1 Million Followers

ID13189666
Movie Name1 Million Followers
Release Name 1.Million.Followers.2024.German.DL.EAC3.1080p.WEB.H264-ZeroTwo
Year2024
Kindmovie
LanguageGerman
IMDB ID20031676
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:01:58,327 --> 00:02:01,205 Chloe Canfield KATEGORIE: Haut 3 00:02:06,043 --> 00:02:07,461 Ich tagg dich. 4 00:02:07,753 --> 00:02:11,507 Jane Fischer KATEGORIE: Geschmack 5 00:02:17,346 --> 00:02:19,932 Hey, hey! Lass sie in Ruhe! 6 00:02:22,601 --> 00:02:24,103 Komm wir trinken was. 7 00:02:31,569 --> 00:02:33,696 Alles okay? Du siehst so gestresst aus. 8 00:02:35,865 --> 00:02:38,200 -Was willst du? -Ich brauch nichts. 9 00:02:42,997 --> 00:02:46,417 Ich erwarte dich auf der Artemis. 10 00:02:48,210 --> 00:02:50,129 -Ich bin dann mal weg. -Was, jetzt schon? 11 00:02:50,212 --> 00:02:52,882 -Ich habe noch'n Meeting. -Um ein Uhr morgens? 12 00:02:52,965 --> 00:02:54,717 Er ist der Sponsor. 13 00:02:57,386 --> 00:02:59,054 Du gehst einfach ohne mich? 14 00:03:04,935 --> 00:03:07,062 -Warst du schon mal auf einer Yacht? -Nein. 15 00:03:09,607 --> 00:03:12,818 -Ich bring eine Freundin mit. -Auto steht vor der Tür. 16 00:03:12,902 --> 00:03:15,237 Es wird dir gefallen. Die Wellen merkt man kaum. 17 00:03:47,895 --> 00:03:49,396 Wo ist Chloe? 18 00:04:38,153 --> 00:04:41,907 Karissa Denys KATEGORIE: Undefiniert 19 00:05:05,806 --> 00:05:07,349 Postest du was auf Fayme? 20 00:05:07,433 --> 00:05:11,186 Charlotte Denys KATEGORIE: Undefiniert 21 00:05:11,687 --> 00:05:13,355 -Vielleicht. -Lass mich sehen. 22 00:05:13,439 --> 00:05:16,150 -Charlotte! Was machst du da? -Oh mein Gott, du bist voll lame. 23 00:05:16,233 --> 00:05:17,818 Mir doch egal. 24 00:05:17,901 --> 00:05:19,903 So, ich zeig dir mal, wie man das macht. 25 00:05:23,907 --> 00:05:25,659 Nein, in die Richtung. 26 00:05:26,702 --> 00:05:28,287 Okay, jetzt mach schon. 27 00:05:32,124 --> 00:05:33,375 Sieh's dir an. 28 00:05:36,170 --> 00:05:37,337 Halt, warte. 29 00:05:44,428 --> 00:05:46,346 Na komm, Dad hat gekocht. 30 00:05:47,181 --> 00:05:48,348 Wettrennen? 31 00:05:51,769 --> 00:05:53,854 Danke, Dad, sieht echt gut aus. 32 00:05:56,565 --> 00:05:58,859 -Danke, Dad. -Gern geschehen. 33 00:06:07,367 --> 00:06:11,038 Mädels, ich wollte euch sagen, dass ich... 34 00:06:12,915 --> 00:06:15,000 vorhabe, im Lager zu arbeiten. 35 00:06:15,084 --> 00:06:18,712 Du kannst nicht mal einen Heuballen hochheben, seit dem Unfall mit Nellie. 36 00:06:18,796 --> 00:06:21,131 Ja, dein Rücken hält das noch nicht aus. 37 00:06:21,715 --> 00:06:24,635 Dann müssen wir Tulip verkaufen, wenn wir den Monat überstehen wollen. 38 00:06:24,718 --> 00:06:26,053 Das geht nicht. 39 00:06:26,637 --> 00:06:29,973 Das ist das Letzte, was ich wollte, euch damit zu belasten. 