"Depth of Field" Episode #1.1
ID | 13188972 |
---|---|
Movie Name | "Depth of Field" Episode #1.1 |
Release Name | Depth.of.Field.S01E01.GAGA.x264.720p |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 37522890 |
Format | srt |
1
00:00:08,600 --> 00:00:09,600
At that moment,
2
00:00:11,200 --> 00:00:12,400
I gave up everything.
3
00:00:14,000 --> 00:00:20,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
4
00:00:28,100 --> 00:00:31,800
Hayakawa, it's about time you
became mine, don't you think?
5
00:00:32,800 --> 00:00:33,800
Sure.
6
00:00:34,900 --> 00:00:36,800
You definitely say that to other girls too.
7
00:00:42,700 --> 00:00:43,700
You really are a player.
8
00:00:56,400 --> 00:00:58,200
You've finished.
9
00:01:00,500 --> 00:01:01,900
Welcome back.
10
00:01:32,200 --> 00:01:34,500
Even though I should have let it all go.
11
00:01:41,700 --> 00:01:43,060
But I still can't catch my breath.
12
00:02:01,300 --> 00:02:02,274
Stop messing around.
13
00:02:02,275 --> 00:02:04,417
You look like you could
fall asleep any second!
14
00:02:04,418 --> 00:02:09,100
- Haven't I always been like this?
- Hey! I get the feeling someone's watching us.
15
00:02:11,100 --> 00:02:12,124
Good morning.
16
00:02:12,125 --> 00:02:13,149
Good morning.
17
00:02:13,150 --> 00:02:14,174
Good morning.
18
00:02:14,175 --> 00:02:15,200
Good morning.
19
00:02:18,707 --> 00:02:22,505
- Those girls keep staring at me.
- They're probably looking at Hayakawa.
20
00:02:22,798 --> 00:02:25,799
I heard that whenever you talk to
him, he always responds with a smile.
21
00:02:25,823 --> 00:02:27,565
So actually, Hayakawa is
pretty popular behind the scenes.
22
00:02:27,590 --> 00:02:28,498
Behind the scenes?
23
00:02:31,000 --> 00:02:35,824
- Nice! Hayakawa, you're such a sly one!
- Hayakawa really is popular, just as expected.
24
00:02:39,400 --> 00:02:42,000
Hey, after school today, let's all go...
25
00:02:46,700 --> 00:02:47,700
What's wrong, Hayakawa?
26
00:02:54,300 --> 00:02:56,976
I need to go to the bathroom,
my stomach hurts so much!!!
27
00:02:57,076 --> 00:02:59,729
What's going on?! The morning
assembly is about to start!
28
00:02:59,829 --> 00:03:01,462
I'll be right back.
29
00:03:01,562 --> 00:03:03,200
You really do whatever you want.
30
00:03:13,700 --> 00:03:16,300
I can barely catch my breath.
31
00:05:34,500 --> 00:05:35,500
Got it on camera!
32
00:05:37,600 --> 00:05:40,600
Oh! I took the shot because
your expression was just perfect.
33
00:06:10,800 --> 00:06:12,000
This was the day.
34
00:06:15,400 --> 00:06:18,018
Focused and dedicated
dedicate to what you love.
35
00:06:20,000 --> 00:06:22,300
I met a man named Konno Ryohei.
36
00:06:56,600 --> 00:07:01,100
"Depth of Field"
37
00:07:02,100 --> 00:07:05,700
From that day on, we
became friends on the rooftop.
38
00:07:18,700 --> 00:07:21,200
(Episode 1)
39
00:07:21,300 --> 00:07:27,220
- Kon-chan, are you like this in the classroom too?
- Yeah... I guess so.
40
00:07:28,400 --> 00:07:29,500
That's just how it is...
41
00:07:31,700 --> 00:07:33,700
Yeah, pretty much.
42
00:07:34,500 --> 00:07:35,500
Do you have any friends?
