"Space Dandy" An Other-Dimensional Tale, Baby
ID | 13188560 |
---|---|
Movie Name | "Space Dandy" An Other-Dimensional Tale, Baby |
Release Name | Space Dandy |
Year | 2014 |
Kind | tv |
Language | Italian |
IMDB ID | 4054856 |
Format | ssa |
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.4.0
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.709
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: ../Space Dandy 2 - 24 (BD 1280x720 x264 AAC).mp4
Video File: ../Space Dandy 2 - 24 (BD 1280x720 x264 AAC).mp4
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.625000
Video Position: 320
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Cabin,78,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,1.8,2,168,168,54,1
Style: Default - Alt,Cabin,78,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H002E3360,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,1.8,2,168,168,143,1
Style: Default - Italic,Cabin,78,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&HA0000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.75,1.8,2,168,168,54,1
Style: Default - Special,Helvetica,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,150,1
Style: Sign,Arial,72,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,15,1
Style: Title,Eras Demi ITC,46,&H00FAFDFD,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HA0000000,-1,0,0,0,100,110,0.3,0,1,0,0,2,140,140,40,1
Style: OP,Eurostile,40,&H00FFFFFF,&H00DAC0AC,&H00E8741F,&H00FFFF1E,-1,0,0,0,100,110,0.3,0,1,2,0,8,140,140,30,1
Style: ED,BPreplay,44,&H00F8F8F8,&H00AFAFAF,&H003D3534,&HA0000000,-1,0,0,0,100,110,0.3,0,1,1.5,0,8,140,140,18,1
Style: OP - E,Eurostile,40,&H00FFFFFF,&H00DAC0AC,&H00E8741F,&H00FFFF1E,-1,0,0,0,100,110,0.3,0,1,2,0,2,140,140,30,1
Style: ED - E,BPreplay,44,&H00F8F8F8,&H00AFAFAF,&H003D3534,&HA0000000,-1,0,0,0,100,110,0.3,0,1,1.5,0,2,140,140,18,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 50,0:00:13.33,0:00:14.29,Default,,0,0,0,,Dandy?
Dialogue: 50,0:00:15.50,0:00:19.25,Default,,0,0,0,,Allora, stai cominciando a capire il segreto del warp?
Dialogue: 50,0:00:19.25,0:00:23.29,Default,,0,0,0,,Ti riferisci al perché faccia cadere i capelli?
Dialogue: 50,0:00:27.51,0:00:30.43,Default,,0,0,0,,Continua pure a comportarti da buffone, se vuoi...
Dialogue: 50,0:00:30.84,0:00:32.14,Default,,0,0,0,,La cosa non mi tange.
Dialogue: 50,0:00:34.06,0:00:36.60,Default,,0,0,0,,Ti basterebbe soltanto chiedermelo.
Dialogue: 50,0:00:37.23,0:00:39.35,Default,,0,0,0,,Una cosa tipo "Spiegamelo, ti prego".
Dialogue: 50,0:00:42.19,0:00:46.82,Default,,0,0,0,,Non sarebbe più interessante se lo scoprissi da solo, quel segreto?
Dialogue: 50,0:00:51.11,0:00:53.87,Default,,0,0,0,,Io... credo proprio di dover andare.
Dialogue: 50,0:00:54.37,0:00:55.79,Default,,0,0,0,,Da Paul?
Dialogue: 50,0:00:57.95,0:00:59.37,Default,,0,0,0,,Catherine...
Dialogue: 50,0:00:59.37,0:01:00.87,Default,,0,0,0,,Senti, io e te...
Dialogue: 50,0:01:02.17,0:01:02.92,Default,,0,0,0,,Cosa?
Dialogue: 50,0:01:08.67,0:01:10.63,Default,,0,0,0,,No... non importa.
Dialogue: 50,0:02:53.15,0:02:54.95,Default,,0,0,0,,Warp ultimato.
Dialogue: 50,0:02:55.15,0:02:57.87,Default,,0,0,0,,Siamo proprio sicuri che sia questo il posto?
Dialogue: 50,0:02:58.07,0:03:01.33,Default,,0,0,0,,Vedo soltanto un normalissimo pianeta.
Dialogue: 50,0:03:01.33,0:03:04.91,Default,,0,0,0,,Il radar spaziale indica questo settore, non c'è dubbio.
Dialogue: 50,0:03:04.91,0:03:10.04,Default,,0,0,0,,Gli strumenti rilevano una distorsione che produce un'enorme quantità di energia.
Dialogue: 50,0:03:11.09,0:03:13.55,Default,,0,0,0,,Non mi sembra ci siano anomalie, però...
Dialogue: 50,0:03:13.55,0:03:16.34,Default,,0,0,0,,Ma è proprio questo ad essere anomalo, non pensa?
Dialogue: 50,0:03:16.47,0:03:19.39,Default,,0,0,0,,Dici che c'è lo zampino di Dandy?
Dialogue: 50,0:03:19.39,0:03:20.72,Default,,0,0,0,,Non saprei.
Dialogue: 50,0:03:21.14,0:03:26.48,Default,,0,0,0,,Quello che so è che l'epicentro dell'anomalia non si trova sulla superficie del pianeta.
Dialogue: 50,0:03:26.48,0:03:27.40,Default,,0,0,0,,Come?
Dialogue: 50,0:03:27.40,0:03:28.73,Default,,0,0,0,,È qui, nelle sue vicinanze.
Dialogue: 50,0:03:31.86,0:03:35.28,Default,,0,0,0,,Non sembra né un satellite né una nave spaziale...
Dialogue: 50,0:03:36.40,0:03:39.16,Default,,0,0,0,,Rilevata un'enorme quantità di energia in prossimità del pianeta!
Dialogue: 50,0:03:39.16,0:03:41.08,Default,,0,0,0,,Qualcosa sta per effettuare un warp out!
Dialogue: 50,0:03:41.08,0:03:44.29,Default,,0,0,0,,L'oggetto è dotato di massa ed energia inquantificabili!
Dialogue: 50,0:03:46.96,0:03:49.33,Default,,0,0,0,,Lunghezza sconosciuta! Larghezza sconosciuta!
Dialogue: 50,0:03:49.33,0:03:50.88,Default,,0,0,0,,È in continua espansione!
Dialogue: 50,0:03:59.84,0:04:01.10,Default,,0,0,0,,Impossibile...
Dialogue: 50,0:04:01.10,0:04:02.05,Default,,0,0,0,,Quello è...
Dialogue: 50,0:04:02.31,0:04:04.06,Default,,0,0,0,,...un altro universo!
Dialogue: 50,0:04:04.97,0:04:07.06,Default,,0,0,0,,L'oggetto si sta avvicinando alla nave madre!
Dialogue: 50,0:04:07.23,0:04:08.85,Default,,0,0,0,,Dobbiamo evitarlo a qualunque costo!
Dialogue: 50,0:04:08.85,0:04:10.15,Default,,0,0,0,,Ormai è troppo tardi!
Dialogue: 50,0:04:24.91,0:04:28.29,Default,,0,0,0,,Forse è vero che il warp ha un brutto effetto sulla salute...
Dialogue: 50,0:04:28.46,0:04:30.50,Default,,0,0,0,,Mi sento terribilmente stanco...
Dialogue: 50,0:04:30.54,0:04:34.05,Default,,0,0,0,,Farlo così spesso ridurrebbe chiunque in questo stato.
Dialogue: 50,0:04:34.30,0:04:38.13,Default,,0,0,0,,Ma non c'era altro modo per prendere quell'alieno, no?
Dialogue: 50,0:04:46.56,0:04:49.19,Default,,0,0,0,,Oggi pomeriggio, intorno alle ore due spaziali...
Dialogue: 50,0:04:49.19,0:04:53.11,Default,,0,0,0,,un universo bidimensionale ha effettuato un warp out nei pressi del pianeta Abbott.
Dialogue: 50,0:04:53.11,0:04:56.28,Default,,0,0,0,,Un ordine di evacuazione è stato diramato per lo spazio aereo circostante.
Dialogue: 50,0:04:57.74,0:04:59.11,Default,,0,0,0,,Un universo?
Dialogue: 50,0:04:59.11,0:05:00.49,Default,,0,0,0,,Warp out?
