"Emma: A Victorian Romance" Hitori

ID13188634
Movie Name"Emma: A Victorian Romance" Hitori
Release Name[EMBER] S01E09-Alone.mkv
Year2005
Kindtv
LanguagePortuguese (BR)
IMDB ID1827686
Formatssa
Download ZIP
[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Emma_PT_01_09 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 238 Active Line: 259 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Trebuchet MS,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:24.77,0:01:30.65,Default,LETRERO,0,0,0,,{\fnOld English Text MT\blur5\bord5\xshad10\yshad6\fad(1000,0)\fs200\b1\pos(1338.118,457.674)}Emma Dialogue: 0,0:01:24.77,0:01:30.65,Default,LETRERO,0,0,0,,{\fnHarrington\fs80\blur3\bord4\xshad10\yshad10\fad(1000,0)\c&H73DCE9&\3c&H00416E&\4c&H00416E&\pos(1337.646,602.375)}UM ROMANCE VITORIANO Dialogue: 0,0:01:32.60,0:01:34.09,Default,Sacerdote,0,0,0,,Pai nosso que estais no céu, Dialogue: 0,0:01:34.31,0:01:38.21,Default,Sacerdote,0,0,0,,perdoe nossos pecados\Ne nos conceda a vida eterna. Dialogue: 0,0:01:38.61,0:01:40.00,Default,Sacerdote,0,0,0,,Ao deixarmos este mundo, Dialogue: 0,0:01:40.31,0:01:44.36,Default,Sacerdote,0,0,0,,que nossas almas caminhem\Nem paz nos braços do Senhor. Dialogue: 0,0:01:45.30,0:01:51.18,Default,Sacerdote,0,0,0,,Oremos a Jesus Cristo, Nosso\NSenhor, que estás no céu. Dialogue: 0,0:01:51.21,0:01:52.21,Default,Sacerdote,0,0,0,,Amém. Dialogue: 0,0:01:53.77,0:01:56.67,Default,Sacerdote,0,0,0,,Que na partida de sua alma Dialogue: 0,0:01:56.91,0:02:00.72,Default,Sacerdote,0,0,0,,ela encontre a paz eterna. Dialogue: 0,0:02:01.69,0:02:02.69,Default,Sacerdote,0,0,0,,Amém. Dialogue: 0,0:02:37.50,0:02:40.32,Default,Teresa,0,0,0,,Como você é demorado, jovem senhor. Dialogue: 0,0:02:40.91,0:02:44.07,Default,Teresa,0,0,0,,O jantar desta noite é especial! Dialogue: 0,0:02:47.83,0:02:49.85,Default,William,0,0,0,,Já basta, eu sei me arrumar. Dialogue: 0,0:02:49.87,0:02:53.77,Default,Teresa,0,0,0,,Se você soubesse se arrumar sozinho, Dialogue: 0,0:02:53.80,0:02:56.20,Default,Teresa,0,0,0,,eu não teria que lhe ajudar tanto! Dialogue: 0,0:02:56.23,0:02:57.23,Default,Teresa,0,0,0,,Jovem senhor!? Dialogue: 0,0:02:59.32,0:03:01.91,Default,Hakim,0,0,0,,Aquela garota virá ao jantar? Dialogue: 0,0:03:02.11,0:03:03.42,Default,William,0,0,0,,A senhorita Campbell? Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:05.08,Default,Hakim,0,0,0,,É verdade... Dialogue: 0,0:03:05.48,0:03:07.32,Default,Hakim,0,0,0,,Você será o acompanhante dela! Dialogue: 0,0:03:07.69,0:03:09.01,Default,William,0,0,0,,É parte de meus deveres. Dialogue: 0,0:03:09.58,0:03:11.34,Default,William,0,0,0,,Vou apenas aceitar isso. Dialogue: 0,0:03:12.21,0:03:15.50,Default,William,0,0,0,,Quero que meu pai aceite minha\Nrelação com a srta. Emma. Dialogue: 0,0:03:15.71,0:03:17.85,Default,William,0,0,0,,Não