Mosquito-Man
ID | 13189082 |
---|---|
Movie Name | Mosquito-Man |
Release Name | Mosquito-Man.2013.720p.WEB.TbV |
Year | 2013 |
Kind | movie |
Language | English |
IMDB ID | 1678052 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:17,297 --> 00:00:22,249
(upbeat music)
3
00:01:09,167 --> 00:01:13,085
(mosquito buzzing)
4
00:01:29,633 --> 00:01:33,703
(mosquito bites) (hand slap)
5
00:02:45,473 --> 00:02:49,286
(rapid footsteps)
6
00:02:51,555 --> 00:02:54,243
(screaming)
7
00:03:03,850 --> 00:03:06,456
(screaming)
8
00:03:08,911 --> 00:03:11,518
(heavy breathing)
9
00:03:18,930 --> 00:03:22,591
Didn't your mother ever
tell you not to make a mugger
10
00:03:22,633 --> 00:03:24,149
- chase you for ten blocks?
- Take it!
11
00:03:24,191 --> 00:03:25,976
It's all I got.
12
00:03:28,047 --> 00:03:30,200
Please don't hurt me.
13
00:03:30,242 --> 00:03:32,800
I'm not gonna hurt you sweetheart,
14
00:03:33,320 --> 00:03:34,799
till I kill you.
15
00:03:35,002 --> 00:03:37,507
[Voiceover] Let her go.
16
00:03:37,549 --> 00:03:39,942
(dramatic music)
17
00:03:39,984 --> 00:03:42,707
(gasping)
18
00:03:42,749 --> 00:03:44,993
(loud splat)
19
00:03:48,626 --> 00:03:51,768
Can we just grab the
cash and jack this chick?
20
00:03:53,270 --> 00:03:56,318
(loud splat)
21
00:03:56,788 --> 00:03:59,662
(hits ground hard)
22
00:04:11,496 --> 00:04:12,861
Pretty lady.
23
00:04:13,853 --> 00:04:15,053
Pretty lucky.
24
00:04:15,095 --> 00:04:17,818
There's some bad news in there Shanahan.
25
00:04:18,091 --> 00:04:19,722
Read bad.
26
00:04:20,389 --> 00:04:21,777
Show me.
27
00:04:23,187 --> 00:04:25,341
Oh my (gags).
28
00:04:29,490 --> 00:04:30,895
Rookie
29
00:04:37,971 --> 00:04:40,470
It's as if every drop
of hemoglobin has been
30
00:04:40,512 --> 00:04:42,212
siphoned from their bodies.
31
00:04:42,254 --> 00:04:43,083
Hema-what?
32
00:04:43,125 --> 00:04:43,942
Blood.
33
00:04:43,984 --> 00:04:45,265
I mean technically hemoglobin...
34
00:04:45,307 --> 00:04:46,188
That's impossible.
35
00:04:46,230 --> 00:04:47,912
There wasn't a drop of blood at the scene.
36
00:04:47,954 --> 00:04:50,547
I said every drop was
siphoned from them, I didn't say
37
00:04:50,589 --> 00:04:52,811
it was splattered all over
the street, do you mind?
38
00:04:52,853 --> 00:04:54,785
Oh, I'm sorry do you want one?
39
00:04:54,827 --> 00:04:57,431
You're telling me we got a
freak, some kind of vampire
40
00:04:57,473 --> 00:04:59,230
out there running around killing people?
41
00:04:59,272 --> 00:05:03,273
If it were vampires, they'd
have two puncture wounds each.
42
00:05:04,149 --> 00:05:06,045
You can see they have only one.
43
00:05:06,087 --> 00:05:08,286
So it's more like a,
like a mosquito bite.
44
00:05:08,328 --> 00:05:09,685
- That's more like it.
- Come again, doc?
45
00:05:09,709 --> 00:05:11,571
You're telling me a mosquito did this?
46
00:05:11,613 --> 00:05:14,608
- Not exactly.
- What happened to these guys?
47
00:05:16,008 --> 00:05:18,873
I honestly don't know.
48
00:05:18,915 --> 00:05:21,441
Well get me somebody who does.
49
00:05:22,270 --> 00:05:23,866
Mosquito.
50
00:05:25,618 --> 00:05:28,014
[Voiceover] And here's the
mornings' headlines, the world
51
00:05:28,056 --> 00:05:32,067
health organization reports
1.2 million new (hits radio).
52
00:05:35,403 --> 00:05:36,503
(exhales)
53
00:05:36,545 --> 00:05:37,994
(Newspaper hits ground)
54
00:05:48,199 --> 00:05:49,650
[Voiceover] To develop a vaccine against
55
00:05:49,674 --> 00:05:51,733
the mosquito born virus before it
56
00:05:51,775 --> 00:05:53,976
reaches epidemic proportions.
57
00:05:55,108 --> 00:05:56,586
Do what?
58
00:05:56,628 --> 00:06:01,336
Oh, you're so naughty. (Laughing)
59
00:06:02,050 --> 00:06:03,111
Honey.
60
00:06:03,153 --> 00:06:05,747
(gasps) Mom, I gotta go, Jims awake, bye.
61
00:06:06,253 --> 00:06:07,800
(kissing) Hi.
62
00:06:07,842 --> 00:06:09,386
It's kinda early for your mom to be up in
63
00:06:09,410 --> 00:06:10,909
California isn't it, she doing okay?
64
00:06:10,951 --> 00:06:13,770
(sips coffee)
- Yeah, her insomnia.
65
00:06:14,500 --> 00:06:16,895
Sweetie, I don't mean to make a fuss, but
66
00:06:16,937 --> 00:06:18,434
when's the last time you went shopping?
67
00:06:18,458 --> 00:06:20,075
Do I look like your maid, Jim?
68
00:06:20,117 --> 00:06:21,352
I didn't mean it like that sweetie.
69
00:06:21,376 --> 00:06:23,365
Maybe if you brought something
home more than that measly
70
00:06:23,389 --> 00:06:25,182
thing you call a paycheck,
71
00:06:25,224 --> 00:06:26,739
we could actually have
some food on the table.
72
00:06:26,763 --> 00:06:28,382
You're right, I'm sorry.
73
00:06:28,424 --> 00:06:30,034
But I am up for promotion.
74
00:06:30,076 --> 00:06:31,080
Yes, I know.
75
00:06:31,122 --> 00:06:33,302
(stabs fork on plate)
(crunches down on food)
76
00:06:33,344 --> 00:06:35,392
You've been at the plant for 10 years now,
77
00:06:35,434 --> 00:06:37,620
you're more likely to
die of radiation poisoning
78
00:06:37,662 --> 00:06:38,867
then ever get promoted.
79
00:06:38,909 --> 00:06:40,773
(crunching on food)
80
00:06:51,019 --> 00:06:53,672
(car starting)
81
00:06:54,653 --> 00:06:56,586
(car honking)
82
00:07:00,561 --> 00:07:01,599
Good morning Jim.
83
00:07:01,641 --> 00:07:03,294
Good morning Evelyn.
84
00:07:03,684 --> 00:07:04,897
Do you wanna hear?
85
00:07:04,939 --> 00:07:07,115
Oh, you finished it?
86
00:07:07,157 --> 00:07:10,030
No, I think I'm getting close.
87
00:07:11,266 --> 00:07:14,894
♫ Do you have any clue at all
88
00:07:15,376 --> 00:07:19,481
♫ That I'm hoping one day you will be my
89
00:07:20,543 --> 00:07:25,054
♫ It feels sunshine, sunshine
90
00:07:25,268 --> 00:07:26,828
♫ It must be a sign ♫
91
00:07:26,870 --> 00:07:29,160
[Voiceover] Consumers
around the world stockpile
92
00:07:29,202 --> 00:07:32,410
commercial insecticides,
only to discover that they have
93
00:07:32,452 --> 00:07:34,825
no effectiveness against this new strain of
94
00:07:34,867 --> 00:07:36,881
Asian Tiger Mosquito.
95
00:07:37,328 --> 00:07:40,130
For the general public's
safety, the nationwide curfew
96
00:07:40,172 --> 00:07:43,115
remains in effect until further notice.
97
00:07:44,444 --> 00:07:45,401
Any news?
98
00:07:45,443 --> 00:07:46,510
No, not yet.
99
00:07:47,520 --> 00:07:49,642
(bottles clang) Starting to get a little
100
00:07:49,684 --> 00:07:51,001
nervous though.
101
00:07:51,043 --> 00:07:52,638
I just know you're gonna get it, Jim.
102
00:07:52,680 --> 00:07:54,896
There's no one in this whole
plant who deserves a promotion
103
00:07:54,920 --> 00:07:56,202
as much as you do.
104
00:07:56,244 --> 00:07:57,821
Besides it's not like they'd
be stupid and give it to
105
00:07:57,845 --> 00:08:00,799
Dan Simmons plus I hate jerks
who hit on me in the elevator.
106
00:08:00,841 --> 00:08:02,174
(chemicals burning)
- Simmons hit on you?
107
00:08:02,198 --> 00:08:03,464
- Jim!
- [Voiceover] Jim Crawley,
108
00:08:03,488 --> 00:08:05,101
please report to the president's office.
109
00:08:05,227 --> 00:08:08,180
Jim Crawley, please report
to the president's office.
110
00:08:08,222 --> 00:08:09,805
I should go change.
111
00:08:09,847 --> 00:08:10,885
Hey!
112
00:08:10,927 --> 00:08:13,323
Johnny boy, how's it hangin'?
113
00:08:13,365 --> 00:08:14,960
Actually it's Jim sir.
114
00:08:15,002 --> 00:08:16,372
Why don't you sit down?
115
00:08:17,112 --> 00:08:18,581
Hello Dan.
116
00:08:22,391 --> 00:08:23,588
Well, Jacob
117
00:08:23,630 --> 00:08:25,070
Jim, sir.
118
00:08:25,940 --> 00:08:29,787
Here's the diddly deal,
we've got some good news and
119
00:08:29,829 --> 00:08:31,356
some bad news.
120
00:08:31,769 --> 00:08:36,021
Moisha, the good news, Byron, is that you
121
00:08:36,063 --> 00:08:37,938
are not getting promoted.
122
00:08:39,140 --> 00:08:44,066
But, Dan has come up with
this amazing five-point plan
123
00:08:44,108 --> 00:08:45,750
we're gonna save money.
124
00:08:45,792 --> 00:08:48,090
Actually, it's a nine point plan, sir.
125
00:08:48,132 --> 00:08:49,530
[Mr. Kopple] Nine, I love nine.
126
00:08:49,572 --> 00:08:51,086
Nine, I love nine.
127
00:08:51,128 --> 00:08:53,019
[Voiceover] You'll more
likely die of radiation poisoning
128
00:08:53,043 --> 00:08:54,963
than ever get promoted, promoted, promoted.
129
00:08:55,005 --> 00:08:57,688
(laughing bizarrely)
130
00:08:59,588 --> 00:09:01,236
[Voiceover] You really suck.