43
00:07:37,000 --> 00:07:38,000
None of your business.
44
00:07:46,600 --> 00:07:49,000
You really love taking photos, don't you?
45
00:07:49,800 --> 00:07:52,600
It's probably the happiness I
feel when I'm taking photos.
46
00:07:54,500 --> 00:07:55,500
I see.
47
00:08:00,300 --> 00:08:01,300
I'm jealous.
48
00:08:01,900 --> 00:08:02,900
What?
49
00:08:04,000 --> 00:08:06,200
Nah, it's nothing.
50
00:08:16,000 --> 00:08:18,000
Oh no, I need to get back to class.
51
00:08:19,700 --> 00:08:21,100
Konno, let's skip class.
52
00:08:22,000 --> 00:08:24,800
Sorry, if I skip the
next class, I'm done for.
53
00:08:27,515 --> 00:08:28,515
No way!
54
00:08:28,600 --> 00:08:29,600
No way, no way, no way!
55
00:08:32,500 --> 00:08:34,400
What about you? Are
you heading back to class?
56
00:08:41,600 --> 00:08:43,500
Hey, hurry up and pull me up!
57
00:08:44,556 --> 00:08:45,916
Otherwise, we're going to be late.
58
00:08:51,700 --> 00:08:59,000
The relationships between the trigonometric
functions are these three: sine, cosine, and tangent.
59
00:09:00,900 --> 00:09:02,860
Hayakawa, can I borrow
your red pen for a moment?
60
00:09:05,700 --> 00:09:07,700
You can figure out the other two values.
61
00:09:09,500 --> 00:09:10,600
You have to remember this.
62
00:09:19,300 --> 00:09:23,600
During this era, people's lives
also underwent significant changes.
63
00:09:24,200 --> 00:09:24,740
That's right.
64
00:09:24,741 --> 00:09:27,141
One of these changes was the
adoption of the solar calendar.
65
00:09:27,800 --> 00:09:32,200
Before that, Japan had always used a
calendar known as the lunisolar calendar.
66
00:09:33,400 --> 00:09:39,200
This is a calendar system based on the phases of
the moon, so the length of a year isn't fixed.
67
00:09:45,000 --> 00:09:47,415
Hey! Don't jump the gun, Hayakawa!
68
00:09:47,506 --> 00:09:50,091
Everyone's going to karaoke later.
69
00:09:51,600 --> 00:09:52,964
If it's karaoke, sorry,
I might have to pass.
70
00:09:52,989 --> 00:09:55,880
You're tone-deaf, right?
We don't care about that at all.
71
00:09:55,881 --> 00:09:59,650
No, no, it's not that I can't sing.
I just don't really like singing.
72
00:10:00,050 --> 00:10:01,450
So I'll sit this one out this time.
73
00:10:03,500 --> 00:10:04,617
You're really not a team player.
74
00:10:04,641 --> 00:10:06,141
Alright! I got it.
75
00:10:06,240 --> 00:10:08,799
Other than singing, I'm
good with any other activity.
76
00:10:08,800 --> 00:10:11,640
Also, the teacher asked me to see
him today, so I really can't make it.
77
00:10:13,000 --> 00:10:16,542
- Then let's go grab something to eat.
- Sure! Let's eat, let's eat!
78
00:10:16,543 --> 00:10:19,383
- Let's go eat at the usual spot.
- Sure! Let's go have hamburger steak.
79
00:10:41,700 --> 00:10:42,700
Hey!
80
00:10:45,500 --> 00:10:47,220
You don't actually dislike singing, do you?
81
00:10:48,200 --> 00:10:49,800
You probably still like it a lot, right?
82
00:10:50,500 --> 00:10:53,420
I think you sing really well. Go ahead
and enjoy karaoke without worrying.
83
00:10:54,700 --> 00:10:56,200
So you actually heard it yesterday.
84
00:11:00,400 --> 00:11:01,400
And you, too.