posso demonstrar fraqueza. Dialogue: 0,0:03:18.03,0:03:19.03,Default,Hakim,0,0,0,,Deixe-me ver. Dialogue: 0,0:03:19.22,0:03:20.31,Default,Hakim,0,0,0,,Eu arrumo isso. Dialogue: 0,0:03:24.61,0:03:26.08,Default,Hakim,0,0,0,,E a Emma é sua fraqueza? Dialogue: 0,0:03:26.78,0:03:28.13,Default,William,0,0,0,,Não é isso! Dialogue: 0,0:03:28.33,0:03:30.17,Default,William,0,0,0,,Não tire tais conclusões! Dialogue: 0,0:03:30.63,0:03:33.33,Default,William,0,0,0,,Aliás, por que a chama pelo primeiro nome? Dialogue: 0,0:03:34.44,0:03:36.73,Default,William,0,0,0,,Mesmo que seja um casamento arranjado, Dialogue: 0,0:03:36.95,0:03:39.17,Default,William,0,0,0,,o mais importante são os sentimentos. Dialogue: 0,0:03:39.76,0:03:41.82,Default,Hakim,0,0,0,,Por isso é tão complicado. Dialogue: 0,0:03:44.14,0:03:47.11,Default,Hakim,0,0,0,,Não entendo as garotas\Nque se apaixonam por você. Dialogue: 0,0:03:53.66,0:03:56.83,Default,Annie,0,0,0,,Senhorita, não posso\Napertar mais que isso. Dialogue: 0,0:03:58.01,0:03:59.01,Default,Eleanor,0,0,0,,Pode... Dialogue: 0,0:03:59.72,0:04:00.72,Default,Eleanor,0,0,0,,Aperte mais. Dialogue: 0,0:04:01.59,0:04:03.99,Default,Annie,0,0,0,,Sei que cinturas finas estão na moda, Dialogue: 0,0:04:04.19,0:04:05.94,Default,Annie,0,0,0,,mas faz mal para seu corpo. Dialogue: 0,0:04:06.95,0:04:08.73,Default,Eleanor,0,0,0,,Só mais um pouco. Dialogue: 0,0:04:12.04,0:04:13.29,Default,Eleanor,0,0,0,,Por favor, Annie. Dialogue: 0,0:04:14.79,0:04:16.04,Default,Annie,0,0,0,,Então, prepare-se. Dialogue: 0,0:04:55.27,0:04:57.66,Default,Kelly,0,0,0,,{\i1}Essa janela tem um pequeno macete.{\i0} Dialogue: 0,0:04:58.44,0:04:59.91,Default,Kelly,0,0,0,,{\i1}Empurre e puxe para cima.{\i0} Dialogue: 0,0:05:00.70,0:05:01.82,Default,Kelly,0,0,0,,{\i1}Isso.{\i0} Dialogue: 0,0:05:08.47,0:05:10.23,Default,Kelly,0,0,0,,{\i1}Este é o seu quarto.{\i0} Dialogue: 0,0:05:11.10,0:05:12.60,Default,Kelly,0,0,0,,{\i1}É pequena e velho, mas...{\i0} Dialogue: 0,0:05:13.83,0:05:15.18,Default,Kelly,0,0,0,,{\i1}Espero que goste.{\i0} Dialogue: 0,0:05:25.41,0:05:26.79,Default,Al,0,0,0,,A porta estava aberta. Dialogue: 0,0:05:27.14,0:05:28.28,Default,Al,0,0,0,,Tome cuidado. Dialogue: 0,0:05:29.31,0:05:30.42,Default,Al,0,0,0,,Já terminou? Dialogue: 0,0:05:31.19,0:05:32.19,Default,Emma,0,0,0,,Ainda não... Dialogue: 0,0:05:32.73,0:05:35.61,Default,Emma,0,0,0,,Ainda tenho muito o que fazer na cozinha. Dialogue: 0,0:05:36.12,0:05:38.59,Default,Al,0,0,0,,Pedi ajuda a alguns amigos. Dialogue: 0,0:05:38.85,0:05:41.50,Default,Al,0,0,0,,Se livrarão do que você não\Nquiser semana que vem. Dialogue: 0,0:05:41.77,0:05:42.97,Default,Emma,0,0,0,,Muito obrigada. Dialogue: 0,0:05:43.28,0:05:44.62,Default,Emma,0,0,0,,Você fez muito. Dialogue: 0,0:05:48.61,0:05:50.25,Default,Al,0,0,0,,Você o avisou? Dialogue: 