40 00:06:30,057 --> 00:06:32,059 Ich sollte hier der Versorger sein. 41 00:06:33,519 --> 00:06:35,521 -Aber die Schulden. -Wie viel? 42 00:06:36,688 --> 00:06:38,732 Ja, komm sag's uns. 43 00:06:40,526 --> 00:06:45,114 Über 400.000. 44 00:06:47,366 --> 00:06:48,659 Wie kann das sein? 45 00:06:48,742 --> 00:06:51,537 Medikamente, Tierarztrechnungen, meine Rücken-OP... 46 00:06:51,620 --> 00:06:54,706 Süße, du hast keine Ahnung, wie teuer eine Pferderanch ist. 47 00:06:56,834 --> 00:06:58,127 Mach dir keine Sorgen. 48 00:06:58,210 --> 00:07:01,046 Wir schaffen das schon. Ich suche mir ein Job. 49 00:07:01,130 --> 00:07:04,299 Und wer macht die Arbeit hier? Charlotte muss jeden Tag zur Schule. 50 00:07:04,842 --> 00:07:07,678 Na gut, dann schmeiß ich die Schule einfach hin. 51 00:07:07,761 --> 00:07:09,763 -Problem gelöst. -Ja. 52 00:07:10,597 --> 00:07:12,015 Guten Appetit. 53 00:07:18,897 --> 00:07:20,315 STELLENANGEBOTE 54 00:07:20,732 --> 00:07:22,151 LADEN 55 00:07:22,276 --> 00:07:23,902 VERFÜGBARE JOBS 56 00:07:23,986 --> 00:07:26,613 TEILZEIT MINDESTLOHN 57 00:07:26,697 --> 00:07:28,365 9,95 $ / Stunde KÜCHE und THEKE 58 00:07:32,369 --> 00:07:34,371 -Hey! -Was? Mir ist langweilig. 59 00:07:36,707 --> 00:07:39,376 Nicht schlecht. Schon über 700 Likes. 60 00:07:39,459 --> 00:07:42,880 Ohne Hashtag geht's nicht, Schwesterchen. So kriegst du mehr Klicks. 61 00:07:42,963 --> 00:07:46,675 -Wer sind diese Leute? -Irgendwelche aus der ganzen Welt. 62 00:07:46,758 --> 00:07:50,012 Aber was deinem Branding wirklich hilft, ist, wem du folgst. 63 00:07:50,095 --> 00:07:52,556 -Meinem Branding? -Hier, ich zeig's dir. 64 00:07:56,894 --> 00:07:58,812 Lies dir die Hashtags durch. 65 00:08:00,939 --> 00:08:03,233 -Wow! -Karissa... 66 00:08:04,026 --> 00:08:06,445 -Weißt du nicht, wer das ist? -Sollte ich? 67 00:08:06,904 --> 00:08:08,322 Jack Mayer? 68 00:08:08,906 --> 00:08:10,324 Jack of Spades? 69 00:08:10,741 --> 00:08:13,535 Der Top-Influencer auf Fayme? 70 00:08:14,244 --> 00:08:15,495 Ich glaub's nicht. 71 00:08:16,496 --> 00:08:18,332 Und jetzt folgst du ihm. 72 00:08:18,749 --> 00:08:22,044 -Charlotte, hör auf, du bist echt blöd. -Was denn? 73 00:08:22,294 --> 00:08:24,880 Warum? Du folgst ihm einfach, okay? 74 00:08:24,963 --> 00:08:27,758 Du brauchst viele Follower, dann bekommst du Sponsoren 75 00:08:27,841 --> 00:08:31,428 und Dad muss nicht im Lager arbeiten. Frag doch Jack, ob er dir hilft. 76 00:08:31,511 --> 00:08:34,431 Ja, er sieht es auch bestimmt sofort, dass ich ihm jetzt folge. 77 00:08:34,514 --> 00:08:36,975 Nein, ich folge ihm für dich. 78 00:08:37,059 --> 00:08:39,019 -Gern geschehen. -Okay, gute Nacht. 79 00:08:39,102 --> 00:08:40,687 Hab dich lieb, gute Nacht! 