028 --> 00:07:58,747 Olha. 109 00:07:58,747 --> 00:07:59,938 Meus olhos estão inchados. 110 00:07:59,938 --> 00:08:00,878 Eles estão inchados? 111 00:08:00,878 --> 00:08:01,915 Eles estão? 112 00:08:04,054 --> 00:08:05,033 Na verdade não. 113 00:08:06,373 --> 00:08:07,575 Você continua linda, como sempre. 114 00:08:09,649 --> 00:08:11,309 Aguente firme, ok? 115 00:08:11,309 --> 00:08:12,092 Só mais um pouquinho 116 00:08:12,092 --> 00:08:13,433 e poderemos nos mudar e viver juntas. 117 00:08:13,433 --> 00:08:14,973 Então você não terá mais que lidar com essas coisas. 118 00:08:17,555 --> 00:08:18,809 Onde mais precisa de retoques? 119 00:08:28,547 --> 00:08:30,154 Espera, esse é o banheiro dos professores? 120 00:08:32,618 --> 00:08:34,187 Pensei que fossem apenas alguns estudantes fofocando. 121 00:08:39,158 --> 00:08:39,718 Com licença. 122 00:08:39,718 --> 00:08:40,536 Preciso lavar minhas mãos. 123 00:08:55,048 --> 00:08:55,993 Quem é ela? 124 00:08:56,447 --> 00:08:57,728 Nunca a vi antes. 125 00:08:57,915 --> 00:08:58,702 Não faço ideia. 126 00:08:59,480 --> 00:09:00,250 Devemos lidar com ela agora? 127 00:09:14,889 --> 00:09:16,005 É urgente? 128 00:09:16,005 --> 00:09:17,195 Tenho que ir depor em breve. 129 00:09:18,081 --> 00:09:18,733 (Ok, bem, se você estiver livre,) 130 00:09:18,733 --> 00:09:19,823 (você pode me ligar de volta?) 131 00:09:20,169 --> 00:09:21,801 Tenho dez minutos para você. 132 00:09:22,622 --> 00:09:24,342 Tudo bem, vamos lá. 133 00:09:24,342 --> 00:09:24,943 Então? 134 00:09:27,807 --> 00:09:30,254 Ontem à noite, eu beijei a Maewnam. 135 00:09:30,340 --> 00:09:31,095 Espera, o quê?! 136 00:09:31,383 --> 00:09:32,261 (Ah Merda.) 137 00:09:32,368 --> 00:09:32,925 Hum? 138 00:09:33,444 --> 00:09:34,982 Ah, não, eu não estava xingando você. 139 00:09:34,982 --> 00:09:36,101 Derramei meu café. 140 00:09:36,382 --> 00:09:38,349 (Então como isso aconteceu?) 141 00:09:38,652 --> 00:09:41,391 Honestamente, dez minutos não são suficientes para contar a história toda. 142 00:09:43,855 --> 00:09:46,339 E por que você me ligou? 143 00:09:46,685 --> 00:09:48,755 Só para dizer que você já beijou ela? 144 00:09:49,738 --> 00:09:51,316 Não, não é só isso. 145 00:09:51,813 --> 00:09:53,389 Eu queria perguntar. 146 00:09:54,816 --> 00:09:57,446 Isso significa que é alguma coisa? 147 00:09:57,706 --> 00:10:01,142 Essa é uma pergunta que quem deveria responder é você, não eu. 148 00:10:01,380 --> 00:10:03,785 Se eu tivesse a resposta, não estaria ligando para você agora. 149 00:10:04,325 --> 00:10:06,590 Então por que você não tem a resposta? 150 00:10:09,810 --> 00:10:13,317 Eu estou apenas… 151 00:10:13,814 --> 00:10:14,605 assustada. 152 00:10:16,809 --> 00:10:18,149 Você ainda não superou ela? 153 00:10:23,715 --> 00:10:24,613 O que você está olhando? 154 00:10:25,326 --> 00:10:26,138 Nada. 155 00:10:28,343 --> 00:10:29,097 Não. 156 00:10:29,508 --> 00:10:30,689 (Ou ela é apenas desagradável?) 157 00:10:30,689 --> 00:10:31,360 Ela é adorável. 158 00:10:31,511 --> 00:10:32,307 Egoísta? 159 00:10:32,307 --> 00:10:33,005 De jeito nenhum. 160 00:10:33,005 --> 00:10:33,741 Arrogante? 161 00:10:33,875 --> 00:10:34,498 Não consigo ver isso. 162 00:10:34,498 --> 00:10:35,363 Rude? 163 00:10:35,363 --> 00:10:36,515 Educada — cada palavra. 164 00:10:36,882 --> 00:10:38,121 Então do que você tem medo? 165 00:10:41,493 --> 00:10:45,428 Não sei. Talvez seja só uma aventura, 166 00:10:45,428 --> 00:10:47,353 ou talvez eu precise pensar mais sobre isso. 167 00:10:47,353 --> 00:10:50,511 Mas quanto pensamento é suficiente para que não fique rápido demais? 168 00:10:53,710 --> 00:10:55,297 Eu pareço completamente idiota? 169 00:10:56,659 --> 00:10:58,968 Certo, entendi. 170 00:10:59,833 --> 00:11:01,182 Não é errado você pensar demais. 171 00:11:01,182 --> 00:11:02,292 Você não está sendo estúpida. 172 00:11:02,292 --> 00:11:04,754 Isto é amor. Este é o seu coração. 173 00:11:04,754 --> 00:11:07,587 (Você deve reservar um tempo para pensar nisso.) 174 00:11:07,890 --> 00:11:10,231 Mas se você está se perguntando se já é alguma coisa, 175 00:11:10,447 --> 00:11:12,265 Acho que você deveria mudar a pergunta. 176 00:11:12,265 --> 00:11:13,494 Pergunte a si mesma: “Ela é a pessoa certa?” 177 00:11:14,013 --> 00:11:18,699 E acho que seu coração já sabe disso sem precisar me perguntar. 178 00:11:19,326 --> 00:11:23,462 Se for, seu coração enviará o sinal. 179 00:11:23,938 --> 00:11:26,427 (Você só precisa sintonizar e ouvir.) 180 00:11:27,915 --> 00:11:30,011 Muito obrigada, Noey. 181 00:11:30,227 --> 00:11:32,242 Estou muito feliz por ter ligado para você. 182 00:11:32,501 --> 00:11:33,668 Boa sorte com seu caso. 183 00:11:33,668 --> 00:11:34,168 Tchau. 184 00:11:34,838 --> 00:11:35,558 Sim. 185 00:11:46,019 --> 00:11:47,582 Você pode trazer suas coisas aqui. 186 00:11:47,582 --> 00:11:48,712 Este será seu escritório. 187 00:11:49,015 --> 00:11:52,049 Ah! Momento perfeito. Tonnam, Chompoo, venham. 188 00:11:52,195 --> 00:11:53,520 Essa é a Professora Mahnmook. 189 00:11:53,520 --> 00:11:54,378 Me deixe apresentá-la a vocês. 190 00:11:54,378 --> 00:11:57,662 Ela se juntará ao nosso departamento a partir deste semestre. 191 00:11:57,662 --> 00:12:00,062 Essa é a Professora Tonnam e a Professora Chompoo. 192 00:12:00,062 --> 00:12:02,617 Elas ensinam contabilidade e gestão. 193 00:12:02,617 --> 00:12:03,792 Na verdade, nós nos conhecemos há pouco. 194 00:12:03,792 --> 00:12:05,305 Sério? Que ótimo! 195 00:12:05,305 --> 00:12:08,281 Bom, então vou deixá-la aos seus cuidados. 196 00:12:08,281 --> 00:12:11,301 Tenho uma reunião com o reitor. 197 00:12:11,301 --> 00:12:14,108 Se ela tiver alguma dúvida, ajude ela. 198 00:12:14,259 --> 00:12:15,566 Vocês duas, não discutam, ok? 199 00:12:15,566 --> 00:12:16,266 Claro. 