"Untamed" El-o'-win

ID13189123
Movie Name"Untamed" El-o'-win
Release Name untamed.2025.s01e03.1080p.web.h264-successfulcrab
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID31719520
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:11,011 --> 00:00:13,095 {\an8}<i>Everybody went looking for that kid.</i> 2 00:00:13,096 --> 00:00:15,181 {\an8}<i>Two days later, Turner found Caleb's body.</i> 3 00:00:16,349 --> 00:00:17,182 Caleb? 4 00:00:17,183 --> 00:00:20,228 Their son. That whole thing really messed Turner up. 5 00:00:22,272 --> 00:00:25,024 Hello, you. It's been a while. 6 00:00:25,025 --> 00:00:26,859 A lot of things keep me busy. 7 00:00:26,860 --> 00:00:29,486 We're all busy. You can still call someone back. 8 00:00:29,487 --> 00:00:32,656 This tattoo. Now look, who puts this on their tattoo? 9 00:00:32,657 --> 00:00:35,868 The ink's got flakes in it. Actual gold. 10 00:00:35,869 --> 00:00:39,455 Do any of you know her? Any of you know this girl? 11 00:00:39,456 --> 00:00:40,582 If you can help us... 12 00:00:41,708 --> 00:00:44,084 Do you know anything about gold tattoos? 13 00:00:44,085 --> 00:00:45,586 I got nothing for you, T. 14 00:00:45,587 --> 00:00:46,838 Just fucking leave it. 15 00:00:50,091 --> 00:00:51,008 Yeah. 16 00:00:51,009 --> 00:00:52,260 I found Jane Doe. 17 00:00:54,000 --> 00:01:00,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 18 00:01:05,774 --> 00:01:07,233 That's a pretty one. 19 00:01:08,485 --> 00:01:10,277 -Mommy... -Hmm? 20 00:01:10,278 --> 00:01:12,072 Why do we have to die? 21 00:01:13,865 --> 00:01:16,992 Because this world is only the beginning. 22 00:01:16,993 --> 00:01:19,871 And our people have other places to go. 23 00:01:21,206 --> 00:01:22,456 El-o'-win? 24 00:01:22,457 --> 00:01:25,293 Yes. Where we all cross over to 25 00:01:26,169 --> 00:01:27,879 when our time here is finished. 26 00:01:29,631 --> 00:01:31,382 What does it look like? 27 00:01:34,677 --> 00:01:36,221 It looks like this. 28 00:01:39,808 --> 00:01:42,310 Will we be able to fly in El-o'-win? 29 00:01:43,686 --> 00:01:45,980 Anything you can dream of, 30 00:01:46,564 --> 00:01:48,024 you can do there. 31 00:01:48,983 --> 00:01:53,947 So, if you ever think of anything you want to tell me, 32 00:01:55,156 --> 00:01:56,907 you come here. 33 00:01:56,908 --> 00:01:58,076 Hm. 34 00:02:07,293 --> 00:02:09,087 I'm gonna walk back to the house. 35 00:02:10,547 --> 00:02:12,297 Do you want to come with me? 36 00:02:12,298 --> 00:02:13,591 In a minute. 37 00:02:14,300 --> 00:02:15,802 Okay, my sweet girl. 38 00:03:12,567 --> 00:03:15,736 Lucy Cook, seven years old, reported missing from her father's home 39 00:03:15,737 --> 00:03:18,697 here inside the park. July 19th, 2010. 40 00:03:18,698 --> 00:03:21,325 -And we're sure this is our Jane Doe? -It's her. 41 00:03:21,326 --> 00:03:23,869 I thought I'd seen her. That's why she looked familiar. 42 00:03:23,870 --> 00:03:25,537 But she'd just grown up. 43 00:03:25,538 --> 00:03:29,249 -What are we talking about? -It was my case, Lucy Cook's abduction. 44 00:03:29,250 --> 00:03:32,669 She disappeared from her father's house at the edge of the park. 45 00:03:32,670 --> 00:03:35,797 No sign of forced entry, no ransom note, 46 00:03:35,798 --> 00:03:38,592 her blood on the rug, no trail to follow. 47 00:03:38,593 --> 00:03:39,843 It all led to the father. 48 00:03:39,844 --> 00:03:42,304 We all thought he killed her. Not just you, Kyle. 49 00:03:42,305 --> 00:03:44,891 Yeah, but I wasted a lot of time trying to prove it. 50 00:03:46,851 --> 00:03:50,229 Can you buy me, like, 24 hours before you release the name? 51 00:03:50,230 --> 00:03:51,480 Yeah, sure. 52 00:03:51,481 --> 00:03:54,858 It's gonna be a shitshow around here when folks find out about this. 53 00:03:54,859 --> 00:03:58,278 Lucy's father, Rory Cook, was killed less than a year after all this. 54 00:03:58,279 --> 00:04:00,697 He moved to Fresno to try and get away from it. 55 00:04:00,698 --> 00:04:04,076 Someone found him, beat him to death outside a bar. 56 00:04:04,077 --> 00:04:06,828 Folks have their own way of dealing with child killers. 57 00:04:06,829 --> 00:04:08,248 Except he didn't kill her. 58 00:04:08,831 --> 00:04:11,625 -Her mother worked in the park? -Maggie. Nice woman. 59 00:04:11,626 --> 00:04:14,379 She worked in the administration office for years. 60 00:04:15,338 --> 00:04:17,674 Until she got sick. Cancer. 61 00:04:18,299 --> 00:04:21,385 Says here she died three weeks before Lucy disappeared. 62 00:04:21,386 --> 00:04:22,928 Her mom went to hospice. 63 00:04:22,929 --> 00:04:25,264 Lucy moved in with Rory and her stepbrother. 64 00:04:25,265 --> 00:04:26,515 Was it James, I think? 65 00:04:26,516 --> 00:04:29,602 Yeah, James Cook. Says here he's got a current address in Fresno. 66 00:04:30,186 --> 00:04:31,770 I'll go see what he knows. 67 00:04:31,771 --> 00:04:33,523 You want me to tag along? 