85
00:11:01,575 --> 00:11:03,600
Are you always this cheeky?
86
00:11:04,275 --> 00:11:05,162
Goofing around with that cheeky grin...
87
00:11:05,288 --> 00:11:06,300
Don't do that anymore.
88
00:11:08,500 --> 00:11:10,400
You actually look more normal here.
89
00:11:14,400 --> 00:11:15,600
Is it really that exaggerated?
90
00:11:16,300 --> 00:11:17,300
Yeah.
91
00:11:18,700 --> 00:11:22,340
Always comforting others, but in the end,
aren't you the one who ends up the most exhausted?
92
00:11:26,500 --> 00:11:27,900
Mm... thank you.
93
00:11:33,700 --> 00:11:34,700
That's exactly how it is.
94
00:11:37,700 --> 00:11:42,200
When I grow up, I'll get plastic surgery
to look like the kind of face Kon-chan likes.
95
00:11:43,400 --> 00:11:45,700
That's not what I meant.
96
00:11:50,100 --> 00:11:51,100
How should I put it...
97
00:11:53,100 --> 00:11:54,300
When I'm with Kon-chan
98
00:11:55,700 --> 00:11:57,300
sometimes I just feel really frustrated.
99
00:11:59,200 --> 00:12:00,200
You're so annoying!
100
00:12:01,700 --> 00:12:05,099
- Hayakawa! Why haven't you gone back yet?
- Hey there.
101
00:12:05,100 --> 00:12:08,500
- Is something up?
- Nah, nothing. I'm just bored and wandering around.
102
00:12:10,600 --> 00:12:12,000
Well then...
103
00:12:14,100 --> 00:12:16,000
Do you want to go again?
104
00:13:16,500 --> 00:13:17,500
The rain has stopped.
105
00:14:43,000 --> 00:14:44,000
Hayakawa.
106
00:14:46,100 --> 00:14:47,100
Does it feel good?
107
00:15:20,500 --> 00:15:21,700
That scared me.
108
00:15:24,000 --> 00:15:25,000
It's nothing.
109
00:15:30,500 --> 00:15:31,600
Kon-chan...
110
00:15:33,000 --> 00:15:35,400
Would you also do these kinds
of naughty things with girls?
111
00:16:48,800 --> 00:16:50,400
Why does this feel a little off?
112
00:16:52,600 --> 00:16:53,200
Why
113
00:16:53,200 --> 00:16:54,200
makes me think...
114
00:17:15,200 --> 00:17:16,200
What's this?
115
00:17:18,700 --> 00:17:20,300
How should I put it... it's just that...
116
00:17:23,099 --> 00:17:24,099
Hush money?
117
00:17:26,500 --> 00:17:27,500
That's how it is.
118
00:17:50,500 --> 00:17:53,800
But seriously, doing that with
your girlfriend in a place like that...
119
00:17:55,100 --> 00:17:56,220
You've really got some guts.
120
00:17:56,300 --> 00:17:59,193
No... we're not dating.
121
00:17:59,593 --> 00:18:00,900
What you did
122
00:18:02,200 --> 00:18:04,300
i it were me, my parents
would've killed me by now.
123
00:18:07,700 --> 00:18:09,200
My parents are really strict.
124
00:18:14,000 --> 00:18:15,000
That's great.
125
00:18:17,200 --> 00:18:20,500
- Kon-chan, you're still the same with me.
- What's that supposed to mean?
126
00:18:42,600 --> 00:18:46,100
Everything should have
already been given up.
127
00:18:59,100 --> 00:19:02,100
Hayakawa, you know, you kind
of remind me of my little brother.
128
00:19:03,000 --> 00:19:04,000
Huh?
129
00:19:04,056 --> 00:19:06,976
When something happens, he just
shuts himself off and doesn't say a word.
130
00:19:07,200 --> 00:19:09,240
It takes quite a bit of
time to get him to open up.