200 00:12:16,266 --> 00:12:17,314 Cuide dela para mim. 201 00:12:18,222 --> 00:12:18,770 Claro. 202 00:12:28,287 --> 00:12:32,662 Hum, o que a Tik te disse? 203 00:12:32,662 --> 00:12:36,898 Sobre atribuições de seção, acesso a e-mail, estacionamento para funcionários? 204 00:12:36,898 --> 00:12:37,865 Ela já me contou tudo. 205 00:12:42,015 --> 00:12:45,441 Mas se precisar de ajuda com mais alguma coisa, não hesite em perguntar. 206 00:12:45,700 --> 00:12:47,220 Estou feliz em ajudar. 207 00:12:48,538 --> 00:12:51,049 Você é sempre tão amigável por natureza? 208 00:12:56,193 --> 00:12:58,157 Por que você perguntaria algo assim? 209 00:12:58,481 --> 00:12:59,832 Ela perguntou gentilmente. 210 00:13:00,048 --> 00:13:02,074 Bem, pela minha experiência, 211 00:13:02,074 --> 00:13:04,380 pessoas que são excessivamente amigáveis desde o primeiro encontro 212 00:13:04,661 --> 00:13:06,275 sempre querem alguma coisa. 213 00:13:08,912 --> 00:13:10,932 Bom, eu só queria ser legal. 214 00:13:11,018 --> 00:13:14,090 Além disso, você nos ouviu no banheiro, 215 00:13:14,090 --> 00:13:16,280 então você já sabe sobre o nosso relacionamento. 216 00:13:16,799 --> 00:13:19,362 Ninguém mais na universidade sabe ainda. 217 00:13:19,773 --> 00:13:21,077 E ninguém pode saber. 218 00:13:21,077 --> 00:13:21,921 É isso. 219 00:13:22,375 --> 00:13:23,921 “Ninguém pode saber”, hein? 220 00:13:25,823 --> 00:13:27,459 Vocês duas não agem exatamente de forma discreta. 221 00:13:27,915 --> 00:13:30,537 A culpa é minha, não dela. 222 00:13:30,537 --> 00:13:32,094 Você pode fingir que não sabe de nada? 223 00:13:35,531 --> 00:13:37,165 Seja lá o que vocês duas estejam fazendo... 224 00:13:37,662 --> 00:13:39,075 isso realmente não é da minha conta. 225 00:13:40,502 --> 00:13:42,285 E mesmo que as pessoas descubram, 226 00:13:43,301 --> 00:13:44,830 é um problema seu, 227 00:13:45,500 --> 00:13:46,718 não é meu. 228 00:14:16,015 --> 00:14:16,839 Com licença. 229 00:14:19,519 --> 00:14:20,354 Obrigada. 230 00:14:23,137 --> 00:14:24,835 TÍTULO DA TESE 231 00:14:26,932 --> 00:14:29,289 Eu não gosto de alguém assim, Pinky. 232 00:14:29,289 --> 00:14:29,789 Hum-hum. 233 00:14:30,481 --> 00:14:32,280 Você acha que ela contará aos outros sobre nós? 234 00:14:34,245 --> 00:14:36,935 Por que esse lugar é uma bagunça? 235 00:14:36,935 --> 00:14:38,136 Olha, você nem limpou. 236 00:14:38,136 --> 00:14:38,960 Está empoeirado. 237 00:14:38,960 --> 00:14:40,373 O que há de errado com vocês duas? 238 00:14:40,800 --> 00:14:42,174 Parece que vocês estiveram brigando. 239 00:14:42,660 --> 00:14:44,274 A Tik não está por perto. 240 00:14:44,274 --> 00:14:45,915 Pode parar de atuar, ok? 241 00:14:47,560 --> 00:14:48,904 Aqui. 242 00:14:49,492 --> 00:14:51,719 O perfume de edição limitada que você me pediu para comprar. 243 00:14:53,523 --> 00:14:54,941 Uau. 244 00:14:56,522 --> 00:14:58,944 Ei, você já conheceu a nova professora? 245 00:14:59,512 --> 00:15:01,728 Professora nova? Qual? 246 00:15:02,518 --> 00:15:05,744 Aquela com o olhar confiante, meio feroz, 247 00:15:05,744 --> 00:15:08,531 cabelos longos e vestindo tudo preto. 248 00:15:08,855 --> 00:15:09,748 Ahhh. 249 00:15:09,748 --> 00:15:12,061 Acho que acabei de encontrá-la no elevador. 250 00:15:12,547 --> 00:15:13,729 Ela parecia bem amigável. 251 00:15:15,026 --> 00:15:16,210 Amigável? 252 00:15:16,210 --> 00:15:17,790 Onde? Nem um pouco! 253 00:15:17,790 --> 00:15:19,447 Você está sendo tendenciosa, hein? 254 00:15:19,731 --> 00:15:21,108 Eu não estou! 255 00:15:21,493 --> 00:15:23,225 Você não viu o que nós vimos. 256 00:15:31,672 --> 00:15:33,871 “Ouça os sinais do seu coração”, hein? 257 00:15:35,371 --> 00:15:36,150 Som. 258 00:15:36,515 --> 00:15:38,256 Alguma gata já tentou dar em cima de você? 259 00:15:38,256 --> 00:15:40,235 Ou você já teve uma queda por alguém? 260 00:15:41,390 --> 00:15:42,514 Você não sabe de nada? 261 00:15:42,514 --> 00:15:45,384 Você só come e dorme o dia todo, hein? 262 00:15:45,384 --> 00:15:47,397 Uau. O que está acontecendo com você? 263 00:15:47,397 --> 00:15:49,443 Você está tão solitária que está conversando com um gato agora? 264 00:15:50,051 --> 00:15:50,862 Se você está tão livre, 265 00:15:50,862 --> 00:15:53,033 vá fofocar e lave seu cabelo no meu salão. 266 00:15:53,033 --> 00:15:54,350 Claro. 267 00:15:54,440 --> 00:15:56,096 A propósito, o que você quer? 268 00:15:56,096 --> 00:15:57,440 Algo doce. 269 00:15:57,440 --> 00:15:58,408 Preciso curar essa ressaca. 270 00:15:58,408 --> 00:15:58,960 Essa parece boa. 271 00:15:58,960 --> 00:16:00,749 Vou querer uma gelatina, por favor. 272 00:16:01,094 --> 00:16:05,155 Ughhh… nós festejamos muito ontem à noite. 273 00:16:05,155 --> 00:16:06,563 Sinto que vou desmaiar. 274 00:16:06,563 --> 00:16:07,368 Por favor, sente-se. 275 00:16:07,368 --> 00:16:07,946 Certo. 276 00:16:08,372 --> 00:16:09,806 Não me lembro de quanto bebemos. 277 00:16:09,806 --> 00:16:11,852 Eu nem lembro mais como cheguei em casa. 278 00:16:12,177 --> 00:16:14,255 Acordei e pensei em vir ajudar a limpar um pouco, 279 00:16:14,255 --> 00:16:15,594 mas acontece que já está feito. 280 00:16:15,594 --> 00:16:16,343 Desculpe. 281 00:16:16,343 --> 00:16:17,149 Tudo bem. 282 00:16:17,149 --> 00:16:19,103 A Maewnam já me ajudou. 283 00:16:20,177 --> 00:16:21,259 Hum? 284 00:16:21,421 --> 00:16:22,618 O que é esse tom? 285 00:16:22,618 --> 00:16:24,031 Estou falando da Maewnam, é claro. 286 00:16:24,558 --> 00:16:27,353 Sinto que vocês duas são próximas. 287 00:16:27,353 --> 00:16:29,617 Ela está sempre aqui na sua loja. 288 00:16:30,245 --> 00:16:33,105 Não me diga que vocês duas são... 289 00:16:33,896 --> 00:16:35,637 Qual é. O que você está dizendo? 