68 00:04:37,777 --> 00:04:39,988 He probably won't think to tell you, but, uh... 69 00:04:40,822 --> 00:04:42,657 well done ID-ing our girl. 70 00:04:45,576 --> 00:04:48,829 I'm gonna need you to pull up the last 48 hours of cell phone activity 71 00:04:48,830 --> 00:04:50,498 for a Teddy Redwine. 72 00:05:00,591 --> 00:05:03,385 You can't complain to Paul about me harassing you this time. 73 00:05:03,386 --> 00:05:06,222 Told you, I wasn't complaining. I was concerned. 74 00:05:07,473 --> 00:05:08,432 Old habit. 75 00:05:08,433 --> 00:05:12,436 I went through some old stuff, and... I found this. 76 00:05:12,437 --> 00:05:16,106 And a... list of camp counselors 77 00:05:16,107 --> 00:05:20,320 and people involved with the camp, my years, in case, you know... 78 00:05:22,071 --> 00:05:23,239 you could use it. 79 00:05:24,907 --> 00:05:25,992 I think we've ID'd her. 80 00:05:27,118 --> 00:05:28,369 Oh. Well. 81 00:05:29,620 --> 00:05:31,122 Never mind then, I guess. 82 00:05:37,253 --> 00:05:39,881 No, I'm not... happy. 83 00:05:41,257 --> 00:05:45,094 You asked me the other day and I lied and said I was, but I'm not. 84 00:05:51,934 --> 00:05:53,728 I try to keep moving. 85 00:05:55,521 --> 00:05:57,607 You know, keep my mind busy, but... 86 00:06:01,402 --> 00:06:02,487 I still just... 87 00:06:04,113 --> 00:06:05,156 you know, think 88 00:06:06,491 --> 00:06:08,785 about all the things I miss about him. 89 00:06:13,581 --> 00:06:15,666 And the lousy mom shit I did. 90 00:06:18,961 --> 00:06:22,298 Today I drove past the ice cream shop, and I... 91 00:06:24,884 --> 00:06:27,762 remembered the last time Caleb and I were in there. 92 00:06:29,263 --> 00:06:30,556 He was so happy. 93 00:06:35,812 --> 00:06:40,817 His nose was pressed against the glass, and he was just, you know... 94 00:06:42,485 --> 00:06:45,113 He was lost in all the, you know... 95 00:06:49,075 --> 00:06:50,076 flavors. 96 00:06:53,121 --> 00:06:54,996 Trying to decide which one he wanted. 97 00:06:54,997 --> 00:06:59,418 And I remember I kept saying... "Come on, Caleb, just pick one." 98 00:06:59,419 --> 00:07:02,547 "Pick a flavor. We got to go. Mommy's late." 99 00:07:08,177 --> 00:07:11,931 Remember when he'd get really excited, he'd do that thing where he... 100 00:07:14,392 --> 00:07:17,353 walked in place and kept snapping his fingers and... 101 00:07:18,938 --> 00:07:22,691 I kept telling him to hurry. "Come on, Caleb, pick a flavor. Just pick one." 102 00:07:22,692 --> 00:07:23,734 "Let's go." 103 00:07:28,281 --> 00:07:29,282 Until I just... 104 00:07:32,368 --> 00:07:33,703 I picked one for him. 105 00:07:35,496 --> 00:07:36,539 Rushed him out... 106 00:07:39,000 --> 00:07:41,169 to get to the fucking post office. 107 00:07:47,550 --> 00:07:49,093 So, just, you know... 108 00:07:50,553 --> 00:07:52,138 call me anytime you want. 109 00:08:04,734 --> 00:08:07,737 Investigator came to talk to me about Sean Sanderson. 110 00:08:11,949 --> 00:08:12,992 Why about him? 111 00:08:14,744 --> 00:08:15,912 His disappearance. 112 00:08:16,537 --> 00:08:19,540 Trying to put together a wrongful death suit against the park. 113 00:08:25,087 --> 00:08:26,839 Do they have anything new? 114 00:08:28,549 --> 00:08:29,675 I don't know yet. 115 00:08:35,932 --> 00:08:36,974 I'm sorry, Kyle. 116 00:08:53,115 --> 00:08:55,075 You accidentally left me back there. 117 00:08:55,076 --> 00:08:57,620 Wanted to save you the trip of coming back to get me. 118 00:09:04,252 --> 00:09:05,920 Okay. Got it. 119 00:09:07,171 --> 00:09:08,463 Lab ran those pills. 120 00:09:08,464 --> 00:09:11,466 Coke, ketamine, peyote, couple other things. 121 00:09:11,467 --> 00:09:12,509 Wild blend. 122 00:09:12,510 --> 00:09:14,135 -Your friend at Mariposa PD... -Mm-hm? 123 00:09:14,136 --> 00:09:16,846 Reach out, ask them if they've come across any of it. 124 00:09:16,847 --> 00:09:19,141 -Or the bottles with the X on it. -All right. 125 00:09:25,022 --> 00:09:26,899 I didn't know about your son. 126 00:09:27,900 --> 00:09:28,901 I'm sorry. 127 00:09:30,987 --> 00:09:32,362 I think about my little boy 128 00:09:32,363 --> 00:09:35,157 and what you and your wife had to go through and I... 129 00:09:43,541 --> 00:09:45,917 Cook's apartment. 130 00:09:45,918 --> 00:09:47,670 -What number is it? -305. 131 00:09:48,170 --> 00:09:49,588 You can wait here. 132 00:09:49,589 --> 00:09:51,132 What? Why? 133 00:09:52,383 --> 00:09:54,218 I'm the one who ID'd her, remember? 134 00:10:11,402 --> 00:10:12,903 James Cook live here? 135 00:10:52,985 --> 00:10:54,070 Damn it! 136 00:11:01,285 --> 00:11:03,579 James Cook! Federal agent! 137 00:11:39,824 --> 00:11:41,367 Put it down or I'll shoot. 138 00:11:43,744 --> 00:11:44,870 You okay? 139 00:11:46,664 --> 00:11:48,249 Good thing I disobeyed orders, huh? 140 00:11:48,749 --> 00:11:50,084 I can get the money. 141 00:11:50,751 --> 00:11:52,836 -What? -Tell Hector I can get it this week. 142 00:11:52,837 --> 00:11:53,837 Okay? This week. 143 00:11:53,838 --> 00:11:55,089 Everything I owe. 144 00:11:59,635 --> 00:12:02,053 Hey, hang on. Who are you? 145 00:12:02,054 --> 00:12:03,681 Oh, Christ. 