0,0:05:52.11,0:05:54.19,Default,Al,0,0,0,,Falo do jovem da família Jones. Dialogue: 0,0:05:55.86,0:05:57.67,Default,Al,0,0,0,,O funeral já foi encerrado, Dialogue: 0,0:05:57.91,0:06:00.00,Default,Al,0,0,0,,mas deveria avisá-lo sobre isso. Dialogue: 0,0:06:05.82,0:06:06.82,Default,Al,0,0,0,,Volto depois. Dialogue: 0,0:06:07.21,0:06:08.21,Default,Emma,0,0,0,,Certo. Dialogue: 0,0:06:12.06,0:06:13.06,Default,Al,0,0,0,,O uniforme... Dialogue: 0,0:06:14.48,0:06:16.66,Default,Al,0,0,0,,Acho que não precisa mais usar. Dialogue: 0,0:06:19.34,0:06:20.81,Default,Emma,0,0,0,,É o costume. Dialogue: 0,0:06:21.44,0:06:23.43,Default,Al,0,0,0,,Você trabalhou para ela por tanto tempo. Dialogue: 0,0:06:28.37,0:06:30.65,Default,Al,0,0,0,,Me chame quando precisar. Dialogue: 0,0:06:30.97,0:06:31.97,Default,Emma,0,0,0,,Sim. Dialogue: 0,0:07:39.80,0:07:41.78,Default,Kelly,0,0,0,,{\i1}Emma, prepare um pouco de chá, por favor.{\i0} Dialogue: 0,0:07:42.35,0:07:43.43,Default,Emma,0,0,0,,{\i1}Sim, senhora.{\i0} Dialogue: 0,0:08:06.04,0:08:07.04,Default,Mayordomo,0,0,0,,Srta. Campbell. Dialogue: 0,0:08:07.43,0:08:08.97,Default,Mayordomo,0,0,0,,Sr. William Jones. Dialogue: 0,0:08:19.27,0:08:21.72,Default,Richard,0,0,0,,Lorde Melville, obrigado pelo convite. Dialogue: 0,0:08:22.01,0:08:23.09,Default,Lord Melville,0,0,0,,Sejam bem-vindos. Dialogue: 0,0:08:23.47,0:08:25.27,Default,Lord Melville,0,0,0,,Sintam-se à vontade. Dialogue: 0,0:08:25.91,0:08:27.32,Default,Richard,0,0,0,,Muito obrigado. Dialogue: 0,0:08:28.67,0:08:30.32,Default,William,0,0,0,,É uma mansão maravilhosa. Dialogue: 0,0:08:30.99,0:08:32.38,Default,Sra. Melville,0,0,0,,Sintam-se em casa. Dialogue: 0,0:08:33.31,0:08:36.38,Default,Sra. Melville,0,0,0,,Eleanor, você está cada vez mais bela. Dialogue: 0,0:08:36.82,0:08:38.01,Default,Eleanor,0,0,0,,Você também, senhora! Dialogue: 0,0:08:38.19,0:08:40.25,Default,Eleanor,0,0,0,,Charmosa como sempre. Dialogue: 0,0:08:40.52,0:08:44.25,Default,Sra. Melville,0,0,0,,Você até mesmo conversa\Ncomo uma verdadeira dama. Dialogue: 0,0:08:48.12,0:08:49.12,Default,Eleanor,0,0,0,,Wiliam... Dialogue: 0,0:08:49.32,0:08:52.31,Default,Eleanor,0,0,0,,Tudo bem em me fazer companhia hoje? Dialogue: 0,0:08:53.61,0:08:58.44,Default,Eleanor,0,0,0,,Como o Senhor Jones me\Npediu, aceitei sem pensar. Dialogue: 0,0:08:58.95,0:09:00.67,Default,Eleanor,0,0,0,,Mas foi imprudência. Dialogue: 0,0:09:01.32,0:09:02.80,Default,William,0,0,0,,Não, claro que não. Dialogue: 0,0:09:03.76,0:09:05.01,Default,William,0,0,0,,Não se preocupe. Dialogue: 0,0:09:05.16,0:09:06.16,Default,William,0,0,0,,Estou grato por isso. Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:09.00,Default,Eleanor,0,0,0,,Ainda bem. Dialogue: 0,0:09:16.04,0:09:17.36,Default,Lord Melville,0,0,0,,Me acompanhe. Dialogue: 0,0:09:20.56,0:09:23.90,Default,Eleanor,0,0,0,,É que parecia que o\Nsenhor estava de mal humor. Dialogue: 0,0:09:24.26,0:09:25.30,Default,William,0,0,0,,Quem, eu? Dialogue: 0,0:09:25.60,0:09:26.80,Default,Eleanor,0,0,0,,O que houve? Dialogue: 0,0:09:29.12,0:09:30.43,Default,William,0,0,0,,Não foi nada. Dialogue: 0,0:09:36.41,0:09:39.43,Default,Sra. Melville,0,0,0,,Senhoras e senhores,\Nagradeço suas presenças. Dialogue: 0,0:09:39.72,0:09:41.52,Default,Sra. Melville,0,0,0,,É um verdadeiro deleite. Dialogue: 0,0:09:42.11,0:09:44.01,Default,Sra. Melville,0,0,0,,Espero que aproveitem o jantar. Dialogue: 0,0:09:44.70,0:09:46.72,Default,Sra. Melville,0,0,0,,Agora, um brinde à saúde de todos. Dialogue: 0,0:09:50.99,0:09:52.68,Default,Mesero,0,0,0,,Sopa de tartaruga marinha. Dialogue: 0,0:09:53.62,0:09:57.23,Default,Eleanor,0,0,0,,Mesmo quando vira comida\Nela ainda está na água Dialogue: 0,0:10:01.11,0:10:02.11,Default,Eleanor,0,0,0,,Está delicioso. Dialogue: 0,0:10:02.49,0:10:03.49,Default,William,0,0,0,,É verdade. Dialogue: 0,0:10:11.73,0:10:14.16,Default,Mesero,0,0,0,,Lagosta e linguado\Nao molho de laranja. Dialogue: 0,0:10:24.21,0:10:25.21,Default,Eleanor,0,0,0,,Incrível. Dialogue: 0,0:10:25.51,0:10:26.91,Default,William,0,0,0,,É muito bom! Dialogue: 0,0:10:27.40,0:10:29.10,Default,Mesero,0,0,0,,Purê de perdiz branca. Dialogue: 0,0:10:36.79,0:10:39.31,Default,Eleanor,0,0,0,,Até me esqueci de conversar. Dialogue: 0,0:10:39.85,0:10:41.21,Default,Eleanor,0,0,0,,Não estou tendo bons modos. Dialogue: 0,0:10:41.79,0:10:42.99,Default,William,0,0,0,,Não se preocupe. Dialogue: 0,0:10:43.52,0:10:44.52,Default,William,0,0,0,,Também me esqueci. Dialogue: 0,0:10:45.01,0:10:47.40,Default,Criada 1,0,0,0,,Os números 43 e 44 estão prontos! Dialogue: 0,0:10:48.03,0:10:49.30,Default,Cocinera,0,0,0,,Terminou de enfeitar? Dialogue: 0,0:10:49.46,0:10:50.70,Default,Criada 2,0,0,0,,- Sim!\N- Os toques finais, por favor! Dialogue: 0,0:10:50.72,0:10:52.26,Default,Criada 3,0,0,0,,Então prepare o molho. Dialogue: 0,0:10:52.48,0:10:53.67,Default,Cocinera,0,0,0,,E o pato assado? Dialogue: 0,0:10:53.74,0:10:54.74,Default,Cocinera 2,0,0,0,,Está pronto! Dialogue: 0,0:10:57.48,0:10:58.48,Default,Criada 4,0,0,0,,Que tal? Dialogue: 0,0:10:58.91,0:10:59.91,Default,Cocinera 2,0,0,0,,Perfeito. Dialogue: 0,0:11:00.09,0:11:01.22,Default,Cocinera 2,0,0,0,,Sou boa nisso. Dialogue: 0,0:11:02.58,0:11:03.58,Default,Cocinera 2,0,0,0,,Pronto. Dialogue: 0,0:11:03.61,0:11:04.61,Default,Cocinera 2,0,0,0,,Leve. Dialogue: 0,0:11:04.70,0:11:05.71,Default,Cocinera 2,0,0,0,,Se cair, está demitida. Dialogue: 0,0:11:05.84,0:11:06.84,Default,Criada 4,0,0,0,,Certo. Dialogue: 0,0:11:08.74,0:11:09.83,Default,Criada 4,0,0,0,,Desculpe a demora! Dialogue: 0,0:11:09.88,0:11:11.03,Default,Mayordomo,0,0,0,,Arrume rapidamente. Dialogue: 0,0:11:13.02,0:11:14.31,Default,William,0,0,0,,No