290 00:16:35,819 --> 00:16:40,669 Não negue. Eu conheço os sinais. 291 00:16:40,669 --> 00:16:41,861 De qualquer forma, você queria geleia, certo? 292 00:16:41,861 --> 00:16:43,266 Eu pago. Por minha conta. 293 00:16:43,520 --> 00:16:45,512 Leve o pacote inteiro. 294 00:16:45,512 --> 00:16:47,754 E acho que você deveria voltar ao seu salão. 295 00:16:47,754 --> 00:16:48,632 Seus clientes podem começar a gritar. 296 00:16:48,632 --> 00:16:50,574 Nossa, me interrompendo assim, hein? 297 00:16:50,574 --> 00:16:53,474 Ok, ok. Não vou forçar a barra, 298 00:16:53,474 --> 00:16:55,298 já que você me subornou com geleia. 299 00:16:55,399 --> 00:16:57,000 A propósito, você vai abrir durante o Songkran? 300 00:16:57,000 --> 00:16:58,188 Sim. Normalmente. 301 00:16:58,411 --> 00:16:59,494 Eu não saio para brigas de água. 302 00:16:59,494 --> 00:17:01,142 Ótimo. Então não ficarei sozinha. 303 00:17:01,142 --> 00:17:02,223 Posso vir comprar as minhas coisas. 304 00:17:02,223 --> 00:17:03,770 Minha filha está ocupada. 305 00:17:03,912 --> 00:17:06,400 Ela está se mudando para um dormitório perto da universidade. 306 00:17:06,400 --> 00:17:09,271 Ela está atolada em trabalho de pesquisa. 307 00:17:09,271 --> 00:17:10,644 Acho que ela nunca mais volta para casa. 308 00:17:10,644 --> 00:17:11,681 Este Songkran, 309 00:17:11,681 --> 00:17:14,743 Juro que vou ficar sentada no meu salão como uma velha solitária. 310 00:17:15,108 --> 00:17:16,880 Ughhh… está tão quente hoje. 311 00:17:16,880 --> 00:17:18,635 Acho que você precisa descansar. 312 00:17:18,635 --> 00:17:20,405 Quanto mais quente estiver, pior será sua ressaca. 313 00:17:20,405 --> 00:17:22,258 Vou fingir que você não tentou me expulsar. 314 00:17:22,258 --> 00:17:23,360 Mas é... estou realmente de ressaca. 315 00:17:23,360 --> 00:17:24,470 Arghhh, estou tonta. 316 00:17:29,505 --> 00:17:32,826 (E acho que seu coração já sabe disso sem precisar me perguntar.) 317 00:17:33,049 --> 00:17:35,502 (Você só precisa sintonizar e ouvir.) 318 00:17:43,306 --> 00:17:44,376 Posso sentar com você, por favor? 319 00:17:45,997 --> 00:17:46,747 Claro. 320 00:17:50,780 --> 00:17:53,099 Você é a Professora Mahnmook, certo? 321 00:17:54,051 --> 00:17:54,709 Sim. 322 00:17:54,993 --> 00:17:56,743 Eu sou a Professora Maewnam. 323 00:17:56,743 --> 00:17:58,053 Estou ensinando no mesmo departamento. 324 00:18:00,627 --> 00:18:02,623 Ouvi dizer que você está trabalhando em uma pesquisa de doutorado? 325 00:18:03,090 --> 00:18:03,590 Sim, eu estou. 326 00:18:04,198 --> 00:18:05,922 Na verdade, ainda estou decidindo o meu tópico. 327 00:18:06,611 --> 00:18:07,326 Realmente? 328 00:18:07,995 --> 00:18:09,223 Em que tópico você está pensando? 329 00:18:13,540 --> 00:18:15,346 Ela está sentada com a Maewnam agora. 330 00:18:15,589 --> 00:18:16,996 Deveríamos ir sentar em outro lugar? 331 00:18:23,847 --> 00:18:26,272 Mas elas parecem estar conversando muito bem. 332 00:18:26,921 --> 00:18:29,120 Não se parece em nada com o jeito que ela nos respondeu esta manhã. 333 00:18:30,073 --> 00:18:33,060 Talvez tenhamos exagerado na dose? 334 00:18:35,391 --> 00:18:36,247 Não sei. 335 00:18:36,652 --> 00:18:38,386 Eu apenas tenho uma sensação estranha em relação a ela. 336 00:18:41,183 --> 00:18:42,787 De qualquer forma, me deixe tentar novamente. 337 00:18:46,111 --> 00:18:48,004 Trouxe um pouco de chá de bolhas para todos! 338 00:18:48,591 --> 00:18:49,371 Aqui está. 339 00:18:49,371 --> 00:18:50,629 Eu realmente não gosto de chá de bolhas. 340 00:18:54,662 --> 00:18:57,964 Mas este é famoso no campus. 341 00:18:57,964 --> 00:18:58,800 Experimente. 342 00:19:16,800 --> 00:19:20,595 Ah, elas são a Prof. Tonnam e a Prof. Chompoo. 343 00:19:20,838 --> 00:19:24,292 Elas são minhas amigas próximas e também professoras do nosso departamento. 344 00:19:25,042 --> 00:19:26,615 Trabalharemos todas juntas por muito tempo, 345 00:19:26,615 --> 00:19:28,098 então sinta-se à vontade para conversar conosco sobre qualquer coisa. 346 00:19:29,274 --> 00:19:30,477 Amigas próximas, hein? 347 00:19:32,423 --> 00:19:33,145 Entendi. 348 00:19:34,563 --> 00:19:36,282 Entendeu o quê? 349 00:19:40,699 --> 00:19:45,021 Vejo que sua amiga está tentando amenizar as coisas para vocês. 350 00:19:49,746 --> 00:19:52,993 Bom, eu realmente não me importo com o relacionamento entre vocês duas. 351 00:19:53,419 --> 00:19:56,427 É pessoal e não vejo por que eu deveria me envolver. 352 00:19:57,765 --> 00:19:59,057 É assim que eu sou. 353 00:20:01,692 --> 00:20:04,761 Mas se precisar de alguma coisa, me avise. 354 00:20:05,024 --> 00:20:06,124 Estou feliz em ajudar. 355 00:20:06,914 --> 00:20:07,626 Tudo bem. 356 00:20:10,646 --> 00:20:13,567 Então vamos fazer um brinde para dar boas-vindas a nossa nova colega! 357 00:20:33,311 --> 00:20:35,061 (Eu sei que você não estava realmente dormindo ontem à noite.) 358 00:20:35,608 --> 00:20:36,292 (Estou saindo.) 359 00:20:36,474 --> 00:20:39,506 Voltarei e falarei com você novamente esta noite. 360 00:20:40,702 --> 00:20:43,700 E se ela perguntar por que eu beijei ela? 361 00:20:44,835 --> 00:20:46,212 Como devo responder? 362 00:20:46,719 --> 00:20:48,160 Devo apenas fechar a loja e fugir? 363 00:20:48,160 --> 00:20:50,671 YUTH PANICH 364 00:20:50,671 --> 00:20:53,276 Nossa, esqueci de alimentar o Som! 365 00:20:55,506 --> 00:20:57,567 Onde você está, Som? 366 00:20:57,993 --> 00:20:58,524 Espere! 367 00:21:01,443 --> 00:21:02,567 Que confusão é essa?! 368 00:21:04,715 --> 00:21:07,690 Wan, eu não sou lixo, ok? 369 00:21:09,838 --> 00:21:11,047 Estou apenas com fome. 370 00:21:11,371 --> 00:21:12,940 Isso é para o Som? 371 00:21:13,730 --> 00:21:14,845 Posso comer? 