"Space Dandy" There's Music in Darkness, Baby
ID | 13188549 |
---|---|
Movie Name | "Space Dandy" There's Music in Darkness, Baby |
Release Name | Space Dandy |
Year | 2014 |
Kind | tv |
Language | Italian |
IMDB ID | 3872004 |
Format | ssa |
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.4.0
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.709
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: ../Space Dandy 2 - 15 (BD 1280x720 x264 AAC).mp4
Video File: ../Space Dandy 2 - 15 (BD 1280x720 x264 AAC).mp4
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Video Position: 190
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Cabin,78,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,1.8,2,168,168,54,1
Style: Default - Alt,Cabin,78,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H002E3360,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,1.8,2,168,168,143,1
Style: Default - Italic,Cabin,78,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&HA0000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.75,1.8,2,168,168,54,1
Style: Default - Special,Helvetica,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,150,1
Style: Sign,Arial,72,&H00E9E9E9,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,15,15,15,1
Style: Title,Eras Demi ITC,46,&H00FAFDFD,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HA0000000,-1,0,0,0,100,110,0.3,0,1,0,0,2,140,140,40,1
Style: OP,Eurostile,40,&H00FFFFFF,&H00DAC0AC,&H00E8741F,&H00FFFF1E,-1,0,0,0,100,110,0.3,0,1,2,0,8,140,140,30,1
Style: ED,BPreplay,44,&H00F8F8F8,&H00AFAFAF,&H003D3534,&HA0000000,-1,0,0,0,100,110,0.3,0,1,1.5,0,8,140,140,18,1
Style: OP - E,Eurostile,40,&H00FFFFFF,&H00DAC0AC,&H00E8741F,&H00FFFF1E,-1,0,0,0,100,110,0.3,0,1,2,0,2,140,140,30,1
Style: ED - E,BPreplay,44,&H00F8F8F8,&H00AFAFAF,&H003D3534,&HA0000000,-1,0,0,0,100,110,0.3,0,1,1.5,0,2,140,140,18,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 50,0:00:07.90,0:00:09.74,Default - Italic,,0,0,0,,Space Dandy...
Dialogue: 50,0:00:09.78,0:00:11.82,Default - Italic,,0,0,0,,...è un dandy spaziale.
Dialogue: 50,0:00:12.78,0:00:16.70,Default - Italic,,0,0,0,,Un cacciatore di alieni che vaga per la galassia...
Dialogue: 50,0:00:18.21,0:00:23.54,Default - Italic,,0,0,0,,...avventurandosi su pianeti sempre nuovi alla ricerca di forme di vita sconosciute.
Dialogue: 50,0:00:25.92,0:00:31.93,Default - Italic,,0,0,0,,Queste sono le incredibili avventure di un gruppo di cacciatori di alieni!
Dialogue: 50,0:02:40.47,0:02:43.64,Default,,0,0,0,,Ah, che noia.
Dialogue: 50,0:02:43.64,0:02:45.48,Default,,0,0,0,,Quanto vorrei sorridere...
Dialogue: 50,0:02:48.06,0:02:51.73,Default,,0,0,0,,E dire che ho un carattere allegro di natura.
Dialogue: 50,0:02:52.57,0:02:54.99,Default,,0,0,0,,Racconto un sacco di barzellette.
Dialogue: 50,0:02:56.07,0:02:59.03,Default,,0,0,0,,E quando ascolto quelle degli altri mi spancio dalle risate.
Dialogue: 50,0:03:00.54,0:03:01.49,Default,,0,0,0,,Ciononostante...
Dialogue: 50,0:03:02.70,0:03:06.62,Default,,0,0,0,,...con una faccia del genere finisco sempre per fare a tutti una cattiva impressione...
Dialogue: 50,0:03:09.96,0:03:11.30,Default,,0,0,0,,Perciò...
Dialogue: 50,0:03:11.30,0:03:13.21,Default,,0,0,0,,...ho pensato di fare un {\i1}tentativo{\i0}.
Dialogue: 50,0:03:13.71,0:03:16.68,Default,,0,0,0,,Ne ho già fatti tanti, però...
Dialogue: 50,0:03:19.51,0:03:20.81,Default,,0,0,0,,...nessuno di essi...
Dialogue: 50,0:03:21.10,0:03:22.77,Default,,0,0,0,,...ha mai funzionato.
Dialogue: 50,0:03:23.31,0:03:27.23,Default,,0,0,0,,Vorrei tanto poter ridere come un cretino.
Dialogue: 50,0:03:28.31,0:03:29.15,Default,,0,0,0,,Già.
Dialogue: 50,0:03:30.82,0:03:32.28,Default,,0,0,0,,Esattamente così.
Dialogue: 50,0:03:39.99,0:03:41.99,Default,,0,0,0,,Sono sicuramente loro!
Dialogue: 50,0:03:41.99,0:03:43.70,Default,,0,0,0,,Sicuramente no!
Dialogue: 50,0:03:48.88,0:03:49.79,Default,,0,0,0,,...no?
Dialogue: 50,0:03:49.79,0:03:51.29,Default,,0,0,0,,Dove lì senti gli Shakatak?
Dialogue: 50,0:03:51.37,0:03:54.42,Default,,0,0,0,,Hu-huh hm huh huh hu-huh, hu-hmm.
Dialogue: 50,0:03:54.46,0:03:56.13,Default,,0,0,0,,Scusa, non ti sembrano proprio gli Shakatak?
Dialogue: 50,0:03:56.13,0:03:57.93,Default,,0,0,0,,Ehm, la canzone che stavo suonando era...
Dialogue: 50,0:03:57.93,0:03:58.93,Default,,0,0,0,,Zitto, tu!
Dialogue: 50,0:03:58.93,0:04:02.05,Default,,0,0,0,,Tu capisci sempre tutto come pare a te.
Dialogue: 50,0:04:02.05,0:04:03.97,Default,,0,0,0,,Sei l'imperatore delle incomprensioni.
Dialogue: 50,0:04:03.97,0:04:07.44,Default,,0,0,0,,Alle olimpiadi dei malintesi vinceresti l'oro.
Dialogue: 50,0:04:07.44,0:04:10.48,Default,,0,0,0,,Chissà se esiste una gara del genere...
Dialogue: 50,0:04:10.69,0:04:14.32,Default,,0,0,0,,Ehm... posso andare al prossimo tavolo?
Dialogue: 50,0:04:14.32,0:04:16.03,Default,,0,0,0,,Erano di sicuro gli Shakatak.
Dialogue: 50,0:04:16.03,0:04:17.65,Default,,0,0,0,,Li ho {\i1}sentiti{\i0} da poco.
Dialogue: 50,0:04:17.65,0:04:18.45,Default,,0,0,0,,Dove?
Dialogue: 50,0:04:19.91,0:04:21.91,Default,,0,0,0,,Nello spettacolo di Chris Peppler, mi sa.
Dialogue: 50,0:04:21.91,0:04:23.53,Default,,0,0,0,,A me sa di balla.
Dialogue: 50,0:04:23.53,0:04:24.54,Default,,0,0,0,,Che cosa?!
Dialogue: 50,0:04:24.54,0:04:26.95,Default,,0,0,0,,A chi stai dando del contaballe?!
Dialogue: 50,0:04:26.95,0:04:29.37,Default,,0,0,0,,{\i1}Tu{\i0} sei un contaballe nato e cresciuto.
Dialogue: 50,0:04:29.37,0:04:30.37,Default,,0,0,0,,Ah, sì?
Dialogue: 50,0:04:30.37,0:04:31.96,Default,,0,0,0,,Non era un complimento!