Dialogue: 50,0:05:01.41,0:05:06.49,Default,,0,0,0,,Per fermare l'avanzata dell'universo bidimensionale, l'impero Gogol ha dispiegato una delle sue flotte.
Dialogue: 50,0:05:06.49,0:05:09.91,Default,,0,0,0,,Purtroppo, però, non hanno ottenuto alcun risultato.
Dialogue: 50,0:05:34.40,0:05:37.15,Default,,0,0,0,,Un intero universo che fa warp out?
Dialogue: 50,0:05:37.19,0:05:41.70,Default,,0,0,0,,In effetti sono proprio curioso di sapere perché si sia spinto fin qui.
Dialogue: 50,0:05:41.70,0:05:42.86,Default,,0,0,0,,Chissà...
Dialogue: 50,0:05:42.86,0:05:45.83,Default,,0,0,0,,Magari voleva incontrare un altro universo?
Dialogue: 50,0:05:46.24,0:05:48.49,Default,,0,0,0,,Basta dire cavolate!
Dialogue: 50,0:05:48.49,0:05:49.25,Default,,0,0,0,,Andiamo!
Dialogue: 50,0:05:50.62,0:05:52.67,Default,,0,0,0,,Dandy, ma che ti prende?
Dialogue: 50,0:05:53.12,0:05:56.09,Default,,0,0,0,,I troppi warp ti hanno fatto saltare la mosca al naso?
Dialogue: 50,0:05:56.09,0:05:58.30,Default,,0,0,0,,O le mosche le hai nello stomaco?
Dialogue: 50,0:05:58.30,0:05:59.96,Default,,0,0,0,,È un altro universo, no?
Dialogue: 50,0:05:59.96,0:06:02.59,Default,,0,0,0,,Di sicuro sarà pieno di alleni rari!
Dialogue: 50,0:06:02.84,0:06:05.60,Default,,0,0,0,,Quell'universo mi riporta alla mente brutti ricordi.
Dialogue: 50,0:06:06.97,0:06:08.47,Default,,0,0,0,,Perché, lo conosci?
Dialogue: 50,0:06:08.85,0:06:15.48,Default,,0,0,0,,Ci sono almeno 100 o 200 passati e futuri che preferisco dimenticare.
Dialogue: 50,0:06:15.52,0:06:17.98,Default,,0,0,0,,Non sarà che quell'universo sta cercando te?
Dialogue: 50,0:06:17.98,0:06:20.36,Default,,0,0,0,,Come sei arrivato a una conclusione simile?
Dialogue: 50,0:06:20.40,0:06:24.41,Default,,0,0,0,,Beh, perché ha fatto warp out, no?
Dialogue: 50,0:06:24.41,0:06:26.57,Default,,0,0,0,,Stara cercando qualcosa!
Dialogue: 50,0:06:26.57,0:06:29.24,Default,,0,0,0,,E cosa cercherebbe un universo, scusa?
Dialogue: 50,0:06:29.24,0:06:30.91,Default,,0,0,0,,Un microcosmo, magari?
Dialogue: 50,0:06:32.91,0:06:34.50,Default,,0,0,0,,Bastardo di un Paul...
Dialogue: 50,0:06:46.84,0:06:47.85,Default,,0,0,0,,Dandy...
Dialogue: 50,0:06:50.01,0:06:52.48,Default,,0,0,0,,Lo sapevo che c'entravi {\i1}tu{\i0}, Catherine.
Dialogue: 50,0:06:53.39,0:06:55.60,Default,,0,0,0,,Dandy, ma con chi stai parlando?
Dialogue: 50,0:06:55.60,0:06:57.36,Default,,0,0,0,,Un alieno invisibile?
Dialogue: 50,0:06:59.98,0:07:02.49,Default,,0,0,0,,Che accoglienza fredda, dopo tutto questo tempo.
Dialogue: 50,0:07:03.69,0:07:05.24,Default,,0,0,0,,M-Ma che cos'è?!
Dialogue: 50,0:07:06.36,0:07:08.03,Default,,0,0,0,,Quanti anni sono passati da allora?
Dialogue: 50,0:07:09.24,0:07:15.62,Default,,0,0,0,,Dovresti saperlo, per noi esseri tetradimensionali il tempo scorre in modo diverso.
Dialogue: 50,0:07:16.25,0:07:18.54,Default,,0,0,0,,Già, è vero.
Dialogue: 50,0:07:18.79,0:07:20.54,Default,,0,0,0,,Esseri tetradimensionali?
Dialogue: 50,0:07:20.54,0:07:23.67,Default,,0,0,0,,Non è un nome molto orecchiabile...
Dialogue: 50,0:07:29.43,0:07:31.10,Default,,0,0,0,,Warp effettuato.
Dialogue: 50,0:07:31.10,0:07:32.72,Default,,0,0,0,,Rapporto sulla posizione attuale.
Dialogue: 50,0:07:32.81,0:07:34.77,Default,,0,0,0,,Siamo ancora all'interno dell'universo bidimensionale.
Dialogue: 50,0:07:36.39,0:07:38.90,Default,,0,0,0,,Smettila di frignare.
Dialogue: 50,0:07:38.90,0:07:40.86,Default,,0,0,0,,Era ovvio che sarebbe andata così, no?
Dialogue: 50,0:07:41.27,0:07:45.49,Default,,0,0,0,,Il warp permette di spostarsi soltanto all'interno dello stesso universo.
Dialogue: 50,0:07:45.78,0:07:48.86,Default,,0,0,0,,Sta dicendo che forse non potremo più tornare indietro?
Dialogue: 50,0:07:50.24,0:07:54.50,Default,,0,0,0,,Se questo universo ha usato il warp per raggiungere il nostro...
Dialogue: 50,0:07:54.50,0:07:58.50,Default,,0,0,0,,...significa che esiste un modo per spostarsi tra gli universi.
Dialogue: 50,0:07:58.71,0:08:00.84,Default,,0,0,0,,Dobbiamo fare qualcosa alla svelta...
Dialogue: 50,0:08:00.84,0:08:02.80,Default,,0,0,0,,Questo universo, come dire...
Dialogue: 50,0:08:02.80,0:08:04.46,Default,,0,0,0,,...è soffocante...
Dialogue: 50,0:08:05.72,0:08:11.01,Default,,0,0,0,,Quindi l'anomalia energetica siete anche nell'universo bidimensionale...
Dialogue: 50,0:08:14.22,0:08:20.44,Default,,0,0,0,,Quindi, se ho capito bene, la signorina Catherine è una tua vecchia fiamma, Dandy.
Dialogue: 50,0:08:21.11,0:08:24.02,Default,,0,0,0,,È proprio carina e vivace, vero, Dandy?
Dialogue: 50,0:08:24.02,0:08:25.23,Default,,0,0,0,,È la tua ragazza attuale?
Dialogue: 50,0:08:25.23,0:08:27.95,Default,,0,0,0,,Ma che dice, signorina Catherine!
Dialogue: 50,0:08:27.95,0:08:29.57,Default,,0,0,0,,Non so cosa dire.
Dialogue: 50,0:08:29.57,0:08:33.28,Default,,0,0,0,,Comincio a non capire più i suoi gusti in fatto di donne.
Dialogue: 50,0:08:33.28,0:08:37.41,Default,,0,0,0,,Ehi, QT... ma tu la trovi bella?
Dialogue: 50,0:08:39.08,0:08:41.38,Default,,0,0,0,,A me sembra solo una specie di scatola.
Dialogue: 50,0:08:42.08,0:08:44.71,Default,,0,0,0,,Scommetto che è ciò che pensano anche le sue amiche scatole...
Dialogue: 50,0:08:44.92,0:08:50.01,Default,,0,0,0,,Immagino che tu abbia un sacco di pretendenti che ti ronzano attorno, Catherine!
Dialogue: 50,0:08:50.05,0:08:51.80,Default,,0,0,0,,Una volta, forse...
Dialogue: 50,0:08:51.80,0:08:55.47,Default,,0,0,0,,Allora, allora? Come mai vi siete lasciati?
Dialogue: 50,0:08:55.85,0:08:56.93,Default,,0,0,0,,E sta' zitta...