372 00:21:15,068 --> 00:21:16,040 Isso é para o gato. 373 00:21:16,040 --> 00:21:16,962 Humanos não podem comer isso. 374 00:21:17,671 --> 00:21:19,202 Estou morrendo de fome. 375 00:21:19,607 --> 00:21:21,370 Você pode cozinhar algo para mim? 376 00:21:21,532 --> 00:21:22,626 Aqui é um mercadinho. 377 00:21:22,626 --> 00:21:24,201 Se você estiver com fome, vá até a loja da Pin! 378 00:21:24,667 --> 00:21:25,904 Argh… tudo bem. 379 00:21:26,391 --> 00:21:29,214 Então me deixe morrer aqui. 380 00:21:30,025 --> 00:21:31,654 Estou morrendo de fome. 381 00:21:44,362 --> 00:21:45,797 Certo, aqui está. 382 00:21:45,797 --> 00:21:48,777 Uau! Parece incrível. 383 00:21:48,777 --> 00:21:49,661 Obrigada. 384 00:22:01,886 --> 00:22:02,766 Uau. 385 00:22:07,637 --> 00:22:08,794 Isso é muito bom. 386 00:22:09,362 --> 00:22:12,228 Sério, esse é o melhor macarrão instantâneo que já comi. 387 00:22:14,883 --> 00:22:16,844 Você realmente é o pacote completo— 388 00:22:18,769 --> 00:22:21,844 linda e deliciosa. 389 00:22:23,405 --> 00:22:24,241 O que você quer dizer com "deliciosa"? 390 00:22:28,335 --> 00:22:29,512 Quero dizer, esta tigela de macarrão. 391 00:22:30,667 --> 00:22:31,962 É super deliciosa. 392 00:22:32,469 --> 00:22:34,463 O que você estava pensando? 393 00:22:35,476 --> 00:22:36,087 Nada. 394 00:22:36,269 --> 00:22:38,415 Eu apenas coloquei o que eu tinha. 395 00:22:38,618 --> 00:22:39,546 Não exagere. 396 00:22:39,992 --> 00:22:40,652 Não estou exagerando. 397 00:22:40,652 --> 00:22:41,810 É realmente incrível. 398 00:22:41,810 --> 00:22:43,910 Sua culinária me trouxe de volta à vida. 399 00:22:45,288 --> 00:22:47,509 Afinal, o que te deixou tão exausta? 400 00:22:49,171 --> 00:22:51,425 Além dos Serviços Maewnam, 401 00:22:52,519 --> 00:22:55,695 há pesquisa, redação de provas, 402 00:22:56,181 --> 00:22:57,601 e planejamento de aulas. 403 00:22:58,574 --> 00:22:59,765 Só de pensar nisso fico exausta. 404 00:23:05,096 --> 00:23:07,015 Mas agora? Eu tenho energia. 405 00:23:08,434 --> 00:23:10,016 Estou pronta para conversar. 406 00:23:10,502 --> 00:23:11,002 Huh? 407 00:23:11,326 --> 00:23:12,347 Conversar sobre o quê? 408 00:23:12,347 --> 00:23:12,892 Está tarde. 409 00:23:12,892 --> 00:23:14,131 Talvez possamos conversar outra hora? 410 00:23:14,456 --> 00:23:15,359 Não. Hoje à noite. 411 00:23:16,575 --> 00:23:18,079 Você não disse que estava cansada? 412 00:23:18,586 --> 00:23:20,581 Você poderia apenas terminar de comer e ir para casa. 413 00:23:20,581 --> 00:23:21,707 Está tarde. 414 00:23:21,707 --> 00:23:22,406 Não. 415 00:23:24,129 --> 00:23:25,295 Quero conversar hoje à noite. 416 00:23:25,822 --> 00:23:26,862 Wan. 417 00:23:33,813 --> 00:23:36,164 Sua loja vai abrir durante o Songkran? 418 00:23:41,373 --> 00:23:42,772 Eu estava pensando em 419 00:23:42,934 --> 00:23:46,790 comprar lanches e bebidas para levar para o trabalho. 420 00:23:47,884 --> 00:23:49,553 Sim, estamos abertos como sempre. 421 00:23:49,553 --> 00:23:50,488 E você? 422 00:23:50,711 --> 00:23:52,135 Você tem algum tempo de folga durante o Songkran? 423 00:23:52,540 --> 00:23:53,303 Tempo de folga? 424 00:23:53,303 --> 00:23:53,937 Não posso. 425 00:23:54,403 --> 00:23:55,850 Tenho tanta coisa para fazer— 426 00:23:56,377 --> 00:24:00,384 dar notas, encontrar meu tópico de pesquisa. 427 00:24:01,479 --> 00:24:02,943 Só de pensar nisso já me cansa, 428 00:24:03,916 --> 00:24:05,746 especialmente não te ver. 429 00:24:10,144 --> 00:24:13,247 Ser professora já paga bem. 430 00:24:13,247 --> 00:24:16,528 E você está sempre fazendo coisas extras, ajudando todo mundo. 431 00:24:16,528 --> 00:24:19,843 Honestamente, você pode até ganhar menos do que alguém que apenas dá aulas. 432 00:24:20,370 --> 00:24:22,386 Mas quando eu faço alguma coisa 433 00:24:22,800 --> 00:24:24,341 e alguém diz que sou boa nisso, 434 00:24:25,071 --> 00:24:26,554 é tão gratificante. 435 00:24:27,608 --> 00:24:29,268 Você até me disse que eu era incrível. 436 00:24:30,727 --> 00:24:32,533 Sim. Certo. 437 00:24:32,817 --> 00:24:34,970 Então faça apenas o que você quer fazer. 438 00:24:36,531 --> 00:24:41,524 Só de pensar em trabalhar num dormitório o dia todo, 439 00:24:42,214 --> 00:24:45,806 Já estou me sentindo mal. 440 00:24:46,069 --> 00:24:51,328 E não te ver só piora a situação. 441 00:24:53,356 --> 00:24:56,400 Se você não quer ficar apenas no seu quarto, 442 00:24:56,400 --> 00:24:58,226 traga suas coisas e trabalhe aqui. 443 00:24:59,057 --> 00:24:59,784 Realmente? 444 00:25:01,527 --> 00:25:04,202 Você está me dando permissão para te irritar? 445 00:25:04,520 --> 00:25:05,228 Ei. 446 00:25:05,451 --> 00:25:06,721 Eu disse traga seu trabalho, 447 00:25:06,721 --> 00:25:08,118 não traga seu caos. 448 00:25:08,260 --> 00:25:09,116 Tudo bem então. 449 00:25:09,116 --> 00:25:11,326 Estarei aqui todos os dias. 450 00:25:17,711 --> 00:25:18,425 Não está quente? 451 00:25:26,600 --> 00:25:28,300 O GRANDE FESTIVAL SONGKRAN, A CELEBRAÇÃO MAIS LEGAL DA TAILÂNDIA NO WAT SAKET, DE 11 A 15 DE ABRIL DE 2025 452 00:25:32,536 --> 00:25:34,091 Aqui vamos nós. 453 00:25:34,091 --> 00:25:36,294 Bebida gelada e doce — já está chegando! 454 00:25:36,679 --> 00:25:37,891 Obrigada. 455 00:25:38,600 --> 00:25:41,288 Quantos alunos você avaliou hoje? 456 00:25:41,288 --> 00:25:42,817 Não muitos. 457 00:25:43,303 --> 00:25:44,621 Meu cérebro apenas não está funcionando. 458 00:25:44,621 --> 00:25:47,166 Está tão quente hoje, que dá vontade de suar. 459 00:25:48,038 --> 00:25:50,009 Songkran é quente todo ano. 460 00:25:50,009 --> 00:25:52,900 Então por que você não leva suas coisas de volta para seu quarto? 461 00:25:52,900 --> 00:25:54,478 Aproveite um pouco de ar condicionado enquanto trabalha, ok? 462 00:25:56,059 --> 00:25:56,928 Não. 463 00:25:57,232 --> 00:25:59,011 Mesmo se eu fizesse isso, meu cérebro ainda não funcionaria. 