"iZombie" Brother, Can You Spare a Brain?
ID | 13188711 |
---|---|
Movie Name | "iZombie" Brother, Can You Spare a Brain? |
Release Name | iZombie_S01E02_x265_1080p_BluRay_30nama_30NAMA |
Year | 2015 |
Kind | tv |
Language | Portuguese (BR) |
IMDB ID | 3822192 |
Format | ssa |
[Script Info]
; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script.
Title:
ScriptType: v4.00+
PlayDepth: 0
ScaledBorderAndShadow: Yes
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: 1080,Arial,75,&H0000FFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:01.12,0:00:03.83,1080,,0,0,0,,{\i1}Meu nome é Liv Moore\Ne eu meio que morri.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:03.91,0:00:06.33,1080,,0,0,0,,{\i1}Eu tinha uma carreira\Npromissora e um ótimo noivo.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:06.41,0:00:09.56,1080,,0,0,0,,{\i1}Então fui à pior festa num\Nbarco e me tornei uma zumbi.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:09.64,0:00:11.68,1080,,0,0,0,,{\i1}Agora, trabalho no\Nnecrotério pelos cérebros{\i0}
Dialogue: 0,0:00:11.81,0:00:13.57,1080,,0,0,0,,{\i1}mas, ao comer, há\Nefeitos colaterais.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:13.70,0:00:15.42,1080,,0,0,0,,{\i1}Eu adquiro\Na personalidade da vítima{\i0}
Dialogue: 0,0:00:15.50,0:00:17.85,1080,,0,0,0,,{\i1}e tenho visões que uso\Npara resolver o assassinato.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:18.37,0:00:20.40,1080,,0,0,0,,{\i1}Trabalho com o detetive\Nque acha que sou psíquica{\i0}
Dialogue: 0,0:00:20.48,0:00:22.16,1080,,0,0,0,,{\i1}e meu chefe,\No médico legista,{\i0}
Dialogue: 0,0:00:22.28,0:00:24.12,1080,,0,0,0,,{\i1}que é o único que\Nsabe o meu segredo.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:24.39,0:00:25.70,1080,,0,0,0,,{\i1}Sou uma zumbi justiceira.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:25.78,0:00:27.23,1080,,0,0,0,,{\i1}Anteriormente...{\i0}
Dialogue: 0,0:00:27.31,0:00:29.74,1080,,0,0,0,,Tem certeza\Nsobre ser a única?
Dialogue: 0,0:00:29.82,0:00:31.72,1080,,0,0,0,,É uma das coisas que\Nme mantém acordada.
Dialogue: 0,0:00:31.80,0:00:33.73,1080,,0,0,0,,{\i1}Aquele zumbi que\Naterroriza meus sonhos{\i0}
Dialogue: 0,0:00:34.70,0:00:35.87,1080,,0,0,0,,{\i1}está lá fora.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:38.41,0:00:39.47,1080,,0,0,0,,QUEM NÃO VEM JANTAR?
Dialogue: 0,0:00:39.55,0:00:40.38,1080,,0,0,0,,Estou dizendo que
Dialogue: 0,0:00:40.46,0:00:42.60,1080,,0,0,0,,seria legal se ele me\Nligasse alguma vez.
Dialogue: 0,0:00:42.68,0:00:45.89,1080,,0,0,0,,Sabe que ele se perde na\Nhora quando está trabalhando.
Dialogue: 0,0:00:46.09,0:00:47.32,1080,,0,0,0,,Javier?
Dialogue: 0,0:00:47.40,0:00:49.30,1080,,0,0,0,,Você perdeu um ótimo jantar.
Dialogue: 0,0:00:51.30,0:00:52.29,1080,,0,0,0,,Lola!
Dialogue: 0,0:00:59.60,0:01:01.43,1080,,0,0,0,,Tradução: Sardinha {\b1}O COMEÇO{\b0}
Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:03.69,1080,,0,0,0,,Tradução: Moicano {\b1}A INFECÇÃO{\b0}
Dialogue: 0,0:01:04.23,0:01:05.97,1080,,0,0,0,,{\an1}Tradução: Ghost {\b1}A\NTRANSFORMAÇÃO{\b0}
Dialogue: 0,0:01:06.28,0:01:08.49,1080,,0,0,0,,Tradução: Ada L0ve {\b1}O EX-NOIVO{\b0}
Dialogue: 0,0:01:08.57,0:01:09.67,1080,,0,0,0,,Tradução: Guti {\b1}O NOVO EMPREGO{\b0}
Dialogue: 0,0:01:10.07,0:01:12.03,1080,,0,0,0,,Revisão: Moicano {\b1} O ALIADO{\b0}
Dialogue: 0,0:01:12.11,0:01:13.95,1080,,0,0,0,,Revisão: Sardinha {\b1}AS VISÕES{\b0}
Dialogue: 0,0:01:14.03,0:01:15.27,1080,,0,0,0,,{\b1}O PARCEIRO{\b0}
Dialogue: 0,0:01:15.62,0:01:17.14,1080,,0,0,0,,{\b1}MAS EU SOU UM ZUMBI{\b0}
Dialogue: 0,0:01:17.22,0:01:18.79,1080,,0,0,0,,{\i1\b1}WTFSubs apresenta:{\b0\i0}
Dialogue: 0,0:01:18.87,0:01:21.91,1080,,0,0,0,,{\i1\b1}iZOMBIE - S01E02 BROTHER,\NCAN YOU SPARE A BRAIN?{\b0\i0}
Dialogue: 0,0:01:22.21,0:01:23.33,1080,,0,0,0,,{\b1}O AMOR É CEGO{\b0}
Dialogue: 0,0:01:24.24,0:01:25.63,1080,,0,0,0,,A causa da morte...
Dialogue: 0,0:01:26.06,0:01:27.75,1080,,0,0,0,,Eu assumo que é\Nafogamento, correto?
Dialogue: 0,0:01:29.35,0:01:30.18,1080,,0,0,0,,Então,
Dialogue: 0,0:01:30.26,0:01:32.07,1080,,0,0,0,,ele era um artista conhecido?
Dialogue: 0,0:01:32.22,0:01:33.43,1080,,0,0,0,,Javier Abano?
Dialogue: 0,0:01:33.51,0:01:35.17,1080,,0,0,0,,As pinturas dele são\Nmuito populares.
Dialogue: 0,0:01:35.25,0:01:37.01,1080,,0,0,0,,Quem não ama uma nudez\Nabstrata e vibrante?
Dialogue: 0,0:01:37.09,0:01:37.89,1080,,0,0,0,,Uma dica:
Dialogue: 0,0:01:38.08,0:01:39.34,1080,,0,0,0,,Ela come cérebros.
Dialogue: 0,0:01:40.24,0:01:43.19,1080,,0,0,0,,Parece que ele queria mostrar\Nquantas cores diferentes tinha.
Dialogue: 0,0:01:43.38,0:01:44.72,1080,,0,0,0,,Eu amei o trabalho dele.
Dialogue: 0,0:01:44.80,0:01:47.39,1080,,0,0,0,,Eu gostei mais do que\Nparece uma cueca azul.
Dialogue: 0,0:01:47.47,0:01:49.84,1080,,0,0,0,,Mas gosto da arte provocativa\Ncom cores mais extravagantes.
Dialogue: 0,0:01:49.92,0:01:52.82,1080,,0,0,0,,Chega por hora.\NTudo bem, detetive?
Dialogue: 0,0:01:53.14,0:01:54.96,1080,,0,0,0,,E outra, azul é\Nminha cor favorita.
Dialogue: 0,0:01:55.12,0:01:56.45,1080,,0,0,0,,E sou meio bundudo.
Dialogue: 0,0:01:57.27,0:01:58.33,1080,,0,0,0,,Falei demais, não é?
Dialogue: 0,0:01:58.95,0:02:00.29,1080,,0,0,0,,Têm algo para mim?
Dialogue: 0,0:02:02.21,0:02:03.14,1080,,0,0,0,,Bem...
Dialogue: 0,0:02:03.34,0:02:04.96,1080,,0,0,0,,Pela rigidez da\Nmandíbula e pescoço,
Dialogue: 0,0:02:05.04,0:02:06.63,1080,,0,0,0,,a hora de óbito está\Nentre 18h e 19h.
Dialogue: 0,0:02:06.94,0:02:08.85,1080,,0,0,0,,Sem feridas defensivas\Ne sinais de luta.
Dialogue: 0,0:02:08.93,0:02:11.12,1080,,0,0,0,,Ataque direto da cavidade\Norbital à carótida
Dialogue: 0,0:02:11.20,0:02:12.88,1080,,0,0,0,,então a morte foi\Nquase instantânea.
Dialogue: 0,0:02:12.96,0:02:14.18,1080,,0,0,0,,Como apertar desliga.
Dialogue: 0,0:02:14.26,0:02:16.65,1080,,0,0,0,,Furar o botão localizado\Natrás do olho,
Dialogue: 0,0:02:16.73,0:02:18.85,1080,,0,0,0,,usando um pincel de pintura.
Dialogue: 0,0:02:19.77,0:02:21.27,1080,,0,0,0,,Saberei mais quando\Nlevá-lo ao necrotério.
Dialogue: 0,0:02:21.45,0:02:22.35,1080,,0,0,0,,E quanto a você?
Dialogue: 0,0:02:23.33,0:02:24.55,1080,,0,0,0,,Algo para dizer?
Dialogue: 0,0:02:24.63,0:02:26.05,1080,,0,0,0,,A cena do crime\Né inspiradora,
Dialogue: 0,0:02:26.13,0:02:29.78,1080,,0,0,0,,com comunicações além-mundo,\Nconjurações ou algo assim?
Dialogue: 0,0:02:29.86,0:02:32.97,1080,,0,0,0,,Você realmente é o cara que\Nlê a última página, não é?
Dialogue: 0,0:02:33.05,0:02:34.53,1080,,0,0,0,,Você está aqui\Nhá cinco minutos.
Dialogue: 0,0:02:34.61,0:02:35.78,1080,,0,0,0,,Eu sei quem o fez.
Dialogue: 0,0:02:36.36,0:02:37.20,1080,,0,0,0,,A esposa dele.
Dialogue: 0,0:02:37.28,0:02:40.27,1080,,0,0,0,,Acha que foi a mulher\Nsoluçando desolada no pátio?
Dialogue: 0,0:02:40.37,0:02:42.75,1080,,0,0,0,,Ela tem um álibi, mas\Né sempre a esposa.
Dialogue: 0,0:02:42.97,0:02:44.46,1080,,0,0,0,,A menos que ela\Nseja o cadáver.
Dialogue: 0,0:02:44.54,0:02:45.71,1080,,0,0,0,,Nesse caso, é o marido.
Dialogue: 0,0:02:45.88,0:02:48.18,1080,,0,0,0,,Só esperava que algo\Natiçasse seu sexto sentido,
Dialogue: 0,0:02:48.26,0:02:49.42,1080,,0,0,0,,para acelerarmos.
Dialogue: 0,0:02:49.50,0:02:50.75,1080,,0,0,0,,Desculpe, nada.
Dialogue: 0,0:02:50.83,0:02:52.74,1080,,0,0,0,,Detetive, precisamos\Nretirar o pincel
Dialogue: 0,0:02:52.82,0:02:54.47,1080,,0,0,0,,para poder\Nensacá-lo, então...
Dialogue: 0,0:02:54.55,0:02:55.66,1080,,0,0,0,,Entendido.
Dialogue: 0,0:02:56.33,0:02:57.26,1080,,0,0,0,,Eu volto mais tarde.
Dialogue: 0,0:03:00.61,0:03:03.26,1080,,0,0,0,,Esse negócio de falsa\Npsíquica vai me ferrar
Dialogue: 0,0:03:03.34,0:03:05.70,1080,,0,0,0,,quando ele perguntar\Nos números da loteria.
Dialogue: 0,0:03:07.42,0:03:09.09,1080,,0,0,0,,Alguém quer cérebros frescos?
Dialogue: 0,0:03:09.99,0:03:12.19,1080,,0,0,0,,{\i1}Minha necessidade em\Ncomer cérebros é estranha,{\i0}
Dialogue: 0,0:03:12.45,0:03:14.99,1080,,0,0,0,,{\i1}mas quantas pessoas podem\Ndizer que saciar a fome{\i0}
Dialogue: 0,0:03:15.07,0:03:17.16,1080,,0,0,0,,{\i1}poderia ajudar\Na resolver assassinatos?{\i0}
Dialogue: 0,0:03:18.71,0:03:21.37,1080,,0,0,0,,{\i1}Essa é minha\Ncontribuição à sociedade.{\i0}
Dialogue: 0,0:03:24.59,0:03:25.54,1080,,0,0,0,,Melhor?
Dialogue: 0,0:03:26.77,0:03:27.71,1080,,0,0,0,,Muito melhor.
Dialogue: 0,0:03:28.28,0:03:31.55,1080,,0,0,0,,{\i1}Sou só uma psíquica zumbi\Nfalsa tentando fazer a parte dela.{\i0}
Dialogue: 0,0:03:36.73,0:03:38.78,1080,,0,0,0,,Ia escrever na caixa:\N"Desculpa pro Major aparecer",
Dialogue: 0,0:03:38.86,0:03:40.72,1080,,0,0,0,,mas quero manter\No ar de mistério.
Dialogue: 0,0:03:41.05,0:03:43.00,1080,,0,0,0,,Mas é sério.\NDepois de 5 meses,
Dialogue: 0,0:03:43.08,0:03:45.69,1080,,0,0,0,,deve sentir falta\Ndo esfoliador
Dialogue: 0,0:03:45.77,0:03:48.58,1080,,0,0,0,,e o negócio que abre\Nos poros como bocas de lobo.
Dialogue: 0,0:03:48.83,0:03:50.36,1080,,0,0,0,,Obrigado por esquecer aquilo.
Dialogue: 0,0:03:50.59,0:03:52.02,1080,,0,0,0,,Você não precisava\Nfazer isso.
Dialogue: 0,0:03:52.10,0:03:54.75,1080,,0,0,0,,Não, são basicamente\Nprodutos capilares e lingerie,
Dialogue: 0,0:03:54.83,0:03:56.24,1080,,0,0,0,,mas há alguns livros.
Dialogue: 0,0:03:56.44,0:03:58.35,1080,,0,0,0,,E isso...
Dialogue: 0,0:03:58.43,0:03:59.98,1080,,0,0,0,,DEIXEI MEU CORAÇÃO\NEM SÃO FRANCISCO
Dialogue: 0,0:04:00.06,0:04:01.32,1080,,0,0,0,,Talvez explique\Nalgumas coisas.
Dialogue: 0,0:04:02.79,0:04:04.74,1080,,0,0,0,,Acho que isso pede\Npor uma viagem.
Dialogue: 0,0:04:07.01,0:04:08.50,1080,,0,0,0,,Só estou brincando, Liv.