Dialogue: 50,0:08:57.18,0:08:58.23,Default,,0,0,0,,Fatti I fatti tuoi.
Dialogue: 50,0:08:58.23,0:09:00.27,Default,,0,0,0,,Eh?! Però...
Dialogue: 50,0:09:00.31,0:09:04.06,Default,,0,0,0,,Suvvia, Dandy, è una storia di tanto tempo fa.
Dialogue: 50,0:09:04.65,0:09:07.82,Default,,0,0,0,,In sostanza abbiamo scoperto di vivere in mondi troppo diversi...
Dialogue: 50,0:09:08.15,0:09:10.24,Default,,0,0,0,,Incompatibilità caratteriale?
Dialogue: 50,0:09:10.24,0:09:12.20,Default,,0,0,0,,Forse intende incompatibilità dimensionale?
Dialogue: 50,0:09:12.57,0:09:13.82,Default,,0,0,0,,Comunque...
Dialogue: 50,0:09:13.82,0:09:15.24,Default,,0,0,0,,...che è successo con Paul?
Dialogue: 50,0:09:17.45,0:09:19.00,Default,,0,0,0,,Abbiamo rotto.
Dialogue: 50,0:09:19.00,0:09:23.33,Default,,0,0,0,,Una volta conquistato il trono, è cambiato dal giorno alla notte.
Dialogue: 50,0:09:23.38,0:09:25.25,Default,,0,0,0,,Quindi questo Paul è un principe?
Dialogue: 50,0:09:25.34,0:09:26.84,Default,,0,0,0,,E come mai avete rotto?!
Dialogue: 50,0:09:27.59,0:09:30.76,Default,,0,0,0,,Lui è bidimensionale, io tetradimensionale.
Dialogue: 50,0:09:31.43,0:09:34.39,Default,,0,0,0,,Due dimensioni di differenza sono troppe.
Dialogue: 50,0:09:34.39,0:09:35.68,Default,,0,0,0,,Che intende dire?
Dialogue: 50,0:09:35.72,0:09:42.60,Default,,0,0,0,,Credo che agli occhi di un tetradimensionale, un bidimensionale appaia allo stesso modo in cui a noi appare una linea.
Dialogue: 50,0:09:44.81,0:09:47.15,Default,,0,0,0,,Beh, e in tutto questo io che c'entro?
Dialogue: 50,0:09:49.49,0:09:51.45,Default,,0,0,0,,In onore dei vecchi tempi...
Dialogue: 50,0:09:51.45,0:09:54.45,Default,,0,0,0,,...vorrei che rispedissi Paul nell'universo da cui è venuto.
Dialogue: 50,0:09:54.45,0:09:56.66,Default,,0,0,0,,È di disturbo alle zone circostanti.
Dialogue: 50,0:09:57.54,0:10:02.54,Default,,0,0,0,,A quanto pare, dopo dieci anni quell'uomo ha finalmente trovato un modo per darmi la caccia.
Dialogue: 50,0:10:05.50,0:10:08.21,Default,,0,0,0,,Navi di origine sconosciuta di fronte a noi!
Dialogue: 50,0:10:08.34,0:10:11.01,Default,,0,0,0,,Come previsto, hanno inviato una flotta in loro difesa.
Dialogue: 50,0:10:11.47,0:10:15.47,Default,,0,0,0,,Abbiamo fatto bene a cercare la fonte dell'anomalia in questo universo.
Dialogue: 50,0:10:16.01,0:10:20.06,Default,,0,0,0,,Probabilmente stanno proteggendo il drive che gli ha permesso di mandare in warp il loro intero universo.
Dialogue: 50,0:10:20.43,0:10:23.69,Default,,0,0,0,,Se riuscissimo a distruggerlo, potremmo tornare nel nostro universo, vero?
Dialogue: 50,0:10:23.69,0:10:24.69,Default,,0,0,0,,Non lo so.
Dialogue: 50,0:10:26.19,0:10:30.69,Default,,0,0,0,,Distruggere il drive potrebbe portare a un collasso dell'intero universo.
Dialogue: 50,0:10:30.69,0:10:34.61,Default,,0,0,0,,C'è anche a possibilità che il nostro universo d'origine ci rigetti.
Dialogue: 50,0:10:35.87,0:10:37.32,Default,,0,0,0,,Professore...
Dialogue: 50,0:10:37.32,0:10:40.58,Default,,0,0,0,,Ma si può sapere che hai da frignare tanto?
Dialogue: 50,0:10:40.58,0:10:43.54,Default,,0,0,0,,E allora {\i1}lei{\i0}, professore?! Mi sembra quasi contento!
Dialogue: 50,0:10:43.58,0:10:44.67,Default,,0,0,0,,Bee!
Dialogue: 50,0:10:44.67,0:10:50.05,Default,,0,0,0,,Per uno scienziato come me, i momenti in cui si affronta l'ignoto sono i più felici!
Dialogue: 50,0:10:50.05,0:10:52.42,Default,,0,0,0,,Di fronte a una simile gioia...
Dialogue: 50,0:10:52.88,0:10:56.09,Default,,0,0,0,,...il destino di un singolo individuo è ben poca cosa!
Dialogue: 50,0:10:58.39,0:10:59.97,Default,,0,0,0,,tocco numero tre sotto attacco!
Dialogue: 50,0:10:59.97,0:11:02.73,Default,,0,0,0,,L'assalto della flotta nemica procede senza sosta!
Dialogue: 50,0:11:03.06,0:11:06.23,Default,,0,0,0,,Dato che siamo in uno spazio bidimensionale, colpire i bersagli è estremamente semplice.
Dialogue: 50,0:11:06.23,0:11:09.11,Default,,0,0,0,,Purtroppo, lo stesso vale anche per i nostri nemici.
Dialogue: 50,0:11:09.11,0:11:12.48,Default,,0,0,0,,Continuate ad avanzare verso il warp drive!
Dialogue: 50,0:11:22.41,0:11:24.00,Default,,0,0,0,,Sei arrabbiato, Dandy?
Dialogue: 50,0:11:26.42,0:11:27.63,Default,,0,0,0,,Sì che sei arrabbiato.
Dialogue: 50,0:11:27.63,0:11:29.38,Default,,0,0,0,,Ti ho detto di no, ok?
Dialogue: 50,0:11:32.00,0:11:36.26,Default,,0,0,0,,Lo sapevo che non potevi rifiutare un favore una donna del tuo passato...
Dialogue: 50,0:11:36.72,0:11:38.59,Default,,0,0,0,,Una donna del suo passato, dice?
Dialogue: 50,0:11:38.59,0:11:40.89,Default,,0,0,0,,A me sembra più una scatola futuristica...
Dialogue: 50,0:11:40.89,0:11:46.14,Default,,0,0,0,,Ah, un robot e un gatto non potranno mai capire!
Dialogue: 50,0:11:46.23,0:11:47.81,Default,,0,0,0,,Eh? Ma quando sei arrivata?
Dialogue: 50,0:11:47.90,0:11:52.61,Default,,0,0,0,,Insomma, quello lì è un principe, capito?
Dialogue: 50,0:11:52.61,0:11:56.70,Default,,0,0,0,,È molto più prezioso di un alieno raro!
Dialogue: 50,0:11:56.70,0:11:59.62,Default,,0,0,0,,Non voglio farmi scappare l'occasione di conoscerne uno!
Dialogue: 50,0:11:59.87,0:12:04.12,Default,,0,0,0,,Però, se questo Paul è una vecchia conoscenza di Dandy...
Dialogue: 50,0:12:04.70,0:12:06.96,Default,,0,0,0,,...avrà un po' di anni sul groppone, no?
Dialogue: 50,0:12:08.17,0:12:11.38,Default,,0,0,0,,Gli uomini maturi non sono un problema per me.
Dialogue: 50,0:12:11.38,0:12:15.84,Default,,0,0,0,,Però, se ha trasportato il suo universo nel nostro solo per inseguire la donna che ama...
Dialogue: 50,0:12:15.88,0:12:18.63,Default,,0,0,0,,...quante speranze ci sono che posi gli occhi su qualcun'altra?
Dialogue: 50,0:12:19.39,0:12:23.81,Default,,0,0,0,,Magari è un uomo molto focoso e passionale!