464 00:25:59,011 --> 00:26:00,088 Está muito quente. 465 00:26:03,615 --> 00:26:04,262 Ei! 466 00:26:04,262 --> 00:26:05,894 Não me borrife, pequenino! 467 00:26:09,137 --> 00:26:11,786 Wan, vamos brincar de Songkran, ok? 468 00:26:12,313 --> 00:26:13,770 Mas eu realmente não quero me molhar. 469 00:26:13,892 --> 00:26:16,430 De qualquer forma, já estamos encharcadas de suor. 470 00:26:17,509 --> 00:26:18,517 Vamos lá. 471 00:26:37,590 --> 00:26:39,816 Vamos voltar antes que nos molhemos? Vamos, já chegamos até aqui. Vamos lá. Ei! 472 00:26:40,546 --> 00:26:42,631 Vamos lá, já chegamos até aqui. 473 00:26:43,259 --> 00:26:43,817 Vamos. 474 00:26:45,800 --> 00:26:46,680 Ei! 475 00:27:14,240 --> 00:27:15,440 Coloque aqui. 476 00:27:18,480 --> 00:27:22,360 Oba! Minha adorada sopa de kimchi! 477 00:27:31,600 --> 00:27:32,840 De que ano é esse vinho? 478 00:27:32,920 --> 00:27:33,840 Ano do Dragão. 479 00:27:35,000 --> 00:27:36,320 Amor, você é tão aleatória. 480 00:27:37,240 --> 00:27:40,360 A Tik me deu há muito tempo, mas eu nunca abri. 481 00:27:40,440 --> 00:27:41,400 Mas hoje é especial. 482 00:27:41,480 --> 00:27:42,720 Vamos abri-lo. 483 00:27:45,000 --> 00:27:46,480 Saúde! 484 00:28:16,280 --> 00:28:17,360 Quem é? 485 00:28:18,240 --> 00:28:19,640 Você convidou a Maewnam para participar? 486 00:28:27,720 --> 00:28:29,160 Minha mãe está aqui! 487 00:28:29,240 --> 00:28:31,000 Abra a porta para mim, querida. 488 00:28:33,640 --> 00:28:35,440 Ah, pensei que estava no quarto errado. 489 00:28:35,520 --> 00:28:37,960 -Abra a porta para mim, querida. -Só um segundo, só um segundo! 490 00:28:43,320 --> 00:28:45,400 O que você está fazendo aí? Você é tão lenta. 491 00:28:45,480 --> 00:28:47,440 Está fervendo aqui fora! 492 00:28:47,520 --> 00:28:49,040 Demorou uma eternidade, querida. 493 00:28:49,120 --> 00:28:50,440 Nossa, é tão legal aqui. 494 00:28:50,520 --> 00:28:52,040 Tire os sapatos aqui, certo? 495 00:28:52,120 --> 00:28:53,720 Sim, apenas deixe eles aí. 496 00:28:53,800 --> 00:28:56,440 Tchau! Trouxe um monte de coisas. 497 00:28:56,520 --> 00:28:57,360 Vamos comer shabu. 498 00:28:57,440 --> 00:28:58,760 Ah, sopa de kimchi! 499 00:28:58,840 --> 00:29:00,840 Mãe, por que você não me avisou que viria? 500 00:29:00,920 --> 00:29:02,920 Se eu te contasse, não seria uma surpresa. 501 00:29:04,160 --> 00:29:06,840 Uau, seu quarto está realmente bem limpo. 502 00:29:06,920 --> 00:29:08,240 Aquele é o banheiro? 503 00:29:08,320 --> 00:29:09,520 O quarto é ali, certo? 504 00:29:09,600 --> 00:29:10,920 Me deixe dar uma olhada ao redor para ver 505 00:29:11,000 --> 00:29:13,240 se você dobrou seu cobertor e suas roupas corretamente. 506 00:29:13,320 --> 00:29:15,640 -Espere. Você não tem permissão para entrar aí. -Por que não? 507 00:29:15,720 --> 00:29:18,120 Qual é. Eu limpo seu quarto desde que você era criança. 508 00:29:18,200 --> 00:29:19,200 Por que não posso entrar? 509 00:29:19,280 --> 00:29:20,520 Você apenas... não pode agora. 510 00:29:20,600 --> 00:29:21,600 Sim! 511 00:29:21,680 --> 00:29:22,720 Por que não? 512 00:29:22,800 --> 00:29:24,200 Você está escondendo alguma coisa? 513 00:29:24,280 --> 00:29:27,040 -É mesmo!? -Mãe, você tem que lavar os pés primeiro! 514 00:29:27,120 --> 00:29:30,960 Morar em um apartamento mudou você. Você está tão higiênica agora, né? 515 00:29:31,040 --> 00:29:33,440 Antigamente, você costumava andar descalça na terra e na lama. 516 00:29:33,520 --> 00:29:37,280 -Vá lavar os pés primeiro, mãe. -Mas eu não pisei em nada nojento! 517 00:29:37,360 --> 00:29:40,040 - O banheiro é ali. Vire para lá. - Nossa. 518 00:29:59,280 --> 00:30:00,920 Me deixe pegar um pouco também. 519 00:30:09,960 --> 00:30:11,240 Ei! O que você está fazendo?! 520 00:30:11,320 --> 00:30:12,600 Estamos espalhando pó. 521 00:30:13,160 --> 00:30:14,720 Deixa eu passar um pouco em você também. 522 00:30:14,800 --> 00:30:16,440 Espera! Quem disse que você pode? 523 00:30:16,520 --> 00:30:17,640 Preciso de permissão? 524 00:30:17,720 --> 00:30:19,040 É Songkran, qual é. 525 00:30:19,120 --> 00:30:22,200 Olá. Eles estão fazendo campanha para impedir essa coisa de espalhar pó. 526 00:30:22,280 --> 00:30:23,280 Você não ouviu? 527 00:30:24,040 --> 00:30:26,480 Não use um festival como desculpa para assediar as pessoas. 528 00:30:30,120 --> 00:30:31,800 Uau. 529 00:30:33,720 --> 00:30:34,800 Olhe para você. 530 00:30:36,480 --> 00:30:38,080 Por que você está sorrindo? 531 00:30:38,160 --> 00:30:39,560 Tenho pó no rosto? 532 00:30:40,200 --> 00:30:41,920 Você me protegeu. 533 00:30:43,320 --> 00:30:44,160 É isso. 534 00:30:44,240 --> 00:30:45,240 Não vamos mais brincar. 535 00:30:45,320 --> 00:30:46,240 Estamos indo para casa. 536 00:31:12,960 --> 00:31:15,440 Amor, me desculpe. 537 00:31:15,520 --> 00:31:17,520 Minha mãe trouxe alguns parentes para jantar. 538 00:31:17,600 --> 00:31:19,480 Parece que eles vão ficar por um tempo. 539 00:31:22,120 --> 00:31:25,480 Você quer que eu espere em casa? 540 00:31:25,560 --> 00:31:29,120 Está tudo bem. Não fique brava. 541 00:31:29,200 --> 00:31:30,600 Eu realmente não sabia. 542 00:31:30,680 --> 00:31:32,120 A Mamãe não me contou nada. 543 00:31:32,920 --> 00:31:35,560 Não estou brava, ok? Até mais. 544 00:31:53,600 --> 00:31:55,080 Não deveríamos ter saído para brincar. 545 00:31:57,960 --> 00:31:59,520 Desculpe. 546 00:31:59,600 --> 00:32:02,120 Eu não deveria ter arrastado você. 547 00:32:03,840 --> 00:32:04,880 Não peça desculpas. 548 00:32:04,960 --> 00:32:07,200 Não é culpa sua. Nem do Songkran. 549 00:32:07,280 --> 00:32:08,840 São essas pessoas. Elas estavam erradas. 550 00:32:08,920 --> 00:32:13,040 É por isso que eu não queria sair. Não podemos controlar pessoas como eles. 551 00:32:15,320 --> 00:32:16,560 Você já está espirrando. 