Dialogue: 50,0:04:32.63,0:04:34.55,Default,,0,0,0,,Sorprendentemente, ne esiste una!
Dialogue: 50,0:04:34.55,0:04:36.55,Default,,0,0,0,,Il "Mister Fraintendimento Grand Prix"!
Dialogue: 50,0:04:36.55,0:04:37.72,Default,,0,0,0,,Iscrivilo subito!
Dialogue: 50,0:04:37.88,0:04:41.34,Default,,0,0,0,,Il premio per la vittoria è... un sacco di roba buona!
Dialogue: 50,0:04:41.34,0:04:43.30,Default,,0,0,0,,Anche questo mi sa di balla...
Dialogue: 50,0:04:44.85,0:04:47.06,Default,,0,0,0,,Allora è questo che volete?
Dialogue: 50,0:04:47.06,0:04:48.23,Default,,0,0,0,,E va bene.
Dialogue: 50,0:04:48.23,0:04:49.52,Default,,0,0,0,,Se è così...
Dialogue: 50,0:04:51.56,0:04:53.61,Default,,0,0,0,,Ho un annuncio shock da farvi.
Dialogue: 50,0:04:54.11,0:04:57.11,Default,,0,0,0,,A partire da oggi, il Team BBP...
Dialogue: 50,0:04:59.20,0:05:00.70,Default,,0,0,0,,...è sciolto!
Dialogue: 50,0:05:02.78,0:05:04.24,Default,,0,0,0,,Ah, eccolo!
Dialogue: 50,0:05:04.24,0:05:06.74,Default,,0,0,0,,Il modulo di iscrizione al Fraintendimento Grand Prix!
Dialogue: 50,0:05:07.16,0:05:09.21,Default,,0,0,0,,Non ci vedremo mai più!
Dialogue: 50,0:05:09.21,0:05:10.67,Default,,0,0,0,,Addio per sempre!
Dialogue: 50,0:05:10.67,0:05:13.63,Default,,0,0,0,,Quindi non mangi i tuoi pancake?
Dialogue: 50,0:05:17.34,0:05:20.84,Default,,0,0,0,,I pancake sono troppo dolci per il mio stato d'animo attuale.
Dialogue: 50,0:05:22.13,0:05:23.93,Default,,0,0,0,,Cosa avrà voluto dire?
Dialogue: 50,0:05:23.93,0:05:25.85,Default,,0,0,0,,Forse che non ha fame?
Dialogue: 50,0:05:26.43,0:05:30.18,Default,,0,0,0,,Hi! Hawaiian Pancake Tower in arrivo!
Dialogue: 50,0:05:30.73,0:05:31.73,Default,,0,0,0,,Ma che...?
Dialogue: 50,0:05:31.73,0:05:33.10,Default,,0,0,0,,Dov'è andato Dandy?
Dialogue: 50,0:05:39.24,0:05:40.53,Default,,0,0,0,,È inevitabile.
Dialogue: 50,0:05:41.20,0:05:44.07,Default,,0,0,0,,In fin dei conti io sono Dandy il Vagabondo.
Dialogue: 50,0:05:44.37,0:05:47.03,Default,,0,0,0,,Vivo seguendo la corrente.
Dialogue: 50,0:05:48.66,0:05:49.24,Default,,0,0,0,,Oh?
Dialogue: 50,0:05:49.75,0:05:51.54,Default,,0,0,0,,Lei è il signor Dandy?
Dialogue: 50,0:05:52.00,0:05:53.92,Default,,0,0,0,,Lettera spaziale!
Dialogue: 50,0:05:56.96,0:05:59.96,Default,,0,0,0,,Che cos'è? "Egregio signor Dandy...
Dialogue: 50,0:06:00.63,0:06:03.63,Default,,0,0,0,,...io la ammiro tanto tanto tanto."
Dialogue: 50,0:06:03.63,0:06:06.43,Default,,0,0,0,,"Amo moltissimo il suo sorriso."
Dialogue: 50,0:06:06.47,0:06:10.73,Default,,0,0,0,,"Sto per dare una festa a casa mia, e speravo che potesse venire."
Dialogue: 50,0:06:10.73,0:06:13.19,Default,,0,0,0,,Firmato: "Un alieno raro".
Dialogue: 50,0:06:14.94,0:06:17.06,Default,,0,0,0,,Miss Alieno Raro...
Dialogue: 50,0:06:17.06,0:06:19.78,Default,,0,0,0,,Vuoi che ti catturi a tal punto?
Dialogue: 50,0:06:34.79,0:06:35.88,Default,,0,0,0,,Mamma...
Dialogue: 50,0:06:36.21,0:06:41.96,Default,,0,0,0,,Se oggi sono qui lo devo all'educazione severa, ma giusta, che mi hai impartito.
Dialogue: 50,0:06:42.63,0:06:44.43,Default,,0,0,0,,Oh, mamma...
Dialogue: 50,0:06:44.84,0:06:46.64,Default,,0,0,0,,Vorrei rivederti ancora una volta.
Dialogue: 50,0:06:47.35,0:06:51.18,Default,,0,0,0,,Qualsiasi cosa faccia, vengo sempre anticipato.
Dialogue: 50,0:06:51.97,0:06:54.85,Default,,0,0,0,,Ogni volta che sto per catturarlo, Dandy mi sfugge!
Dialogue: 50,0:06:54.85,0:06:56.73,Default,,0,0,0,,Come quella volta, o quell'altra...
Dialogue: 50,0:06:56.77,0:06:59.73,Default,,0,0,0,,Così vicino... era così vicino!
Dialogue: 50,0:06:59.73,0:07:01.82,Default,,0,0,0,,Non mi pare che siamo mai riusciti ad avvicinarci più di tanto...
Dialogue: 50,0:07:01.82,0:07:03.28,Default,,0,0,0,,Fa' silenzio!
Dialogue: 50,0:07:03.28,0:07:06.07,Default,,0,0,0,,Beh, non possiamo mica riavvolgere il tempo...
Dialogue: 50,0:07:06.45,0:07:07.37,Default,,0,0,0,,Il tempo?
Dialogue: 50,0:07:08.07,0:07:09.33,Default,,0,0,0,,Ma certo!
Dialogue: 50,0:07:09.83,0:07:11.79,Default,,0,0,0,,Presto, dirigiamoci verso il Fiume del Tempo!
Dialogue: 50,0:07:16.87,0:07:18.33,Default,,0,0,0,,Merda...
Dialogue: 50,0:07:18.33,0:07:20.29,Default,,0,0,0,,Ma che gli prende a 'sto pezzo di ferraglia?
Dialogue: 50,0:07:30.14,0:07:33.10,Default,,0,0,0,,Dandy è andato via chissà dove, eh?
Dialogue: 50,0:07:33.10,0:07:35.52,Default,,0,0,0,,Probabilmente tornerà quando gli verrà fame.
Dialogue: 50,0:07:36.64,0:07:37.51,Default - Alt,,0,0,0,,Cosa?
Dialogue: 50,0:07:36.73,0:07:37.40,Default,,0,0,0,,Ma che?
Dialogue: 50,0:07:44.32,0:07:47.82,Default,,0,0,0,,Dandy ha vinto il Mister Fraintendimento Grand Prix?!
Dialogue: 50,0:07:47.82,0:07:52.54,Default,,0,0,0,,Dice che il premio va per forza ritirato di persona.
Dialogue: 50,0:07:52.54,0:07:54.33,Default,,0,0,0,,Dobbiamo ritrovarlo subito!
Dialogue: 50,0:08:28.82,0:08:30.41,Default,,0,0,0,,Schius mi...?