Dialogue: 0,0:04:09.46,0:04:10.47,1080,,0,0,0,,Eu sei.
Dialogue: 0,0:04:11.32,0:04:14.06,1080,,0,0,0,,Eu não sabia o que\Nfazer coisa isso.
Dialogue: 0,0:04:14.34,0:04:15.66,1080,,0,0,0,,Achei estranho jogar fora.
Dialogue: 0,0:04:15.75,0:04:17.92,1080,,0,0,0,,Digo, e se você tivesse\Nvalor emocional
Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:20.54,1080,,0,0,0,,a esses livros sobre\Ndoenças raras de pele?
Dialogue: 0,0:04:20.62,0:04:21.89,1080,,0,0,0,,Obrigado por trazê-los.
Dialogue: 0,0:04:22.30,0:04:24.26,1080,,0,0,0,,Aquela Zooey Deschanel do 7B
Dialogue: 0,0:04:24.34,0:04:25.88,1080,,0,0,0,,pegou minha vaga de novo.
Dialogue: 0,0:04:26.17,0:04:27.46,1080,,0,0,0,,Não há nada mais irritante
Dialogue: 0,0:04:27.54,0:04:29.27,1080,,0,0,0,,que uma vadia num vestidinho.
Dialogue: 0,0:04:29.58,0:04:31.51,1080,,0,0,0,,Olá.
Dialogue: 0,0:04:31.59,0:04:33.34,1080,,0,0,0,,Eu não deveria estar aqui?
Dialogue: 0,0:04:33.49,0:04:35.11,1080,,0,0,0,,Não, eu só estava passando.
Dialogue: 0,0:04:38.42,0:04:41.62,1080,,0,0,0,,Eu também tenho um armário\Ncheio de presentes de noivado,
Dialogue: 0,0:04:41.70,0:04:43.82,1080,,0,0,0,,então me avise se\Nvocê quiser algo.
Dialogue: 0,0:04:43.90,0:04:46.75,1080,,0,0,0,,Exceto a sanduicheira,\Nque eu já usei,
Dialogue: 0,0:04:47.63,0:04:49.76,1080,,0,0,0,,quebrei e compre uma nova.
Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:51.21,1080,,0,0,0,,Ficaremos com o Juicer.
Dialogue: 0,0:04:53.07,0:04:54.29,1080,,0,0,0,,Trarei ainda essa semana.
Dialogue: 0,0:04:56.21,0:04:58.30,1080,,0,0,0,,Você não pediu por\Numa máquina Nespresso?
Dialogue: 0,0:04:58.38,0:05:00.02,1080,,0,0,0,,Não acredito que\Npediu ao Major
Dialogue: 0,0:05:00.10,0:05:01.66,1080,,0,0,0,,pelo nosso Juicer de noivado.
Dialogue: 0,0:05:01.74,0:05:03.74,1080,,0,0,0,,Como deixá-lo com\Npresentes mudará o fato
Dialogue: 0,0:05:03.82,0:05:05.06,1080,,0,0,0,,de ter partido\No coração dele.
Dialogue: 0,0:05:05.22,0:05:06.61,1080,,0,0,0,,Ele não deveria ter vindo.
Dialogue: 0,0:05:06.73,0:05:08.10,1080,,0,0,0,,Por quê? Por que é difícil?
Dialogue: 0,0:05:09.18,0:05:10.06,1080,,0,0,0,,O que isso te diz?
Dialogue: 0,0:05:25.58,0:05:27.03,1080,,0,0,0,,Quer dar uma mordida?
Dialogue: 0,0:05:28.33,0:05:29.80,1080,,0,0,0,,{\i1}O que é mais meta\Nque um zumbi{\i0}
Dialogue: 0,0:05:29.88,0:05:31.25,1080,,0,0,0,,{\i1}tendo pesadelo com zumbis?{\i0}
Dialogue: 0,0:05:32.77,0:05:35.67,1080,,0,0,0,,Sem sorte na minha pesquisa\Ndo segundo zumbi misterioso.
Dialogue: 0,0:05:36.09,0:05:37.88,1080,,0,0,0,,A menos que conte\Nmeus pesadelos.
Dialogue: 0,0:05:38.17,0:05:40.17,1080,,0,0,0,,Procurei pelos\Nsobreviventes no Instagram,
Dialogue: 0,0:05:40.25,0:05:43.93,1080,,0,0,0,,todas as fotos no Facebook\Ndos listados naquela festa.
Dialogue: 0,0:05:44.01,0:05:45.59,1080,,0,0,0,,Talvez deva descansar.
Dialogue: 0,0:05:45.76,0:05:47.14,1080,,0,0,0,,Desestressar.
Dialogue: 0,0:05:47.22,0:05:48.49,1080,,0,0,0,,Limpar a mente.
Dialogue: 0,0:05:48.71,0:05:49.66,1080,,0,0,0,,Aqui.
Dialogue: 0,0:05:54.13,0:05:55.48,1080,,0,0,0,,Noite de Sexo Picante.
Dialogue: 0,0:05:55.56,0:05:56.91,1080,,0,0,0,,Cinco passos simples.
Dialogue: 0,0:05:56.99,0:05:58.57,1080,,0,0,0,,Eu roubei isso do\Nconsultório do dentista.
Dialogue: 0,0:06:01.57,0:06:03.92,1080,,0,0,0,,{\i1}Se o primeiro passo não\Nfor esquecer que se pode{\i0}
Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:06.24,1080,,0,0,0,,{\i1}transformar o amor em\Nzumbi e acabar com tudo,{\i0}
Dialogue: 0,0:06:06.32,0:06:07.83,1080,,0,0,0,,{\i1}esse artigo não é para mim.{\i0}
Dialogue: 0,0:06:08.46,0:06:11.24,1080,,0,0,0,,{\i1}Por isso não aguento ver\Naquele que quis me casar{\i0}
Dialogue: 0,0:06:11.32,0:06:12.41,1080,,0,0,0,,{\i1}me visitando.{\i0}
Dialogue: 0,0:06:12.75,0:06:13.92,1080,,0,0,0,,{\i1}Dói demais.{\i0}
Dialogue: 0,0:06:22.33,0:06:23.32,1080,,0,0,0,,Deus.
Dialogue: 0,0:06:28.74,0:06:29.56,1080,,0,0,0,,Alguém está aqui.
Dialogue: 0,0:06:33.08,0:06:35.06,1080,,0,0,0,,Esse choque é\Npela quarta dica?
Dialogue: 0,0:06:35.41,0:06:36.86,1080,,0,0,0,,Porque eu não entendi também.
Dialogue: 0,0:06:36.94,0:06:38.62,1080,,0,0,0,,Javier estava tendo um caso.
Dialogue: 0,0:06:39.88,0:06:41.40,1080,,0,0,0,,Estava bem intenso.
Dialogue: 0,0:06:43.13,0:06:44.28,1080,,0,0,0,,Então, durante a visão,
Dialogue: 0,0:06:44.37,0:06:46.78,1080,,0,0,0,,o Javier falava\No nome da garota?
Dialogue: 0,0:06:48.20,0:06:50.30,1080,,0,0,0,,Não, só chamava de\N"minha flor de açúcar",
Dialogue: 0,0:06:50.38,0:06:51.79,1080,,0,0,0,,ou "minha deusa do mel".
Dialogue: 0,0:06:51.87,0:06:53.37,1080,,0,0,0,,Os dois soam\Nmelhor em espanhol.
Dialogue: 0,0:06:53.69,0:06:56.24,1080,,0,0,0,,Ela falava de Deus.
Dialogue: 0,0:06:56.32,0:06:58.00,1080,,0,0,0,,Você não viu quem\Nestava com eles?
Dialogue: 0,0:06:58.49,0:06:59.74,1080,,0,0,0,,Não, mas foi no loft
Dialogue: 0,0:06:59.82,0:07:02.09,1080,,0,0,0,,porque reconheci a chaise\Nde trabalho do Javier.
Dialogue: 0,0:07:02.66,0:07:03.72,1080,,0,0,0,,Eles estavam em cima dela.
Dialogue: 0,0:07:04.80,0:07:06.89,1080,,0,0,0,,Em um ponto, ela de\Nrepente arqueou as costas,
Dialogue: 0,0:07:06.97,0:07:08.68,1080,,0,0,0,,como se uma força\Nestivesse puxando
Dialogue: 0,0:07:08.76,0:07:10.08,1080,,0,0,0,,seu peito em direção ao céu.
Dialogue: 0,0:07:10.60,0:07:12.43,1080,,0,0,0,,Sua pele estava\Nigual manteiga,
Dialogue: 0,0:07:12.51,0:07:14.15,1080,,0,0,0,,e da forma que\Nela se moveu...
Dialogue: 0,0:07:14.23,0:07:15.49,1080,,0,0,0,,Tá, acho que entendi.
Dialogue: 0,0:07:15.57,0:07:17.67,1080,,0,0,0,,Foi como ver uma flor\Ndesabrochar.
Dialogue: 0,0:07:17.84,0:07:19.23,1080,,0,0,0,,Muito útil. Obrigado.
Dialogue: 0,0:07:19.58,0:07:23.05,1080,,0,0,0,,Arqueando, florescendo,\Nalguém veio e você não viu,
Dialogue: 0,0:07:23.13,0:07:24.42,1080,,0,0,0,,mas provavelmente
Dialogue: 0,0:07:24.50,0:07:25.90,1080,,0,0,0,,- era a Lola.\N- Eu não disse isso.
Dialogue: 0,0:07:26.19,0:07:28.23,1080,,0,0,0,,Não. Você me deu\N50 Tons de Psíquico
Dialogue: 0,0:07:28.31,0:07:29.57,1080,,0,0,0,,e nenhum detalhe vital.
Dialogue: 0,0:07:29.87,0:07:31.44,1080,,0,0,0,,Ele estava tendo um caso.
Dialogue: 0,0:07:31.52,0:07:32.55,1080,,0,0,0,,Sua esposa o pegou.
Dialogue: 0,0:07:32.69,0:07:34.91,1080,,0,0,0,,Como eu disse, é\Nsempre o cônjuge.
Dialogue: 0,0:07:36.62,0:07:38.50,1080,,0,0,0,,Vou até lá interrogá-la\Nnovamente.
Dialogue: 0,0:07:38.84,0:07:39.83,1080,,0,0,0,,Quer ir comigo?
Dialogue: 0,0:07:40.71,0:07:42.21,1080,,0,0,0,,Talvez você tenha\Numa outra visão.
Dialogue: 0,0:07:42.91,0:07:45.51,1080,,0,0,0,,Espero que não seja um preview\Ndo pornô da madruga.
Dialogue: 0,0:07:49.49,0:07:51.64,1080,,0,0,0,,Ela está um pouco mais\Ncalma agora, mas...
Dialogue: 0,0:07:52.98,0:07:54.37,1080,,0,0,0,,Será um longo caminho.
Dialogue: 0,0:07:55.87,0:07:56.78,1080,,0,0,0,,Lola,
Dialogue: 0,0:07:56.95,0:07:58.56,1080,,0,0,0,,Detetive Babineaux está aqui.
Dialogue: 0,0:08:00.55,0:08:01.65,1080,,0,0,0,,Estou indo embora.
Dialogue: 0,0:08:02.08,0:08:03.68,1080,,0,0,0,,Ligue-me se precisar de algo.
Dialogue: 0,0:08:03.76,0:08:04.86,1080,,0,0,0,,Essa é a flor de açúcar.
Dialogue: 0,0:08:05.30,0:08:06.28,1080,,0,0,0,,Da minha visão.
Dialogue: 0,0:08:07.30,0:08:08.53,1080,,0,0,0,,Com pele amanteigada.
Dialogue: 0,0:08:11.40,0:08:13.59,1080,,0,0,0,,Desculpe interromper,\NSrª Abano.
Dialogue: 0,0:08:13.67,0:08:15.42,1080,,0,0,0,,Eu tinha mais\Nalgumas perguntas.
Dialogue: 0,0:08:15.50,0:08:17.32,1080,,0,0,0,,Claro. E é Lola, por favor.
Dialogue: 0,0:08:17.81,0:08:19.92,1080,,0,0,0,,E essa é minha\Nquerida amiga, Tasha.
Dialogue: 0,0:08:20.29,0:08:22.75,1080,,0,0,0,,Ela é a minha favorita, de\Ntodas as amantes do Javier.
Dialogue: 0,0:08:32.64,0:08:33.85,1080,,0,0,0,,MORRA, FIDELIDADE
Dialogue: 0,0:08:35.03,0:08:37.27,1080,,0,0,0,,Artie e eu acabamos comendo\Nsem o Javier sempre,
Dialogue: 0,0:08:37.36,0:08:38.39,1080,,0,0,0,,enquanto ele trabalhava.
Dialogue: 0,0:08:38.78,0:08:40.46,1080,,0,0,0,,Ele se perdia pintando,
Dialogue: 0,0:08:40.54,0:08:42.60,1080,,0,0,0,,ou não queria parar se\Nestivesse indo bem.
Dialogue: 0,0:08:43.33,0:08:45.61,1080,,0,0,0,,Ele estava à mercê\Ndo seu fluxo criativo.
Dialogue: 0,0:08:45.94,0:08:48.40,1080,,0,0,0,,Parece que você estava\Nà mercê dele também.
Dialogue: 0,0:08:48.57,0:08:51.07,1080,,0,0,0,,Nunca me importei. Só\Nqueria que se sentisse livre
Dialogue: 0,0:08:51.15,0:08:53.49,1080,,0,0,0,,para fazer o que\Nele precisava fazer.
Dialogue: 0,0:08:53.57,0:08:55.54,1080,,0,0,0,,Eu respeitava\No processo dele.
Dialogue: 0,0:08:56.51,0:08:57.46,1080,,0,0,0,,As outras mulheres,
Dialogue: 0,0:08:57.67,0:09:00.00,1080,,0,0,0,,eram uma parte\Ndo processo dele?
Dialogue: 0,0:09:02.12,0:09:03.99,1080,,0,0,0,,Pedir ao Javier para\Ndormir com uma mulher
Dialogue: 0,0:09:04.07,0:09:06.24,1080,,0,0,0,,pelo resto de sua\Nvida seria como
Dialogue: 0,0:09:06.69,0:09:08.85,1080,,0,0,0,,pedir para pintar essas\Npequenas paisagens marinhas
Dialogue: 0,0:09:08.93,0:09:11.26,1080,,0,0,0,,nas bijuterias que\Nvendem no cais.
Dialogue: 0,0:09:11.52,0:09:13.68,1080,,0,0,0,,Ele tinha um jeito de\Ndescobrir as pessoas...
Dialogue: 0,0:09:14.42,0:09:16.43,1080,,0,0,0,,e depois, meio que\Nrevelá-las para si mesmo.