131
00:09:01,278 --> 00:09:05,103
(cackling and bizarre laughing)
132
00:09:10,307 --> 00:09:12,693
What's the bad news, sir?
133
00:09:12,735 --> 00:09:14,272
(locker opening)
134
00:09:14,314 --> 00:09:15,793
A robot?
135
00:09:15,835 --> 00:09:18,753
Simmons says my position
can be filled by an automated
136
00:09:18,795 --> 00:09:20,733
system at half the cost.
137
00:09:20,775 --> 00:09:24,292
If you think about it, it's not a bad plan.
138
00:09:24,334 --> 00:09:25,801
They can't do this.
139
00:09:25,843 --> 00:09:28,030
According to Simmons they can.
140
00:09:28,072 --> 00:09:30,933
I'm an expendable,
non-operative unit that no longer
141
00:09:30,975 --> 00:09:33,251
fits into the company's new business plan.
142
00:09:33,293 --> 00:09:34,215
(sad music)
143
00:09:34,257 --> 00:09:36,746
You're not expendable to me Jim.
144
00:09:46,178 --> 00:09:48,483
Goodbye Evelyn.
145
00:09:52,517 --> 00:09:54,740
(locker slams shut)
146
00:09:57,417 --> 00:09:59,196
Towed and impounded.
147
00:09:59,238 --> 00:10:00,473
What?
148
00:10:00,515 --> 00:10:04,188
This is a company parking
lot, and as of 57 minutes ago,
149
00:10:04,230 --> 00:10:07,132
you are no longer an
employee at this company.
150
00:10:08,612 --> 00:10:09,985
250 bucks?
151
00:10:10,027 --> 00:10:11,146
I can't afford this!
152
00:10:11,188 --> 00:10:12,446
Take it up with management.
153
00:10:12,488 --> 00:10:14,327
You know what, I think I will.
154
00:10:14,369 --> 00:10:17,028
I have to escort you
off the premises now.
155
00:10:22,638 --> 00:10:24,943
Can I borrow 75 cents
so I can take the bus home?
156
00:10:24,985 --> 00:10:26,288
Get a job.
157
00:10:26,330 --> 00:10:30,540
(dramatic music)
158
00:10:52,490 --> 00:10:56,258
(woman moaning in pleasure)
159
00:10:57,168 --> 00:11:00,856
(rusty mattress springs squeaking)
160
00:11:04,594 --> 00:11:06,505
(gasps) Simmons.
161
00:11:10,410 --> 00:11:12,771
(thunder clap)
162
00:11:12,813 --> 00:11:16,325
(gagging)
163
00:11:34,290 --> 00:11:37,279
(ring hitting ground)
164
00:11:48,489 --> 00:11:51,104
(loud thunder clap)
165
00:11:51,146 --> 00:11:54,334
(screams)
166
00:12:17,162 --> 00:12:19,221
(cars honking)
167
00:12:19,263 --> 00:12:22,694
(cars screeching to a halt) (hits ground)
168
00:12:23,902 --> 00:12:25,690
[Dave] God are you alright?
169
00:12:25,732 --> 00:12:27,735
Hey, pal.
170
00:12:30,527 --> 00:12:31,949
Here.
171
00:12:32,952 --> 00:12:36,581
Do need a doctor, you want
me to take you to the hospital?
172
00:12:38,456 --> 00:12:40,586
Do you speak English?
173
00:12:42,095 --> 00:12:46,646
I lost my job, my car, my wife
174
00:12:48,160 --> 00:12:50,974
and if you hadn't stopped, my life,
175
00:12:51,016 --> 00:12:53,182
all in the same day.
176
00:12:53,977 --> 00:12:55,630
The name's Dave.
177
00:12:55,672 --> 00:12:57,378
Jim.
178
00:12:58,528 --> 00:13:02,435
Jim you're safe now, I've been there.
179
00:13:04,239 --> 00:13:06,799
And I know exactly what you need.
180
00:13:06,841 --> 00:13:10,108
(thunder and rain) (blues music)
181
00:13:16,417 --> 00:13:18,691
(laughing)
182
00:13:22,713 --> 00:13:25,104
You know, I shouldn't be surprised.
183
00:13:25,146 --> 00:13:27,625
Do you know how many
pairs of shoes she has?
184
00:13:27,667 --> 00:13:28,856
42.
185
00:13:28,898 --> 00:13:30,785
(laughs)
186
00:13:31,327 --> 00:13:34,524
Who, who the heck has
42 pairs of shoes? (Laughs)
187
00:13:34,566 --> 00:13:36,506
Always just bitchin' about money.
188
00:13:38,196 --> 00:13:40,256
I bet she never even loved me.
189
00:13:40,298 --> 00:13:42,060
(pats on back)
190
00:13:42,948 --> 00:13:44,440
Women.
191
00:13:45,045 --> 00:13:46,157
They're all the same.
192
00:13:46,199 --> 00:13:48,699
No, no, no, no that's not true Dave.
193
00:13:48,741 --> 00:13:50,164
Evelyn.
194
00:13:51,098 --> 00:13:53,018
God there's a different story.
195
00:13:53,060 --> 00:13:56,455
She's so sweet, and all the
time that I have known her,
196
00:13:56,497 --> 00:13:59,486
I have only seen her
wear one pair of shoes.
197
00:14:00,815 --> 00:14:03,118
You better take it easy there, alright?
198
00:14:03,160 --> 00:14:04,557
You know what, Dave?
199
00:14:04,599 --> 00:14:06,486
[Voiceover] As the death
toll rises, swarms of the
200
00:14:06,510 --> 00:14:09,509
virus-carrying mosquitoes
have been found in sub freezing
201
00:14:09,551 --> 00:14:11,831
temperatures in the Pacific Northwest.
202
00:14:11,873 --> 00:14:14,466
Across the country, ERs and trauma centers
203
00:14:14,508 --> 00:14:16,231
are filled to capacity.
204
00:14:16,273 --> 00:14:18,402
The center for disease
control has confirmed that
205
00:14:18,444 --> 00:14:21,207
- as of yet there is no vaccine.
- Well Jim.
206
00:14:21,607 --> 00:14:24,375
At least you have your health right?
207
00:14:27,212 --> 00:14:29,129
You're right Dave.
208
00:14:30,679 --> 00:14:32,570
Here's to my health.
209
00:14:37,371 --> 00:14:39,570
(head smashes onto bar)
210
00:14:43,175 --> 00:14:44,872
Poor guy.
211
00:14:44,914 --> 00:14:46,395
You want me to call a cab?
212
00:14:46,437 --> 00:14:50,309
No, I'll take care of him.
213
00:14:55,020 --> 00:14:57,180
But we haven't even tested
the vaccine on chimpanzees
214
00:14:57,210 --> 00:14:58,520
let alone a human being.
215
00:14:58,562 --> 00:15:00,472
You want to be sitting with
your thumb up your ass when
216
00:15:00,496 --> 00:15:02,062
Bendex or Allied makes
the announcement that
217
00:15:02,086 --> 00:15:03,423
they found a cure?
218
00:15:03,465 --> 00:15:06,315
Great men require sacrifice.
219
00:15:06,762 --> 00:15:08,008
But kidnapping?
220
00:15:08,050 --> 00:15:11,488
Trust me, this guy's perfect.
221
00:15:11,530 --> 00:15:13,132
He has nothing else to live for.
222
00:15:13,174 --> 00:15:16,371
Everything goes to plan, he'll make history
223
00:15:16,413 --> 00:15:17,901
and we'll be rich.
224
00:15:18,551 --> 00:15:19,877
What if it doesn't?
225
00:15:19,919 --> 00:15:21,574
No one will miss him.
226
00:15:21,616 --> 00:15:23,396
Now gimme the serum.
227
00:15:27,325 --> 00:15:29,361
No I can't let you do it.
228
00:15:29,403 --> 00:15:31,705
What do you suggest, huh?
229
00:15:31,747 --> 00:15:34,377
We let four years of
research go down the drain?
230
00:15:34,720 --> 00:15:39,484
Come here, I could test it on you, hmm?
231
00:15:39,526 --> 00:15:43,698
A hundred million dollars is
a lot of money, why share it?
232
00:15:43,740 --> 00:15:46,335
Okay, okay!
233
00:15:47,710 --> 00:15:50,044
(laughing) Good.
234
00:15:51,224 --> 00:15:53,689
I thought you'd see it my way.
235
00:15:56,089 --> 00:15:57,973
Now find me a vein.
236
00:16:04,883 --> 00:16:07,352
Now inject him with serum.
237
00:16:07,394 --> 00:16:08,805
I thought you were, - Inject him with the
238
00:16:08,829 --> 00:16:10,059
serum, Barry!
239
00:16:26,399 --> 00:16:27,754
Good.
240
00:16:31,428 --> 00:16:33,972
Let's get him in the testing chamber.
241
00:17:06,182 --> 00:17:07,305
Release the mosquitoes.
242
00:17:07,347 --> 00:17:09,128
You sure about this?
243
00:17:09,170 --> 00:17:12,485
Release the damn
mosquitoes Barry, or walk.
244
00:17:17,493 --> 00:17:18,915
(pushes the button)
245
00:17:18,957 --> 00:17:20,880
Here they come.
246
00:17:25,292 --> 00:17:29,395
(mosquitoes buzzing)
247
00:17:43,447 --> 00:17:45,132
[Dave] When was the last time they fed?
248
00:17:45,174 --> 00:17:46,057
Two days.
249
00:17:46,099 --> 00:17:48,293
If it doesn't work,
they'll bite immediately.
250
00:18:05,833 --> 00:18:07,894
We're looking good.
251
00:18:08,218 --> 00:18:09,395
Gimme a count.
252
00:18:09,437 --> 00:18:11,452
15 seconds.
253
00:18:14,716 --> 00:18:17,786
Hot damn I think we've nailed it.
254
00:18:17,828 --> 00:18:19,726
(maniacally laughing)
255
00:18:25,256 --> 00:18:26,579
Damn.
256
00:18:29,186 --> 00:18:30,908
Damn, damn, damn!
257
00:18:30,950 --> 00:18:33,125
Calm down, we are so close.
258
00:18:33,167 --> 00:18:34,065
Close?
259
00:18:34,107 --> 00:18:35,365
Close Barry?
260
00:18:35,407 --> 00:18:38,244
No, we're getting close
to getting all of our funding
261
00:18:38,286 --> 00:18:40,323
pulled if we can't pull this thing off.
262
00:18:40,365 --> 00:18:42,310
That's how close we are, Barry!
263
00:18:52,287 --> 00:18:56,113
(gags)
264
00:19:04,558 --> 00:19:06,194
Dave, get a look at this.
265
00:19:07,268 --> 00:19:09,956
(choking)
266
00:19:10,418 --> 00:19:11,926
We gotta get in there.
267
00:19:11,968 --> 00:19:13,444
(hits button)
268
00:19:31,211 --> 00:19:32,960
He's dead!
269
00:19:39,211 --> 00:19:43,698
(car engine in alley)
270
00:19:50,674 --> 00:19:52,873
Of course somebody's
gonna find him, dimwit.