131
00:19:11,100 --> 00:19:12,400
So you have a younger brother.
132
00:19:13,200 --> 00:19:14,200
He's eleven this year.
133
00:19:15,400 --> 00:19:16,880
So he's an elementary school student.
134
00:19:24,100 --> 00:19:25,100
So sleepy.
135
00:19:30,023 --> 00:19:31,523
I'm going to sleep a bit more.
136
00:19:34,300 --> 00:19:36,100
Yeah, good night.
137
00:19:43,000 --> 00:19:44,200
Should I wake you up in a bit?
138
00:19:51,800 --> 00:19:53,200
Out like a light.
139
00:20:18,100 --> 00:20:21,300
If it gets broken, will you be mad?
140
00:20:34,700 --> 00:20:36,400
What a beautiful face.
141
00:21:06,400 --> 00:21:07,486
Ah! Damn, it didn't go in.
142
00:21:07,810 --> 00:21:08,810
One more ball.
143
00:21:17,400 --> 00:21:20,813
Honestly, this is probably the last
time we'll get to play together like this.
144
00:21:20,814 --> 00:21:22,200
That's really sad.
145
00:21:23,000 --> 00:21:24,776
Has everyone already
decided to keep studying?
146
00:21:24,800 --> 00:21:27,770
- For now, yeah.
- Yeah, I'm going to a culinary school.
147
00:21:27,771 --> 00:21:28,771
What about Hayakawa?
148
00:21:29,700 --> 00:21:32,033
I haven't really thought that far yet.
149
00:21:32,433 --> 00:21:34,753
Because there's nothing in
particular I really want to do.
150
00:21:38,600 --> 00:21:40,200
Are you always this goofy and carefree?
151
00:21:41,200 --> 00:21:42,344
Goofing around with that cheeky grin...
152
00:21:42,345 --> 00:21:43,345
Don't do that anymore.
153
00:21:45,200 --> 00:21:47,000
Your expression here
looks a lot more normal.
154
00:21:49,200 --> 00:21:50,200
Hayakawa passes the ball!
155
00:21:52,800 --> 00:21:53,800
Sink the final shot.
156
00:21:56,500 --> 00:22:00,199
Ah, let's not decide the
match with the last point.
157
00:22:00,200 --> 00:22:00,655
You're making fun of me.
158
00:22:00,655 --> 00:22:01,566
You're laughing at me.
159
00:22:01,566 --> 00:22:02,021
Are you making fun of me?
160
00:22:02,021 --> 00:22:02,400
That's not it.
161
00:22:02,401 --> 00:22:03,458
No, no, that's not it.
162
00:22:03,459 --> 00:22:04,459
Can someone make a move?
163
00:22:21,100 --> 00:22:22,200
I know...
164
00:23:13,200 --> 00:23:14,200
Why?
165
00:23:24,216 --> 00:23:27,268
Good morning! Why are
you reacting so strongly?
166
00:23:27,747 --> 00:23:28,747
Good morning...
167
00:23:29,224 --> 00:23:30,524
See you on the rooftop in a bit.
168
00:23:31,400 --> 00:23:32,400
Alright.
169
00:23:39,700 --> 00:23:43,200
We're just “rooftop friends.”
170
00:23:47,800 --> 00:23:49,635
(Next Episode)
It's not like I'm doing this because I like it.
171
00:23:49,659 --> 00:23:51,908
Does saying those things
make it any easier for you?
172
00:23:52,008 --> 00:23:54,700
Kon-chan, you... you're
always this straightforward.
173
00:23:55,500 --> 00:23:58,500
Senior, are you still
staying away from music?
174
00:23:59,600 --> 00:24:00,685
It was all a lie.
175
00:24:00,686 --> 00:24:03,526
It's your straightforward attitude
that really gets on people's nerves.
176
00:24:03,700 --> 00:24:05,020
I just... when it comes to you...
176
00:24:06,305 --> 00:25:06,674
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-