Mosquito-Man
ID | 13189083 |
---|---|
Movie Name | Mosquito-Man |
Release Name | Mosquito-Man.2013.720p.WEB.TbV |
Year | 2013 |
Kind | movie |
Language | English |
IMDB ID | 1678052 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:03:18,930 --> 00:03:22,591
Didn't your mother ever
tell you not to make a mugger
3
00:03:22,633 --> 00:03:24,149
- chase you for ten blocks?
- Take it!
4
00:03:24,191 --> 00:03:25,976
It's all I got.
5
00:03:28,047 --> 00:03:30,200
Please don't hurt me.
6
00:03:30,242 --> 00:03:32,800
I'm not gonna hurt you sweetheart,
7
00:03:33,320 --> 00:03:34,799
till I kill you.
8
00:03:35,002 --> 00:03:37,507
Let her go.
9
00:03:48,626 --> 00:03:51,768
Can we just grab the
cash and jack this chick?
10
00:04:11,496 --> 00:04:12,861
Pretty lady.
11
00:04:13,853 --> 00:04:15,053
Pretty lucky.
12
00:04:15,095 --> 00:04:17,818
There's some bad news in there Shanahan.
13
00:04:18,091 --> 00:04:19,722
Read bad.
14
00:04:20,389 --> 00:04:21,777
Show me.
15
00:04:23,187 --> 00:04:25,341
Oh my.
16
00:04:29,490 --> 00:04:30,895
Rookie
17
00:04:37,971 --> 00:04:40,470
It's as if every drop
of hemoglobin has been
18
00:04:40,512 --> 00:04:42,212
siphoned from their bodies.
19
00:04:42,254 --> 00:04:43,083
Hema-what?
20
00:04:43,125 --> 00:04:43,942
Blood.
21
00:04:43,984 --> 00:04:45,265
I mean technically hemoglobin...
22
00:04:45,307 --> 00:04:46,188
That's impossible.
23
00:04:46,230 --> 00:04:47,912
There wasn't a drop of blood at the scene.
24
00:04:47,954 --> 00:04:50,547
I said every drop was
siphoned from them, I didn't say
25
00:04:50,589 --> 00:04:52,811
it was splattered all over
the street, do you mind?
26
00:04:52,853 --> 00:04:54,785
Oh, I'm sorry do you want one?
27
00:04:54,827 --> 00:04:57,431
You're telling me we got a
freak, some kind of vampire
28
00:04:57,473 --> 00:04:59,230
out there running around killing people?
29
00:04:59,272 --> 00:05:03,273
If it were vampires, they'd
have two puncture wounds each.
30
00:05:04,149 --> 00:05:06,045
You can see they have only one.
31
00:05:06,087 --> 00:05:08,286
So it's more like a,
like a mosquito bite.
32
00:05:08,328 --> 00:05:09,685
- That's more like it.
- Come again, doc?
33
00:05:09,709 --> 00:05:11,571
You're telling me a mosquito did this?
34
00:05:11,613 --> 00:05:14,608
- Not exactly.
- What happened to these guys?
35
00:05:16,008 --> 00:05:18,873
I honestly don't know.
36
00:05:18,915 --> 00:05:21,441
Well get me somebody who does.
37
00:05:22,270 --> 00:05:23,866
Mosquito.
38
00:05:25,618 --> 00:05:28,014
And here's the
mornings' headlines, the world
39
00:05:28,056 --> 00:05:32,067
health organization reports
1.2 million new.
40
00:05:48,199 --> 00:05:49,632
To develop a vaccine against
41
00:05:49,674 --> 00:05:51,733
the mosquito born virus before it
42
00:05:51,775 --> 00:05:53,976
reaches epidemic proportions.
43
00:05:55,108 --> 00:05:56,586
Do what?
44
00:05:56,628 --> 00:06:01,336
Oh, you're so naughty.
45
00:06:02,050 --> 00:06:03,111
Honey.
46
00:06:03,153 --> 00:06:05,747
Mom, I gotta go, Jims awake, bye.
47
00:06:06,253 --> 00:06:07,800
Hi.
48
00:06:07,842 --> 00:06:09,386
It's kinda early for your mom to be up in
49
00:06:09,410 --> 00:06:10,909
California isn't it, she doing okay?
50
00:06:10,951 --> 00:06:13,770
Yeah, her insomnia.
51
00:06:14,500 --> 00:06:16,895
Sweetie, I don't mean to make a fuss, but
52
00:06:16,937 --> 00:06:18,434
when's the last time you went shopping?
53
00:06:18,458 --> 00:06:20,075
Do I look like your maid, Jim?
54
00:06:20,117 --> 00:06:21,352
I didn't mean it like that sweetie.
55
00:06:21,376 --> 00:06:23,365
Maybe if you brought something
home more than that measly
56
00:06:23,389 --> 00:06:25,182
thing you call a paycheck,
57
00:06:25,224 --> 00:06:26,739
we could actually have
some food on the table.
58
00:06:26,763 --> 00:06:28,382
You're right, I'm sorry.
59
00:06:28,424 --> 00:06:30,034
But I am up for promotion.
60
00:06:30,076 --> 00:06:31,080
Yes, I know.
61
00:06:33,344 --> 00:06:35,392
You've been at the plant for 10 years now,
62
00:06:35,434 --> 00:06:37,620
you're more likely to
die of radiation poisoning
63
00:06:37,662 --> 00:06:38,867
then ever get promoted.
64
00:07:00,561 --> 00:07:01,599
Good morning Jim.
65
00:07:01,641 --> 00:07:03,294
Good morning Evelyn.
66
00:07:03,684 --> 00:07:04,897
Do you wanna hear?
67
00:07:04,939 --> 00:07:07,115
Oh, you finished it?
68
00:07:07,157 --> 00:07:10,030
No, I think I'm getting close.
69
00:07:11,266 --> 00:07:14,894
♫ Do you have any clue at all
70
00:07:15,376 --> 00:07:19,481
♫ That I'm hoping one day you will be my
71
00:07:20,543 --> 00:07:25,054
♫ It feels sunshine, sunshine
72
00:07:25,268 --> 00:07:26,828
♫ It must be a sign ♫
73
00:07:26,870 --> 00:07:29,160
Consumers around the world stockpile
74
00:07:29,202 --> 00:07:32,410
commercial insecticides,
only to discover that they have
75
00:07:32,452 --> 00:07:34,825
no effectiveness against this new strain of
76
00:07:34,867 --> 00:07:36,881
Asian Tiger Mosquito.
77
00:07:37,328 --> 00:07:40,130
For the general public's
safety, the nationwide curfew
78
00:07:40,172 --> 00:07:43,115
remains in effect until further notice.
79
00:07:44,444 --> 00:07:45,401
Any news?
80
00:07:45,443 --> 00:07:46,510
No, not yet.
81
00:07:47,520 --> 00:07:49,642
Starting to get a little
82
00:07:49,684 --> 00:07:51,001
nervous though.
83
00:07:51,043 --> 00:07:52,638
I just know you're gonna get it, Jim.
84
00:07:52,680 --> 00:07:54,896
There's no one in this whole
plant who deserves a promotion
85
00:07:54,920 --> 00:07:56,202
as much as you do.
86
00:07:56,244 --> 00:07:57,821
Besides it's not like they'd
be stupid and give it to
87
00:07:57,845 --> 00:08:00,799
Dan Simmons plus I hate jerks
who hit on me in the elevator.
88
00:08:00,841 --> 00:08:02,156
Simmons hit on you?
89
00:08:02,198 --> 00:08:03,446
- Jim!
- Jim Crawley,
90
00:08:03,488 --> 00:08:05,101
please report to the president's office.
91
00:08:05,227 --> 00:08:08,180
Jim Crawley, please report
to the president's office.
92
00:08:08,222 --> 00:08:09,805
I should go change.
93
00:08:09,847 --> 00:08:10,885
Hey!
94
00:08:10,927 --> 00:08:13,323
Johnny boy, how's it hangin'?
95
00:08:13,365 --> 00:08:14,960
Actually it's Jim sir.
96
00:08:15,002 --> 00:08:16,372
Why don't you sit down?
97
00:08:17,112 --> 00:08:18,581
Hello Dan.
98
00:08:22,391 --> 00:08:23,588
Well, Jacob
99
00:08:23,630 --> 00:08:25,070
Jim, sir.
100
00:08:25,940 --> 00:08:29,787
Here's the diddly deal,
we've got some good news and
101
00:08:29,829 --> 00:08:31,356
some bad news.
102
00:08:31,769 --> 00:08:36,021
Moisha, the good news, Byron, is that you
103
00:08:36,063 --> 00:08:37,938
are not getting promoted.
104
00:08:39,140 --> 00:08:44,066
But, Dan has come up with
this amazing five-point plan
105
00:08:44,108 --> 00:08:45,750
we're gonna save money.
106
00:08:45,792 --> 00:08:48,090
Actually, it's a nine point plan, sir.
107
00:08:48,132 --> 00:08:49,530
Nine, I love nine.
108
00:08:49,572 --> 00:08:51,086
Nine, I love nine.
109
00:08:51,128 --> 00:08:53,001
You'll more
likely die of radiation poisoning
110
00:08:53,043 --> 00:08:54,963
than ever get promoted, promoted, promoted.
111
00:08:59,588 --> 00:09:01,236
You really suck.
112
00:09:10,307 --> 00:09:12,693
What's the bad news, sir?
113
00:09:14,314 --> 00:09:15,793
A robot?
114
00:09:15,835 --> 00:09:18,753
Simmons says my position
can be filled by an automated
115
00:09:18,795 --> 00:09:20,733
system at half the cost.