271
00:19:52,915 --> 00:19:54,834
And you know what they're gonna say?
272
00:19:54,876 --> 00:19:56,413
What a shame.
273
00:19:56,455 --> 00:19:58,760
Another victim of the Red Stilo Virus.
274
00:20:00,507 --> 00:20:03,653
Maybe we should say
a prayer or something.
275
00:20:04,903 --> 00:20:07,351
Get in the damn car, Barry.
276
00:20:28,375 --> 00:20:32,781
(mosquitoes swarming)
277
00:20:35,355 --> 00:20:38,205
(screaming)
278
00:20:52,989 --> 00:20:55,930
So what are doin'
out this late honey, huh?
279
00:20:55,972 --> 00:20:57,289
Haven't you heard?
280
00:20:57,331 --> 00:20:59,408
They're telling everybody
to stay inside because of that
281
00:20:59,432 --> 00:21:01,329
damn mosquito thing.
282
00:21:01,371 --> 00:21:03,569
Can you stop by an ATM please?
283
00:21:03,611 --> 00:21:05,067
Yeah, sure, sure.
284
00:21:05,109 --> 00:21:06,633
Be careful.
285
00:21:06,675 --> 00:21:09,350
I mean, if I was that mosquito,
I wouldn't mind taking a
286
00:21:09,392 --> 00:21:11,451
big bite out of you baby (laughs).
287
00:21:11,493 --> 00:21:13,088
Don't worry, I've got protection.
288
00:21:13,130 --> 00:21:15,770
Yeah that bug spray don't
work against those critters.
289
00:21:15,812 --> 00:21:18,779
This is for the two-legged variety.
290
00:21:20,328 --> 00:21:23,155
(mosquito buzzing)
291
00:21:43,805 --> 00:21:45,525
(taxi stops)
292
00:21:53,994 --> 00:21:56,345
(gun taps on car window)
293
00:21:56,989 --> 00:21:59,085
(wheels screeching) Hey!
294
00:22:09,387 --> 00:22:11,680
(screams)
295
00:22:15,308 --> 00:22:16,823
Evelyn?
296
00:22:43,922 --> 00:22:45,794
[Voiceover] (screaming) Ahh!
297
00:22:45,836 --> 00:22:47,189
My eyes!
298
00:23:02,054 --> 00:23:06,620
Didn't your mother ever
tell you not to make a mugger
299
00:23:06,662 --> 00:23:08,723
chase you for 10 blocks?
300
00:23:09,112 --> 00:23:11,184
It really pisses them off!
301
00:23:11,619 --> 00:23:13,620
Take it, it's all I've got.
302
00:23:13,662 --> 00:23:15,740
You wouldn't be lying to me, would you?
303
00:23:17,780 --> 00:23:19,105
Cuz I see a lot more.
304
00:23:19,147 --> 00:23:22,182
I'm begging you, please don't hurt me.
305
00:23:22,467 --> 00:23:26,002
I'm not gonna hurt you
sweetheart, till I kill ya.
306
00:23:26,274 --> 00:23:28,777
[Jim] Let her go.
307
00:23:49,758 --> 00:23:51,446
(blood dripping to ground)
308
00:23:51,488 --> 00:23:53,410
Did he hurt you?
309
00:23:53,683 --> 00:23:55,279
Are you okay?
310
00:23:56,306 --> 00:23:57,613
Jim?
311
00:23:59,626 --> 00:24:02,418
Can we just grab the
cash and jack this chick?
312
00:24:03,643 --> 00:24:05,855
(gasping)
313
00:24:14,067 --> 00:24:16,373
(hits ground hard)
314
00:24:22,573 --> 00:24:26,585
(police sirens in background)
315
00:25:09,783 --> 00:25:13,051
(mosquito buzzing)
316
00:25:49,554 --> 00:25:53,943
(roaring)
317
00:25:53,985 --> 00:25:58,268
(EKG monitoring beeping in background)
318
00:26:00,429 --> 00:26:02,637
What do you think
happened down there, boss?
319
00:26:02,679 --> 00:26:04,251
Beats me, kid.
320
00:26:04,293 --> 00:26:06,758
But what I'd like to know is
why we have two dried out
321
00:26:06,800 --> 00:26:10,711
corpses in the morgue, and
this one here is still breathing.
322
00:26:10,753 --> 00:26:12,500
Makes you wonder.
323
00:26:12,935 --> 00:26:14,588
I need to ask her a few questions.
324
00:26:14,630 --> 00:26:16,132
No talking.
325
00:26:16,174 --> 00:26:17,513
Try again, one hour.
326
00:26:17,555 --> 00:26:19,376
(cell phone ringing) -
You've gotta be kidding.
327
00:26:19,400 --> 00:26:22,796
(door creaks open)
328
00:26:51,223 --> 00:26:52,971
(spits loudly)
329
00:26:53,081 --> 00:26:54,631
[Jackie] Jim?
330
00:26:54,706 --> 00:26:56,210
You home?
331
00:26:57,886 --> 00:27:00,354
I'm in here.
332
00:27:00,580 --> 00:27:03,418
[Jackie] Good for you, I'm going to bed.
333
00:27:07,185 --> 00:27:09,130
Not tonight honey.
334
00:27:09,425 --> 00:27:11,777
(door creaks open)
335
00:27:24,042 --> 00:27:26,347
You know dear.
336
00:27:26,526 --> 00:27:28,260
It's been a long time.
337
00:27:28,302 --> 00:27:30,756
Not tonight, Jim, I have a headache.
338
00:27:30,798 --> 00:27:32,569
So do I.
339
00:27:34,037 --> 00:27:37,213
Well, take some aspirin and go to sleep.
340
00:27:37,345 --> 00:27:38,908
You remember our vows?
341
00:27:38,972 --> 00:27:42,136
Together forever, 'till death do us part?
342
00:27:42,373 --> 00:27:45,721
(laughing) Yes, so what?
343
00:27:45,763 --> 00:27:47,859
So, I want you.
344
00:27:48,631 --> 00:27:50,887
And I'm not going to bed until I have you.
345
00:27:50,929 --> 00:27:54,103
(laughs) Well then you're
going to be awfully tired
346
00:27:54,145 --> 00:27:56,088
in the morning, aren't you?
347
00:27:56,130 --> 00:27:59,379
That's okay, I don't have
to go to work tomorrow.
348
00:27:59,421 --> 00:28:02,051
(laughing) I heard.
349
00:28:02,602 --> 00:28:04,482
(growling)
350
00:28:05,302 --> 00:28:09,353
Alright, you know what
it has been a long time.
351
00:28:10,903 --> 00:28:13,556
Let's just get this over with.
352
00:28:14,583 --> 00:28:16,191
Not so fast.
353
00:28:16,788 --> 00:28:20,289
I like to start with
some, oral stimulation.
354
00:28:21,037 --> 00:28:25,478
(laughing) Whatever, Jim.
355
00:28:26,320 --> 00:28:28,246
(growling)
356
00:28:28,288 --> 00:28:32,357
(snaps lighter repeatedly)
357
00:28:34,389 --> 00:28:36,322
She awake now.
358
00:28:40,158 --> 00:28:42,752
So, sleeping beauty
decided to join us, huh?
359
00:28:42,794 --> 00:28:43,796
I'm sorry?
360
00:28:43,838 --> 00:28:45,770
I'm Detective Shanahan, that's Bowen.
361
00:28:45,812 --> 00:28:46,814
How you doin', miss?
362
00:28:46,856 --> 00:28:48,707
That was quite a party tonight, huh?
363
00:28:48,749 --> 00:28:50,646
Mind telling me what
happened in that alleyway?
364
00:28:50,688 --> 00:28:53,432
I'm not quite sure.
365
00:28:53,474 --> 00:28:55,346
Why don't you give it a shot?
366
00:28:56,356 --> 00:28:59,972
There were two men, they were chasing me.
367
00:29:01,018 --> 00:29:03,302
They wanted my money,
they were gonna kill me.
368
00:29:03,344 --> 00:29:05,468
Tell me about the wacko
that knocked off your assailants.
369
00:29:05,492 --> 00:29:06,518
He saved me.
370
00:29:06,560 --> 00:29:07,783
Is that what you call it?
371
00:29:07,825 --> 00:29:09,652
Now at the precinct
we call that mutilation.
372
00:29:09,694 --> 00:29:10,843
Boss.
373
00:29:13,093 --> 00:29:15,770
So, our two guys were
murdered right in front of you
374
00:29:15,812 --> 00:29:17,024
and you don't see a thing?
375
00:29:17,066 --> 00:29:18,010
It was dark.
376
00:29:18,052 --> 00:29:18,992
With all due respect ma'am,
377
00:29:19,034 --> 00:29:20,802
I know you've had a really rough night but,
378
00:29:20,844 --> 00:29:22,250
as it stands right now you're siting in the
379
00:29:22,274 --> 00:29:24,612
middle of a double homicide
investigation, so please,
380
00:29:24,654 --> 00:29:26,117
just bare with us.
381
00:29:26,637 --> 00:29:29,292
That one there with the cigarette!
382
00:29:34,440 --> 00:29:37,853
Uh, someone requested me?
383
00:29:37,895 --> 00:29:39,176
Depends who you are.
384
00:29:39,218 --> 00:29:40,489
I'm Dave.
385
00:29:40,531 --> 00:29:42,311
Dave who?
386
00:29:42,353 --> 00:29:45,632
I'm sorry, Doctor David
Meyers I'm an entymologist
387
00:29:45,674 --> 00:29:48,336
specializing in anaphyllis quadramecaladi.
388
00:29:48,378 --> 00:29:49,695
Come again?
389
00:29:49,737 --> 00:29:52,596
And people think I talk weird, hmpf!
390
00:29:52,638 --> 00:29:53,897
Boss, he's the bug guy.
391
00:29:53,939 --> 00:29:55,572
Why the hell didn't you say so?
392
00:29:55,614 --> 00:29:58,637
Look missy, don't be going anywhere.
393
00:29:58,679 --> 00:30:00,958
(cell phone rings)
394
00:30:01,000 --> 00:30:02,408
Bowen.
395
00:30:03,636 --> 00:30:04,679
Okay.
396
00:30:04,721 --> 00:30:05,905
We've got another one.
397
00:30:05,947 --> 00:30:06,680
Where?
398
00:30:06,722 --> 00:30:08,178
1440 Summerdale.
399
00:30:08,220 --> 00:30:09,536
That's Jim's house!
400
00:30:09,578 --> 00:30:10,291
Who's Jim?
401
00:30:10,333 --> 00:30:11,714
I'll tell you in the car.
402
00:30:13,554 --> 00:30:14,451
Are you coming?
403
00:30:14,493 --> 00:30:16,633
(police sirens)
404
00:30:29,096 --> 00:30:31,132
Is it Jim?
405
00:30:31,174 --> 00:30:34,477
(gagging) No it's, it's...
406
00:30:40,542 --> 00:30:43,124
Still not quite sure why I'm here sir.
407
00:30:43,166 --> 00:30:45,993
To rule out the possibility
that a mosquito did that.