80 00:08:43,982 --> 00:08:48,320 Den Traum auf der ganzen Welt leben 81 00:09:09,591 --> 00:09:13,553 Mag jemand ein Schlaflied hören? Ab ins Bett. Gute Nacht, Welt. 82 00:09:13,637 --> 00:09:17,808 #Musik #Gitarre #MädchenDiePferdeReiten 83 00:09:38,620 --> 00:09:40,789 Hey, Char, kannst du bitte das Licht ausmachen? 84 00:10:03,353 --> 00:10:05,897 Du hast neue Follower: 7.842 Menschen folgen dir 85 00:10:05,981 --> 00:10:07,232 Was? 86 00:10:15,407 --> 00:10:18,410 JACKofSPADES folgt dir jetzt 87 00:10:21,079 --> 00:10:22,664 Oh mein Gott. 88 00:10:24,499 --> 00:10:29,296 Hey, Karissa! Ich war auf deiner Seite. Coole Fotos! Bock auf eine Collab? 89 00:10:33,508 --> 00:10:36,762 Vielen Dank für das Angebot. Aber ich lebe in South Dakota. 90 00:10:37,220 --> 00:10:39,306 Wahrscheinlich zu weit entfernt von dir. 91 00:10:41,308 --> 00:10:43,685 Ich dachte, du könntest mit mir und meinen Freunden 92 00:10:43,769 --> 00:10:46,104 hier etwas Zeit verbringen. In Thailand. 93 00:10:51,026 --> 00:10:54,613 Thailand, echt? Woher weiß ich, dass du auch wirklich Jack of Spades bist? 94 00:10:56,073 --> 00:10:58,533 Nenn mir eine Zahl zwischen eins und fünf. 95 00:10:58,909 --> 00:11:00,243 Drei. 96 00:11:12,422 --> 00:11:15,008 Mir gefällt dein Look, und das ist kein Scherz. 97 00:11:15,092 --> 00:11:18,178 Unsere Sponsoren bezahlen alles. Die Reise ist inklusive. 98 00:11:18,261 --> 00:11:21,681 Wenn du interessiert bist, hier sind die Details. 99 00:11:22,724 --> 00:11:24,309 Das ist gut. 100 00:11:29,189 --> 00:11:31,525 Süße, zieh dich bitte um. Wir wollen doch in die Kirche. 101 00:11:31,608 --> 00:11:33,026 Ja, mach ich gleich. 102 00:11:33,902 --> 00:11:38,156 Okay, also es ist was Verrücktes passiert, aber es könnte auch was Gutes sein. 103 00:11:38,240 --> 00:11:40,117 Will Jack Mayer ein Date mit dir? 104 00:11:40,617 --> 00:11:44,246 Nein. Aber auch ja. So ähnlich. 105 00:11:44,830 --> 00:11:46,081 Hör auf. 106 00:11:49,459 --> 00:11:52,337 Was? Das gibt's doch nicht. 107 00:11:53,088 --> 00:11:55,590 Du hast über 11.000 neue Follower. 108 00:11:56,049 --> 00:11:57,634 Jack Mayer hat dir geschrieben?! 109 00:11:57,717 --> 00:11:59,302 -Karissa, um was geht's hier? -Thailand? 110 00:11:59,386 --> 00:12:01,054 Okay, lass mich kurz erklären. 111 00:12:01,138 --> 00:12:04,433 Dieser berühmte Influencer hat mich zu einer Collab eingeladen, 112 00:12:04,516 --> 00:12:06,518 und er will mir ein paar Sponsoren vorstellen. 113 00:12:06,601 --> 00:12:08,353 -Thailand?! -Sponsoren zahlen Geld. 114 00:12:08,437 --> 00:12:09,604 Und zwar viel Geld. 115 00:12:09,688 --> 00:12:12,482 Dad, du kannst mit deinen Rückenschmerzen nicht im Lager arbeiten. 116 00:12:12,566 --> 00:12:16,570 Und "Klucko's freid chicken" zahlt nicht genug, um unsere Schulden zu begleichen. 117 00:12:17,320 --> 00:12:20,198 Das ist meine Chance, uns hier zu helfen. 118 00:12:20,740 --> 00:12:24,244 Es ist nur so, dass es in Thailand stattfindet. 