116
00:09:20,775 --> 00:09:24,292
If you think about it, it's not a bad plan.
117
00:09:24,334 --> 00:09:25,801
They can't do this.
118
00:09:25,843 --> 00:09:28,030
According to Simmons they can.
119
00:09:28,072 --> 00:09:30,933
I'm an expendable,
non-operative unit that no longer
120
00:09:30,975 --> 00:09:33,251
fits into the company's new business plan.
121
00:09:34,257 --> 00:09:36,746
You're not expendable to me Jim.
122
00:09:46,178 --> 00:09:48,483
Goodbye Evelyn.
123
00:09:57,417 --> 00:09:59,196
Towed and impounded.
124
00:09:59,238 --> 00:10:00,473
What?
125
00:10:00,515 --> 00:10:04,188
This is a company parking
lot, and as of 57 minutes ago,
126
00:10:04,230 --> 00:10:07,132
you are no longer an
employee at this company.
127
00:10:08,612 --> 00:10:09,985
250 bucks?
128
00:10:10,027 --> 00:10:11,146
I can't afford this!
129
00:10:11,188 --> 00:10:12,446
Take it up with management.
130
00:10:12,488 --> 00:10:14,327
You know what, I think I will.
131
00:10:14,369 --> 00:10:17,028
I have to escort you
off the premises now.
132
00:10:22,638 --> 00:10:24,943
Can I borrow 75 cents
so I can take the bus home?
133
00:10:24,985 --> 00:10:26,288
Get a job.
134
00:11:04,594 --> 00:11:06,505
Simmons.
135
00:12:23,902 --> 00:12:25,690
God are you alright?
136
00:12:25,732 --> 00:12:27,735
Hey, pal.
137
00:12:30,527 --> 00:12:31,949
Here.
138
00:12:32,952 --> 00:12:36,581
Do need a doctor, you want
me to take you to the hospital?
139
00:12:38,456 --> 00:12:40,586
Do you speak English?
140
00:12:42,095 --> 00:12:46,646
I lost my job, my car, my wife
141
00:12:48,160 --> 00:12:50,974
and if you hadn't stopped, my life,
142
00:12:51,016 --> 00:12:53,182
all in the same day.
143
00:12:53,977 --> 00:12:55,630
The name's Dave.
144
00:12:55,672 --> 00:12:57,378
Jim.
145
00:12:58,528 --> 00:13:02,435
Jim you're safe now, I've been there.
146
00:13:04,239 --> 00:13:06,799
And I know exactly what you need.
147
00:13:22,713 --> 00:13:25,104
You know, I shouldn't be surprised.
148
00:13:25,146 --> 00:13:27,625
Do you know how many
pairs of shoes she has?
149
00:13:27,667 --> 00:13:28,856
42.
150
00:13:31,327 --> 00:13:34,524
Who, who the heck has 42 pairs of shoes?
151
00:13:34,566 --> 00:13:36,506
Always just bitchin' about money.
152
00:13:38,196 --> 00:13:40,256
I bet she never even loved me.
153
00:13:42,948 --> 00:13:44,440
Women.
154
00:13:45,045 --> 00:13:46,157
They're all the same.
155
00:13:46,199 --> 00:13:48,699
No, no, no, no that's not true Dave.
156
00:13:48,741 --> 00:13:50,164
Evelyn.
157
00:13:51,098 --> 00:13:53,018
God there's a different story.
158
00:13:53,060 --> 00:13:56,455
She's so sweet, and all the
time that I have known her,
159
00:13:56,497 --> 00:13:59,486
I have only seen her
wear one pair of shoes.
160
00:14:00,815 --> 00:14:03,118
You better take it easy there, alright?
161
00:14:03,160 --> 00:14:04,557
You know what, Dave?
162
00:14:04,599 --> 00:14:06,468
As the death toll rises, swarms of the
163
00:14:06,510 --> 00:14:09,509
virus-carrying mosquitoes
have been found in sub freezing
164
00:14:09,551 --> 00:14:11,831
temperatures in the Pacific Northwest.
165
00:14:11,873 --> 00:14:14,466
Across the country, ERs and trauma centers
166
00:14:14,508 --> 00:14:16,231
are filled to capacity.
167
00:14:16,273 --> 00:14:18,402
The center for disease
control has confirmed that
168
00:14:18,444 --> 00:14:21,207
- as of yet there is no vaccine.
- Well Jim.
169
00:14:21,607 --> 00:14:24,375
At least you have your health right?
170
00:14:27,212 --> 00:14:29,129
You're right Dave.
171
00:14:30,679 --> 00:14:32,570
Here's to my health.
172
00:14:43,175 --> 00:14:44,872
Poor guy.
173
00:14:44,914 --> 00:14:46,395
You want me to call a cab?
174
00:14:46,437 --> 00:14:50,309
No, I'll take care of him.
175
00:14:55,020 --> 00:14:57,180
But we haven't even tested
the vaccine on chimpanzees
176
00:14:57,210 --> 00:14:58,520
let alone a human being.
177
00:14:58,562 --> 00:15:00,472
You want to be sitting with
your thumb up your ass when
178
00:15:00,496 --> 00:15:02,062
Bendex or Allied makes
the announcement that
179
00:15:02,086 --> 00:15:03,423
they found a cure?
180
00:15:03,465 --> 00:15:06,315
Great men require sacrifice.
181
00:15:06,762 --> 00:15:08,008
But kidnapping?
182
00:15:08,050 --> 00:15:11,488
Trust me, this guy's perfect.
183
00:15:11,530 --> 00:15:13,132
He has nothing else to live for.
184
00:15:13,174 --> 00:15:16,371
Everything goes to plan, he'll make history
185
00:15:16,413 --> 00:15:17,901
and we'll be rich.
186
00:15:18,551 --> 00:15:19,877
What if it doesn't?
187
00:15:19,919 --> 00:15:21,574
No one will miss him.
188
00:15:21,616 --> 00:15:23,396
Now gimme the serum.
189
00:15:27,325 --> 00:15:29,361
No I can't let you do it.
190
00:15:29,403 --> 00:15:31,705
What do you suggest, huh?
191
00:15:31,747 --> 00:15:34,377
We let four years of
research go down the drain?
192
00:15:34,720 --> 00:15:39,484
Come here, I could test it on you, hmm?
193
00:15:39,526 --> 00:15:43,698
A hundred million dollars is
a lot of money, why share it?
194
00:15:43,740 --> 00:15:46,335
Okay, okay!
195
00:15:47,710 --> 00:15:50,044
Good.
196
00:15:51,224 --> 00:15:53,689
I thought you'd see it my way.
197
00:15:56,089 --> 00:15:57,973
Now find me a vein.
198
00:16:04,883 --> 00:16:07,352
Now inject him with serum.
199
00:16:07,394 --> 00:16:08,805
I thought you were, - Inject him with the
200
00:16:08,829 --> 00:16:10,059
serum, Barry!
201
00:16:26,399 --> 00:16:27,754
Good.
202
00:16:31,428 --> 00:16:33,972
Let's get him in the testing chamber.
203
00:17:06,182 --> 00:17:07,305
Release the mosquitoes.
204
00:17:07,347 --> 00:17:09,128
You sure about this?
205
00:17:09,170 --> 00:17:12,485
Release the damn
mosquitoes Barry, or walk.
206
00:17:18,957 --> 00:17:20,880
Here they come.
207
00:17:43,447 --> 00:17:45,132
When was the last time they fed?
208
00:17:45,174 --> 00:17:46,057
Two days.
209
00:17:46,099 --> 00:17:48,293
If it doesn't work,
they'll bite immediately.
210
00:18:05,833 --> 00:18:07,894
We're looking good.
211
00:18:08,218 --> 00:18:09,395
Gimme a count.
212
00:18:09,437 --> 00:18:11,452
15 seconds.
213
00:18:14,716 --> 00:18:17,786
Hot damn I think we've nailed it.
214
00:18:25,256 --> 00:18:26,579
Damn.
215
00:18:29,186 --> 00:18:30,908
Damn, damn, damn!
216
00:18:30,950 --> 00:18:33,125
Calm down, we are so close.
217
00:18:33,167 --> 00:18:34,065
Close?
218
00:18:34,107 --> 00:18:35,365
Close Barry?
219
00:18:35,407 --> 00:18:38,244
No, we're getting close
to getting all of our funding
220
00:18:38,286 --> 00:18:40,323
pulled if we can't pull this thing off.
221
00:18:40,365 --> 00:18:42,310
That's how close we are, Barry!
222
00:19:04,558 --> 00:19:06,194
Dave, get a look at this.
223
00:19:10,418 --> 00:19:11,926
We gotta get in there.
224
00:19:31,211 --> 00:19:32,960
He's dead!
225
00:19:50,674 --> 00:19:52,873
Of course somebody's
gonna find him, dimwit.
226
00:19:52,915 --> 00:19:54,834
And you know what they're gonna say?
227
00:19:54,876 --> 00:19:56,413
What a shame.
228
00:19:56,455 --> 00:19:58,760
Another victim of the Red Stilo Virus.
229
00:20:00,507 --> 00:20:03,653
Maybe we should say
a prayer or something.
230
00:20:04,903 --> 00:20:07,351
Get in the damn car, Barry.
231
00:20:52,989 --> 00:20:55,930
So what are doin'
out this late honey, huh?
232
00:20:55,972 --> 00:20:57,289
Haven't you heard?
233
00:20:57,331 --> 00:20:59,408
They're telling everybody
to stay inside because of that
234
00:20:59,432 --> 00:21:01,329
damn mosquito thing.
235
00:21:01,371 --> 00:21:03,569
Can you stop by an ATM please?