408
00:30:47,763 --> 00:30:49,962
That would have to
be a pretty big mosquito.
409
00:30:50,004 --> 00:30:51,843
How big?
410
00:30:51,885 --> 00:30:53,839
You're serious.
411
00:30:53,881 --> 00:30:57,763
Okay detective, I don't mean
to be rude but I have a pretty
412
00:30:57,805 --> 00:30:59,318
important research meeting that I'm
413
00:30:59,360 --> 00:31:01,071
already late for - How big?
414
00:31:03,611 --> 00:31:06,197
I don't know the size of a man?
415
00:31:06,527 --> 00:31:09,562
But I've been in the field
for 15 years and I have never
416
00:31:09,604 --> 00:31:13,661
seen a mosquito anywhere
near those proportions.
417
00:31:14,049 --> 00:31:16,167
So it's definitely out of the question?
418
00:31:16,209 --> 00:31:19,024
Well there is one way to find out.
419
00:31:19,425 --> 00:31:23,029
Mosquitoes leave a
protein in the injection site.
420
00:31:23,071 --> 00:31:25,977
When they bit into their
prey, it's only associated
421
00:31:26,019 --> 00:31:27,533
with mosquito bites.
422
00:31:27,575 --> 00:31:30,098
I mean I would have to
thoroughly examine the
423
00:31:30,140 --> 00:31:31,637
injuection - Well you better get to it,
424
00:31:31,661 --> 00:31:33,931
because I believe it's her wacko husband.
425
00:31:38,756 --> 00:31:40,577
(camera flashes)
426
00:31:48,519 --> 00:31:50,173
How well did he know you?
427
00:31:50,215 --> 00:31:52,822
We worked together for three years.
428
00:31:53,477 --> 00:31:55,734
He's the nicest person at the plant.
429
00:31:55,776 --> 00:31:56,776
A true gentleman.
430
00:31:56,816 --> 00:31:58,271
Did he like you?
431
00:31:58,313 --> 00:32:00,674
Did he like you enough to kill his wife?
432
00:32:00,716 --> 00:32:03,809
We're friends it's not like that at all.
433
00:32:03,851 --> 00:32:05,894
Besides, Jim would
never hurt a living soul.
434
00:32:05,936 --> 00:32:07,751
Tell that to the Mrs.
435
00:32:07,793 --> 00:32:09,980
How can you prove that it was Jim?
436
00:32:10,022 --> 00:32:11,636
Oh, I'll prove it.
437
00:32:14,186 --> 00:32:17,003
Tell me, doc, this has
nothin' to do with a six foot bug
438
00:32:17,045 --> 00:32:19,442
so I can move on and
nail the S.O.B. who did this.
439
00:32:19,484 --> 00:32:23,251
Well, my initial tests have
produced the mosquito protein.
440
00:32:23,604 --> 00:32:25,660
You've got to be kidding me.
441
00:32:29,410 --> 00:32:32,943
Until you show me a six foot
bug, this Jim Crawley guy's
442
00:32:32,985 --> 00:32:34,581
our main suspect.
443
00:32:35,806 --> 00:32:37,379
Jim who?
444
00:32:37,971 --> 00:32:39,462
Is that our lover boy?
445
00:32:39,504 --> 00:32:41,136
Yeah, that's him.
446
00:32:41,942 --> 00:32:44,073
There's your mosquito.
447
00:32:46,330 --> 00:32:48,217
(gasps)
448
00:32:48,467 --> 00:32:49,899
What's wrong?
449
00:32:49,941 --> 00:32:51,310
What?
450
00:32:51,850 --> 00:32:56,413
Oh, cigarette smoke, I'm, I'm allergic.
451
00:33:00,436 --> 00:33:01,613
You!
452
00:33:01,655 --> 00:33:03,902
You're coming back to the precinct with me.
453
00:33:04,417 --> 00:33:05,212
You!
454
00:33:05,254 --> 00:33:06,476
Stay by the phone.
455
00:33:06,518 --> 00:33:08,694
I'll be talkin' to you again, doc.
456
00:33:08,736 --> 00:33:10,844
I don't think our
bloodsucker is through yet.
457
00:33:15,150 --> 00:33:18,535
(hardcore music)
458
00:33:26,995 --> 00:33:28,713
I'd like my car please.
459
00:33:29,943 --> 00:33:32,144
I'll need your license.
460
00:33:39,254 --> 00:33:41,326
275 dollars.
461
00:33:41,796 --> 00:33:43,995
I don't have that kind of money.
462
00:33:44,037 --> 00:33:46,527
Well then I guess
you're out of luck, bro.
463
00:33:47,230 --> 00:33:48,745
Ooh.
464
00:33:50,028 --> 00:33:53,041
(glass shattering)
465
00:33:56,134 --> 00:33:58,566
(whimpering)
466
00:34:07,974 --> 00:34:10,870
I said, I'd like my car.
467
00:34:10,912 --> 00:34:14,424
(speeding off in car)
468
00:34:19,742 --> 00:34:21,783
No I have not been drinking, Barry.
469
00:34:21,825 --> 00:34:23,203
He's not here.
470
00:34:23,245 --> 00:34:24,724
And you know why?
471
00:34:24,766 --> 00:34:26,895
Because he's turned
into some giant mosquito
472
00:34:26,937 --> 00:34:28,789
bloodsucking maniac!
473
00:34:29,236 --> 00:34:31,390
(breathing heavily)
474
00:34:31,616 --> 00:34:33,222
I don't know,
475
00:34:33,264 --> 00:34:36,753
he worked at some nuclear research plant.
476
00:34:37,714 --> 00:34:39,808
I don't know, Barry!
477
00:34:40,498 --> 00:34:44,289
Maybe the radiation
somehow scrambled his DNA.
478
00:34:45,235 --> 00:34:48,438
Somehow the mosquito
cells from the vaccine,
479
00:34:51,998 --> 00:34:54,173
fused with his genetic code.
480
00:34:59,205 --> 00:35:00,697
Oh my.
481
00:35:03,442 --> 00:35:04,969
Here you go.
482
00:35:05,660 --> 00:35:08,822
Detective Shanahan
will be in momentarily, he
483
00:35:08,864 --> 00:35:11,075
had to blow off a little steam first.
484
00:35:21,355 --> 00:35:25,215
(firing multiple gun shots)
485
00:35:34,892 --> 00:35:36,779
Mosquitoes.
486
00:35:38,944 --> 00:35:41,990
Alright, enough insect
mumbo jumbo, I want the truth.
487
00:35:42,032 --> 00:35:43,946
Were you rendezvousing
with Jim in the alleyway?
488
00:35:43,970 --> 00:35:44,823
Is that it?
489
00:35:44,865 --> 00:35:46,848
Couple muggers come by,
catch you with your skirt up
490
00:35:46,872 --> 00:35:47,702
so to speak.
491
00:35:47,744 --> 00:35:48,921
I was mugged.
492
00:35:48,963 --> 00:35:49,924
Someone saved me.
493
00:35:49,966 --> 00:35:51,769
Enough of your lying and denying!
494
00:35:51,811 --> 00:35:52,564
Was it Jim?
495
00:35:52,606 --> 00:35:54,585
(cell phone ringing)
496
00:35:55,083 --> 00:35:56,963
Either you start singing or
I'm gonna charge you with
497
00:35:56,987 --> 00:35:57,902
accessory to murder.
498
00:35:57,944 --> 00:36:00,641
You can sit in county jail 'till
you take your memory pills.
499
00:36:00,683 --> 00:36:02,104
You got that?
500
00:36:02,146 --> 00:36:05,275
I saw its face, it didn't look human.
501
00:36:05,989 --> 00:36:07,972
Sir, someone just checked Crawley's car
502
00:36:08,014 --> 00:36:09,147
at the impound lot.
503
00:36:09,189 --> 00:36:11,060
What do you mean
someone, was it Crawley or not?
504
00:36:11,084 --> 00:36:12,165
I don't know.
505
00:36:12,207 --> 00:36:13,420
Let's roll.
506
00:36:14,204 --> 00:36:15,696
Ya comin'?
507
00:36:19,296 --> 00:36:21,591
What, no popcorn, big fella?
508
00:36:21,633 --> 00:36:23,364
Check this freak out.
509
00:36:23,406 --> 00:36:25,884
He's the scariest thing I've ever seen.
510
00:36:25,967 --> 00:36:28,640
You're right, he's a
bigger freak than I thought.
511
00:36:28,704 --> 00:36:30,753
We can fast forward through that.
512
00:36:32,496 --> 00:36:34,392
Oh mother of God.
513
00:36:34,434 --> 00:36:36,204
Disgusting, right?
514
00:36:36,246 --> 00:36:37,892
Sir, that doesn't look like Crawley.
515
00:36:37,934 --> 00:36:40,888
Please, he's wearing a
mask, some kind of prosthetics.
516
00:36:40,930 --> 00:36:42,617
(glass shattering)
517
00:36:42,659 --> 00:36:46,731
Dudes, that's three inch,
reinforced, bullet-proof glass.
518
00:36:46,773 --> 00:36:47,874
Sir, Crawley couldn't do
519
00:36:47,916 --> 00:36:51,208
So he's on some kind of
crank, he's amped up on PCP.
520
00:36:51,250 --> 00:36:52,779
Oh God.
521
00:36:52,821 --> 00:36:54,417
Here it comes.
522
00:36:55,682 --> 00:36:57,346
Can you print that?
523
00:36:57,388 --> 00:36:58,245
Yeah.
524
00:36:58,287 --> 00:36:59,754
I told you it wasn't Jim.
525
00:36:59,796 --> 00:37:01,833
Is that the face you
saw in the alley tonight?
526
00:37:01,875 --> 00:37:02,947
I think so.
527
00:37:02,989 --> 00:37:04,526
I'd say you're pretty lucky.
528
00:37:04,568 --> 00:37:06,737
Now did this thing kill Crawley
and now he's trying to frame
529
00:37:06,761 --> 00:37:09,420
him for the murders, and if
so, he's gonna strike again?
530
00:37:12,150 --> 00:37:13,857
Who authorized the tow?
531
00:37:13,899 --> 00:37:15,964
Fitzgerald, he works down at the plant.
532
00:37:16,006 --> 00:37:17,938
He's head of security.
533
00:37:17,980 --> 00:37:20,363
First I want all available
units at Access Nuclear.
534
00:37:20,405 --> 00:37:22,779
I want an EPB out on Jim's
car, get the bug guy on the
535
00:37:22,821 --> 00:37:24,880
phone, we're pickin' his ass up.
536
00:37:24,922 --> 00:37:27,389
Toots, it's time you went home.
537
00:37:27,836 --> 00:37:31,172
Bowen I want a uniform in front of her door
538
00:37:31,214 --> 00:37:32,430
until this thing is over with.
539
00:37:32,472 --> 00:37:34,197
I can take care of myself
thank you very much.
540
00:37:34,221 --> 00:37:36,411
Like you did in the alleyway?
541
00:37:52,576 --> 00:37:54,333
(door creaking open)
542
00:37:54,375 --> 00:37:55,386
Yo!