Dialogue: 50,0:08:30.41,0:08:32.32,Default,,0,0,0,,Guardi che la capisco.
Dialogue: 50,0:08:34.58,0:08:37.46,Default,,0,0,0,,Per caso nei dintorni c'è una villa in cui abita una bella ragazza?
Dialogue: 50,0:08:37.87,0:08:38.75,Default,,0,0,0,,Una villa?
Dialogue: 50,0:08:38.75,0:08:41.38,Default,,0,0,0,,Già. Sono stato invitato a una festa.
Dialogue: 50,0:08:41.38,0:08:44.50,Default,,0,0,0,,In fondo una festa senza Dandy...
Dialogue: 50,0:08:44.50,0:08:47.26,Default,,0,0,0,,...è come una notte senza alba.
Dialogue: 50,0:08:52.09,0:08:53.05,Default,,0,0,0,,Che significa?
Dialogue: 50,0:08:53.05,0:08:54.97,Default,,0,0,0,,Ah, no, lasciamo perdere!
Dialogue: 50,0:08:54.97,0:08:58.48,Default,,0,0,0,,Mi sembrava di essere finito sott'acqua, e mi chiedevo che posto fosse questo...
Dialogue: 50,0:08:58.48,0:09:00.69,Default,,0,0,0,,...ma non mi sembra che ci sia dell'acqua, qui.
Dialogue: 50,0:09:00.90,0:09:05.57,Default,,0,0,0,,Non avrà mica visto il Fiume del Tempo?
Dialogue: 50,0:09:05.57,0:09:07.03,Default,,0,0,0,,Il Fiume del Tempo?
Dialogue: 50,0:09:08.61,0:09:13.28,Default,,0,0,0,,Il Fiume del Tempo si trova nella stratosfera di questo pianeta.
Dialogue: 50,0:09:13.82,0:09:18.33,Default,,0,0,0,,E proprio come il tempo, esso scorre dal passato verso il futuro.
Dialogue: 50,0:09:18.70,0:09:23.13,Default,,0,0,0,,Ciò significa che il suo io passato e il suo io futuro si trovano entrambi all'interno di quel fiume.
Dialogue: 50,0:09:23.54,0:09:28.34,Default,,0,0,0,,Deve averne avuto una visione nel momento in cui stava per morire.
Dialogue: 50,0:09:30.17,0:09:33.80,Default,,0,0,0,,A quanto pare ogni tanto il fiume è soggetto all'effetto Pororoca.
Dialogue: 50,0:09:34.26,0:09:35.35,Default,,0,0,0,,Pororoca?
Dialogue: 50,0:09:36.26,0:09:37.35,Default - Italic,,0,0,0,,Proprio così.
Dialogue: 50,0:09:37.35,0:09:40.94,Default - Italic,,0,0,0,,Quando un fiume scorre al contrario, si parla di effetto Pororoca.
Dialogue: 50,0:09:41.81,0:09:46.61,Default - Italic,,0,0,0,,È un fenomeno in cui l'attrazione gravitazionale di un satellite fa scorrere un corso d'acqua al contrario...
Dialogue: 50,0:09:46.61,0:09:49.03,Default - Italic,,0,0,0,,...causando una gigantesca onda.
Dialogue: 50,0:09:50.74,0:09:57.28,Default - Italic,,0,0,0,,L'effetto Pororoca può avvenire anche nel caso del Fiume del Tempo, che si trova nello spazio.
Dialogue: 50,0:09:58.45,0:10:02.00,Default - Italic,,0,0,0,,In altre parole, è un fenomeno che permette al passato di ritornare.
Dialogue: 50,0:10:02.00,0:10:06.42,Default - Italic,,0,0,0,,Lo si potrebbe immaginare come un dare/avere tra il pianeta e il suo satellite.
Dialogue: 50,0:10:07.55,0:10:10.84,Default - Italic,,0,0,0,,Un po' come il dare/avere tra un uomo e una donna.
Dialogue: 50,0:10:11.38,0:10:13.51,Default - Italic,,0,0,0,,Se spingere non serve, provate a tirare.
Dialogue: 50,0:10:13.88,0:10:15.09,Default,,0,0,0,,Che significa?
Dialogue: 50,0:10:16.43,0:10:17.76,Default - Italic,,0,0,0,,Lasciamo perdere.
Dialogue: 50,0:10:28.69,0:10:32.74,Default,,0,0,0,,Secondo il GPS, Dandy dovrebbe essere da queste parti.
Dialogue: 50,0:10:32.74,0:10:36.03,Default,,0,0,0,,L'intero pianeta è coperto dalla giungla, sarà difficile muoversi...
Dialogue: 50,0:10:36.32,0:10:39.29,Default,,0,0,0,,Allora teletrasportiamoci direttamente lì!
Dialogue: 50,0:10:39.29,0:10:41.75,Default,,0,0,0,,Così potremo finalmente usare i controlli a distanza!
Dialogue: 50,0:11:27.42,0:11:31.50,Default,,0,0,0,,Professor Gel, ci stiamo avvicinando al luogo dove dovrebbe trovarsi il Fiume del Tempo.
Dialogue: 50,0:11:32.76,0:11:35.42,Default,,0,0,0,,Il volume sui luoghi remoti della Guida Galattica per Viaggiatori Spaziali dice...
Dialogue: 50,0:11:35.67,0:11:38.72,Default,,0,0,0,,"Non si può sapere quando avverrà l'effetto Pororoca."
Dialogue: 50,0:11:38.76,0:11:42.31,Default,,0,0,0,,"Se ci capitate in mezzo, siete super fortunati!”
Dialogue: 50,0:11:42.31,0:11:44.35,Default,,0,0,0,,Lo troveremo, non importa come...
Dialogue: 50,0:11:45.02,0:11:48.23,Default,,0,0,0,,E per quanto riguarda Dandy, colui che continua a sfuggirci...
Dialogue: 50,0:11:48.23,0:11:49.40,Default,,0,0,0,,Lo cattureremo!
Dialogue: 50,0:11:56.90,0:12:00.28,Default,,0,0,0,,Finalmente siamo atterrati nel posto giusto.
Dialogue: 50,0:12:00.28,0:12:05.75,Default,,0,0,0,,Cavoli, quando quei Mantidiani ci hanno inseguito ho davvero pensato che saremmo morti.
Dialogue: 50,0:12:05.75,0:12:08.92,Default,,0,0,0,,Anche gli attacchi dei Parrucchiani non erano da sottovalutare.
Dialogue: 50,0:12:08.92,0:12:12.38,Default,,0,0,0,,Le scosse elettriche possono rivitalizzare i bulbi piliferi, comunque.
Dialogue: 50,0:12:12.38,0:12:15.92,Default,,0,0,0,,Allora dovrebbero concentrarsi sulle persone pelate!
Dialogue: 50,0:12:15.92,0:12:18.84,Default,,0,0,0,,E poi c'erano anche parrucche su parrucche...
Dialogue: 50,0:12:18.84,0:12:20.97,Default,,0,0,0,,Era come una Pancake Tower parruccosa!
Dialogue: 50,0:12:24.93,0:12:27.73,Default,,0,0,0,,Beh, un tentativo lo faccio...
Dialogue: 50,0:13:06.77,0:13:08.39,Default,,0,0,0,,Eccoci qua.
Dialogue: 50,0:13:08.52,0:13:10.85,Default,,0,0,0,,Però sono mostruosamente in ritardo.
Dialogue: 50,0:13:11.35,0:13:12.90,Default,,0,0,0,,Signor Dandy!
Dialogue: 50,0:13:12.39,0:13:13.02,Default - Alt,,0,0,0,,Eh?