146 00:12:04,306 --> 00:12:05,890 You heard me say federal agent. 147 00:12:05,891 --> 00:12:08,059 I thought you were just making that shit up. 148 00:12:08,060 --> 00:12:10,312 This is why I like to stay inside the park. 149 00:12:11,272 --> 00:12:12,897 What do you know about Lucy Cook? 150 00:12:12,898 --> 00:12:14,775 Huh? I don't know nothing. 151 00:12:15,359 --> 00:12:16,444 Your half-sister? 152 00:12:17,445 --> 00:12:19,821 -You and I talked about her 15 years ago. -What? No. 153 00:12:19,822 --> 00:12:21,823 I had nothing to do with any of that. 154 00:12:21,824 --> 00:12:23,366 -Any of what? -Her disappearing. 155 00:12:23,367 --> 00:12:25,577 I told all you back then what I saw. 156 00:12:25,578 --> 00:12:28,247 She was in her room, then she wasn't. 157 00:12:31,125 --> 00:12:33,710 -Have you seen her recently? -Seen her? What do you mean? 158 00:12:33,711 --> 00:12:37,046 -When's the last time you saw your sister? -Half-sister. Fuck. 159 00:12:37,047 --> 00:12:38,381 I don't know. 160 00:12:38,382 --> 00:12:41,634 Whatever that night was, like you said, 15 years ago. 161 00:12:41,635 --> 00:12:44,095 -Not since that night? -No. Hang on. 162 00:12:44,096 --> 00:12:46,140 How... How would I have seen her? 163 00:12:48,017 --> 00:12:49,101 What the fuck? 164 00:12:49,685 --> 00:12:50,978 Is that... Is that her? 165 00:12:51,687 --> 00:12:52,562 You... 166 00:12:52,563 --> 00:12:55,023 You're saying she... she grew up? 167 00:12:55,024 --> 00:12:57,776 You ever hear from anyone claiming to be Lucy? 168 00:12:57,777 --> 00:12:58,943 No. 169 00:12:58,944 --> 00:13:00,529 What about any of her friends? 170 00:13:01,113 --> 00:13:03,782 What friends? And you can't go in there. 171 00:13:03,783 --> 00:13:06,701 This is the first time I've heard her fucking name 172 00:13:06,702 --> 00:13:09,163 in close to a decade, at least. 173 00:13:09,955 --> 00:13:11,164 Where do you get your meth? 174 00:13:11,165 --> 00:13:15,043 There's rules about just-just... just digging through someone's shit. 175 00:13:15,044 --> 00:13:18,588 Not for you, James. You just took a swing at a federal officer. 176 00:13:18,589 --> 00:13:20,882 Some of my boys came over. They just left it. 177 00:13:20,883 --> 00:13:21,884 Uh-huh. 178 00:13:24,637 --> 00:13:26,263 -Who sells this? -What is it? 179 00:13:29,016 --> 00:13:30,016 Got no clue. 180 00:13:31,060 --> 00:13:32,269 The X mean anything? 181 00:13:32,853 --> 00:13:35,648 Maybe if a pirate gave it to you, might find some treasure. 182 00:13:36,649 --> 00:13:39,192 Fucking make yourself at home! 183 00:13:39,193 --> 00:13:42,904 Did your father ever talk to you about what happened to Lucy 184 00:13:42,905 --> 00:13:44,406 the night she disappeared? 185 00:13:45,407 --> 00:13:49,118 You mean before he got beat to death for killing her? 186 00:13:49,119 --> 00:13:52,205 Nah, we never hung out much chatting about it. 187 00:13:52,206 --> 00:13:56,125 Now you're telling me that little bitch was alive the whole time? 188 00:13:56,126 --> 00:13:59,671 -That's not very nice, James. -Who's gonna make right by that, huh? 189 00:13:59,672 --> 00:14:02,675 Huh? Who's gonna fucking make right by that? 190 00:14:04,176 --> 00:14:06,344 So what then? There was no abduction? 191 00:14:06,345 --> 00:14:08,346 Something happened that night. 192 00:14:08,347 --> 00:14:10,932 I mean, there was blood on the rug in Lucy's bedroom. 193 00:14:10,933 --> 00:14:13,768 Her father and James said they didn't know how that happened. 194 00:14:13,769 --> 00:14:16,689 Said they didn't know she was missing until the next morning. 195 00:14:17,565 --> 00:14:19,984 One of them hit her, maybe. Then she runs away? 196 00:14:20,568 --> 00:14:23,279 Seven years old? It's young to run. 197 00:14:25,072 --> 00:14:26,866 Not if she gets desperate enough. 198 00:14:27,783 --> 00:14:29,076 I mean, mother dies. 199 00:14:29,827 --> 00:14:31,662 She ends up with those assholes. 200 00:14:32,830 --> 00:14:34,331 I wouldn't have hung around long. 201 00:14:34,874 --> 00:14:36,375 Not always as easy as that. 202 00:14:37,751 --> 00:14:39,003 I guess. Yeah. 203 00:14:39,545 --> 00:14:41,922 Otherwise, you might've left LA a long time ago. 204 00:14:49,763 --> 00:14:51,640 You were a beat cop in LA? 205 00:14:53,809 --> 00:14:54,893 Uh... 206 00:14:54,894 --> 00:14:55,894 Yeah. 207 00:14:55,895 --> 00:14:58,396 Plan was to work my way to a detective desk, but... 208 00:14:58,397 --> 00:15:00,190 Your husband got suspended. 209 00:15:00,816 --> 00:15:04,028 Under investigation for stealing cash in a drug bust. 210 00:15:07,364 --> 00:15:10,034 Like I said, Gael's father and I were never married. 211 00:15:11,201 --> 00:15:13,037 But we've been split for a while. 