543
00:37:55,428 --> 00:37:56,640
Birth defect!
544
00:37:56,682 --> 00:37:58,174
Kill your brights!
545
00:38:00,106 --> 00:38:02,736
Oh, you wanna dance?
546
00:38:03,717 --> 00:38:05,476
Let's dance!
547
00:38:06,178 --> 00:38:08,854
Well, what do we have here?
548
00:38:09,626 --> 00:38:12,012
Little Crawley Wawley?
549
00:38:12,517 --> 00:38:13,740
What?
550
00:38:13,782 --> 00:38:16,480
You come crawlin'
beggin' for your job back?
551
00:38:16,522 --> 00:38:17,978
You know what?
552
00:38:18,020 --> 00:38:21,113
I think I'm gonna have
to write you another ticket!
553
00:38:21,502 --> 00:38:24,095
You little piss pot. (Laughing)
554
00:38:24,137 --> 00:38:26,580
I told you, this is a company parking lot.
555
00:38:26,622 --> 00:38:29,588
And you're an out-of-work loser.
556
00:38:30,221 --> 00:38:32,769
No wonder you got canned.
557
00:38:33,378 --> 00:38:35,846
(screaming)
558
00:38:38,908 --> 00:38:40,899
(burping)
559
00:38:43,739 --> 00:38:46,698
I'll be right here if you need me ma'am.
560
00:38:55,008 --> 00:38:56,820
It can get pretty cold out here at night.
561
00:38:56,862 --> 00:38:58,057
Oh, thank you ma'am.
562
00:38:58,099 --> 00:38:59,220
Sure.
563
00:39:12,444 --> 00:39:14,122
Get in.
564
00:39:24,561 --> 00:39:27,029
You're gonna let me in
on what you're thinkin'?
565
00:39:27,071 --> 00:39:28,387
I think it's Crawley.
566
00:39:28,429 --> 00:39:30,564
Hear he's be's been mixing
some weird strange potion or
567
00:39:30,588 --> 00:39:32,829
somebody's messing
with him to look like that.
568
00:39:33,399 --> 00:39:35,424
What do you think, doc?
569
00:39:35,813 --> 00:39:38,011
I really couldn't tell you.
570
00:39:38,053 --> 00:39:41,784
I mean, I'd have to see
whatever transformed
571
00:39:41,826 --> 00:39:43,922
- state he was in.
- Bowen.
572
00:39:48,548 --> 00:39:50,156
Oh my God.
573
00:39:50,275 --> 00:39:52,405
What's your take, doc?
574
00:39:52,538 --> 00:39:54,431
I really don't what to think.
575
00:39:54,473 --> 00:39:56,225
Can't be that difficult,
you're staring at your
576
00:39:56,249 --> 00:39:57,911
six foot mosquito.
577
00:39:58,660 --> 00:40:01,380
I don't follow you, what
do you mean, my mosquito?
578
00:40:01,422 --> 00:40:03,229
It's a figure of speech.
579
00:40:03,478 --> 00:40:05,699
(phone ringing)
580
00:40:05,741 --> 00:40:07,349
Yeah, Bowen.
581
00:40:10,762 --> 00:40:12,748
Yeah, copy that.
582
00:40:13,578 --> 00:40:15,207
Fitzgerald's dead, same M.O.
583
00:40:15,249 --> 00:40:17,250
(screeching car brakes)
584
00:40:17,292 --> 00:40:19,701
Can somebody give me some good news?!
585
00:40:23,751 --> 00:40:24,751
Sir?
586
00:40:25,328 --> 00:40:27,088
That's our bug, that's
our guy, our suspect.
587
00:40:27,124 --> 00:40:29,750
Our suspect, go, go, go!
588
00:40:30,278 --> 00:40:32,790
(police sirens)
589
00:40:43,020 --> 00:40:45,056
(car tires squealing)
590
00:40:53,098 --> 00:40:56,494
Not yet, I've still got work to do.
591
00:41:02,583 --> 00:41:06,919
(soft music playing)
592
00:41:25,264 --> 00:41:27,607
Suspect's going West on
Lawrence, we need road closures at
593
00:41:27,631 --> 00:41:29,553
Wayne, Woodward and Huron.
594
00:41:36,374 --> 00:41:38,667
♫ You will be my
595
00:41:39,079 --> 00:41:43,576
♫ It feels like sunshine, sunshine
596
00:41:43,618 --> 00:41:46,074
♫ It must be a sign
597
00:41:46,683 --> 00:41:51,054
♫ Feels like sunshine, sunshine
598
00:41:51,570 --> 00:41:54,699
♫ Every time that I
599
00:41:56,035 --> 00:41:59,069
♫ Miss you
600
00:42:06,061 --> 00:42:09,353
♫ You're like a little secret
601
00:42:09,996 --> 00:42:13,554
♫ Tucked away inside my heart
602
00:42:14,686 --> 00:42:17,552
♫ It must be magic ♫
603
00:42:18,196 --> 00:42:20,478
(car tires screeching)
604
00:42:27,251 --> 00:42:31,924
♫ It feels like sunshine, sunshine
605
00:42:32,173 --> 00:42:34,222
♫ It must be a sign ♫
606
00:42:34,732 --> 00:42:37,385
Don't puke doc, those windows don't open!
607
00:42:38,250 --> 00:42:40,706
(sirens)
608
00:42:49,615 --> 00:42:52,848
♫ I guess you never know
609
00:42:53,411 --> 00:42:56,505
♫ Just how the story goes ♫
610
00:42:57,717 --> 00:43:00,545
(police dispatch radio)
611
00:43:02,529 --> 00:43:04,495
Nobody shoots unless I give the order!
612
00:43:04,537 --> 00:43:06,680
I want this thing alive.
613
00:43:13,098 --> 00:43:16,123
Get you hands in the
air where I can see them!
614
00:43:23,557 --> 00:43:25,317
Don't move, Jim!
615
00:43:26,054 --> 00:43:27,964
Now let me see those hands!
616
00:43:30,129 --> 00:43:34,639
(growling) (dramatic music)
617
00:43:51,542 --> 00:43:56,542
(mosquitoes swarming loudly)
618
00:44:05,092 --> 00:44:07,374
Hold your position!
619
00:44:09,213 --> 00:44:11,298
Hold your positions, damnit!
620
00:44:15,552 --> 00:44:18,029
Sir, sir, sir, you go
in there that's suicide.
621
00:44:18,071 --> 00:44:19,806
What do you suggest let him walk away?
622
00:44:19,848 --> 00:44:21,259
Sir, stop, sir!
623
00:44:32,239 --> 00:44:33,997
Sir, are you okay?
624
00:44:34,039 --> 00:44:36,901
I'm sorry, but I need to eat.
625
00:44:38,856 --> 00:44:40,910
Well I got some donuts
in the car, if you want them.
626
00:44:40,934 --> 00:44:44,483
No, when I tried to grab
him, that's what he said,
627
00:44:44,525 --> 00:44:47,748
I'm sorry, but I need to eat.
628
00:44:52,884 --> 00:44:54,955
The guys in the alleyway, he's protecting
629
00:44:54,997 --> 00:44:56,255
his little girlfriend.
630
00:44:56,297 --> 00:44:59,320
The wife, she's most
likely having an affair.
631
00:44:59,362 --> 00:45:01,862
The security guy, we all know about him.
632
00:45:01,904 --> 00:45:03,922
This Jim, he's selective.
633
00:45:03,964 --> 00:45:06,812
I mean think about it, he
couldn't killed me right there.
634
00:45:06,854 --> 00:45:09,960
Sucked me dry as a bone, but he didn't.
635
00:45:10,464 --> 00:45:13,047
He said I need to eat,
and that's what he's being
636
00:45:13,089 --> 00:45:14,230
forced to do.
637
00:45:14,272 --> 00:45:15,000
Forced?
638
00:45:15,042 --> 00:45:16,278
I don't understand.
639
00:45:16,320 --> 00:45:18,432
Look if this guy's some
mosquito mutant freak which
640
00:45:18,456 --> 00:45:20,758
we think he is, he's bound to be brimming
641
00:45:20,800 --> 00:45:22,418
with bug-like instincts.
642
00:45:22,460 --> 00:45:23,951
And one of them is to eat.
643
00:45:23,993 --> 00:45:26,598
My hunch he's just eating
people who pissed him off.
644
00:45:26,640 --> 00:45:28,235
If we're gonna catch this guy, we gotta
645
00:45:28,277 --> 00:45:30,510
think like a mosquito.
646
00:45:30,552 --> 00:45:32,816
And that's why you're here doc.
647
00:45:33,666 --> 00:45:35,898
So whaddya got for me, Dave?
648
00:45:38,401 --> 00:45:40,333
A light?
649
00:45:53,926 --> 00:45:55,813
(car screeching)
650
00:45:57,061 --> 00:45:59,074
I thought you were allergic to smoke?
651
00:45:59,116 --> 00:46:01,548
Yea, second hand smoke.
652
00:46:02,365 --> 00:46:04,140
(breaks squealing)
653
00:46:04,182 --> 00:46:06,242
You, I wanna know right now!
654
00:46:06,284 --> 00:46:09,163
What do mosquitoes do after they eat?
655
00:46:10,203 --> 00:46:11,946
When they're full?
656
00:46:13,796 --> 00:46:15,269
They mate.
657
00:46:15,311 --> 00:46:19,276
(guitar strumming)
658
00:46:27,570 --> 00:46:29,480
Jim?!
659
00:46:31,285 --> 00:46:34,798
(sloshing water)
660
00:46:35,964 --> 00:46:39,338
(snoring)
661
00:46:39,380 --> 00:46:41,545
[Shanahan] Officer Louis, come in!
662
00:46:41,597 --> 00:46:43,540
Officer Louis come in!
663
00:46:43,582 --> 00:46:45,154
Where the hell is Louis?
664
00:46:45,196 --> 00:46:46,720
Maybe the mosquito man got him?
665
00:46:46,762 --> 00:46:48,125
No, I told you this Jim is selective,
666
00:46:48,149 --> 00:46:49,778
Louis ain't on his list.
667
00:46:49,820 --> 00:46:53,152
We need backup units sent
to, where the hell does she live?
668
00:46:53,424 --> 00:46:55,367
4 South Saginaw, Apartment 3.
669
00:46:55,409 --> 00:46:56,679
You got that?
670
00:46:56,721 --> 00:46:58,200
When you get there wait for me.
671
00:46:58,242 --> 00:46:59,221
Do not breach.
672
00:46:59,263 --> 00:47:01,219
I repeat, do not breach!
673
00:47:17,268 --> 00:47:21,976
(sigh) Jim that was incredible.
674
00:47:23,108 --> 00:47:26,353
I'm sorry Evelyn, I couldn't help myself.
675
00:47:30,494 --> 00:47:31,583
No, Jim.
676
00:47:31,625 --> 00:47:33,256
Please don't say that.
677
00:47:37,054 --> 00:47:39,809
I have dreamed about this, for so long.