Dialogue: 50,0:13:13.52,0:13:14.98,Default,,0,0,0,,Il signor Dandy, vero?
Dialogue: 50,0:13:14.98,0:13:16.36,Default,,0,0,0,,Benvenuto!
Dialogue: 50,0:13:17.44,0:13:20.20,Default,,0,0,0,,È da moltissimo che aspetto di incontrarla!
Dialogue: 50,0:13:20.90,0:13:23.87,Default,,0,0,0,,Possono dire quello che vogliono, ma lei è la stella della festa.
Dialogue: 50,0:13:23.87,0:13:26.12,Default,,0,0,0,,Non so che avrei fatto se on fosse venuto...
Dialogue: 50,0:13:26.33,0:13:28.70,Default,,0,0,0,,Non c'è bisogno di prendersela così...
Dialogue: 50,0:13:28.95,0:13:31.67,Default,,0,0,0,,In realtà in questo momento sono felicissimo!
Dialogue: 50,0:13:31.67,0:13:33.38,Default,,0,0,0,,Non si capiva...
Dialogue: 50,0:13:33.38,0:13:35.09,Default,,0,0,0,,Comunque, dov'è la principessa?
Dialogue: 50,0:13:35.09,0:13:35.84,Default,,0,0,0,,Principessa?
Dialogue: 50,0:13:35.84,0:13:38.26,Default,,0,0,0,,Sì, l'alieno raro.
Dialogue: 50,0:13:38.51,0:13:40.72,Default,,0,0,0,,Mi sta aspettando, vero?
Dialogue: 50,0:13:41.18,0:13:44.85,Default,,0,0,0,,Credo proprio che abbia frainteso tutto...
Dialogue: 50,0:13:44.85,0:13:47.14,Default,,0,0,0,,Anche se mi piace questo aspetto della sua personalità.
Dialogue: 50,0:13:47.18,0:13:48.60,Default,,0,0,0,,Perché stai piangendo?
Dialogue: 50,0:13:48.64,0:13:51.23,Default,,0,0,0,,Gliel'ho detto, mi sto divertendo tantissimo!
Dialogue: 50,0:13:51.64,0:13:53.31,Default,,0,0,0,,Anche se ora un po' arrabbiato lo sono.
Dialogue: 50,0:13:53.31,0:13:55.06,Default,,0,0,0,,Non si capiva proprio...
Dialogue: 50,0:13:57.78,0:13:58.28,Default,,0,0,0,,Beh?
Dialogue: 50,0:13:58.94,0:14:00.24,Default,,0,0,0,,Chi saresti tu?
Dialogue: 50,0:14:00.94,0:14:03.49,Default,,0,0,0,,Io sono l'Uomo Ukulele.
Dialogue: 50,0:14:05.37,0:14:08.12,Default,,0,0,0,,Faccio parte di una razza che si genera da sola...
Dialogue: 50,0:14:08.74,0:14:11.21,Default,,0,0,0,,...ono l'unico essere vivente della mia specie...
Dialogue: 50,0:14:12.21,0:14:15.88,Default,,0,0,0,,...e sono destinato a morire da solo.
Dialogue: 50,0:14:18.00,0:14:21.17,Default,,0,0,0,,È una vita intera che cerco sorrisi.
Dialogue: 50,0:14:21.72,0:14:25.97,Default,,0,0,0,,E finalmente ne ho trovato uno davvero meraviglioso.
Dialogue: 50,0:14:26.60,0:14:29.72,Default,,0,0,0,,Ma chissenefrega, va' a chiamare la principessa.
Dialogue: 50,0:14:29.72,0:14:31.98,Default,,0,0,0,,Altrimenti la festa non può cominciare.
Dialogue: 50,0:14:32.85,0:14:33.98,Default,,0,0,0,,Sono io.
Dialogue: 50,0:14:33.98,0:14:34.65,Default,,0,0,0,,Cosa?
Dialogue: 50,0:14:35.06,0:14:37.82,Default,,0,0,0,,Sono io ad averle mandato l'invito.
Dialogue: 50,0:14:39.19,0:14:40.44,Default,,0,0,0,,Quindi non è stata una principessa?
Dialogue: 50,0:14:40.44,0:14:41.19,Default,,0,0,0,,Già.
Dialogue: 50,0:14:41.19,0:14:42.49,Default,,0,0,0,,Neanche una bella ragazza?
Dialogue: 50,0:14:42.49,0:14:43.24,Default,,0,0,0,,Già...
Dialogue: 50,0:14:45.66,0:14:48.03,Default,,0,0,0,,Forza, adesso arriva il bello!
Dialogue: 50,0:14:48.03,0:14:51.08,Default,,0,0,0,,Mi mostri il miglior sorriso dell'universo!
Dialogue: 50,0:14:51.75,0:14:53.12,Default,,0,0,0,,Forza... ma cosa?
Dialogue: 50,0:14:53.66,0:14:54.25,Default,,0,0,0,,Che?
Dialogue: 50,0:14:56.71,0:14:58.67,Default,,0,0,0,,Bella presa in giro.
Dialogue: 50,0:14:58.71,0:15:01.59,Default,,0,0,0,,Come se si potesse fare una festa solo con due uomini...
Dialogue: 50,0:15:11.22,0:15:12.35,Default,,0,0,0,,Sono imbalsamati?
Dialogue: 50,0:15:12.81,0:15:14.18,Default,,0,0,0,,Che diavolo sono 'sti cosi?
Dialogue: 50,0:15:16.19,0:15:18.69,Default,,0,0,0,,Però... sono tutti diversi...
Dialogue: 50,0:15:21.28,0:15:21.98,Default,,0,0,0,,Miao?
Dialogue: 50,0:15:22.48,0:15:23.44,Default,,0,0,0,,QT?
Dialogue: 50,0:15:23.61,0:15:25.45,Default,,0,0,0,,Oh no, signor Dandy!
Dialogue: 50,0:15:25.45,0:15:27.24,Default,,0,0,0,,Quella era la porta sul retro!
Dialogue: 50,0:15:28.12,0:15:30.99,Default,,0,0,0,,Credo di conoscere questi due...
Dialogue: 50,0:15:30.99,0:15:32.20,Default,,0,0,0,,Ah, quelli?
Dialogue: 50,0:15:32.74,0:15:38.17,Default,,0,0,0,,Li ho messi alla prova, ma purtroppo il loro sorriso non era quello giusto...
Dialogue: 50,0:15:39.84,0:15:41.00,Default,,0,0,0,,Perché?
Dialogue: 50,0:15:41.00,0:15:41.75,Default,,0,0,0,,Prego?
Dialogue: 50,0:15:41.75,0:15:43.55,Default,,0,0,0,,Perché sono diventati così?
Dialogue: 50,0:15:44.21,0:15:47.93,Default,,0,0,0,,Beh , lo si potrebbe definire il mio passatempo, o il lavoro di tutta una vita...
Dialogue: 50,0:15:47.93,0:15:49.64,Default,,0,0,0,,Collezionare sorrisi.
Dialogue: 50,0:15:49.64,0:15:52.97,Default,,0,0,0,,Ovviamente ne ho provati tanti diversi.
Dialogue: 50,0:15:58.90,0:16:03.32,Default,,0,0,0,,Ma nessuno sembra calzarmi a dovere.
Dialogue: 50,0:16:05.24,0:16:07.36,Default,,0,0,0,,Ecco perché lei è perfetto!
Dialogue: 50,0:16:08.11,0:16:10.62,Default,,0,0,0,,Voglio il suo viso sorridente!
Dialogue: 50,0:16:11.16,0:16:14.29,Default,,0,0,0,,Così sarò in grado di far sorridere anche gli altri.