212 00:15:14,872 --> 00:15:15,872 And yeah. 213 00:15:17,416 --> 00:15:19,418 Seemed like a good time to make a move. 214 00:15:24,506 --> 00:15:25,633 What about you? 215 00:15:27,092 --> 00:15:30,471 Who ran you out of New York's FBI field office 25 years ago? 216 00:15:37,311 --> 00:15:39,229 I grew up on a ranch in Colorado. 217 00:15:42,399 --> 00:15:44,276 New York's a long way from that. 218 00:15:46,153 --> 00:15:49,281 I woke up one day and I couldn't see the sky, so... 219 00:15:50,991 --> 00:15:53,160 And I prefer most animals to people. 220 00:15:54,620 --> 00:15:57,706 -Especially my horse. Yeah. -Especially your horse? 221 00:16:00,084 --> 00:16:03,754 I spent my whole life in LA, so it's taking some getting used to. 222 00:16:05,965 --> 00:16:07,257 But I kind of get it. 223 00:16:09,343 --> 00:16:12,763 There's something cool about being in the park alone. 224 00:16:14,348 --> 00:16:16,809 Just hearing things you didn't even know existed. 225 00:16:19,520 --> 00:16:23,148 I walked up on this big herd of deer the other day. 226 00:16:25,317 --> 00:16:27,902 Watched 'em for a second before they took off everywhere 227 00:16:27,903 --> 00:16:31,906 and sent your horse bolting off about a mile for me to chase down. 228 00:16:31,907 --> 00:16:34,117 On foot, the bucks will scatter. 229 00:16:34,118 --> 00:16:35,494 The rest will follow. 230 00:16:36,662 --> 00:16:39,957 But on a horse, if you stay calm, you'd ride right through the middle. 231 00:16:42,626 --> 00:16:45,671 I'll remember that next time you abandon me out there. 232 00:16:57,266 --> 00:16:59,100 When Mr. Redwine didn't arrive at work, 233 00:16:59,101 --> 00:17:02,061 his manager attempted to reach him, but got no response. 234 00:17:02,062 --> 00:17:04,355 Was the victim on park business at the time? 235 00:17:04,356 --> 00:17:05,357 He was not. 236 00:17:06,025 --> 00:17:08,317 Has the family been notified in this situation? 237 00:17:08,318 --> 00:17:10,319 We're looking at all areas. 238 00:17:10,320 --> 00:17:12,071 You know that squatter girl? 239 00:17:12,072 --> 00:17:14,742 -I think we should take another stab at... -Not right now. 240 00:17:16,035 --> 00:17:17,410 But she might be able to... 241 00:17:17,411 --> 00:17:19,912 Has the department come across any leads? 242 00:17:19,913 --> 00:17:22,290 She might give us more information. 243 00:17:22,291 --> 00:17:23,332 Maybe later. 244 00:17:23,333 --> 00:17:26,085 We're going to continue the investigation 245 00:17:26,086 --> 00:17:28,172 and we will keep you alert to any new... 246 00:17:34,219 --> 00:17:36,013 Hey, what's going on out there? 247 00:17:36,847 --> 00:17:38,639 They're running Hamilton through the wringer 248 00:17:38,640 --> 00:17:40,641 about the kid we pulled out of the river. 249 00:17:40,642 --> 00:17:42,769 You explain, Paul. I don't have enough information 250 00:17:42,770 --> 00:17:44,645 to keep myself from looking like a fucking... 251 00:17:44,646 --> 00:17:46,065 Better yet, you do it. 252 00:17:46,940 --> 00:17:48,149 What am I doing exactly? 253 00:17:48,150 --> 00:17:51,360 You're going to tell everyone why people keep dying in my park. 254 00:17:51,361 --> 00:17:52,361 I don't know why yet. 255 00:17:52,362 --> 00:17:54,572 How about you tell me what you do know, Agent Turner? 256 00:17:54,573 --> 00:17:55,948 I can't do that, not yet. 257 00:17:55,949 --> 00:17:58,910 We're talking about ongoing investigations here, Lawrence. 258 00:17:58,911 --> 00:18:02,371 I'm aware what we're talking about. I also know there's a level of information 259 00:18:02,372 --> 00:18:03,539 I should be provided. 260 00:18:03,540 --> 00:18:05,958 And that isn't the case. Hasn't been for a while. 261 00:18:05,959 --> 00:18:07,668 Well, we can make sure you get... 262 00:18:07,669 --> 00:18:09,713 I reached out to NPS in Washington. 263 00:18:11,590 --> 00:18:14,051 Voiced very serious concerns regarding your work here. 264 00:18:14,635 --> 00:18:17,095 Your lack of focus and cooperation these past few years. 265 00:18:17,096 --> 00:18:19,931 Expressed my sympathies for what you've gone through, but made it clear. 266 00:18:19,932 --> 00:18:23,851 I'm going to file a formal request for your transfer the fuck out of my park. 267 00:18:23,852 --> 00:18:25,896 I expect to hear something soon. 268 00:18:29,274 --> 00:18:31,527 Well, he is a son of a bitch, but, uh... 269 00:18:32,402 --> 00:18:34,112 he's not completely off base. 270 00:18:34,113 --> 00:18:37,241 He needs answers to questions, and we're not helping any. 271 00:18:44,623 --> 00:18:46,500 I think they were both murdered. 272 00:18:48,335 --> 00:18:50,962 More than likely, the killings are connected. 273 00:18:50,963 --> 00:18:51,963 Shit. 274 00:18:59,680 --> 00:19:01,849 A bullet went through Lucy Cook's leg. 275 00:19:02,850 --> 00:19:04,434 Someone was chasing her. 276 00:19:05,185 --> 00:19:09,647 Christ... if you really think we have a serial killer running around the park, 277 00:19:09,648 --> 00:19:11,357 we need to let folks know. 278 00:19:11,358 --> 00:19:13,861 Doesn't feel like that. Not yet. 279 00:19:18,657 --> 00:19:20,033 What kind of bullet was it? 280 00:19:20,784 --> 00:19:22,452 It was a .284. 