236
00:21:03,611 --> 00:21:05,067
Yeah, sure, sure.
237
00:21:05,109 --> 00:21:06,633
Be careful.
238
00:21:06,675 --> 00:21:09,350
I mean, if I was that mosquito,
I wouldn't mind taking a
239
00:21:09,392 --> 00:21:11,451
big bite out of you baby.
240
00:21:11,493 --> 00:21:13,088
Don't worry, I've got protection.
241
00:21:13,130 --> 00:21:15,770
Yeah that bug spray don't
work against those critters.
242
00:21:15,812 --> 00:21:18,779
This is for the two-legged variety.
243
00:21:56,989 --> 00:21:59,085
Hey!
244
00:22:15,308 --> 00:22:16,823
Evelyn?
245
00:22:43,922 --> 00:22:45,794
Ahh!
246
00:22:45,836 --> 00:22:47,189
My eyes!
247
00:23:02,054 --> 00:23:06,620
Didn't your mother ever
tell you not to make a mugger
248
00:23:06,662 --> 00:23:08,723
chase you for 10 blocks?
249
00:23:09,112 --> 00:23:11,184
It really pisses them off!
250
00:23:11,619 --> 00:23:13,620
Take it, it's all I've got.
251
00:23:13,662 --> 00:23:15,740
You wouldn't be lying to me, would you?
252
00:23:17,780 --> 00:23:19,105
Cuz I see a lot more.
253
00:23:19,147 --> 00:23:22,182
I'm begging you, please don't hurt me.
254
00:23:22,467 --> 00:23:26,002
I'm not gonna hurt you
sweetheart, till I kill ya.
255
00:23:26,274 --> 00:23:28,777
Let her go.
256
00:23:51,488 --> 00:23:53,410
Did he hurt you?
257
00:23:53,683 --> 00:23:55,279
Are you okay?
258
00:23:56,306 --> 00:23:57,613
Jim?
259
00:23:59,626 --> 00:24:02,418
Can we just grab the
cash and jack this chick?
260
00:26:00,429 --> 00:26:02,637
What do you think
happened down there, boss?
261
00:26:02,679 --> 00:26:04,251
Beats me, kid.
262
00:26:04,293 --> 00:26:06,758
But what I'd like to know is
why we have two dried out
263
00:26:06,800 --> 00:26:10,711
corpses in the morgue, and
this one here is still breathing.
264
00:26:10,753 --> 00:26:12,500
Makes you wonder.
265
00:26:12,935 --> 00:26:14,588
I need to ask her a few questions.
266
00:26:14,630 --> 00:26:16,132
No talking.
267
00:26:16,174 --> 00:26:17,513
Try again, one hour.
268
00:26:17,555 --> 00:26:19,358
You've gotta be kidding.
269
00:26:53,081 --> 00:26:54,631
Jim?
270
00:26:54,706 --> 00:26:56,210
You home?
271
00:26:57,886 --> 00:27:00,354
I'm in here.
272
00:27:00,580 --> 00:27:03,418
Good for you, I'm going to bed.
273
00:27:07,185 --> 00:27:09,130
Not tonight honey.
274
00:27:24,042 --> 00:27:26,347
You know dear.
275
00:27:26,526 --> 00:27:28,260
It's been a long time.
276
00:27:28,302 --> 00:27:30,756
Not tonight, Jim, I have a headache.
277
00:27:30,798 --> 00:27:32,569
So do I.
278
00:27:34,037 --> 00:27:37,213
Well, take some aspirin and go to sleep.
279
00:27:37,345 --> 00:27:38,908
You remember our vows?
280
00:27:38,972 --> 00:27:42,136
Together forever, 'till death do us part?
281
00:27:42,373 --> 00:27:45,721
Yes, so what?
282
00:27:45,763 --> 00:27:47,859
So, I want you.
283
00:27:48,631 --> 00:27:50,887
And I'm not going to bed until I have you.
284
00:27:50,929 --> 00:27:54,103
Well then you're going to be awfully tired
285
00:27:54,145 --> 00:27:56,088
in the morning, aren't you?
286
00:27:56,130 --> 00:27:59,379
That's okay, I don't have
to go to work tomorrow.
287
00:27:59,421 --> 00:28:02,051
I heard.
288
00:28:05,302 --> 00:28:09,353
Alright, you know what
it has been a long time.
289
00:28:10,903 --> 00:28:13,556
Let's just get this over with.
290
00:28:14,583 --> 00:28:16,191
Not so fast.
291
00:28:16,788 --> 00:28:20,289
I like to start with
some, oral stimulation.
292
00:28:21,037 --> 00:28:25,478
Whatever, Jim.
293
00:28:34,389 --> 00:28:36,322
She awake now.
294
00:28:40,158 --> 00:28:42,752
So, sleeping beauty
decided to join us, huh?
295
00:28:42,794 --> 00:28:43,796
I'm sorry?
296
00:28:43,838 --> 00:28:45,770
I'm Detective Shanahan, that's Bowen.
297
00:28:45,812 --> 00:28:46,814
How you doin', miss?
298
00:28:46,856 --> 00:28:48,707
That was quite a party tonight, huh?
299
00:28:48,749 --> 00:28:50,646
Mind telling me what
happened in that alleyway?
300
00:28:50,688 --> 00:28:53,432
I'm not quite sure.
301
00:28:53,474 --> 00:28:55,346
Why don't you give it a shot?
302
00:28:56,356 --> 00:28:59,972
There were two men, they were chasing me.
303
00:29:01,018 --> 00:29:03,302
They wanted my money,
they were gonna kill me.
304
00:29:03,344 --> 00:29:05,468
Tell me about the wacko
that knocked off your assailants.
305
00:29:05,492 --> 00:29:06,518
He saved me.
306
00:29:06,560 --> 00:29:07,783
Is that what you call it?
307
00:29:07,825 --> 00:29:09,652
Now at the precinct
we call that mutilation.
308
00:29:09,694 --> 00:29:10,843
Boss.
309
00:29:13,093 --> 00:29:15,770
So, our two guys were
murdered right in front of you
310
00:29:15,812 --> 00:29:17,024
and you don't see a thing?
311
00:29:17,066 --> 00:29:18,010
It was dark.
312
00:29:18,052 --> 00:29:18,992
With all due respect ma'am,
313
00:29:19,034 --> 00:29:20,802
I know you've had a really rough night but,
314
00:29:20,844 --> 00:29:22,250
as it stands right now you're siting in the
315
00:29:22,274 --> 00:29:24,612
middle of a double homicide
investigation, so please,
316
00:29:24,654 --> 00:29:26,117
just bare with us.
317
00:29:26,637 --> 00:29:29,292
That one there with the cigarette!
318
00:29:34,440 --> 00:29:37,853
Uh, someone requested me?
319
00:29:37,895 --> 00:29:39,176
Depends who you are.
320
00:29:39,218 --> 00:29:40,489
I'm Dave.
321
00:29:40,531 --> 00:29:42,311
Dave who?
322
00:29:42,353 --> 00:29:45,632
I'm sorry, Doctor David
Meyers I'm an entymologist
323
00:29:45,674 --> 00:29:48,336
specializing in anaphyllis quadramecaladi.
324
00:29:48,378 --> 00:29:49,695
Come again?
325
00:29:49,737 --> 00:29:52,596
And people think I talk weird, hmpf!
326
00:29:52,638 --> 00:29:53,897
Boss, he's the bug guy.
327
00:29:53,939 --> 00:29:55,572
Why the hell didn't you say so?
328
00:29:55,614 --> 00:29:58,637
Look missy, don't be going anywhere.
329
00:30:01,000 --> 00:30:02,408
Bowen.
330
00:30:03,636 --> 00:30:04,679
Okay.
331
00:30:04,721 --> 00:30:05,905
We've got another one.
332
00:30:05,947 --> 00:30:06,680
Where?
333
00:30:06,722 --> 00:30:08,178
1440 Summerdale.
334
00:30:08,220 --> 00:30:09,536
That's Jim's house!
335
00:30:09,578 --> 00:30:10,291
Who's Jim?
336
00:30:10,333 --> 00:30:11,714
I'll tell you in the car.
337
00:30:13,554 --> 00:30:14,554
Are you coming?
338
00:30:29,096 --> 00:30:31,132
Is it Jim?
339
00:30:31,174 --> 00:30:34,477
No it's, it's...
340
00:30:40,542 --> 00:30:43,124
Still not quite sure why I'm here sir.
341
00:30:43,166 --> 00:30:45,993
To rule out the possibility
that a mosquito did that.
342
00:30:47,763 --> 00:30:49,962
That would have to
be a pretty big mosquito.
343
00:30:50,004 --> 00:30:51,843
How big?
344
00:30:51,885 --> 00:30:53,839
You're serious.
345
00:30:53,881 --> 00:30:57,763
Okay detective, I don't mean
to be rude but I have a pretty
346
00:30:57,805 --> 00:30:59,318
important research meeting that I'm
347
00:30:59,360 --> 00:31:01,071
already late for - How big?
348
00:31:03,611 --> 00:31:06,197
I don't know the size of a man?
349
00:31:06,527 --> 00:31:09,562
But I've been in the field
for 15 years and I have never
350
00:31:09,604 --> 00:31:13,661
seen a mosquito anywhere
near those proportions.
351
00:31:14,049 --> 00:31:16,167
So it's definitely out of the question?
352
00:31:16,209 --> 00:31:19,024
Well there is one way to find out.
353
00:31:19,425 --> 00:31:23,029
Mosquitoes leave a
protein in the injection site.
354
00:31:23,071 --> 00:31:25,977
When they bit into their
prey, it's only associated
355
00:31:26,019 --> 00:31:27,533
with mosquito bites.
