"It's Always Sunny in Philadelphia" Mac and Dennis Become EMTs
ID | 13189496 |
---|---|
Movie Name | "It's Always Sunny in Philadelphia" Mac and Dennis Become EMTs |
Release Name | It's.Always.Sunny.in.Philadelphia.S17E03.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 35252524 |
Format | srt |
1
00:00:07,883 --> 00:00:09,926
<i>Don't think this guy's
gonna make it. You hear me?</i>
2
00:00:09,927 --> 00:00:11,135
<i>Did you have an OPA.</i>
3
00:00:11,136 --> 00:00:12,637
<i>I did.
Breathing's irregular and weak.</i>
4
00:00:12,638 --> 00:00:14,222
- Responsive to pain?
- Not at all.
5
00:00:14,223 --> 00:00:16,224
Sir, can you hear me?
His lips are super red.
6
00:00:16,225 --> 00:00:17,308
Purple cyanosis.
7
00:00:17,309 --> 00:00:19,227
- Super diaphoretic.
- Sweating like a pig.
8
00:00:19,228 --> 00:00:20,311
What happened to this guy?
9
00:00:20,312 --> 00:00:21,562
We don't know this guy from Adam.
10
00:00:21,563 --> 00:00:24,690
We've never seen him before at all.
He's a total outsider.
11
00:00:24,691 --> 00:00:26,651
I never saw him before in the bar at all.
12
00:00:26,652 --> 00:00:29,779
His goddamn heart just stopped
for no reason.
13
00:00:29,780 --> 00:00:31,906
Not no reason. You gave him a hot pepper.
14
00:00:31,907 --> 00:00:33,241
Don't... They don't have to know that.
15
00:00:33,242 --> 00:00:35,368
- Never mind that!
- It was a totally unrelated incident.
16
00:00:35,369 --> 00:00:37,245
- Never mind that.
- Who was that guy anyway?
17
00:00:37,246 --> 00:00:39,789
Man, just like some random dude
who walked in here off the streets.
18
00:00:39,790 --> 00:00:41,791
Well, we are an open bar.
19
00:00:41,792 --> 00:00:43,543
I thought he was, like, a jazzman.
20
00:00:43,544 --> 00:00:47,046
I mean, he had a ponytail.
He had a piano-key tie.
21
00:00:47,047 --> 00:00:48,923
So I pranked him with a ghost pepper.
22
00:00:48,924 --> 00:00:51,634
You'd think that a jazzman would be
more accustomed to spices, you know?
23
00:00:51,635 --> 00:00:53,636
- Right? You'd think he'd be fine.
- Yeah, he just dropped...
24
00:00:53,637 --> 00:00:55,680
- Here you go, Frank. One smash burger.
- Oh.
25
00:00:55,681 --> 00:00:56,806
It's about time.
26
00:00:56,807 --> 00:00:58,557
Okay.
27
00:00:58,558 --> 00:01:00,268
Oh. Somebody dying or something?
28
00:01:00,269 --> 00:01:01,852
Random jazzman.
29
00:01:01,853 --> 00:01:05,398
Really? Just wandered right in
off the streets? No reason?
30
00:01:05,399 --> 00:01:07,942
We are an open, working bar.
31
00:01:07,943 --> 00:01:09,902
Sorry. Wh-What's with
the food delivery here?
32
00:01:09,903 --> 00:01:12,697
Oh. I'm, uh, doing a Postmates thing
as a side gig.
33
00:01:12,698 --> 00:01:14,782
- On a bike?
- Uh. No, no.
34
00:01:14,783 --> 00:01:18,911
Yeah, no, sorry, uh. I mean,
why are you ordering food from Dee, Frank?
35
00:01:18,912 --> 00:01:21,247
You don't like the burgers
that I've been making in the apartment?
36
00:01:21,248 --> 00:01:23,791
What? I wanted a smash burger.
37
00:01:23,792 --> 00:01:26,711
You don't think I can make a burger
and smash it? I'll smash a burger for you.
38
00:01:26,712 --> 00:01:28,713
What the hell, Frank? A 5% tip?
39
00:01:28,714 --> 00:01:31,258
Pedal faster. It's cold as shit.
40
00:01:31,883 --> 00:01:32,883
Goddamn it.
41
00:01:32,884 --> 00:01:35,511
They're taking him to the hospital.
Good job, guys! Good luck!
42
00:01:35,512 --> 00:01:38,222
Yes, great work, fellas.
Thank you for your service.
43
00:01:38,223 --> 00:01:40,766
- That guy's gonna sue the shit out of me.
- Yeah, that's not good, man.
44
00:01:40,767 --> 00:01:44,437
Hey, did anybody else get, like,
a crazy rush from that experience?
45
00:01:44,438 --> 00:01:45,521
I did.
46
00:01:45,522 --> 00:01:48,065
It's nice to have
a little action around here, right?
47
00:01:48,066 --> 00:01:51,235
The way those EMTs, like, fire in
and they fire out with all the lights
48
00:01:51,236 --> 00:01:53,237
- and the sirens, saving lives.
- It's awesome.
49
00:01:53,238 --> 00:01:55,573
You know, it's as close
to playing God as you can get, you know?
50
00:01:55,574 --> 00:01:57,867
And the lifestyle.
There's an appeal to it for sure.
51
00:01:57,868 --> 00:02:01,662
The lifestyle. Yeah, the whole thing
is a vibe, and I am here for it.
52
00:02:01,663 --> 00:02:03,789
- Me too. It's sexy.
- Yeah, sexy.
53
00:02:03,790 --> 00:02:05,791
You know that they bang the doctors
and the nurses, right?
54
00:02:05,792 --> 00:02:08,711
Of course they do. Of course they do.
Are you kidding me?
55
00:02:08,712 --> 00:02:11,505
The lifestyle is spicier
than one of Frank's ghost peppers.
56
00:02:11,506 --> 00:02:12,799
Mac, come here for a second.
57
00:02:13,675 --> 00:02:16,511
Go with me here,
but, uh, I'm sensing an opportunity,
58
00:02:17,095 --> 00:02:22,516
and I'm gonna float something by you that
I think is a very reasonable proposition.
59
00:02:22,517 --> 00:02:23,851
Hmm.
60
00:02:25,000 --> 00:02:31,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
61
00:02:48,543 --> 00:02:50,045
{\an8}Oh, shit, pal.
62
00:02:50,796 --> 00:02:51,797
{\an8}Oh.
63
00:02:52,297 --> 00:02:53,423
{\an8}Uh...
64
00:02:54,257 --> 00:02:55,717
{\an8}You're not cake, are you?
65
00:02:56,343 --> 00:02:59,428
{\an8}Nah. It's just a joke between me
and the guys...
66
00:02:59,429 --> 00:03:01,764
Uh... Something.
67
00:03:01,765 --> 00:03:04,975
Anyway, I came over here to say
I'm sorry because...
68
00:03:04,976 --> 00:03:07,395
Well, y-you know,
actually, it's not my fault.
69
00:03:07,396 --> 00:03:10,439
Well, sure, I gave you a hot pepper
and you had a heart attack,
70
00:03:10,440 --> 00:03:12,858
but, you know,
I-I kind of attribute that to the...
71
00:03:12,859 --> 00:03:17,447
you know, the jazzman lifestyle
more than the pepper.
72
00:03:19,408 --> 00:03:23,912
Eh? Just checking about the cake thing.
You never know with those guys.
73
00:03:25,038 --> 00:03:27,289
Well, well, well.
74
00:03:27,290 --> 00:03:30,042
The Lawyer. What's with the getup?
75
00:03:30,043 --> 00:03:32,087
It's not a getup.
76
00:03:32,587 --> 00:03:36,549
It's an eye patch from
when I was attacked by a bird.
77
00:03:36,550 --> 00:03:38,884
Gruesome. I wish I'd have seen that.
78
00:03:38,885 --> 00:03:40,345
You did see it.
79
00:03:41,388 --> 00:03:42,388
I don't remember.
80
00:03:42,389 --> 00:03:45,933
You don't remember
being present in a court of law
81
00:03:45,934 --> 00:03:49,938
while a wild animal
pecked out someone's eye?
82
00:03:50,689 --> 00:03:52,106
Can you be more specific?
83
00:03:52,107 --> 00:03:53,399
Oh.
84
00:03:53,400 --> 00:03:55,068
I'll be more specific, Frank.
85
00:03:55,777 --> 00:03:59,822
I'm here looking for clients,
and I just found one.
86
00:03:59,823 --> 00:04:02,491
You just admitted
to causing this man grievous harm,
87
00:04:02,492 --> 00:04:06,078
and I am going to take you down.
88
00:04:06,079 --> 00:04:08,330
- I'm innocent.
- You literally just admitted it.
89
00:04:08,331 --> 00:04:10,959
- I was lying.
- To a man in a coma?
90
00:04:11,543 --> 00:04:13,044
- I thought he was cake.
- Okay.
91
00:04:13,753 --> 00:04:15,338
I'll see you in court, Frank.
92
00:04:16,506 --> 00:04:17,966
Shit.
93
00:04:19,551 --> 00:04:22,344
This is great, buddy. Frankly,
I think we should've done it years ago.
94
00:04:22,345 --> 00:04:24,513
Agreed. This is the perfect complement
95
00:04:24,514 --> 00:04:26,265
- to our fast-paced lifestyle.
- I think so too.
96
00:04:26,266 --> 00:04:29,226
Plus, I really feel like we should know
how to do CPR, you know?
97
00:04:29,227 --> 00:04:30,519
Yes. Yes.
98
00:04:30,520 --> 00:04:33,522
Hey. Uh, pepper?
99
00:04:33,523 --> 00:04:34,940
And what do we have here?
100
00:04:34,941 --> 00:04:37,443
Well, the incident with the jazzman
got me thinking about peppers,
101
00:04:37,444 --> 00:04:38,986
getting peppers back into my life.
102
00:04:38,987 --> 00:04:42,490
You know? Peppers spice everything up
from... from tacos to talk shows.
103
00:04:42,491 --> 00:04:43,616
That's cute.
104
00:04:43,617 --> 00:04:45,659
- Yeah.
- Yeah. Okay. I like where your head's at,
105
00:04:45,660 --> 00:04:49,079
but I think really
it's maybe a matter of dosage.
106
00:04:49,080 --> 00:04:50,831
Like we-we shouldn't eat a whole pepper.
107
00:04:50,832 --> 00:04:52,291
We saw what happened to the jazzman.
108
00:04:52,292 --> 00:04:54,376
I'm thinking maybe microdosing
is the way to go.
109
00:04:54,377 --> 00:04:56,170
- Microdose. Explain.
- Yep.
110
00:04:56,171 --> 00:05:00,007
Well, instead of taking 100% of the dose
10% of the time,
111
00:05:00,008 --> 00:05:03,761
we take 10% of the dose 100% of the time.
112
00:05:03,762 --> 00:05:05,387
That is scientifically more better.
113
00:05:05,388 --> 00:05:06,472
- Wanna try it?
- Yeah.
114
00:05:06,473 --> 00:05:09,392
- All right, just take a little nibble.
- Just a little... a little micro, huh?
115
00:05:11,895 --> 00:05:14,438
- Yeah.
- And then we just need to repeat
116
00:05:14,439 --> 00:05:16,857
- that dosage all day and all night.
- Absolutely. That's good.
117
00:05:16,858 --> 00:05:19,318
I'm getting a little heat,
but it's not too much heat.
118
00:05:19,319 --> 00:05:21,570
No. I definitely don't need more
than that, know what I mean?
119
00:05:21,571 --> 00:05:23,906
- No. I'm gonna need more in 15 minutes.
- Well, sure.
120
00:05:23,907 --> 00:05:25,241
Okay.
121
00:05:25,242 --> 00:05:27,535
- Speaking of spicy...
- How's everyone doing?
122
00:05:27,536 --> 00:05:29,537
Things just got a little <i>caliente</i>.
123
00:05:29,538 --> 00:05:31,413
Hello, class, and welcome.
124
00:05:31,414 --> 00:05:36,210
I wanna congratulate you all for making a
decision to pursue a career in this field.
125
00:05:40,340 --> 00:05:41,341
Are you two guys all right?
126
00:05:42,092 --> 00:05:43,175
- Yeah.
- Yeah.
127
00:05:43,176 --> 00:05:48,222
Yeah, all good. All good. Uh, and may I,
uh, compliment you on your uniform?
128
00:05:48,223 --> 00:05:51,684
The snugness, uh,
really accentuates your physique.
129
00:05:51,685 --> 00:05:53,352
If-If that's okay to say.
130
00:05:53,353 --> 00:05:56,146
Uh... It's not, but let's continue, huh?
131
00:05:56,147 --> 00:05:58,107
Uh, if you don't mind,
can we skip to the fun parts?
132
00:05:58,108 --> 00:05:59,985
You're not even letting me get started.
133
00:06:00,527 --> 00:06:04,655
Sorry. My, uh, my partner here,
he's just excited to save lives.
134
00:06:04,656 --> 00:06:06,866
Okay. Well, I applaud you
for your enthusiasm,
135
00:06:06,867 --> 00:06:09,411
but let's stay on track here, huh? Now...
136
00:06:11,037 --> 00:06:12,162
- Yes?
- Um...
137
00:06:12,163 --> 00:06:15,165
When I just referred to the gentleman
to my right as my partner,
138
00:06:15,166 --> 00:06:17,793
I meant in medicine, not in life.
139
00:06:17,794 --> 00:06:20,629
In life, I am very much single.
140
00:06:20,630 --> 00:06:23,924
That's great, but I wanna start
this class right now, okay?
141
00:06:23,925 --> 00:06:27,261
Oh, God. I-I tell you, man,
I think I got the dosage off.
142
00:06:27,262 --> 00:06:30,556
I think I ate a little bit too much.
Less is more. That's on me.
143
00:06:30,557 --> 00:06:32,433
- The what?
- The hot peppers.
144
00:06:32,434 --> 00:06:35,436
Uh, when do we cover the dosing,
the pepper dosing in the class?
145
00:06:35,437 --> 00:06:37,354
I don't know
what you're even talking about,
146
00:06:37,355 --> 00:06:39,982
but I tell you what, let's talk about CPR.
147
00:06:39,983 --> 00:06:42,652
- Oh, I'd like to volunteer.
- No, I don't...
148
00:06:43,737 --> 00:06:45,529
- You're already getting up. All right.
- I'm so sorry.
149
00:06:45,530 --> 00:06:47,239
It's so much spicier than I thought.
150
00:06:47,240 --> 00:06:49,033
Now, when we get
to the chest compressions,
151
00:06:49,034 --> 00:06:51,493
should I take your shirt off
or should you take mine off?
152
00:06:51,494 --> 00:06:52,578
No shirts come off.
153
00:06:52,579 --> 00:06:54,955
Actually, I'd love to take my shirt off.
I'm getting pretty sweaty.
154
00:06:54,956 --> 00:06:57,416
- Can we start with the dummies, please?
- Okay.
155
00:06:57,417 --> 00:07:01,879
And hands go like so, and we want
to start with compressions to the song,
156
00:07:01,880 --> 00:07:04,506
<i>♪ Ha, ha, ha, ha, staying alive ♪</i>
157
00:07:04,507 --> 00:07:06,383
- Let me give it a shot. Do you mind?
- You wanna step in?
158
00:07:06,384 --> 00:07:08,802
Actually, I'd love to step in here
and see this thing.
159
00:07:08,803 --> 00:07:09,929
- Sure.
- Yeah.
160
00:07:11,348 --> 00:07:12,766
How's this?
161
00:07:13,266 --> 00:07:15,018
That's-That's-That's a little too fast.
162
00:07:15,602 --> 00:07:18,062
And you see, class,
I'm increasing the rate of compressions
163
00:07:18,063 --> 00:07:19,605
to ensure maximum blood flow.
164
00:07:19,606 --> 00:07:21,899
- Class, don't listen to him.
- It's so hot!
165
00:07:21,900 --> 00:07:23,942
Now, class, you'll notice
I am still finding a rhythm.
166
00:07:23,943 --> 00:07:25,110
That is way too fast.
167
00:07:25,111 --> 00:07:27,696
Well, somebody
doesn't understand double time.
168
00:07:27,697 --> 00:07:29,741
You see, I'm pushing
to a much spicier song.
169
00:07:30,408 --> 00:07:34,203
Is everyone familiar
with the Gipsy Kings's "Bamboléo"?
170
00:07:34,204 --> 00:07:36,330
Ah! An excellent choice, very spicy.
171
00:07:36,331 --> 00:07:39,334
Speaking of spice,
I brought plenty of peppers for everyone.
172
00:07:46,716 --> 00:07:50,260
Gosh, that damn lawyer
is gonna jam me the hell up.
173
00:07:50,261 --> 00:07:51,637
- Yeah.
- Hang on.
174
00:07:51,638 --> 00:07:53,055
Maybe I should slip him a ghost pepper.
175
00:07:53,056 --> 00:07:56,475
Yeah, well, that's a good idea.
All right, uh, chili flakes, please.
176
00:07:56,476 --> 00:07:57,559
Wait. What?
177
00:07:57,560 --> 00:07:59,353
I-I need the chili flakes,
please. See them?
178
00:07:59,354 --> 00:08:00,813
- Yeah, I see 'em.
- "Yes, Chef."
179
00:08:00,814 --> 00:08:02,439
- What?
- Say, "Yes, Chef."
180
00:08:02,440 --> 00:08:03,524
Why?
181
00:08:03,525 --> 00:08:07,319
Because the stakes are, uh, very high,
you know, this is high-stakes stuff.
182
00:08:07,320 --> 00:08:08,404
Stakes of what?
183
00:08:08,405 --> 00:08:10,656
The cooking!
It's-It's life-and-death stuff, man.
184
00:08:10,657 --> 00:08:12,783
- I need you to say, "Yes, chef."
- You know what you should do?
185
00:08:12,784 --> 00:08:16,537
You should cook up an extra spicy meal.
Really, really spicy.
186
00:08:16,538 --> 00:08:19,581
And I'll give it to The Lawyer.
I'll trick him into eating it.
187
00:08:19,582 --> 00:08:21,709
And then if he's not admitted
to the hospital,
188
00:08:21,710 --> 00:08:23,043
it would prove that I'm innocent.
189
00:08:23,044 --> 00:08:24,378
Okay, what if he dies?
190
00:08:24,379 --> 00:08:25,629
Win-win either way, right?
191
00:08:25,630 --> 00:08:27,798
- All right.
- Oh!
192
00:08:27,799 --> 00:08:29,883
- Try that, baby!
- Good smash.
193
00:08:29,884 --> 00:08:31,009
- Smashed it good!
- Really?
194
00:08:31,010 --> 00:08:33,554
- You know how to do that?
- Yeah, it's a brick-based medium.
195
00:08:33,555 --> 00:08:34,972
- Is it?
- Yeah, that's my favorite part.
196
00:08:34,973 --> 00:08:36,975
What do you think?
Same as a smash burger, right?
197
00:08:38,184 --> 00:08:40,436
- It's great!
- Well, I added a little extra spice.
198
00:08:40,437 --> 00:08:42,896
- Oh, yeah. I can feel it.
- I've been microdosing myself.
199
00:08:42,897 --> 00:08:44,982
- Hey, yo. Here we go, Frank.
- Yeah, it goes right up.
200
00:08:44,983 --> 00:08:46,400
Your smash burger.
201
00:08:46,401 --> 00:08:48,152
- No, you're too late.
- Yeah. Sorry about that.
202
00:08:48,153 --> 00:08:50,320
That's because I got smashed
by a Prius.
203
00:08:50,321 --> 00:08:51,655
- Oh. Yeah.
- Whoops! Yeah.
204
00:08:51,656 --> 00:08:53,407
- I need some shin guards, I think.
- Yeah, looks bad.
205
00:08:53,408 --> 00:08:54,575
Yeah, it doesn't feel good.
206
00:08:54,576 --> 00:08:56,577
Well, Charlie already made me one,
so you get no tip.
207
00:08:56,578 --> 00:08:58,620
- Charlie made you that?
- Oh, yeah, yeah.
208
00:08:58,621 --> 00:09:00,789
It's basically the same exact thing
as that smash burger.
209
00:09:00,790 --> 00:09:02,082
- Really good.
- Ho-Hold on a second.
210
00:09:02,083 --> 00:09:04,668
- What else can you make?
- I can make anything. You kidding me?
211
00:09:04,669 --> 00:09:07,004
Okay. Well, hold on.
I'm-I'm getting an idea here.
212
00:09:07,005 --> 00:09:08,255
- Yeah?
- Yeah.
213
00:09:08,256 --> 00:09:11,216
What if you help me
spice up my job a little bit, right?
214
00:09:11,217 --> 00:09:13,385
And we make this sort
of a ghost kitchen situation.
215
00:09:13,386 --> 00:09:16,263
We do it right here.
I keep my work central,
216
00:09:16,264 --> 00:09:18,599
but I really get to crank out the orders
a lot faster.
217
00:09:18,600 --> 00:09:20,267
Okay, I like it.
I'll do this for you, Dee.
218
00:09:20,268 --> 00:09:21,894
I will, but you gotta
promise me something.
219
00:09:21,895 --> 00:09:25,064
You gotta say, "Yes, chef," "No, chef,"
"On your left, chef," "Corner, chef."
220
00:09:25,065 --> 00:09:27,024
These kind of things.
It's gotta work that way, Dee.
221
00:09:27,025 --> 00:09:29,611
- It's gotta work that way.
- Why would I say any of those things?
222
00:09:30,361 --> 00:09:31,361
'Cause we're cooking food.
223
00:09:31,362 --> 00:09:33,447
- Yep, just food.
- It's good.
224
00:09:33,448 --> 00:09:35,241
Doesn't seem like that big of a deal.
225
00:09:36,076 --> 00:09:37,744
It's the most serious thing...
226
00:09:39,120 --> 00:09:40,538
- that has ever...
- Yes, chef.
227
00:09:41,039 --> 00:09:42,372
- Yes, chef.
- Yeah?
228
00:09:42,373 --> 00:09:43,707
- Don't care. Yep.
- Isn't that great?
229
00:09:43,708 --> 00:09:45,167
Wait, wait, wait. Dee, before you go,
230
00:09:45,168 --> 00:09:47,170
wanna spice up your bike ride
with a habanero?
231
00:09:50,298 --> 00:09:53,092
Coming through. Coming through!
232
00:09:53,093 --> 00:09:55,803
On your left, bitch.
233
00:09:57,472 --> 00:09:59,306
Yo! Look out. Look out.
Look out. Look out, bitch!
234
00:09:59,307 --> 00:10:00,390
Move it, boner.
235
00:10:00,391 --> 00:10:02,393
Goddamn. Ooh.
236
00:10:06,314 --> 00:10:09,066
Buddy,
getting a refund on those classes
237
00:10:09,067 --> 00:10:11,985
and spending it on a decommissioned
ambulance was the way to go.
238
00:10:11,986 --> 00:10:15,155
The illegality of what we're doing
is spicy enough to get me off.
239
00:10:15,156 --> 00:10:17,783
And speaking of spice,
I think we should up the dose.
240
00:10:17,784 --> 00:10:19,868
I think we should cool it
on the peppers for a little bit.
241
00:10:19,869 --> 00:10:23,330
I mean, you take too much of those things
and you can go temporarily blind.
242
00:10:23,331 --> 00:10:26,375
- Blind? That's crazy. No, you can't.
- Y-Yes, you can.
243
00:10:26,376 --> 00:10:29,086
<i>Zebra 3? Zebra 3?
You anywhere near 2nd and Race?</i>
244
00:10:29,087 --> 00:10:31,004
<i>Got a woman
with an injury on the sidewalk.</i>
245
00:10:31,005 --> 00:10:32,923
Second and Race? That's like a block away.
246
00:10:32,924 --> 00:10:34,425
- Yeah.
- Maybe we should answer it.
247
00:10:35,260 --> 00:10:37,469
- Well, here's one issue.
- What?
248
00:10:37,470 --> 00:10:40,139
- We are not EMTs.
- Right.
249
00:10:40,140 --> 00:10:42,600
<i>This is Zebra 3.
We are 20 out. Go to closer unit.</i>
250
00:10:43,393 --> 00:10:44,977
<i>It's only a turned knee
and a run to St. Mercy's.</i>
251
00:10:44,978 --> 00:10:46,062
<i>I'm sure she can wait.</i>
252
00:10:46,604 --> 00:10:48,605
This is Flaming Pepper,
new truck on the rotation.
253
00:10:48,606 --> 00:10:50,775
We're only about a block away.
We're gonna stop by.
254
00:10:51,484 --> 00:10:54,070
<i>Roger that, Flaming Pepper.
I'll let her know you're on the way.</i>
255
00:10:54,779 --> 00:10:55,863
What are you doing?
256
00:10:55,864 --> 00:10:58,824
I don't know. I mean, look, what could
be spicier than answering a call?
257
00:10:58,825 --> 00:11:00,409
Plus, it's only a hospital run.
No big deal.
258
00:11:00,410 --> 00:11:01,994
I am intrigued that it's a woman.
259
00:11:01,995 --> 00:11:03,579
Pop a pepper and let's go?
260
00:11:03,580 --> 00:11:04,663
You know what? Let's do it.
261
00:11:04,664 --> 00:11:07,541
But let's-let's cool it on the peppers,
all right? Let's be professional.
262
00:11:07,542 --> 00:11:09,168
We'll-We'll take some peppers afterwards.
263
00:11:09,169 --> 00:11:10,961
Professional. You got it.
264
00:11:19,304 --> 00:11:20,345
That's probably enough of the...
265
00:11:20,346 --> 00:11:21,973
- It's doing it on its own.
- Yeah. Yeah.
266
00:11:31,691 --> 00:11:33,358
- Ma'am?
- How we doing over here, ma'am?
267
00:11:33,359 --> 00:11:34,693
What seems to be the problem?
268
00:11:34,694 --> 00:11:37,696
This crazy woman jumps
the curb on her bicycle
269
00:11:37,697 --> 00:11:40,115
yelling nonsense about hot peppers.
270
00:11:40,116 --> 00:11:42,534
I think I twisted my knee.
It might be sprained.
271
00:11:42,535 --> 00:11:44,913
- Ugh. It's terrible.
- Yeah.
272
00:11:46,039 --> 00:11:48,498
Uh, ma'am, would you, uh, excuse us
for one quick second?
273
00:11:48,499 --> 00:11:50,126
- Come talk to me over here.
- Yeah.
274
00:11:50,835 --> 00:11:52,502
- Did you pepper up?
- No.
275
00:11:52,503 --> 00:11:54,047
- Yes, you did.
- No.
276
00:11:54,756 --> 00:11:56,590
- Okay, I just had a little bit o...
- Goddamn it.
277
00:11:56,591 --> 00:11:58,383
Now you're not microdosing anymore.
278
00:11:58,384 --> 00:11:59,635
You've slipped into macrodosing.
279
00:11:59,636 --> 00:12:00,844
- Macrodosing.
- Yeah.
280
00:12:00,845 --> 00:12:02,095
That's cool 'cause it's my name.
281
00:12:02,096 --> 00:12:04,515
All right. Damn it.
You know what?
282
00:12:05,516 --> 00:12:07,893
Give me a little bit.
'Cause I feel like I'm dipping a little.
283
00:12:07,894 --> 00:12:09,186
Just a little, dude.
284
00:12:09,187 --> 00:12:12,064
I'm not going to macrodose or anything.
But, you know, a little something.
285
00:12:12,065 --> 00:12:14,233
- Yeah.
- Oh, God. Man, that is the stuff.
286
00:12:14,234 --> 00:12:15,943
But it's a mild heat, right?
287
00:12:15,944 --> 00:12:18,612
- Holy shit. All right. Okay.
- Oh, yeah. It's good.
288
00:12:18,613 --> 00:12:19,821
Let's save this bitch.
289
00:12:19,822 --> 00:12:22,241
Ma'am. I think what you've got there
is a sprain.
290
00:12:22,242 --> 00:12:24,868
You're gonna not wanna
put anything hot on it.
291
00:12:24,869 --> 00:12:27,287
- Or cold.
- Yeah. Nothing hot, nothing cold.
292
00:12:27,288 --> 00:12:28,372
Yeah. Lukewarm, really.
293
00:12:28,373 --> 00:12:30,707
Ma'am, you're gonna... you're gonna
wanna keep that knee lukewarm.
294
00:12:30,708 --> 00:12:33,461
You're gonna wanna take short,
shallow breaths.
295
00:12:34,379 --> 00:12:36,546
Oh, you know what?
I gotta check her for a concussion
296
00:12:36,547 --> 00:12:38,757
- because I feel like she's acting crazy.
- I-I-I didn't hit my head.
297
00:12:38,758 --> 00:12:40,092
Just lay back and...
298
00:12:40,093 --> 00:12:44,930
Oh, God. Oh, my eye is burning.
Was there something on your thumb?
299
00:12:44,931 --> 00:12:46,265
It's probably unrelated.
300
00:12:46,266 --> 00:12:48,308
Oh, ma'am.
You're becoming a bit hysterical.
301
00:12:48,309 --> 00:12:49,893
Why don't I do
some chest compressions on you.
302
00:12:49,894 --> 00:12:52,437
- You wanna pop that sweater off?
- What? No, I need to rinse my eye.
303
00:12:52,438 --> 00:12:53,939
Well, the sweater needs to come off.
304
00:12:53,940 --> 00:12:55,357
- Yeah, let's make her unconscious.
- Why?
305
00:12:55,358 --> 00:12:56,900
I feel like
this is becoming a whole thing.
306
00:12:56,901 --> 00:12:58,777
- What?
- Okay, ma'am, we're gonna get you
307
00:12:58,778 --> 00:13:01,030
to the hospital right now.
308
00:13:03,408 --> 00:13:05,827
Dude, this is incredible. I feel so alive.
309
00:13:06,953 --> 00:13:08,412
She definitely wants to bang me, dude.
310
00:13:08,413 --> 00:13:10,580
- Yeah. Don't you think?
- Yeah, I think so.
311
00:13:15,295 --> 00:13:17,422
Yo. Order up. Let's go.
312
00:13:18,339 --> 00:13:20,008
Let's go. Let's go. Let's go. Let's go.
313
00:13:22,593 --> 00:13:23,969
Wow.
314
00:13:23,970 --> 00:13:25,053
Whoo.
315
00:13:25,054 --> 00:13:26,306
Whoo!
316
00:13:29,058 --> 00:13:30,518
I got it.
317
00:13:31,436 --> 00:13:33,396
- Hey. Wow, he's okay.
- Hey.
318
00:13:39,527 --> 00:13:40,902
Move!
319
00:13:40,903 --> 00:13:42,447
You dumb bitch.
320
00:13:43,072 --> 00:13:45,407
Whoo.
321
00:13:45,408 --> 00:13:47,451
Yeah! All right.
322
00:13:47,452 --> 00:13:50,705
- These are the Chipotle burritos.
- Chipotle burritos. Yes, chef.
323
00:13:51,539 --> 00:13:52,539
How's the spice pot?
324
00:13:52,540 --> 00:13:53,875
Spice pot is
325
00:13:55,168 --> 00:13:56,418
spicy but needs more peppers.
326
00:13:56,419 --> 00:13:58,211
Peppers coming up. More peppers.
327
00:13:58,212 --> 00:14:00,005
- Here we go.
- Yep. I needed a "Yes, chef" there.
328
00:14:00,006 --> 00:14:02,466
- Yes, chef. Yes, chef.
- Yes, chef. Yes, chef!
329
00:14:05,762 --> 00:14:08,263
Come on. Come on. Come on. Come on.
Come on. Come on. Come on. Let's go.
330
00:14:08,264 --> 00:14:09,681
Go, go, go, go, go, go.
331
00:14:16,105 --> 00:14:17,773
I don't know.
I don't think he's gonna make it.
332
00:14:17,774 --> 00:14:19,816
- Looks like he's gonna die.
- He's going in and out, isn't he?
333
00:14:19,817 --> 00:14:21,569
- Should we pepper?
- You want some pepper, sir?
334
00:14:22,445 --> 00:14:23,987
Goddamn it. Hands. I need hands.
335
00:14:23,988 --> 00:14:25,947
- Let's do it. Let's go.
- Go, go, go, go, go, Frank.
336
00:14:25,948 --> 00:14:29,076
- Go. Put the burger down. Go!
- Come on, Frank. Come on!
337
00:14:30,536 --> 00:14:32,746
Hot fries. Hot fries. Hot fries.
338
00:14:37,001 --> 00:14:38,043
Sir. Are you okay?
339
00:14:38,044 --> 00:14:40,671
- I think we gotta do compressions, man.
- Compressions, go.
340
00:14:45,635 --> 00:14:46,636
Whoo!
341
00:14:48,888 --> 00:14:50,389
Come on. Pick it up, grandpa.
342
00:14:53,309 --> 00:14:56,520
Whoo! Oh, God! It's all seeds.
343
00:14:56,521 --> 00:14:57,771
It's all seeds.
344
00:15:05,363 --> 00:15:06,572
Order up.
345
00:15:07,281 --> 00:15:11,827
We did it, Charlie. This chili
is maxed out. I mean, I gotta go.
346
00:15:11,828 --> 00:15:14,788
Oh, what? What? No.
You can't go. Come on, I got orders, bud.
347
00:15:14,789 --> 00:15:16,706
I gotta go trick The Lawyer.
348
00:15:16,707 --> 00:15:18,500
Come on, I need my expediter.
349
00:15:18,501 --> 00:15:19,960
What? I'll be in here all by myself?
350
00:15:19,961 --> 00:15:22,087
Come on, Frank, I need you, buddy.
351
00:15:22,088 --> 00:15:24,047
- Hey, yo! There he is.
- Oh!
352
00:15:24,048 --> 00:15:25,632
- What do you got for us, buddy?
- Oh.
353
00:15:25,633 --> 00:15:27,467
Anything for my first responders.
354
00:15:27,468 --> 00:15:30,804
My guy. My guy. My guy. Hey! All right.
355
00:15:30,805 --> 00:15:32,681
Whoo-hoo!
356
00:15:32,682 --> 00:15:34,349
- Oh, yeah.
- That's hot.
357
00:15:36,310 --> 00:15:38,228
Getting high
on your own supply over there?
358
00:15:38,229 --> 00:15:39,563
You mind?
359
00:15:39,564 --> 00:15:41,189
Yeah. Well, I'm in the weeds, boys.
360
00:15:41,190 --> 00:15:42,732
You know, I need it just to get by.
361
00:15:42,733 --> 00:15:45,527
How's it going for you fellas?
How's it going out there in the streets?
362
00:15:45,528 --> 00:15:48,613
- Highs and lows. I don't love the blood.
- A lot of blood in my line of work too.
363
00:15:48,614 --> 00:15:50,282
Well, there shouldn't be.
364
00:15:50,283 --> 00:15:52,325
Yeah, but you get the finger.
I got Frank once or twice.
365
00:15:52,326 --> 00:15:54,578
- There really shouldn't be...
- It's life-and-death stuff.
366
00:15:54,579 --> 00:15:55,829
Not really though.
367
00:15:55,830 --> 00:15:58,373
It is for the animals, I guess.
368
00:15:58,374 --> 00:16:00,917
I always feel like I could use a little
more action, you know what I mean?
369
00:16:00,918 --> 00:16:02,711
- You want more spice?
- I want more spice.
370
00:16:02,712 --> 00:16:03,795
- Yeah?
- Yeah.
371
00:16:03,796 --> 00:16:04,880
Okay. I'm done.
372
00:16:04,881 --> 00:16:06,214
- Pepper me.
- Oh!
373
00:16:06,215 --> 00:16:07,674
Bingo!
374
00:16:07,675 --> 00:16:09,134
Dang, what happened to you?
375
00:16:09,135 --> 00:16:11,303
Oh, bike got smashed by a crosstown bus.
376
00:16:11,304 --> 00:16:13,347
- Smashing ups everywhere.
- Interesting.
377
00:16:13,931 --> 00:16:17,810
Hey, this-this-this might be the peppers
talking here, but, um, go with me.
378
00:16:18,352 --> 00:16:21,730
I'm sensing an opportunity
to smash all of these ideas together...
379
00:16:21,731 --> 00:16:24,233
and really spice up our lives.
380
00:16:25,193 --> 00:16:27,444
Now I'm gonna float out something
that I believe to be...
381
00:16:27,445 --> 00:16:30,197
a very reasonable proposition.
382
00:16:32,992 --> 00:16:34,076
What is it?
383
00:16:36,329 --> 00:16:38,413
Okay, I got two smash burgers
and a side of curly fries.
384
00:16:38,414 --> 00:16:40,457
- On your left!
- Oh, yeah, thank you.
385
00:16:40,458 --> 00:16:43,335
- Thank you what?
- Thank you, chef!
386
00:16:43,336 --> 00:16:44,420
Corner!
387
00:16:51,177 --> 00:16:53,596
This is the spice I was looking for, baby!
388
00:16:54,889 --> 00:16:56,473
Oh.
389
00:16:56,474 --> 00:17:00,186
Well, well, well. Hmm. New office, huh?
390
00:17:00,728 --> 00:17:03,981
Popcorn ceiling, right next
to the highway. This place is trash.
391
00:17:04,565 --> 00:17:07,692
Mr. Reynolds, always a pleasure.
392
00:17:07,693 --> 00:17:09,444
I wanna talk about a settlement.
393
00:17:09,445 --> 00:17:13,073
I bet you do,
because if I were your attorney,
394
00:17:13,074 --> 00:17:15,909
I would be begging for the same thing.
395
00:17:15,910 --> 00:17:17,745
But unfortunately for you...
396
00:17:19,038 --> 00:17:20,372
- Whoo!
- I am not.
397
00:17:20,373 --> 00:17:22,208
My depth perception is terrible.
398
00:17:23,000 --> 00:17:24,376
Why?
399
00:17:24,377 --> 00:17:26,253
Because of the goddamn eye.
400
00:17:26,254 --> 00:17:27,712
What happened to your eye?
401
00:17:27,713 --> 00:17:29,172
Are you serious?
402
00:17:29,173 --> 00:17:31,299
Let's talk about this like gentlemen.
403
00:17:31,300 --> 00:17:32,717
I brought you some chili.
404
00:17:32,718 --> 00:17:35,595
Okay, I'm not eating that.
I'm sure it's poison.
405
00:17:35,596 --> 00:17:37,264
Besides, I ordered for myself.
406
00:17:37,265 --> 00:17:38,682
No, my food's better.
407
00:17:38,683 --> 00:17:41,851
And-And there's nothing the matter
with that chili. That is tasty chili.
408
00:17:41,852 --> 00:17:43,728
- I-I promise.
- Hey. Lawyer.
409
00:17:43,729 --> 00:17:46,773
- Not now, Dee.
- He Postmated. I'm delivering.
410
00:17:46,774 --> 00:17:50,318
Okay... I don't want any food delivered
by any of you.
411
00:17:50,319 --> 00:17:53,405
Oh. Guess what, bozo? I don't care
whether you eat it or not,
412
00:17:53,406 --> 00:17:55,699
but if you don't tip me,
I'm taking out the other eye.
413
00:17:55,700 --> 00:17:57,826
- Eat mine.
- No.
414
00:17:57,827 --> 00:17:59,912
I'll eat some first. Yeah.
415
00:18:00,580 --> 00:18:02,747
- I-I got my own spoon.
- All right, this is bullshit.
416
00:18:02,748 --> 00:18:04,416
If you're not gonna tip me,
I'm eating your lunch.
417
00:18:04,417 --> 00:18:07,253
- Be my guest. I don't care.
- What do you think about this?
418
00:18:09,463 --> 00:18:11,047
- This is delicious.
- Yep.
419
00:18:11,048 --> 00:18:15,093
- A little hot. Hot, hot, hot.
- Mine too. Not-Not in temperature
420
00:18:15,094 --> 00:18:16,970
so much as it's the tiniest bit spicy.
421
00:18:18,806 --> 00:18:21,434
Really enjoying this a lot.
422
00:18:22,768 --> 00:18:24,061
I've got to take a knee.
423
00:18:24,604 --> 00:18:26,646
Oh! Shit, shit, shit, shit.
424
00:18:26,647 --> 00:18:29,983
How can you possibly
make a burger so spicy?
425
00:18:31,694 --> 00:18:34,238
- This is so hot.
- You've got to try this.
426
00:18:35,865 --> 00:18:37,657
I'll share that with you.
427
00:18:37,658 --> 00:18:39,785
Call 911!
428
00:18:40,828 --> 00:18:44,331
<i>Got a possible code W59
in progress at Snyder and Pattison.</i>
429
00:18:44,332 --> 00:18:46,041
- Pepper, pepper?
- Pattison? That's like right here.
430
00:18:46,042 --> 00:18:47,877
- Pepper? Pepper, anyone?
- Oh, yes. Absolutely.
431
00:18:48,794 --> 00:18:50,463
Yeah. W59? What is that?
432
00:18:51,130 --> 00:18:52,839
- Oh!
- Snake bite. That's kind of exciting.
433
00:18:52,840 --> 00:18:54,883
Whoa! That's very interesting to me.
434
00:18:54,884 --> 00:18:57,511
I've always wanted to suck out
snake venom, you know this.
435
00:18:59,180 --> 00:19:00,805
- Flaming Pepper taking the call.
- Let's take it.
436
00:19:00,806 --> 00:19:02,182
Come on, baby. We're taking the call.
437
00:19:03,768 --> 00:19:05,226
Goddamn it. I'm dying.
438
00:19:05,227 --> 00:19:06,436
Oh, come on.
439
00:19:06,437 --> 00:19:08,605
What is it? What's going?
You guys aren't snake bit, are you?
440
00:19:08,606 --> 00:19:11,858
Dee thought that was the only way
we could get you guys to come up here.
441
00:19:11,859 --> 00:19:13,193
We said it was a snake bite.
442
00:19:13,194 --> 00:19:15,070
- I was right.
- This is wonderful.
443
00:19:15,071 --> 00:19:18,531
I have absolutely no idea
what the hell is going on here,
444
00:19:18,532 --> 00:19:20,617
but I guarantee you
it's going to help me in my suit.
445
00:19:20,618 --> 00:19:25,414
I love watching all of you fail. Cheers.
446
00:19:26,832 --> 00:19:29,167
I got you!
447
00:19:29,168 --> 00:19:31,461
What...
448
00:19:31,462 --> 00:19:32,545
What's in that?
449
00:19:32,546 --> 00:19:37,259
That is 100% juiced Carolina Reaper tea.
450
00:19:38,386 --> 00:19:39,553
I got him.
451
00:19:40,429 --> 00:19:41,472
Reaper tea.
452
00:19:42,223 --> 00:19:43,307
Somebody...
453
00:19:44,308 --> 00:19:46,226
What's happening to me?
454
00:19:46,227 --> 00:19:48,812
Are you all right?
455
00:19:48,813 --> 00:19:51,064
We're getting close, guys.
Almost there. Just hang on.
456
00:19:51,065 --> 00:19:52,816
How we looking back there?
457
00:19:52,817 --> 00:19:53,900
He's gonna die!
458
00:19:53,901 --> 00:19:55,985
Bamboléo. Bamboléo. Bamboléo.
Bamboléo. Bamboléo.
459
00:19:55,986 --> 00:19:58,071
Dee, get those fries
out of the fryer, stat.
460
00:19:58,072 --> 00:20:00,657
It just hurts so bad.
You're overspicing the food, chef.
461
00:20:00,658 --> 00:20:01,908
What are they doing?
462
00:20:01,909 --> 00:20:04,703
- Enough with the orders.
- No, no. Just one more drop.
463
00:20:04,704 --> 00:20:06,831
He's gonna die! Order, order.
464
00:20:11,752 --> 00:20:15,922
Oh. Oh, God. It burns! Oh, shit, it burns!
465
00:20:15,923 --> 00:20:19,008
Goddamn it, Dennis.
You have to yell "corner!"
466
00:20:19,009 --> 00:20:21,678
- I can't see.
- What?
467
00:20:21,679 --> 00:20:23,430
Goddamn it!
I think I overdosed on the peppers.
468
00:20:23,431 --> 00:20:24,932
I told you this would happen, Mac.
469
00:20:28,644 --> 00:20:31,522
I can't see. Goddamn it! Goddamn you!
470
00:20:37,903 --> 00:20:39,488
Oh, fuck!
471
00:20:53,753 --> 00:20:55,462
All right, all right, all right.
472
00:20:55,463 --> 00:20:56,546
I've-I've heard enough.
473
00:20:56,547 --> 00:20:58,131
Joyriding through the city,
474
00:20:58,132 --> 00:21:01,885
serving food without a permit
in an unlicensed ambulance,
475
00:21:01,886 --> 00:21:05,054
all while impersonating
medical professionals.
476
00:21:05,055 --> 00:21:08,558
For what? Your own twisted amusement?
477
00:21:08,559 --> 00:21:10,394
What have you got to say for yourself?
478
00:21:11,479 --> 00:21:15,148
I swear there were other people there.
479
00:21:15,149 --> 00:21:19,444
I was strapped into a gurney.
I passed out.
480
00:21:19,445 --> 00:21:25,367
Uh, they must have put me in an EMT
uniform and-and-and fled the scene.
481
00:21:27,495 --> 00:21:29,246
Thirty days, Philly Correctional.
482
00:21:29,830 --> 00:21:30,872
Next case.
482
00:21:31,305 --> 00:22:31,516