281 00:19:23,328 --> 00:19:25,122 Hunting rifle, long range. 282 00:19:34,006 --> 00:19:35,799 What did I miss back then, Paul? 283 00:19:38,468 --> 00:19:40,095 When Lucy Cook disappeared. 284 00:20:09,208 --> 00:20:11,126 Clears the gun, not the shooter. 285 00:20:12,794 --> 00:20:15,464 But we don't want it to be him, right? 286 00:21:45,887 --> 00:21:47,179 What's your pleasure? 287 00:21:47,180 --> 00:21:48,765 I'm all good, thanks. 288 00:21:50,225 --> 00:21:52,978 Here, compliments of hotel management. 289 00:22:00,152 --> 00:22:01,445 What's with you tonight? 290 00:22:02,487 --> 00:22:03,404 Hmm? 291 00:22:03,405 --> 00:22:05,991 You're, like, extra serious, even for you. 292 00:22:07,200 --> 00:22:10,244 I had a case go a place I wasn't expecting, 293 00:22:10,245 --> 00:22:11,370 I didn't want. 294 00:22:11,371 --> 00:22:13,707 Well, don't forget our arrangement. 295 00:22:14,916 --> 00:22:15,916 Hmm? 296 00:22:16,293 --> 00:22:20,504 As soon as we lock that door... everything out there just goes away. 297 00:22:20,505 --> 00:22:24,051 Yeah, I'm just finding it harder and harder to turn off. 298 00:22:26,470 --> 00:22:29,722 I screwed up and got a kid involved in something I shouldn't have. 299 00:22:29,723 --> 00:22:31,141 Too late to get him out? 300 00:22:34,561 --> 00:22:35,561 Sorry. 301 00:22:37,689 --> 00:22:41,193 A few days ago, Caleb and I were going to go down the lake together. 302 00:22:43,820 --> 00:22:46,865 Just jump in and... disappear. 303 00:22:51,036 --> 00:22:55,165 Right before we did, I got a call about this girl that went off El Capitan. 304 00:22:57,834 --> 00:23:01,505 Something inside me is like, "It's some kind of cosmic message," you know? 305 00:23:02,255 --> 00:23:05,425 A sign from God, telling me not to go with Caleb yet. 306 00:23:06,426 --> 00:23:07,761 Yeah, maybe it was. 307 00:23:08,678 --> 00:23:09,678 No. 308 00:23:11,515 --> 00:23:12,641 I was just scared. 309 00:23:15,560 --> 00:23:17,145 And if I hadn't have been, 310 00:23:17,979 --> 00:23:21,525 would've been me they were pulling out of the water instead of Teddy Redwine. 311 00:23:22,025 --> 00:23:25,821 How about... next time that you are thinking about... 312 00:23:29,241 --> 00:23:30,409 going to the lake... 313 00:23:33,870 --> 00:23:35,789 how about you give me a call? 314 00:23:37,874 --> 00:23:39,584 I'll tag along, and... 315 00:23:42,421 --> 00:23:44,673 Hell, we'll go skinny-dipping. 316 00:23:51,513 --> 00:23:53,597 -No one but me will pick him up. -Understood. 317 00:23:53,598 --> 00:23:56,475 And if you're running late, we have an after-hours program. 318 00:23:56,476 --> 00:23:57,852 -We'll slide him over. -Great. 319 00:23:57,853 --> 00:24:00,771 And you'll let them know too? That I'm the only one who can get him? 320 00:24:00,772 --> 00:24:02,148 Yeah, I'll make sure of it. 321 00:24:02,149 --> 00:24:04,817 Hey, I know you like to wander sometimes, but not today. 322 00:24:04,818 --> 00:24:06,777 -You stay with your teacher, okay? -Okay. 323 00:24:06,778 --> 00:24:08,612 Okay. 324 00:24:08,613 --> 00:24:09,864 Mm! 325 00:24:09,865 --> 00:24:10,865 Gentle. Gentle. 326 00:24:12,033 --> 00:24:13,452 -You ready? -Thank you. 327 00:24:18,373 --> 00:24:20,417 Hi, hi. Love your outfit today. 328 00:24:33,930 --> 00:24:37,266 -Big winds last night. -Yeah, it gave my place... a shake. 329 00:24:37,267 --> 00:24:40,561 -Thought I was gonna lose my roof. -This is gonna burn off soon. 330 00:24:40,562 --> 00:24:42,855 Think your gang can handle that pine without you? 331 00:24:42,856 --> 00:24:44,399 We gonna go fishing? 332 00:24:46,318 --> 00:24:48,445 Hey, see you white boys back at the shop. 333 00:24:59,080 --> 00:25:00,749 <i>This is Turner, leave a message.</i> 334 00:25:05,170 --> 00:25:06,170 Shit. 335 00:25:09,049 --> 00:25:10,425 No fishing rods. 336 00:25:11,384 --> 00:25:13,970 Were you close with Maggie Cook back in the day? 337 00:25:14,471 --> 00:25:17,223 Shit, yeah. Of course we were friendly. 338 00:25:17,224 --> 00:25:18,224 I was lucky. 339 00:25:19,142 --> 00:25:22,229 Maggie was one of the nicest humans I've ever known. 340 00:25:23,271 --> 00:25:25,607 I never saw her when she wasn't smiling. 341 00:25:26,733 --> 00:25:30,320 Even when she was sick, she always asked me how I was doing first. 342 00:25:31,196 --> 00:25:33,198 Well, that girl who went off El Capitan 343 00:25:34,449 --> 00:25:35,492 was her daughter. 344 00:25:37,619 --> 00:25:39,621 Daughter? Lucy? 345 00:25:41,414 --> 00:25:42,414 You sure? 346 00:25:42,832 --> 00:25:43,832 Yeah. 347 00:25:45,293 --> 00:25:47,419 I thought Lucy's father killed her. 348 00:25:47,420 --> 00:25:48,713 So did everybody else. 349 00:25:49,381 --> 00:25:50,632 Except him, I guess. 350 00:25:51,132 --> 00:25:53,218 How long has she been in the park? 351 00:25:53,885 --> 00:25:55,720 Well, that's what we're fishing for. 352 00:25:59,849 --> 00:26:00,808 Mr. Begay? 