Dialogue: 0,0:09:17.58,0:09:19.52,1080,,0,0,0,,Isso é mesmo muito bonito.
Dialogue: 0,0:09:20.78,0:09:22.60,1080,,0,0,0,,Sério, ele parece incrível.
Dialogue: 0,0:09:24.93,0:09:26.90,1080,,0,0,0,,As outras mulheres não\Nforam um problema.
Dialogue: 0,0:09:27.69,0:09:29.40,1080,,0,0,0,,Eu sabia com\Nquem Javier estava
Dialogue: 0,0:09:29.70,0:09:31.81,1080,,0,0,0,,e que ele estava\Npulando a cerca.
Dialogue: 0,0:09:31.89,0:09:33.84,1080,,0,0,0,,Ele sabia tudo sobre\Nas minhas paqueras.
Dialogue: 0,0:09:33.92,0:09:35.12,1080,,0,0,0,,Ninguém se magoou.
Dialogue: 0,0:09:35.48,0:09:38.40,1080,,0,0,0,,Não é como se tivéssemos\Nfilhos para nos preocuparmos.
Dialogue: 0,0:09:38.48,0:09:39.82,1080,,0,0,0,,Javier nunca quis nenhum.
Dialogue: 0,0:09:40.48,0:09:41.46,1080,,0,0,0,,Suas pinturas
Dialogue: 0,0:09:41.54,0:09:42.71,1080,,0,0,0,,eram seus bebês.
Dialogue: 0,0:09:44.26,0:09:46.10,1080,,0,0,0,,Sim, certo. Então,
Dialogue: 0,0:09:46.18,0:09:48.55,1080,,0,0,0,,não te incomodava\Nque os bebês dele
Dialogue: 0,0:09:48.98,0:09:51.29,1080,,0,0,0,,fossem pinturas de mulheres\Nnuas com quem ele transava?
Dialogue: 0,0:09:51.37,0:09:52.30,1080,,0,0,0,,Não.
Dialogue: 0,0:09:52.84,0:09:55.17,1080,,0,0,0,,O que me incomoda é que\Nvocê está desdenhando
Dialogue: 0,0:09:55.25,0:09:57.56,1080,,0,0,0,,da arte do meu marido\Ne do nosso casamento.
Dialogue: 0,0:09:58.35,0:10:01.31,1080,,0,0,0,,A monogamia não era\Nimportante para nós.
Dialogue: 0,0:10:02.48,0:10:04.07,1080,,0,0,0,,O que Javier e eu tínhamos
Dialogue: 0,0:10:04.44,0:10:06.19,1080,,0,0,0,,era muito além do físico.
Dialogue: 0,0:10:08.65,0:10:12.03,1080,,0,0,0,,Como é pode dizer que não se\Nimportava com quem ele dormia?
Dialogue: 0,0:10:12.11,0:10:14.22,1080,,0,0,0,,Ela se importava. Isso\Né só algo que dizem.
Dialogue: 0,0:10:14.57,0:10:17.24,1080,,0,0,0,,Claro, eu posso ter prestado\Nmais atenção do que você.
Dialogue: 0,0:10:17.57,0:10:19.16,1080,,0,0,0,,Você parecia meio distraída.
Dialogue: 0,0:10:19.92,0:10:21.54,1080,,0,0,0,,Além disso, é\Nsempre o cônjuge.
Dialogue: 0,0:10:23.78,0:10:24.61,1080,,0,0,0,,O quê?
Dialogue: 0,0:10:24.69,0:10:26.00,1080,,0,0,0,,Um e-mail do seu chefe.
Dialogue: 0,0:10:26.35,0:10:27.57,1080,,0,0,0,,O pincel arma do crime
Dialogue: 0,0:10:27.65,0:10:29.84,1080,,0,0,0,,foi empurrado na cavidade\Nocular do Sr. Abano
Dialogue: 0,0:10:29.92,0:10:32.26,1080,,0,0,0,,por um ângulo que indica\Num assassino destro que...
Dialogue: 0,0:10:33.41,0:10:35.22,1080,,0,0,0,,tem entre 1,89m e 1,92m.
Dialogue: 0,0:10:35.40,0:10:37.60,1080,,0,0,0,,Isso quer dizer que Javier\Ntinha duas esposas?
Dialogue: 0,0:10:38.19,0:10:39.39,1080,,0,0,0,,Porque a Lola é\Ndo meu tamanho.
Dialogue: 0,0:10:39.47,0:10:41.31,1080,,0,0,0,,Então, se é sempre o cônjuge,
Dialogue: 0,0:10:41.39,0:10:43.31,1080,,0,0,0,,talvez a esposa\Nnúmero dois fosse alta.
Dialogue: 0,0:10:46.81,0:10:47.73,1080,,0,0,0,,Espere!
Dialogue: 0,0:10:48.05,0:10:49.84,1080,,0,0,0,,Estou falando sério agora.
Dialogue: 0,0:10:50.80,0:10:53.30,1080,,0,0,0,,Se achar um par de\Nsapatos no armário da Lola,
Dialogue: 0,0:10:53.38,0:10:54.65,1080,,0,0,0,,pode perguntar\Nonde os conseguiu?
Dialogue: 0,0:10:58.46,0:11:00.62,1080,,0,0,0,,Liv, você está\Naqui. Fantástico.
Dialogue: 0,0:11:02.76,0:11:03.87,1080,,0,0,0,,Esse é o Jimmy.
Dialogue: 0,0:11:04.56,0:11:06.00,1080,,0,0,0,,Ele é o desenhista\Nda polícia.
Dialogue: 0,0:11:06.44,0:11:08.82,1080,,0,0,0,,Acabei esbarrando\Nnele na lanchonete,
Dialogue: 0,0:11:08.91,0:11:10.09,1080,,0,0,0,,e começamos a conversar e...
Dialogue: 0,0:11:10.41,0:11:12.34,1080,,0,0,0,,Mencionei seu problema\Ntentando localizar
Dialogue: 0,0:11:12.42,0:11:14.18,1080,,0,0,0,,um certo cavalheiro loiro.
Dialogue: 0,0:11:14.26,0:11:17.59,1080,,0,0,0,,Eu perdi uma conexão\Npor volta de 2005.
Dialogue: 0,0:11:18.49,0:11:20.59,1080,,0,0,0,,Estaria casado se as portas\Ndo metrô não fechassem
Dialogue: 0,0:11:20.67,0:11:22.17,1080,,0,0,0,,antes de pegar o número dela.
Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:27.48,1080,,0,0,0,,Certo. Alguma\Ncaracterística marcante?
Dialogue: 0,0:11:28.42,0:11:29.77,1080,,0,0,0,,Seus lábios eram finos,
Dialogue: 0,0:11:29.96,0:11:31.82,1080,,0,0,0,,mas eram substanciais.
Dialogue: 0,0:11:32.63,0:11:34.48,1080,,0,0,0,,Eles meio que\Ncresceram de sua boca,
Dialogue: 0,0:11:34.56,0:11:35.99,1080,,0,0,0,,como um segredo que\Nnão pudesse manter.
Dialogue: 0,0:11:36.94,0:11:37.99,1080,,0,0,0,,Então, lábios finos...
Dialogue: 0,0:11:38.39,0:11:39.32,1080,,0,0,0,,Mas expressivos.
Dialogue: 0,0:11:40.71,0:11:44.29,1080,,0,0,0,,E pareciam estar funcionando\Npara não expressar nada.
Dialogue: 0,0:11:47.42,0:11:48.95,1080,,0,0,0,,Havia algo histórico
Dialogue: 0,0:11:49.31,0:11:50.46,1080,,0,0,0,,sobre seu queixo.
Dialogue: 0,0:11:53.17,0:11:55.21,1080,,0,0,0,,Acho que o nariz precisa\Nde mais atenção.
Dialogue: 0,0:11:55.53,0:11:57.05,1080,,0,0,0,,Pensei ter dito que\Nera suave e gradual,
Dialogue: 0,0:11:57.14,0:11:58.43,1080,,0,0,0,,como um monte de areia.
Dialogue: 0,0:11:58.51,0:11:59.80,1080,,0,0,0,,Mas em estado de alerta.
Dialogue: 0,0:12:00.19,0:12:01.97,1080,,0,0,0,,Como se toda\Na ponte trabalhasse
Dialogue: 0,0:12:02.05,0:12:03.70,1080,,0,0,0,,para descer até certo ponto.
Dialogue: 0,0:12:04.53,0:12:05.81,1080,,0,0,0,,Precisa ver a fundação.
Dialogue: 0,0:12:06.51,0:12:07.36,1080,,0,0,0,,A fundação.
Dialogue: 0,0:12:07.44,0:12:09.04,1080,,0,0,0,,Entendi. Ótimo.
Dialogue: 0,0:12:10.18,0:12:11.19,1080,,0,0,0,,Tudo bem.
Dialogue: 0,0:12:14.11,0:12:15.19,1080,,0,0,0,,Até logo.
Dialogue: 0,0:12:17.55,0:12:19.41,1080,,0,0,0,,Estou certo em presumir que\Nessa é uma nova habilidade?
Dialogue: 0,0:12:22.95,0:12:24.23,1080,,0,0,0,,Disse que estava com a Lola
Dialogue: 0,0:12:24.31,0:12:27.58,1080,,0,0,0,,no Restaurante Orchard\Ndas 18h às 21h30,
Dialogue: 0,0:12:27.83,0:12:30.39,1080,,0,0,0,,quando você voltou com ela\Npara o loft e viu o Javier.
Dialogue: 0,0:12:30.47,0:12:31.39,1080,,0,0,0,,Mm-hmm.
Dialogue: 0,0:12:31.95,0:12:34.93,1080,,0,0,0,,Três horas e meia é muito\Ntempo para o jantar.
Dialogue: 0,0:12:35.45,0:12:36.75,1080,,0,0,0,,Na verdade não.
Dialogue: 0,0:12:37.22,0:12:39.88,1080,,0,0,0,,Passamos a maior parte do\Ntempo esperando Javier aparecer.
Dialogue: 0,0:12:40.93,0:12:42.93,1080,,0,0,0,,Não sou só negociante\Nde arte do Javier.
Dialogue: 0,0:12:43.01,0:12:45.06,1080,,0,0,0,,Temos sido amigos há anos.
Dialogue: 0,0:12:45.54,0:12:47.39,1080,,0,0,0,,E quão próximo\Nvocê é da Lola?
Dialogue: 0,0:12:47.81,0:12:48.94,1080,,0,0,0,,Muito próximo.
Dialogue: 0,0:12:49.20,0:12:50.81,1080,,0,0,0,,É uma das minhas\Namigas mais queridas.
Dialogue: 0,0:12:52.11,0:12:53.73,1080,,0,0,0,,Nada além disso. Nunca.
Dialogue: 0,0:12:54.68,0:12:56.57,1080,,0,0,0,,Ela é totalmente\Ndedicada ao Javier.
Dialogue: 0,0:12:57.16,0:12:59.15,1080,,0,0,0,,É, ela fez menção de dar...
Dialogue: 0,0:12:59.87,0:13:02.28,1080,,0,0,0,,Umas escapadinhas\Nfora do casamento.
Dialogue: 0,0:13:02.46,0:13:03.53,1080,,0,0,0,,Escapadinhas?
Dialogue: 0,0:13:04.68,0:13:05.54,1080,,0,0,0,,Com quem?
Dialogue: 0,0:13:05.99,0:13:07.16,1080,,0,0,0,,Ela não disse nomes.
Dialogue: 0,0:13:07.68,0:13:09.75,1080,,0,0,0,,Desculpe, não estou\Nprocessando muito bem isso.
Dialogue: 0,0:13:10.70,0:13:12.98,1080,,0,0,0,,Javier era o universo dela.
Dialogue: 0,0:13:13.08,0:13:14.67,1080,,0,0,0,,Lola o amava\Nincondicionalmente,
Dialogue: 0,0:13:14.75,0:13:17.72,1080,,0,0,0,,enquanto Javier dormia com\Ntodas as modelos de Seattle.
Dialogue: 0,0:13:18.15,0:13:20.43,1080,,0,0,0,,Você não parece\Num grande fã do seu cliente.
Dialogue: 0,0:13:20.63,0:13:22.34,1080,,0,0,0,,Eu era um grande fã.
Dialogue: 0,0:13:22.49,0:13:24.76,1080,,0,0,0,,Ótimos momentos da minha\Nvida foram com Javier.
Dialogue: 0,0:13:25.14,0:13:26.62,1080,,0,0,0,,Ele era um artista brilhante,
Dialogue: 0,0:13:27.08,0:13:28.06,1080,,0,0,0,,não um ótimo marido.
Dialogue: 0,0:13:29.27,0:13:30.81,1080,,0,0,0,,Qual a sua altura, Sr. Fiss?
Dialogue: 0,0:13:31.47,0:13:33.49,1080,,0,0,0,,Sabe, em vez de\Nfritar seu amigo,
Dialogue: 0,0:13:33.91,0:13:36.84,1080,,0,0,0,,que tal dar uma olhada nos\Ninúmeros namorados rejeitados
Dialogue: 0,0:13:36.92,0:13:38.82,1080,,0,0,0,,pelas garotas com\Nquem Javier transou.
Dialogue: 0,0:13:39.91,0:13:41.03,1080,,0,0,0,,Obrigado pela dica.
Dialogue: 0,0:13:42.36,0:13:44.01,1080,,0,0,0,,Agora, vai responder\Na minha pergunta
Dialogue: 0,0:13:44.09,0:13:45.20,1080,,0,0,0,,ou devo buscar a régua?
Dialogue: 0,0:13:45.28,0:13:46.38,1080,,0,0,0,,Tenho 1,89m.
Dialogue: 0,0:13:46.74,0:13:47.70,1080,,0,0,0,,Obrigado.
Dialogue: 0,0:13:49.07,0:13:52.38,1080,,0,0,0,,Na escola primária, mal\Npodia desenhar um peru.
Dialogue: 0,0:13:52.58,0:13:55.21,1080,,0,0,0,,Quando terminar, enviarei aos\Nsobreviventes do massacre.
Dialogue: 0,0:13:55.29,0:13:56.91,1080,,0,0,0,,Talvez alguém o reconheça.
Dialogue: 0,0:14:00.61,0:14:01.95,1080,,0,0,0,,Por que temos isso?
Dialogue: 0,0:14:02.10,0:14:04.61,1080,,0,0,0,,Porque vimos na fila do caixa\Ndo Casa, Lareira e Afins,
Dialogue: 0,0:14:04.70,0:14:06.90,1080,,0,0,0,,e combina com\Nas minhas almofadas.
Dialogue: 0,0:14:06.99,0:14:08.51,1080,,0,0,0,,Isso é horrível.
Dialogue: 0,0:14:08.95,0:14:10.60,1080,,0,0,0,,Desde quando você\Nvirou crítica de arte?