356
00:31:27,575 --> 00:31:30,098
I mean I would have to
thoroughly examine the
357
00:31:30,140 --> 00:31:31,637
injuection - Well you better get to it,
358
00:31:31,661 --> 00:31:33,931
because I believe it's her wacko husband.
359
00:31:48,519 --> 00:31:50,173
How well did he know you?
360
00:31:50,215 --> 00:31:52,822
We worked together for three years.
361
00:31:53,477 --> 00:31:55,734
He's the nicest person at the plant.
362
00:31:55,776 --> 00:31:56,776
A true gentleman.
363
00:31:56,816 --> 00:31:58,271
Did he like you?
364
00:31:58,313 --> 00:32:00,674
Did he like you enough to kill his wife?
365
00:32:00,716 --> 00:32:03,809
We're friends it's not like that at all.
366
00:32:03,851 --> 00:32:05,894
Besides, Jim would
never hurt a living soul.
367
00:32:05,936 --> 00:32:07,751
Tell that to the Mrs.
368
00:32:07,793 --> 00:32:09,980
How can you prove that it was Jim?
369
00:32:10,022 --> 00:32:11,636
Oh, I'll prove it.
370
00:32:14,186 --> 00:32:17,003
Tell me, doc, this has
nothin' to do with a six foot bug
371
00:32:17,045 --> 00:32:19,442
so I can move on and
nail the S.O.B. who did this.
372
00:32:19,484 --> 00:32:23,251
Well, my initial tests have
produced the mosquito protein.
373
00:32:23,604 --> 00:32:25,660
You've got to be kidding me.
374
00:32:29,410 --> 00:32:32,943
Until you show me a six foot
bug, this Jim Crawley guy's
375
00:32:32,985 --> 00:32:34,581
our main suspect.
376
00:32:35,806 --> 00:32:37,379
Jim who?
377
00:32:37,971 --> 00:32:39,462
Is that our lover boy?
378
00:32:39,504 --> 00:32:41,136
Yeah, that's him.
379
00:32:41,942 --> 00:32:44,073
There's your mosquito.
380
00:32:48,467 --> 00:32:49,899
What's wrong?
381
00:32:49,941 --> 00:32:51,310
What?
382
00:32:51,850 --> 00:32:56,413
Oh, cigarette smoke, I'm, I'm allergic.
383
00:33:00,436 --> 00:33:01,613
You!
384
00:33:01,655 --> 00:33:03,902
You're coming back to the precinct with me.
385
00:33:04,417 --> 00:33:05,212
You!
386
00:33:05,254 --> 00:33:06,476
Stay by the phone.
387
00:33:06,518 --> 00:33:08,694
I'll be talkin' to you again, doc.
388
00:33:08,736 --> 00:33:10,844
I don't think our
bloodsucker is through yet.
389
00:33:26,995 --> 00:33:28,713
I'd like my car please.
390
00:33:29,943 --> 00:33:32,144
I'll need your license.
391
00:33:39,254 --> 00:33:41,326
275 dollars.
392
00:33:41,796 --> 00:33:43,995
I don't have that kind of money.
393
00:33:44,037 --> 00:33:46,527
Well then I guess
you're out of luck, bro.
394
00:33:47,230 --> 00:33:48,745
Ooh.
395
00:34:07,974 --> 00:34:10,870
I said, I'd like my car.
396
00:34:19,742 --> 00:34:21,783
No I have not been drinking, Barry.
397
00:34:21,825 --> 00:34:23,203
He's not here.
398
00:34:23,245 --> 00:34:24,724
And you know why?
399
00:34:24,766 --> 00:34:26,895
Because he's turned
into some giant mosquito
400
00:34:26,937 --> 00:34:28,789
bloodsucking maniac!
401
00:34:31,616 --> 00:34:33,222
I don't know,
402
00:34:33,264 --> 00:34:36,753
he worked at some nuclear research plant.
403
00:34:37,714 --> 00:34:39,808
I don't know, Barry!
404
00:34:40,498 --> 00:34:44,289
Maybe the radiation
somehow scrambled his DNA.
405
00:34:45,235 --> 00:34:48,438
Somehow the mosquito
cells from the vaccine,
406
00:34:51,998 --> 00:34:54,173
fused with his genetic code.
407
00:34:59,205 --> 00:35:00,697
Oh my.
408
00:35:03,442 --> 00:35:04,969
Here you go.
409
00:35:05,660 --> 00:35:08,822
Detective Shanahan
will be in momentarily, he
410
00:35:08,864 --> 00:35:11,075
had to blow off a little steam first.
411
00:35:34,892 --> 00:35:36,779
Mosquitoes.
412
00:35:38,944 --> 00:35:41,990
Alright, enough insect
mumbo jumbo, I want the truth.
413
00:35:42,032 --> 00:35:43,946
Were you rendezvousing
with Jim in the alleyway?
414
00:35:43,970 --> 00:35:44,823
Is that it?
415
00:35:44,865 --> 00:35:46,848
Couple muggers come by,
catch you with your skirt up
416
00:35:46,872 --> 00:35:47,702
so to speak.
417
00:35:47,744 --> 00:35:48,921
I was mugged.
418
00:35:48,963 --> 00:35:49,924
Someone saved me.
419
00:35:49,966 --> 00:35:51,769
Enough of your lying and denying!
420
00:35:51,811 --> 00:35:52,811
Was it Jim?
421
00:35:55,083 --> 00:35:56,963
Either you start singing or
I'm gonna charge you with
422
00:35:56,987 --> 00:35:57,902
accessory to murder.
423
00:35:57,944 --> 00:36:00,641
You can sit in county jail 'till
you take your memory pills.
424
00:36:00,683 --> 00:36:02,104
You got that?
425
00:36:02,146 --> 00:36:05,275
I saw its face, it didn't look human.
426
00:36:05,989 --> 00:36:07,972
Sir, someone just checked Crawley's car
427
00:36:08,014 --> 00:36:09,147
at the impound lot.
428
00:36:09,189 --> 00:36:11,060
What do you mean
someone, was it Crawley or not?
429
00:36:11,084 --> 00:36:12,165
I don't know.
430
00:36:12,207 --> 00:36:13,420
Let's roll.
431
00:36:14,204 --> 00:36:15,696
Ya comin'?
432
00:36:19,296 --> 00:36:21,591
What, no popcorn, big fella?
433
00:36:21,633 --> 00:36:23,364
Check this freak out.
434
00:36:23,406 --> 00:36:25,884
He's the scariest thing I've ever seen.
435
00:36:25,967 --> 00:36:28,640
You're right, he's a
bigger freak than I thought.
436
00:36:28,704 --> 00:36:30,753
We can fast forward through that.
437
00:36:32,496 --> 00:36:34,392
Oh mother of God.
438
00:36:34,434 --> 00:36:36,204
Disgusting, right?
439
00:36:36,246 --> 00:36:37,892
Sir, that doesn't look like Crawley.
440
00:36:37,934 --> 00:36:40,888
Please, he's wearing a
mask, some kind of prosthetics.
441
00:36:42,659 --> 00:36:46,731
Dudes, that's three inch,
reinforced, bullet-proof glass.
442
00:36:46,773 --> 00:36:47,874
Sir, Crawley couldn't do
443
00:36:47,916 --> 00:36:51,208
So he's on some kind of
crank, he's amped up on PCP.
444
00:36:51,250 --> 00:36:52,779
Oh God.
445
00:36:52,821 --> 00:36:54,417
Here it comes.
446
00:36:55,682 --> 00:36:57,346
Can you print that?
447
00:36:57,388 --> 00:36:58,245
Yeah.
448
00:36:58,287 --> 00:36:59,754
I told you it wasn't Jim.
449
00:36:59,796 --> 00:37:01,833
Is that the face you
saw in the alley tonight?
450
00:37:01,875 --> 00:37:02,947
I think so.
451
00:37:02,989 --> 00:37:04,526
I'd say you're pretty lucky.
452
00:37:04,568 --> 00:37:06,737
Now did this thing kill Crawley
and now he's trying to frame
453
00:37:06,761 --> 00:37:09,420
him for the murders, and if
so, he's gonna strike again?
454
00:37:12,150 --> 00:37:13,857
Who authorized the tow?
455
00:37:13,899 --> 00:37:15,964
Fitzgerald, he works down at the plant.
456
00:37:16,006 --> 00:37:17,938
He's head of security.
457
00:37:17,980 --> 00:37:20,363
First I want all available
units at Access Nuclear.
458
00:37:20,405 --> 00:37:22,779
I want an EPB out on Jim's
car, get the bug guy on the
459
00:37:22,821 --> 00:37:24,880
phone, we're pickin' his ass up.
460
00:37:24,922 --> 00:37:27,389
Toots, it's time you went home.
461
00:37:27,836 --> 00:37:31,172
Bowen I want a uniform in front of her door
462
00:37:31,214 --> 00:37:32,430
until this thing is over with.
463
00:37:32,472 --> 00:37:34,197
I can take care of myself
thank you very much.
464
00:37:34,221 --> 00:37:36,411
Like you did in the alleyway?
465
00:37:54,375 --> 00:37:55,386
Yo!
466
00:37:55,428 --> 00:37:56,640
Birth defect!
467
00:37:56,682 --> 00:37:58,174
Kill your brights!
468
00:38:00,106 --> 00:38:02,736
Oh, you wanna dance?
469
00:38:03,717 --> 00:38:05,476
Let's dance!
470
00:38:06,178 --> 00:38:08,854
Well, what do we have here?
471
00:38:09,626 --> 00:38:12,012
Little Crawley Wawley?
472
00:38:12,517 --> 00:38:13,740
What?