353 00:26:00,809 --> 00:26:01,851 Agent. 354 00:26:03,520 --> 00:26:04,520 Jay. 355 00:26:05,564 --> 00:26:09,276 Sorry to bother you. I was just wondering, did you know Maggie Cook? 356 00:26:10,151 --> 00:26:12,319 Maggie? Sure, some. 357 00:26:12,320 --> 00:26:14,446 This used to be her place before she crossed over. 358 00:26:14,447 --> 00:26:17,450 And you've lived on this property the last ten years? 359 00:26:18,702 --> 00:26:20,161 Give or take a few months. 360 00:26:20,954 --> 00:26:23,914 -Is there some kind of problem? -No, I was just wondering. 361 00:26:23,915 --> 00:26:27,002 Have you seen a young girl in this area the last few years? 362 00:26:29,087 --> 00:26:30,338 What's this about, Jay? 363 00:26:31,298 --> 00:26:33,049 Young woman went off the peak. 364 00:26:33,675 --> 00:26:35,635 Agent just wants to do right by her. 365 00:26:36,720 --> 00:26:39,931 Would you take a look at this for me? I'm sorry, it's not pretty. 366 00:26:43,435 --> 00:26:44,978 No, never seen her. 367 00:26:45,770 --> 00:26:48,439 -Should I have? -Just thought maybe she'd been around. 368 00:26:48,440 --> 00:26:50,900 Like I said, not that I saw. 369 00:26:52,819 --> 00:26:54,946 If you don't mind, I'll take a look around. 370 00:26:59,993 --> 00:27:02,161 Feel he's looking to accuse me of something. 371 00:27:02,162 --> 00:27:04,748 Ah, you can trust him. He's just rough around the edges. 372 00:27:05,457 --> 00:27:07,125 Ever since... 373 00:27:20,847 --> 00:27:21,847 Ho! 374 00:27:22,682 --> 00:27:24,726 Now I know why you needed a Tonto. 375 00:27:25,518 --> 00:27:28,647 Keep all the other Indians from slamming the door in your face. 376 00:27:29,648 --> 00:27:32,025 Think he was telling the truth? 377 00:27:32,901 --> 00:27:34,068 With your people skills? 378 00:27:34,069 --> 00:27:36,820 Hell, who would lie to a charming guy like you? 379 00:27:36,821 --> 00:27:40,115 Some of Maggie's things left behind when Mato's family moved in. 380 00:27:40,116 --> 00:27:44,079 Said he didn't know who to give them to, and it felt wrong to throw them away. 381 00:27:44,871 --> 00:27:47,082 Saw a girl up on the ridge above. 382 00:27:47,999 --> 00:27:51,711 Said he never got close enough to know if it was the same one. 383 00:27:52,212 --> 00:27:54,381 She'd run off when she saw him coming. 384 00:27:55,507 --> 00:27:57,633 He say when was the last time he saw her? 385 00:27:57,634 --> 00:27:58,718 Months ago. 386 00:28:11,564 --> 00:28:13,942 She came back here because it felt familiar. 387 00:28:14,484 --> 00:28:15,651 Safe. 388 00:28:15,652 --> 00:28:18,363 Last time I was up here was with Lucy. 389 00:28:19,322 --> 00:28:21,783 When our people released her mother's spirit. 390 00:28:22,492 --> 00:28:24,285 Sent her off to El-o'-win. 391 00:28:26,579 --> 00:28:28,915 Never saw Lucy again after that day. 392 00:28:32,502 --> 00:28:35,630 Why do you care so much where she spent her last years? 393 00:28:36,840 --> 00:28:39,008 Wouldn't change where she ended up. 394 00:28:39,634 --> 00:28:43,138 Unless you think it wasn't just a stumble that sent her over the edge. 395 00:28:50,812 --> 00:28:52,647 These mean anything to you? 396 00:28:54,274 --> 00:28:56,276 Real old Miwok magic. 397 00:28:57,444 --> 00:28:58,862 Keep evil spirits away. 398 00:28:59,529 --> 00:29:00,655 Evil spirits? 399 00:29:03,700 --> 00:29:05,160 Evil anything. 400 00:29:14,294 --> 00:29:17,756 Siri, give me directions to a meadow filled with old hippies. 401 00:29:41,154 --> 00:29:42,489 It's to the right, yeah? 402 00:29:43,907 --> 00:29:45,658 Let's go. Come on. 403 00:29:58,755 --> 00:29:59,755 Jill Bodwin? 404 00:30:01,007 --> 00:30:02,049 -Hi. -Hi. 405 00:30:02,050 --> 00:30:05,969 Esther Avalos with the Butler Carson Law Firm. 406 00:30:05,970 --> 00:30:08,514 You know, if this is about property transactions, 407 00:30:08,515 --> 00:30:10,474 we're already aligned with a firm. 408 00:30:10,475 --> 00:30:13,520 No, sorry. This is about Sean Sanderson. 409 00:30:14,103 --> 00:30:16,396 He went missing in the park about six years ago. 410 00:30:16,397 --> 00:30:18,983 Your ex-husband Kyle Turner led the investigation. 411 00:30:19,651 --> 00:30:22,945 I'm sorry, there were a lot of those cases back then. 412 00:30:22,946 --> 00:30:25,739 Yeah, it seems like an easy place to get lost. 413 00:30:25,740 --> 00:30:28,951 Um, I actually spoke with Agent Turner a couple of days ago. 414 00:30:28,952 --> 00:30:32,412 He walked me through what he remembers about Mr. Sanderson's disappearance, 415 00:30:32,413 --> 00:30:34,623 but I thought that you might have... 416 00:30:34,624 --> 00:30:38,962 You know, I only volunteered in the park a few summers. 417 00:30:39,712 --> 00:30:41,255 -As a counselor. -Understood. 418 00:30:41,256 --> 00:30:44,925 No, sorry, this is more about the park's investigation 419 00:30:44,926 --> 00:30:46,385 and what you recall. 