Dialogue: 50,0:16:15.79,0:16:18.42,Default,,0,0,0,,Perciò la prego, signor Dandy... sorrida!
Dialogue: 50,0:16:21.25,0:16:22.54,Default,,0,0,0,,Non posso sorridere.
Dialogue: 50,0:16:24.30,0:16:26.26,Default,,0,0,0,,Non potrei mai sorridere.
Dialogue: 50,0:16:26.42,0:16:29.51,Default,,0,0,0,,Non con i miei amici ridotti in questo stato!
Dialogue: 50,0:16:30.22,0:16:32.60,Default,,0,0,0,,Non sarò mai più in grado di sorridere!
Dialogue: 50,0:16:35.06,0:16:38.73,Default,,0,0,0,,Questo è... un bel problema...
Dialogue: 50,0:16:51.62,0:16:54.28,Default,,0,0,0,,Ehi, non è cibo! Non mangiatela!
Dialogue: 50,0:16:57.04,0:16:59.41,Default,,0,0,0,,Quel pianeta si sta avvicinando.
Dialogue: 50,0:16:59.41,0:17:00.92,Default,,0,0,0,,Se si sbriga...
Dialogue: 50,0:17:04.54,0:17:06.92,Default,,0,0,0,,Professor Gel, quello è Dandy.
Dialogue: 50,0:17:06.92,0:17:09.68,Default,,0,0,0,,La Aloha Oe di Dandy sta decollando.
Dialogue: 50,0:17:09.68,0:17:10.63,Default,,0,0,0,,Cosa?
Dialogue: 50,0:17:10.84,0:17:13.51,Default,,0,0,0,,Ehi, quello non è cibo... Non mangiarlo!
Dialogue: 50,0:17:15.30,0:17:18.39,Default,,0,0,0,,Ehi, stavi dicendo che col Pororoca del fiume del tempo...
Dialogue: 50,0:17:18.39,0:17:20.47,Default,,0,0,0,,... puoi tornare nel passato, giusto?
Dialogue: 50,0:17:21.31,0:17:22.31,Default,,0,0,0,,Esattamente.
Dialogue: 50,0:17:23.18,0:17:25.60,Default,,0,0,0,,Il pianeta si sta avvicinando.
Dialogue: 50,0:17:25.60,0:17:27.31,Default,,0,0,0,,Se parti adesso, sicuramente riu...
Dialogue: 50,0:17:30.69,0:17:33.03,Default,,0,0,0,,Dr. Gel, è Dandy.
Dialogue: 50,0:17:33.03,0:17:35.70,Default,,0,0,0,,L'Aloha Oe di Dandy sta ascendendo.
Dialogue: 50,0:17:35.70,0:17:37.03,Default,,0,0,0,,Cosa?
Dialogue: 50,0:18:51.11,0:18:55.57,Default,,0,0,0,,Come pensavo... quindi se lì estraggo dal passato torneranno in vita, no?
Dialogue: 50,0:18:59.41,0:19:00.58,Default,,0,0,0,,È Dandy!
Dialogue: 50,0:19:00.58,0:19:02.25,Default,,0,0,0,,Non c'è bisogno di andare nel passato, è qui!
Dialogue: 50,0:19:02.25,0:19:03.79,Default,,0,0,0,,Bene! Catturiamolo!
Dialogue: 50,0:19:11.30,0:19:13.01,Default,,0,0,0,,M-Ma cosa?!
Dialogue: 50,0:19:26.23,0:19:28.98,Default,,0,0,0,,Ma che diavolo...?
Dialogue: 50,0:19:34.49,0:19:37.57,Default,,0,0,0,,M-Mamma...
Dialogue: 50,0:19:38.45,0:19:41.41,Default,,0,0,0,,Mamma!
Dialogue: 50,0:19:41.41,0:19:43.83,Default,,0,0,0,,Ma chi è 'sto gorilla? Maniaco!
Dialogue: 50,0:19:44.54,0:19:48.00,Default,,0,0,0,,M-Mamma...
Dialogue: 50,0:19:55.30,0:19:57.76,Default,,0,0,0,,Quando tocca al gatto e al pezzo di ferraglia?
Dialogue: 50,0:20:14.03,0:20:15.24,Default,,0,0,0,,Signor Dandy.
Dialogue: 50,0:20:15.78,0:20:18.20,Default,,0,0,0,,Ha detto che non sorriderà mai più.
Dialogue: 50,0:20:18.95,0:20:22.37,Default,,0,0,0,,Quindi prenderò un suo alter ego dal passato.
Dialogue: 50,0:20:23.41,0:20:25.29,Default,,0,0,0,,Un signor Dandy sorridente.
Dialogue: 50,0:20:27.00,0:20:27.83,Default,,0,0,0,,Cosa?
Dialogue: 50,0:20:28.29,0:20:30.88,Default,,0,0,0,,Ecco, guardi da quella parte...
Dialogue: 50,0:20:36.80,0:20:39.09,Default,,0,0,0,,Nel momento in cui la estrarrò dal passato...
Dialogue: 50,0:20:39.43,0:20:42.14,Default,,0,0,0,,...la sua versione attuale svanirà.
Dialogue: 50,0:20:42.43,0:20:43.72,Default,,0,0,0,,Niente di personale!
Dialogue: 50,0:20:47.68,0:20:48.81,Default,,0,0,0,,R-Ragazzi!
Dialogue: 50,0:20:49.73,0:20:50.94,Default,,0,0,0,,Eh? Dandy?
Dialogue: 50,0:20:51.94,0:20:54.44,Default,,0,0,0,,Dandy, mi sembri un po' pallido!
Dialogue: 50,0:20:55.07,0:20:56.03,Default,,0,0,0,,Ma che...?
Dialogue: 50,0:20:56.57,0:20:58.74,Default,,0,0,0,,Piccolo bastardo!
Dialogue: 50,0:21:05.41,0:21:07.25,Default,,0,0,0,,Non prendermi...
Dialogue: 50,0:21:08.00,0:21:09.79,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)}...per il culo!
Dialogue: 50,0:21:24.10,0:21:26.35,Default,,0,0,0,,Va bene cosi.
Dialogue: 50,0:21:28.52,0:21:30.48,Default,,0,0,0,,In fondo...
Dialogue: 50,0:21:31.94,0:21:34.44,Default,,0,0,0,,...il sorriso non misi addice.
Dialogue: 50,0:21:39.03,0:21:40.61,Default,,0,0,0,,...ora stai sorridendo.
Dialogue: 50,0:21:44.37,0:21:45.49,Default,,0,0,0,,Ed è...
Dialogue: 50,0:21:45.83,0:21:46.83,Default,,0,0,0,,...un bel sorriso?
Dialogue: 50,0:21:48.58,0:21:49.58,Default,,0,0,0,,Già.
Dialogue: 50,0:21:50.21,0:21:52.04,Default,,0,0,0,,Proprio un bel sorriso.
Dialogue: 50,0:22:15.69,0:22:17.36,Default,,0,0,0,,Questa canzone...
Dialogue: 50,0:22:18.57,0:22:20.40,Default,,0,0,0,,Non è quella...?
Dialogue: 50,0:24:06.84,0:24:09.97,Default,,0,0,0,,{\an8}Prossimo episodio, "Vado piano, vado sano e vado lontano."