Dialogue: 50,0:12:26.23,0:12:30.44,Default,,0,0,0,,Beh? Alla fine l'hai capito, il segreto del warp?
Dialogue: 50,0:12:31.19,0:12:32.98,Default,,0,0,0,,A Paul l'hai detto?
Dialogue: 50,0:12:33.52,0:12:38.36,Default,,0,0,0,,Visto che è arrivato fin qui in quel modo, {\i1}qualcosa{\i0} dovrà pur saperla, non pensi?
Dialogue: 50,0:12:38.65,0:12:39.95,Default,,0,0,0,,Catherine...
Dialogue: 50,0:12:44.03,0:12:46.58,Default,,0,0,0,,Io e te vediamo le cose in modo diverso.
Dialogue: 50,0:12:47.20,0:12:49.62,Default,,0,0,0,,lo ricordo ancora il nostro passato...
Dialogue: 50,0:12:49.62,0:12:51.58,Default,,0,0,0,,...ma temo che tu lo abbia dimenticato, non è così?
Dialogue: 50,0:12:53.34,0:12:54.34,Default,,0,0,0,,Già...
Dialogue: 50,0:13:09.52,0:13:12.60,Default,,0,0,0,,I caccia itorno ai warp drive hanno iniziato a muoversi.
Dialogue: 50,0:13:12.60,0:13:14.57,Default,,0,0,0,,Sembra che si tratti di una manovra difensiva.
Dialogue: 50,0:13:15.07,0:13:16.98,Default,,0,0,0,,Credo che ci abbiano scoperti.
Dialogue: 50,0:13:16.98,0:13:18.94,Default,,0,0,0,,Beh, la cosa non mi sorprende.
Dialogue: 50,0:13:22.36,0:13:24.62,Default,,0,0,0,,C'è una strettoia proprio di fronte a noi.
Dialogue: 50,0:13:25.33,0:13:27.75,Default,,0,0,0,,Presto entreremo in contatto con la linea difensiva nemica.
Dialogue: 50,0:13:35.63,0:13:36.55,Default,,0,0,0,,Tutto chiaro?
Dialogue: 50,0:13:36.80,0:13:42.01,Default,,0,0,0,,Paul è il bastardo che ha trasportato il suo universo bidimensionale nella nostra realtà tramite il warp.
Dialogue: 50,0:13:42.13,0:13:45.30,Default,,0,0,0,,Dovremo andare da lui e parlargli direttamente.
Dialogue: 50,0:13:45.47,0:13:47.51,Default,,0,0,0,,E come pensi di trovarlo?
Dialogue: 50,0:13:47.51,0:13:50.89,Default,,0,0,0,,Sarà pure a due dimensioni, ma un universo rimane comunque un luogo immenso.
Dialogue: 50,0:13:50.89,0:13:53.15,Default,,0,0,0,,Catherine conosce il luogo preciso.
Dialogue: 50,0:13:54.90,0:13:59.99,Default,,0,0,0,,Dato che si trovano in un universo bidimensionale, non dovrebbero essere in grado di attaccarci fin qui...
Dialogue: 50,0:13:59.99,0:14:02.15,Default,,0,0,0,,...quindi non dovremmo incontrare ostacoli, giusto?
Dialogue: 50,0:14:02.15,0:14:07.12,Default,,0,0,0,,Paul lo sa bene... è per questo che ha arrotolato l'universo su se stesso.
Dialogue: 50,0:14:07.12,0:14:09.70,Default,,0,0,0,,Eh? Può fare una cosa del genere?
Dialogue: 50,0:14:09.70,0:14:12.50,Default,,0,0,0,,Dopotutto è pur sempre un universo bidimensionale.
Dialogue: 50,0:14:13.42,0:14:15.71,Default,,0,0,0,,Paul si troverà nel punto più interno possibile.
Dialogue: 50,0:14:15.75,0:14:16.29,Default,,0,0,0,,Il punto più interno?
Dialogue: 50,0:14:16.29,0:14:21.47,Default,,0,0,0,,C'è pochissimo spazio tra i vari strati di universo, quindi arrivarci volando sarà impossibile.
Dialogue: 50,0:14:21.88,0:14:25.30,Default,,0,0,0,,Dobbiamo essere pronti ad essere tirati dentro non appena ci avvicineremo.
Dialogue: 50,0:14:26.14,0:14:29.97,Default,,0,0,0,,Quel dannato stalker vuole complicarci la vita...
Dialogue: 50,0:14:29.97,0:14:31.68,Default,,0,0,0,,Ehi, sentite una cosa...
Dialogue: 50,0:14:31.93,0:14:35.56,Default,,0,0,0,,Nell'universo bidimensionale c'è poco spazio di manovra, e volare è molto difficile.
Dialogue: 50,0:14:35.85,0:14:38.48,Default,,0,0,0,,Sempre meglio di uno monodimensionale, no?
Dialogue: 50,0:14:38.48,0:14:40.73,Default,,0,0,0,,Ehi, ascoltatemi! Sono qui!
Dialogue: 50,0:14:40.73,0:14:43.99,Default,,0,0,0,,Ma non finiremo schiacciati, entrando in quell'universo?
Dialogue: 50,0:14:43.99,0:14:47.83,Default,,0,0,0,,Due dimensioni sono strette... ci verranno fuori le budella.
Dialogue: 50,0:14:47.83,0:14:49.54,Default,,0,0,0,,Insomma, mi volete ascoltare?
Dialogue: 50,0:14:49.54,0:14:51.66,Default,,0,0,0,,Che c'è, Honey? È da prima che rompi...
Dialogue: 50,0:14:51.95,0:14:53.46,Default,,0,0,0,,Non si potrebbe semplicemente bucarlo?
Dialogue: 5,0:14:53.83,0:14:54.74,Default,,0,0,0,,Eh?
Dialogue: 50,0:14:56.63,0:14:57.75,Default,,0,0,0,,Ma certo!
Dialogue: 50,0:15:11.27,0:15:12.81,Default,,0,0,0,,Andiamo!
Dialogue: 50,0:15:27.11,0:15:28.37,Default,,0,0,0,,Sta diventando sempre più stretto!
Dialogue: 50,0:15:28.37,0:15:30.24,Default,,0,0,0,,Fa' attenzione, Dandy!
Dialogue: 50,0:15:37.88,0:15:38.79,Default,,0,0,0,,Ora si balla!
Dialogue: 50,0:15:43.51,0:15:44.72,Default,,0,0,0,,Bene!
Dialogue: 50,0:15:51.81,0:15:53.18,Default,,0,0,0,,Beccati {\i1}questo{\i0}!
Dialogue: 50,0:15:59.06,0:16:00.77,Default,,0,0,0,,Forza!
Dialogue: 50,0:16:14.83,0:16:17.04,Default,,0,0,0,,Welcome to 2D!
Dialogue: 50,0:16:20.83,0:16:23.05,Default,,0,0,0,,Potente onda d'urto in avvicinamento!
Dialogue: 50,0:16:23.21,0:16:25.01,Default,,0,0,0,,Onda d'urto, hai detto?!
Dialogue: 50,0:16:25.01,0:16:27.84,Default,,0,0,0,,C'è una fenditura nello spazio di fronte a noi...
Dialogue: 50,0:16:46.74,0:16:48.70,Default,,0,0,0,,È gigantesco...
Dialogue: 50,0:16:48.95,0:16:51.70,Default,,0,0,0,,Da sopra si riesce a vedere tutto quanto.
Dialogue: 50,0:16:56.54,0:16:59.04,Default,,0,0,0,,QT, zooma su quel settore!
Dialogue: 50,0:16:59.08,0:17:00.17,Default,,0,0,0,,Ecco...
Dialogue: 50,0:17:00.17,0:17:01.42,Default,,0,0,0,,Intendi qui?
Dialogue: 50,0:17:16.31,0:17:18.93,Default,,0,0,0,,Paul... non sei cambiato affatto.
Dialogue: 50,0:17:18.93,0:17:21.65,Default,,0,0,0,,Eh? Ma è un semplice rettangolo!
Dialogue: 50,0:17:22.35,0:17:24.52,Default,,0,0,0,,Beh, {\i1}è{\i0} un essere bidimensionale, dopotutto...