Dialogue: 0,0:14:10.86,0:14:13.07,1080,,0,0,0,,A primeira e única vez que\Nfomos a um museu juntas
Dialogue: 0,0:14:13.15,0:14:15.61,1080,,0,0,0,,foi na nossa excursão a Paris\Nao corrermos para o Louvre
Dialogue: 0,0:14:15.69,0:14:18.02,1080,,0,0,0,,porque começou a chover\Ne queríamos correr.
Dialogue: 0,0:14:18.16,0:14:19.52,1080,,0,0,0,,Isso é medonho.
Dialogue: 0,0:14:19.70,0:14:21.11,1080,,0,0,0,,Não, não foi tão\Nruim. Foi divertido.
Dialogue: 0,0:14:21.85,0:14:23.99,1080,,0,0,0,,{\i1}Nos seis meses que\Nestive comendo cérebros{\i0}
Dialogue: 0,0:14:24.44,0:14:28.52,1080,,0,0,0,,{\i1}herdei coisas como medo\Nde pombos, cleptomania...{\i0}
Dialogue: 0,0:14:28.72,0:14:31.57,1080,,0,0,0,,{\i1}duas colheradas do\Ncérebro de Javier em pizza,{\i0}
Dialogue: 0,0:14:31.81,0:14:34.45,1080,,0,0,0,,{\i1}eu me sinto apaixonada.{\i0}
Dialogue: 0,0:14:34.69,0:14:35.93,1080,,0,0,0,,{\i1}Inspirada.{\i0}
Dialogue: 0,0:14:36.01,0:14:37.71,1080,,0,0,0,,{\i1}Não estou só\Natraída pela beleza,{\i0}
Dialogue: 0,0:14:37.79,0:14:39.09,1080,,0,0,0,,{\i1}eu quero possuí-la,
Dialogue: 0,0:14:39.17,0:14:40.51,1080,,0,0,0,,{\i1}fazer amor com ela.{\i0}
Dialogue: 0,0:14:41.05,0:14:44.22,1080,,0,0,0,,{\i1}Eu entro numa\Nsala e vejo tudo.{\i0}
Dialogue: 0,0:14:58.60,0:15:00.19,1080,,0,0,0,,Ouvi dizer que está\Nprocurando por mim.
Dialogue: 0,0:15:06.20,0:15:07.32,1080,,0,0,0,,DOIS ZUMBIS ENTRAM\NNO NECROTÉRIO
Dialogue: 0,0:15:08.33,0:15:10.16,1080,,0,0,0,,Acho que estamos\Nno mesmo barco...
Dialogue: 0,0:15:10.33,0:15:12.66,1080,,0,0,0,,Sua pele e cabelo\N"loira farmácia",
Dialogue: 0,0:15:12.91,0:15:14.62,1080,,0,0,0,,não é por estilo, não é?
Dialogue: 0,0:15:15.50,0:15:16.42,1080,,0,0,0,,Não.
Dialogue: 0,0:15:18.47,0:15:21.88,1080,,0,0,0,,Não faço ideia de\Nonde conseguiu isto...
Dialogue: 0,0:15:23.20,0:15:25.55,1080,,0,0,0,,mas com certeza será\Na minha nova foto de perfil.
Dialogue: 0,0:15:26.58,0:15:27.47,1080,,0,0,0,,Então...
Dialogue: 0,0:15:28.39,0:15:29.42,1080,,0,0,0,,O que quer comigo?
Dialogue: 0,0:15:29.84,0:15:30.89,1080,,0,0,0,,Queria te encontrar.
Dialogue: 0,0:15:31.33,0:15:32.14,1080,,0,0,0,,Por quê?
Dialogue: 0,0:15:32.45,0:15:34.45,1080,,0,0,0,,Porque tive uma visão\Nde você como zumbi,
Dialogue: 0,0:15:34.53,0:15:35.89,1080,,0,0,0,,perseguindo um cara\Nem um beco.
Dialogue: 0,0:15:35.97,0:15:37.44,1080,,0,0,0,,E preste a rasgar\No crânio dele.
Dialogue: 0,0:15:38.29,0:15:40.24,1080,,0,0,0,,Ele morreu em um acidente\Nalcoólico, e veio para cá.
Dialogue: 0,0:15:40.32,0:15:41.44,1080,,0,0,0,,Eu comi o cérebro dele.
Dialogue: 0,0:15:41.76,0:15:43.65,1080,,0,0,0,,Antes dessa visão,\Npensava que era a única.
Dialogue: 0,0:15:44.05,0:15:46.74,1080,,0,0,0,,É, como eu, até três\Nsegundos atrás.
Dialogue: 0,0:15:47.76,0:15:49.28,1080,,0,0,0,,Pega os cérebros no trabalho.
Dialogue: 0,0:15:49.42,0:15:50.41,1080,,0,0,0,,Bem pensado.
Dialogue: 0,0:15:50.68,0:15:52.12,1080,,0,0,0,,Como você pega os seus?
Dialogue: 0,0:15:52.41,0:15:54.83,1080,,0,0,0,,Dá pior maneira possível.
Dialogue: 0,0:15:55.18,0:15:56.12,1080,,0,0,0,,Roubando sepultura.
Dialogue: 0,0:15:56.20,0:15:57.21,1080,,0,0,0,,Muito divertido.
Dialogue: 0,0:15:58.29,0:16:00.84,1080,,0,0,0,,Eu deveria ter\Nfeito medicina.
Dialogue: 0,0:16:01.28,0:16:03.42,1080,,0,0,0,,Digo, fala sério.\NSaca só isso.
Dialogue: 0,0:16:06.04,0:16:08.01,1080,,0,0,0,,O cara que você me\Nviu perseguir na visão.
Dialogue: 0,0:16:08.69,0:16:09.72,1080,,0,0,0,,Ele tentou me assaltar,
Dialogue: 0,0:16:09.86,0:16:10.67,1080,,0,0,0,,se quer saber.
Dialogue: 0,0:16:10.75,0:16:14.87,1080,,0,0,0,,Ele veio até mim, perdi\No controle ou algo assim.
Dialogue: 0,0:16:15.10,0:16:18.19,1080,,0,0,0,,Como você chama isso, aliás?\N"Grande transformação"?
Dialogue: 0,0:16:18.27,0:16:20.48,1080,,0,0,0,,Não que eu toque no assunto,
Dialogue: 0,0:16:20.69,0:16:22.44,1080,,0,0,0,,mas penso muito nisso.
Dialogue: 0,0:16:22.52,0:16:24.79,1080,,0,0,0,,Não sei se devemos encontrar\Numa termologia, ou...
Dialogue: 0,0:16:24.87,0:16:26.51,1080,,0,0,0,,Eu chamo de "modo zumbi".
Dialogue: 0,0:16:26.80,0:16:29.11,1080,,0,0,0,,Sério? Mas já não estamos\Nmeio que em "modo zumbi"?
Dialogue: 0,0:16:29.24,0:16:32.39,1080,,0,0,0,,Na verdade, chamo de\N"modo zumbi completo".
Dialogue: 0,0:16:33.39,0:16:36.45,1080,,0,0,0,,Então, é uma fúria que vem\Nde dentro de você, ou...
Dialogue: 0,0:16:38.87,0:16:41.74,1080,,0,0,0,,Você que sabe,\Nque seja. Tanto faz.
Dialogue: 0,0:16:41.98,0:16:44.30,1080,,0,0,0,,O cara tentou me assaltar,
Dialogue: 0,0:16:44.38,0:16:45.90,1080,,0,0,0,,e eu entrei em
Dialogue: 0,0:16:45.98,0:16:47.59,1080,,0,0,0,,"modo zumbi completo"
Dialogue: 0,0:16:47.75,0:16:48.97,1080,,0,0,0,,e sim...
Dialogue: 0,0:16:49.05,0:16:50.79,1080,,0,0,0,,Do nada, tinha\Nsirene para todo lado
Dialogue: 0,0:16:50.87,0:16:52.04,1080,,0,0,0,,e eu mal tinha aberto
Dialogue: 0,0:16:52.13,0:16:54.04,1080,,0,0,0,,a cabeça do cara para\Ndar uma provadinha,
Dialogue: 0,0:16:54.12,0:16:57.52,1080,,0,0,0,,que é a coisa mais nojenta\Nque uma pessoa pode comer.
Dialogue: 0,0:16:57.60,0:16:59.72,1080,,0,0,0,,- É mesmo.\N- A consciência é que me mata.
Dialogue: 0,0:16:59.80,0:17:02.99,1080,,0,0,0,,Não consigo contornar isso.\NE o gosto metálico estranho.
Dialogue: 0,0:17:03.07,0:17:03.97,1080,,0,0,0,,É metálico?
Dialogue: 0,0:17:04.31,0:17:05.38,1080,,0,0,0,,Eu não sei.
Dialogue: 0,0:17:05.46,0:17:07.45,1080,,0,0,0,,Eu era um cara de vinhos.
Dialogue: 0,0:17:07.74,0:17:09.28,1080,,0,0,0,,Tipo, ficaria louco com isso.
Dialogue: 0,0:17:09.36,0:17:11.69,1080,,0,0,0,,Agora tudo o que bebo\Ntem gosto de Iodo.
Dialogue: 0,0:17:11.88,0:17:13.95,1080,,0,0,0,,Vi uma criança comer\Nmanteiga de amendoim
Dialogue: 0,0:17:14.03,0:17:15.24,1080,,0,0,0,,e quase chorei.
Dialogue: 0,0:17:15.79,0:17:17.84,1080,,0,0,0,,Eu sinto tanta\Nfalta de comida.
Dialogue: 0,0:17:17.94,0:17:19.66,1080,,0,0,0,,Sinto falta de tantas coisas.
Dialogue: 0,0:17:20.42,0:17:22.67,1080,,0,0,0,,Quem diria que a morte\Nseria tão solitária, não?
Dialogue: 0,0:17:26.80,0:17:28.97,1080,,0,0,0,,Mandou bem no\Nqueixo histórico. Bravo!
Dialogue: 0,0:17:29.74,0:17:30.65,1080,,0,0,0,,Emocionado em te ter aqui.
Dialogue: 0,0:17:30.73,0:17:33.59,1080,,0,0,0,,E se não usou as instalações,\Num exame de urina seria ótimo.
Dialogue: 0,0:17:36.23,0:17:39.33,1080,,0,0,0,,Eu não tenho ideia de como\Nisso aconteceu comigo.
Dialogue: 0,0:17:39.41,0:17:41.81,1080,,0,0,0,,Admito que estava super louco\Nna noite da festa no barco.
Dialogue: 0,0:17:42.72,0:17:44.94,1080,,0,0,0,,É tão louco falar sobre isso.
Dialogue: 0,0:17:45.55,0:17:47.15,1080,,0,0,0,,Posso olhar dentro\Nda sua orelha?
Dialogue: 0,0:17:47.34,0:17:49.53,1080,,0,0,0,,Irmão, faça o que precisar.
Dialogue: 0,0:17:49.63,0:17:51.70,1080,,0,0,0,,Abaixo as calças se acha\Nque pode curar isso.
Dialogue: 0,0:17:53.51,0:17:55.12,1080,,0,0,0,,Como você se tornou um zumbi?
Dialogue: 0,0:18:00.19,0:18:02.21,1080,,0,0,0,,Aconteceu na noite\Nda festa do barco?
Dialogue: 0,0:18:02.56,0:18:04.55,1080,,0,0,0,,Sim, foi na festa do barco.
Dialogue: 0,0:18:04.63,0:18:07.42,1080,,0,0,0,,Tentou me vender Utopium,\Nbateu na minha bunda,
Dialogue: 0,0:18:07.50,0:18:09.71,1080,,0,0,0,,e ficou loucão azumbizado\Ne arranhou meu braço.
Dialogue: 0,0:18:09.98,0:18:11.63,1080,,0,0,0,,Não, sério?
Dialogue: 0,0:18:13.83,0:18:14.72,1080,,0,0,0,,Meu Deus.
Dialogue: 0,0:18:15.09,0:18:16.13,1080,,0,0,0,,Nem consigo...
Dialogue: 0,0:18:16.21,0:18:18.02,1080,,0,0,0,,- Tem certeza que era eu?\N- Tenho.
Dialogue: 0,0:18:18.10,0:18:20.52,1080,,0,0,0,,Porque as coisas foram\Nloucas aquela noite.
Dialogue: 0,0:18:20.60,0:18:21.52,1080,,0,0,0,,Eu tenho certeza.
Dialogue: 0,0:18:22.14,0:18:24.97,1080,,0,0,0,,Como eu posso me\Ndesculpar por algo assim?
Dialogue: 0,0:18:25.05,0:18:29.09,1080,,0,0,0,,Juro que se não tivesse 95%\Nde certeza que sobreviveria,
Dialogue: 0,0:18:29.37,0:18:31.49,1080,,0,0,0,,eu me arremessaria\Nde uma ponte agora.
Dialogue: 0,0:18:31.57,0:18:32.49,1080,,0,0,0,,Eu estaria...
Dialogue: 0,0:18:35.47,0:18:36.76,1080,,0,0,0,,Eu sinto muito.
Dialogue: 0,0:18:36.99,0:18:39.02,1080,,0,0,0,,Eu nunca quis te machucar.
Dialogue: 0,0:18:39.77,0:18:41.22,1080,,0,0,0,,{\i1}Acalme-se agora.
Dialogue: 0,0:18:41.30,0:18:43.05,1080,,0,0,0,,{\i1}Somos adultos aqui.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:43.20,0:18:45.25,1080,,0,0,0,,Agora eu arruinei\Nalgo que você ama.
Dialogue: 0,0:18:46.88,0:18:47.88,1080,,0,0,0,,Você...
Dialogue: 0,0:18:48.83,0:18:49.80,1080,,0,0,0,,Onde você foi?
Dialogue: 0,0:18:50.37,0:18:51.88,1080,,0,0,0,,Preciso cuidar de uma coisa.
Dialogue: 0,0:18:51.96,0:18:53.01,1080,,0,0,0,,Você devia ir.
Dialogue: 0,0:18:53.12,0:18:54.26,1080,,0,0,0,,Liv, eu posso terminar.
Dialogue: 0,0:18:58.59,0:19:00.60,1080,,0,0,0,,Ela não quer te deixar\Nsozinho comigo.
Dialogue: 0,0:19:02.69,0:19:03.56,1080,,0,0,0,,Justo.
Dialogue: 0,0:19:08.12,0:19:09.02,1080,,0,0,0,,Com licença.
Dialogue: 0,0:19:15.52,0:19:17.11,1080,,0,0,0,,Não tenho certeza que\Nisso era necessário.
Dialogue: 0,0:19:17.71,0:19:18.70,1080,,0,0,0,,Nem eu.