473
00:38:13,782 --> 00:38:16,480
You come crawlin'
beggin' for your job back?
474
00:38:16,522 --> 00:38:17,978
You know what?
475
00:38:18,020 --> 00:38:21,113
I think I'm gonna have
to write you another ticket!
476
00:38:21,502 --> 00:38:24,095
You little piss pot.
477
00:38:24,137 --> 00:38:26,580
I told you, this is a company parking lot.
478
00:38:26,622 --> 00:38:29,588
And you're an out-of-work loser.
479
00:38:30,221 --> 00:38:32,769
No wonder you got canned.
480
00:38:43,739 --> 00:38:46,698
I'll be right here if you need me ma'am.
481
00:38:55,008 --> 00:38:56,820
It can get pretty cold out here at night.
482
00:38:56,862 --> 00:38:58,057
Oh, thank you ma'am.
483
00:38:58,099 --> 00:38:59,220
Sure.
484
00:39:12,444 --> 00:39:14,122
Get in.
485
00:39:24,561 --> 00:39:27,029
You're gonna let me in
on what you're thinkin'?
486
00:39:27,071 --> 00:39:28,387
I think it's Crawley.
487
00:39:28,429 --> 00:39:30,564
Hear he's be's been mixing
some weird strange potion or
488
00:39:30,588 --> 00:39:32,829
somebody's messing
with him to look like that.
489
00:39:33,399 --> 00:39:35,424
What do you think, doc?
490
00:39:35,813 --> 00:39:38,011
I really couldn't tell you.
491
00:39:38,053 --> 00:39:41,784
I mean, I'd have to see
whatever transformed
492
00:39:41,826 --> 00:39:43,922
- state he was in.
- Bowen.
493
00:39:48,548 --> 00:39:50,156
Oh my God.
494
00:39:50,275 --> 00:39:52,405
What's your take, doc?
495
00:39:52,538 --> 00:39:54,431
I really don't what to think.
496
00:39:54,473 --> 00:39:56,225
Can't be that difficult,
you're staring at your
497
00:39:56,249 --> 00:39:57,911
six foot mosquito.
498
00:39:58,660 --> 00:40:01,380
I don't follow you, what
do you mean, my mosquito?
499
00:40:01,422 --> 00:40:03,229
It's a figure of speech.
500
00:40:05,741 --> 00:40:07,349
Yeah, Bowen.
501
00:40:10,762 --> 00:40:12,748
Yeah, copy that.
502
00:40:13,578 --> 00:40:15,207
Fitzgerald's dead, same M.O.
503
00:40:17,292 --> 00:40:19,701
Can somebody give me some good news?!
504
00:40:23,751 --> 00:40:24,751
Sir?
505
00:40:25,328 --> 00:40:27,088
That's our bug, that's
our guy, our suspect.
506
00:40:27,124 --> 00:40:29,750
Our suspect, go, go, go!
507
00:40:53,098 --> 00:40:56,494
Not yet, I've still got work to do.
508
00:41:25,264 --> 00:41:27,607
Suspect's going West on
Lawrence, we need road closures at
509
00:41:27,631 --> 00:41:29,553
Wayne, Woodward and Huron.
510
00:41:36,374 --> 00:41:38,667
♫ You will be my
511
00:41:39,079 --> 00:41:43,576
♫ It feels like sunshine, sunshine
512
00:41:43,618 --> 00:41:46,074
♫ It must be a sign
513
00:41:46,683 --> 00:41:51,054
♫ Feels like sunshine, sunshine
514
00:41:51,570 --> 00:41:54,699
♫ Every time that I
515
00:41:56,035 --> 00:41:59,069
♫ Miss you
516
00:42:06,061 --> 00:42:09,353
♫ You're like a little secret
517
00:42:09,996 --> 00:42:13,554
♫ Tucked away inside my heart
518
00:42:14,686 --> 00:42:17,552
♫ It must be magic ♫
519
00:42:27,251 --> 00:42:31,924
♫ It feels like sunshine, sunshine
520
00:42:32,173 --> 00:42:34,222
♫ It must be a sign ♫
521
00:42:34,732 --> 00:42:37,385
Don't puke doc, those windows don't open!
522
00:42:49,615 --> 00:42:52,848
♫ I guess you never know
523
00:42:53,411 --> 00:42:56,505
♫ Just how the story goes ♫
524
00:43:02,529 --> 00:43:04,495
Nobody shoots unless I give the order!
525
00:43:04,537 --> 00:43:06,680
I want this thing alive.
526
00:43:13,098 --> 00:43:16,123
Get you hands in the
air where I can see them!
527
00:43:23,557 --> 00:43:25,317
Don't move, Jim!
528
00:43:26,054 --> 00:43:27,964
Now let me see those hands!
529
00:44:05,092 --> 00:44:07,374
Hold your position!
530
00:44:09,213 --> 00:44:11,298
Hold your positions, damnit!
531
00:44:15,552 --> 00:44:18,029
Sir, sir, sir, you go
in there that's suicide.
532
00:44:18,071 --> 00:44:19,806
What do you suggest let him walk away?
533
00:44:19,848 --> 00:44:21,259
Sir, stop, sir!
534
00:44:32,239 --> 00:44:33,997
Sir, are you okay?
535
00:44:34,039 --> 00:44:36,901
I'm sorry, but I need to eat.
536
00:44:38,856 --> 00:44:40,910
Well I got some donuts
in the car, if you want them.
537
00:44:40,934 --> 00:44:44,483
No, when I tried to grab
him, that's what he said,
538
00:44:44,525 --> 00:44:47,748
I'm sorry, but I need to eat.
539
00:44:52,884 --> 00:44:54,955
The guys in the alleyway, he's protecting
540
00:44:54,997 --> 00:44:56,255
his little girlfriend.
541
00:44:56,297 --> 00:44:59,320
The wife, she's most
likely having an affair.
542
00:44:59,362 --> 00:45:01,862
The security guy, we all know about him.
543
00:45:01,904 --> 00:45:03,922
This Jim, he's selective.
544
00:45:03,964 --> 00:45:06,812
I mean think about it, he
couldn't killed me right there.
545
00:45:06,854 --> 00:45:09,960
Sucked me dry as a bone, but he didn't.
546
00:45:10,464 --> 00:45:13,047
He said I need to eat,
and that's what he's being
547
00:45:13,089 --> 00:45:14,230
forced to do.
548
00:45:14,272 --> 00:45:15,000
Forced?
549
00:45:15,042 --> 00:45:16,278
I don't understand.
550
00:45:16,320 --> 00:45:18,432
Look if this guy's some
mosquito mutant freak which
551
00:45:18,456 --> 00:45:20,758
we think he is, he's bound to be brimming
552
00:45:20,800 --> 00:45:22,418
with bug-like instincts.
553
00:45:22,460 --> 00:45:23,951
And one of them is to eat.
554
00:45:23,993 --> 00:45:26,598
My hunch he's just eating
people who pissed him off.
555
00:45:26,640 --> 00:45:28,235
If we're gonna catch this guy, we gotta
556
00:45:28,277 --> 00:45:30,510
think like a mosquito.
557
00:45:30,552 --> 00:45:32,816
And that's why you're here doc.
558
00:45:33,666 --> 00:45:35,898
So whaddya got for me, Dave?
559
00:45:38,401 --> 00:45:40,333
A light?
560
00:45:57,061 --> 00:45:59,074
I thought you were allergic to smoke?
561
00:45:59,116 --> 00:46:01,548
Yea, second hand smoke.
562
00:46:04,182 --> 00:46:06,242
You, I wanna know right now!
563
00:46:06,284 --> 00:46:09,163
What do mosquitoes do after they eat?
564
00:46:10,203 --> 00:46:11,946
When they're full?
565
00:46:13,796 --> 00:46:15,269
They mate.
566
00:46:27,570 --> 00:46:29,480
Jim?!
567
00:46:39,380 --> 00:46:41,545
Officer Louis, come in!
568
00:46:41,597 --> 00:46:43,540
Officer Louis come in!
569
00:46:43,582 --> 00:46:45,154
Where the hell is Louis?
570
00:46:45,196 --> 00:46:46,720
Maybe the mosquito man got him?
571
00:46:46,762 --> 00:46:48,125
No, I told you this Jim is selective,
572
00:46:48,149 --> 00:46:49,778
Louis ain't on his list.
573
00:46:49,820 --> 00:46:53,152
We need backup units sent
to, where the hell does she live?
574
00:46:53,424 --> 00:46:55,367
4 South Saginaw, Apartment 3.
575
00:46:55,409 --> 00:46:56,679
You got that?
576
00:46:56,721 --> 00:46:58,200
When you get there wait for me.
577
00:46:58,242 --> 00:46:59,221
Do not breach.
578
00:46:59,263 --> 00:47:01,219
I repeat, do not breach!
579
00:47:17,268 --> 00:47:21,976
Jim that was incredible.
580
00:47:23,108 --> 00:47:26,353
I'm sorry Evelyn, I couldn't help myself.
581
00:47:30,494 --> 00:47:31,583
No, Jim.
582
00:47:31,625 --> 00:47:33,256
Please don't say that.
583
00:47:37,054 --> 00:47:39,809
I have dreamed about this, for so long.
584
00:47:41,858 --> 00:47:45,856
I mean, I imagined it would
be somewhat different, but...
585
00:47:45,898 --> 00:47:48,579
Please don't look at
me, I know I'm hideous.
586
00:47:51,249 --> 00:47:53,787
I don't care what you look like.
587
00:47:54,338 --> 00:47:55,830
I love you.
588
00:47:56,021 --> 00:47:58,489
And I will always love you no matter what.
589
00:47:59,085 --> 00:48:01,588
But the things I've done.