começo talvez não goste, Dialogue: 0,0:11:14.60,0:11:16.93,Default,William,0,0,0,,mas ao beber mais vinho, você se acostuma. Dialogue: 0,0:11:17.29,0:11:18.29,Default,Eleanor,0,0,0,,É mesmo? Dialogue: 0,0:11:19.50,0:11:22.06,Default,William,0,0,0,,Na primeira vez que bebi, cometi um erro. Dialogue: 0,0:11:22.86,0:11:25.80,Default,William,0,0,0,,Estava cercado de pessoas\Nque adoram beber. Dialogue: 0,0:11:26.13,0:11:28.60,Default,William,0,0,0,,Não pude recusar\Nquando me ofereceram mais. Dialogue: 0,0:11:29.10,0:11:32.66,Default,William,0,0,0,,Vinho do Porto, Hock, Clarete, Xerez... Dialogue: 0,0:11:33.02,0:11:34.51,Default,William,0,0,0,,Tinham Madeira também, eu acho... Dialogue: 0,0:11:34.76,0:11:36.71,Default,Eleanor,0,0,0,,E aí, o que aconteceu? Dialogue: 0,0:11:37.40,0:11:38.89,Default,William,0,0,0,,Na hora de ir embora, Dialogue: 0,0:11:39.31,0:11:42.50,Default,William,0,0,0,,acabei pisando\Nno vestido de uma senhorita. Dialogue: 0,0:11:42.71,0:11:43.71,Default,Eleanor,0,0,0,,Ora! Dialogue: 0,0:11:45.35,0:11:48.92,Default,Eleanor,0,0,0,,Eu ainda não cometi erro nenhum. Dialogue: 0,0:11:49.20,0:11:50.30,Default,William,0,0,0,,Impressionante! Dialogue: 0,0:11:57.81,0:12:01.40,Default,Eleanor,0,0,0,,Minha mãe estava preocupada\Ncom minha saída hoje. Dialogue: 0,0:12:02.72,0:12:06.21,Default,Eleanor,0,0,0,,Ela pediu para que eu não\Nenvergonhasse nossa família. Dialogue: 0,0:12:07.51,0:12:11.51,Default,Eleanor,0,0,0,,Ela é sempre insistente com isso. Dialogue: 0,0:12:12.30,0:12:13.30,Default,William,0,0,0,,Tradições... Dialogue: 0,0:12:15.10,0:12:16.10,Default,William,0,0,0,,Tradições... Dialogue: 0,0:12:16.31,0:12:18.20,Default,William,0,0,0,,Elas são importantes mesmo. Dialogue: 0,0:12:18.70,0:12:22.11,Default,William,0,0,0,,Deve ter uma boa razão\Npela qual são respeitadas até hoje. Dialogue: 0,0:12:24.30,0:12:25.30,Default,William,0,0,0,,Porém, Dialogue: 0,0:12:25.32,0:12:28.60,Default,William,0,0,0,,não acho certo defender\Numa tradição sem um motivo maior. Dialogue: 0,0:12:29.31,0:12:30.64,Default,William,0,0,0,,Isso é só teimosia. Dialogue: 0,0:12:34.43,0:12:35.43,Default,William,0,0,0,,Veja... Dialogue: 0,0:12:35.45,0:12:38.93,Default,William,0,0,0,,Não estou criticando sua mãe. Dialogue: 0,0:12:39.60,0:12:41.82,Default,William,0,0,0,,Só estou dando um exemplo. Dialogue: 0,0:13:10.02,0:13:11.16,Default,Emma,0,0,0,,Veio de novo? Dialogue: 0,0:13:15.89,0:13:17.53,Default,Emma,0,0,0,,Está com fome? Dialogue: 0,0:13:31.08,0:13:33.23,Default,Emma,0,0,0,,Eu logo não estarei mais aqui. Dialogue: 0,0:13:35.17,0:13:38.01,Default,Emma,0,0,0,,É melhor ir atrás de outra casa. Dialogue: 0,0:13:40.25,0:13:41.25,Default,Emma,0,0,0,,Entendeu? Dialogue: 0,0:14:04.31,0:14:05.53,Default,William,0,0,0,,Está tudo bem? Dialogue: 0,0:14:11.22,0:14:13.05,Default,Eleanor,0,0,0,,Não