Dialogue: 0,0:19:21.71,0:19:24.52,1080,,0,0,0,,Não foi a Lola que descobriu\No caso do Javier e da Tasha.
Dialogue: 0,0:19:24.60,0:19:26.12,1080,,0,0,0,,Foi o namorado\Nciumento da Tasha.
Dialogue: 0,0:19:26.78,0:19:28.29,1080,,0,0,0,,Um namorado ciumento?
Dialogue: 0,0:19:29.20,0:19:32.34,1080,,0,0,0,,Artie deve estar tentando\Ndefletir a atenção dele mesmo,
Dialogue: 0,0:19:32.42,0:19:33.97,1080,,0,0,0,,mas é uma pista\Nque vale a pena.
Dialogue: 0,0:19:34.09,0:19:35.88,1080,,0,0,0,,Ali está ele. O ex da Tasha.
Dialogue: 0,0:19:36.81,0:19:38.53,1080,,0,0,0,,Aquele com olhos reluzentes
Dialogue: 0,0:19:38.61,0:19:41.22,1080,,0,0,0,,e a boca que parece que\Ncomeu um pêssego?
Dialogue: 0,0:19:41.86,0:19:44.01,1080,,0,0,0,,O que acha de falar\Na cor da camiseta?
Dialogue: 0,0:19:44.09,0:19:45.02,1080,,0,0,0,,Cerúleo.
Dialogue: 0,0:19:47.21,0:19:50.02,1080,,0,0,0,,O que você estava fazendo\Nna terça entre 18h e 19h?
Dialogue: 0,0:19:50.45,0:19:52.02,1080,,0,0,0,,Estava em casa, sozinho.
Dialogue: 0,0:19:52.36,0:19:53.65,1080,,0,0,0,,Como isso aconteceu?
Dialogue: 0,0:19:57.30,0:19:59.03,1080,,0,0,0,,Qual sua altura, Sr. Rivera?
Dialogue: 0,0:19:59.29,0:20:00.37,1080,,0,0,0,,Tenho 1,92m.
Dialogue: 0,0:20:01.40,0:20:03.33,1080,,0,0,0,,- Quando descobriu...\N- Posso fazer uma pergunta?
Dialogue: 0,0:20:03.55,0:20:06.05,1080,,0,0,0,,Você tem um ancestral\Nnativo americano?
Dialogue: 0,0:20:06.13,0:20:07.21,1080,,0,0,0,,Porque as suas bochechas...
Dialogue: 0,0:20:07.37,0:20:08.42,1080,,0,0,0,,Srtª Moore!
Dialogue: 0,0:20:09.90,0:20:10.75,1080,,0,0,0,,Desculpe.
Dialogue: 0,0:20:12.11,0:20:13.34,1080,,0,0,0,,Sou 25% Cherokee.
Dialogue: 0,0:20:14.12,0:20:14.96,1080,,0,0,0,,Sim, claro que é.
Dialogue: 0,0:20:15.45,0:20:17.01,1080,,0,0,0,,Preciso pedir para\Nque você saia?
Dialogue: 0,0:20:21.06,0:20:24.03,1080,,0,0,0,,Quando você descobriu sobre\Nsua namorada e Javier?
Dialogue: 0,0:20:24.18,0:20:25.27,1080,,0,0,0,,Ex-namorada.
Dialogue: 0,0:20:25.53,0:20:26.48,1080,,0,0,0,,E eu não lembro.
Dialogue: 0,0:20:26.60,0:20:29.23,1080,,0,0,0,,Não lembra de descobrir\Nsua namorada te traindo?
Dialogue: 0,0:20:29.60,0:20:31.40,1080,,0,0,0,,Não gosto de ficar remoendo.
Dialogue: 0,0:20:31.48,0:20:32.35,1080,,0,0,0,,Além do mais,
Dialogue: 0,0:20:32.43,0:20:33.67,1080,,0,0,0,,ela recebeu o que merece.
Dialogue: 0,0:20:33.75,0:20:36.90,1080,,0,0,0,,Javier a largou há alguns\Nmeses por uma mais nova.
Dialogue: 0,0:20:37.88,0:20:39.57,1080,,0,0,0,,Por esse tipo de cara\Nque ela me largou.
Dialogue: 0,0:20:39.85,0:20:42.28,1080,,0,0,0,,Alguém que vai comer a filha\Nde 18 anos da melhor amiga.
Dialogue: 0,0:20:42.98,0:20:43.87,1080,,0,0,0,,Artie?
Dialogue: 0,0:20:44.52,0:20:45.54,1080,,0,0,0,,A filha do empresário dele?
Dialogue: 0,0:20:45.84,0:20:47.58,1080,,0,0,0,,Sim, Becca.
Dialogue: 0,0:20:47.77,0:20:50.25,1080,,0,0,0,,Não é um grande segredo\Nna comunidade artística.
Dialogue: 0,0:20:50.53,0:20:51.71,1080,,0,0,0,,Mas você não ouviu de mim.
Dialogue: 0,0:21:12.84,0:21:14.29,1080,,0,0,0,,Tem que me deixar\Npagar uma bebida.
Dialogue: 0,0:21:15.27,0:21:17.15,1080,,0,0,0,,Preciso de algo\Npara ficar feliz hoje.
Dialogue: 0,0:21:18.03,0:21:20.07,1080,,0,0,0,,Acho que o seu padrão\Nprecisa ser mais alto.
Dialogue: 0,0:21:20.20,0:21:23.16,1080,,0,0,0,,Pagar uma bebida a alguém não\Nparecer ser muito um elogio.
Dialogue: 0,0:21:23.48,0:21:27.66,1080,,0,0,0,,Depende de quantos caras\Nvocê rejeitou antes de mim.
Dialogue: 0,0:21:30.78,0:21:31.67,1080,,0,0,0,,Então...
Dialogue: 0,0:21:32.83,0:21:34.54,1080,,0,0,0,,O que a traz aqui\Npara beber sozinha
Dialogue: 0,0:21:34.62,0:21:37.30,1080,,0,0,0,,e encarar à prateleira de\Nlicor nessa bela noite?
Dialogue: 0,0:21:37.94,0:21:41.59,1080,,0,0,0,,Vamos dizer que a vida dá\Nvoltas e nos surpreende.
Dialogue: 0,0:21:41.85,0:21:42.93,1080,,0,0,0,,Surpreende?
Dialogue: 0,0:21:43.39,0:21:45.56,1080,,0,0,0,,Se alguém me\Ndissesse há um ano
Dialogue: 0,0:21:45.64,0:21:47.53,1080,,0,0,0,,que a minha vida\Nseria assim hoje,
Dialogue: 0,0:21:47.61,0:21:48.72,1080,,0,0,0,,eu teria dado um soco nele.
Dialogue: 0,0:21:53.75,0:21:54.73,1080,,0,0,0,,Ouça...
Dialogue: 0,0:21:56.01,0:21:57.61,1080,,0,0,0,,você é muito charmoso,
Dialogue: 0,0:21:58.43,0:22:00.95,1080,,0,0,0,,mas a diferença de idade\Né algo que eu não gosto.
Dialogue: 0,0:22:02.52,0:22:03.87,1080,,0,0,0,,É uma pena.
Dialogue: 0,0:22:04.03,0:22:05.77,1080,,0,0,0,,Porque eu estou muito sozinho
Dialogue: 0,0:22:05.88,0:22:08.43,1080,,0,0,0,,e a ideia de conversar\Ncom alguém de 25 anos
Dialogue: 0,0:22:08.51,0:22:10.08,1080,,0,0,0,,enquanto ela mexe no Tinder,
Dialogue: 0,0:22:10.16,0:22:12.49,1080,,0,0,0,,me dá vontade de me\Nespetar naquele barril.
Dialogue: 0,0:22:13.92,0:22:16.34,1080,,0,0,0,,Não há razão para não\Ntermos uma conversa.
Dialogue: 0,0:22:18.02,0:22:19.05,1080,,0,0,0,,Claro que sim.
Dialogue: 0,0:22:44.28,0:22:45.66,1080,,0,0,0,,CASA É ONDE A ARTE ESTÁ
Dialogue: 0,0:22:49.22,0:22:50.20,1080,,0,0,0,,Pode entrar.
Dialogue: 0,0:23:01.46,0:23:03.80,1080,,0,0,0,,Oi, para quem está\Ntomando o corpo da Liv,
Dialogue: 0,0:23:04.12,0:23:05.49,1080,,0,0,0,,você precisa treinar bem mais
Dialogue: 0,0:23:05.57,0:23:07.47,1080,,0,0,0,,porque ninguém\Nvai comprar isso.
Dialogue: 0,0:23:08.84,0:23:10.42,1080,,0,0,0,,Perdão. Eu estava no clima.
Dialogue: 0,0:23:10.50,0:23:12.41,1080,,0,0,0,,- Oi.\N- Oi.
Dialogue: 0,0:23:13.27,0:23:15.09,1080,,0,0,0,,Eu ficaria menos\Nsurpreso se eu viesse
Dialogue: 0,0:23:15.17,0:23:16.74,1080,,0,0,0,,e você estivesse\Nconstruindo um foguete.
Dialogue: 0,0:23:16.82,0:23:18.06,1080,,0,0,0,,É um passatempo.
Dialogue: 0,0:23:18.46,0:23:19.98,1080,,0,0,0,,Isso vindo da\Ngarota que disse...
Dialogue: 0,0:23:20.85,0:23:24.03,1080,,0,0,0,,Que passatempo era para\Nmenores de 12 ou maiores de 65.
Dialogue: 0,0:23:24.33,0:23:25.40,1080,,0,0,0,,Quando eu disse isso?
Dialogue: 0,0:23:25.70,0:23:28.16,1080,,0,0,0,,Direto. Durante esses anos.
Dialogue: 0,0:23:28.58,0:23:30.65,1080,,0,0,0,,Mas acho que você\Nqueria que eu desistisse
Dialogue: 0,0:23:30.73,0:23:31.83,1080,,0,0,0,,dos meus móveis de exterior,
Dialogue: 0,0:23:31.91,0:23:34.89,1080,,0,0,0,,mas ainda acho\Nque seria legal.
Dialogue: 0,0:23:34.97,0:23:36.89,1080,,0,0,0,,Desculpe-me, mas está\Nouvindo Chet Baker?
Dialogue: 0,0:23:36.97,0:23:38.01,1080,,0,0,0,,É dele?
Dialogue: 0,0:23:38.45,0:23:39.75,1080,,0,0,0,,Estou adorando.
Dialogue: 0,0:23:40.04,0:23:40.88,1080,,0,0,0,,Você o quê?
Dialogue: 0,0:23:41.11,0:23:43.33,1080,,0,0,0,,Eu tentei te fazer gostar\Nde jazz durante anos.
Dialogue: 0,0:23:43.52,0:23:45.42,1080,,0,0,0,,Eu passei semanas\Ncuidadosamente
Dialogue: 0,0:23:45.50,0:23:46.95,1080,,0,0,0,,fazendo um mix no CD
Dialogue: 0,0:23:47.03,0:23:48.40,1080,,0,0,0,,e você ouviu só duas músicas.
Dialogue: 0,0:23:48.48,0:23:49.68,1080,,0,0,0,,Acho que esse é o CD.
Dialogue: 0,0:23:49.76,0:23:52.19,1080,,0,0,0,,Você disse que achou a falta\Nde estrutura narcisista
Dialogue: 0,0:23:52.27,0:23:54.10,1080,,0,0,0,,e que preferia ouvir\Ntalheres caindo.
Dialogue: 0,0:23:54.18,0:23:55.52,1080,,0,0,0,,Por que eu era tão idiota?
Dialogue: 0,0:23:56.21,0:23:57.34,1080,,0,0,0,,Quem sabe?
Dialogue: 0,0:23:57.42,0:23:58.91,1080,,0,0,0,,Foi uma das muitas\Ncoisas que eu aceitei
Dialogue: 0,0:23:58.99,0:24:00.48,1080,,0,0,0,,porque você é muito gostosa.
Dialogue: 0,0:24:01.07,0:24:03.40,1080,,0,0,0,,Estou brincando, de um jeito.
Dialogue: 0,0:24:05.81,0:24:07.14,1080,,0,0,0,,Se está gostando desse CD,
Dialogue: 0,0:24:07.22,0:24:09.41,1080,,0,0,0,,eu tenho vinil que\Npoderia gravar para você.
Dialogue: 0,0:24:09.89,0:24:11.08,1080,,0,0,0,,Eu adoraria isso.
Dialogue: 0,0:24:11.62,0:24:12.49,1080,,0,0,0,,Você é incrível.
Dialogue: 0,0:24:17.30,0:24:18.28,1080,,0,0,0,,É melhor eu ir.
Dialogue: 0,0:24:18.37,0:24:19.25,1080,,0,0,0,,Só vim
Dialogue: 0,0:24:19.33,0:24:20.50,1080,,0,0,0,,deixar o Juicer.
Dialogue: 0,0:24:28.53,0:24:30.72,1080,,0,0,0,,Já era, mas com\Na graça de Deus, certo?
Dialogue: 0,0:24:31.51,0:24:33.47,1080,,0,0,0,,Senti sua falta durante\No papo zumbi de ontem.
Dialogue: 0,0:24:33.81,0:24:36.52,1080,,0,0,0,,Estávamos lá, nos divertindo,\Ncantando em um karaokê.
Dialogue: 0,0:24:36.60,0:24:39.42,1080,,0,0,0,,E então eu fui às\Nlágrimas de um palhaço
Dialogue: 0,0:24:39.65,0:24:42.11,1080,,0,0,0,,porque é assim que\Neu estou agora.
Dialogue: 0,0:24:42.77,0:24:43.94,1080,,0,0,0,,Cadê o "Bom Médico"?
Dialogue: 0,0:24:44.65,0:24:45.78,1080,,0,0,0,,Ele foi ver um paciente.
Dialogue: 0,0:24:46.21,0:24:47.61,1080,,0,0,0,,Eu não ia comê-lo.
Dialogue: 0,0:24:47.69,0:24:50.35,1080,,0,0,0,,Entende porquê eu não estou\Npronta para fazer as pazes?
Dialogue: 0,0:24:50.44,0:24:51.53,1080,,0,0,0,,Entendo.
Dialogue: 0,0:24:51.96,0:24:53.08,1080,,0,0,0,,Eu te transformei\Nem um zumbi,
Dialogue: 0,0:24:53.32,0:24:54.45,1080,,0,0,0,,me viu quase matando um cara.
Dialogue: 0,0:24:54.68,0:24:56.83,1080,,0,0,0,,Não sou mais a mesma\Npessoa da festa do barco.
Dialogue: 0,0:24:57.30,0:24:59.46,1080,,0,0,0,,Pelo menos estou\Ntentando não ser.