590
00:48:02,116 --> 00:48:03,794
What happened Jim?
591
00:48:04,798 --> 00:48:06,857
I'm not quite sure.
592
00:48:06,899 --> 00:48:10,781
I was drinking with this man
at this bar, I can't remember
593
00:48:10,823 --> 00:48:14,623
his name but all I know is
he was the only other person
594
00:48:14,665 --> 00:48:16,575
that was nice to me all day.
595
00:48:16,697 --> 00:48:18,166
Except for you.
596
00:48:19,343 --> 00:48:22,341
And then I wake up in some alley,
597
00:48:22,797 --> 00:48:25,288
and now I'm this, thing.
598
00:48:32,015 --> 00:48:33,867
I'm afraid Evelyn.
599
00:48:34,070 --> 00:48:36,688
Don't worry Jim.
600
00:48:37,448 --> 00:48:40,183
We're gonna find a way to turn you back.
601
00:48:42,277 --> 00:48:44,362
That's not it.
602
00:48:45,052 --> 00:48:47,601
I'm afraid because I like it.
603
00:48:51,216 --> 00:48:54,044
Miss Stanton, you think I
could get a cup of coffee?
604
00:48:54,676 --> 00:48:56,232
I have to go.
605
00:49:00,412 --> 00:49:01,956
Jim, wait.
606
00:49:05,398 --> 00:49:07,088
I love you Evelyn.
607
00:49:17,830 --> 00:49:19,831
Louis out of the way.
608
00:49:22,578 --> 00:49:24,152
You're too late.
609
00:49:37,686 --> 00:49:40,351
Yeah the place is
clean, boss, he's not here.
610
00:49:41,447 --> 00:49:44,524
So buggy comes here,
you two do the wild thing,
611
00:49:44,566 --> 00:49:47,407
then he tells you that somebody
turns him into this monster
612
00:49:47,449 --> 00:49:49,638
he's become and he just flies away?
613
00:49:50,108 --> 00:49:51,401
Something like that.
614
00:49:51,443 --> 00:49:54,268
Here's my question, what
kind of maniac kidnaps someone
615
00:49:54,310 --> 00:49:57,228
and then just decides to turn
them into a human mosquito?
616
00:49:57,270 --> 00:49:59,023
We'll cross that bridge
when we come to it right now
617
00:49:59,047 --> 00:50:00,804
our focus is on Crawley.
618
00:50:00,846 --> 00:50:03,009
It's who, where, and next.
619
00:50:03,051 --> 00:50:05,065
Now we know he got sacked at the plant.
620
00:50:05,107 --> 00:50:07,751
I got your boss under police protection.
621
00:50:07,793 --> 00:50:09,990
I'm scared, pookie.
622
00:50:11,280 --> 00:50:12,313
Hey guys!
623
00:50:12,355 --> 00:50:14,217
There are only four of you, what
624
00:50:14,259 --> 00:50:15,841
there's supposed to be a fifth one!
625
00:50:15,883 --> 00:50:17,780
Get me another cop I
want one in the closet,
626
00:50:17,822 --> 00:50:19,278
for the surprise element.
627
00:50:19,320 --> 00:50:21,937
Sir, you're fine, we've
got everything under control.
628
00:50:21,979 --> 00:50:23,933
Oh yeah, donut head,
well what happens when
629
00:50:23,975 --> 00:50:25,791
you fall asleep, eh?
630
00:50:25,833 --> 00:50:28,391
Oh I'm sure you'll wake us up sir.
631
00:50:28,433 --> 00:50:30,047
I'm not scared, of course.
632
00:50:30,089 --> 00:50:31,905
I know you're not.
633
00:50:31,947 --> 00:50:33,962
Hug me, hug me.
634
00:50:46,411 --> 00:50:49,402
Is there anyone else you can think of?
635
00:50:49,767 --> 00:50:51,872
Look, I know you care about Jim,
636
00:50:51,914 --> 00:50:53,962
I can see it in your eyes.
637
00:50:54,004 --> 00:50:57,111
I don't wanna kill him, I promise you that.
638
00:50:57,153 --> 00:50:59,802
But I gotta keep him from killing again.
639
00:50:59,844 --> 00:51:02,901
No matter what they did to
him, nobody deserves to have
640
00:51:02,943 --> 00:51:06,443
their blood sucked
through their skull, please.
641
00:51:16,247 --> 00:51:18,796
I didn't have the heart to tell Jim.
642
00:51:19,846 --> 00:51:21,522
His name is Dan Simmons and he was
643
00:51:21,564 --> 00:51:23,172
sleeping with Jim's wife.
644
00:51:23,665 --> 00:51:26,200
You got an address or
number for the Simmons guy?
645
00:51:26,242 --> 00:51:28,814
It's in my company
directory, I'll get it.
646
00:51:31,120 --> 00:51:33,957
I want two guys stationed
here in case he comes back.
647
00:51:33,999 --> 00:51:35,533
And make sure Louis isn't one of them.
648
00:51:35,575 --> 00:51:37,377
Yes, sir.
649
00:51:37,419 --> 00:51:40,084
Should be current,
it's this year's directory.
650
00:51:41,041 --> 00:51:42,091
Let's roll.
651
00:51:42,133 --> 00:51:44,565
You stay put, and thanks.
652
00:51:49,854 --> 00:51:52,610
Sir where did the bug guy go?
653
00:51:54,513 --> 00:51:56,388
I don't care what you think Barry,
654
00:51:56,430 --> 00:51:58,547
we are not skipping town.
655
00:51:58,589 --> 00:52:00,220
There's to much money at stake.
656
00:52:01,432 --> 00:52:04,760
We have to stop this Jim
guy before he takes us down.
657
00:52:05,450 --> 00:52:07,697
How the hell are we gonna do that Dave?
658
00:52:12,044 --> 00:52:13,756
I've got an idea.
659
00:52:17,151 --> 00:52:19,524
We've got three units on
the way to Simmons' house.
660
00:52:19,566 --> 00:52:21,592
He's not picking up on his home line.
661
00:52:41,008 --> 00:52:44,253
Somebody's being a bad boy.
662
00:53:09,679 --> 00:53:11,693
That's mighty nice of you.
663
00:53:11,735 --> 00:53:13,829
Plenty more where that came from.
664
00:53:13,871 --> 00:53:15,269
Really?
665
00:53:21,591 --> 00:53:25,348
So, how much more are we talkin' about?
666
00:53:26,130 --> 00:53:27,843
It's party time.
667
00:53:37,308 --> 00:53:39,265
Oh yea.
668
00:53:40,454 --> 00:53:41,981
That's it.
669
00:53:43,926 --> 00:53:45,494
Oh, that tickles.
670
00:53:46,301 --> 00:53:48,244
How do you do that?
671
00:54:03,980 --> 00:54:05,094
Hey guys.
672
00:54:07,324 --> 00:54:10,804
Shanahan sent us over
to swab for some samples.
673
00:54:11,584 --> 00:54:13,534
You know, mosquito evidence kind of thing.
674
00:54:13,576 --> 00:54:15,182
Scientific stuff.
675
00:54:15,224 --> 00:54:17,552
Uh huh, science stuff.
676
00:54:24,105 --> 00:54:26,001
I'm sorry, he made me do it.
677
00:54:26,043 --> 00:54:27,859
Shut up, Barry.
678
00:54:27,901 --> 00:54:30,274
Or the next injection will be yours.
679
00:54:30,316 --> 00:54:32,191
Now let's do this.
680
00:54:44,420 --> 00:54:45,332
- Hi.
- Hey
681
00:54:45,374 --> 00:54:46,655
Where's Shanahan?
682
00:54:46,697 --> 00:54:48,758
Well we had to...
683
00:54:59,895 --> 00:55:02,317
Scratch him off the list.
684
00:55:03,251 --> 00:55:05,126
You look tired boss
head home, get some sleep.
685
00:55:05,150 --> 00:55:06,194
Me and the boys will wrap it up.
686
00:55:06,218 --> 00:55:07,855
How can I sleep with a homicide happening
687
00:55:07,879 --> 00:55:08,975
every five minutes?
688
00:55:09,017 --> 00:55:10,508
Hey Shanahan.
689
00:55:10,550 --> 00:55:11,676
Can I get a minute?
690
00:55:11,718 --> 00:55:13,263
Oh, great.
691
00:55:13,305 --> 00:55:16,259
- No comment.
- Is it true what I'm hearing?
692
00:55:16,301 --> 00:55:18,378
That we have our very own
boogeyman running loose?
693
00:55:18,420 --> 00:55:19,899
Get her out of here will ya?
694
00:55:19,941 --> 00:55:22,197
Give me something or
I'll go with what I heard.
695
00:55:22,239 --> 00:55:23,160
What did you hear?
696
00:55:23,202 --> 00:55:26,422
That a giant man-sized
bug resembling a mosquito
697
00:55:26,464 --> 00:55:29,580
has been preying on
civilians and that he's been
698
00:55:29,622 --> 00:55:31,525
sucking every ounce of blood out of them.
699
00:55:31,567 --> 00:55:35,280
Is that what you heard?
700
00:55:35,322 --> 00:55:37,117
What's so funny?
701
00:55:37,159 --> 00:55:39,450
I paid 300 dollars for that information!
702
00:55:39,492 --> 00:55:40,703
Well, I'd have sold one of a giant
703
00:55:40,727 --> 00:55:42,608
man eating caterpillar for 20!
704
00:55:42,650 --> 00:55:43,369
Cohen!
705
00:55:43,411 --> 00:55:44,553
Get her outta here.
706
00:55:44,595 --> 00:55:46,015
Can you tell me anything?