Dialogue: 50,0:17:24.73,0:17:28.74,Default,,0,0,0,,Sarà pure un principe, ma io i rettangoli proprio non...
Dialogue: 50,0:17:28.74,0:17:30.90,Default,,0,0,0,,Comunque si vede davvero tutto!
Dialogue: 50,0:17:30.90,0:17:35.87,Default,,0,0,0,,I bidimensionali non possono quardare in alto... basta restargli sopra e non si accorgeranno mai di noi.
Dialogue: 50,0:17:36.58,0:17:42.37,Default,,0,0,0,,Una volta distrutto il warp drive, credo che quell'universo bidimensionale se ne torneraà da dove è venuto.
Dialogue: 50,0:17:43.17,0:17:45.29,Default,,0,0,0,,Sei sicura di non voler incontrare Paul?
Dialogue: 50,0:17:47.09,0:17:50.47,Default,,0,0,0,,Ormai sono una vecchietta, quindi...
Dialogue: 50,0:17:57.81,0:17:59.98,Default,,0,0,0,,Ho trovato qualcosa di strano!
Dialogue: 50,0:17:59.98,0:18:02.02,Default,,0,0,0,,Che sia quello il warp drive?
Dialogue: 50,0:18:04.35,0:18:07.11,Default,,0,0,0,,1.600 unità di distanza dal warp drive.
Dialogue: 50,0:18:07.98,0:18:10.24,Default,,0,0,0,,Stiamo ricevendo una trasmissione.
Dialogue: 50,0:18:10.69,0:18:12.15,Default,,0,0,0,,Mandala sullo schermo.
Dialogue: 50,0:18:15.91,0:18:16.91,Default,,0,0,0,,Catherine!
Dialogue: 50,0:18:17.53,0:18:21.16,Default,,0,0,0,,So che stai per distruggere il warp drive, Catherine, ma ti prego, ascoltami!
Dialogue: 50,0:18:21.96,0:18:22.66,Default,,0,0,0,,Io...
Dialogue: 50,0:18:22.83,0:18:24.12,Default,,0,0,0,,...ho sbagliato tutto.
Dialogue: 50,0:18:24.42,0:18:25.63,Default,,0,0,0,,Ti prego, torna da me.
Dialogue: 50,0:18:29.00,0:18:31.09,Default,,0,0,0,,Per riaverti vicina...
Dialogue: 50,0:18:31.67,0:18:35.59,Default,,0,0,0,,...sono disposto a rinunciare al trono... o a questo stesso universo, se necessario!
Dialogue: 50,0:18:42.18,0:18:43.44,Default,,0,0,0,,Catherine?
Dialogue: 50,0:18:43.69,0:18:46.61,Default,,0,0,0,,Avremo intercettato un qualche melodramma per sbaglio.
Dialogue: 50,0:18:46.61,0:18:48.40,Default,,0,0,0,,Non perdiamo altro tempo.
Dialogue: 50,0:18:49.27,0:18:51.49,Default,,0,0,0,,Bersaglio acquisito!
Dialogue: 50,0:18:51.74,0:18:53.90,Default,,0,0,0,,Fuoco a volontà!
Dialogue: 50,0:19:05.21,0:19:06.71,Default,,0,0,0,,Bersaglio centrato!
Dialogue: 50,0:19:13.88,0:19:16.68,Default,,0,0,0,,Ma quello non sarà mica... un universo monodimensionale?!
Dialogue: 50,0:19:16.68,0:19:18.39,Default,,0,0,0,,Un oggetto gigantesco si sta dirigendo verso la nave!
Dialogue: 50,0:19:18.60,0:19:20.35,Default,,0,0,0,,Oh, no...
Dialogue: 50,0:19:20.35,0:19:24.85,Default,,0,0,0,,Stiamo per essere risucchiati da uno spazio Monodimensionale!
Dialogue: 50,0:19:38.28,0:19:40.16,Default,,0,0,0,,Si sta autodistruggendo!?
Dialogue: 50,0:19:41.37,0:19:44.41,Default,,0,0,0,,Ah, il mio principe sta per...
Dialogue: 50,0:19:44.96,0:19:47.33,Default,,0,0,0,,Catherine... sei stata tu?
Dialogue: 50,0:19:47.96,0:19:49.84,Default,,0,0,0,,No, non sono stata io.
Dialogue: 50,0:19:50.54,0:19:51.04,Default,,0,0,0,,Però...
Dialogue: 50,0:19:51.55,0:19:52.25,Default,,0,0,0,,"Però"?
Dialogue: 50,0:19:53.51,0:19:56.63,Default,,0,0,0,,...mi è sembrato di sentire la voce di Paul che mi chiamava...
Dialogue: 50,0:20:03.10,0:20:07.27,Default,,0,0,0,,Paul aveva sigillato un universo monodimensionale dentro una scatola...
Dialogue: 50,0:20:07.44,0:20:11.82,Default,,0,0,0,,...e ne sfruttava l'energia per dare al proprio universo bidimensionale la capacità di usare il warp.
Dialogue: 50,0:20:13.02,0:20:15.24,Default,,0,0,0,,Sei stata tu a suggerirglielo?
Dialogue: 50,0:20:15.65,0:20:17.40,Default,,0,0,0,,Mah, chissà...
Dialogue: 50,0:20:18.66,0:20:21.20,Default,,0,0,0,,A proposito, in questi dieci anni...
Dialogue: 50,0:20:22.03,0:20:24.24,Default,,0,0,0,,...tu l'hai capito il segreto del warp?
Dialogue: 50,0:20:26.71,0:20:29.08,Default,,0,0,0,,Il warp in se non esiste.
Dialogue: 50,0:20:30.38,0:20:31.33,Default,,0,0,0,,Esatto.
Dialogue: 50,0:20:32.09,0:20:36.97,Default,,0,0,0,,Quando facciamo un warp, in realtà ci stiamo solo spostando nello spazio che separa un universo da un altro.
Dialogue: 50,0:20:37.59,0:20:39.93,Default,,0,0,0,,Poniamo che in un pianeta di un universo ci sia un peluche...
Dialogue: 50,0:20:39.93,0:20:44.60,Default,,0,0,0,,...e che in un altro pianeta di un altro universo ci sia un altro peluche identico al primo.
Dialogue: 50,0:20:45.10,0:20:49.44,Default,,0,0,0,,Ad un certo punto il primo peluche pensa "Questo sono io".
Dialogue: 50,0:20:49.64,0:20:54.52,Default,,0,0,0,,Poi, un istante dopo, a pensare "{\i1}Questo{\i0} sono io" sarà il peluche dell'altro universo.
Dialogue: 50,0:20:54.52,0:20:55.98,Default,,0,0,0,,Tutto qui.
Dialogue: 50,0:20:56.74,0:21:01.07,Default,,0,0,0,,Nessuno di voi, tuttavia, ha la percezione di avere cambiato universo.
Dialogue: 50,0:21:01.07,0:21:02.37,Default,,0,0,0,,Proprio così.
Dialogue: 50,0:21:02.37,0:21:04.53,Default,,0,0,0,,Ma per te è diverso.
Dialogue: 50,0:21:05.04,0:21:06.12,Default,,0,0,0,,Già.
Dialogue: 50,0:21:06.16,0:21:11.71,Default,,0,0,0,,Dal mio punto di vista, il Dandy precedente al warp e il Dandy successivo al warp sono due entità differenti.
Dialogue: 50,0:21:12.29,0:21:15.84,Default,,0,0,0,,Ciò significa che tu non sei lo stesso Dandy di cui mi sono innamorata.
Dialogue: 50,0:21:17.55,0:21:18.92,Default,,0,0,0,,Proprio così.
Dialogue: 50,0:21:19.38,0:21:22.30,Default,,0,0,0,,Tu, invece, rimani sempre la donna che ho amato.
Dialogue: 50,0:21:24.01,0:21:26.06,Default,,0,0,0,,E pur sapendolo, mi hai aiutata lo stesso...
Dialogue: 50,0:21:26.06,0:21:27.18,Default,,0,0,0,,Grazie.
Dialogue: 50,0:21:30.10,0:21:31.10,Default,,0,0,0,,E Paul?