Dialogue: 0,0:22:25.03,0:22:28.03,ED,,0,0,0,,{ed}
Dialogue: 5,0:22:30.58,0:22:32.33,ED,R-ED,0,0,0,,{\k25}{\k53}Nee {\k26}e{\k13}ve{\k13}retto{\k43}
Dialogue: 5,0:22:32.33,0:22:35.88,ED,R-ED,0,0,0,,{\k6}{\k12}a{\k11}na{\k13}ta {\k8}no {\k16}se{\k16}ka{\k13}i {\k11}de {\k11}wa{\k10}ta{\k16}shi {\k13}wa {\k25}i{\k12}tta{\k12}i {\k14}do{\k10}u {\k27}na{\k13}tte{\k18}ru {\k32}no{\k35}
Dialogue: 5,0:22:35.88,0:22:38.84,ED,R-ED,0,0,0,,{\k20}{\k30}Su{\k28}ko{\k46}shi {\k43}no{\k30}zo{\k17}ka{\k34}se{\k47}te{\k1}
Dialogue: 5,0:22:38.84,0:22:40.30,ED,R-ED,0,0,0,,{\k50}Nee {\k25}e{\k13}ve{\k27}retto{\k31}
Dialogue: 5,0:22:40.30,0:22:44.26,ED,R-ED,0,0,0,,{\k5}{\k12}a{\k12}na{\k11}ta {\k9}no {\k6}i{\k14}u {\k11}ni{\k15}wa {\k22}se{\k16}ka{\k21}i {\k22}to{\k11}tte{\k15}mo {\k19}taku{\k31}san {\k13}a{\k25}ru {\k36}tte{\k70}
Dialogue: 5,0:22:44.26,0:22:47.14,ED,R-ED,0,0,0,,{\k5}{\k50}Cho{\k24}tto {\k48}yo{\k28}ku {\k24}wa{\k26}ka{\k20}ra{\k30}na{\k24}i {\k12}no{\k0}
Dialogue: 5,0:22:48.39,0:22:49.10,ED,R-ED,0,0,0,,{\k10}{\k25}"Ciao, {\k25}Dan{\k11}dy"{\k0}
Dialogue: 5,0:22:50.31,0:22:51.02,ED,R-ED,0,0,0,,{\k17}{\k10}"Ci{\k24}ao"{\k20}
Dialogue: 5,0:22:52.27,0:22:53.10,ED,R-ED,0,0,0,,{\k28}{\k9}"Co{\k7}me {\k9}st{\k19}a{\k11}i?"
Dialogue: 5,0:22:54.35,0:22:56.10,ED,R-ED,0,0,0,,{\k35}Nee {\k48}P{\k40}h. {\k39}D.{\k12}
Dialogue: 5,0:22:56.10,0:22:59.86,ED,R-ED,0,0,0,,{\k8}{\k6}ka{\k18}sa{\k14}na{\k7}ru {\k20}se{\k11}ka{\k14}i {\k11}wa {\k14}i{\k12}tsu {\k12}ma{\k12}de {\k23}ta{\k13}tte {\k9}mo {\k26}hei{\k18}kou{\k35}sen {\k13}da {\k19}wa{\k60}
Dialogue: 5,0:22:59.86,0:23:03.11,ED,R-ED,0,0,0,,{\k7}{\k24}A{\k22}ta{\k28}ma {\k27}ga {\k47}pan{\k13}ku {\k36}shi{\k27}cha{\k11}i{\k38}so{\k25}u {\k20}yo{\k0}
Dialogue: 5,0:23:03.11,0:23:08.78,ED,R-ED,0,0,0,,{\k61}Aa{\k103} {\k59}sa{\k29}me{\k25}te {\k24}wa {\k25}ka{\k25}ta{\k25}ku {\k25}na{\k67}ri{\k101}
Dialogue: 5,0:23:08.78,0:23:12.75,ED,R-ED,0,0,0,,{\k6}{\k39}nes{\k35}su{\k25}re{\k24}ba {\k24}to{\k26}ke{\k22}te {\k21}yu{\k91}ku{\k84}
Dialogue: 5,0:23:12.75,0:23:16.00,ED,R-ED,0,0,0,,{\k5}{\k48}ko{\k23}no {\k25}yo {\k26}wa {\k28}ko{\k23}to{\k25}wa{\k24}ri {\k25}da{\k25}ra{\k26}ke {\k22}de{\k0}
Dialogue: 5,0:23:16.00,0:23:18.67,ED,R-ED,0,0,0,,{\k2}{\k24}da{\k25}me {\k27}ni {\k45}nat{\k25}cha{\k12}i{\k63}sou {\k44}ne{\k0}
Dialogue: 5,0:23:18.67,0:23:22.96,ED,R-ED,0,0,0,,{\k7}{\k20}I{\k23}chi {\k29}ji{\k33}gen{\k40} {\k23}ni {\k30}ji{\k34}gen{\k54} {\k55}san {\k30}ji{\k25}ge{\k24}n{\k0}
Dialogue: 5,0:23:22.96,0:23:26.93,ED,R-ED,0,0,0,,{\k13}ni{\k38}shi {\k27}ka{\k22}ra {\k26}hi{\k12}ga{\k37}shi {\k25}e {\k25}na{\k25}ga{\k24}re{\k24}ru {\k18}chou{\k24}shin{\k31}sei{\k28}
Dialogue: 5,0:23:26.93,0:23:29.55,ED,R-ED,0,0,0,,{\k0}{\k18}Ea{\k31}sy {\k26}Game,{\k50} {\k18}Ea{\k30}sy {\k34}Game,{\k56}
Dialogue: 5,0:23:29.55,0:23:31.10,ED,R-ED,0,0,0,,{\k7}{\k28}too {\k22}Ea{\k27}sy {\k25}Ga{\k24}me{\k20}
Dialogue: 5,0:23:31.10,0:23:35.69,ED,R-ED,0,0,0,,{\k14}{\k24}I{\k21}ki {\k27}wa {\k27}yo{\k24}i{\k26}yo{\k23}i {\k26}ka{\k26}e{\k19}ri {\k32}wa {\k48}dou {\k48}na{\k36}tta{\k35}
Dialogue: 5,0:23:35.69,0:23:40.57,ED,R-ED,0,0,0,,{\k17}{\k109}Aa{\k51} {\k61}sa{\k25}me{\k21}na{\k29}i {\k27}yu{\k24}me {\k25}no {\k25}yu{\k74}me{\k0}
Dialogue: 5,0:23:41.44,0:23:45.49,ED,R-ED,0,0,0,,{\k12}{\k26}To{\k22}ro{\k13}ke{\k37}sou {\k24}na {\k24}mi{\k25}ru{\k24}ki{\k23}i {\k93}kissu{\k80}
Dialogue: 5,0:23:45.49,0:23:51.99,ED,R-ED,0,0,0,,{\k5}{\k48}Ko{\k26}no {\k24}yo {\k23}wa {\k25}do{\k28}ko {\k23}ma{\k25}de {\k76}mo{\k96} {\k51}fu{\k25}ku{\k25}ra{\k24}n{\k25}de {\k25}yu{\k16}ku {\k45}no{\k19}
Dialogue: 5,0:22:30.58,0:22:32.33,ED - E,E-ED,0,0,0,,Ehi, Everett
Dialogue: 5,0:22:32.33,0:22:35.88,ED - E,E-ED,0,0,0,,Cosa sono nel tuo mondo?
Dialogue: 5,0:22:35.88,0:22:38.84,ED - E,E-ED,0,0,0,,Fammi dare un'occhiata
Dialogue: 5,0:22:38.84,0:22:40.30,ED - E,E-ED,0,0,0,,Ehi, Everett
Dialogue: 5,0:22:40.30,0:22:44.26,ED - E,E-ED,0,0,0,,Secondo te ci sono tanti mondi diversi
Dialogue: 5,0:22:44.26,0:22:47.14,ED - E,E-ED,0,0,0,,Che non sono sicuro di aver capito
Dialogue: 5,0:22:54.35,0:22:56.10,ED - E,E-ED,0,0,0,,Ehi, Ph.D.