678
00:47:41,858 --> 00:47:45,856
I mean, I imagined it would
be somewhat different, but...
679
00:47:45,898 --> 00:47:48,579
Please don't look at
me, I know I'm hideous.
680
00:47:51,249 --> 00:47:53,787
I don't care what you look like.
681
00:47:54,338 --> 00:47:55,830
I love you.
682
00:47:56,021 --> 00:47:58,489
And I will always love you no matter what.
683
00:47:59,085 --> 00:48:01,588
But the things I've done.
684
00:48:02,116 --> 00:48:03,794
What happened Jim?
685
00:48:04,798 --> 00:48:06,857
I'm not quite sure.
686
00:48:06,899 --> 00:48:10,781
I was drinking with this man
at this bar, I can't remember
687
00:48:10,823 --> 00:48:14,623
his name but all I know is
he was the only other person
688
00:48:14,665 --> 00:48:16,575
that was nice to me all day.
689
00:48:16,697 --> 00:48:18,166
Except for you.
690
00:48:19,343 --> 00:48:22,341
And then I wake up in some alley,
691
00:48:22,797 --> 00:48:25,288
and now I'm this, thing.
692
00:48:32,015 --> 00:48:33,867
I'm afraid Evelyn.
693
00:48:34,070 --> 00:48:36,688
Don't worry Jim.
694
00:48:37,448 --> 00:48:40,183
We're gonna find a way to turn you back.
695
00:48:42,277 --> 00:48:44,362
That's not it.
696
00:48:45,052 --> 00:48:47,601
I'm afraid because I like it.
697
00:48:48,593 --> 00:48:50,921
(knocking on door)
698
00:48:51,216 --> 00:48:54,044
Miss Stanton, you think I
could get a cup of coffee?
699
00:48:54,676 --> 00:48:56,232
I have to go.
700
00:49:00,412 --> 00:49:01,956
Jim, wait.
701
00:49:05,398 --> 00:49:07,088
I love you Evelyn.
702
00:49:17,830 --> 00:49:19,831
Louis out of the way.
703
00:49:19,873 --> 00:49:21,568
(door opens)
704
00:49:22,578 --> 00:49:24,152
You're too late.
705
00:49:37,686 --> 00:49:40,351
Yeah the place is
clean, boss, he's not here.
706
00:49:41,447 --> 00:49:44,524
So buggy comes here,
you two do the wild thing,
707
00:49:44,566 --> 00:49:47,407
then he tells you that somebody
turns him into this monster
708
00:49:47,449 --> 00:49:49,638
he's become and he just flies away?
709
00:49:50,108 --> 00:49:51,401
Something like that.
710
00:49:51,443 --> 00:49:54,268
Here's my question, what
kind of maniac kidnaps someone
711
00:49:54,310 --> 00:49:57,228
and then just decides to turn
them into a human mosquito?
712
00:49:57,270 --> 00:49:59,023
We'll cross that bridge
when we come to it right now
713
00:49:59,047 --> 00:50:00,804
our focus is on Crawley.
714
00:50:00,846 --> 00:50:03,009
It's who, where, and next.
715
00:50:03,051 --> 00:50:05,065
Now we know he got sacked at the plant.
716
00:50:05,107 --> 00:50:07,751
I got your boss under police protection.
717
00:50:07,793 --> 00:50:09,990
[Voiceover] I'm scared, pookie.
718
00:50:11,280 --> 00:50:12,313
Hey guys!
719
00:50:12,355 --> 00:50:14,217
There are only four of you, what
720
00:50:14,259 --> 00:50:15,841
there's supposed to be a fifth one!
721
00:50:15,883 --> 00:50:17,780
Get me another cop I
want one in the closet,
722
00:50:17,822 --> 00:50:19,278
for the surprise element.
723
00:50:19,320 --> 00:50:21,937
Sir, you're fine, we've
got everything under control.
724
00:50:21,979 --> 00:50:23,933
Oh yeah, donut head,
well what happens when
725
00:50:23,975 --> 00:50:25,791
you fall asleep, eh?
726
00:50:25,833 --> 00:50:28,391
Oh I'm sure you'll wake us up sir.
727
00:50:28,433 --> 00:50:30,047
I'm not scared, of course.
728
00:50:30,089 --> 00:50:31,905
I know you're not.
729
00:50:31,947 --> 00:50:33,962
Hug me, hug me.
730
00:50:39,330 --> 00:50:42,738
(stomach growling)
731
00:50:46,411 --> 00:50:49,402
Is there anyone else you can think of?
732
00:50:49,767 --> 00:50:51,872
Look, I know you care about Jim,
733
00:50:51,914 --> 00:50:53,962
I can see it in your eyes.
734
00:50:54,004 --> 00:50:57,111
I don't wanna kill him, I promise you that.
735
00:50:57,153 --> 00:50:59,802
But I gotta keep him from killing again.
736
00:50:59,844 --> 00:51:02,901
No matter what they did to
him, nobody deserves to have
737
00:51:02,943 --> 00:51:06,443
their blood sucked
through their skull, please.
738
00:51:16,247 --> 00:51:18,796
I didn't have the heart to tell Jim.
739
00:51:19,846 --> 00:51:21,522
His name is Dan Simmons and he was
740
00:51:21,564 --> 00:51:23,172
sleeping with Jim's wife.
741
00:51:23,665 --> 00:51:26,200
You got an address or
number for the Simmons guy?
742
00:51:26,242 --> 00:51:28,814
It's in my company
directory, I'll get it.
743
00:51:31,120 --> 00:51:33,957
I want two guys stationed
here in case he comes back.
744
00:51:33,999 --> 00:51:35,533
And make sure Louis isn't one of them.
745
00:51:35,575 --> 00:51:37,377
Yes, sir.
746
00:51:37,419 --> 00:51:40,084
Should be current,
it's this year's directory.
747
00:51:41,041 --> 00:51:42,091
Let's roll.
748
00:51:42,133 --> 00:51:44,565
You stay put, and thanks.
749
00:51:49,854 --> 00:51:52,610
Sir where did the bug guy go?
750
00:51:54,513 --> 00:51:56,388
I don't care what you think Barry,
751
00:51:56,430 --> 00:51:58,547
we are not skipping town.
752
00:51:58,589 --> 00:52:00,220
There's to much money at stake.
753
00:52:01,432 --> 00:52:04,760
We have to stop this Jim
guy before he takes us down.
754
00:52:05,450 --> 00:52:07,697
[Barry] How the hell are
we gonna do that Dave?
755
00:52:12,044 --> 00:52:13,756
I've got an idea.
756
00:52:17,151 --> 00:52:19,524
We've got three units on
the way to Simmons' house.
757
00:52:19,566 --> 00:52:21,592
He's not picking up on his home line.
758
00:52:29,828 --> 00:52:32,853
(door buzzer)
759
00:52:41,008 --> 00:52:44,253
Somebody's being a bad boy.
760
00:52:47,730 --> 00:52:51,707
(techno music)
761
00:53:09,679 --> 00:53:11,693
That's mighty nice of you.
762
00:53:11,735 --> 00:53:13,829
Plenty more where that came from.
763
00:53:13,871 --> 00:53:15,269
Really?
764
00:53:21,591 --> 00:53:25,348
So, how much more are we talkin' about?
765
00:53:26,130 --> 00:53:27,843
It's party time.
766
00:53:34,549 --> 00:53:36,831
(moaning)
767
00:53:37,308 --> 00:53:39,265
Oh yea.
768
00:53:40,454 --> 00:53:41,981
That's it.
769
00:53:43,926 --> 00:53:45,494
Oh, that tickles.
770
00:53:46,301 --> 00:53:48,244
How do you do that?
771
00:53:48,286 --> 00:53:51,170
(choking)
772
00:53:56,717 --> 00:53:58,344
(screams)
773
00:53:59,319 --> 00:54:01,090
(keep the change)
774
00:54:03,980 --> 00:54:05,094
Hey guys.
775
00:54:07,324 --> 00:54:10,804
Shanahan sent us over
to swab for some samples.
776
00:54:11,584 --> 00:54:13,534
You know, mosquito evidence kind of thing.
777
00:54:13,576 --> 00:54:15,182
Scientific stuff.
778
00:54:15,224 --> 00:54:17,552
Uh huh, science stuff.
779
00:54:20,843 --> 00:54:23,566
(punching)
780
00:54:24,105 --> 00:54:26,001
I'm sorry, he made me do it.
781
00:54:26,043 --> 00:54:27,859
Shut up, Barry.
782
00:54:27,901 --> 00:54:30,274
Or the next injection will be yours.
783
00:54:30,316 --> 00:54:32,191
Now let's do this.
784
00:54:39,197 --> 00:54:41,328
(knocking on door)
785
00:54:44,420 --> 00:54:45,332
- Hi.
- Hey
786
00:54:45,374 --> 00:54:46,655
Where's Shanahan?
787
00:54:46,697 --> 00:54:48,758
Well we had to...
788
00:54:48,972 --> 00:54:51,776
(screaming)
789
00:54:59,895 --> 00:55:02,317
Scratch him off the list.
790
00:55:03,251 --> 00:55:05,126
You look tired boss
head home, get some sleep.
791
00:55:05,150 --> 00:55:06,194
Me and the boys will wrap it up.
792
00:55:06,218 --> 00:55:07,855
How can I sleep with a homicide happening
793
00:55:07,879 --> 00:55:08,975
every five minutes?
794
00:55:09,017 --> 00:55:10,508
[Voiceover] Hey Shanahan.
795
00:55:10,550 --> 00:55:11,676
Can I get a minute?
796
00:55:11,718 --> 00:55:13,263
Oh, great.
797
00:55:13,305 --> 00:55:16,259
- No comment.
- Is it true what I'm hearing?
798
00:55:16,301 --> 00:55:18,378
That we have our very own
boogeyman running loose?
799
00:55:18,420 --> 00:55:19,899
Get her out of here will ya?
800
00:55:19,941 --> 00:55:22,197
Give me something or
I'll go with what I heard.
801
00:55:22,239 --> 00:55:23,160
What did you hear?
802
00:55:23,202 --> 00:55:26,422
That a giant man-sized
bug resembling a mosquito
803
00:55:26,464 --> 00:55:29,580
has been preying on
civilians and that he's been
804
00:55:29,622 --> 00:55:31,525
sucking every ounce of blood out of them.
805
00:55:31,567 --> 00:55:35,280
(laughing) Is that what you heard?
806
00:55:35,322 --> 00:55:37,117
What's so funny?
807
00:55:37,159 --> 00:55:39,450
I paid 300 dollars for that information!
808
00:55:39,492 --> 00:55:40,703
Well, I'd have sold one of a giant
809
00:55:40,727 --> 00:55:42,608
man eating caterpillar for 20!
810
00:55:42,650 --> 00:55:43,369
Cohen!
811
00:55:43,411 --> 00:55:44,553
Get her outta here.
812
00:55:44,595 --> 00:55:46,015
Can you tell me anything?
813
00:55:46,057 --> 00:55:47,257
Come on lady.