552 00:32:16,640 --> 00:32:18,720 Por que você não toma um banho e se troca? Você vai pegar um resfriado. 553 00:32:18,800 --> 00:32:21,240 Como? Não tenho roupa nenhuma aqui. 554 00:32:21,320 --> 00:32:23,160 Eu teria que voltar para o meu dormitório para me trocar. 555 00:32:23,760 --> 00:32:24,640 Então é só tomar banho aqui. 556 00:32:24,720 --> 00:32:27,000 Você pode pegar as minhas roupas emprestadas. 557 00:32:27,760 --> 00:32:29,560 -Mas se você se sente estranha, então... -Ok! 558 00:32:29,640 --> 00:32:31,040 Obrigada. 559 00:33:01,320 --> 00:33:02,720 Essa pode ser muito grande. 560 00:33:09,160 --> 00:33:11,560 E esse aqui… o decote é meio baixo. 561 00:33:12,720 --> 00:33:13,680 Este não. 562 00:33:15,880 --> 00:33:17,800 Ah! Desculpe! Desculpe. 563 00:33:20,360 --> 00:33:21,200 Está tudo bem. 564 00:33:21,280 --> 00:33:23,280 Esqueci de trancar a porta. 565 00:33:23,360 --> 00:33:25,840 Mas espere, por que você não trocou? 566 00:33:25,920 --> 00:33:29,040 Ah, eu trouxe roupas para você. 567 00:33:29,120 --> 00:33:30,360 Obrigada. 568 00:33:32,800 --> 00:33:35,120 Aqui está sua toalha. 569 00:33:37,720 --> 00:33:39,880 Você também deve se trocar, senão vai pegar um resfriado. 570 00:33:39,960 --> 00:33:41,840 Não, estou bem. Estou super saudável. 571 00:33:41,920 --> 00:33:43,120 Você se troca primeiro. 572 00:33:43,200 --> 00:33:44,800 Me deixe ver esse rosto saudável. 573 00:33:44,880 --> 00:33:47,200 Estou super saudável. Você vai se trocar primeiro. 574 00:33:47,280 --> 00:33:48,520 Você vai primeiro. 575 00:33:48,600 --> 00:33:49,560 Estou saindo. 576 00:33:59,520 --> 00:34:01,200 Vou secar sua roupa aqui 577 00:34:01,280 --> 00:34:03,040 para que você não precise levar roupas molhadas para casa. 578 00:34:03,120 --> 00:34:04,080 OK. 579 00:34:15,960 --> 00:34:17,360 Centrifugue para secar. 580 00:34:19,200 --> 00:34:20,680 Ei! De onde vem essa água!? 581 00:34:20,760 --> 00:34:21,720 Oh? 582 00:34:22,280 --> 00:34:23,960 -Onde? -Ahá! Encontrei o culpado. 583 00:34:24,040 --> 00:34:25,400 Você pode desligar a água primeiro? 584 00:34:26,640 --> 00:34:29,560 Ainda bem que essas mangueiras são fáceis de substituir. 585 00:34:29,640 --> 00:34:30,800 A loja do tio Lee as vende. 586 00:34:31,600 --> 00:34:32,800 Você pode comprar uma? 587 00:34:32,880 --> 00:34:35,480 Apenas solicite uma mangueira de entrada e saída de água para máquina de lavar. 588 00:34:37,520 --> 00:34:39,840 Tem outra loja onde eu possa ir? 589 00:34:39,920 --> 00:34:41,960 Qualquer loja de materiais de construção deve ter isso. 590 00:34:42,040 --> 00:34:43,720 Certo, então irei para outro lugar. 591 00:34:43,800 --> 00:34:44,640 Espere. 592 00:34:45,800 --> 00:34:48,680 Por que você está indo a uma loja diferente? Há algo errado? 593 00:34:51,760 --> 00:34:54,600 Como explico isso? 594 00:34:55,160 --> 00:34:57,000 Fiquei com muito medo de ir à loja dele. 595 00:34:57,080 --> 00:35:00,560 Depois que voltei para cá, eu o cumprimentei, e ele não me cumprimentou de volta. 596 00:35:00,640 --> 00:35:01,960 Ele nem olhou para mim. 597 00:35:05,840 --> 00:35:07,240 Tudo bem. 598 00:35:08,080 --> 00:35:09,360 Eu vou comprar para você. 599 00:35:11,000 --> 00:35:12,120 Obrigada. 600 00:35:22,480 --> 00:35:24,320 Pinky, estou aqui. 601 00:35:29,160 --> 00:35:30,320 Eh? 602 00:35:31,560 --> 00:35:32,520 Onde estão os seus sapatos? 603 00:35:33,160 --> 00:35:34,560 Não consegui encontrá-los. 604 00:35:36,000 --> 00:35:37,120 Oh! 605 00:35:39,480 --> 00:35:40,560 Desculpe. 606 00:35:40,640 --> 00:35:42,320 Eu os coloquei acidentalmente no armário. 607 00:35:56,880 --> 00:35:59,880 Amor, você pode me dar um abraço? 608 00:35:59,960 --> 00:36:03,280 Estou tão cansada. Demorou uma eternidade para a mamãe e os parentes finalmente irem embora. 609 00:36:09,000 --> 00:36:10,480 A mesma coisa de sempre de novo? 610 00:36:10,560 --> 00:36:12,560 Ela perguntou quando você vai se casar? 611 00:36:12,640 --> 00:36:13,480 Sim. 612 00:36:14,280 --> 00:36:16,520 -Ela perguntou se você já tem um parceiro? -Sim. 613 00:36:16,600 --> 00:36:19,160 -Então você apenas disse que está namorando comigo? -Sim. 614 00:36:19,240 --> 00:36:20,920 Espera, não! 615 00:36:23,480 --> 00:36:26,320 Não é que eu não quisesse contar a eles. 616 00:36:26,400 --> 00:36:29,160 Eu apenas fico tão cansada dessas perguntas, 617 00:36:29,240 --> 00:36:31,680 da mamãe, da minha tia e da minha outra tia. 618 00:36:34,520 --> 00:36:37,200 Você está bem? Você está fazendo essa cara de novo. 619 00:36:38,440 --> 00:36:39,480 Não é nada. 620 00:36:40,400 --> 00:36:41,520 Entendo. 621 00:36:43,040 --> 00:36:45,800 Então, sobrou alguma coisa para comer? 622 00:36:46,680 --> 00:36:48,200 Espere, vou fazer algo para você. 623 00:36:48,280 --> 00:36:50,000 Não, está tudo bem. 624 00:36:52,160 --> 00:36:53,360 Não estou com fome. 625 00:36:57,280 --> 00:36:58,920 Você está brava? 626 00:37:00,400 --> 00:37:01,600 Não. 627 00:37:02,440 --> 00:37:03,600 Estou apenas cansada. 628 00:37:08,000 --> 00:37:10,600 Sinto muito por fazer você se sentir cansada, querida. 629 00:37:12,440 --> 00:37:15,720 Hum, tudo bem. Eu entendo. 630 00:37:16,560 --> 00:37:18,560 Não é como se você quisesse que as coisas fossem assim. 631 00:37:20,760 --> 00:37:24,240 Sou a pessoa mais sortuda do mundo por ter você como minha parceira. 632 00:37:27,280 --> 00:37:30,400 Chompoo, esqueci meu celular. Deixa eu pegar ele, querida. 633 00:37:31,120 --> 00:37:31,960 Não vá. 634 00:37:33,560 --> 00:37:34,400 Fique aqui. 635 00:37:38,520 --> 00:37:39,880 Hum, eu… 636 00:37:39,960 --> 00:37:42,880 -Olá. -Oh, olá! 637 00:37:42,960 --> 00:37:43,800 Quem é essa? 638 00:37:45,800 --> 00:37:47,120 Essa é a Tonnam, mãe. 639 00:37:51,040 --> 00:37:52,040 Ela é minha colega de quarto. 