Dialogue: 5,0:22:56.10,0:22:59.86,ED - E,E-ED,0,0,0,,I tuoi mondi alternativi si sovrapporranno sempre e non interferiranno mai
Dialogue: 5,0:22:59.86,0:23:03.11,ED - E,E-ED,0,0,0,,Questo mi lascia a bocca aperta
Dialogue: 5,0:23:03.11,0:23:08.78,ED - E,E-ED,0,0,0,,Le cose si sciolgono quando vengono riscaldate
Dialogue: 5,0:23:08.78,0:23:12.75,ED - E,E-ED,0,0,0,,Le cose diventano più difficili quando si raffreddano
Dialogue: 5,0:23:12.75,0:23:16.00,ED - E,E-ED,0,0,0,,Questo mondo che è così pieno di regole,
Dialogue: 5,0:23:16.00,0:23:18.67,ED - E,E-ED,0,0,0,,mi farà impazzire.
Dialogue: 5,0:23:18.67,0:23:22.96,ED - E,E-ED,0,0,0,,Una dimensione, due dimensioni, tre dimensioni
Dialogue: 5,0:23:22.96,0:23:26.93,ED - E,E-ED,0,0,0,,Una supernova si sta diffondendo da ovest a est
Dialogue: 5,0:23:31.10,0:23:35.69,ED - E,E-ED,0,0,0,,Un gioco semplice, un gioco semplice,
Dialogue: 5,0:23:35.69,0:23:40.57,ED - E,E-ED,0,0,0,,Il sogno di un sogno infinito,
Dialogue: 5,0:23:41.44,0:23:45.49,ED - E,E-ED,0,0,0,,un meraviglioso bacio lattiginoso
Dialogue: 5,0:23:45.49,0:23:51.99,ED - E,E-ED,0,0,0,,Questo universo si espanderà per sempre?
Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:45.02,OP,,0,0,0,,{op}
Dialogue: 5,0:00:50.07,0:00:56.49,OP,R-OP,0,0,0,,{\k12}{\k21}Do{\k23}ko {\k27}ka{\k13}ra {\k29}ki{\k18}ta {\k34}ka {\k21}na{\k14}n{\k48}te{\k51} {\k20}wa{\k31}ka{\k22}ra{\k27}na{\k21}i {\k25}ho{\k24}do {\k24}no {\k22}ho{\k24}bi {\k68}de{\k14}
Dialogue: 4,0:00:50.07,0:00:56.49,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Doko kara kita ka nante wakaranai hodo no hobi de
Dialogue: 5,0:00:57.25,0:01:04.09,OP,R-OP,0,0,0,,{\k6}{\k37}Ko{\k17}no {\k24}to{\k29}ko{\k14}ro {\k35}ko{\k23}i {\k12}no {\k25}shu{\k21}u{\k66}kan {\k28}wa{\k34}su{\k22}re{\k44}ta {\k14}hi{\k28}sa{\k32}shi{\k25}bu{\k22}ri {\k25}da {\k57}ne{\k34}
Dialogue: 4,0:00:57.25,0:01:04.09,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Kono tokoro koi no shuukan wasureta hisashiburi da ne
Dialogue: 5,0:01:05.00,0:01:11.80,OP,R-OP,0,0,0,,{\k13}{\k27}Wa{\k25}re{\k22}ra {\k17}ni {\k43}to{\k31}tte {\k38}jin{\k58}sei {\k49}wa{\k46} {\k48}wa{\k24}ga {\k46}mi {\k17}go{\k38}fu{\k16}n {\k13}ha{\k24}n{\k35}sai {\k21}shi{\k33}te{\k0}
Dialogue: 4,0:01:05.00,0:01:11.80,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Warera ni totte jinsei wa waga mi gofun hansai shite
Dialogue: 5,0:01:11.80,0:01:15.93,OP,R-OP,0,0,0,,{\k14}{\k26}Chou{\k24}gou{\k23}in {\k42}na {\k30}ki{\k14}mi {\k32}ju{\k23}e{\k22}ru {\k37}ha{\k22}zu{\k34}se{\k44}ba{\k26}
Dialogue: 4,0:01:11.80,0:01:15.93,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Chougouin na kimi jueru hazuseba
Dialogue: 5,0:01:15.93,0:01:19.06,OP,R-OP,0,0,0,,{\k17}{\k10}sa{\k26}bi{\k42}shi{\k26}ge {\k14}na {\k32}so{\k24}no {\k24}bi{\k24}bo{\k31}u{\k42}
Dialogue: 4,0:01:15.93,0:01:19.06,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}sabishige na sono bibou
Dialogue: 5,0:01:20.18,0:01:26.77,OP,R-OP,0,0,0,,{\k23}Ta{\k46}ma {\k21}ni{\k47}wa {\k26}a{\k48}ba{\k24}re {\k12}na {\k33}sha{\k25}ra{\k20}ru{\k22}ra {\k28}to {\k23}na{\k22}mi{\k22}da {\k25}to{\k38}ba{\k34}shi{\k60}te{\k60}
Dialogue: 4,0:01:20.18,0:01:26.77,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Tama niwa abare na shararura to namida tobashite
Dialogue: 5,0:01:27.53,0:01:31.86,OP,R-OP,0,0,0,,{\k36}Na{\k46}ga{\k26}re{\k42}ru {\k16}ho{\k60}shi {\k19}mi{\k22}te {\k34}ta{\k18}n{\k32}ju{\k15}n {\k56}da{\k10}
Dialogue: 4,0:01:27.53,0:01:31.86,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Nagareru hoshi mite tanjun da
Dialogue: 5,0:01:31.86,0:01:34.95,OP,R-OP,0,0,0,,{\k26}Mi{\k25}na {\k23}on{\k23}a{\k24}ji {\k48}nin{\k44}gen {\k74}da{\k22}
Dialogue: 4,0:01:31.86,0:01:34.95,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Mina onaji ningen da
Dialogue: 5,0:01:34.95,0:01:39.83,OP,R-OP,0,0,0,,{\k21}{\k24}Vi{\k21}va {\k22}na{\k26}mi{\k40}da {\k32}ko{\k21}bo{\k24}re {\k17}o{\k47}chi{\k28}te {\k18}yu{\k32}ke{\k23}ba {\k27}i{\k18}i {\k28}ja{\k20}n{\k0}
Dialogue: 4,0:01:34.95,0:01:39.83,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Viva namida kobore ochite yukeba ii jan
Dialogue: 5,0:01:39.83,0:01:41.50,OP,R-OP,0,0,0,,{\k21}Mu{\k25}da {\k26}ja {\k54}na{\k18}i{\k22}
Dialogue: 4,0:01:39.83,0:01:41.50,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Muda ja nai
Dialogue: 5,0:01:42.62,0:01:46.42,OP,R-OP,0,0,0,,{\k5}{\k23}To{\k22}ma{\k28}ra{\k13}na{\k31}i {\k20}im{\k30}a {\k45}no{\k43} {\k29}ki{\k19}mi {\k20}ga {\k25}su{\k27}ki{\k0}
Dialogue: 4,0:01:42.62,0:01:46.42,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Tomaranai ima no kimi ga suki
Dialogue: 5,0:01:46.42,0:01:50.01,OP,R-OP,0,0,0,,{\k23}{\k23}Na{\k26}mi{\k46}da {\k23}na{\k20}mi{\k41}da {\k58}sou {\k42}nan {\k57}da{\k0}
Dialogue: 4,0:01:46.42,0:01:50.01,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Namida namida sou nan da
Dialogue: 5,0:01:50.01,0:01:54.47,OP,R-OP,0,0,0,,{\k8}{\k29}So{\k27}no {\k23}na{\k20}mi{\k26}da{\k24} {\k16}bo{\k28}ku {\k16}ni {\k28}yu{\k50}da{\k24}ne{\k20}te {\k27}ku{\k22}re{\k23}na{\k19}i {\k16}ka{\k0}
Dialogue: 4,0:01:50.01,0:01:54.47,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Sono namida boku ni yudanete kurenai ka
Dialogue: 5,0:01:54.47,0:01:57.60,OP,R-OP,0,0,0,,{\k17}{\k22}Na{\k20}na {\k26}ko{\k24}ro{\k42}bi{\k23} {\k29}ya {\k50}o{\k29}ki{\k31}
Dialogue: 4,0:01:54.47,0:01:57.60,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Nana korobi ya oki
Dialogue: 5,0:01:57.60,0:02:01.39,OP,R-OP,0,0,0,,{\k4}{\k28}To{\k21}mo {\k27}ni {\k19}yu{\k27}ku! {\k22}Ma{\k18}ta {\k19}sa{\k26}i{\k20}ko{\k31}u {\k19}tte {\k28}ki{\k17}ka{\k32}se{\k21}te{\k0}
Dialogue: 4,0:01:57.60,0:02:01.39,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Tomo ni yuku! Mata saikou tte kikasete
Dialogue: 5,0:02:01.39,0:02:05.19,OP,R-OP,0,0,0,,{\k21}{\k26}Na{\k29}mi{\k44}da {\k23}na{\k22}mi{\k43}da{\k81} {\k39}zai {\k19}ji{\k33}en!{\k0}
Dialogue: 4,0:02:01.39,0:02:05.19,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Namida namida zai jien!