Dialogue: 0,0:24:59.98,0:25:03.14,1080,,0,0,0,,Não é que estou ajudando\Nos pobres ou salvando bichinhos,
Dialogue: 0,0:25:03.31,0:25:06.37,1080,,0,0,0,,mas estou tentando não\Nser tão inescrupuloso.
Dialogue: 0,0:25:06.64,0:25:08.26,1080,,0,0,0,,Porque eu era inescrupuloso.
Dialogue: 0,0:25:08.54,0:25:11.22,1080,,0,0,0,,Não contrabandeio mais, estou\Ndesapontando meu ex-chefe.
Dialogue: 0,0:25:11.30,0:25:14.26,1080,,0,0,0,,E tirei todos que faziam\Nmal da minha vida,
Dialogue: 0,0:25:14.68,0:25:17.89,1080,,0,0,0,,que aparentemente eram\Nos únicos na minha vida.
Dialogue: 0,0:25:18.62,0:25:19.64,1080,,0,0,0,,Então sou só eu.
Dialogue: 0,0:25:19.77,0:25:21.06,1080,,0,0,0,,Por que está me\Ncontando isso?
Dialogue: 0,0:25:21.20,0:25:22.81,1080,,0,0,0,,Para quem mais\Neu iria contar?
Dialogue: 0,0:25:24.09,0:25:26.12,1080,,0,0,0,,Além disso, preciso\Nda sua ajuda.
Dialogue: 0,0:25:26.50,0:25:29.45,1080,,0,0,0,,Eu entendi que você trabalha\Naqui com os cérebros,
Dialogue: 0,0:25:29.60,0:25:31.70,1080,,0,0,0,,mas para o resto\Nde nós, ou seja, eu,
Dialogue: 0,0:25:32.29,0:25:35.08,1080,,0,0,0,,conseguir cérebros é\Num projeto cansativo. Então...
Dialogue: 0,0:25:35.42,0:25:37.04,1080,,0,0,0,,Eu esperava, que aos poucos,
Dialogue: 0,0:25:37.12,0:25:40.75,1080,,0,0,0,,você poderia ajudar\Num irmão necessitado.
Dialogue: 0,0:25:45.51,0:25:46.34,1080,,0,0,0,,Está bem.
Dialogue: 0,0:25:48.74,0:25:49.84,1080,,0,0,0,,Jesus.
Dialogue: 0,0:25:49.92,0:25:51.55,1080,,0,0,0,,Essa pausa durou um ano.
Dialogue: 0,0:25:51.77,0:25:54.72,1080,,0,0,0,,Não posso te dar cérebro\Ndo necrotério da polícia.
Dialogue: 0,0:25:55.48,0:25:57.50,1080,,0,0,0,,- Vou te encontrar mais tarde.\N- Claro.
Dialogue: 0,0:25:57.58,0:26:00.32,1080,,0,0,0,,Eu vou ficar no Cyber\NCafé da {\i1}Queen Anne{\i0},
Dialogue: 0,0:26:00.40,0:26:01.93,1080,,0,0,0,,{\i1}Mutt Bowl Surfers.{\i0}
Dialogue: 0,0:26:02.14,0:26:05.61,1080,,0,0,0,,Vou ficar lá a tarde toda\Nescrevendo meu roteiro
Dialogue: 0,0:26:05.83,0:26:07.40,1080,,0,0,0,,e tuitando o progresso.
Dialogue: 0,0:26:07.78,0:26:08.69,1080,,0,0,0,,Muito bem.
Dialogue: 0,0:26:09.70,0:26:10.57,1080,,0,0,0,,Vou lá mais tarde.
Dialogue: 0,0:26:12.12,0:26:13.11,1080,,0,0,0,,Obrigado.
Dialogue: 0,0:26:27.95,0:26:29.42,1080,,0,0,0,,{\i1}E aí, Blaine!{\i0}
Dialogue: 0,0:26:30.75,0:26:31.63,1080,,0,0,0,,Hutch!
Dialogue: 0,0:26:31.84,0:26:32.76,1080,,0,0,0,,Dougie!
Dialogue: 0,0:26:33.41,0:26:35.43,1080,,0,0,0,,O que o traz para\Nessa parte da cidade?
Dialogue: 0,0:26:36.25,0:26:37.64,1080,,0,0,0,,O chefe está\Nprocurando por você.
Dialogue: 0,0:26:37.96,0:26:38.98,1080,,0,0,0,,Queria saber onde estava.
Dialogue: 0,0:26:39.06,0:26:41.14,1080,,0,0,0,,Por que não fala que\Nvou ao clube amanhã?
Dialogue: 0,0:26:44.33,0:26:45.85,1080,,0,0,0,,Ele quer te ver agora.
Dialogue: 0,0:26:46.82,0:26:48.69,1080,,0,0,0,,Agora não é uma boa\Nhora para mim.
Dialogue: 0,0:26:48.86,0:26:50.90,1080,,0,0,0,,Você realmente vai fazer\No Hutch sair do carro?
Dialogue: 0,0:26:54.00,0:26:56.12,1080,,0,0,0,,Está bem. Vamos\Nnos acalmar, sim?
Dialogue: 0,0:26:56.20,0:26:58.32,1080,,0,0,0,,Para de enrolar.\NEntra no carro, agora!
Dialogue: 0,0:26:58.52,0:27:01.80,1080,,0,0,0,,Parece que nossos desejos\Nsão diferentes, Dougie.
Dialogue: 0,0:27:01.88,0:27:04.68,1080,,0,0,0,,Veja bem, eu quero voltar ao\Nque estava fazendo agora
Dialogue: 0,0:27:04.76,0:27:07.17,1080,,0,0,0,,e eu quero deixar de\Nir a um outro local.
Dialogue: 0,0:27:07.25,0:27:08.81,1080,,0,0,0,,E tenho que ser\Nhonesto com você,
Dialogue: 0,0:27:09.16,0:27:10.76,1080,,0,0,0,,estou me sentindo\Num pouco ameaçado,
Dialogue: 0,0:27:10.84,0:27:12.55,1080,,0,0,0,,e eu acho isso incômodo...
Dialogue: 0,0:27:13.25,0:27:14.84,1080,,0,0,0,,porque achei que\Nnós éramos amigos.
Dialogue: 0,0:27:15.37,0:27:16.26,1080,,0,0,0,,Hutch?
Dialogue: 0,0:27:16.48,0:27:18.20,1080,,0,0,0,,Você vai me dar\Numa ajuda, ou...
Dialogue: 0,0:27:18.38,0:27:19.18,1080,,0,0,0,,Não?
Dialogue: 0,0:27:19.58,0:27:20.72,1080,,0,0,0,,Está bem, vou te dizer algo.
Dialogue: 0,0:27:21.29,0:27:23.39,1080,,0,0,0,,Por que não me encontrar aqui
Dialogue: 0,0:27:24.00,0:27:24.85,1080,,0,0,0,,amanhã...
Dialogue: 0,0:27:33.55,0:27:34.81,1080,,0,0,0,,Eu mudei.
Dialogue: 0,0:27:34.89,0:27:37.24,1080,,0,0,0,,Tirei todos que faziam\Nmal da minha vida.
Dialogue: 0,0:27:38.45,0:27:40.32,1080,,0,0,0,,{\i1}Entre no carro, Blaine.{\i0}
Dialogue: 0,0:27:40.71,0:27:42.20,1080,,0,0,0,,Você pode entrar sozinho
Dialogue: 0,0:27:42.42,0:27:44.37,1080,,0,0,0,,ou o Hutch pode te\Nenrolar como um bolinha
Dialogue: 0,0:27:44.51,0:27:45.84,1080,,0,0,0,,e te jogar para dentro.
Dialogue: 0,0:27:57.64,0:27:59.67,1080,,0,0,0,,Foi louco o que\Naconteceu no lago.
Dialogue: 0,0:28:00.17,0:28:02.68,1080,,0,0,0,,O modo que desapareceu, todos\Npensaram que estava morto.
Dialogue: 0,0:28:02.94,0:28:05.14,1080,,0,0,0,,Eles estavam meio certo.
Dialogue: 0,0:28:07.00,0:28:09.73,1080,,0,0,0,,O chefe acha que a droga\Ndevia conter algo letal.
Dialogue: 0,0:28:10.74,0:28:12.98,1080,,0,0,0,,Ele imaginou que você\Nsoubesse quem fazia a droga.
Dialogue: 0,0:28:13.22,0:28:16.15,1080,,0,0,0,,Qual é. Pensar\Nrealmente é o forte dele?
Dialogue: 0,0:28:16.67,0:28:17.62,1080,,0,0,0,,Mas não se preocupe,
Dialogue: 0,0:28:17.70,0:28:21.07,1080,,0,0,0,,quando governar a cidade,\Nnão cometerei esse erro.
Dialogue: 0,0:28:23.71,0:28:25.16,1080,,0,0,0,,E qual erro é esse?
Dialogue: 0,0:28:26.40,0:28:28.12,1080,,0,0,0,,Subestimar um cara pequeno.
Dialogue: 0,0:28:42.68,0:28:43.89,1080,,0,0,0,,MORTE DE UM VENDEDOR
Dialogue: 0,0:28:45.26,0:28:46.52,1080,,0,0,0,,Você mudou seu cabelo.
Dialogue: 0,0:28:47.27,0:28:48.27,1080,,0,0,0,,Isso foi uma piada.
Dialogue: 0,0:28:48.54,0:28:49.39,1080,,0,0,0,,Posso entrar?
Dialogue: 0,0:28:51.02,0:28:52.56,1080,,0,0,0,,Você olhou para esse lugar?
Dialogue: 0,0:28:52.98,0:28:54.11,1080,,0,0,0,,Você fez muito bem.
Dialogue: 0,0:28:54.64,0:28:56.65,1080,,0,0,0,,Quem diria haver tanto\Ndinheiro em tendências?
Dialogue: 0,0:28:57.11,0:28:58.32,1080,,0,0,0,,Você deve ser muito boa.
Dialogue: 0,0:29:01.25,0:29:02.45,1080,,0,0,0,,O que está\Nacontecendo comigo?
Dialogue: 0,0:29:02.62,0:29:03.69,1080,,0,0,0,,Bem, isso.
Dialogue: 0,0:29:03.77,0:29:05.62,1080,,0,0,0,,Desculpe. Escondi\Numa informação.
Dialogue: 0,0:29:06.01,0:29:07.04,1080,,0,0,0,,Você é um zumbi agora.
Dialogue: 0,0:29:07.51,0:29:08.84,1080,,0,0,0,,Tipo, de verdade.
Dialogue: 0,0:29:08.92,0:29:11.88,1080,,0,0,0,,Eu sei, estou chocada.\NDesacreditada e confusa.
Dialogue: 0,0:29:12.27,0:29:13.59,1080,,0,0,0,,Bem-vindo ao Time Z.
Dialogue: 0,0:29:13.86,0:29:16.18,1080,,0,0,0,,Você verifica tendências,\Nentão preciso perguntar.
Dialogue: 0,0:29:16.81,0:29:17.70,1080,,0,0,0,,Zumbis...
Dialogue: 0,0:29:17.78,0:29:19.47,1080,,0,0,0,,Ouvi dizer que somos\Nfinitos. Isso é verdade?
Dialogue: 0,0:29:19.99,0:29:21.47,1080,,0,0,0,,A supersaturação\Nnos enterrou?
Dialogue: 0,0:29:21.87,0:29:23.76,1080,,0,0,0,,Eu não sei. Acho que\Nsurpreenderemos.
Dialogue: 0,0:29:23.90,0:29:25.77,1080,,0,0,0,,Digo, o que LL Cool J disse?
Dialogue: 0,0:29:25.93,0:29:27.35,1080,,0,0,0,,Não chame de vingança, certo?
Dialogue: 0,0:29:29.07,0:29:30.74,1080,,0,0,0,,Mas antes de se\Ndesesperar, Jackie,
Dialogue: 0,0:29:30.82,0:29:32.37,1080,,0,0,0,,permita-me acalmar sua mente.
Dialogue: 0,0:29:32.45,0:29:34.36,1080,,0,0,0,,Por meros 25 mil por mês,
Dialogue: 0,0:29:34.73,0:29:38.65,1080,,0,0,0,,consigo todos os cérebros\Npara se manter viva.
Dialogue: 0,0:29:38.80,0:29:40.20,1080,,0,0,0,,Claro que precisará\Nde bronzeamento
Dialogue: 0,0:29:40.28,0:29:43.16,1080,,0,0,0,,e considerar uma cor\Nmelhor para seu cabelo,
Dialogue: 0,0:29:43.65,0:29:44.74,1080,,0,0,0,,mas além disso,
Dialogue: 0,0:29:48.23,0:29:49.71,1080,,0,0,0,,a morte vai ser sussa.
Dialogue: 0,0:29:54.90,0:29:57.17,1080,,0,0,0,,Eu mencionei que essa\Nleva é super fresca?
Dialogue: 0,0:29:59.67,0:30:00.93,1080,,0,0,0,,1ª regra do Clube do Cérebro,
Dialogue: 0,0:30:01.29,0:30:02.76,1080,,0,0,0,,não se fala sobre ele.
Dialogue: 0,0:30:03.63,0:30:05.89,1080,,0,0,0,,Há coisas piores que a morte.
Dialogue: 0,0:30:08.47,0:30:09.28,1080,,0,0,0,,Tina?
Dialogue: 0,0:30:11.39,0:30:12.73,1080,,0,0,0,,Pode trazer o meu\Ntalão de cheques?
Dialogue: 0,0:30:18.92,0:30:22.75,1080,,0,0,0,,Eu estive pensando\Nse trocou telefones
Dialogue: 0,0:30:22.83,0:30:24.16,1080,,0,0,0,,com nosso novo amigo zumbi.
Dialogue: 0,0:30:24.70,0:30:27.03,1080,,0,0,0,,Eu queria ver se posso\Nfazer mais testes.
Dialogue: 0,0:30:27.27,0:30:29.75,1080,,0,0,0,,- Não acho uma boa ideia.\N- Sob sua supervisão, claro.
Dialogue: 0,0:30:30.45,0:30:31.26,1080,,0,0,0,,E...
Dialogue: 0,0:30:31.55,0:30:33.87,1080,,0,0,0,,saiba que adoro saber\Nque sou seu protegido.
Dialogue: 0,0:30:33.95,0:30:36.17,1080,,0,0,0,,Acho que ele é\Nmentiroso, uma farsa.
Dialogue: 0,0:30:36.25,0:30:37.96,1080,,0,0,0,,E acho que só esta me\Nusando pelos cérebros.
Dialogue: 0,0:30:39.96,0:30:40.84,1080,,0,0,0,,Cérebros deles.
Dialogue: 0,0:30:41.23,0:30:42.63,1080,,0,0,0,,Mas se ele é o único outro...
Dialogue: 0,0:30:42.93,0:30:44.33,1080,,0,0,0,,Eu não sei o que fazer, Ravi.