640 00:37:53,280 --> 00:37:54,400 Bem… 641 00:37:55,120 --> 00:37:57,360 Eu não queria alugar um lugar inteiro sozinha. É caro. 642 00:37:57,440 --> 00:38:00,080 Ela também estava procurando um lugar, então a convidei para ficar. 643 00:38:00,160 --> 00:38:03,720 Eu não te contei antes porque sabia que você iria reclamar 644 00:38:03,800 --> 00:38:08,440 sobre o aluguel ser muito alto e dizer que estou desperdiçando dinheiro. 645 00:38:08,520 --> 00:38:10,600 Ela também é professora na minha universidade. 646 00:38:10,680 --> 00:38:12,480 Foi por isso que a convidei para ser minha colega de quarto. 647 00:38:12,560 --> 00:38:13,680 Sim. 648 00:38:13,760 --> 00:38:16,080 "Sim." Eu não ia dizer nada. 649 00:38:16,160 --> 00:38:17,520 Nossa, você deu uma explicação muito longa. 650 00:38:17,600 --> 00:38:19,320 Vocês vão ficar juntas, então cuidem uma da outra, ok? 651 00:38:19,400 --> 00:38:20,680 Por favor, cuide da minha filha. 652 00:38:20,760 --> 00:38:23,000 Você viu o meu telefone? 653 00:38:23,080 --> 00:38:25,000 Aqui está. Deixei aqui. 654 00:38:25,080 --> 00:38:26,200 Tudo bem, estou indo. 655 00:38:26,280 --> 00:38:28,200 Ah, meu Deus, me desculpe. 656 00:38:28,280 --> 00:38:30,200 Por favor, cuide da minha filha. Tchau! 657 00:38:31,120 --> 00:38:33,240 -Eu voltarei para te ver. -Tudo bem. 658 00:38:37,720 --> 00:38:39,320 Pensei que ela fosse reclamar. 659 00:38:40,440 --> 00:38:42,400 Acho que ela não vai mais interferir conosco agora. 660 00:39:00,200 --> 00:39:03,520 Não há nada que o Serviço Maewnam não possa fazer. 661 00:39:04,800 --> 00:39:05,960 Obrigada. 662 00:39:06,040 --> 00:39:10,840 A propósito, o tio Lee sabe que você comprou coisas para consertar isso para mim? 663 00:39:11,960 --> 00:39:13,200 Eu não contei a ele. 664 00:39:13,800 --> 00:39:18,280 Não precisa se estressar com isso. Ele é quieto e tem uma cara séria. 665 00:39:18,360 --> 00:39:19,400 É assim que ele é. 666 00:39:20,800 --> 00:39:23,160 Mas honestamente, ele não era assim no passado. 667 00:39:23,240 --> 00:39:25,160 Ele costumava ser gentil. 668 00:39:25,240 --> 00:39:28,400 Me lembro de quando eu era pequena, ele era muito próximo do papai. 669 00:39:28,480 --> 00:39:32,240 Ele o ajudou a cuidar de mim e me levava para a escola quase todas as manhãs, 670 00:39:32,840 --> 00:39:36,320 então eu o respeito como um pai. 671 00:39:37,920 --> 00:39:41,920 Mas à medida que cresci e pude ir à escola sozinha, 672 00:39:42,000 --> 00:39:43,720 nós lentamente nos afastamos. 673 00:39:44,440 --> 00:39:45,480 Depois que me formei, 674 00:39:45,560 --> 00:39:47,400 Me mudei para um apartamento perto do meu escritório. 675 00:39:48,760 --> 00:39:50,480 Eu quase nunca voltava para casa. 676 00:39:53,960 --> 00:39:55,400 Quando papai faleceu, 677 00:39:56,160 --> 00:39:57,680 Eu o vi no funeral. 678 00:39:58,840 --> 00:40:00,000 Quando me curvei diante dele, 679 00:40:00,880 --> 00:40:02,680 ele parecia que não queria falar comigo. 680 00:40:03,720 --> 00:40:05,800 Não sei se ele estava bravo com alguma coisa. 681 00:40:07,520 --> 00:40:08,880 Não. 682 00:40:09,560 --> 00:40:12,320 Na verdade, não acho que ele esteja bravo. 683 00:40:13,200 --> 00:40:16,520 Para ser sincera, eu estava pensando nisso antes. 684 00:40:17,320 --> 00:40:21,680 Não consigo nem lembrar da última vez que ele sorriu ou falou muito. 685 00:40:22,440 --> 00:40:24,480 Esse rosto sério é uma espécie de sua marca registrada. 686 00:40:26,680 --> 00:40:27,760 Mas e quanto a isso? 687 00:40:27,840 --> 00:40:29,640 Amanhã é o Dia da Família, certo? 688 00:40:29,720 --> 00:40:33,120 Vá vê-lo. Eu ajudo. 689 00:40:33,960 --> 00:40:36,200 Se eu posso consertar uma máquina de lavar, 690 00:40:36,280 --> 00:40:39,120 Eu também posso consertar um relacionamento. 691 00:40:50,440 --> 00:40:51,480 Não se estresse. 692 00:41:01,280 --> 00:41:02,680 Tio Lee. 693 00:41:02,760 --> 00:41:04,960 Leite de soja e palitos de massa frita estão aqui. 694 00:41:05,040 --> 00:41:06,920 Sim, apenas deixe no lugar de sempre. 695 00:41:07,680 --> 00:41:08,840 Saia por um segundo. 696 00:41:08,920 --> 00:41:10,200 Alguém quer falar com você. 697 00:41:10,280 --> 00:41:12,760 Uau, você está lindo hoje. 698 00:41:12,840 --> 00:41:14,320 Sorria um pouco, por favor? 699 00:41:15,480 --> 00:41:16,480 Aqui está. 700 00:41:18,560 --> 00:41:19,400 Wan, venha. 701 00:41:23,560 --> 00:41:25,720 Ela quer falar com você. 702 00:41:28,480 --> 00:41:30,280 Vou esperar no mercadinho. 703 00:41:37,680 --> 00:41:40,040 Eu só queria dizer que sinto muito. 704 00:41:42,440 --> 00:41:44,920 Não sei o que fiz para te deixar chateado, 705 00:41:45,000 --> 00:41:47,360 mas desde que voltei, você não falou comigo. 706 00:41:48,320 --> 00:41:49,880 Você nem sequer retribuiu minha saudação. 707 00:41:52,400 --> 00:41:55,880 Trouxe esta guirlanda para oferecer a você 708 00:41:56,840 --> 00:42:01,400 como um pedido de desculpas e para pedir perdão por qualquer coisa que eu tenha feito de errado. 709 00:42:25,200 --> 00:42:27,080 MÃE 710 00:42:34,640 --> 00:42:35,680 Olá? Sim. 711 00:42:35,760 --> 00:42:37,240 Onde você está agora? 712 00:42:38,960 --> 00:42:42,320 Hum, tenho estado muito ocupada ultimamente. 713 00:42:42,400 --> 00:42:44,360 Provavelmente não voltarei para casa. 714 00:42:45,280 --> 00:42:48,240 O quê? Eu até providenciei a vinda do Professor Witoon, 715 00:42:48,320 --> 00:42:51,280 para que você possa consultá-lo sobre o tema da sua pesquisa de doutorado. 716 00:42:52,280 --> 00:42:53,920 Sinto muito mesmo. 717 00:42:54,000 --> 00:42:55,720 Fiquei atolada. 718 00:42:56,440 --> 00:43:00,280 Se eu tiver oportunidade, tentarei falar com ele. 719 00:43:00,920 --> 00:43:03,600 Aconteça o que acontecer, não abandone seus estudos. 