Dialogue: 50,0:21:31.69,0:21:33.90,Default,,0,0,0,,Non preoccuparti, è ancora vivo.
Dialogue: 50,0:21:33.90,0:21:36.27,Default,,0,0,0,,No, non intendevo questo.
Dialogue: 50,0:21:37.03,0:21:40.70,Default,,0,0,0,,Ah, vuoi sapere perché quella volta scelsi Paul?
Dialogue: 50,0:21:42.86,0:21:46.41,Default,,0,0,0,,Tu hai scoperto il segreto del warp tutto da solo, non è così?
Dialogue: 50,0:21:47.54,0:21:50.62,Default,,0,0,0,,Paul, invece, non ci riusci.
Dialogue: 50,0:22:03.43,0:22:07.47,Default,,0,0,0,,Professore! Rilevata un'intensa energia di fronte a noi! Impossibile evitarla!
Dialogue: 50,0:22:07.47,0:22:08.31,Default,,0,0,0,,Come?!
Dialogue: 50,0:22:08.31,0:22:09.60,Default,,0,0,0,,Non dirmi che...
Dialogue: 50,0:22:09.64,0:22:12.64,Default,,0,0,0,,Un universo adimensionale ha fatto il warp out!
Dialogue: 50,0:22:12.64,0:22:13.65,Default,,0,0,0,,Cosa-?!
Dialogue: 50,0:22:13.65,0:22:15.11,Default,,0,0,0,,Adimensionale?!
Dialogue: 50,0:23:55.50,0:23:57.25,Default,,0,0,0,,Silenzio in aula!
Dialogue: 50,0:23:57.67,0:24:02.84,Default,,0,0,0,,{\fad(600,450)}Si dia inizio al processo del signor Dandy, imputato di omicidio!
Dialogue: 50,0:24:03.42,0:24:07.63,Default,,0,0,0,,{\fad(300,0)\an8}Prossimo episodio: "L'imputato è Dandy"!
Dialogue: 50,0:24:08.05,0:24:09.47,Default,,0,0,0,,{\an8}Non perdetevelo!
Dialogue: 5,0:22:25.03,0:22:25.07,ED,R-ED,0,0,0,,{Ed}
Dialogue: 5,0:22:30.58,0:22:32.33,ED,R-ED,0,0,0,,{\k25}{\k53}Nee {\k26}e{\k13}ve{\k13}retto{\k43}
Dialogue: 5,0:22:32.33,0:22:35.88,ED,R-ED,0,0,0,,{\k6}{\k12}a{\k11}na{\k13}ta {\k8}no {\k16}se{\k16}ka{\k13}i {\k11}de {\k11}wa{\k10}ta{\k16}shi {\k13}wa {\k25}i{\k12}tta{\k12}i {\k14}do{\k10}u {\k27}na{\k13}tte{\k18}ru {\k32}no{\k35}
Dialogue: 5,0:22:35.88,0:22:38.84,ED,R-ED,0,0,0,,{\k20}{\k30}Su{\k28}ko{\k46}shi {\k43}no{\k30}zo{\k17}ka{\k34}se{\k47}te{\k1}
Dialogue: 5,0:22:38.84,0:22:40.30,ED,R-ED,0,0,0,,{\k50}Nee {\k25}e{\k13}ve{\k27}retto{\k31}
Dialogue: 5,0:22:40.30,0:22:44.26,ED,R-ED,0,0,0,,{\k5}{\k12}a{\k12}na{\k11}ta {\k9}no {\k6}i{\k14}u {\k11}ni{\k15}wa {\k22}se{\k16}ka{\k21}i {\k22}to{\k11}tte{\k15}mo {\k19}taku{\k31}san {\k13}a{\k25}ru {\k36}tte{\k70}
Dialogue: 5,0:22:44.26,0:22:47.14,ED,R-ED,0,0,0,,{\k5}{\k50}Cho{\k24}tto {\k48}yo{\k28}ku {\k24}wa{\k26}ka{\k20}ra{\k30}na{\k24}i {\k12}no{\k0}
Dialogue: 5,0:22:48.39,0:22:49.10,ED,R-ED,0,0,0,,{\k10}{\k25}"Ciao, {\k25}Dan{\k11}dy"{\k0}
Dialogue: 5,0:22:50.31,0:22:51.02,ED,R-ED,0,0,0,,{\k17}{\k10}"Ci{\k24}ao"{\k20}
Dialogue: 5,0:22:52.27,0:22:53.10,ED,R-ED,0,0,0,,{\k28}{\k9}"Co{\k7}me {\k9}st{\k19}a{\k11}i?"
Dialogue: 5,0:22:54.35,0:22:56.10,ED,R-ED,0,0,0,,{\k35}Nee {\k48}P{\k40}h. {\k39}D.{\k12}
Dialogue: 5,0:22:56.10,0:22:59.86,ED,R-ED,0,0,0,,{\k8}{\k6}ka{\k18}sa{\k14}na{\k7}ru {\k20}se{\k11}ka{\k14}i {\k11}wa {\k14}i{\k12}tsu {\k12}ma{\k12}de {\k23}ta{\k13}tte {\k9}mo {\k26}hei{\k18}kou{\k35}sen {\k13}da {\k19}wa{\k60}
Dialogue: 5,0:22:59.86,0:23:03.11,ED,R-ED,0,0,0,,{\k7}{\k24}A{\k22}ta{\k28}ma {\k27}ga {\k47}pan{\k13}ku {\k36}shi{\k27}cha{\k11}i{\k38}so{\k25}u {\k20}yo{\k0}
Dialogue: 5,0:23:03.11,0:23:08.78,ED,R-ED,0,0,0,,{\k61}Aa{\k103} {\k59}sa{\k29}me{\k25}te {\k24}wa {\k25}ka{\k25}ta{\k25}ku {\k25}na{\k67}ri{\k101}
Dialogue: 5,0:23:08.78,0:23:12.75,ED,R-ED,0,0,0,,{\k6}{\k39}nes{\k35}su{\k25}re{\k24}ba {\k24}to{\k26}ke{\k22}te {\k21}yu{\k91}ku{\k84}
Dialogue: 5,0:23:12.75,0:23:16.00,ED,R-ED,0,0,0,,{\k5}{\k48}ko{\k23}no {\k25}yo {\k26}wa {\k28}ko{\k23}to{\k25}wa{\k24}ri {\k25}da{\k25}ra{\k26}ke {\k22}de{\k0}
Dialogue: 5,0:23:16.00,0:23:18.67,ED,R-ED,0,0,0,,{\k2}{\k24}da{\k25}me {\k27}ni {\k45}nat{\k25}cha{\k12}i{\k63}sou {\k44}ne{\k0}
Dialogue: 5,0:23:18.67,0:23:22.96,ED,R-ED,0,0,0,,{\k7}{\k20}I{\k23}chi {\k29}ji{\k33}gen{\k40} {\k23}ni {\k30}ji{\k34}gen{\k54} {\k55}san {\k30}ji{\k25}ge{\k24}n{\k0}
Dialogue: 5,0:23:22.96,0:23:26.93,ED,R-ED,0,0,0,,{\k13}ni{\k38}shi {\k27}ka{\k22}ra {\k26}hi{\k12}ga{\k37}shi {\k25}e {\k25}na{\k25}ga{\k24}re{\k24}ru {\k18}chou{\k24}shin{\k31}sei{\k28}
Dialogue: 5,0:23:26.93,0:23:29.55,ED,R-ED,0,0,0,,{\k0}{\k18}Ea{\k31}sy {\k26}Game,{\k50} {\k18}Ea{\k30}sy {\k34}Game,{\k56}
Dialogue: 5,0:23:29.55,0:23:31.10,ED,R-ED,0,0,0,,{\k7}{\k28}too {\k22}Ea{\k27}sy {\k25}Ga{\k24}me{\k20}
Dialogue: 5,0:23:31.10,0:23:35.69,ED,R-ED,0,0,0,,{\k14}{\k24}I{\k21}ki {\k27}wa {\k27}yo{\k24}i{\k26}yo{\k23}i {\k26}ka{\k26}e{\k19}ri {\k32}wa {\k48}dou {\k48}na{\k36}tta{\k35}
Dialogue: 5,0:23:35.69,0:23:40.57,ED,R-ED,0,0,0,,{\k17}{\k109}Aa{\k51} {\k61}sa{\k25}me{\k21}na{\k29}i {\k27}yu{\k24}me {\k25}no {\k25}yu{\k74}me{\k0}
Dialogue: 5,0:23:41.44,0:23:45.49,ED,R-ED,0,0,0,,{\k12}{\k26}To{\k22}ro{\k13}ke{\k37}sou {\k24}na {\k24}mi{\k25}ru{\k24}ki{\k23}i {\k93}kissu{\k80}
Dialogue: 5,0:23:45.49,0:23:51.99,ED,R-ED,0,0,0,,{\k5}{\k48}Ko{\k26}no {\k24}yo {\k23}wa {\k25}do{\k28}ko {\k23}ma{\k25}de {\k76}mo{\k96} {\k51}fu{\k25}ku{\k25}ra{\k24}n{\k25}de {\k25}yu{\k16}ku {\k45}no{\k19}
Dialogue: 5,0:22:30.58,0:22:32.33,ED - E,E-ED,0,0,0,,Ehi, Everett
Dialogue: 5,0:22:32.33,0:22:35.88,ED - E,E-ED,0,0,0,,Cosa sono nel tuo mondo?