foi tanto, estou bem. Dialogue: 0,0:14:17.85,0:14:19.04,Default,Cocinera,0,0,0,,Prontinho. Dialogue: 0,0:14:19.38,0:14:20.47,Default,Cocinera,0,0,0,,Este é o último. Dialogue: 0,0:14:22.52,0:14:23.52,Default,Cocinera,0,0,0,,Então? Dialogue: 0,0:14:23.85,0:14:25.51,Default,Cocinera,0,0,0,,Eles fizeram algum comentário? Dialogue: 0,0:14:26.20,0:14:28.95,Default,Criada 2,0,0,0,,Eles estão muito satisfeitos. Dialogue: 0,0:14:29.32,0:14:31.72,Default,Criada 2,0,0,0,,A senhora nos elogiou bastante. Dialogue: 0,0:14:33.85,0:14:34.85,Default,Cocinera 2,0,0,0,,Mas é óbvio! Dialogue: 0,0:14:35.02,0:14:36.45,Default,Cocinera,0,0,0,,Você se gaba tanto. Dialogue: 0,0:14:36.78,0:14:37.78,Default,Cocinera,0,0,0,,Vamos, vamos! Dialogue: 0,0:14:37.80,0:14:39.02,Default,Cocinera,0,0,0,,Ainda não terminamos. Dialogue: 0,0:14:39.30,0:14:40.77,Default,Cocinera,0,0,0,,Temos que arrumar tudo! Dialogue: 0,0:14:41.46,0:14:44.13,Default,Cocinera,0,0,0,,E se quebrarem um prato valioso, Dialogue: 0,0:14:44.36,0:14:47.59,Default,Cocinera,0,0,0,,podem ir arrumando suas malas! Dialogue: 0,0:14:47.76,0:14:48.76,Default,Criadas,0,0,0,,Sim. Dialogue: 0,0:14:51.59,0:14:53.32,Default,William,0,0,0,,Está bem mesmo? Dialogue: 0,0:14:53.77,0:14:55.04,Default,Eleanor,0,0,0,,Está tudo bem. Dialogue: 0,0:14:57.29,0:15:02.57,Default,Caballero,0,0,0,,Devo dizer que é um prazer jantar\Ncom um casal tão jovem. Dialogue: 0,0:15:04.17,0:15:06.47,Default,Caballero,0,0,0,,"O amor jovem é mais claro que um cristal, Dialogue: 0,0:15:06.58,0:15:09.56,Default,Caballero,0,0,0,,mais vibrante que os jardins em junho". Dialogue: 0,0:15:10.21,0:15:11.62,Default,Caballero,0,0,0,,Que maravilha! Dialogue: 0,0:15:12.07,0:15:13.07,Default,William,0,0,0,,Ah, bem... Dialogue: 0,0:15:13.89,0:15:15.21,Default,William,0,0,0,,Não é isso... Dialogue: 0,0:15:16.12,0:15:17.42,Default,Richard,0,0,0,,Não é esse o caso. Dialogue: 0,0:15:18.25,0:15:20.75,Default,Richard,0,0,0,,Quem a convidou fui eu. Dialogue: 0,0:15:22.44,0:15:26.70,Default,Richard,0,0,0,,Mas adoraria ver\No amor florescer entre os dois. Dialogue: 0,0:15:36.82,0:15:40.30,Default,Caballero,0,0,0,,Então, "a beleza de uma rosa\Ntambém está em um botão", Dialogue: 0,0:15:40.60,0:15:42.22,Default,Caballero,0,0,0,,combina mais com vocês? Dialogue: 0,0:15:46.54,0:15:48.71,Default,Sra. Melville,0,0,0,,A outra sala está pronta. Dialogue: 0,0:15:49.15,0:15:51.92,Default,Sra. Melville,0,0,0,,Já vamos nos retirar. Dialogue: 0,0:15:53.94,0:15:57.14,Default,Sra. Melville,0,0,0,,Alguns de vocês querem fumar\Nseus cigarros, não é? Dialogue: 0,0:15:57.62,0:15:59.68,Default,Sra. Melville,0,0,0,,Tomem seu tempo, cavalheiros. Dialogue: 0,0:16:00.53,0:16:02.18,Default,Grace,0,0,0,,Vamos indo? Dialogue: 0,0:16:02.53,0:16:03.53,Default,Eleanor,0,0,0,,Claro. Dialogue: 