720 00:43:03,680 --> 00:43:07,560 Você deve terminar seu doutorado antes dos 30 anos, como eu fiz. 721 00:43:09,080 --> 00:43:10,160 Sim. 722 00:43:10,240 --> 00:43:12,200 Por favor, envie minhas desculpas ao professor. 723 00:43:13,320 --> 00:43:15,200 Tenho que ir agora. 724 00:43:15,760 --> 00:43:17,280 Adeus, mãe. 725 00:43:26,600 --> 00:43:27,800 Como foi? 726 00:43:29,600 --> 00:43:30,920 Eu pedi perdão. 727 00:43:31,000 --> 00:43:32,720 Ele não disse nada, 728 00:43:32,800 --> 00:43:34,720 mas ele aceitou a guirlanda. 729 00:43:36,320 --> 00:43:39,320 Acho que ele não está mais bravo. 730 00:43:39,400 --> 00:43:42,880 Só ter a coragem de pedir desculpas já é uma grande coisa. 731 00:43:45,800 --> 00:43:47,280 Obrigada, Maewnam. 732 00:43:47,360 --> 00:43:50,520 E obrigada por conseguir a guirlanda para mim também. 733 00:43:51,160 --> 00:43:52,400 O prazer é meu. 734 00:43:56,880 --> 00:44:01,280 Fico muito feliz quando vejo você sorrir. 735 00:44:02,800 --> 00:44:07,200 Sempre que passo por algo difícil, 736 00:44:08,720 --> 00:44:12,400 só de ver você faz tudo desaparecer, Wan. 737 00:44:14,200 --> 00:44:16,200 Você sabe por quê, certo? 738 00:44:18,640 --> 00:44:19,560 Acho que sim. 739 00:44:21,640 --> 00:44:25,480 Mas eu ainda não sei como você se sente 740 00:44:25,560 --> 00:44:27,080 depois daquela noite você… 741 00:44:30,720 --> 00:44:32,360 Que noite? 742 00:44:34,520 --> 00:44:36,680 A noite em que você me beijou. 743 00:44:42,720 --> 00:44:44,000 Eu quero saber, 744 00:44:44,080 --> 00:44:45,880 você estava bêbada, 745 00:44:46,960 --> 00:44:48,640 ou significava alguma coisa? 746 00:44:49,720 --> 00:44:51,160 Você pode ser honesta comigo. 747 00:44:52,840 --> 00:44:53,840 Bem… 748 00:44:54,960 --> 00:44:56,160 Naquela noite… 749 00:45:00,920 --> 00:45:01,800 Eu não estava bêbada. 750 00:45:01,880 --> 00:45:06,080 E eu fiquei pensando em como me sinto. 751 00:45:07,800 --> 00:45:11,200 Não tenho certeza se fui levada pelo momento ou... 752 00:45:15,720 --> 00:45:17,080 se eu realmente gosto de você. 753 00:45:20,600 --> 00:45:23,320 Então… agora você sabe? 754 00:45:27,720 --> 00:45:30,000 Eu estava esperando você amolecer seu coração. 755 00:45:33,600 --> 00:45:35,160 Eu não sou exatamente feita de pedra, sabia? 756 00:45:37,640 --> 00:45:38,720 Então isso significa…? 757 00:45:42,720 --> 00:45:43,600 Isso significa… 758 00:45:47,360 --> 00:45:48,440 Eu gosto de você. 759 00:45:56,000 --> 00:45:58,040 -Então estamos juntas agora? -Ei! Não, não, não. 760 00:45:58,120 --> 00:46:01,680 Ainda não somos nada. 761 00:46:03,400 --> 00:46:05,520 Você não acabou de dizer que não era feita de pedra? 762 00:46:06,760 --> 00:46:10,480 Eu quero ir devagar, ok? 763 00:46:14,640 --> 00:46:16,360 Tudo bem, então é o seguinte. 764 00:46:16,440 --> 00:46:18,200 Vou te dar uma nota de 0 a 100. 765 00:46:18,880 --> 00:46:21,600 Quando você obtiver uma nota perfeita, eu reconsiderarei. 766 00:46:24,360 --> 00:46:26,240 Fazendo truques agora, hein? 767 00:46:29,120 --> 00:46:32,520 Você é uma professora. Geralmente é você quem avalia as pessoas. 768 00:46:33,200 --> 00:46:35,520 Como é ser avaliada, para variar? 769 00:46:36,160 --> 00:46:37,400 Espere e verá. 770 00:46:37,480 --> 00:46:39,600 Vou conquistar essa nota perfeita. 771 00:46:40,320 --> 00:46:41,560 Talvez… 772 00:46:43,000 --> 00:46:45,280 Eu até vou me formar com honras. 773 00:46:46,280 --> 00:46:48,120 Faça primeiro e depois fale. 774 00:46:50,400 --> 00:46:52,200 Eu vou amar… 775 00:46:53,960 --> 00:46:55,640 Quero dizer, estudar muito. 776 00:46:55,720 --> 00:46:57,880 Por favor, me dê muitos pontos, ok? 777 00:47:37,680 --> 00:47:40,520 Eu ia te perguntar da última vez. Você acabou de se mudar para cá? 778 00:47:41,120 --> 00:47:45,400 Não. Estou supervisionando o trabalho no Mercado Mouse aqui perto. 779 00:47:48,240 --> 00:47:49,400 Há algo errado? 780 00:47:50,080 --> 00:47:52,000 Nada. Serão 100 bahts. 781 00:47:57,120 --> 00:47:58,160 Aqui está. 782 00:47:58,960 --> 00:47:59,920 Obrigada. 783 00:48:13,960 --> 00:48:15,840 Seu almoço está pronto, Wan. 784 00:48:17,920 --> 00:48:18,920 Obrigada. 785 00:48:22,240 --> 00:48:24,400 -Maewnam, venha comigo por um segundo. -Para onde? 786 00:48:24,480 --> 00:48:25,320 Só um minuto. 787 00:48:27,920 --> 00:48:28,960 Venha aqui. 788 00:48:40,960 --> 00:48:43,360 LOCALIZAÇÃO DE DESIGN E DECORAÇÃO DE LOJAS MERCADO MOUSE, FILIAL 001235 789 00:48:43,440 --> 00:48:44,920 O que você está fazendo aqui? 790 00:48:46,640 --> 00:48:48,240 Vim ver com meus próprios olhos. 791 00:48:50,200 --> 00:48:52,640 Esta é a mesma loja que causou a morte do meu pai. 792 00:49:01,320 --> 00:49:03,720 O MERCADO MOUSE CHEGARÁ EM BREVE COM PROMOÇÕES ESPECIAIS! 793 00:49:15,800 --> 00:49:17,480 O dinheiro está entrando! A sorte está chegando! 794 00:49:17,560 --> 00:49:19,840 Tenho algo importante para te contar. 795 00:49:19,920 --> 00:49:21,000 450.000? Sério? 796 00:49:21,080 --> 00:49:22,320 É por causa daquele idiota do Mercado Mouse! 797 00:49:22,400 --> 00:49:24,240 De agora em diante, vou me impor mais. 798 00:49:24,320 --> 00:49:25,520 Você está fazendo isso, hein? 799 00:49:25,600 --> 00:49:27,200 Sua família é dona do Mercado Mouse? 800 00:49:27,280 --> 00:49:29,680 O que define a linha para "saber depois"? 801 00:49:29,760 --> 00:49:32,760 Provavelmente se você tivesse a chance de contar, mas não contou. 802 00:49:32,840 --> 00:49:34,160 Pensei que você não viria. 803 00:49:34,240 --> 00:49:36,960 Vou me esforçar mais de agora em diante, Professora Wan. 804 00:49:37,760 --> 00:49:39,400 Você consegui isso, Srta. Maewnam. 805 00:49:40,240 --> 00:49:41,400 Maewnam. 806 00:49:42,680 --> 00:49:43,960 Seja minha namorada. 806 00:49:44,305 --> 00:50:44,857 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-