Dialogue: 5,0:22:35.88,0:22:38.84,ED - E,E-ED,0,0,0,,Fammi dare un'occhiata
Dialogue: 5,0:22:38.84,0:22:40.30,ED - E,E-ED,0,0,0,,Ehi, Everett
Dialogue: 5,0:22:40.30,0:22:44.26,ED - E,E-ED,0,0,0,,Secondo te ci sono tanti mondi diversi
Dialogue: 5,0:22:44.26,0:22:47.14,ED - E,E-ED,0,0,0,,Che non sono sicuro di aver capito
Dialogue: 5,0:22:54.35,0:22:56.10,ED - E,E-ED,0,0,0,,Ehi, Ph.D.
Dialogue: 5,0:22:56.10,0:22:59.86,ED - E,E-ED,0,0,0,,I tuoi mondi alternativi si sovrapporranno sempre e non interferiranno mai
Dialogue: 5,0:22:59.86,0:23:03.11,ED - E,E-ED,0,0,0,,Questo mi lascia a bocca aperta
Dialogue: 5,0:23:03.11,0:23:08.78,ED - E,E-ED,0,0,0,,Le cose si sciolgono quando vengono riscaldate
Dialogue: 5,0:23:08.78,0:23:12.75,ED - E,E-ED,0,0,0,,Le cose diventano più difficili quando si raffreddano
Dialogue: 5,0:23:12.75,0:23:16.00,ED - E,E-ED,0,0,0,,Questo mondo che è così pieno di regole,
Dialogue: 5,0:23:16.00,0:23:18.67,ED - E,E-ED,0,0,0,,mi farà impazzire.
Dialogue: 5,0:23:18.67,0:23:22.96,ED - E,E-ED,0,0,0,,Una dimensione, due dimensioni, tre dimensioni
Dialogue: 5,0:23:22.96,0:23:26.93,ED - E,E-ED,0,0,0,,Una supernova si sta diffondendo da ovest a est
Dialogue: 5,0:23:31.10,0:23:35.69,ED - E,E-ED,0,0,0,,Un gioco semplice, un gioco semplice,
Dialogue: 5,0:23:35.69,0:23:40.57,ED - E,E-ED,0,0,0,,Il sogno di un sogno infinito,
Dialogue: 5,0:23:41.44,0:23:45.49,ED - E,E-ED,0,0,0,,un meraviglioso bacio lattiginoso
Dialogue: 5,0:23:45.49,0:23:51.99,ED - E,E-ED,0,0,0,,Questo universo si espanderà per sempre?
Dialogue: 5,0:01:17.97,0:01:18.02,OP,R-OP,0,0,0,,{op}
Dialogue: 5,0:01:26.02,0:01:32.45,OP,R-OP,0,0,0,,{\k12}{\k21}Do{\k23}ko {\k27}ka{\k13}ra {\k29}ki{\k18}ta {\k34}ka {\k21}na{\k14}n{\k48}te{\k51} {\k20}wa{\k31}ka{\k22}ra{\k27}na{\k21}i {\k25}ho{\k24}do {\k24}no {\k22}ho{\k24}bi {\k68}de{\k14}
Dialogue: 4,0:01:26.02,0:01:32.45,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Doko kara kita ka nante wakaranai hodo no hobi de
Dialogue: 5,0:01:33.20,0:01:40.04,OP,R-OP,0,0,0,,{\k6}{\k37}Ko{\k17}no {\k24}to{\k29}ko{\k14}ro {\k35}ko{\k23}i {\k12}no {\k25}shu{\k21}u{\k66}kan {\k28}wa{\k34}su{\k22}re{\k44}ta {\k14}hi{\k28}sa{\k32}shi{\k25}bu{\k22}ri {\k25}da {\k57}ne{\k34}
Dialogue: 4,0:01:33.20,0:01:40.04,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Kono tokoro koi no shuukan wasureta hisashiburi da ne
Dialogue: 5,0:01:40.96,0:01:47.75,OP,R-OP,0,0,0,,{\k13}{\k27}Wa{\k25}re{\k22}ra {\k17}ni {\k43}to{\k31}tte {\k38}jin{\k58}sei {\k49}wa{\k46} {\k48}wa{\k24}ga {\k46}mi {\k17}go{\k38}fu{\k16}n {\k13}ha{\k24}n{\k35}sai {\k21}shi{\k33}te{\k0}
Dialogue: 4,0:01:40.96,0:01:47.75,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Warera ni totte jinsei wa waga mi gofun hansai shite
Dialogue: 5,0:01:47.75,0:01:51.88,OP,R-OP,0,0,0,,{\k14}{\k26}Chou{\k24}gou{\k23}in {\k42}na {\k30}ki{\k14}mi {\k32}ju{\k23}e{\k22}ru {\k37}ha{\k22}zu{\k34}se{\k44}ba{\k26}
Dialogue: 4,0:01:47.75,0:01:51.88,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Chougouin na kimi jueru hazuseba
Dialogue: 5,0:01:51.88,0:01:55.01,OP,R-OP,0,0,0,,{\k17}{\k10}sa{\k26}bi{\k42}shi{\k26}ge {\k14}na {\k32}so{\k24}no {\k24}bi{\k24}bo{\k31}u{\k42}
Dialogue: 4,0:01:51.88,0:01:55.01,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}sabishige na sono bibou
Dialogue: 5,0:01:56.14,0:02:02.73,OP,R-OP,0,0,0,,{\k23}Ta{\k46}ma {\k21}ni{\k47}wa {\k26}a{\k48}ba{\k24}re {\k12}na {\k33}sha{\k25}ra{\k20}ru{\k22}ra {\k28}to {\k23}na{\k22}mi{\k22}da {\k25}to{\k38}ba{\k34}shi{\k60}te{\k60}
Dialogue: 4,0:01:56.14,0:02:02.73,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Tama niwa abare na shararura to namida tobashite
Dialogue: 5,0:02:03.48,0:02:07.82,OP,R-OP,0,0,0,,{\k36}Na{\k46}ga{\k26}re{\k42}ru {\k16}ho{\k60}shi {\k19}mi{\k22}te {\k34}ta{\k18}n{\k32}ju{\k15}n {\k56}da{\k10}
Dialogue: 4,0:02:03.48,0:02:07.82,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Nagareru hoshi mite tanjun da
Dialogue: 5,0:02:07.82,0:02:10.90,OP,R-OP,0,0,0,,{\k26}Mi{\k25}na {\k23}on{\k23}a{\k24}ji {\k48}nin{\k44}gen {\k74}da{\k22}
Dialogue: 4,0:02:07.82,0:02:10.90,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Mina onaji ningen da
Dialogue: 5,0:02:10.90,0:02:15.78,OP,R-OP,0,0,0,,{\k21}{\k24}Vi{\k21}va {\k22}na{\k26}mi{\k40}da {\k32}ko{\k21}bo{\k24}re {\k17}o{\k47}chi{\k28}te {\k18}yu{\k32}ke{\k23}ba {\k27}i{\k18}i {\k28}ja{\k20}n{\k0}
Dialogue: 4,0:02:10.90,0:02:15.78,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Viva namida kobore ochite yukeba ii jan
Dialogue: 5,0:02:15.78,0:02:17.45,OP,R-OP,0,0,0,,{\k21}Mu{\k25}da {\k26}ja {\k54}na{\k18}i{\k22}
Dialogue: 4,0:02:15.78,0:02:17.45,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Muda ja nai
Dialogue: 5,0:02:18.58,0:02:22.37,OP,R-OP,0,0,0,,{\k5}{\k23}To{\k22}ma{\k28}ra{\k13}na{\k31}i {\k20}im{\k30}a {\k45}no{\k43} {\k29}ki{\k19}mi {\k20}ga {\k25}su{\k27}ki{\k0}
Dialogue: 4,0:02:18.58,0:02:22.37,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Tomaranai ima no kimi ga suki
Dialogue: 5,0:02:22.37,0:02:25.96,OP,R-OP,0,0,0,,{\k23}{\k23}Na{\k26}mi{\k46}da {\k23}na{\k20}mi{\k41}da {\k58}sou {\k42}nan {\k57}da{\k0}