0,0:16:17.31,0:16:18.31,Default,Eleanor,0,0,0,,Obrigada. Dialogue: 0,0:16:18.96,0:16:20.36,Default,Eleanor,0,0,0,,Já estou tão cheia. Dialogue: 0,0:16:20.67,0:16:22.87,Default,Eleanor,0,0,0,,Queria retirar o espartilho. Dialogue: 0,0:16:23.21,0:16:24.21,Default,Grace,0,0,0,,Eu também. Dialogue: 0,0:16:27.94,0:16:28.94,Default,Eleanor,0,0,0,,Com licença... Dialogue: 0,0:16:29.30,0:16:32.52,Default,Eleanor,0,0,0,,O Lorde William está sempre em casa? Dialogue: 0,0:16:32.83,0:16:33.83,Default,Grace,0,0,0,,Bem... Dialogue: 0,0:16:33.85,0:16:34.85,Default,Grace,0,0,0,,Às vezes. Dialogue: 0,0:16:34.98,0:16:37.01,Default,Eleanor,0,0,0,,Será que ele gosta de jogos de mesa? Dialogue: 0,0:16:37.44,0:16:39.45,Default,Eleanor,0,0,0,,Quero convidá-lo para um jogo. Dialogue: 0,0:16:40.39,0:16:41.56,Default,Grace,0,0,0,,Não sei... Dialogue: 0,0:16:41.96,0:16:44.27,Default,Grace,0,0,0,,O meu irmão é meio diferente... Dialogue: 0,0:16:44.46,0:16:46.50,Default,Grace,0,0,0,,Talvez ele não seja boa companhia. Dialogue: 0,0:16:47.24,0:16:48.55,Default,Eleanor,0,0,0,,Não é verdade! Dialogue: 0,0:16:48.80,0:16:50.80,Default,Eleanor,0,0,0,,É muito agradável conversar com ele. Dialogue: 0,0:16:54.01,0:16:57.70,Default,Eleanor,0,0,0,,Será que o Lorde William\Njá gosta de alguém? Dialogue: 0,0:17:04.11,0:17:05.72,Default,Eleanor,0,0,0,,Ah, sinto muito! Dialogue: 0,0:17:10.92,0:17:12.61,Default,Eleanor,0,0,0,,Este biscoito é delicioso. Dialogue: 0,0:17:22.04,0:17:23.92,Default,Annie,0,0,0,,Senhorita, você está bem? Dialogue: 0,0:17:29.46,0:17:30.46,Default,Annie,0,0,0,,Senhorita! Dialogue: 0,0:17:30.63,0:17:32.39,Default,Eleanor,0,0,0,,Já falei que estou bem. Dialogue: 0,0:17:32.90,0:17:34.49,Default,Annie,0,0,0,,Não, é que... Dialogue: 0,0:17:36.81,0:17:37.81,Default,Eleanor,0,0,0,,Lorde William! Dialogue: 0,0:17:38.88,0:17:42.29,Default,William,0,0,0,,Peço perdão pelos\Ncomentários rudes de meu pai. Dialogue: 0,0:17:42.66,0:17:43.66,Default,Eleanor,0,0,0,,Não. Dialogue: 0,0:17:45.03,0:17:47.65,Default,Eleanor,0,0,0,,Aquilo não me perturbou. Dialogue: 0,0:17:51.10,0:17:52.10,Default,William,0,0,0,,Desculpe... Dialogue: 0,0:17:52.70,0:17:55.53,Default,William,0,0,0,,Tenho algo importante\Na dizer, srta. Eleanor. Dialogue: 0,0:17:58.49,0:17:59.49,Default,William,0,0,0,,Sinceramente, Dialogue: 0,0:17:59.88,0:18:01.74,Default,William,0,0,0,,não sei se devo lhe dizer isso. Dialogue: 0,0:18:02.71,0:18:04.90,Default,William,0,0,0,,Talvez isso lhe incomode. Dialogue: 0,0:18:07.18,0:18:10.86,Default,William,0,0,0,,Porém, não me sinto bem\Nescondendo isso de você. Dialogue: 0,0:18:11.08,0:18:12.08,Default,Eleanor,0,0,0,,Sinto muito. Dialogue: 0,0:18:14.00,0:18:15.51,Default,Eleanor,0,0,0,,Acho que estou passando mal. Dialogue: 0,0:18:17.09,0:18:19.81,Default,Eleanor,0,0,0,,Deve ser porque não sou\Nacostumada com