Dialogue: 0,0:30:44.41,0:30:46.01,1080,,0,0,0,,Eu não confio nele\Ne o acho perigoso.
Dialogue: 0,0:30:46.09,0:30:46.93,1080,,0,0,0,,Ei,
Dialogue: 0,0:30:47.24,0:30:48.94,1080,,0,0,0,,queria saber se\Nestá livre essa noite.
Dialogue: 0,0:30:49.09,0:30:52.06,1080,,0,0,0,,Há uma mostra póstuma\Nda arte do Javier no loft.
Dialogue: 0,0:30:52.19,0:30:54.48,1080,,0,0,0,,Gostaria que viesse comigo\Ne visse se consegue algo.
Dialogue: 0,0:30:54.88,0:30:57.98,1080,,0,0,0,,- Claro.\N- Falei com a garçonete
Dialogue: 0,0:30:58.06,0:31:00.44,1080,,0,0,0,,que atendeu o Artie e a Lola\Nna noite do assassinato.
Dialogue: 0,0:31:00.81,0:31:03.92,1080,,0,0,0,,Ela disse que Artie\Nsaiu e foi até um caixa.
Dialogue: 0,0:31:04.12,0:31:06.12,1080,,0,0,0,,Artie tentou sacar\Nno final da rua
Dialogue: 0,0:31:06.20,0:31:07.78,1080,,0,0,0,,do loft do Javier e da Lola.
Dialogue: 0,0:31:07.92,0:31:09.53,1080,,0,0,0,,Era 18h45,
Dialogue: 0,0:31:10.00,0:31:12.70,1080,,0,0,0,,o que o coloca nas\Nproximidades e,
Dialogue: 0,0:31:13.09,0:31:16.42,1080,,0,0,0,,sem um álibi na hora da morte,\Nhá um tempo para assassinato.
Dialogue: 0,0:31:16.63,0:31:18.13,1080,,0,0,0,,O que você quer\Ndizer com tentativa?
Dialogue: 0,0:31:18.27,0:31:21.46,1080,,0,0,0,,Ele não conseguiu sacar\Nporque não tinha dinheiro.
Dialogue: 0,0:31:22.14,0:31:23.92,1080,,0,0,0,,Isso vai além da\Nfalta de dinheiro.
Dialogue: 0,0:31:24.00,0:31:25.09,1080,,0,0,0,,O cara está falido.
Dialogue: 0,0:31:25.47,0:31:27.45,1080,,0,0,0,,Ele basicamente vive\Nde cartões de crédito.
Dialogue: 0,0:31:27.53,0:31:29.18,1080,,0,0,0,,Por que a Lola o encobriria?
Dialogue: 0,0:31:29.46,0:31:31.85,1080,,0,0,0,,Eu planejo perguntar\No mesmo essa noite para ela.
Dialogue: 0,0:31:32.11,0:31:33.31,1080,,0,0,0,,Essa mostra de arte...
Dialogue: 0,0:31:33.58,0:31:34.70,1080,,0,0,0,,Eu deveria ir também.
Dialogue: 0,0:31:34.78,0:31:35.73,1080,,0,0,0,,No caso de precisar
Dialogue: 0,0:31:35.81,0:31:36.73,1080,,0,0,0,,de ajuda na arte
Dialogue: 0,0:31:37.00,0:31:38.12,1080,,0,0,0,,e no open bar.
Dialogue: 0,0:31:39.33,0:31:40.44,1080,,0,0,0,,E possíveis modelos.
Dialogue: 0,0:31:48.81,0:31:49.66,1080,,0,0,0,,Isso.
Dialogue: 0,0:31:52.56,0:31:53.75,1080,,0,0,0,,Você pode ir, Doc.
Dialogue: 0,0:31:55.36,0:31:56.54,1080,,0,0,0,,Não se importe.
Dialogue: 0,0:32:07.50,0:32:09.88,1080,,0,0,0,,Eu amei a primeira pintura,
Dialogue: 0,0:32:09.96,0:32:11.23,1080,,0,0,0,,mas quem pagaria tudo isso?
Dialogue: 0,0:32:11.31,0:32:12.53,1080,,0,0,0,,Quando Javier morreu,
Dialogue: 0,0:32:12.61,0:32:14.27,1080,,0,0,0,,o preço das pinturas\Ncomeçaram a subir.
Dialogue: 0,0:32:14.63,0:32:16.89,1080,,0,0,0,,Até os trabalhos mais\Nvelhos triplicaram de preço.
Dialogue: 0,0:32:17.16,0:32:19.90,1080,,0,0,0,,O melhor que um artista pode\Nfazer à carreira é morrer.
Dialogue: 0,0:32:21.03,0:32:22.25,1080,,0,0,0,,Morrer é a melhor coisa
Dialogue: 0,0:32:22.33,0:32:24.82,1080,,0,0,0,,que pode acontecer\Na um empresário falido.
Dialogue: 0,0:32:25.59,0:32:27.32,1080,,0,0,0,,Vou verificar\Na nossa anfitriã.
Dialogue: 0,0:32:27.62,0:32:28.82,1080,,0,0,0,,Avise-me se conseguir algo.
Dialogue: 0,0:32:32.98,0:32:35.93,1080,,0,0,0,,O que você realmente faz?\NVocê fica parada aqui ou...
Dialogue: 0,0:32:36.01,0:32:38.29,1080,,0,0,0,,Eu devo encontrar algum item\Npessoal para você tocar?
Dialogue: 0,0:32:38.37,0:32:41.25,1080,,0,0,0,,Eu só ando e espero\Nque algo aconteça.
Dialogue: 0,0:32:41.93,0:32:43.63,1080,,0,0,0,,Soa meio chato agora\Nque eu falei alto.
Dialogue: 0,0:32:43.71,0:32:45.16,1080,,0,0,0,,Não, não parece.
Dialogue: 0,0:32:45.24,0:32:47.38,1080,,0,0,0,,Não. Você está na\Nbusca por visões.
Dialogue: 0,0:32:47.49,0:32:49.25,1080,,0,0,0,,Uma jornada por\Nvisões, se preferir.
Dialogue: 0,0:32:49.33,0:32:51.55,1080,,0,0,0,,Pare de aproveitar.\NÉ impróprio.
Dialogue: 0,0:33:05.87,0:33:08.74,1080,,0,0,0,,Detetive Babineaux,\Nnão sabia que viria.
Dialogue: 0,0:33:08.82,0:33:10.74,1080,,0,0,0,,Surgiu uma pergunta.
Dialogue: 0,0:33:11.38,0:33:12.59,1080,,0,0,0,,Eu estava me perguntando...
Dialogue: 0,0:33:12.67,0:33:16.41,1080,,0,0,0,,Por que nunca mencionou que Artie\Nsaiu do restaurante e foi a um caixa.
Dialogue: 0,0:33:17.75,0:33:19.12,1080,,0,0,0,,Acho que esqueci.
Dialogue: 0,0:33:19.89,0:33:21.17,1080,,0,0,0,,Quanto tempo ele ficou fora?
Dialogue: 0,0:33:21.25,0:33:22.58,1080,,0,0,0,,Eu não lembro.
Dialogue: 0,0:33:23.00,0:33:24.14,1080,,0,0,0,,Não muito tempo.
Dialogue: 0,0:33:24.22,0:33:25.38,1080,,0,0,0,,Uns 20 minutos?
Dialogue: 0,0:33:26.02,0:33:27.09,1080,,0,0,0,,20 minutos?
Dialogue: 0,0:33:27.82,0:33:31.54,1080,,0,0,0,,E a distância do\Nrestaurante até o loft?
Dialogue: 0,0:33:32.23,0:33:33.14,1080,,0,0,0,,Uns 5 minutos?
Dialogue: 0,0:33:38.40,0:33:39.68,1080,,0,0,0,,Você é um detetive, certo?
Dialogue: 0,0:33:40.43,0:33:41.27,1080,,0,0,0,,Como é?
Dialogue: 0,0:33:41.42,0:33:43.73,1080,,0,0,0,,Eu vi você entrando com\Noutros dois detetives.
Dialogue: 0,0:33:44.13,0:33:46.30,1080,,0,0,0,,Bem, tecnicamente,\Ntrabalho para a Polícia...
Dialogue: 0,0:33:46.38,0:33:49.15,1080,,0,0,0,,Meu ex-namorado está\Naqui e não deveria estar.
Dialogue: 0,0:33:50.30,0:33:52.54,1080,,0,0,0,,- Tudo bem.\N- Tenho uma ordem de restrição.
Dialogue: 0,0:33:52.62,0:33:54.82,1080,,0,0,0,,Ele não deve estar\Nhá 45 metros de mim.
Dialogue: 0,0:33:55.47,0:33:57.67,1080,,0,0,0,,- Preciso ir, mas...\N- Não, não.
Dialogue: 0,0:33:57.75,0:34:01.16,1080,,0,0,0,,Você não deveria ir.\NNão, você fica aqui
Dialogue: 0,0:34:01.24,0:34:02.99,1080,,0,0,0,,e vamos descobrir.
Dialogue: 0,0:34:03.07,0:34:05.21,1080,,0,0,0,,Você pode apontá-lo para mim?
Dialogue: 0,0:34:13.51,0:34:15.60,1080,,0,0,0,,{\i1}Javier não deixou só\Nsua arte para trás,{\i0}
Dialogue: 0,0:34:16.01,0:34:17.60,1080,,0,0,0,,{\i1}ele deixou uma parte de si.{\i0}
Dialogue: 0,0:34:18.13,0:34:20.27,1080,,0,0,0,,{\i1}Se eu não tivesse\Nvoltado da noite no lago,{\i0}
Dialogue: 0,0:34:20.49,0:34:22.10,1080,,0,0,0,,{\i1}o que meus parentes\Nteriam feito?{\i0}
Dialogue: 0,0:34:22.63,0:34:24.73,1080,,0,0,0,,{\i1}Minha mãe enquadraria\Nboletins velhos?{\i0}
Dialogue: 0,0:34:24.81,0:34:27.02,1080,,0,0,0,,{\i1}Projetos extra-crédito\Nda Marvel?{\i0}
Dialogue: 0,0:34:30.53,0:34:31.82,1080,,0,0,0,,Pensei ver alguém\Nse esgueirar.
Dialogue: 0,0:34:32.80,0:34:34.95,1080,,0,0,0,,Não sei se é irônico
Dialogue: 0,0:34:36.25,0:34:37.45,1080,,0,0,0,,ou brilhante,
Dialogue: 0,0:34:38.54,0:34:40.58,1080,,0,0,0,,mas Javier teria te amado.
Dialogue: 0,0:34:42.68,0:34:45.25,1080,,0,0,0,,E agora ele não encostará\Nmais em você, não é?
Dialogue: 0,0:34:49.71,0:34:50.76,1080,,0,0,0,,ENCURRALADA
Dialogue: 0,0:34:51.45,0:34:52.92,1080,,0,0,0,,Estive pensando em você
Dialogue: 0,0:34:53.54,0:34:56.34,1080,,0,0,0,,desde nosso interrogatório.
Dialogue: 0,0:34:57.23,0:34:59.26,1080,,0,0,0,,Ouvi sobre policial bom\Ne policial mal antes,
Dialogue: 0,0:34:59.35,0:35:02.35,1080,,0,0,0,,mas policial bom e policial\Nexcitado, é a primeira vez.
Dialogue: 0,0:35:03.18,0:35:05.24,1080,,0,0,0,,Que tal tomarmos\Numa bebida com os outros
Dialogue: 0,0:35:05.32,0:35:07.71,1080,,0,0,0,,e pode me contar sobre\Ncomo objetivei você?
Dialogue: 0,0:35:07.98,0:35:08.88,1080,,0,0,0,,Acho que
Dialogue: 0,0:35:09.51,0:35:12.40,1080,,0,0,0,,prefiro tê-la toda para mim.
Dialogue: 0,0:35:21.85,0:35:24.21,1080,,0,0,0,,{\i1}Becca, minha querida.{\i0}
Dialogue: 0,0:35:24.29,0:35:27.33,1080,,0,0,0,,Um garoto, Javier.\NTeremos um filho.
Dialogue: 0,0:35:29.38,0:35:31.34,1080,,0,0,0,,Tito, preciso\Nexplicar uma coisa.
Dialogue: 0,0:35:31.88,0:35:34.05,1080,,0,0,0,,Não sou o tipo de garota\Ncom quem quer brincar.
Dialogue: 0,0:35:34.60,0:35:36.42,1080,,0,0,0,,Quero brincar com você.
Dialogue: 0,0:35:47.90,0:35:48.82,1080,,0,0,0,,É uma boa.
Dialogue: 0,0:35:49.04,0:35:50.15,1080,,0,0,0,,Sr. Fiss.
Dialogue: 0,0:35:51.58,0:35:52.69,1080,,0,0,0,,Parabéns.
Dialogue: 0,0:35:52.96,0:35:53.93,1080,,0,0,0,,Como disse?
Dialogue: 0,0:35:54.01,0:35:55.75,1080,,0,0,0,,Parece estar tendo\Numa ótima noite.
Dialogue: 0,0:35:55.84,0:35:58.91,1080,,0,0,0,,Pinturas de Javier a venda\Npor 3 vezes o valor normal.
Dialogue: 0,0:35:59.07,0:36:00.02,1080,,0,0,0,,Qual a sua parte?
Dialogue: 0,0:36:00.45,0:36:02.41,1080,,0,0,0,,Achei que era amante de arte.
Dialogue: 0,0:36:02.72,0:36:05.25,1080,,0,0,0,,- Estou desapontado.\N- Não, não. Eu amo arte.
Dialogue: 0,0:36:05.59,0:36:08.92,1080,,0,0,0,,Com o salário de policial, é\Ndifícil manter minha coleção.
Dialogue: 0,0:36:09.60,0:36:11.72,1080,,0,0,0,,Mas tenho aquele Vermer.
Dialogue: 0,0:36:11.94,0:36:12.92,1080,,0,0,0,,Vermeer.
Dialogue: 0,0:36:13.04,0:36:14.49,1080,,0,0,0,,Com licença, detetive.\NIrei a um lugar...
Dialogue: 0,0:36:14.90,0:36:16.05,1080,,0,0,0,,sem você.
Dialogue: 0,0:36:16.87,0:36:20.35,1080,,0,0,0,,O extra deve tê-lo ajudado\Na pagar alguns débitos.
Dialogue: 0,0:36:21.57,0:36:25.39,1080,,0,0,0,,Agora pode pegar US$ 20 no\Ncaixa eletrônico quando quiser.
Dialogue: 0,0:36:25.97,0:36:28.40,1080,,0,0,0,,Parece sugerir que matei\NJavier por dinheiro.
Dialogue: 0,0:36:29.19,0:36:30.44,1080,,0,0,0,,Era meu amigo, detetive.