814
00:55:47,299 --> 00:55:48,535
What a night, huh?
815
00:55:48,577 --> 00:55:50,450
You know what really pisses me off?
816
00:55:50,492 --> 00:55:51,252
What's that?
817
00:55:51,294 --> 00:55:53,185
I missed the last damn
episode of "Meeting Mrs. Right."
818
00:55:53,209 --> 00:55:54,328
You watch that show?
819
00:55:54,370 --> 00:55:56,011
Watch it, I wrote twice to be on it.
820
00:55:56,053 --> 00:55:57,253
What happened?
821
00:55:57,295 --> 00:55:59,245
Well they contacted me
and said they like my letter
822
00:55:59,269 --> 00:56:01,270
but they want me to send them a tape.
823
00:56:01,312 --> 00:56:02,129
And then what?
824
00:56:02,171 --> 00:56:03,406
Never heard from 'em.
825
00:56:03,448 --> 00:56:04,818
That'd be their lost boss.
826
00:56:07,468 --> 00:56:09,050
Officer, officer!
827
00:56:09,393 --> 00:56:11,466
I gotta use the crapper.
828
00:56:14,500 --> 00:56:17,292
You gotta understand,
there's this homicidal, maniacal
829
00:56:17,334 --> 00:56:18,616
ex employee of mine.
830
00:56:18,658 --> 00:56:20,948
He's runnin' around he
could kill me at any moment.
831
00:56:20,990 --> 00:56:24,048
(coughing) You know my doctor's.
832
00:56:24,090 --> 00:56:26,336
He's told me to eat more fiber, I guess
833
00:56:26,378 --> 00:56:27,583
you are what you eat.
834
00:56:27,625 --> 00:56:31,138
(gasping)
835
00:56:34,624 --> 00:56:37,698
How's that for a nine point plan?
836
00:56:40,954 --> 00:56:42,841
Oh, damn!
837
00:56:43,094 --> 00:56:45,811
(cell phone ringing)
838
00:56:46,375 --> 00:56:48,169
Yeah, Bowen.
839
00:56:50,136 --> 00:56:52,591
Well, he's not gonna be pleased.
840
00:56:55,557 --> 00:56:57,891
Oh, they're still hot.
841
00:56:59,501 --> 00:57:01,819
Sir, the list just got shorter.
842
00:57:01,861 --> 00:57:03,806
Oh, crap.
843
00:57:05,285 --> 00:57:07,267
Well just don't sit there
if they're dyin' we're tryin'.
844
00:57:07,291 --> 00:57:08,643
Let's go!
845
00:57:09,306 --> 00:57:11,888
(car tires screeching)
846
00:57:16,525 --> 00:57:17,470
- Aww...
- Alright now let me
847
00:57:17,512 --> 00:57:18,515
get this straight.
848
00:57:18,557 --> 00:57:20,942
You were in here when Elvis
kicked the bucket, but you
849
00:57:20,984 --> 00:57:23,649
didn't happen to see a six-foot
mosquito suckin' him dry?
850
00:57:24,026 --> 00:57:26,655
Get forensics in here, I
want samples of everything.
851
00:57:27,925 --> 00:57:29,847
Well maybe not everything.
852
00:57:30,898 --> 00:57:33,219
Sir, what happens when Jim
runs out of people on his list?
853
00:57:33,243 --> 00:57:35,464
I mean, guy's gotta eat right?
854
00:57:35,506 --> 00:57:37,916
Let's hope we catch
him before that happens.
855
00:57:38,547 --> 00:57:40,665
But what if we don't?
856
00:57:40,707 --> 00:57:43,267
Then the coroner
will be workin' overtime.
857
00:57:46,523 --> 00:57:48,306
I need a drink.
858
00:58:09,278 --> 00:58:11,895
(growling)
859
00:58:16,416 --> 00:58:18,546
You guys doin' okay?
860
00:58:18,588 --> 00:58:20,694
We were doin' fine until tonight.
861
00:58:20,736 --> 00:58:23,000
Give us a couple vodkas straight up.
862
00:58:23,042 --> 00:58:24,395
You got it.
863
00:58:28,081 --> 00:58:30,746
Is the news okay for ya?
864
00:58:31,222 --> 00:58:33,470
(growling)
865
00:58:37,863 --> 00:58:39,214
Please don't kill me.
866
00:58:39,256 --> 00:58:41,161
I've got five grand in the car.
867
00:58:41,951 --> 00:58:42,830
Take it!
868
00:58:42,872 --> 00:58:44,749
Take it all!
869
00:58:59,799 --> 00:59:02,974
(screaming) Stop!
870
00:59:11,626 --> 00:59:14,676
Screw this, I'm stayin' in a motel.
871
00:59:31,817 --> 00:59:34,115
[Voiceover] I hope
you guys aren't drivin'.
872
00:59:34,157 --> 00:59:35,706
Police are real jerk-offs around here for
873
00:59:35,730 --> 00:59:37,256
givin' out DUI's.
874
00:59:40,574 --> 00:59:42,497
Hey I know that guy.
875
00:59:43,453 --> 00:59:44,881
(slurring words) Sir we know that guy,
876
00:59:44,905 --> 00:59:46,435
that's our old buggy buddy.
877
00:59:46,477 --> 00:59:49,144
[Voiceover] Dr. David Meyers
of Vanguard Pharmaceuticals
878
00:59:49,186 --> 00:59:52,601
tops the lists of potential
candidates to be the given the
879
00:59:52,643 --> 00:59:56,596
first FDA approval for
human testing of a possible
880
00:59:56,638 --> 00:59:58,651
red stilo vius vaccine.
881
00:59:59,215 --> 01:00:02,435
Meyer's, a controversial figure
in the etymology community
882
01:00:02,477 --> 01:00:05,593
could reap hundreds of
millions from lucrative contracts.
883
01:00:05,635 --> 01:00:07,519
Hey, who let you in here?
884
01:00:07,561 --> 01:00:09,474
- Get...
- Vanguard Pharmaceutical
885
01:00:09,516 --> 01:00:10,240
stock is...
886
01:00:10,282 --> 01:00:12,053
That's terrific.
887
01:00:13,138 --> 01:00:15,341
Well I'll be a monkey's ass.
888
01:00:15,383 --> 01:00:16,852
Oh he's a really great guy.
889
01:00:16,894 --> 01:00:18,954
He was just in here helping
out some poor bastard.
890
01:00:18,996 --> 01:00:20,405
Oh yeah real sob story.
891
01:00:20,447 --> 01:00:24,516
Guy came in he, lost his
job, lost his wife, his car.
892
01:00:24,742 --> 01:00:26,987
Dave must've bought him 10 drinks.
893
01:00:27,029 --> 01:00:29,552
10 drinks, I wish I was there.
894
01:00:29,594 --> 01:00:31,521
Oh yeah, went through
a whole bottle of whiskey.
895
01:00:31,545 --> 01:00:34,630
Hell the guy passed out right
on the bar, but good old Davey
896
01:00:34,672 --> 01:00:36,153
scooped him up and took him home.
897
01:00:36,195 --> 01:00:37,870
You don't happen to
remember the poor bastard's name
898
01:00:37,894 --> 01:00:40,069
that good ole Dave was helpin' out, do ya?
899
01:00:40,111 --> 01:00:42,125
John, Jack?
900
01:00:43,431 --> 01:00:45,085
No, Jim.
901
01:00:45,265 --> 01:00:47,173
It was definitely Jim.
902
01:00:47,215 --> 01:00:50,826
(slurring words) That is
so funny, we know Jim, boss.
903
01:00:51,496 --> 01:00:53,306
He's the guy we've been chasing after
904
01:00:53,348 --> 01:00:55,540
Are you really not gettin' this?
905
01:00:55,582 --> 01:00:57,863
We need coffee ASAP!
906
01:00:59,134 --> 01:01:00,406
Evelyn.
907
01:01:21,171 --> 01:01:22,605
Evelyn?
908
01:01:29,023 --> 01:01:30,934
Where are you?
909
01:01:38,276 --> 01:01:42,135
(mosquitoes loudly streaming out his mouth)
910
01:02:08,933 --> 01:02:10,032
(mosquitoes buzzing)
911
01:02:10,074 --> 01:02:11,908
What the hell is that?
912
01:02:14,108 --> 01:02:16,106
Go, go, go, go!
913
01:02:21,021 --> 01:02:22,530
He's coming.
914
01:02:31,174 --> 01:02:32,993
Gotcha.
915
01:02:40,076 --> 01:02:43,137
(cell phone rings)
916
01:02:44,605 --> 01:02:46,263
(slurred speech) Hello?
917
01:02:46,305 --> 01:02:48,215
Give me Shanahan.
918
01:02:49,869 --> 01:02:51,686
It's for you.
919
01:02:51,728 --> 01:02:52,873
Yeah?
920
01:02:52,915 --> 01:02:55,787
The men you stationed outside
Evelyn's apartment are dead.
921
01:02:55,829 --> 01:02:57,610
[Shanahan] Jim is that you?
922
01:02:57,652 --> 01:02:59,630
I didn't kill them.
923
01:02:59,672 --> 01:03:01,824
I don't want to kill anymore.
924
01:03:01,866 --> 01:03:03,042
[Shanahan] Jim I believe you.
925
01:03:03,066 --> 01:03:04,905
Look you have to turn yourself in.
926
01:03:04,947 --> 01:03:06,967
We can work this thing out.
927
01:03:08,617 --> 01:03:10,254
They have Evelyn.
928
01:03:10,296 --> 01:03:11,600
[Shanahan] What?
929
01:03:11,642 --> 01:03:13,604
Who Jim, who has her?
930
01:03:14,424 --> 01:03:16,674
The men who did this to me.
931
01:03:16,716 --> 01:03:18,357
Jim, look we know everything.
932
01:03:18,399 --> 01:03:21,168
Stay put, we're gonna come pick ya up.
933
01:03:22,079 --> 01:03:24,709
Jim, Jim?
934
01:03:48,676 --> 01:03:50,644
Hey there, beautiful.
935
01:03:52,680 --> 01:03:54,649
Hey, hey.
936
01:04:00,002 --> 01:04:01,941
Ooh, I can see why he likes you.
937
01:04:01,983 --> 01:04:04,149
Why are you doing this?
938
01:04:04,723 --> 01:04:06,660
You know what it's like,
939
01:04:07,512 --> 01:04:09,737
to be unappreciated?
940
01:04:10,647 --> 01:04:14,600
To sit in a room, day after day,
941
01:04:14,850 --> 01:04:19,471
and discover one scientific
breakthrough after another,
942
01:04:19,513 --> 01:04:23,859
but because I'm not a
rock star or an athlete,
943
01:04:23,901 --> 01:04:27,425
no one in this godforsaken
world gives a damn!
944
01:04:28,862 --> 01:04:30,839
Is that what this is about?
945
01:04:30,881 --> 01:04:32,367
Your ego?
946
01:04:35,137 --> 01:04:36,379
Yeah.
947
01:04:37,673 --> 01:04:40,744
That and riches beyond
your wildest imagination.