álcool. Dialogue: 0,0:18:20.82,0:18:22.81,Default,Eleanor,0,0,0,,Vou me retirar por hoje. Dialogue: 0,0:18:23.50,0:18:25.03,Default,William,0,0,0,,Eu te levo até sua casa! Dialogue: 0,0:18:25.92,0:18:28.24,Default,Eleanor,0,0,0,,Annie, chame a carruagem, por favor. Dialogue: 0,0:18:28.67,0:18:29.67,Default,Annie,0,0,0,,Sim, senhora. Dialogue: 0,0:18:30.03,0:18:31.03,Default,William,0,0,0,,Mas... Dialogue: 0,0:18:32.45,0:18:33.87,Default,Eleanor,0,0,0,,Voltarei sozinha esta noite. Dialogue: 0,0:18:52.44,0:18:54.74,Default,Criada 1,0,0,0,,Depois de tanto esforço, Dialogue: 0,0:18:54.99,0:18:58.00,Default,Criada 1,0,0,0,,é triste não comer o que preparamos. Dialogue: 0,0:18:58.25,0:18:59.40,Default,Criada 2,0,0,0,,Podemos comer. Dialogue: 0,0:18:59.70,0:19:01.22,Default,Criada 1,0,0,0,,Mas só as sobras! Dialogue: 0,0:19:01.48,0:19:02.72,Default,Criada 3,0,0,0,,Não temos escolha. Dialogue: 0,0:19:02.92,0:19:05.64,Default,Criada 3,0,0,0,,Eles são aristocratas\Ne nós somos cozinheiras. Dialogue: 0,0:19:06.35,0:19:09.17,Default,Criada 3,0,0,0,,A diferença entre nós\Né maior que a ponte de Londres. Dialogue: 0,0:19:09.49,0:19:10.60,Default,Cocinera 2,0,0,0,,Não é verdade. Dialogue: 0,0:19:11.94,0:19:13.14,Default,Cocinera 2,0,0,0,,Sim, somos cozinheiras. Dialogue: 0,0:19:13.40,0:19:17.28,Default,Cocinera 2,0,0,0,,Mas quando comovemos os\Nnobres com nossa comida, Dialogue: 0,0:19:18.22,0:19:19.62,Default,Cocinera 2,0,0,0,,nos tornamos iguais. Dialogue: 0,0:19:21.62,0:19:22.83,Default,Cocinera 2,0,0,0,,Não concordam? Dialogue: 0,0:19:37.92,0:19:39.10,Default,William,0,0,0,,Por que você disse Dialogue: 0,0:19:39.81,0:19:41.61,Default,William,0,0,0,,aquilo na festa? Dialogue: 0,0:19:41.91,0:19:44.92,Default,Richard,0,0,0,,Apenas fiz um comentário\Nsobre minhas expectativas. Dialogue: 0,0:19:45.27,0:19:46.27,Default,William,0,0,0,,E eu com isso! Dialogue: 0,0:19:46.70,0:19:48.81,Default,William,0,0,0,,Você fala como se fosse algo concreto. Dialogue: 0,0:19:49.21,0:19:50.48,Default,Richard,0,0,0,,Bem que poderia ser. Dialogue: 0,0:19:51.99,0:19:53.50,Default,William,0,0,0,,Por mais que você os rejeite, Dialogue: 0,0:19:54.32,0:19:56.26,Default,Richard,0,0,0,,meus sentimentos não mudaram. Dialogue: 0,0:19:58.76,0:20:01.03,Default,William,0,0,0,,Não estou sendo infantil. Dialogue: 0,0:20:03.08,0:20:04.08,Default,William,0,0,0,,Como disse, Dialogue: 0,0:20:04.19,0:20:07.65,Default,William,0,0,0,,sei da minha responsabilidade\Ncom a família, pai. Dialogue: 0,0:20:08.32,0:20:09.83,Default,Richard,0,0,0,,Encerre este assunto. Dialogue: 0,0:23:31.26,0:23:35.72,Default,LETRERO,0,0,0,,{\an8}Tradução Érica Fraga\NLegenda @ Anime Onegai Brasil Dialogue: 0,0:23:45.25,0:23:46.77,Default,Otra criada,0,0,0,,O que foi? Dialogue: 0,0:23:47.43,0:23:48.83,Default,Otra criada,0,0,0,,Está com fome?