Dialogue: 0,0:36:31.09,0:36:32.57,1080,,0,0,0,,Você estava apaixonado\Npela esposa dele.
Dialogue: 0,0:36:36.01,0:36:37.74,1080,,0,0,0,,Acreditava que Lola\Nmerecia algo melhor.
Dialogue: 0,0:36:37.83,0:36:40.74,1080,,0,0,0,,Talvez o matou porque\Nengravidou sua filha adolescente.
Dialogue: 0,0:36:42.05,0:36:42.95,1080,,0,0,0,,O que disse?
Dialogue: 0,0:36:43.12,0:36:45.37,1080,,0,0,0,,Javier era um tio para Becca.
Dialogue: 0,0:36:45.58,0:36:47.21,1080,,0,0,0,,É, havia amor mas não...
Dialogue: 0,0:36:47.29,0:36:49.25,1080,,0,0,0,,Qual é, espera que\Nacreditemos que não sabia?
Dialogue: 0,0:36:49.70,0:36:51.63,1080,,0,0,0,,Javier parecia um tio?
Dialogue: 0,0:36:52.09,0:36:54.75,1080,,0,0,0,,Descobriu que seu melhor\Namigo seria seu genro,
Dialogue: 0,0:36:55.46,0:36:57.05,1080,,0,0,0,,e isso foi longe demais.
Dialogue: 0,0:36:58.16,0:36:59.76,1080,,0,0,0,,- Você enlouqueceu.\N- Pare!
Dialogue: 0,0:37:00.00,0:37:02.08,1080,,0,0,0,,Fique nessa posição!
Dialogue: 0,0:37:02.23,0:37:05.15,1080,,0,0,0,,O ângulo do pincel,\Nveio de alguém
Dialogue: 0,0:37:05.55,0:37:06.52,1080,,0,0,0,,mais alto que Javier,
Dialogue: 0,0:37:06.88,0:37:07.81,1080,,0,0,0,,mas,
Dialogue: 0,0:37:07.89,0:37:10.10,1080,,0,0,0,,se Javier estava\Nno último degrau...
Dialogue: 0,0:37:14.95,0:37:17.16,1080,,0,0,0,,Ele tropeça quatro\Nou cinco passos
Dialogue: 0,0:37:17.25,0:37:19.54,1080,,0,0,0,,e pingos de sangue\Natingem esses passos.
Dialogue: 0,0:37:19.62,0:37:22.87,1080,,0,0,0,,O assassino poderia\Nser da altura de Liv.
Dialogue: 0,0:37:26.60,0:37:28.46,1080,,0,0,0,,Tem certeza sobre\Nessa gravidez?
Dialogue: 0,0:37:30.67,0:37:34.00,1080,,0,0,0,,Lola, disse que Javier\Nnunca quis ter filhos.
Dialogue: 0,0:37:34.27,0:37:36.17,1080,,0,0,0,,Nunca me falou\Nse você queria.
Dialogue: 0,0:37:38.80,0:37:41.01,1080,,0,0,0,,Não estava cobrindo\Nseu amigo Artie, estava?
Dialogue: 0,0:37:41.49,0:37:42.93,1080,,0,0,0,,Artie estava cobrindo você.
Dialogue: 0,0:37:43.82,0:37:46.61,1080,,0,0,0,,A garçonete não tinha certeza\Nda hora que chegaram,
Dialogue: 0,0:37:46.69,0:37:49.10,1080,,0,0,0,,só que Artie foi até\No caixa eletrônico.
Dialogue: 0,0:37:49.61,0:37:52.23,1080,,0,0,0,,Matou Javier antes\Nmesmo de chegar lá.
Dialogue: 0,0:37:52.90,0:37:54.47,1080,,0,0,0,,Descobriu que\Nele teria o filho
Dialogue: 0,0:37:54.55,0:37:56.61,1080,,0,0,0,,e começaria a vida que\Nnunca teve, com você.
Dialogue: 0,0:37:57.54,0:37:58.74,1080,,0,0,0,,Sabia sobre isso?
Dialogue: 0,0:37:59.13,0:38:00.15,1080,,0,0,0,,E não me contou?
Dialogue: 0,0:38:00.62,0:38:04.62,1080,,0,0,0,,Há 20 minutos, Lola disse que você\Nficou fora o suficiente para matá-lo.
Dialogue: 0,0:38:04.70,0:38:05.70,1080,,0,0,0,,Detetive.
Dialogue: 0,0:38:06.08,0:38:08.04,1080,,0,0,0,,- Eu não...\N- Lola! Pare!
Dialogue: 0,0:38:08.42,0:38:10.62,1080,,0,0,0,,Quando voltei do\Ncaixa, lá estava você,
Dialogue: 0,0:38:11.27,0:38:13.41,1080,,0,0,0,,30 minutos atrasada e\Nquase hiperventilando.
Dialogue: 0,0:38:13.49,0:38:14.58,1080,,0,0,0,,Lembra?
Dialogue: 0,0:38:15.30,0:38:16.52,1080,,0,0,0,,Usei meu guardanapo
Dialogue: 0,0:38:16.60,0:38:19.26,1080,,0,0,0,,para limpar o que pensei ser\Ntinta vermelha na sua bochecha.
Dialogue: 0,0:38:20.34,0:38:22.55,1080,,0,0,0,,Quando achamos Javier morto,\Neu sabia que havia sido você.
Dialogue: 0,0:38:24.04,0:38:26.60,1080,,0,0,0,,E você sabia que eu\Niria te dar cobertura.
Dialogue: 0,0:38:28.47,0:38:29.97,1080,,0,0,0,,Você me usou.
Dialogue: 0,0:38:31.41,0:38:33.65,1080,,0,0,0,,Ele ia me abandonar para\Ncomeçar uma família
Dialogue: 0,0:38:34.63,0:38:36.86,1080,,0,0,0,,com uma menina de 18 anos.
Dialogue: 0,0:38:39.42,0:38:40.57,1080,,0,0,0,,Lola Abano,
Dialogue: 0,0:38:41.59,0:38:43.36,1080,,0,0,0,,tem o direito de\Npermanecer em silêncio.
Dialogue: 0,0:38:44.70,0:38:47.62,1080,,0,0,0,,Tudo que disser, pode e será\Nusado contra você no tribunal.
Dialogue: 0,0:38:50.70,0:38:53.16,1080,,0,0,0,,Sua albina provocadora!\NVeja o que fez comigo!
Dialogue: 0,0:38:57.71,0:38:59.08,1080,,0,0,0,,Há outras algemas\Nno meu carro.
Dialogue: 0,0:38:59.16,0:39:00.21,1080,,0,0,0,,Se importa de\Npegá-los para mim?
Dialogue: 0,0:39:01.98,0:39:03.17,1080,,0,0,0,,Acho que tinha razão.
Dialogue: 0,0:39:04.57,0:39:05.59,1080,,0,0,0,,É sempre a esposa.
Dialogue: 0,0:39:08.69,0:39:12.21,1080,,0,0,0,,{\i1}O cérebro de Javier me mostra\Numa visão brilhante do mundo,{\i0}
Dialogue: 0,0:39:12.29,0:39:13.23,1080,,0,0,0,,{\i1}mais vibrante.{\i0}
Dialogue: 0,0:39:14.56,0:39:16.44,1080,,0,0,0,,{\i1}Não posso deixar\NLola diminuir isso.{\i0}
Dialogue: 0,0:39:17.28,0:39:20.07,1080,,0,0,0,,{\i1}Não estou pronta para\Nvoltar a um mundo sem luz.{\i0}
Dialogue: 0,0:39:21.30,0:39:22.65,1080,,0,0,0,,{\i1}Quero que isso dure.{\i0}
Dialogue: 0,0:39:24.66,0:39:27.25,1080,,0,0,0,,{\i1}Quero deixar algo\Nmelhor do que boletins{\i0}
Dialogue: 0,0:39:27.34,0:39:28.58,1080,,0,0,0,,{\i1}para lembrarem de mim.{\i0}
Dialogue: 0,0:39:28.97,0:39:31.12,1080,,0,0,0,,{\i1}Há tanta beleza no mundo.{\i0}
Dialogue: 0,0:39:31.74,0:39:33.00,1080,,0,0,0,,{\i1}E isso é tudo que importa.{\i0}
Dialogue: 0,0:39:33.61,0:39:35.33,1080,,0,0,0,,{\i1}Inspiração. Amor.{\i0}
Dialogue: 0,0:39:36.19,0:39:37.71,1080,,0,0,0,,{\i1}O coração quer o que\No coração quer.{\i0}
Dialogue: 0,0:39:38.37,0:39:39.63,1080,,0,0,0,,{\i1}Quem somos nós para negar?{\i0}
Dialogue: 0,0:39:42.38,0:39:44.59,1080,,0,0,0,,Parece que aquele CD\Nsó ajudou no início.
Dialogue: 0,0:39:44.86,0:39:46.80,1080,,0,0,0,,Preciso de um conserto\Nmais substancial.
Dialogue: 0,0:39:47.47,0:39:48.38,1080,,0,0,0,,Eu...
Dialogue: 0,0:39:48.85,0:39:49.83,1080,,0,0,0,,tudo bem.
Dialogue: 0,0:39:50.10,0:39:50.95,1080,,0,0,0,,Entre.
Dialogue: 0,0:39:57.30,0:39:59.15,1080,,0,0,0,,Quer que empreste algo ou...
Dialogue: 0,0:39:59.70,0:40:01.36,1080,,0,0,0,,Quero que venha\Nsentar comigo.
Dialogue: 0,0:40:02.37,0:40:03.28,1080,,0,0,0,,Está bêbada?
Dialogue: 0,0:40:03.36,0:40:04.86,1080,,0,0,0,,Só quero ficar aqui com você.
Dialogue: 0,0:40:06.27,0:40:07.41,1080,,0,0,0,,Vamos passar tempo juntos.
Dialogue: 0,0:40:08.87,0:40:10.28,1080,,0,0,0,,Quer passar tempo juntos?
Dialogue: 0,0:40:10.74,0:40:13.70,1080,,0,0,0,,Vou ter que ir até aí\Nou você vai vir aqui?
Dialogue: 0,0:40:14.12,0:40:17.79,1080,,0,0,0,,Só acho que está\Nsendo bem esquisita.
Dialogue: 0,0:40:18.30,0:40:19.46,1080,,0,0,0,,Venha,
Dialogue: 0,0:40:20.28,0:40:21.54,1080,,0,0,0,,sente-se comigo.
Dialogue: 0,0:40:28.76,0:40:32.15,1080,,0,0,0,,Não consigo aguentar mais\Num minuto longe de você.
Dialogue: 0,0:40:32.23,0:40:33.13,1080,,0,0,0,,Não consigo.
Dialogue: 0,0:40:36.80,0:40:38.35,1080,,0,0,0,,Que diabos, Liv?
Dialogue: 0,0:40:40.09,0:40:42.32,1080,,0,0,0,,Não pode aguentar\Nestar longe de mim?
Dialogue: 0,0:40:42.56,0:40:43.73,1080,,0,0,0,,Desde quando?
Dialogue: 0,0:40:44.11,0:40:46.57,1080,,0,0,0,,Tem me afastado faz 6 meses.
Dialogue: 0,0:40:47.08,0:40:48.36,1080,,0,0,0,,Eu fiz tudo
Dialogue: 0,0:40:48.61,0:40:52.44,1080,,0,0,0,,para conseguir algo afetivo\Ncom você, ao menos um pouco.
Dialogue: 0,0:40:52.52,0:40:53.91,1080,,0,0,0,,Não me deu nada.
Dialogue: 0,0:40:54.30,0:40:57.51,1080,,0,0,0,,O dia que fui largar suas coisas\Nmal pôde me olhar nos olhos.
Dialogue: 0,0:40:57.59,0:41:00.00,1080,,0,0,0,,E agora não aguenta\Nficar longe de mim?
Dialogue: 0,0:41:00.67,0:41:01.67,1080,,0,0,0,,Você precisa ir.
Dialogue: 0,0:41:01.99,0:41:03.88,1080,,0,0,0,,- Major...\N- Não, só vá, tudo bem?
Dialogue: 0,0:41:19.87,0:41:21.65,1080,,0,0,0,,{\i1}A mente apaixonada é egoísta.{\i0}
Dialogue: 0,0:41:21.86,0:41:25.90,1080,,0,0,0,,{\i1}Está tão focada no que deseja,\Nque a razão vira som de fundo.{\i0}
Dialogue: 0,0:41:26.48,0:41:29.82,1080,,0,0,0,,{\i1}O cérebro de Javier me fez\Npular a linha entre o que quero{\i0}
Dialogue: 0,0:41:30.13,0:41:31.61,1080,,0,0,0,,{\i1}e o que nunca posso ter.{\i0}
Dialogue: 0,0:41:32.73,0:41:34.49,1080,,0,0,0,,{\i1}Tantas noites eu pude\Nestar com Major,{\i0}
Dialogue: 0,0:41:34.57,0:41:36.33,1080,,0,0,0,,{\i1}que fiquei em casa estudando.{\i0}
Dialogue: 0,0:41:36.59,0:41:38.88,1080,,0,0,0,,{\i1}Dias que podia passar\Nsugando a medula da vida.{\i0}
Dialogue: 0,0:41:38.96,0:41:41.75,1080,,0,0,0,,{\i1}Passei construindo um currículo\Npara uma vida que nunca teria.{\i0}
Dialogue: 0,0:41:42.63,0:41:45.59,1080,,0,0,0,,{\i1}Haviam partes em mim mortas\Nantes de eu virar zumbi.{\i0}
Dialogue: 0,0:41:46.36,0:41:49.80,1080,,0,0,0,,{\i1}Então talvez partes de mim\Nainda possam ter vida...{\i0}
Dialogue: 0,0:41:51.20,0:41:52.76,1080,,0,0,0,,{\i1}Mesmo agora que estou morta.{\i0}
Dialogue: 0,0:41:54.63,0:41:56.76,1080,,0,0,0,,{\c&H0000ff&\i1\b1}WTFSubs{\b0\i0}
Dialogue: 0,0:41:56.84,0:41:59.83,1080,,0,0,0,,{\i1\b1}Porque zumbi é\Nbom pra caralho!{\b0\i0}
Dialogue: 0,0:41:59.91,0:42:03.03,1080,,0,0,0,,{\i1\b1}Fale conosco:\Ncontato.wtfsubs@gmail.com{\b0\i0}
Dialogue: 0,0:42:03.11,0:42:06.23,1080,,0,0,0,,{\b1\i1}Curta nossa página:\Nhttps://www.facebook.com/WtfSubs{\i0\b0}
Dialogue: 0,0:42:06.31,0:42:09.51,1080,,0,0,0,,{\b1\i1}Twitter:\Nhttps://twitter.com/WTFSubs{\i0\b0}