Dialogue: 5,0:00:50.07,0:00:56.49,OP - E,E-OP,0,0,0,,In questi giorni non so da dove vengo
Dialogue: 4,0:00:50.07,0:00:56.49,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}In questi giorni non so da dove vengo
Dialogue: 5,0:00:57.25,0:01:04.09,OP - E,E-OP,0,0,0,,Ho dimenticato le vie dell'amore perché è passato un po' di tempo
Dialogue: 4,0:00:57.25,0:01:04.09,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Ho dimenticato le vie dell'amore perché è passato un po' di tempo
Dialogue: 5,0:01:05.00,0:01:11.80,OP - E,E-OP,0,0,0,,Per noi la vita è cinque minuti di introspezione
Dialogue: 4,0:01:05.00,0:01:11.80,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Per noi la vita è cinque minuti di introspezione
Dialogue: 5,0:01:11.80,0:01:15.93,OP - E,E-OP,0,0,0,,Sei davvero invadente, ma quando ti portano via il gioiello,
Dialogue: 4,0:01:11.80,0:01:15.93,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Sei davvero invadente, ma quando ti portano via il gioiello,
Dialogue: 5,0:01:15.93,0:01:19.06,OP - E,E-OP,0,0,0,,la tua bellezza è toccata dalla tristezza
Dialogue: 4,0:01:15.93,0:01:19.06,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}la tua bellezza è toccata dalla tristezza
Dialogue: 5,0:01:20.18,0:01:26.77,OP - E,E-OP,0,0,0,,A volte fanno volare lacrime con un selvaggio sha-la-lu-la
Dialogue: 4,0:01:20.18,0:01:26.77,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}A volte fanno volare lacrime con un selvaggio sha-la-lu-la
Dialogue: 5,0:01:27.53,0:01:31.86,OP - E,E-OP,0,0,0,,Guardando le stelle cadenti, è semplice
Dialogue: 4,0:01:27.53,0:01:31.86,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Guardando le stelle cadenti, è semplice
Dialogue: 5,0:01:31.86,0:01:34.95,OP - E,E-OP,0,0,0,,Siamo tutti umani
Dialogue: 4,0:01:31.86,0:01:34.95,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Siamo tutti umani
Dialogue: 5,0:01:34.95,0:01:39.83,OP - E,E-OP,0,0,0,,Viva le lacrime, versale e basta, tesoro
Dialogue: 4,0:01:34.95,0:01:39.83,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Viva le lacrime, versale e basta, tesoro
Dialogue: 5,0:01:39.83,0:01:41.50,OP - E,E-OP,0,0,0,,Non sono sprecate
Dialogue: 4,0:01:39.83,0:01:41.50,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Non sono sprecate
Dialogue: 5,0:01:42.62,0:01:46.42,OP - E,E-OP,0,0,0,,Non riesco a fermarmi, ti amo così
Dialogue: 4,0:01:42.62,0:01:46.42,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Non riesco a fermarmi, ti amo così
Dialogue: 5,0:01:46.42,0:01:50.01,OP - E,E-OP,0,0,0,,Lacrime, lacrime, è vero
Dialogue: 4,0:01:46.42,0:01:50.01,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Lacrime, lacrime, è vero
Dialogue: 5,0:01:50.01,0:01:54.47,OP - E,E-OP,0,0,0,,Quelle lacrime, me le lascerai?
Dialogue: 4,0:01:50.01,0:01:54.47,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Quelle lacrime, me le lascerai?
Dialogue: 5,0:01:54.47,0:01:57.60,OP - E,E-OP,0,0,0,,Quando fallisci, rialzati subito
Dialogue: 4,0:01:54.47,0:01:57.60,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Quando fallisci, rialzati subito
Dialogue: 5,0:01:57.60,0:02:01.39,OP - E,E-OP,0,0,0,,Andiamo insieme! Dimmi ancora "Questo è il migliore"
Dialogue: 4,0:01:57.60,0:02:01.39,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Andiamo insieme! Dimmi ancora "Questo è il migliore"
Dialogue: 5,0:02:01.39,0:02:05.19,OP - E,E-OP,0,0,0,,Lacrime, lacrime, addio!
Dialogue: 4,0:02:01.39,0:02:05.19,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Lacrime, lacrime, addio!
Dialogue: 5,0:24:06.01,0:24:10.01,Sign,,0,0,0,,{\fad(500,0)\an3\bord4.5\c&HFFFFFF&\fnOpen Sans\fs60\b1\pos(1770,900)}Prossimo Episodio:\N"Vado piano, vado sano e vado lontano."
Dialogue: 5,0:22:20.52,0:22:25.03,Sign,sign,0,0,0,,{\fnNFS font\pos(960,780)\bord0\shad0\c&H4D4D4D&}Continua
Dialogue: 4,0:22:20.52,0:22:25.03,Sign,sign,0,0,0,,{\alpha&HA0&\fnNFS font\pos(948,780)\bord0\shad0\blur6\c&H4D4D4D&}Continua
Dialogue: 4,0:22:20.52,0:22:25.03,Sign,sign,0,0,0,,{\alpha&HA0&\fnNFS font\pos(972,780)\bord0\shad0\blur6\alpha&H70&\c&H4D4D4D&}Continua
Dialogue: 5,0:03:34.61,0:03:39.61,Title,sign,0,0,0,,{\fs91.5\pos(960,945)\c&H4C4C4C&}Nelle tenebre c'è il {\c&H380E7F&}Suono {\c&H4C4C4C&}dell'oscurità
Dialogue: 4,0:03:34.61,0:03:39.61,Title,sign,0,0,0,,{\fs91.5\pos(960,945)\c&H4C4C4C&\bord0\blur9\be14}Nelle tenebre c'è il {\c&H380E7F&}Suono {\c&H4C4C4C&}dell'oscurità