420 00:30:46,386 --> 00:30:49,471 If you found anything unusual about it. 421 00:30:49,472 --> 00:30:51,307 Unusual? In what way? 422 00:30:51,891 --> 00:30:55,687 I guess just compared to Agent Turner's other investigations. 423 00:30:56,980 --> 00:31:00,232 Well, I'm sorry... uh, Ms. Avalos. 424 00:31:00,233 --> 00:31:02,734 I'm not sure how much time you spent with Kyle, 425 00:31:02,735 --> 00:31:07,239 but he doesn't share a lot of information, about anything, 426 00:31:07,240 --> 00:31:08,615 much less his work. 427 00:31:08,616 --> 00:31:10,868 So, even when we were married, 428 00:31:10,869 --> 00:31:13,246 he really didn't discuss cases with me. 429 00:31:13,830 --> 00:31:17,417 I'm sure that during this period of time, there was even less work discussion. 430 00:31:18,334 --> 00:31:22,422 You and Agent Turner had lost a son a few months before this, correct? 431 00:31:24,048 --> 00:31:25,383 I don't mean to... 432 00:31:26,426 --> 00:31:28,760 I'm not sure what my son has to do with this. 433 00:31:28,761 --> 00:31:31,513 I'm simply trying to grasp Agent Turner's state of mind 434 00:31:31,514 --> 00:31:34,725 at the time of the investigation. If he wasn't fully engaged, 435 00:31:34,726 --> 00:31:38,562 which, I doubt any of us would be following a situation... 436 00:31:38,563 --> 00:31:40,689 You'll have to ask Kyle about that. 437 00:31:40,690 --> 00:31:42,941 Though, I'm not sure I'd recommend it. 438 00:31:42,942 --> 00:31:45,903 And if you'll excuse me, I have my own work to take care of. 439 00:31:45,904 --> 00:31:47,655 So, have a great afternoon. 440 00:31:48,698 --> 00:31:50,490 I didn't mean to upset you, Mrs. Bodwin. 441 00:31:50,491 --> 00:31:53,202 Oh, I don't know you well enough for you to upset me. 442 00:31:56,247 --> 00:31:57,999 -Thank you for your time. -You bet. 443 00:32:21,439 --> 00:32:22,523 Fuck. 444 00:32:34,619 --> 00:32:35,912 Look at us, horse. 445 00:33:13,783 --> 00:33:15,076 Smallish foot. 446 00:33:18,287 --> 00:33:20,581 See, Turner, this shit's not so hard. 447 00:33:36,639 --> 00:33:38,056 Where do you need them? 448 00:33:38,057 --> 00:33:40,518 <i>"Lay off the gold tattoo shit."</i> 449 00:33:42,103 --> 00:33:43,103 Say again? 450 00:33:43,521 --> 00:33:45,647 <i>Why'd you send that message to Teddy Redwine?</i> 451 00:33:45,648 --> 00:33:47,899 Yo, whoa, dude. Who the fuck are you? 452 00:33:47,900 --> 00:33:49,401 Why did you send him that message? 453 00:33:49,402 --> 00:33:51,695 What kind of badge is that shit? A fucking zookeeper? 454 00:33:51,696 --> 00:33:54,449 This isn't going to work if we're both asking questions. 455 00:33:55,033 --> 00:33:56,325 I got nothing to say. 456 00:33:57,785 --> 00:33:58,952 Fuck, man. 457 00:33:58,953 --> 00:34:00,203 What the fuck, dude? 458 00:34:00,204 --> 00:34:03,707 "Lay off the gold tattoo shit. Nothing good there. Not healthy." 459 00:34:03,708 --> 00:34:06,919 -You were warning him about what? -I'm telling you, man. I don't know. 460 00:34:07,628 --> 00:34:09,004 You two were friends? 461 00:34:09,005 --> 00:34:10,048 Fuck. 462 00:34:10,715 --> 00:34:13,342 -Me and T. -And the gold tattoos, what were they? 463 00:34:14,010 --> 00:34:15,469 -I don't know. -What were they? 464 00:34:15,470 --> 00:34:17,262 -I don't know! -Who gave it to 'em? 465 00:34:17,263 --> 00:34:19,682 They're like a brand. Like on a cow or some shit. 466 00:34:22,518 --> 00:34:23,978 These connected to the tattoos? 467 00:34:25,188 --> 00:34:26,397 Hmm? 468 00:34:26,939 --> 00:34:28,523 You're closed. 469 00:34:28,524 --> 00:34:29,775 Fuck. 470 00:34:29,776 --> 00:34:30,859 We're closed. 471 00:34:30,860 --> 00:34:33,737 -I got an appointment. -Bro, I said we're closed. 472 00:34:33,738 --> 00:34:34,696 Fuck you. 473 00:34:34,697 --> 00:34:37,450 -Fuck. You're costing me customers. -These connected? 474 00:34:39,035 --> 00:34:40,411 I've seen those before. 475 00:34:41,329 --> 00:34:43,122 And I heard about the gold tattoos. 476 00:34:44,165 --> 00:34:46,918 But I make damn sure I don't know nothing about any of it. 477 00:34:48,086 --> 00:34:51,213 There ain't no future in that shit. Not for me, T, nobody. 478 00:34:51,214 --> 00:34:52,714 Not for you either, bro. 479 00:34:52,715 --> 00:34:55,050 And you got no idea where they're coming in from? 480 00:34:55,051 --> 00:34:57,386 Not even if someone walked in with a fucking map. 481 00:34:59,931 --> 00:35:01,349 But I tried to tell Teddy. 482 00:35:02,642 --> 00:35:04,894 Can't even acknowledge this shit exists. 483 00:35:24,747 --> 00:35:25,832 Hello? 484 00:36:06,914 --> 00:36:07,957 Hello? 485 00:36:14,547 --> 00:36:15,756 Ah! 486 00:36:19,218 --> 00:36:20,595 Ah! 487 00:36:21,679 --> 00:36:23,264 No! 488 00:36:45,453 --> 00:36:47,330 Vasquez, you in there? 489 00:36:57,590 --> 00:36:58,758 Goddammit. 