707
00:55:46,057 --> 00:55:47,257
Come on lady.
708
00:55:47,299 --> 00:55:48,535
What a night, huh?
709
00:55:48,577 --> 00:55:50,450
You know what really pisses me off?
710
00:55:50,492 --> 00:55:51,252
What's that?
711
00:55:51,294 --> 00:55:53,185
I missed the last damn
episode of "Meeting Mrs. Right."
712
00:55:53,209 --> 00:55:54,328
You watch that show?
713
00:55:54,370 --> 00:55:56,011
Watch it, I wrote twice to be on it.
714
00:55:56,053 --> 00:55:57,253
What happened?
715
00:55:57,295 --> 00:55:59,245
Well they contacted me
and said they like my letter
716
00:55:59,269 --> 00:56:01,270
but they want me to send them a tape.
717
00:56:01,312 --> 00:56:02,129
And then what?
718
00:56:02,171 --> 00:56:03,406
Never heard from 'em.
719
00:56:03,448 --> 00:56:04,818
That'd be their lost boss.
720
00:56:07,468 --> 00:56:09,050
Officer, officer!
721
00:56:09,393 --> 00:56:11,466
I gotta use the crapper.
722
00:56:14,500 --> 00:56:17,292
You gotta understand,
there's this homicidal, maniacal
723
00:56:17,334 --> 00:56:18,616
ex employee of mine.
724
00:56:18,658 --> 00:56:20,948
He's runnin' around he
could kill me at any moment.
725
00:56:20,990 --> 00:56:24,048
You know my doctor's.
726
00:56:24,090 --> 00:56:26,336
He's told me to eat more fiber, I guess
727
00:56:26,378 --> 00:56:27,583
you are what you eat.
728
00:56:34,624 --> 00:56:37,698
How's that for a nine point plan?
729
00:56:40,954 --> 00:56:42,841
Oh, damn!
730
00:56:46,375 --> 00:56:48,169
Yeah, Bowen.
731
00:56:50,136 --> 00:56:52,591
Well, he's not gonna be pleased.
732
00:56:55,557 --> 00:56:57,891
Oh, they're still hot.
733
00:56:59,501 --> 00:57:01,819
Sir, the list just got shorter.
734
00:57:01,861 --> 00:57:03,806
Oh, crap.
735
00:57:05,285 --> 00:57:07,267
Well just don't sit there
if they're dyin' we're tryin'.
736
00:57:07,291 --> 00:57:08,643
Let's go!
737
00:57:16,525 --> 00:57:17,470
- Aww...
- Alright now let me
738
00:57:17,512 --> 00:57:18,515
get this straight.
739
00:57:18,557 --> 00:57:20,942
You were in here when Elvis
kicked the bucket, but you
740
00:57:20,984 --> 00:57:23,649
didn't happen to see a six-foot
mosquito suckin' him dry?
741
00:57:24,026 --> 00:57:26,655
Get forensics in here, I
want samples of everything.
742
00:57:27,925 --> 00:57:29,847
Well maybe not everything.
743
00:57:30,898 --> 00:57:33,219
Sir, what happens when Jim
runs out of people on his list?
744
00:57:33,243 --> 00:57:35,464
I mean, guy's gotta eat right?
745
00:57:35,506 --> 00:57:37,916
Let's hope we catch
him before that happens.
746
00:57:38,547 --> 00:57:40,665
But what if we don't?
747
00:57:40,707 --> 00:57:43,267
Then the coroner
will be workin' overtime.
748
00:57:46,523 --> 00:57:48,306
I need a drink.
749
00:58:16,416 --> 00:58:18,546
You guys doin' okay?
750
00:58:18,588 --> 00:58:20,694
We were doin' fine until tonight.
751
00:58:20,736 --> 00:58:23,000
Give us a couple vodkas straight up.
752
00:58:23,042 --> 00:58:24,395
You got it.
753
00:58:28,081 --> 00:58:30,746
Is the news okay for ya?
754
00:58:37,863 --> 00:58:39,214
Please don't kill me.
755
00:58:39,256 --> 00:58:41,161
I've got five grand in the car.
756
00:58:41,951 --> 00:58:42,830
Take it!
757
00:58:42,872 --> 00:58:44,749
Take it all!
758
00:58:59,799 --> 00:59:02,974
Stop!
759
00:59:11,626 --> 00:59:14,676
Screw this, I'm stayin' in a motel.
760
00:59:31,817 --> 00:59:34,115
I hope you guys aren't drivin'.
761
00:59:34,157 --> 00:59:35,706
Police are real jerk-offs around here for
762
00:59:35,730 --> 00:59:37,256
givin' out DUI's.
763
00:59:40,574 --> 00:59:42,497
Hey I know that guy.
764
00:59:43,453 --> 00:59:44,863
Sir we know that guy,
765
00:59:44,905 --> 00:59:46,435
that's our old buggy buddy.
766
00:59:46,477 --> 00:59:49,144
Dr. David Meyers
of Vanguard Pharmaceuticals
767
00:59:49,186 --> 00:59:52,601
tops the lists of potential
candidates to be the given the
768
00:59:52,643 --> 00:59:56,596
first FDA approval for
human testing of a possible
769
00:59:56,638 --> 00:59:58,651
red stilo vius vaccine.
770
00:59:59,215 --> 01:00:02,435
Meyer's, a controversial figure
in the etymology community
771
01:00:02,477 --> 01:00:05,593
could reap hundreds of
millions from lucrative contracts.
772
01:00:05,635 --> 01:00:07,519
Hey, who let you in here?
773
01:00:07,561 --> 01:00:09,474
- Get...
- Vanguard Pharmaceutical
774
01:00:09,516 --> 01:00:10,240
stock is...
775
01:00:10,282 --> 01:00:12,053
That's terrific.
776
01:00:13,138 --> 01:00:15,341
Well I'll be a monkey's ass.
777
01:00:15,383 --> 01:00:16,852
Oh he's a really great guy.
778
01:00:16,894 --> 01:00:18,954
He was just in here helping
out some poor bastard.
779
01:00:18,996 --> 01:00:20,405
Oh yeah real sob story.
780
01:00:20,447 --> 01:00:24,516
Guy came in he, lost his
job, lost his wife, his car.
781
01:00:24,742 --> 01:00:26,987
Dave must've bought him 10 drinks.
782
01:00:27,029 --> 01:00:29,552
10 drinks, I wish I was there.
783
01:00:29,594 --> 01:00:31,521
Oh yeah, went through
a whole bottle of whiskey.
784
01:00:31,545 --> 01:00:34,630
Hell the guy passed out right
on the bar, but good old Davey
785
01:00:34,672 --> 01:00:36,153
scooped him up and took him home.
786
01:00:36,195 --> 01:00:37,870
You don't happen to
remember the poor bastard's name
787
01:00:37,894 --> 01:00:40,069
that good ole Dave was helpin' out, do ya?
788
01:00:40,111 --> 01:00:42,125
John, Jack?
789
01:00:43,431 --> 01:00:45,085
No, Jim.
790
01:00:45,265 --> 01:00:47,173
It was definitely Jim.
791
01:00:47,215 --> 01:00:50,826
That is so funny, we know Jim, boss.
792
01:00:51,496 --> 01:00:53,306
He's the guy we've been chasing after
793
01:00:53,348 --> 01:00:55,540
Are you really not gettin' this?
794
01:00:55,582 --> 01:00:57,863
We need coffee ASAP!
795
01:00:59,134 --> 01:01:00,406
Evelyn.
796
01:01:21,171 --> 01:01:22,605
Evelyn?
797
01:01:29,023 --> 01:01:30,934
Where are you?
798
01:02:10,074 --> 01:02:11,908
What the hell is that?
799
01:02:14,108 --> 01:02:16,106
Go, go, go, go!
800
01:02:21,021 --> 01:02:22,530
He's coming.
801
01:02:31,174 --> 01:02:32,993
Gotcha.
802
01:02:44,605 --> 01:02:46,263
Hello?
803
01:02:46,305 --> 01:02:48,215
Give me Shanahan.
804
01:02:49,869 --> 01:02:51,686
It's for you.
805
01:02:51,728 --> 01:02:52,873
Yeah?
806
01:02:52,915 --> 01:02:55,787
The men you stationed outside
Evelyn's apartment are dead.
807
01:02:55,829 --> 01:02:57,610
Jim is that you?
808
01:02:57,652 --> 01:02:59,630
I didn't kill them.
809
01:02:59,672 --> 01:03:01,824
I don't want to kill anymore.
810
01:03:01,866 --> 01:03:03,024
Jim I believe you.
811
01:03:03,066 --> 01:03:04,905
Look you have to turn yourself in.
812
01:03:04,947 --> 01:03:06,967
We can work this thing out.
813
01:03:08,617 --> 01:03:10,254
They have Evelyn.
814
01:03:10,296 --> 01:03:11,600
What?
815
01:03:11,642 --> 01:03:13,604
Who Jim, who has her?
816
01:03:14,424 --> 01:03:16,674
The men who did this to me.
817
01:03:16,716 --> 01:03:18,357
Jim, look we know everything.
818
01:03:18,399 --> 01:03:21,168
Stay put, we're gonna come pick ya up.
819
01:03:22,079 --> 01:03:24,709
Jim, Jim?
820
01:03:48,676 --> 01:03:50,644
Hey there, beautiful.
821
01:03:52,680 --> 01:03:54,649
Hey, hey.
822
01:04:00,002 --> 01:04:01,941
Ooh, I can see why he likes you.
823
01:04:01,983 --> 01:04:04,149
Why are you doing this?
824
01:04:04,723 --> 01:04:06,660
You know what it's like,
825
01:04:07,512 --> 01:04:09,737
to be unappreciated?