Dialogue: 4,0:02:22.37,0:02:25.96,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Namida namida sou nan da
Dialogue: 5,0:02:25.96,0:02:30.42,OP,R-OP,0,0,0,,{\k8}{\k29}So{\k27}no {\k23}na{\k20}mi{\k26}da{\k24} {\k16}bo{\k28}ku {\k16}ni {\k28}yu{\k50}da{\k24}ne{\k20}te {\k27}ku{\k22}re{\k23}na{\k19}i {\k16}ka{\k0}
Dialogue: 4,0:02:25.96,0:02:30.42,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Sono namida boku ni yudanete kurenai ka
Dialogue: 5,0:02:30.42,0:02:33.55,OP,R-OP,0,0,0,,{\k17}{\k22}Na{\k20}na {\k26}ko{\k24}ro{\k42}bi{\k23} {\k29}ya {\k50}o{\k29}ki{\k31}
Dialogue: 4,0:02:30.42,0:02:33.55,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Nana korobi ya oki
Dialogue: 5,0:02:33.55,0:02:37.35,OP,R-OP,0,0,0,,{\k4}{\k28}To{\k21}mo {\k27}ni {\k19}yu{\k27}ku! {\k22}Ma{\k18}ta {\k19}sa{\k26}i{\k20}ko{\k31}u {\k19}tte {\k28}ki{\k17}ka{\k32}se{\k21}te{\k0}
Dialogue: 4,0:02:33.55,0:02:37.35,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Tomo ni yuku! Mata saikou tte kikasete
Dialogue: 5,0:02:37.35,0:02:41.14,OP,R-OP,0,0,0,,{\k21}{\k26}Na{\k29}mi{\k44}da {\k23}na{\k22}mi{\k43}da{\k81} {\k39}zai {\k19}ji{\k33}en!{\k0}
Dialogue: 4,0:02:37.35,0:02:41.14,OP,R-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Namida namida zai jien!
Dialogue: 5,0:01:26.02,0:01:32.45,OP - E,E-OP,0,0,0,,In questi giorni non so da dove vengo
Dialogue: 4,0:01:26.02,0:01:32.45,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}In questi giorni non so da dove vengo
Dialogue: 5,0:01:33.20,0:01:40.04,OP - E,E-OP,0,0,0,,Ho dimenticato le vie dell'amore perché è passato un po' di tempo
Dialogue: 4,0:01:33.20,0:01:40.04,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Ho dimenticato le vie dell'amore perché è passato un po' di tempo
Dialogue: 5,0:01:40.96,0:01:47.75,OP - E,E-OP,0,0,0,,Per noi la vita è cinque minuti di introspezione
Dialogue: 4,0:01:40.96,0:01:47.75,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Per noi la vita è cinque minuti di introspezione
Dialogue: 5,0:01:47.75,0:01:51.88,OP - E,E-OP,0,0,0,,Sei davvero invadente, ma quando ti portano via il gioiello,
Dialogue: 4,0:01:47.75,0:01:51.88,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Sei davvero invadente, ma quando ti portano via il gioiello,
Dialogue: 5,0:01:51.88,0:01:55.01,OP - E,E-OP,0,0,0,,la tua bellezza è toccata dalla tristezza
Dialogue: 4,0:01:51.88,0:01:55.01,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}la tua bellezza è toccata dalla tristezza
Dialogue: 5,0:01:56.14,0:02:02.73,OP - E,E-OP,0,0,0,,A volte fanno volare lacrime con un selvaggio sha-la-lu-la
Dialogue: 4,0:01:56.14,0:02:02.73,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}A volte fanno volare lacrime con un selvaggio sha-la-lu-la
Dialogue: 5,0:02:03.48,0:02:07.82,OP - E,E-OP,0,0,0,,Guardando le stelle cadenti, è semplice
Dialogue: 4,0:02:03.48,0:02:07.82,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Guardando le stelle cadenti, è semplice
Dialogue: 5,0:02:07.82,0:02:10.90,OP - E,E-OP,0,0,0,,Siamo tutti umani
Dialogue: 4,0:02:07.82,0:02:10.90,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Siamo tutti umani
Dialogue: 5,0:02:10.90,0:02:15.78,OP - E,E-OP,0,0,0,,Viva le lacrime, versale e basta, tesoro
Dialogue: 4,0:02:10.90,0:02:15.78,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Viva le lacrime, versale e basta, tesoro
Dialogue: 5,0:02:15.78,0:02:17.45,OP - E,E-OP,0,0,0,,Non sono sprecate
Dialogue: 4,0:02:15.78,0:02:17.45,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Non sono sprecate
Dialogue: 5,0:02:18.58,0:02:22.37,OP - E,E-OP,0,0,0,,Non riesco a fermarmi, ti amo così
Dialogue: 4,0:02:18.58,0:02:22.37,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Non riesco a fermarmi, ti amo così
Dialogue: 5,0:02:22.37,0:02:25.96,OP - E,E-OP,0,0,0,,Lacrime, lacrime, è vero
Dialogue: 4,0:02:22.37,0:02:25.96,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Lacrime, lacrime, è vero
Dialogue: 5,0:02:25.96,0:02:30.42,OP - E,E-OP,0,0,0,,Quelle lacrime, me le lascerai?
Dialogue: 4,0:02:25.96,0:02:30.42,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Quelle lacrime, me le lascerai?
Dialogue: 5,0:02:30.42,0:02:33.55,OP - E,E-OP,0,0,0,,Quando fallisci, rialzati subito
Dialogue: 4,0:02:30.42,0:02:33.55,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Quando fallisci, rialzati subito
Dialogue: 5,0:02:33.55,0:02:37.35,OP - E,E-OP,0,0,0,,Andiamo insieme! Dimmi ancora "Questo è il migliore"
Dialogue: 4,0:02:33.55,0:02:37.35,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Andiamo insieme! Dimmi ancora "Questo è il migliore"
Dialogue: 5,0:02:37.35,0:02:41.14,OP - E,E-OP,0,0,0,,Lacrime, lacrime, addio!
Dialogue: 4,0:02:37.35,0:02:41.14,OP - E,E-OP,0,0,0,,{\bord10.5\blur10.5\3c&HFFFF1E&}Lacrime, lacrime, addio!
Dialogue: 5,0:24:06.01,0:24:10.01,Sign,,0,0,0,,{\fad(500,0)\an3\bord4.5\c&HFFFFFF&\fnOpen Sans\fs60\b1\pos(1770,900)}Prossimo Episodio:\N"L'imputato è Dandy"
Dialogue: 0,0:04:15.31,0:04:20.32,Title,sign,0,0,0,,{\fs99\pos(960,975)\c&HFFFFFF&\bord0\blur9\be14}Avventura di un'altra dimensione
Dialogue: 1,0:04:15.31,0:04:20.32,Title,sign,0,0,0,,{\fs99\pos(960,975)\c&HFFFFFF&}Avventura di un'altra dimensione