490 00:37:29,163 --> 00:37:30,206 No. 491 00:37:31,832 --> 00:37:32,832 God. 492 00:37:35,628 --> 00:37:38,214 Help! 493 00:39:05,259 --> 00:39:06,385 Oh, fuck. 494 00:39:22,401 --> 00:39:23,401 Fuck! 495 00:40:08,072 --> 00:40:09,072 Fuck. 496 00:40:27,550 --> 00:40:28,550 Okay. 497 00:40:36,392 --> 00:40:38,519 Oh, Fuck. Oh, fuck. 498 00:40:41,188 --> 00:40:42,188 Help! 499 00:40:42,648 --> 00:40:44,650 Help! 500 00:41:04,295 --> 00:41:05,880 Help! 501 00:41:06,797 --> 00:41:07,840 No! 502 00:41:08,674 --> 00:41:09,674 Ah! 503 00:41:22,229 --> 00:41:23,229 No! 504 00:41:36,076 --> 00:41:37,076 Please... 505 00:41:39,121 --> 00:41:40,498 Vasquez! 506 00:41:41,248 --> 00:41:42,500 Turner! 507 00:41:43,375 --> 00:41:44,292 -Turner! -I'm here! 508 00:41:44,293 --> 00:41:45,585 I'm here! I'm here! 509 00:41:45,586 --> 00:41:47,587 I see you. It's okay. Hey. 510 00:41:47,588 --> 00:41:50,757 I can't move. There's water coming in. You gotta pull me out. 511 00:41:50,758 --> 00:41:52,175 You're okay. 512 00:41:52,176 --> 00:41:53,344 I can't get to you. 513 00:41:54,011 --> 00:41:56,137 -You can come back to me. -I'm fucking stuck. 514 00:41:56,138 --> 00:41:58,349 You gotta pull me out. The water's coming in. 515 00:41:58,933 --> 00:42:01,310 You made it there. Nothing has changed. 516 00:42:01,894 --> 00:42:03,312 You can make it back. 517 00:42:04,230 --> 00:42:05,813 You have to stop fighting it. 518 00:42:05,814 --> 00:42:07,149 Close your eyes. 519 00:42:07,733 --> 00:42:09,068 Slow your breath. 520 00:42:10,694 --> 00:42:11,904 You're on your bed. 521 00:42:13,113 --> 00:42:14,907 Your son is beside you. 522 00:42:15,574 --> 00:42:16,700 He's looking at you. 523 00:42:17,660 --> 00:42:20,454 Perfectly still. You can feel his heartbeat. 524 00:42:22,623 --> 00:42:24,165 Just slow your breathing down. 525 00:42:24,166 --> 00:42:26,502 Just think of your son. 526 00:42:30,714 --> 00:42:31,799 Just slow it down. 527 00:42:36,929 --> 00:42:39,348 I moved. 528 00:42:47,565 --> 00:42:48,857 Okay... 529 00:42:53,988 --> 00:42:56,197 I got you. There we go. 530 00:42:56,198 --> 00:42:58,116 It's okay. Take your time. 531 00:42:58,117 --> 00:43:00,243 Shh... 532 00:43:00,244 --> 00:43:01,452 You're okay. 533 00:43:01,453 --> 00:43:04,122 -Oh God. -Well done. 534 00:43:04,123 --> 00:43:05,958 It's all right. 535 00:43:06,750 --> 00:43:09,336 -Hey. You're okay. -Yeah. 536 00:43:09,837 --> 00:43:11,296 I know. 537 00:43:11,297 --> 00:43:12,839 Oh my God. 538 00:43:12,840 --> 00:43:14,425 I'm sorry. Jesus. 539 00:43:15,593 --> 00:43:16,635 It's okay. 540 00:43:17,344 --> 00:43:20,347 That was so... so stupid. 541 00:43:23,851 --> 00:43:25,268 How'd you find me? 542 00:43:25,269 --> 00:43:27,229 You left a pretty good trail. 543 00:43:29,607 --> 00:43:33,359 I'd have been here sooner, but the tracks kept going round in circles. 544 00:43:33,360 --> 00:43:34,862 Ha-ha-ha. 545 00:43:39,992 --> 00:43:41,076 I found it up top. 546 00:43:42,661 --> 00:43:45,998 You just may have stumbled on something, Ranger Vasquez. 547 00:43:51,337 --> 00:43:52,421 - Hi - Hi. 548 00:43:56,759 --> 00:43:57,801 Oh... 549 00:44:00,095 --> 00:44:03,390 <i>When I was young And I was barely free</i> 550 00:44:05,809 --> 00:44:09,188 <i>Just a boy upon my mother's knee</i> 551 00:44:11,357 --> 00:44:14,568 <i>Was that the wind Howling through the trees?</i> 552 00:44:15,319 --> 00:44:19,156 <i>Or was that you calling me?</i> 553 00:44:23,327 --> 00:44:24,953 <i>Calling to me</i> 554 00:44:31,585 --> 00:44:34,630 <i>You showed me where The candle flame was black</i> 555 00:44:37,341 --> 00:44:40,469 <i>I said, "Oh, baby I never noticed that"</i> 556 00:44:43,347 --> 00:44:46,850 <i>And with your breasts Pressed against my back</i> 557 00:44:47,393 --> 00:44:50,854 <i>You were laughing in the bath</i> 558 00:44:55,275 --> 00:44:56,777 <i>Laughing in the bath</i> 559 00:45:04,993 --> 00:45:07,913 <i>Take a look at this face of mine</i> 560 00:45:08,914 --> 00:45:12,542 <i>Is it cool? Is it crystalline?</i> 561 00:45:12,543 --> 00:45:14,877 <i>Or a pale imitation?</i> 562 00:45:14,878 --> 00:45:17,046 <i>A brand-new tessellation?</i> 563 00:45:17,047 --> 00:45:18,882 <i>Tell me what you see</i> 564 00:45:23,220 --> 00:45:25,431 <i>Moondog, you're all I need</i> 565 00:45:37,776 --> 00:45:41,321 <i>My mind keeps circling back to you</i> 566 00:45:42,698 --> 00:45:46,744 <i>Just like the universe, it begs me to</i> 567 00:45:49,163 --> 00:45:52,166 <i>What frightens me Is what frightens you</i> 568 00:45:53,292 --> 00:45:56,837 <i>Oh, babe, what are we gonna do?</i> 569 00:46:10,309 --> 00:46:13,227 <i>Lucy, I told you to stay out of my shit!</i> 570 00:46:13,228 --> 00:46:15,189 I'll beat your little ass! 571 00:46:15,898 --> 00:46:17,524 I want Mommy. 572 00:46:18,066 --> 00:46:20,110 Then she shouldn't have died! 573 00:46:23,781 --> 00:46:25,573 -Jimmy! -Coming, Dad. 574 00:46:25,574 --> 00:46:27,826 Get in here and clean this shit up! 575 00:46:29,536 --> 00:46:30,954 Turn this shit off. 576 00:46:33,665 --> 00:46:34,875 Give me a cigarette. 577 00:46:39,755 --> 00:46:40,755 Hi. 577 00:46:41,305 --> 00:47:41,411