826
01:04:10,647 --> 01:04:14,600
To sit in a room, day after day,
827
01:04:14,850 --> 01:04:19,471
and discover one scientific
breakthrough after another,
828
01:04:19,513 --> 01:04:23,859
but because I'm not a
rock star or an athlete,
829
01:04:23,901 --> 01:04:27,425
no one in this godforsaken
world gives a damn!
830
01:04:28,862 --> 01:04:30,839
Is that what this is about?
831
01:04:30,881 --> 01:04:32,367
Your ego?
832
01:04:35,137 --> 01:04:36,379
Yeah.
833
01:04:37,673 --> 01:04:40,744
That and riches beyond
your wildest imagination.
834
01:04:47,959 --> 01:04:49,117
I'm sorry.
835
01:04:49,159 --> 01:04:51,290
Oh shut up, you idiot.
836
01:04:51,492 --> 01:04:54,285
I'm about to make you a multimillionaire.
837
01:04:55,416 --> 01:04:56,918
Now give me the syringe.
838
01:04:56,960 --> 01:04:58,798
You don't have to do this.
839
01:04:58,840 --> 01:05:01,214
Too many people have already died.
840
01:05:01,256 --> 01:05:02,409
She's right Dave.
841
01:05:02,451 --> 01:05:05,056
It's gotta stop, look
I got a wife and kids.
842
01:05:05,098 --> 01:05:08,693
I can't do this anymore, I can't.
843
01:05:09,346 --> 01:05:11,013
Okay, okay.
844
01:05:12,748 --> 01:05:14,473
You're right Barry.
845
01:05:16,244 --> 01:05:17,712
You're right.
846
01:05:21,050 --> 01:05:22,998
No!
847
01:05:25,093 --> 01:05:26,687
I understand.
848
01:05:43,272 --> 01:05:45,461
Now that's beautiful.
849
01:05:50,168 --> 01:05:51,860
You're next.
850
01:05:51,971 --> 01:05:53,728
You won't get away with this.
851
01:05:53,770 --> 01:05:55,401
Jim will save me.
852
01:05:56,185 --> 01:05:58,397
I'm counting on it.
853
01:06:04,386 --> 01:06:08,398
Ohh, speak of the devil.
854
01:06:20,068 --> 01:06:21,780
Shhh.
855
01:06:37,667 --> 01:06:38,986
Goodbye, sweetheart.
856
01:06:49,155 --> 01:06:51,854
Not yet kid, Dave doesn't
know we're on to him.
857
01:07:01,747 --> 01:07:03,379
Damnit.
858
01:07:03,686 --> 01:07:04,291
Yes?
859
01:07:04,333 --> 01:07:05,710
Dave, it's Shanahan.
860
01:07:05,752 --> 01:07:06,924
There's been another murder.
861
01:07:06,966 --> 01:07:08,599
I need to speak to you ASAP.
862
01:07:09,480 --> 01:07:10,574
Why of course.
863
01:07:10,616 --> 01:07:12,227
Take the elevator to the top floor,
864
01:07:12,269 --> 01:07:13,889
second door on the right.
865
01:07:17,086 --> 01:07:19,311
This is even better than I thought.
866
01:07:25,809 --> 01:07:27,395
What the?
867
01:07:30,627 --> 01:07:32,978
Welcome to the party, gentlemen.
868
01:07:36,002 --> 01:07:40,212
Bowen, step back!
869
01:07:40,254 --> 01:07:43,312
You know, I'd put the gun
away if I were you, detective.
870
01:07:43,354 --> 01:07:46,052
Because I really want you to savor the last
871
01:07:46,094 --> 01:07:48,214
few minutes of your life.
872
01:07:48,256 --> 01:07:51,234
You're really startin'
to piss me off now, Dave.
873
01:07:57,611 --> 01:07:59,142
Now what?
874
01:08:10,065 --> 01:08:11,754
Hey Jimbo.
875
01:08:12,886 --> 01:08:15,255
Damn, what happened to your face?
876
01:08:26,438 --> 01:08:28,403
Jim!
877
01:08:28,445 --> 01:08:31,208
You might wanna think twice about that.
878
01:08:38,196 --> 01:08:40,151
What the hell is that?
879
01:08:41,376 --> 01:08:43,553
A giant bug zapper.
880
01:08:57,273 --> 01:08:59,811
Uh, sir?
881
01:09:17,113 --> 01:09:18,618
Jim, stay back.
882
01:09:18,660 --> 01:09:19,660
It'll kill you.
883
01:09:19,697 --> 01:09:21,557
She's right Jim, but hey,
there's nothing you can
884
01:09:21,581 --> 01:09:23,502
do about it is there?
885
01:09:23,544 --> 01:09:27,438
That's right, bug boy,
those instincts are kicking in.
886
01:09:28,001 --> 01:09:30,524
Hey Jim have you ever
wondered why a moth is
887
01:09:30,566 --> 01:09:32,080
attracted to the flame?
888
01:09:32,122 --> 01:09:35,261
Or why all those little
critters let themselves slam
889
01:09:35,303 --> 01:09:37,631
right into your headlights on the highway?
890
01:09:39,826 --> 01:09:43,900
It's simple really,
everybody wants to be a star.
891
01:09:49,529 --> 01:09:51,440
Jim, Jim you gotta help us!
892
01:09:51,482 --> 01:09:53,600
Can you hear me Jim, can you hear me?
893
01:09:53,642 --> 01:09:54,864
You gotta help us!
894
01:09:54,906 --> 01:09:56,654
Can you hear me Jim?
895
01:10:14,375 --> 01:10:15,972
Clever, Jim.
896
01:10:17,060 --> 01:10:19,933
But what about your damsel in distress?
897
01:10:35,632 --> 01:10:37,896
Evelyn!
898
01:10:46,817 --> 01:10:48,278
Jim don't!
899
01:10:48,320 --> 01:10:51,156
Jim, no, no, don't go into the light!
900
01:11:00,884 --> 01:11:04,590
Looks like it's all over boys and girls.
901
01:11:04,632 --> 01:11:06,807
Time to say goodnight!
902
01:11:12,107 --> 01:11:14,096
You're right Dave.
903
01:11:14,138 --> 01:11:15,538
It's over.
904
01:11:17,014 --> 01:11:18,858
No, no, no, no!
905
01:11:22,308 --> 01:11:25,178
No!
906
01:11:48,870 --> 01:11:50,642
Take care of her.
907
01:12:14,020 --> 01:12:16,944
Jim, I wanna thank you for
what you did for me back there,
908
01:12:16,986 --> 01:12:18,857
but I still gotta take you in.
909
01:12:20,407 --> 01:12:22,361
I can't let that happen.
910
01:12:22,403 --> 01:12:24,137
Don't be stupid, Jim.
911
01:12:24,179 --> 01:12:25,209
We can work this out.
912
01:12:25,251 --> 01:12:28,111
Look at me, he did this to me.
913
01:12:28,153 --> 01:12:30,805
I know Jim, but let
the law take care of it.
914
01:12:30,847 --> 01:12:32,774
He'll get what's comin' to him.
915
01:12:43,070 --> 01:12:45,700
You're right, he will.
916
01:12:48,507 --> 01:12:50,475
Damnit, let's go!
917
01:13:18,323 --> 01:13:20,756
Dinner is served.
918
01:13:28,411 --> 01:13:29,630
I'll jump.
919
01:13:30,290 --> 01:13:31,823
I'm warning you I'll jump!
920
01:13:33,843 --> 01:13:36,274
Go ahead, I'm not going to stop you.
921
01:13:36,316 --> 01:13:38,491
I might catch you halfway
down though and suck your
922
01:13:38,533 --> 01:13:40,929
brain right out of your
skull for good measure.
923
01:13:56,142 --> 01:13:57,223
Stop Jim!
924
01:13:57,265 --> 01:13:59,070
You're making a mess of this!
925
01:14:03,201 --> 01:14:04,946
Let him go, Jim.
926
01:14:04,988 --> 01:14:06,597
Let us take it from here.
927
01:14:07,152 --> 01:14:09,288
Killing me is not gonna help you.
928
01:14:10,208 --> 01:14:11,650
You need me.
929
01:14:12,480 --> 01:14:13,449
He's right Jim.
930
01:14:13,491 --> 01:14:15,357
He's your last chance of finding the cure.
931
01:14:15,399 --> 01:14:17,588
I can make you human again.
932
01:14:18,175 --> 01:14:20,038
I can do it.
933
01:14:20,310 --> 01:14:23,520
Think about it, you and
Evelyn can live a normal life.
934
01:14:24,292 --> 01:14:26,202
Jim please.
935
01:14:30,374 --> 01:14:32,411
How can I live a normal life
936
01:14:32,453 --> 01:14:34,363
with the memory of what I've done?
937
01:14:34,628 --> 01:14:36,503
He's got a point.
938
01:14:38,075 --> 01:14:40,380
Tell him I used to be a good man.
939
01:14:40,490 --> 01:14:41,797
Tell who?
940
01:14:45,493 --> 01:14:47,717
It's supper time!
941
01:15:00,771 --> 01:15:03,080
No!
942
01:15:10,355 --> 01:15:11,859
Jim!
943
01:15:16,454 --> 01:15:17,841
Jim!
944
01:15:26,535 --> 01:15:28,620
Do you think he got away boss?
945
01:15:29,391 --> 01:15:30,627
No.
946
01:15:31,182 --> 01:15:32,695
He's gone.
947
01:15:32,737 --> 01:15:34,531
I can feel it.
948
01:16:07,905 --> 01:16:11,057
It's all right, you can
come down and visit.
949
01:16:12,305 --> 01:17:12,457