948
01:04:47,959 --> 01:04:49,117
I'm sorry.
949
01:04:49,159 --> 01:04:51,290
Oh shut up, you idiot.
950
01:04:51,492 --> 01:04:54,285
I'm about to make you a multimillionaire.
951
01:04:55,416 --> 01:04:56,918
Now give me the syringe.
952
01:04:56,960 --> 01:04:58,798
You don't have to do this.
953
01:04:58,840 --> 01:05:01,214
Too many people have already died.
954
01:05:01,256 --> 01:05:02,409
She's right Dave.
955
01:05:02,451 --> 01:05:05,056
It's gotta stop, look
I got a wife and kids.
956
01:05:05,098 --> 01:05:08,693
I can't do this anymore, I can't.
957
01:05:09,346 --> 01:05:11,013
Okay, okay.
958
01:05:12,748 --> 01:05:14,473
You're right Barry.
959
01:05:16,244 --> 01:05:17,712
You're right.
960
01:05:21,050 --> 01:05:22,998
(screaming) No!
961
01:05:25,093 --> 01:05:26,687
I understand.
962
01:05:26,729 --> 01:05:29,243
(gagging)
963
01:05:43,272 --> 01:05:45,461
Now that's beautiful.
964
01:05:50,168 --> 01:05:51,860
You're next.
965
01:05:51,971 --> 01:05:53,728
You won't get away with this.
966
01:05:53,770 --> 01:05:55,401
Jim will save me.
967
01:05:56,185 --> 01:05:58,397
I'm counting on it.
968
01:05:59,370 --> 01:06:01,513
(crashing on roof)
969
01:06:04,386 --> 01:06:08,398
Ohh, speak of the devil.
970
01:06:16,955 --> 01:06:19,538
(breathing heavily)
971
01:06:20,068 --> 01:06:21,780
Shhh.
972
01:06:37,667 --> 01:06:38,986
Goodbye, sweetheart.
973
01:06:39,028 --> 01:06:41,449
(panting)
974
01:06:49,155 --> 01:06:51,854
Not yet kid, Dave doesn't
know we're on to him.
975
01:06:58,190 --> 01:07:00,140
(doorbell)
976
01:07:01,747 --> 01:07:03,379
Damnit.
977
01:07:03,686 --> 01:07:04,291
Yes?
978
01:07:04,333 --> 01:07:05,710
Dave, it's Shanahan.
979
01:07:05,752 --> 01:07:06,924
There's been another murder.
980
01:07:06,966 --> 01:07:08,599
I need to speak to you ASAP.
981
01:07:09,480 --> 01:07:10,574
Why of course.
982
01:07:10,616 --> 01:07:12,227
Take the elevator to the top floor,
983
01:07:12,269 --> 01:07:13,889
second door on the right.
984
01:07:17,086 --> 01:07:19,311
This is even better than I thought.
985
01:07:25,809 --> 01:07:27,395
What the?
986
01:07:30,627 --> 01:07:32,978
Welcome to the party, gentlemen.
987
01:07:36,002 --> 01:07:40,212
Bowen, step back! (Gun shots)
988
01:07:40,254 --> 01:07:43,312
You know, I'd put the gun
away if I were you, detective.
989
01:07:43,354 --> 01:07:46,052
Because I really want you to savor the last
990
01:07:46,094 --> 01:07:48,214
few minutes of your life.
991
01:07:48,256 --> 01:07:51,234
You're really startin'
to piss me off now, Dave.
992
01:07:51,487 --> 01:07:54,756
(struggling and grunting)
993
01:07:57,611 --> 01:07:59,142
Now what?
994
01:08:00,367 --> 01:08:03,740
(crashing)
995
01:08:10,065 --> 01:08:11,754
Hey Jimbo.
996
01:08:12,886 --> 01:08:15,255
Damn, what happened to your face?
997
01:08:15,297 --> 01:08:16,641
(growling)
998
01:08:16,683 --> 01:08:19,502
(laughing) (pushes button)
999
01:08:19,544 --> 01:08:22,869
(motor whirring)
1000
01:08:26,438 --> 01:08:28,403
(screaming) Jim!
1001
01:08:28,445 --> 01:08:31,208
You might wanna think twice about that.
1002
01:08:31,555 --> 01:08:34,266
(electric field buzzing)
1003
01:08:38,196 --> 01:08:40,151
What the hell is that?
1004
01:08:41,376 --> 01:08:43,553
A giant bug zapper.
1005
01:08:51,081 --> 01:08:55,900
(mosquitoes buzzing)
1006
01:08:57,273 --> 01:08:59,811
Uh, sir?
1007
01:09:17,113 --> 01:09:18,618
Jim, stay back.
1008
01:09:18,660 --> 01:09:19,660
It'll kill you.
1009
01:09:19,697 --> 01:09:21,557
She's right Jim, but hey,
there's nothing you can
1010
01:09:21,581 --> 01:09:23,502
do about it is there?
1011
01:09:23,544 --> 01:09:27,438
That's right, bug boy,
those instincts are kicking in.
1012
01:09:28,001 --> 01:09:30,524
Hey Jim have you ever
wondered why a moth is
1013
01:09:30,566 --> 01:09:32,080
attracted to the flame?
1014
01:09:32,122 --> 01:09:35,261
Or why all those little
critters let themselves slam
1015
01:09:35,303 --> 01:09:37,631
right into your headlights on the highway?
1016
01:09:39,826 --> 01:09:43,900
It's simple really,
everybody wants to be a star.
1017
01:09:46,587 --> 01:09:49,487
(mosquitoes buzzing)
1018
01:09:49,529 --> 01:09:51,440
Jim, Jim you gotta help us!
1019
01:09:51,482 --> 01:09:53,600
Can you hear me Jim, can you hear me?
1020
01:09:53,642 --> 01:09:54,864
You gotta help us!
1021
01:09:54,906 --> 01:09:56,654
Can you hear me Jim?
1022
01:10:14,375 --> 01:10:15,972
Clever, Jim.
1023
01:10:17,060 --> 01:10:19,933
But what about your damsel in distress?
1024
01:10:35,632 --> 01:10:37,896
(screaming) Evelyn!
1025
01:10:46,817 --> 01:10:48,278
(screaming) Jim don't!
1026
01:10:48,320 --> 01:10:51,156
(mockingly) Jim, no,
no, don't go into the light!
1027
01:10:51,198 --> 01:10:54,130
(laughing)
1028
01:11:00,884 --> 01:11:04,590
Looks like it's all over boys and girls.
1029
01:11:04,632 --> 01:11:06,807
Time to say goodnight!
1030
01:11:12,107 --> 01:11:14,096
You're right Dave.
1031
01:11:14,138 --> 01:11:15,538
It's over.
1032
01:11:17,014 --> 01:11:18,858
No, no, no, no!
1033
01:11:22,308 --> 01:11:25,178
(screaming) No!
1034
01:11:48,870 --> 01:11:50,642
Take care of her.
1035
01:12:03,578 --> 01:12:07,846
(mosquitoes buzzing in elevator)
1036
01:12:14,020 --> 01:12:16,944
Jim, I wanna thank you for
what you did for me back there,
1037
01:12:16,986 --> 01:12:18,857
but I still gotta take you in.
1038
01:12:20,407 --> 01:12:22,361
I can't let that happen.
1039
01:12:22,403 --> 01:12:24,137
Don't be stupid, Jim.
1040
01:12:24,179 --> 01:12:25,209
We can work this out.
1041
01:12:25,251 --> 01:12:28,111
Look at me, he did this to me.
1042
01:12:28,153 --> 01:12:30,805
I know Jim, but let
the law take care of it.
1043
01:12:30,847 --> 01:12:32,774
He'll get what's comin' to him.
1044
01:12:43,070 --> 01:12:45,700
You're right, he will.
1045
01:12:46,368 --> 01:12:48,465
(crashing through ceiling)
1046
01:12:48,507 --> 01:12:50,475
Damnit, let's go!
1047
01:12:57,033 --> 01:12:59,662
(thunder claps, lightening)
1048
01:13:18,323 --> 01:13:20,756
Dinner is served.
1049
01:13:28,411 --> 01:13:29,630
I'll jump.
1050
01:13:30,290 --> 01:13:31,823
I'm warning you I'll jump!
1051
01:13:33,843 --> 01:13:36,274
Go ahead, I'm not going to stop you.
1052
01:13:36,316 --> 01:13:38,491
I might catch you halfway
down though and suck your
1053
01:13:38,533 --> 01:13:40,929
brain right out of your
skull for good measure.
1054
01:13:56,142 --> 01:13:57,223
Stop Jim!
1055
01:13:57,265 --> 01:13:59,070
You're making a mess of this!
1056
01:14:03,201 --> 01:14:04,946
Let him go, Jim.
1057
01:14:04,988 --> 01:14:06,597
Let us take it from here.
1058
01:14:07,152 --> 01:14:09,288
Killing me is not gonna help you.
1059
01:14:10,208 --> 01:14:11,650
You need me.
1060
01:14:12,480 --> 01:14:13,449
He's right Jim.
1061
01:14:13,491 --> 01:14:15,357
He's your last chance of finding the cure.
1062
01:14:15,399 --> 01:14:17,588
I can make you human again.
1063
01:14:18,175 --> 01:14:20,038
I can do it.
1064
01:14:20,310 --> 01:14:23,520
Think about it, you and
Evelyn can live a normal life.
1065
01:14:24,292 --> 01:14:26,202
Jim please.
1066
01:14:30,374 --> 01:14:32,411
How can I live a normal life
1067
01:14:32,453 --> 01:14:34,363
with the memory of what I've done?
1068
01:14:34,628 --> 01:14:36,503
He's got a point.
1069
01:14:38,075 --> 01:14:40,380
Tell him I used to be a good man.
1070
01:14:40,490 --> 01:14:41,797
Tell who?
1071
01:14:45,493 --> 01:14:47,717
It's supper time!
1072
01:15:00,771 --> 01:15:03,080
(screaming) No!
1073
01:15:05,046 --> 01:15:06,652
(gun shot)
1074
01:15:10,355 --> 01:15:11,859
Jim!
1075
01:15:16,454 --> 01:15:17,841
Jim!
1076
01:15:26,535 --> 01:15:28,620
Do you think he got away boss?
1077
01:15:29,391 --> 01:15:30,627
No.
1078
01:15:31,182 --> 01:15:32,695
He's gone.
1079
01:15:32,737 --> 01:15:34,531
I can feel it.
1080
01:15:41,340 --> 01:15:44,631
(sobbing)
1081
01:15:53,459 --> 01:15:56,252
(birds chirping)
1082
01:16:03,388 --> 01:16:06,378
(mosquito buzzes)
1083
01:16:07,905 --> 01:16:11,057
It's all right, you can
come down and visit.
1084
01:16:27,772 --> 01:16:32,417
(epic music)
1085
01:16:43,833 --> 01:16:46,243
(heavy breathing)
1086
01:16:54,549 --> 01:16:58,537
(slow dramatic music)
1087
01:16:59,305 --> 01:17:59,189
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm