Elio
ID | 13189564 |
---|---|
Movie Name | Elio |
Release Name | Elio 2025 1080p CAM x264-RGB Ar |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | Arabic |
IMDB ID | 4900148 |
Format | srt |
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,200
<font color="#ffff00">ترجمة
<font color="#00d5ff">|| زياد ياس ||</font></font>
2
00:00:10,960 --> 00:00:17,760
ما رأيك بمكوك هوت دوغ
مع أصابع صواريخ المقلية؟
3
00:00:17,930 --> 00:00:20,730
سباغيتي مع كرات النيازك؟
4
00:00:21,510 --> 00:00:23,360
عصير النجوم؟
5
00:00:25,730 --> 00:00:27,900
.إليو", تناول أي شيء"
6
00:00:28,960 --> 00:00:31,830
ألا تذكّر الوجبات التي كانت تطلبها لك أمك؟
7
00:00:35,030 --> 00:00:36,390
."الرائدة "سوليس
8
00:00:36,390 --> 00:00:37,470
ماذا تفعلين هنا؟
9
00:00:37,530 --> 00:00:40,070
.أهلًا, أنا هنا مع ابن أخي
10
00:00:40,430 --> 00:00:42,330
.أحاول إقناعه بأن يأكل
11
00:00:42,380 --> 00:00:43,640
.صحيح
12
00:00:44,120 --> 00:00:45,430
.ابن أخيك
13
00:00:45,640 --> 00:00:48,230
.سمعت بما حصل لأخيك وزوجته
14
00:00:48,260 --> 00:00:49,740
.تعازيّ لك
15
00:00:50,120 --> 00:00:51,260
.مشكورة
16
00:00:51,800 --> 00:00:52,800
.نحن صابرون
17
00:00:53,420 --> 00:00:55,340
ستستكملين برنامج رواد الفضاء ذاك؟
18
00:00:55,680 --> 00:00:57,580
.لا, ما عدت أقدر
19
00:00:57,820 --> 00:00:59,920
.فالوقت لا يسعف
20
00:01:00,320 --> 00:01:01,320
.أكيد
21
00:01:01,700 --> 00:01:06,460
لكن قضاء الوقت مع شريك سكني الجديد
أدخل على قلبي السرور, صحيح يا صغير؟
22
00:01:06,900 --> 00:01:07,900
!يا للمصيبة
23
00:01:09,000 --> 00:01:15,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
24
00:01:41,260 --> 00:01:44,060
<font color="#ffd800">"(القرص الذهبي لمركبة (فوياجر"</font>
25
00:01:55,200 --> 00:01:57,880
.سلامٌ من أطفال كوكب الأرض
26
00:02:01,040 --> 00:02:06,330
منذ فجر التاريخ, والبشر يتأملون
في سماء الليل وفي ذهنهم سؤال
27
00:02:06,400 --> 00:02:08,260
هل نحن وحدنا في هذا الكون؟
28
00:02:09,120 --> 00:02:11,660
.مركبة "فوياجر" هي أملنا في المعرفة
29
00:02:12,060 --> 00:02:15,260
تحوم المركبة المستكشفة في الفضاء
.صوب غاية مرسومة
30
00:02:15,400 --> 00:02:18,940
.تجوب بقاع لا بلغها بشر
31
00:02:19,160 --> 00:02:22,600
.إلى أبعد أكناف الكون وما وراءه
32
00:02:24,420 --> 00:02:27,260
.لن تلاقي "فوياجر" من صنعوها بأيديهم ثانيةً
33
00:02:27,680 --> 00:02:31,580
.ستدور وتطوف وحيدة مستوحشة
34
00:02:32,460 --> 00:02:37,200
وعساها في يوم من الأيام
تدرك عوالم بعيدة فيتلقّفون رسالتها
35
00:02:37,300 --> 00:02:41,940
وتختتم مهمتها مُثبِتةً أننا لسنا وحدنا
36
00:02:41,940 --> 00:02:43,860
.بعد كل هذا العمر
37
00:02:49,130 --> 00:02:49,960
!"إليو"
38
00:02:50,230 --> 00:02:50,960
!"إليو"
39
00:02:52,500 --> 00:02:53,760
!"إليو"
40
00:02:54,330 --> 00:02:55,330
هل أُوذيت؟
41
00:02:55,730 --> 00:02:57,430
ماذا جرى؟ ماذا جرى؟
42
00:02:57,660 --> 00:02:59,960
أهناك حياة في الفضاء برأيك يا "أولغا"؟
43
00:03:00,030 --> 00:03:02,770
.ماذا؟ انهض
44
00:03:04,010 --> 00:03:06,230
."لا تهرب منّي هكذا يا "إليو
45
00:03:14,860 --> 00:03:15,900
[تحياتنا لكم. [بالألمانية
46
00:03:15,900 --> 00:03:19,100
.الحكومة الكندية تحييكم
47
00:03:19,100 --> 00:03:21,660
<font color="#ffff00">"تحيات بشتى لغات الأرض"</font>
48
00:03:48,060 --> 00:03:50,710
.سلامٌ من أطفال كوكب الأرض
49
00:03:56,300 --> 00:04:04,000
"إليو"
50
00:04:54,430 --> 00:05:00,930
51
00:05:00,930 --> 00:05:06,070
52
00:05:06,070 --> 00:05:12,950
53
00:05:12,950 --> 00:05:14,890
54
00:05:15,360 --> 00:05:18,260
55
00:05:29,660 --> 00:05:32,470
"مرحبًا يا فضائيون, اخطفوني بعد إذنكم"
56
00:05:40,120 --> 00:05:41,200
57
00:05:41,740 --> 00:05:43,160
58
00:05:43,880 --> 00:05:46,880
59
00:05:47,320 --> 00:05:48,820
60
00:05:49,360 --> 00:05:50,780
61
00:06:14,960 --> 00:06:18,260
هل أنت "إليو"؟ -
من يسأل؟ -
62
00:06:18,680 --> 00:06:22,130
علقت منشورات لنادٍ
لهواة الاتصالات اللاسلكية؟
63
00:06:22,160 --> 00:06:27,880
أنا "إليو سوليس", رئيس نادي
هواة اللاسلكية وقائده
64
00:06:27,880 --> 00:06:29,730
.على هذه الضفّة
65
00:06:29,760 --> 00:06:31,160
."جميل, أنا "برايس
66
00:06:31,360 --> 00:06:32,310
.عظيم, عظيم
67
00:06:32,320 --> 00:06:33,640
هل جلبت الراديو؟ -
.نعم -
68
00:06:33,920 --> 00:06:37,880
,جلبت جهاز والدي, لكنه مُسجل باسمي
."بي اكس ال او"
69
00:06:38,340 --> 00:06:41,320
.الاسم الذي يضحك عليه أغلب من أكلمهم
70
00:06:41,620 --> 00:06:46,030
ما أبعد مسافة وصل اتصالك إليها؟ -
...يوم الجمعة, تواصلت مع سكان -
71
00:06:46,200 --> 00:06:47,740
."ولاية "أوهايو
72
00:06:47,980 --> 00:06:51,600
لو ربطت الجهازين, قد أتمكن
.من مضاعفة مداهما
73
00:06:51,860 --> 00:06:53,330
.حسنًا, انصرف الآن
74
00:06:53,330 --> 00:06:54,420
أنصرف؟
75
00:06:54,420 --> 00:06:56,380
لحظة, أين باقي الأعضاء؟
76
00:06:56,430 --> 00:07:01,860
...للأسف الشديد, أُصيب أعضاء النادي
.بالزهايمر ونسوا المجيء
77
00:07:02,120 --> 00:07:04,620
.أراك الاجتماع المقبل بعد ثلاثة أشهر -
ما الأخبار يا "برايس"؟ -
78
00:07:04,660 --> 00:07:05,330
.أهلًا
79
00:07:06,430 --> 00:07:10,460
....سأمد يديّ و -
.كدت تخفق في التحية -
80
00:07:10,460 --> 00:07:11,220
.أهلًا
81
00:07:11,220 --> 00:07:13,580
.هكذا, أجل
82
00:07:14,540 --> 00:07:15,540
.جميل
83
00:07:15,830 --> 00:07:16,800
"هذا "كايلب
84
00:07:16,810 --> 00:07:17,810
.أراد الانضمام أيضًا
85
00:07:18,030 --> 00:07:19,430
.أهلًا
86
00:07:19,860 --> 00:07:21,070
ما هذه الخوذة؟
87
00:07:22,470 --> 00:07:24,450
.كما ذكرت حالًا, أُجل الاجتماع
88
00:07:24,630 --> 00:07:27,300
.لا مزاح في الجدري -
.حسبتك قلت زهايمر -
89
00:07:27,300 --> 00:07:29,300
.صحيح, أجل, أجل, المرض ينتشر
90
00:07:29,330 --> 00:07:31,630
.اذهبا وحصّنا نفسكما, الوداع -
ما به هذا الولد؟ -
91
00:07:31,630 --> 00:07:32,970
.على مهلك يا صاح
92
00:07:32,970 --> 00:07:35,830
.هذا ولد تُوفي له والداه -
.أنت, تلك معلومات سرية -
93
00:07:35,930 --> 00:07:38,600
...بصفتي رئيسًا لهذا النادي
94
00:07:40,560 --> 00:07:42,230
هل أنت المسؤول؟
95
00:07:43,310 --> 00:07:44,850
أكنت منتظرًا لهذا أن يحدث؟
96
00:07:44,850 --> 00:07:45,560
.اترك كل شيء
97
00:07:46,460 --> 00:07:47,560
مرحبًا, هل تسمعوني؟
98
00:07:47,560 --> 00:07:48,360
.دعني أرى
99
00:07:48,360 --> 00:07:50,360
.لا تلمسه -
.أفلته -
100
00:07:53,530 --> 00:07:54,360
!لا
101
00:07:57,330 --> 00:07:59,900
...مهلًا, لم تكن غلطتي
102
00:08:01,100 --> 00:08:02,300
!بالله عليك
103
00:08:11,800 --> 00:08:12,930
!توقفا
104
00:08:13,230 --> 00:08:15,500
أنتم, ماذا تفعلون؟
105
00:08:17,760 --> 00:08:19,560
!غير معقول
106
00:08:19,560 --> 00:08:21,060
شجار على الشاطئ؟
107
00:08:21,060 --> 00:08:22,280
والتهرب من المدرسة؟
108
00:08:22,620 --> 00:08:25,200
ماذا أفعل بك, أركب جهاز تتبع على ظهرك؟
109
00:08:25,380 --> 00:08:26,660
وعينك؟
110
00:08:28,000 --> 00:08:30,430
.قال الطبيب ألا تلمسها لأسبوعين
111
00:08:30,530 --> 00:08:33,030
!"إليو" -
تقصدين بدءًا من الآن؟ -
112
00:08:33,030 --> 00:08:34,200
.هذه ليست مزحة
113
00:08:34,360 --> 00:08:38,450
ماذا دار في عقلك؟ -
.كنت في حالي, استنشق نسيم الليل -
114
00:08:38,550 --> 00:08:41,200
.وإذ فجأةً, يعاركني أولئك الأوباش -
.لا, لا, لا -
115
00:08:41,200 --> 00:08:44,600
.انظر في عيني, وقل الحقيقة هذه المرة
116
00:08:46,030 --> 00:08:47,230
<font color="#ffff00">.إني آسف</font>
117
00:08:47,430 --> 00:08:49,380
.كلا, لن أتعلم اللغة الإيليوية
118
00:08:49,380 --> 00:08:50,730
<font color="#ffff00">ولا حتى قليلًا؟</font>
119
00:08:52,460 --> 00:08:53,330
."الرائدة "سوليس
120
00:08:53,360 --> 00:08:54,790
ستحضرين الندوة الليلة؟
121
00:08:54,800 --> 00:08:57,730
.ثمة متحدث من برنامج اختيار رواد الفضاء
122
00:08:58,710 --> 00:09:04,400
.لا, لن أحضر , طرأ شيء ما -
هل هذا ابن أخيك الذي حدثتنا عنه؟ -
123
00:09:04,430 --> 00:09:05,430
.أجل, هذا هو
124
00:09:05,430 --> 00:09:06,930
<font color="#ffff00">!جلوتو بكم -
<font color="#ffffff">.كفاك -</font></font>
125
00:09:07,790 --> 00:09:10,890
<font color="#ffff00">"كيف تربي طفلك الشقيّ"</font>
126
00:09:07,790 --> 00:09:10,890
لا أعرف إن كان سلوكك مشاغبة
.أم بسبب قلة النوم
127
00:09:11,410 --> 00:09:13,950
أي من هذا يصف حالتك الآن؟
128
00:09:14,470 --> 00:09:17,900
.لا أدري, لكن هذه أنت
129
00:09:20,400 --> 00:09:26,360
,أمامي اجتماع أخير
اجلس هنا ولا تتحرك أو تتكلم
130
00:09:26,460 --> 00:09:29,040
.أو تعوّر نفسك لعشر دقائق وحسب
131
00:09:31,360 --> 00:09:33,380
.عندي من الهموم ما يكفيني أصلًا
132
00:09:38,560 --> 00:09:40,120
ما سبب الاجتماع الطارئ؟
133
00:09:40,420 --> 00:09:41,330
ألم تسمع بالأمر؟
134
00:09:41,430 --> 00:09:43,320
.يدّعي "ميلماك" أنه وجد فضائيين
135
00:09:50,200 --> 00:09:52,380
.إذًا يا سيد "ميلماك", أسمعّنا ما لديك
136
00:09:52,940 --> 00:09:53,940
...الرائدة
137
00:09:54,460 --> 00:09:55,410
."الرائدة "سوليس
138
00:09:55,420 --> 00:09:59,660
التقطت هذه الإشارة من الفضاء الخارجي
.صباح اليوم
139
00:10:09,830 --> 00:10:12,760
.من فضلك يا "ميلماك", تأخر الوقت -
.لحظة, لحظة, لحظة -
140
00:10:12,760 --> 00:10:14,430
.تمعنوا في الإنصات
141
00:10:16,300 --> 00:10:17,360
.مرحبًا
142
00:10:18,200 --> 00:10:19,560
.مرحبًا
143
00:10:20,430 --> 00:10:22,830
..."عام 1977, أطلقت "ناسا -
.القرص الذهبي -
144
00:10:22,830 --> 00:10:24,580
!أصبت, القرص الذهبي
145
00:10:24,580 --> 00:10:27,060
الـ ماذا؟ -
.القرص الذهبي يا سيد -
146
00:10:27,060 --> 00:10:29,060
.رسالة من الأرض في زجاجة
147
00:10:29,160 --> 00:10:32,280
.سلامٌ من أطفال كوكب الأرض -
ألا ترون؟ -
148
00:10:32,620 --> 00:10:37,160
.سلامٌ, كوكب الأرض -
أظن أن أحد في الفضاء وجد رسالتنا
149
00:10:37,230 --> 00:10:39,060
.ويعاود بثّها لنا كرد منه
150
00:10:40,100 --> 00:10:41,300
."ميلماك" -
.الرائدة -
151
00:10:41,330 --> 00:10:42,630
."ميلماك" -
!الرائدة -
152
00:10:42,630 --> 00:10:45,160
.لن نتجاهلها, حرى علينا الرد
153
00:10:45,260 --> 00:10:49,560
,أعدت توجيه كل قمر صناعي لإرسال إشارة لهم
.قد يتسبب ذلك ببعض الأعطاب
154
00:10:50,130 --> 00:10:51,930
.سيدي, سنكلف أنفسنا جهد مادي كبير
155
00:10:51,930 --> 00:10:55,430
.لكن الأمر يستحق أن نشهد أول تواصل
156
00:10:56,900 --> 00:11:00,000
.جهزت كل شيء, لم يتبق سوى تسجيل الرسالة
157
00:11:00,140 --> 00:11:03,760
.إن كان يحاول مخلوق التواصل مع الأرض
158
00:11:03,930 --> 00:11:07,020
فمن على وجه الأرض تريدون أن يرفع السماعة؟
159
00:11:12,000 --> 00:11:12,760
أنت
160
00:11:13,430 --> 00:11:14,430
.عُد لبيتك
161
00:11:14,720 --> 00:11:16,230
.خذ أسبوعًا راحة
162
00:11:16,540 --> 00:11:18,280
!صدقيني, أيتها الرائدة
.أرجوك
163
00:11:18,500 --> 00:11:19,500
.الفضائيون موجودون
164
00:11:19,500 --> 00:11:20,400
!يا رائدة
165
00:11:21,470 --> 00:11:24,660
.هل لي بتذكيركم؟ نحن محللو مدارات
166
00:11:24,660 --> 00:11:27,970
وظيفتنا هي تتبع الحطامات الفضائية
.لا إشارات عشوائية
167
00:11:28,690 --> 00:11:33,990
,لنـ...لنأخذ خمس دقائق
!يا لك من ليلة حافلة
168
00:11:50,500 --> 00:11:53,600
.معكم "إليو سوليس" من كوكب الأرض
169
00:11:53,660 --> 00:11:59,030
.جئت بسلام وكلّي حماس كي أنضم لكم
170
00:11:59,100 --> 00:12:05,790
.أنا ذكي, مجتهد, نشيط
.لذا تعالوا وخذوني, سأنتظركم
171
00:12:05,790 --> 00:12:07,030
.إلى اللقاء, أحبكم
172
00:12:07,800 --> 00:12:09,430
<font color="#ffff00">"...جاري الإرسال"</font>
173
00:12:10,720 --> 00:12:11,660
.رائع
174
00:12:13,100 --> 00:12:13,730
!أجل
175
00:12:14,560 --> 00:12:15,460
<font color="#ffff00">"وصلت الرسالة"</font>
176
00:12:15,460 --> 00:12:16,230
!أجل
177
00:12:24,200 --> 00:12:25,100
.لا
178
00:12:28,660 --> 00:12:32,560
,أتحمل كل المسؤولية
.لكنك تعرفين أفعال الأطفال
179
00:12:32,560 --> 00:12:35,430
,سأرحل عمّا قريب, لا تقلقي
.سآخذ حلوى تسليني في الطريق
180
00:12:35,430 --> 00:12:36,850
.إليو"! عفوًا يا سيدتي"
181
00:12:36,850 --> 00:12:39,700
."أيهما أُفضّل "فويجو"؟ "فويجو -
.أتفهم -
182
00:12:39,730 --> 00:12:41,750
.هل آخذ أشواكًا؟ سيخالونها أسلحة
183
00:12:41,970 --> 00:12:43,390
.مخاطرة لا طائل منها, سآخذ الملاعق
184
00:12:43,700 --> 00:12:45,110
.ملاعق مسالمة
185
00:12:46,170 --> 00:12:47,170
أين وشاح الأبطال؟
186
00:12:47,430 --> 00:12:48,730
ليس في الغسالة, صحيح؟
187
00:12:48,970 --> 00:12:50,060
.ها هو
188
00:12:50,130 --> 00:12:51,360
!"إليو" -
أي جهة, الزرقاء أم الخضراء؟ -
189
00:12:51,360 --> 00:12:53,860
"أيهما يوحي بـ"خذوني معكم
لكن ليس باستماتة؟
190
00:12:53,930 --> 00:12:54,900
.إليو", توقف"
191
00:12:54,930 --> 00:12:56,110
!أرجوك
192
00:12:56,800 --> 00:12:58,630
...الفضائيون لن
193
00:12:58,730 --> 00:13:00,050
.يأتوا لك
194
00:13:00,470 --> 00:13:02,630
...لكني سمعت الرجل يقول -
.خرجت عن السيطرة -
195
00:13:02,660 --> 00:13:05,730
دخلت في عراك وقطعت الكهرباء
.عن القاعدة كلها
196
00:13:05,800 --> 00:13:08,270
.وبسببك كدت أخسر وظيفتي
197
00:13:10,570 --> 00:13:12,450
.لنجرب شيئًا جديدًا
198
00:13:12,830 --> 00:13:14,100
<font color="#ffff00">"(أكاديمة (كارفر"</font>
199
00:13:14,200 --> 00:13:15,030
مدرسة داخلية؟
200
00:13:15,030 --> 00:13:18,360
.تحاولين التخلص منّي -
.كلا, مجرد معسكر -
201
00:13:18,500 --> 00:13:20,230
.كلها أسبوعان -
.لا أقدر على الذهاب -
202
00:13:20,230 --> 00:13:23,600
.هم قادمون الليلة -
.ينبغي لك تكوين صداقات, صديق وحد على الأقل -
203
00:13:23,700 --> 00:13:26,730
.لا أود أصدقاءً, أريد أن أقابل فضائيين -
لماذا؟ -
204
00:13:26,850 --> 00:13:29,630
...في الكون 500 مليون كوكب
205
00:13:29,660 --> 00:13:32,900
,متأكد من أن كوكب منهم يريدني
.فأنت لا تريدينني
206
00:13:32,960 --> 00:13:36,300
.بلى, بالطبع أريدك, نحن عائلة -
.لست عائلتي -
207
00:13:48,410 --> 00:13:50,560
."أنت لا تنتمي للفضاء يا "إليو
208
00:13:51,660 --> 00:13:53,430
.مكانك هنا على الأرض
209
00:14:18,780 --> 00:14:21,640
...بعدما أقلّه غدًا, سأرى ما في يدي
210
00:14:22,880 --> 00:14:28,620
أعرف, لم أتصور أن حياتي
.ستؤول إلى هذا النحو
211
00:14:33,880 --> 00:14:38,340
تواردات تكررت في كل الثقافات
212
00:14:38,340 --> 00:14:41,420
.والأديان والأساطير, وفي العلوم مؤخرًا
213
00:14:41,900 --> 00:14:44,900
.البحث عن حياة خارج الأرض
214
00:14:45,120 --> 00:14:48,820
وخصيصًا في عصرنا بعد أن بتنا قادرين
على أخذ خطوة حقيقية
215
00:14:48,820 --> 00:14:50,460
.دون الركون إلى التكهنات
216
00:14:51,560 --> 00:14:55,130
بتنا قادرين على إطلاق صواريخ
.إلى كواكب مجاورة
217
00:14:55,240 --> 00:15:01,100
بتنا قادرين على توظيف تلسكوبات لاسلكية
.لرصد ما إذا كانت هناك رسالة مُرسلة إلينا
218
00:15:01,660 --> 00:15:04,920
,وهذا الموضوع يدغدغ حيرات إنسانية
219
00:15:06,300 --> 00:15:08,060
أنحن وحدنا في الكون؟
220
00:15:12,030 --> 00:15:14,390
"(مخيم (كارفر"
221
00:15:31,000 --> 00:15:33,820
.لعلمك, أتيت إلى هنا في صغري
222
00:15:34,740 --> 00:15:39,380
.لن تصدقني, لكن هذا خير لك
223
00:15:46,240 --> 00:15:49,640
المأمور "ترومان", أتأذن لي بكلمة؟ -
.طبعًا, سيدتي -
224
00:15:55,560 --> 00:15:58,040
وقعنا في مشاكل كبيرة
225
00:15:59,650 --> 00:16:00,790
.بسببك
226
00:16:01,010 --> 00:16:02,050
.ألف شكر
227
00:16:03,800 --> 00:16:05,560
.كن على حذر -
.يُستحسن عليك -
228
00:16:25,330 --> 00:16:29,020
.لن نؤذيه يا رفاق صحيح؟ سنخيفه قليلًا -
.لا تقلق, سيكون الأمر مضحكًا -
229
00:16:31,230 --> 00:16:32,060
.اسكتوا
230
00:16:37,900 --> 00:16:39,320
.مساؤك خير يا أرضي
231
00:16:39,600 --> 00:16:41,320
.جئنا إليك بسلام
232
00:16:42,500 --> 00:16:43,800
أين ذهب؟
233
00:16:50,000 --> 00:16:53,260
.إلى مركبة "أثينا 5", قمر صناعي قادم نحوكم
234
00:16:53,260 --> 00:16:55,420
.سأرسم لكم مسارًا جديدًا
235
00:16:55,430 --> 00:16:56,680
.تأهبوا
236
00:16:57,730 --> 00:17:00,100
.سالب 53, موجب 32, ميل 7
237
00:17:00,540 --> 00:17:01,540
.عُلم
238
00:17:03,340 --> 00:17:04,500
.آسفة على القلق الذي سببته
239
00:17:04,510 --> 00:17:06,490
ما أمر الأقمار الصناعية اليوم؟
240
00:17:06,490 --> 00:17:08,860
.غُير المسار, مركبة "أثينا 5" ستقطع الاتصال
241
00:17:16,030 --> 00:17:17,600
"أمورك طيبة؟"
242
00:17:24,330 --> 00:17:25,830
<font color="#ffff00">"إشارة مجهولة"</font>
243
00:17:52,500 --> 00:17:54,330
!"إليو"
244
00:17:54,800 --> 00:17:56,860
أين أنت؟ -
."إليو" -
245
00:17:56,860 --> 00:17:58,230
ألا تود اللعب معنا؟
246
00:17:58,230 --> 00:17:59,830
.تعال وتعرف على الفضائيين
247
00:17:59,830 --> 00:18:01,830
.تعال, سنمرح سويًا
248
00:18:05,860 --> 00:18:08,830
.تعال يا مهووس الفضاء
.نعرف أنك هنا
249
00:18:27,060 --> 00:18:28,100
<font color="#ee6d7f">...سلمونا"</font>
250
00:18:33,430 --> 00:18:34,960
<font color="#ee6d7f">"زعيمكم...</font>
251
00:18:36,130 --> 00:18:38,400
<font color="#ee6d7f">"سلمونا زعيمكم"</font>
252
00:18:45,030 --> 00:18:46,360
<font color="#ee6d7f">"من فضلكم"</font>
253
00:18:55,730 --> 00:18:56,560
.أمسكتك
254
00:18:56,630 --> 00:18:58,280
.برافو, وجدتموني
255
00:18:58,280 --> 00:19:01,510
.وقت الحساب -
.لست مضطرًا لرد الحساب, خلها عليّ -
256
00:19:02,030 --> 00:19:03,670
انتظروا, ما هذا؟
257
00:19:04,670 --> 00:19:06,090
.آمل أن يعجبك طعمه
258
00:19:06,300 --> 00:19:07,810
.شيء ما وراؤك
259
00:19:10,350 --> 00:19:13,130
."أنت في عداد الموتى يا "سوليس -
.ثبته -
260
00:19:14,100 --> 00:19:14,830
.انتظر
261
00:20:14,720 --> 00:20:16,030
!مرحى
262
00:20:18,260 --> 00:20:20,760
.الحلم يتحقق, الحلم يتحقق
263
00:20:22,300 --> 00:20:25,060
.كنت أعرف, كنت أعرف
264
00:21:04,930 --> 00:21:05,730
.أهلًا
265
00:21:07,200 --> 00:21:10,000
كنت أدري, كنت أدري أن الفضائيين
.يبحثون عني
266
00:21:10,000 --> 00:21:11,400
.هذا أسعد يوم في حياتي
267
00:21:11,400 --> 00:21:16,000
...أعدكم, سأكون عند حسن ظن السفينة
لحظة, هل نحن على سفينة فضائية؟
268
00:21:16,000 --> 00:21:17,470
على أي حال, من أين نبدأ؟
269
00:21:17,470 --> 00:21:18,600
ما رأيك أن نتبادل الحكايات؟
270
00:21:18,600 --> 00:21:19,760
.عندي الكثير
271
00:21:24,430 --> 00:21:26,430
.ألو, ألو
272
00:21:26,430 --> 00:21:28,260
تفهمني الآن؟
273
00:21:28,330 --> 00:21:29,030
.أجل
274
00:21:29,130 --> 00:21:30,730
.تشرفت بلقائك
275
00:21:30,730 --> 00:21:33,000
."أنا أُدعى "أوووو
276
00:21:33,030 --> 00:21:34,430
.حاسوب ذكي سائل
277
00:21:34,430 --> 00:21:35,900
.اسمح لي بضبط جاذبيتك
278
00:21:35,900 --> 00:21:37,160
.لا عليك, أنا تمام
279
00:21:37,160 --> 00:21:38,500
.تشغيل الجاذبية
280
00:21:41,430 --> 00:21:43,040
.تفضل مشروبك
281
00:21:43,340 --> 00:21:44,720
.ترحيبًا من "الكوميونيفرس" لك
282
00:21:45,020 --> 00:21:46,260
.أشكرك
283
00:21:46,780 --> 00:21:48,000
لحظة, من ماذا؟
284
00:22:03,900 --> 00:22:05,900
."أهلًا بك في "الكوميونيفرس
285
00:22:05,900 --> 00:22:09,630
.مجتمع مجري يضم أذكى كائنات الكون
286
00:22:10,530 --> 00:22:13,770
اجتمعت هنا أرقى العقول في الوجود
لتبادل المعارف
287
00:22:13,830 --> 00:22:15,960
...والاكتشافات -
.والوصفات -
288
00:22:16,250 --> 00:22:17,930
.مرحبًا -
.مرحبًا -
289
00:22:18,960 --> 00:22:20,130
.مساء الخير أيها السفراء
290
00:22:20,470 --> 00:22:23,270
.يطيب لي التعرف عليك
291
00:22:23,430 --> 00:22:27,300
.نفد كأسك, دعني املأه لك يا صاحبي
292
00:22:27,890 --> 00:22:28,800
.شكرًا لك
293
00:22:28,810 --> 00:22:34,130
.مخيخ واحد وأربعة فصوص ونخاع مستطيل
294
00:22:34,530 --> 00:22:36,860
أتمانع إن ألقيت نظرة على مخك و...؟
295
00:22:37,530 --> 00:22:41,460
.كويستا", بروية, قابلناه للتو" -
.لا تؤاخذني, لم أقصد أبدًا -
296
00:22:42,330 --> 00:22:43,910
."أنا "كويستا" من كوكب "غوم
297
00:22:44,390 --> 00:22:45,970
."هيليكس" من كوكب "فالوفينوم"
298
00:22:46,500 --> 00:22:49,110
."تيغمان" من كوكب "تيغمان" -
وأنت؟ -
299
00:22:50,330 --> 00:22:54,330
!إليو سوليس" من كوكب... آه"
.الأرض
300
00:22:54,400 --> 00:22:58,290
"نخب لمرشحنا الجديد, "إليو سوليس
."من كوكب "آه الأرض
301
00:23:07,930 --> 00:23:12,960
جُبنا الكون باحثين عن حيواة
.وأرواح وكائنات جديدة
302
00:23:13,030 --> 00:23:17,900
ونرى أنك مرشح ممتاز للانضمام
."إلى "الكوميونيفرس
303
00:23:18,130 --> 00:23:19,900
أتقصد أن بإمكاني المكوث هنا؟
304
00:23:19,900 --> 00:23:21,630
.إن وافق كل الأعضاء
305
00:23:21,660 --> 00:23:22,800
.فنعم, ستبقى
306
00:23:22,800 --> 00:23:24,360
.ستصبح فردًا منّا
307
00:23:24,360 --> 00:23:27,330
.وحاملًا شرفيًا لهذه
308
00:23:28,060 --> 00:23:31,060
.تعال, الكل متلهف لمقابلتك
309
00:23:37,930 --> 00:23:42,080
.كل واحدة منها تحفظ معرفة أو علمًا
310
00:23:44,360 --> 00:23:48,840
صُنعت هذه الشارة للتحكم بالجاذبية
311
00:23:51,500 --> 00:23:55,600
.حرارة الجسم, وكل لغات الكون
312
00:23:57,800 --> 00:23:59,930
<font color="#ffff00">حتى الشتائم؟</font>
313
00:24:01,860 --> 00:24:03,500
<font color="#ffff00">.لم أفهم آخر كلمة</font>
314
00:24:07,200 --> 00:24:09,200
.هذه أحدث تصاميمي
315
00:24:09,430 --> 00:24:10,300
.جربها
316
00:24:10,700 --> 00:24:16,600
,مرحبًا, أنا دليل إرشادات كوني
.أحوي أسرار الكون
317
00:24:16,980 --> 00:24:20,860
ما معنى الحياة؟ ما يقبع خلف الثقب الاسود؟
318
00:24:21,000 --> 00:24:24,460
...هل هناك -
من سيكسب المعركة, غوريلا معها عصا بيسبول -
319
00:24:24,560 --> 00:24:25,700
أم عشرة شمبانزيات؟
320
00:24:25,700 --> 00:24:28,830
.لا كاسب غير من يتجنب المعارك
321
00:24:29,080 --> 00:24:30,080
322
00:24:31,530 --> 00:24:32,830
.الغوريلا
323
00:24:35,060 --> 00:24:38,000
.هذه المخلوقات الضئيلة عصابات لئيمة
324
00:24:38,000 --> 00:24:41,860
يستخدمون تكنولوجيا النانو ليصنعوا لك
.أيما تشتهيه نفسك
325
00:24:47,300 --> 00:24:50,460
هل تمزحون؟ -
!يا للأناقة -
326
00:24:53,180 --> 00:24:56,620
.هذا أجمل مكان رأته عيني
327
00:24:56,860 --> 00:24:58,660
.هذا الحمام
328
00:25:05,860 --> 00:25:08,800
.وكأن قدري كان العيش هنا دومًا
329
00:25:09,000 --> 00:25:10,700
.علمت أنكم تبحثون عني
330
00:25:10,730 --> 00:25:12,630
.بالطبع كنا نبحث عنك
331
00:25:12,630 --> 00:25:16,480
منذ أن وجدنا تلك السفينة العبقرية
.التي أرسلتها لنا
332
00:25:20,620 --> 00:25:23,060
فوياجر"؟" -
.وجدناها في حقل للكويكبات -
333
00:25:23,130 --> 00:25:24,700
.أحسنتم تصنيعها
334
00:25:25,060 --> 00:25:26,520
.شكرًا
335
00:25:31,880 --> 00:25:33,800
اعترانا الفضول لمعرفة الجنس الذي صنعها
336
00:25:33,800 --> 00:25:38,660
فأرسلنا دعوة وسعدنا بتلقي
.الرد الرسمي من كوكبكم
337
00:25:39,460 --> 00:25:42,360
.معكم "إليو سوليس" من كوكب الأرض
338
00:25:42,360 --> 00:25:44,360
.وكلّي حماس كي أنضم لكم
339
00:25:44,360 --> 00:25:48,230
.أنا ذكي, مجتهد, نشيط
340
00:25:48,230 --> 00:25:49,900
.لذا تعالوا وخذوني, سأنتظركم
341
00:25:49,930 --> 00:25:51,160
.إلى اللقاء, أحبكم
342
00:25:51,400 --> 00:25:55,300
.رسالة مؤثرة -
مسرورون بترشحك أخيرًا -
343
00:25:55,400 --> 00:25:57,300
."زعيم كوكب "آه الأرض
344
00:26:01,600 --> 00:26:03,280
لمَ تقلب وجهك هكذا؟
345
00:26:03,280 --> 00:26:07,560
...في الحقيقة -
سادتي السفراء, أمر عاجل -
346
00:26:07,560 --> 00:26:09,560
.أمر متعلق بالمرشح إياه
347
00:26:09,560 --> 00:26:10,760
!يا ربي
348
00:26:10,760 --> 00:26:13,080
.حرى علينا الإسراع -
.أعذرنا -
349
00:26:15,900 --> 00:26:17,100
.تفضل معنّا
350
00:26:22,480 --> 00:26:27,030
جمعُنا لتقنياتكم وأسلحتي
.سيكون جمعًا لا يُصد
351
00:26:27,300 --> 00:26:30,300
,أشركوني فورًا في مجتمعكم
."مجتمع "الكوميونيفرس
352
00:26:32,480 --> 00:26:37,980
,"للأسف الشديد أيها المرشح "غرايغون
.تشير إحصاءاتنا إلى أنك لست مؤهلًا
353
00:26:38,300 --> 00:26:42,730
,"أنا اللورد "غرايغون
.إمبراطور كوكب "هايلورغ" الشرعي
354
00:26:42,730 --> 00:26:44,460
ولست مؤهلًا؟
355
00:26:46,230 --> 00:26:49,350
.نحترم السلم والتفهم
356
00:26:49,650 --> 00:26:50,950
!أنا مسالم
357
00:26:52,430 --> 00:26:53,400
.سامحني
358
00:26:53,410 --> 00:26:54,360
.المشكلة ليست فيك
359
00:26:54,370 --> 00:26:55,930
.بل فينا نحن
360
00:26:56,990 --> 00:26:59,500
ألم نقل أن العيب فيه؟ -
.صه -
361
00:26:59,500 --> 00:27:03,700
"لو لم تضموني إلى مجتمع "الكوميونيفرس
362
00:27:03,800 --> 00:27:05,560
.فسأسلبه بالقوة
363
00:27:05,630 --> 00:27:07,370
!قد دنا موعد سقوطكم
364
00:27:12,510 --> 00:27:15,230
لمَ لم يخرج من الباب؟ -
.أرى أن نختبئ -
365
00:27:15,300 --> 00:27:18,770
أوافقك, لنهرب إلى حواف الكون
.ونطفئ الأنوار
366
00:27:19,600 --> 00:27:21,190
سآتي معكم, صحيح؟
367
00:27:21,530 --> 00:27:23,560
."نأسف لك أيها المرشح "سوليس
368
00:27:23,670 --> 00:27:27,950
نعجز عن قبول مشتركين جدد
.تحت الظروف الحالية
369
00:27:28,030 --> 00:27:30,150
.التقديم مغلق إلى أجل غير مسمى
370
00:27:30,260 --> 00:27:32,460
.لم يكد يمضي وقت على وصولي -
!يا للحسرة -
371
00:27:32,840 --> 00:27:34,600
.جرب ثانيةً بعد بضعة آلاف سنين
372
00:27:34,600 --> 00:27:36,600
."لعل أحد يتكلم مع اللورد "غرايغون
373
00:27:36,700 --> 00:27:37,600
.كلميه أنت -
.لن أكلمه -
374
00:27:37,630 --> 00:27:38,500
.أنا خجول
375
00:27:38,530 --> 00:27:39,560
.أنا مشغولة
376
00:27:41,410 --> 00:27:45,030
لا تحمل همًا, سأعيد لك حياتك
.على الأرض كما كانت
377
00:27:46,660 --> 00:27:47,900
.كما كانت
378
00:27:50,430 --> 00:27:51,360
!لا
379
00:27:52,960 --> 00:27:54,400
.سأكلمه أنا
380
00:27:56,230 --> 00:27:58,130
.أنا زعيم الأرض
381
00:27:58,130 --> 00:28:00,300
.أنا أنسب مُوكل لهذه المهمة
382
00:28:00,660 --> 00:28:02,900
ماذا قال؟ -
.لا أفهم كلامه -
383
00:28:03,130 --> 00:28:05,030
ستتكلم مع اللورد "غرايغون"؟
384
00:28:05,030 --> 00:28:08,660
ماذا ستقول له؟ -
هل تجيد التفاوض في خضم النزاعات؟ -
385
00:28:08,930 --> 00:28:12,330
.تمزحين؟ حياتي كلها نزاعات في نزاعات
386
00:28:12,460 --> 00:28:15,200
.وتشهد عليّ ندبات الحروب
387
00:28:16,930 --> 00:28:22,730
لفكرة سديدة ألا نفرّ أمام
.كل متآمر طامع في كنوزنا
388
00:28:23,200 --> 00:28:25,400
<font color="#ffff00">هل هو محل ثقة؟</font>
389
00:28:25,500 --> 00:28:30,300
بمَ سيعود عليك هذا؟
لمَ قد توافق على مهمة خطيرة كهذه؟
390
00:28:30,530 --> 00:28:32,130
...لأن
391
00:28:32,130 --> 00:28:33,660
.لأنكم تحتاجوني
392
00:28:33,660 --> 00:28:37,560
.وعيب عليّ أن أدير لكم ظهري
393
00:28:37,830 --> 00:28:42,560
,إن تمكنت من إبعاد "غرايغون" عننا
.سنضمن لك مكان بيننا
394
00:28:43,460 --> 00:28:47,200
,إذًا وبصفتي زعيمًا للأرض
.أنا في خدمتكم
395
00:28:50,400 --> 00:28:53,500
.المرشح "سوليس", كل مرة تدهشني
396
00:28:53,500 --> 00:28:57,030
يوم يعود "غرايغون", يلزم لنا
.أن نكون مستعدين له
397
00:28:57,100 --> 00:28:59,700
إلى أن نلتقي, وبكلمات الوداع
"التي تقولونها في كوكب "آه الأرض
398
00:28:59,700 --> 00:29:01,700
.إلى اللقاء, أحبك
399
00:29:02,000 --> 00:29:04,100
.إلى اللقاء, نحبك
400
00:29:04,100 --> 00:29:06,100
.لا تقلقوا, أنا أهل لها
401
00:29:06,100 --> 00:29:08,100
.أنتم في أيدٍ أمينة
402
00:29:11,030 --> 00:29:14,130
.طلب أخير -
.لا مشكلة, تفضل -
403
00:29:15,630 --> 00:29:17,300
.في الوقت الذي ستتفاوض فيه مع اللورد
404
00:29:17,300 --> 00:29:19,300
.ستحتاج لبديل مؤقت
405
00:29:19,730 --> 00:29:21,530
.أستسمحك في عينة من حمضك النووي
406
00:29:21,700 --> 00:29:22,860
طبعًا, أي جزء من جسدي...؟
407
00:29:31,730 --> 00:29:34,330
.لا أصدق, أول فحص لي
408
00:29:35,630 --> 00:29:38,730
.حكام العالم لا يختفون فجأةً
409
00:29:38,830 --> 00:29:40,860
.ستسود الفوضى في كوكبك
410
00:29:42,130 --> 00:29:44,760
.يأتي هنا دور الاستنساخ
411
00:29:50,660 --> 00:29:51,460
.مدهش
412
00:30:05,100 --> 00:30:06,630
413
00:30:08,960 --> 00:30:12,000
هل هذا أنا حقًا؟
414
00:30:13,230 --> 00:30:15,060
حجرة, ورقة
415
00:30:15,060 --> 00:30:16,130
.ثقب أسود
416
00:30:16,130 --> 00:30:16,730
417
00:30:17,600 --> 00:30:18,730
.هذه رائع
418
00:30:23,330 --> 00:30:24,730
.بالتوفيق
419
00:30:24,860 --> 00:30:26,660
.آسف -
.هذه هي الحياة -
420
00:30:26,900 --> 00:30:28,740
قُل لي إذًا, ما دوافعي؟
421
00:30:28,930 --> 00:30:30,010
ما قصدك؟
422
00:30:30,020 --> 00:30:31,600
هل أغير أي شيء؟
423
00:30:31,600 --> 00:30:34,130
أم ألتزم بإنكار الذات
والرغبة المستميتة في الانتماء؟
424
00:30:34,260 --> 00:30:37,240
,ما الذي تقوله؟ أنا طبيعي
.كن طبيعيًا
425
00:30:37,440 --> 00:30:38,800
لا تصرفات غريبة, اتفقنا؟
426
00:30:39,040 --> 00:30:40,430
.اتفقنا -
.اتفقنا -
427
00:30:47,580 --> 00:30:48,580
.انبسط بوقتك
428
00:30:49,530 --> 00:30:51,400
.كوكب يستثير الانتباه
429
00:30:51,400 --> 00:30:52,980
.هيا, اللورد في انتظارك
430
00:30:53,300 --> 00:30:54,260
.بخصوص هذا
431
00:30:54,300 --> 00:30:56,400
ثمة أشياء أود مراجعتها أولًا
432
00:30:56,500 --> 00:30:59,030
أين الذي يعرف كل شيء عن كل شيء؟ -
تقصد هذا؟ -
433
00:30:59,430 --> 00:31:02,510
,مرحبًا, أنا دليل إرشادات كوني
434
00:31:02,770 --> 00:31:04,990
أتود أن تعرف معنى الحياة الآن؟
435
00:31:05,030 --> 00:31:08,370
كلا, أخبرني كل ما تعرفه عن كيفية
.التفاوض مع مشعل حروب
436
00:31:09,810 --> 00:31:10,810
.أكيد
437
00:31:11,070 --> 00:31:13,860
.عندي كتيبات عن الاقناع بالعقل -
.لا تنفع -
438
00:31:13,870 --> 00:31:15,360
.تعزيز التفاهم -
.لا تنفع -
439
00:31:15,400 --> 00:31:17,090
.إبرام صفقة رابحة
440
00:31:17,330 --> 00:31:19,130
هذه هي, معك قلم؟
441
00:31:19,270 --> 00:31:21,500
بالنظر إلى ازدياد احتمالات موتك
442
00:31:21,700 --> 00:31:24,660
"هل لك قريب على كوكب "آه الأرض
تود مني إبلاغه إن مُت؟
443
00:31:24,740 --> 00:31:25,760
.لا, لا بأس
444
00:31:26,100 --> 00:31:31,400
ليكون موقفك قوي, أول خطوة هي
.أن تبق هادئًا
445
00:31:31,900 --> 00:31:33,730
.لا تطلب منّي أن أهدأ
446
00:31:33,730 --> 00:31:35,860
معسكر هذا أم حلبة مصارعة؟
447
00:31:35,930 --> 00:31:41,280
,فتى بريء لا ذنب له
...إن لم تتخذ موقفًا
448
00:31:41,280 --> 00:31:43,100
.كلامي سيكون مع مديرك
449
00:31:44,930 --> 00:31:46,130
.مديركم كلكم
450
00:31:46,900 --> 00:31:47,960
.هذا غير مقبول
451
00:31:51,630 --> 00:31:53,260
.ما كان عليّ المجيء بك إلى هنا
452
00:31:53,260 --> 00:31:55,440
.ضربوني لأني ضعيف وهزيل
453
00:31:55,680 --> 00:31:58,560
,لكن تناولنا البيتزا
.كانت ليلة جميلة على العموم
454
00:31:58,560 --> 00:32:01,460
طمئني على عينك؟ تورمت؟ هل لكموها؟ -
.لا تقلقي -
455
00:32:01,830 --> 00:32:05,560
.آسفة, حصل معي شيء في غاية الغرابة
456
00:32:05,600 --> 00:32:08,980
.لا عليك -
...تلقيت إشارة غريبة من الفضاء -
457
00:32:09,360 --> 00:32:11,500
أنحن عائدون للبيت؟ ما على العشاء؟
458
00:32:11,960 --> 00:32:14,230
.معكرونة بالجبن
459
00:32:14,320 --> 00:32:19,620
ظننتك ستتحمس, قد يكونوا فضائيين
.يحاولون التواصل
460
00:32:21,930 --> 00:32:25,600
إليو"؟" -
.جبن عادي أم شيدر؟ أتضور جوعًا -
461
00:32:25,760 --> 00:32:27,800
ألا تريد التحدث عن الفضائيين؟
462
00:32:27,830 --> 00:32:28,630
.لا, إطلاقًا
463
00:32:28,640 --> 00:32:30,220
.الأحسن أن أنسى الأمر
464
00:32:31,280 --> 00:32:32,280
فعلًا؟
465
00:32:33,220 --> 00:32:35,100
.هذا عظيم
466
00:32:36,260 --> 00:32:37,730
.لعله خير لك
467
00:32:38,160 --> 00:32:39,160
468
00:32:40,260 --> 00:32:41,600
.أحب هذه الأغنية
469
00:32:51,760 --> 00:32:52,730
هل تراه؟
470
00:32:59,460 --> 00:33:01,100
.قف واثقًا
471
00:33:01,300 --> 00:33:03,240
.تكلم بنبرة قوية
472
00:33:05,060 --> 00:33:07,700
.ها هو, رجل الساعة
473
00:33:07,900 --> 00:33:09,060
.آسف, تأخرت عليكم
474
00:33:09,500 --> 00:33:11,740
هل سينزل اللورد "غرايغون" هنا؟
475
00:33:12,000 --> 00:33:12,690
.لا
476
00:33:12,700 --> 00:33:14,180
.ستصعد أنت إليه
477
00:33:15,540 --> 00:33:16,660
.إلى اللقاء, أحبك
478
00:33:19,800 --> 00:33:21,200
ما هذا؟
479
00:33:21,360 --> 00:33:22,980
...الزر الأحمر, الأخضر
480
00:33:23,060 --> 00:33:24,220
."أهلًا, كابتن "سوليس
481
00:33:24,320 --> 00:33:26,500
.فتحت خارطة الوجهات
482
00:33:26,630 --> 00:33:27,820
.أنزلت المجسات, فعلت الدروع
483
00:33:30,530 --> 00:33:32,560
.جاءنا المنقذ
484
00:33:34,100 --> 00:33:36,900
.حددت وجهتك إلى كوكبك الأم
485
00:33:36,980 --> 00:33:37,980
إلى الأرض؟
486
00:33:38,130 --> 00:33:39,900
موافقة أم إلغاء؟
487
00:33:43,830 --> 00:33:45,030
.حظ طيب
488
00:33:48,700 --> 00:33:49,600
.إلغاء
489
00:34:03,560 --> 00:34:06,300
.لليسار قليلًا -
.ثبت يديك على عجلة القيادة -
490
00:34:11,360 --> 00:34:12,740
!يا له من بطل شجاع
491
00:34:42,600 --> 00:34:43,660
.مرحبًا
492
00:34:43,660 --> 00:34:45,760
.خذوني إلى زعيمكم
493
00:35:04,930 --> 00:35:07,510
أهذا من أرسله "الكوميونيفرس"؟
494
00:35:10,270 --> 00:35:13,030
.أنت أضأل مما تصورت
495
00:35:13,530 --> 00:35:15,110
.الحال من بعضه
496
00:35:16,700 --> 00:35:17,630
497
00:35:18,260 --> 00:35:20,360
ماذا تريد لتترك "الكوميونيفرس"؟
498
00:35:20,400 --> 00:35:24,890
يحب "الهايلورغيون" التفاوض
.والصرخات تعلو في السماء
499
00:35:38,100 --> 00:35:40,000
.ارتداده قوي بعض الشيء
500
00:35:42,160 --> 00:35:43,360
.دورك
501
00:35:45,270 --> 00:35:49,560
,خسارة! نسيت سلاحي في البيت
...لمَ لا
502
00:35:51,900 --> 00:35:53,470
.خذ واحدًا من عندي
503
00:35:53,870 --> 00:35:54,870
.لطف كبير منك
504
00:35:58,730 --> 00:36:00,860
...كلانا زعيم وأرى
505
00:36:04,000 --> 00:36:07,360
...أن نجد حلًا يرضي
506
00:36:09,930 --> 00:36:11,330
.جميع الأطراف
507
00:36:11,430 --> 00:36:15,500
ضربة استعراضية, قد نكون قادرين
.على فهم بعضنا
508
00:36:16,330 --> 00:36:21,730
لكن أصحاب "الكوميونيفرس" الجهلة
.ينظرون إليّ كما لو كنت وحشًا
509
00:36:21,730 --> 00:36:23,730
كيف يجرؤون على رفضي؟
510
00:36:26,530 --> 00:36:32,200
إذا كانوا لا يريدوك, فلمَ لا تبحث
عن أخرين يريدونك بينهم؟
511
00:36:32,360 --> 00:36:33,430
.تابع الحديث
512
00:36:33,430 --> 00:36:39,130
مؤكد أن هناك مكان يحب أن
.يستضيف رجلًا قويًا مثلك
513
00:36:39,320 --> 00:36:43,300
أوليس "الكوميونيفرس" ملتقى الزعماء العظماء؟
514
00:36:43,600 --> 00:36:45,060
ألست عظيمًا؟
515
00:36:45,220 --> 00:36:50,560
بلى, لكن لمَ قد تضيع وقتك وأنت تحاول
التقرب من أناس لا يفهمونك؟
516
00:36:50,660 --> 00:36:52,360
.دع الأمر يمضي
517
00:36:52,380 --> 00:36:54,300
ألست محقًا يا "غراي"؟
518
00:36:55,120 --> 00:36:56,120
غراي"؟"
519
00:36:57,080 --> 00:36:58,080
.أجل
520
00:36:58,360 --> 00:36:59,960
ما الأمر أيها العمال؟
521
00:37:01,260 --> 00:37:04,130
.يطلب الأمير الصغير رؤيتك -
.حلّكم عني -
522
00:37:04,260 --> 00:37:06,030
.قولوا له إني مشغول
523
00:37:06,100 --> 00:37:09,430
."كما كنا نقول, دعك من "الكوميونيفيرس
524
00:37:09,500 --> 00:37:11,190
أنت أب, صحيح؟
525
00:37:11,690 --> 00:37:14,810
.أجل -
.الأبوة صعبة -
526
00:37:15,030 --> 00:37:18,700
.لا يدرك أبدًا مدى أهمية عملي
527
00:37:18,930 --> 00:37:22,850
,أفهمك, إن كان التعامل معه يثقل كاهلك
.أدخله معسكرًا
528
00:37:23,090 --> 00:37:27,230
.كما فعلت أنا مع ابني -
التعامل معه يثقل كاهلي؟ -
529
00:37:30,730 --> 00:37:32,230
...قصدت
530
00:37:32,360 --> 00:37:36,350
أتظنني لا أستطيع التعامل مع ابني؟ -
...لا, لا, لا, لم أقصد -
531
00:37:36,350 --> 00:37:37,460
.أخبرني
532
00:37:37,560 --> 00:37:39,380
كيف أخطأت في تربيته؟
533
00:37:39,620 --> 00:37:41,330
.لا بأس, أنا أب فاشل أيضًا
534
00:37:41,530 --> 00:37:42,400
ماذا؟
535
00:37:42,400 --> 00:37:46,160
,لا يعرف أحد منّا ما يفعله
.أحيانًا لا نرغب حتى في حمل المسؤولية
536
00:37:46,160 --> 00:37:49,100
.دعني أذكرك مع من تتكلم
537
00:37:49,100 --> 00:37:53,300
."أنا "غرايغون", الإمبراطور الحاكم لكوكب "هايلورغ
538
00:37:53,300 --> 00:37:57,830
.قاهر المجرات والأكوان وأب عظيم
539
00:38:03,800 --> 00:38:06,460
...لمَ لا نأخذ
540
00:38:06,660 --> 00:38:09,020
.رُفع التفاوض
541
00:38:09,420 --> 00:38:12,320
.غرونك", خذ الأسير لزنزانته
542
00:38:12,640 --> 00:38:13,660
أسير؟ ماذا؟
543
00:38:13,900 --> 00:38:18,680
.ستراني وأنا أدمر مجتمعكم الحبيب
544
00:38:18,680 --> 00:38:20,400
.كلا, لا, انتظر
545
00:38:23,600 --> 00:38:25,630
.تغيرت طباعه كليًا
546
00:38:25,630 --> 00:38:28,930
."أهلًا يا "إليو -
أهلًا يا "جيم", كيف حال ظهرك؟ -
547
00:38:28,930 --> 00:38:31,130
.يؤلمني كالعادة -
.أشعر بك -
548
00:38:31,130 --> 00:38:34,300
.أفلح معه المعسكر -
.أظنه أفلح -
549
00:38:34,680 --> 00:38:37,430
.لكنه لم يقض فيه سوى يوم واحد
550
00:38:37,430 --> 00:38:40,360
.سمعت العقيدة وهي تمدح فيك
551
00:38:40,620 --> 00:38:41,920
فعلًا؟ مدحتني؟
552
00:38:48,760 --> 00:38:49,600
553
00:38:56,300 --> 00:38:57,260
.لا, انتظروا
554
00:38:57,260 --> 00:39:00,330
.ارتكبتم خطأً, أنا زعيم الأرض
555
00:39:26,500 --> 00:39:27,660
556
00:39:35,760 --> 00:39:38,240
إطفاء الجاذبية؟
557
00:39:39,040 --> 00:39:40,040
558
00:39:49,040 --> 00:39:50,360
.يكفي الآن
559
00:39:50,430 --> 00:39:51,360
.عودي يا جاذبية
560
00:39:54,480 --> 00:39:56,680
."سأرجع إلى "غرايغون
561
00:39:57,100 --> 00:39:58,630
ماذا تبق لي ولم أجربه؟
562
00:39:59,200 --> 00:40:00,200
المساومة؟
563
00:40:00,240 --> 00:40:01,900
شيء عزيز عليه مثلًا؟
564
00:40:02,560 --> 00:40:03,600
أين أجد...؟
565
00:40:27,860 --> 00:40:28,900
.أهلًا وسهلًا
566
00:40:36,800 --> 00:40:39,300
.لا أريد الموت هنا, لا أريد الموت هنا
567
00:40:47,100 --> 00:40:49,100
ما بك؟ ما بك؟
568
00:40:49,100 --> 00:40:51,760
.شارة جميلة
569
00:40:51,760 --> 00:40:54,130
هل ستلتهمني؟ -
ماذا؟ -
570
00:40:54,130 --> 00:40:57,160
.رأيتك خائفًا فأخذت ألفك كي تهدأ
571
00:40:57,160 --> 00:40:59,460
.هذا ما تفعله بي أمي حين أخاف
572
00:41:02,030 --> 00:41:04,060
.أنت طفل صغير
573
00:41:04,060 --> 00:41:06,860
وما العيب في ذلك؟
.لا تتنمر على سني
574
00:41:08,330 --> 00:41:10,500
.لا, لا, عُد
575
00:41:10,560 --> 00:41:12,300
.لم أسخر منك
576
00:41:13,560 --> 00:41:15,530
."اسمي "إليو
577
00:41:15,530 --> 00:41:17,100
ما اسمك؟
578
00:41:17,100 --> 00:41:19,360
أتود أن تعرف اسمي فعلًا؟
579
00:41:19,360 --> 00:41:22,300
.الصراحة, أود أن أنزل
580
00:41:22,300 --> 00:41:23,530
."أنا "غلوردون
581
00:41:23,530 --> 00:41:25,630
هذه أول مرة يسألني
.فيها أحد عن اسمي
582
00:41:26,230 --> 00:41:28,160
.أنا كثير السؤال
583
00:41:28,260 --> 00:41:33,340
,ولا أحد يسألني أسئلة عني
.ما لوني المفضل مثلًا؟ إنه البنفسجي
584
00:41:33,340 --> 00:41:34,340
.إن تملكك الفضول
585
00:41:40,700 --> 00:41:41,860
ما خطبك؟
586
00:41:41,860 --> 00:41:43,430
.هذه بذلتي
587
00:41:43,430 --> 00:41:45,700
ماذا؟ -
.سأريك -
588
00:41:54,860 --> 00:41:55,930
589
00:41:56,360 --> 00:41:59,100
.كل "هايلورغي" يُفصل له واحدة عندما يكبر
590
00:41:59,100 --> 00:42:01,100
بها أسلحة, وقاذفات
591
00:42:01,650 --> 00:42:03,030
.وحامل أكواب
592
00:42:03,350 --> 00:42:04,760
.مصنوعة خصيصًا لي
593
00:42:04,890 --> 00:42:08,970
,إذا خلع "الهايلورغيون" دروعهم
سيبدون مثلك؟
594
00:42:09,190 --> 00:42:10,900
.أجل, لكن لن يُقبل أحد على خلعه
595
00:42:10,900 --> 00:42:12,900
لو كشفت لحمك الناعم الأملس
596
00:42:13,000 --> 00:42:16,600
ستهان وتسقط كرامتك
.أنت وعائلتك إلى أبد الدهر
597
00:42:16,630 --> 00:42:18,500
.لا أطيق صبرًا لألبسها
598
00:42:18,630 --> 00:42:20,350
.سأبدو فاتنًا
599
00:42:20,650 --> 00:42:22,290
.انتباه! هرب السجين
600
00:42:22,830 --> 00:42:24,630
هل يقصدونك أنت؟
601
00:42:25,100 --> 00:42:26,900
.موقف سياسي معقد
602
00:42:26,930 --> 00:42:27,960
.لن تفهم
603
00:42:28,030 --> 00:42:29,700
هل أنت ثوري معارض؟
604
00:42:29,700 --> 00:42:30,700
.أين هو؟ فتشوا عنه في كل مكان
605
00:42:30,760 --> 00:42:31,900
هل أنت قاتل؟
606
00:42:32,460 --> 00:42:33,430
ماذا فعلت؟
607
00:42:34,330 --> 00:42:36,910
.أخبرني, سيبق سرًا بيننا
608
00:42:39,760 --> 00:42:41,260
...السر هو
609
00:42:41,970 --> 00:42:43,130
.أني طفل
610
00:42:43,130 --> 00:42:44,630
ماذا؟ حقًا؟
611
00:42:46,030 --> 00:42:47,030
...كما أني
612
00:42:48,230 --> 00:42:49,760
613
00:42:50,000 --> 00:42:51,030
حقًا؟
614
00:42:51,960 --> 00:42:53,030
615
00:42:53,430 --> 00:42:57,060
.مستحيل, أنت مجنون -
.أعرف -
616
00:42:57,100 --> 00:43:01,130
والآن سيفتك "غرايغون" بالجميع
.لو لم أجد شيئًا أسوامه به
617
00:43:01,300 --> 00:43:04,760
.شيء يحبه ويقدره
ما الذي يقدره أصلًا؟
618
00:43:04,760 --> 00:43:09,060
.يقدر أبي النصر والمجد وشقاء الأعداء
619
00:43:09,060 --> 00:43:11,060
...ذات مرة -
.لحظة, لحظة -
620
00:43:11,060 --> 00:43:12,560
غرايغون" والدك؟"
621
00:43:12,560 --> 00:43:13,580
.حسبتك تعرف
622
00:43:13,660 --> 00:43:15,800
.أشبهه تمامًا, انظر إليّ
623
00:43:21,830 --> 00:43:23,180
.تدربت على الظهر
624
00:43:23,460 --> 00:43:24,560
"ورقة مساومة"
625
00:43:26,400 --> 00:43:29,860
أتسدي لي خدمة ثقيلة؟
626
00:43:30,930 --> 00:43:31,860
.طبعًا
627
00:43:32,200 --> 00:43:33,960
.مساومة عليّ, جميل
628
00:43:34,060 --> 00:43:35,960
.<font color="#ffffff">لم أكن ورقة مساومة من ذي قبل</font>
629
00:43:35,960 --> 00:43:39,400
.<font color="#ffffff">..كنت عبئًا, خيبة أمل</font>
630
00:43:41,230 --> 00:43:45,430
.<font color="#ffffff">كذلك كنت حِملًا, مشكلة, صداعًا</font>
631
00:43:46,500 --> 00:43:48,000
.<font color="#ffffff">دفعة صغيرة لو سمحت</font>
632
00:43:48,530 --> 00:43:50,120
.<font color="#ffffff">ما أقوله هو أني أُهملت</font>
633
00:43:50,380 --> 00:43:53,100
.<font color="#ffffff">لكن سينتبه الآن لي أبي أخيرًا</font>
634
00:43:53,200 --> 00:43:55,300
<font color="#ffffff">ل ينتبه لك والداك؟</font>
635
00:43:55,300 --> 00:43:57,060
.<font color="#ffffff">عمتي "أولغا" لا تكترث لي</font>
636
00:43:57,100 --> 00:44:00,480
<font color="#ffffff">يسعها الآن فعل ما يحلو لها
.بعد أن بعدت عنها</font>
637
00:44:01,420 --> 00:44:06,200
<font color="#ffffff">إمكانها أن تغدو رائدة فضاء الآن -
رفضت أن تصير رائدة فضاء من أجلك؟ -</font>
638
00:44:06,360 --> 00:44:07,100
639
00:44:07,100 --> 00:44:09,100
.لا شك أنها تحبك من كل قلبها
640
00:44:09,280 --> 00:44:10,820
.كلا, لا تحبني
641
00:44:11,160 --> 00:44:13,800
"لكني بت حرًا في الانضمام إلى "الكوميونيفرس
642
00:44:13,910 --> 00:44:15,820
.حيث أنتمي على أي حال
643
00:44:15,850 --> 00:44:17,760
.سآخذك إليه الآن
644
00:44:26,650 --> 00:44:27,970
."المرشح "سوليس
645
00:44:30,440 --> 00:44:33,980
.يبدو أن مدافع السفن الهايلورجية مُوجهة نحونا
646
00:44:34,000 --> 00:44:36,000
أهذا ضمن التفاوض؟
647
00:44:36,620 --> 00:44:39,160
.تدبير احترازي, لا قلق
648
00:44:45,130 --> 00:44:45,980
!هيا
649
00:44:46,020 --> 00:44:47,880
ما الفائدة من هذه الأنفاق؟
650
00:44:47,940 --> 00:44:49,440
.هذه أنفاق الحمم البركانية
651
00:44:52,580 --> 00:44:54,480
!يا ويلي, جسمي ليس مضادًا للنار
652
00:44:54,500 --> 00:44:54,930
حقًا؟
653
00:44:54,940 --> 00:44:55,790
لمَ لم تقل هذا؟
654
00:44:55,810 --> 00:44:56,340
!"غلوردون"
655
00:44:56,830 --> 00:44:59,050
.لا تخف, ادخل في فمي
656
00:45:00,410 --> 00:45:01,690
.ماذا؟ مستحيل
657
00:45:01,740 --> 00:45:02,750
.ثق بي
658
00:45:11,610 --> 00:45:14,020
.في الحقيقة, الوضع مريح هنا
659
00:45:14,100 --> 00:45:14,630
.أجل
660
00:45:15,900 --> 00:45:16,680
.تشبث
661
00:45:27,260 --> 00:45:28,030
!منعش
662
00:45:29,970 --> 00:45:30,700
أنت بخير؟
663
00:45:32,040 --> 00:45:32,930
!أجل
664
00:45:33,530 --> 00:45:34,610
.أنزلني
665
00:45:38,430 --> 00:45:38,970
666
00:45:39,030 --> 00:45:39,970
!"شكرًا يا "غلوردون
667
00:45:40,290 --> 00:45:41,260
.لا شكر على واجب
668
00:45:41,330 --> 00:45:41,960
.سلّم عليّ
669
00:45:44,500 --> 00:45:45,520
من يتحدانا؟
670
00:45:50,750 --> 00:45:52,560
."إنه المرشح "سوليس
671
00:45:52,750 --> 00:45:55,010
.متأكد أنه جاء ومعه أخبار سارة
672
00:46:04,510 --> 00:46:05,420
.أنا متحمس, أنا متحمس
673
00:46:05,430 --> 00:46:06,870
."المرشح "سوليس
674
00:46:06,890 --> 00:46:07,810
ماذا حصل؟
675
00:46:07,830 --> 00:46:09,690
."أوووو", افتح الخطوط مع اللورد "غرايغون"
676
00:46:09,730 --> 00:46:10,350
.في الحال
677
00:46:10,390 --> 00:46:11,250
من هذا؟
678
00:46:12,000 --> 00:46:13,730
...من المسؤول عن
679
00:46:14,440 --> 00:46:14,990
!أنت
680
00:46:15,040 --> 00:46:16,330
.نعم, أنا
681
00:46:16,400 --> 00:46:17,680
.زعيم الأرض
682
00:46:17,830 --> 00:46:20,070
.ولم يُرفع التفاوض بعد
683
00:46:20,120 --> 00:46:22,170
.ففي يدي هذا
684
00:46:23,500 --> 00:46:24,520
!"غلوردون"
685
00:46:24,530 --> 00:46:25,380
!أجل
686
00:46:25,950 --> 00:46:28,550
."وقريبًا سيكون اسمه "غلور- دون رأس
687
00:46:28,850 --> 00:46:29,780
.أهلًا يا أبي
688
00:46:29,790 --> 00:46:30,970
.أنا ورقة مساومة
689
00:46:30,980 --> 00:46:32,930
.لا, قل ما اتفقنا عليه
690
00:46:32,930 --> 00:46:36,340
أنقذني يا أبتي, تملك منّي
.فأنا لا أقوى عليه
691
00:46:36,370 --> 00:46:38,370
!يا لقسوته
692
00:46:38,380 --> 00:46:39,700
!اخرس يا هذا
693
00:46:40,670 --> 00:46:42,670
.لا, لا أتحمل صوت العذاب
694
00:46:42,960 --> 00:46:44,350
.توقف, توقف
695
00:46:44,370 --> 00:46:47,370
...اقسم بـ -
."بشرف "هايلورغ -
696
00:46:47,720 --> 00:46:51,340
بشرف "هايلورغ" أن تترك...
الكوميونيفرس" بسلام"
697
00:46:51,400 --> 00:46:52,710
.ولا تعود أبدًا
698
00:46:52,750 --> 00:46:54,690
."بشرف "هايلورغ
699
00:46:54,780 --> 00:46:56,810
هل أنت واعٍ بما تطلبه؟
700
00:47:02,410 --> 00:47:03,590
!توقف! توقف
701
00:47:07,690 --> 00:47:11,100
.اقسم بشرفي
702
00:47:11,800 --> 00:47:14,030
.في جعبتك الكثير
703
00:47:14,580 --> 00:47:16,350
.لك كلمتي
704
00:47:16,900 --> 00:47:19,420
.سآتي وآخذ ابني
705
00:47:19,650 --> 00:47:23,380
لكن إن مسست شعره منه
706
00:47:23,430 --> 00:47:25,950
.سينزل عليكم غضبي
707
00:47:28,280 --> 00:47:29,310
.أحسنت
708
00:47:29,510 --> 00:47:32,190
.عرفت أنك ستنجح -
.شكرًا -
709
00:47:34,720 --> 00:47:37,150
.نرحب بك رسميًا معنا
710
00:47:37,250 --> 00:47:40,420
.جهزت لك شارة العضوية
711
00:47:40,460 --> 00:47:42,210
أيعجبك لونها؟
712
00:47:42,530 --> 00:47:44,110
.خلابة
713
00:47:45,560 --> 00:47:48,730
.لنستعد لاستقبال اللورد "غرايغون" قبل أي شيء
714
00:47:53,220 --> 00:47:55,290
.اذهبوا أنتم يا رفاق
715
00:47:55,420 --> 00:47:57,200
.سأبقي عيني على ورقة المساومة ذاك
716
00:47:57,250 --> 00:47:58,880
."لا مشكلة أيها المرشح "سوليس
717
00:48:03,320 --> 00:48:04,820
!فعلناها
718
00:48:05,340 --> 00:48:08,220
.كنت بارعًا
719
00:48:08,440 --> 00:48:09,840
ما الأمر؟
720
00:48:10,100 --> 00:48:12,640
.لم يسبق لي أن خرجت
721
00:48:12,900 --> 00:48:14,340
.الجو بارد هنا
722
00:48:18,150 --> 00:48:20,020
.هذا الشيء مدهش
723
00:48:20,090 --> 00:48:20,900
.شاهد هذه الحركة
724
00:48:21,160 --> 00:48:22,310
.إطفاء الجاذبية
725
00:48:26,760 --> 00:48:28,350
إطفاء الجاذبية؟
726
00:48:33,250 --> 00:48:35,650
.أتجد هذا ممتعًا؟ تعال
727
00:48:37,900 --> 00:48:40,880
المكوك جاهز يا سيدي, هل نبادر بالتحرك؟
728
00:48:41,120 --> 00:48:42,600
.لا, ليس الآن
729
00:48:43,020 --> 00:48:46,200
أُخذ الأمير لأنه ضعيف
730
00:48:46,830 --> 00:48:49,290
.لين, مكشوف الظهر
731
00:48:50,560 --> 00:48:54,680
.جهزوا بذلته -
.ستأخذ منّا وقت, جلالتك -
732
00:48:54,760 --> 00:48:55,410
.جهزوها
733
00:48:55,430 --> 00:48:59,090
"سنشعل مراسم تلبيس "غلوردون
."في "الكوميونيفرس
734
00:48:59,110 --> 00:49:03,380
.وسيشهدون قوة "هايلورغ" المهيبة
735
00:49:05,780 --> 00:49:06,810
جاهز؟
736
00:49:06,860 --> 00:49:07,510
!أجل
737
00:49:08,010 --> 00:49:08,610
!كلا
738
00:49:09,540 --> 00:49:10,620
.أجل, جاهز
739
00:49:10,650 --> 00:49:11,480
.بعد ثلاثة
740
00:49:11,550 --> 00:49:13,230
...واحد, اثنان
741
00:49:13,580 --> 00:49:14,440
.اثنان ونصف
742
00:49:14,460 --> 00:49:15,650
.اثنان ونصف
743
00:49:15,950 --> 00:49:16,940
.ثلاثة -
.ثلاثة -
744
00:49:24,120 --> 00:49:25,350
ثانيةً؟ -
.بالطبع, ثانيةً -
745
00:49:25,850 --> 00:49:26,840
.بعد ثلاثة
746
00:49:27,000 --> 00:49:27,970
واحد, اثنان
747
00:50:31,410 --> 00:50:32,330
.لا, لا تُنطق هكذا
748
00:50:39,730 --> 00:50:42,250
هل يتكلم كل الناس على الأرض
باللغة الإيليوية؟
749
00:50:42,290 --> 00:50:43,310
.لا, أنا فقط
750
00:50:43,830 --> 00:50:45,370
.ووالدايّ
751
00:50:46,390 --> 00:50:48,810
.أو كانا بالأصح
752
00:50:49,210 --> 00:50:50,870
.عمتي لا تستلطفها
753
00:50:51,270 --> 00:50:55,070
.أتكلم بها كي لا أنساها
754
00:50:56,090 --> 00:50:59,500
هل حصل شيء لوالديك؟
755
00:51:00,500 --> 00:51:01,930
.نعم
756
00:51:05,340 --> 00:51:08,490
,أعرف أن هذا لن يسهل عليك حزنك
لكن, مرت أمي بحياة صعبة
757
00:51:08,830 --> 00:51:10,350
.وهي تخوض صراعات مع المرض
758
00:51:11,210 --> 00:51:12,430
.أشتاق لها كثيرًا
759
00:51:13,530 --> 00:51:16,850
.أحسّ أحيانًا وكأن أبي لا يريدني
760
00:51:18,190 --> 00:51:19,800
.أعرف ما تقصده
761
00:51:22,410 --> 00:51:26,130
.الوحيدان اللذان أراداني قد ماتا
762
00:51:26,810 --> 00:51:28,610
....لكني, لست متأكدًا
763
00:51:30,830 --> 00:51:35,970
.لربما لا أستحق أن يريدني أحد
764
00:51:38,120 --> 00:51:44,530
.خلت أن المشكلة في الأرض
لكن, ماذا لو أن المشكلة فيّ أنا؟
765
00:51:46,440 --> 00:51:51,080
أنت تروق ليّ, ولا أرى
.شيئًا ينقصك
766
00:52:21,510 --> 00:52:24,910
.جلبوا معهم بذلتك -
.لاحظت هذا -
767
00:52:25,250 --> 00:52:27,110
هذا شيء إيجابي, صحيح؟
768
00:52:27,350 --> 00:52:31,270
.أجل, به قاذف نيران, ومنشار, وبندقية
769
00:52:31,510 --> 00:52:35,460
.سأقاتل وأحارب وأغزو
770
00:52:37,510 --> 00:52:38,300
!"غلوردون"
771
00:52:38,350 --> 00:52:41,810
ألا تريد إرتداء البذلة؟
772
00:52:41,840 --> 00:52:44,040
...بلى, ليس بالضبط
773
00:52:44,480 --> 00:52:45,650
.لا, لا أريد
774
00:52:45,860 --> 00:52:49,390
,كنت أتظاهر أني أريدها
.ولكني أكذب على نفسي
775
00:52:52,680 --> 00:52:58,020
ما إن ألبسها ولن ألعب أو أسبح
.أو أفعل أي شيء
776
00:52:58,200 --> 00:52:59,810
.حياتي ستنتهي
777
00:53:01,500 --> 00:53:03,480
ولمَ لم تقل هذا قبلًا؟
778
00:53:03,700 --> 00:53:07,380
,على كل "الهايلورغيين" لبسها
.تلك عاداتنا
779
00:53:07,600 --> 00:53:09,260
,وإن لم ألبسها
780
00:53:10,630 --> 00:53:12,380
.سيكرهني أبي
781
00:53:19,890 --> 00:53:22,650
.غلوردون", لن تُرغم على لبسها"
782
00:53:23,400 --> 00:53:25,020
.لا خيار أمامي
783
00:53:25,630 --> 00:53:26,670
.سنجد حلًا
784
00:53:27,310 --> 00:53:30,280
...لا أعرف كيف, ولكن
785
00:53:31,610 --> 00:53:33,000
.مهلًا
786
00:53:33,760 --> 00:53:34,610
ماذا؟
787
00:53:37,270 --> 00:53:38,290
ماذا سنفعل؟
788
00:53:38,320 --> 00:53:39,660
.سنعطي أباك ما يريده
789
00:53:39,730 --> 00:53:42,140
تقصدني أنا؟ -
.نعم ولا في نفس الوقت -
790
00:53:43,010 --> 00:53:44,010
عجينة استنساخ؟
791
00:53:44,170 --> 00:53:46,470
هل أنت متأكد؟ -
ولمَ لا؟ -
792
00:53:46,810 --> 00:53:50,890
,لا أدري إذا كنا قادرين على خدع أبي
.فهو حاد الذكاء
793
00:53:50,960 --> 00:53:53,170
.سيفلح الأمر, سأريك
794
00:53:53,200 --> 00:53:54,540
!"أوووو"! "أوووو"
795
00:53:54,590 --> 00:53:56,500
نعم؟ -
أبإمكاني رؤية مستنسخي؟ -
796
00:53:56,510 --> 00:53:57,370
.حاضر
797
00:53:58,530 --> 00:54:00,510
.رائحته ذكية, حبيبي
798
00:54:00,790 --> 00:54:05,100
.هذه وصفة سرية -
كيف تبرع في كل شيء؟ -
799
00:54:11,200 --> 00:54:11,900
800
00:54:11,950 --> 00:54:13,110
.أرى أنها ستفلح
801
00:54:13,220 --> 00:54:13,810
.موافق
802
00:54:13,930 --> 00:54:14,840
.هيا لننفذها
803
00:54:15,330 --> 00:54:16,130
.هيا
804
00:54:17,150 --> 00:54:18,130
.هيا
805
00:54:18,300 --> 00:54:21,070
."سيرجع والدك مع نسختك إلى "هايلورغ
806
00:54:21,110 --> 00:54:22,440
.ثم أضحى سفيرًا
807
00:54:22,480 --> 00:54:25,770
.ولن يرى أي منا "الهايلورغيين" السفهاء أولئك
808
00:54:26,170 --> 00:54:27,290
.خطة في مصلحة الكل
809
00:54:37,510 --> 00:54:38,510
."أنا "غلوردون
810
00:54:38,590 --> 00:54:40,510
هل أنا بهذا الجمال؟
811
00:54:40,810 --> 00:54:42,770
.اتبعنا -
.أمرك -
812
00:54:47,190 --> 00:54:49,900
ستكون بأمان هنا, لا يمكن لأحد
.فتحها غيري
813
00:54:50,490 --> 00:54:52,290
.هيا يا "غلوردون", اركب السفينة
814
00:54:52,300 --> 00:54:53,110
.حسنًا -
.حسنًا -
815
00:54:53,180 --> 00:54:54,440
.لا أستطيع التفريق بينكما
816
00:54:55,670 --> 00:54:57,420
بصدق, أيكما الحقيقي؟
817
00:54:57,460 --> 00:54:57,970
.أنا
818
00:54:59,590 --> 00:55:02,370
.ابق بالداخل ولا تخرج أبدًا
819
00:55:05,080 --> 00:55:06,280
.سأعود إليك
820
00:55:10,100 --> 00:55:10,930
.تعال
821
00:55:13,330 --> 00:55:14,880
.تبدو رائعًا
822
00:55:14,900 --> 00:55:16,400
.لا أشعر بأي فرق
823
00:55:17,770 --> 00:55:19,230
.لا أشعر بأي فرق
824
00:55:19,400 --> 00:55:20,210
.أعرف
825
00:55:20,310 --> 00:55:23,460
من كان يدري أن طبخك أشهى
من طبخ المطاعم؟
826
00:55:23,500 --> 00:55:24,760
.وصحي عنه
827
00:55:26,400 --> 00:55:27,600
.مذاقه ممتاز
828
00:55:29,170 --> 00:55:30,400
.هاته هذا
829
00:55:31,330 --> 00:55:32,360
.شكرًا
830
00:55:36,750 --> 00:55:38,540
.سأخلد للنوم الآن
831
00:55:38,560 --> 00:55:40,130
...حسنًا, لكن انتظر
832
00:55:40,360 --> 00:55:42,350
.تعال يا صغير
833
00:55:45,680 --> 00:55:46,850
.ليلة سعيدة
834
00:56:24,250 --> 00:56:25,620
ما هذا الهـ...؟
835
00:57:19,510 --> 00:57:21,920
.أهلًا, ينبغي لنا أن نتكلم
836
00:57:25,080 --> 00:57:28,340
.سأريك خدعة, فكّر في رقم
837
00:57:28,660 --> 00:57:30,130
.انتظري
838
00:57:30,860 --> 00:57:32,140
.فكّرت
839
00:57:32,740 --> 00:57:33,960
.أجل, أجل, أجل
840
00:57:34,160 --> 00:57:36,360
لا أدري إلى متى سنلهيهم؟
841
00:57:37,240 --> 00:57:39,740
.سيأتي في أي لحظة, أنا متأكد
842
00:57:40,060 --> 00:57:43,200
.أنت تفكّر في الرقم سبعة
843
00:57:43,450 --> 00:57:45,130
كيف أصابت؟
844
00:57:46,520 --> 00:57:49,080
أين ابني؟
845
00:57:49,320 --> 00:57:50,320
.هنا
846
00:57:50,340 --> 00:57:51,530
.إنه هنا
847
00:57:51,600 --> 00:57:52,600
!أبي
848
00:57:56,720 --> 00:58:00,380
."لورد "غرايغون", أعدنا لك الأمير "غلوردون
849
00:58:00,410 --> 00:58:02,580
بنيّ, هل أذاك؟
850
00:58:02,630 --> 00:58:04,740
.لا, عاملوني بلطف
851
00:58:05,590 --> 00:58:10,110
مستعد لتصبح أعظم آلة حرب عرفها الكون؟
852
00:58:10,460 --> 00:58:13,590
مستعد لتذيق أخصامك مرارة الآلام؟
853
00:58:13,670 --> 00:58:15,530
مستعد لإعلاء صوت "هايلورغ" في...؟
854
00:58:15,560 --> 00:58:16,780
.أجل, هيا لنبدأ
855
00:58:17,600 --> 00:58:18,600
856
00:58:18,960 --> 00:58:23,460
,لم أُنهي الخطاب, لكن لا بأس
.فلتبدأ المراسم
857
00:59:42,930 --> 00:59:45,550
."اشهدوا على قوة "هايلورغ
858
00:59:46,570 --> 00:59:48,990
!اشهدوا -
.مذهلة بحق -
859
00:59:50,170 --> 00:59:51,170
.عظيم
860
00:59:52,170 --> 00:59:57,920
كما اوفيت بوعدك, سأفي بوعدي
.وأترك هذا المكان ولا أعود
861
00:59:58,000 --> 01:00:00,510
!يا جيش "هايلورغ", تراجعوا
862
01:00:01,760 --> 01:00:04,980
."نجحت أيها المرشح "سوليس -
.أحسنت -
863
01:00:07,180 --> 01:00:08,350
هل أنت بخير يا بنيّ؟
864
01:00:08,590 --> 01:00:09,590
.نعم
865
01:00:09,620 --> 01:00:13,910
لا أطيق الانتظار كي أخوض الحروب
...وأُسقط كل من يجرؤ
866
01:00:14,030 --> 01:00:17,550
هل أتشرف بالانضمام إلى "الكوميونيفرس"؟
867
01:00:17,930 --> 01:00:20,890
."الشرف لنا أيها المرشح "سوليس
868
01:00:21,090 --> 01:00:24,430
."أم أناديك الآن بحضرة السفير "سوليس
869
01:00:24,690 --> 01:00:26,210
.صرت فردًا منّا
870
01:00:40,050 --> 01:00:41,330
.كان مستنسخًا
871
01:00:41,660 --> 01:00:43,560
أين ابني؟
872
01:00:45,930 --> 01:00:47,160
كيف عرفت؟
873
01:00:47,160 --> 01:00:49,600
.حسّ الأب لا يخطئ
874
01:00:51,240 --> 01:00:55,600
.أنت! اقرأي أفكاره
.اعرفي منه الحقيقة
875
01:00:58,600 --> 01:01:00,620
.آسفة -
!لا -
876
01:01:01,100 --> 01:01:01,960
!لا
877
01:01:04,040 --> 01:01:05,090
!لا, لا, لا
878
01:01:05,490 --> 01:01:06,900
!لا, أرجوك
879
01:01:11,450 --> 01:01:12,740
ماذا رأيت؟
880
01:01:12,980 --> 01:01:16,860
.ابنك داخل مركبة في محطة الشحن
881
01:01:17,100 --> 01:01:18,320
.تحركوا
882
01:01:23,830 --> 01:01:26,700
"أتود المزيد يا "إليو؟ -
."شكرًا لك يا "غلوردون -
883
01:01:35,940 --> 01:01:36,880
!"إليو"
884
01:01:40,820 --> 01:01:42,640
.فتحت خارطة الوجهات
885
01:01:45,760 --> 01:01:48,000
...وجهتك إلى -
.لأرض -
886
01:01:48,040 --> 01:01:49,850
.موافقة أم إلغاء
887
01:01:49,950 --> 01:01:50,780
ماذا؟
888
01:01:51,160 --> 01:01:51,840
موافقة؟
889
01:02:00,290 --> 01:02:01,300
."أوووو"
890
01:02:01,350 --> 01:02:03,430
.افتح بوابة للأرض
891
01:02:05,030 --> 01:02:06,590
ماذا تفعلين؟
892
01:02:06,660 --> 01:02:07,900
هل ستخبرهم؟
893
01:02:08,500 --> 01:02:09,640
أم أخبرهم أنا؟
894
01:02:10,980 --> 01:02:11,950
.لا, أرجوك
895
01:02:12,340 --> 01:02:14,640
.هذا ليس زعيم الأرض
896
01:02:15,300 --> 01:02:17,300
.ليس زعيمًا لأي شيء
897
01:02:17,900 --> 01:02:20,960
.ليس إلا صبي
898
01:02:22,460 --> 01:02:23,330
.لا
899
01:02:23,430 --> 01:02:25,400
.هذه ليست الحقيقة
900
01:02:25,530 --> 01:02:27,400
.أنا زعيم الأرض
901
01:02:30,080 --> 01:02:31,540
.لا زال بوسعي المساعدة
902
01:02:31,760 --> 01:02:34,340
.أتوسل إليكم, دعوني أبقى
903
01:02:34,820 --> 01:02:36,240
.لم أجده هناك
904
01:02:36,800 --> 01:02:39,260
.ولكني رأيته بعيني -
...صُدمنا لمّا سمعنا -
905
01:02:39,640 --> 01:02:40,630
.اقبضوا عليه
906
01:02:40,640 --> 01:02:44,320
."بات "الكوميونيفرس" تحت سيطرة "هايلورغ
907
01:02:53,880 --> 01:02:55,300
.أبعد يدك عني
908
01:02:56,360 --> 01:02:59,590
.هذا خطأه هو, لا ذنب لنا
909
01:02:59,640 --> 01:03:00,500
!كاذب
910
01:03:00,530 --> 01:03:02,230
!خائن, جبان
911
01:03:02,530 --> 01:03:03,840
!اهرب
912
01:03:04,720 --> 01:03:05,690
.أنا في غاية الأسف
913
01:03:55,430 --> 01:03:56,420
.لا, لا
914
01:04:10,730 --> 01:04:11,990
.لا تتركوني
915
01:04:15,730 --> 01:04:16,350
.أرجوكم
916
01:04:46,240 --> 01:04:47,300
.سأحمله
917
01:04:47,340 --> 01:04:48,230
.شكرًا يا صغيري
918
01:04:57,260 --> 01:04:59,060
.أعرف مكانه, سأعود حالًا
919
01:04:59,160 --> 01:05:00,560
.شكرًا
920
01:05:18,650 --> 01:05:19,830
لم تجده؟
921
01:05:20,250 --> 01:05:21,600
.ناولني البطاريات من عندك
922
01:05:41,070 --> 01:05:42,090
!هيا
923
01:05:42,950 --> 01:05:43,990
!مصباح غبي
924
01:05:46,510 --> 01:05:47,510
.آسفة
925
01:05:51,840 --> 01:05:52,840
هل أنت بخير؟
926
01:05:52,940 --> 01:05:55,330
.كدت أُجن
927
01:05:55,430 --> 01:05:57,970
...أنا على الشاطئ, أحاول التواصل مع
928
01:05:58,070 --> 01:05:59,620
.لست أدري مع من حتى
929
01:06:02,440 --> 01:06:06,840
...أشعر بـ
930
01:06:08,590 --> 01:06:09,490
.الوحشة
931
01:06:12,110 --> 01:06:13,410
.لن تفهمني
932
01:06:25,690 --> 01:06:27,700
.بلى, أفهمك
933
01:06:37,060 --> 01:06:40,000
<font color="#ffff00">"يا فضائيون, أرجعوه لدياره"</font>
934
01:07:06,490 --> 01:07:08,170
.لم أعرف أنك ستشتاقين لي
935
01:07:09,390 --> 01:07:10,730
.اشتقت لك
936
01:07:12,070 --> 01:07:14,850
.اشتقت لكل شيء فيك
937
01:07:15,730 --> 01:07:20,130
.لكن, هذه الحياة ليست كاللتي حلمت بها
938
01:07:22,770 --> 01:07:24,710
...لا أريد أي شيء
939
01:07:25,690 --> 01:07:26,870
.سواك
940
01:07:42,030 --> 01:07:43,300
!"عمة "أولغا
941
01:07:43,900 --> 01:07:45,900
.أهلًا, لقد عدت
942
01:07:46,630 --> 01:07:49,140
.شيء ما يجري عند القاعدة
943
01:08:01,150 --> 01:08:01,850
.انتظري
944
01:08:01,890 --> 01:08:03,540
.هذه مركبتي
945
01:08:03,640 --> 01:08:05,150
.غلوردون" داخلها" -
من؟ -
946
01:08:05,510 --> 01:08:06,810
.صديقي
947
01:08:06,900 --> 01:08:08,110
صار لك صديق؟ -
صار لك صديق؟ -
948
01:08:08,200 --> 01:08:10,230
.أحسنت -
.يحتاج لعوننا -
949
01:08:10,360 --> 01:08:12,620
معك تصريح دخول, أليس كذلك؟ -
.ليس هنا -
950
01:08:14,210 --> 01:08:16,030
.حتمًا هناك طريقة للدخول
951
01:08:16,060 --> 01:08:17,800
.سأفكر في حل
952
01:08:20,720 --> 01:08:21,360
953
01:08:21,450 --> 01:08:24,350
.أنتم لا تحتاجوني الآن, سأبدأ عملية الانحلال
954
01:08:24,570 --> 01:08:27,080
.انثروني على نبات كسماد عضوي
955
01:08:30,860 --> 01:08:31,640
!انتظر -
!انتظر -
956
01:08:38,720 --> 01:08:40,670
أتعرف ما يكون؟ -
.كلا -
957
01:08:41,030 --> 01:08:43,120
.لكن وكالة "أرو" هنا, و"ناسا" في الطريق
958
01:08:45,110 --> 01:08:47,500
هل هو فضائي؟
959
01:08:47,790 --> 01:08:49,390
تقصدين أولئك الكائنات الخضراء؟
960
01:08:49,770 --> 01:08:51,330
أتصدقين في هذه الأشياء؟
961
01:08:54,550 --> 01:08:55,550
من هناك؟
962
01:08:59,580 --> 01:09:00,580
.هذا طفل
963
01:09:00,670 --> 01:09:02,190
.أنت! لا يجدر بك التواجد هنا
964
01:09:06,330 --> 01:09:08,380
هلا ساعدتني؟
965
01:09:19,760 --> 01:09:21,990
.لست بخير
966
01:09:26,450 --> 01:09:27,760
!ساعدوني
967
01:09:39,040 --> 01:09:40,440
.شكرًا على خدمتك
968
01:10:24,530 --> 01:10:25,640
!"غلوردون"
969
01:10:32,160 --> 01:10:34,170
أهذا صديقك؟
970
01:10:34,950 --> 01:10:38,090
إليو"؟ ماذا تفعل هنا؟"
971
01:10:38,870 --> 01:10:40,130
ماذا تفعل أنت هنا؟
972
01:10:40,320 --> 01:10:42,020
لمَ لم تلزم مكانك كما قلت لك؟
973
01:10:42,050 --> 01:10:43,270
.آسف
974
01:10:43,410 --> 01:10:47,240
...فعّلتها بالخطأ و
975
01:10:51,580 --> 01:10:52,490
غلوردون"؟"
976
01:10:52,600 --> 01:10:54,250
!"غلوردون" -
هل هو مريض؟ -
977
01:10:54,420 --> 01:10:56,770
.انكسرت أسطوانته, البرد قارس عليه هنا
978
01:10:56,810 --> 01:10:57,360
!أنتم
979
01:10:58,030 --> 01:11:00,910
.ارفعوا أيديكم, ابتعدوا عن المخلوق
980
01:11:02,140 --> 01:11:03,300
!قلت ابتعدوا
981
01:11:03,540 --> 01:11:04,540
.فورًا
982
01:11:08,440 --> 01:11:09,800
تعلمت الإيليوية؟
983
01:11:09,830 --> 01:11:12,800
{\an8}<font color="#ffff00">"بعد أن أعد لثلاثة, ألقي بالأيس كريم عليهم"</font>
984
01:11:12,800 --> 01:11:13,410
{\an8}<font color="#ffff00">"أيس كريم؟"</font>
985
01:11:13,410 --> 01:11:14,660
ما الذي تتفوهون به؟
986
01:11:14,660 --> 01:11:16,660
{\an8}<font color="#ffff00">"أيس كريم, أيس كريم"</font>
987
01:11:17,130 --> 01:11:18,530
{\an8}<font color="#ffff00">"!الخوذة"</font>
988
01:11:18,900 --> 01:11:20,730
."بل تُنطق "غلوب -
.كفاكم كلامًا -
989
01:11:20,760 --> 01:11:21,600
{\an8}<font color="#ffff00">"ثلاثة"</font>
990
01:11:24,710 --> 01:11:25,620
.أدرها
991
01:11:45,920 --> 01:11:47,050
!يا إلهي
992
01:11:48,360 --> 01:11:49,880
...هذا لا
993
01:11:50,190 --> 01:11:51,180
!يا إلهي
994
01:11:51,630 --> 01:11:53,270
."تمسك يا "غلوردون
995
01:11:53,680 --> 01:11:54,720
.أولغا", أمسك عجلة القيادة"
996
01:11:54,980 --> 01:11:55,870
كيف أقود؟
997
01:11:55,880 --> 01:11:56,880
!حاولي
998
01:11:57,200 --> 01:11:58,540
.مرحبًا أيها الطيار
999
01:12:00,840 --> 01:12:02,120
.ناوليني سترتك
1000
01:12:03,820 --> 01:12:06,740
."سامحني يا "غلوردون
.كل هذا خطأي
1001
01:12:09,760 --> 01:12:10,760
.لا تقلق
1002
01:12:11,240 --> 01:12:12,770
.سأعيدك للديار
1003
01:12:13,900 --> 01:12:15,740
."أيتها السفينة, خذينا إلى "الكوميونيفرس
1004
01:12:16,790 --> 01:12:19,440
.السرعة القصوى غير متاحة
.الطريق مسدود
1005
01:12:19,500 --> 01:12:20,320
ماذا؟
1006
01:12:20,380 --> 01:12:21,290
.الطريق خالٍ
1007
01:12:21,320 --> 01:12:24,560
.أكرر, السرعة القصوى غير متاحة
.الطريق مسدود
1008
01:12:24,590 --> 01:12:25,480
!بربك
1009
01:12:32,190 --> 01:12:33,080
ماذا؟
1010
01:12:38,680 --> 01:12:40,280
.نحن داخل حقل حطام
1011
01:12:40,970 --> 01:12:42,390
.لنخرج من هنا -
!إياك -
1012
01:12:43,450 --> 01:12:44,870
.تلك الفتاتات أسرع من الرصاص
1013
01:12:44,940 --> 01:12:46,620
لكن هذا اختصاص عملك
1014
01:12:46,710 --> 01:12:47,710
.من على الأرض
1015
01:12:47,850 --> 01:12:50,890
,لا أعرف من أين سيأتي الركام
.أحتاج لمن يدلني
1016
01:12:52,720 --> 01:12:54,960
.لو كلمت شخص من الأرض وحسب
1017
01:12:55,190 --> 01:12:56,900
.القاعدة كلها في حالة حجر
1018
01:12:57,080 --> 01:13:00,660
.شخص معه راديو لاسلكي أو شيء
1019
01:13:02,430 --> 01:13:03,280
إليو"؟"
1020
01:13:04,650 --> 01:13:06,930
أعهد إليك أن هذه السفينة
.حقًا من الفضاء
1021
01:13:06,930 --> 01:13:11,030
ماذا لو أنهم جاءوا بحثًا عن الطعام
وأن طعامهم المفضل هو الهامستر؟
1022
01:13:24,330 --> 01:13:25,370
مرحبًا؟
1023
01:13:25,500 --> 01:13:26,350
.مرحبًا, "بي اكس ال او" يتكلم
1024
01:13:26,400 --> 01:13:27,180
."برايس"
1025
01:13:28,270 --> 01:13:29,590
."معك "إليو
1026
01:13:30,830 --> 01:13:33,750
.سوليس", أعتذر منك على ما حدث"
1027
01:13:34,010 --> 01:13:35,910
.كان "كايلب" بغيضًا
1028
01:13:36,330 --> 01:13:39,190
.لا بأس, كنت بغيضًا أنا الآخر
1029
01:13:40,010 --> 01:13:43,300
,اسمعني, قد لا تصدق هذا
...ولكننا على متن مركبة فضائية
1030
01:13:43,300 --> 01:13:46,050
أنت؟ يتحدث كل من في المجموعة
.عن الموضوع
1031
01:13:46,080 --> 01:13:46,650
.نعم, نحن
1032
01:13:46,830 --> 01:13:50,250
,نحاول المرور من بين كوم حطام
.ونحتاج لشخص يوجهنا
1033
01:13:50,340 --> 01:13:52,520
كيف مستواك في الرياضيات؟ الفيزياء؟
هل تتقن الفيزياء؟
1034
01:13:53,330 --> 01:13:54,200
."برايس"
1035
01:13:54,490 --> 01:13:56,610
.أحتاج لمساعدتك
1036
01:13:56,740 --> 01:13:57,760
.من فضلك
1037
01:13:58,110 --> 01:14:02,340
,لا أعرف شيئًا عن الحطامات
.لكن أعرف شخصًا يعرف
1038
01:14:02,740 --> 01:14:04,860
.أسطورة المجموعة الحية
1039
01:14:04,860 --> 01:14:05,960
.القائد
1040
01:14:05,960 --> 01:14:07,280
.عين السماء
1041
01:14:07,560 --> 01:14:10,280
...هو -
.ميلماك" في الخدمة" -
1042
01:14:10,880 --> 01:14:12,540
."سأتولى الأمر يا "بي اكس ال او
1043
01:14:12,980 --> 01:14:15,560
."ارجع سالمًا يا "إليو
1044
01:14:15,820 --> 01:14:17,380
.سأحكي لك كل شيء -
."أشكرك يا "ميلماك -
1045
01:14:17,440 --> 01:14:19,960
...أنا مدينة لك بـ -
.انسي الأمر -
1046
01:14:20,460 --> 01:14:23,640
.سيد اللاسلكيات يحلّ الأزمات
1047
01:14:23,940 --> 01:14:26,340
.فلنخرجكم من حقل الحطام هذا
1048
01:14:26,780 --> 01:14:28,480
.سأدخل على الشبكة حالًا, استعدوا
1049
01:14:28,720 --> 01:14:29,880
.نحتاج نقطة ثابتة كمقياس
1050
01:14:30,540 --> 01:14:31,410
!"حزام الجبار"
1051
01:14:31,420 --> 01:14:33,840
.سر نحوه واستهد لتفادي الضربات
1052
01:14:34,040 --> 01:14:37,730
أيتها السفينة, أهناك لوح بياني؟
1053
01:14:38,080 --> 01:14:42,900
.ميلماك", أبدأ بالبجث قبل أن يفت الأوان"
1054
01:14:42,960 --> 01:14:43,310
.حاضر
1055
01:14:43,380 --> 01:14:46,040
.شظية عملاقة, ارتفاع 407 كيلومترًا
1056
01:14:46,200 --> 01:14:48,280
.سرعة 7.66 -
.سمعتك -
1057
01:14:48,820 --> 01:14:49,820
.هناك
1058
01:14:49,890 --> 01:14:50,660
.أين؟ لا أراها
1059
01:14:50,690 --> 01:14:52,340
!اسحب العجلة للخلف, حالًا
1060
01:14:54,480 --> 01:14:57,250
,ارتفاع 70 كيلومترًا
.سرعة 7.46
1061
01:14:57,670 --> 01:14:58,830
!للأعلى, بسرعة
1062
01:14:59,090 --> 01:14:59,720
.عُلم
1063
01:15:01,780 --> 01:15:03,060
.جُن جنوننا
1064
01:15:04,230 --> 01:15:05,160
.تبلي حسنًا
1065
01:15:05,340 --> 01:15:06,680
.ميلماك", واصل القراءة"
1066
01:15:06,910 --> 01:15:08,510
.أيتها الرائدة, أنتم تبتعدون عن نطاق المكالمة
1067
01:15:08,610 --> 01:15:11,350
...ابقوا على نفس التردد, ابقوا على نفس
1068
01:15:11,820 --> 01:15:12,870
ميلماك"؟"
1069
01:15:12,900 --> 01:15:13,760
!"ميلماك"
1070
01:15:16,140 --> 01:15:18,100
.نسبة الدروع 80 بالمئة
1071
01:15:20,900 --> 01:15:21,800
!"غلوردون"
1072
01:15:22,490 --> 01:15:25,220
هل يسمعني أحد؟ أرجوكم, أي أحد؟
1073
01:15:25,310 --> 01:15:27,350
نداء استغاثة, هل من مجيب؟
1074
01:15:29,340 --> 01:15:31,510
.نسبة الدروع 60 بالمئة
1075
01:15:39,270 --> 01:15:41,400
.نسبة الدروع 41 بالمئة
1076
01:15:46,340 --> 01:15:48,470
.نسبة الدروع 23 بالمئة
1077
01:15:48,500 --> 01:15:49,930
.استغاذة, استغاذة
1078
01:15:50,260 --> 01:15:51,040
!أجيبوا
1079
01:15:51,410 --> 01:15:52,180
.مرحبًا
1080
01:15:52,870 --> 01:15:53,710
.%16
1081
01:15:54,340 --> 01:15:55,250
هل يسمعني أحد؟
1082
01:15:56,050 --> 01:15:58,190
هل يسمعنا أحد؟
1083
01:16:17,060 --> 01:16:19,600
.مرحبًا, معكم "بابا فيرمين" من السنغال
1084
01:16:19,660 --> 01:16:21,130
.أجل, أجل, نسمعك
1085
01:16:21,130 --> 01:16:23,380
,حطام على ارتفاع 1.300 كيلومترات
1086
01:16:23,720 --> 01:16:25,320
.سرعة 7.2
1087
01:16:25,600 --> 01:16:26,760
.اسحب للخلف, بقوة
1088
01:16:28,680 --> 01:16:30,400
.شكرًا, شكرًا
1089
01:16:31,100 --> 01:16:32,890
.معكم "جوليا" من إيطاليا
1090
01:16:33,000 --> 01:16:35,030
.هذا مذهل -
.ارتفاع 1.322 كيلو -
1091
01:16:35,180 --> 01:16:36,740
.والسرعة 6.1
1092
01:16:37,330 --> 01:16:38,850
.معكم "أنوش" من أرمينيا
1093
01:16:38,910 --> 01:16:39,860
.السرعة 6.7 يسارًا
1094
01:16:39,860 --> 01:16:40,430
!لليمين
1095
01:16:40,590 --> 01:16:45,020
"معكم "فيكرام" من "مومباي
...ارتفاع الحطام 1.753
1096
01:16:45,200 --> 01:16:46,680
.لليسار
1097
01:16:46,920 --> 01:16:48,300
.معكم "ريان" من فيتنام
1098
01:16:59,930 --> 01:17:01,930
,حطام قادم نحوكم
!تحركوا, نحركوا
1099
01:17:01,930 --> 01:17:03,700
أي اتجاه؟ -
.لا أعرف -
1100
01:17:18,600 --> 01:17:20,130
.المسار خالٍ
1101
01:17:33,510 --> 01:17:34,950
غلوردون"؟"
1102
01:17:38,590 --> 01:17:40,060
.تفعيل السرعة القصوى
1103
01:18:06,390 --> 01:18:08,280
.ساعدونا, أرجوكم
1104
01:18:09,000 --> 01:18:09,960
!"إليو" -
!"غلوردون" -
1105
01:18:09,960 --> 01:18:10,990
!لا
1106
01:18:24,330 --> 01:18:25,700
."غلوردون"
1107
01:18:26,680 --> 01:18:28,150
."انهض يا "غلوردون
1108
01:18:32,100 --> 01:18:35,140
.لن أتحمل فراقك أنت أيضًا
1109
01:18:43,330 --> 01:18:44,060
!لا
1110
01:19:48,910 --> 01:19:50,590
.برر فعلتك
1111
01:19:55,480 --> 01:19:56,410
.لا أستطيع
1112
01:19:56,500 --> 01:19:58,100
.أخبره
1113
01:19:58,460 --> 01:19:59,970
.والدك وهو يحبك
1114
01:20:00,770 --> 01:20:03,070
.انظر كم كان خائفًا عليك
1115
01:20:07,970 --> 01:20:11,310
.لا أريد أن أصبح آلة حرب
1116
01:20:17,590 --> 01:20:19,220
.كنت تعرف
1117
01:20:19,380 --> 01:20:20,380
.أجل
1118
01:20:22,250 --> 01:20:26,830
.قد لا أفهمك طوال الوقت
1119
01:20:27,170 --> 01:20:28,550
.ولكني أحبك
1120
01:20:37,150 --> 01:20:40,950
.جلدي خشن, عناقي ليس كعناق أمك
1121
01:20:41,210 --> 01:20:42,660
.أنت عظيم
1122
01:20:44,270 --> 01:20:48,230
,لم ينطق فوهي بتلك الكلمات أبدًا
1123
01:20:48,680 --> 01:20:52,760
.ولكني آسف
1124
01:20:53,970 --> 01:20:55,440
.فكّوا وثاقهم
1125
01:21:22,130 --> 01:21:25,710
."مُبارك عليك يا حضرة السفير "سوليس
1126
01:21:27,330 --> 01:21:29,700
.لكني كذبت عليكم
1127
01:21:29,920 --> 01:21:33,560
.فضحيت بحياتك لإنقاذ حياة أخرى
1128
01:21:33,830 --> 01:21:38,470
تصرفك لا يقل بطولة عن أي قائد
.في المجرة
1129
01:21:38,750 --> 01:21:41,590
.وجلبت لنا السلام, أخيرًا
1130
01:21:41,910 --> 01:21:44,170
.استحققت مكانك بيننا
1131
01:21:44,930 --> 01:21:46,090
أيمكنني البقاء؟
1132
01:21:46,210 --> 01:21:47,490
!أجل, أجل, أجل
1133
01:22:57,710 --> 01:23:02,470
...هذا المكان جميل ولكن الأرض
1134
01:23:04,390 --> 01:23:05,450
.موطني
1135
01:23:06,500 --> 01:23:11,460
...لم أعطها فرصة, لكن الآن
1136
01:23:12,810 --> 01:23:14,330
سأحاول
1137
01:23:19,700 --> 01:23:20,700
.معك
1138
01:23:25,250 --> 01:23:26,080
متأكد؟
1139
01:23:28,990 --> 01:23:29,990
.نحن عائلة
1140
01:23:40,300 --> 01:23:42,070
.هذا ليس الوداع
1141
01:23:42,140 --> 01:23:44,530
.سألقاكم مجددًا
1142
01:23:47,970 --> 01:23:49,350
.نتفهم
1143
01:23:51,000 --> 01:23:54,230
.أنت فريد, "إليو" من كوكب الأرض
1144
01:23:54,330 --> 01:23:57,860
.ولأنك فريد أحيانًا قد تشعر أنك وحيد
1145
01:23:59,460 --> 01:24:01,440
.ولكنك لست وحيدًا
1146
01:24:07,120 --> 01:24:08,120
.إلى اللقاء
1147
01:24:08,620 --> 01:24:09,720
.أحبك
1148
01:24:16,670 --> 01:24:19,560
.إلى اللقاء, أحبك
1149
01:24:40,650 --> 01:24:41,830
.أنا أيضًا أحبك
1150
01:24:52,520 --> 01:24:53,830
.لنعد إلى البيت
1151
01:25:34,400 --> 01:25:38,620
تواردات تكررت في كل الثقافات
1152
01:25:38,620 --> 01:25:42,200
.والأديان والأساطير, وفي العلوم مؤخرًا
1153
01:25:43,200 --> 01:25:45,360
.البحث عن حياة خارج الأرض
1154
01:25:45,360 --> 01:25:48,060
وخصيصًا في عصرنا
1155
01:25:48,460 --> 01:25:51,230
بعد أن بتنا قادرين على أخذ خطوة حقيقية
1156
01:25:51,360 --> 01:25:53,260
.دون الركون إلى التكهنات
1157
01:25:58,380 --> 01:26:01,260
بتنا قادرين على إطلاق صواريخ
.إلى كواكب مجاورة
1158
01:26:03,600 --> 01:26:08,760
بتنا قادرين على توظيف تلسكوبات لاسلكية
.لرصد ما إذا كانت هناك رسالة مُرسلة إلينا
1159
01:26:10,360 --> 01:26:13,560
,وهذا الموضوع يدغدغ حيرات إنسانية
1160
01:26:14,820 --> 01:26:16,800
أنحن وحدنا في الكون؟
1161
01:26:17,700 --> 01:26:19,850
ترجمة
<font color="#ffff00">|| زيـاد يـاس ||
<font color="#00d5ff">x.com/ziad_yass1 : حسابي بتويتر</font></font>
1162
01:28:43,410 --> 01:28:45,340
."أسطوانتك مُصمتة يا "غلوردون
1162
01:28:46,305 --> 01:29:46,887
قم بالإعلان هنا عن منتجك أو علامتك التجارية
اليوم www.OpenSubtitles.org تواصل معنا