119 00:12:24,578 --> 00:12:27,247 -Ich weiß nicht, Karissa. -Dad, das ist die Gelegenheit. 120 00:12:27,330 --> 00:12:29,666 -Um nach Thailand zu reisen! -Um die Familie zu retten. 121 00:12:29,749 --> 00:12:32,794 Das hört sich nach einer Betrugsmasche an, die mal in den Nachrichten kam. 122 00:12:32,878 --> 00:12:34,754 -Lasst uns gehen, Mädels. -Dad! 123 00:12:35,172 --> 00:12:38,425 -Meinst du das ernst? -Ich weiß, das klingt verrückt, 124 00:12:38,508 --> 00:12:42,095 aber wenn Mom noch bei uns wäre, dann würde sie dich daran erinnern, 125 00:12:42,179 --> 00:12:44,973 dass du in meinem Alter schon die halbe Welt gesehen hast. 126 00:12:45,056 --> 00:12:46,308 Ich war bei der Marine. 127 00:12:46,391 --> 00:12:49,186 Und dann würde sie dir sagen, dass du deine Töchter dazu erzogen hast, 128 00:12:49,269 --> 00:12:51,855 ihrer Intuition zu folgen, ihr Leben mit Integrität zu führen 129 00:12:51,938 --> 00:12:54,316 und niemals zu vergessen, wo sie herkommen. 130 00:12:56,151 --> 00:12:58,320 Dad, vertrau mir. 131 00:12:58,403 --> 00:13:01,907 Das ist eine einmalige Gelegenheit, und vielleicht könnte es klappen, 132 00:13:01,990 --> 00:13:03,909 dass wir aus diesem Schlamassel rauskommen. 133 00:13:03,992 --> 00:13:07,078 Und dann können wir endlich mit unserem Leben hier weitermachen. 134 00:13:10,582 --> 00:13:12,083 Na gut. 135 00:13:12,417 --> 00:13:13,710 Was? 136 00:13:14,085 --> 00:13:16,004 "Na gut" habe ich gesagt. 137 00:13:17,839 --> 00:13:19,257 Flieg nach Thailand. 138 00:13:19,841 --> 00:13:21,760 Wenn du wirklich denkst, dass das stimmt. 139 00:13:21,843 --> 00:13:24,012 Und du mir beweisen kannst, dass dieser Jack echt ist 140 00:13:24,095 --> 00:13:25,931 -und nicht irgend so'n Goldfisch. -Catfish. 141 00:13:26,014 --> 00:13:29,476 Dann vertraue ich dir. Solang du mir versprichst, vorsichtig zu sein. 142 00:13:29,559 --> 00:13:30,977 Danke, Dad! 143 00:13:31,061 --> 00:13:35,482 Aber erst gehen wir in die Kirche. Los, zieh dich um. 144 00:13:47,911 --> 00:13:50,288 Hey! Bin dabei. 145 00:13:52,582 --> 00:13:56,461 Großartig! Welchen Flughafen nimmst du? 146 00:13:59,005 --> 00:14:01,049 Sioux Falls. 147 00:14:02,008 --> 00:14:06,972 Gut. Jemand vom Team wird sich bei dir melden, um dein Ticket zu buchen. 148 00:14:07,973 --> 00:14:09,683 Okay, super! 149 00:14:09,766 --> 00:14:12,936 Ich lass dich drei Stunden vor deinem Flug von einer Limousine abholen. 150 00:14:13,019 --> 00:14:17,482 Schick mir deine Adresse. Ich kann's kaum erwarten, dass du herkommst! 151 00:14:22,195 --> 00:14:25,365 Ich auch! 152 00:14:25,991 --> 00:14:27,951 Danke dir so sehr! 153 00:14:28,994 --> 00:14:31,997 Dank mir erst, wenn wir ein paar Sponsoren für dich gefunden haben. 154 00:14:37,002 --> 00:14:39,254 Du bist der Beste. 155 00:14:58,106 --> 00:15:01,151 Krass, mit diesem Auto wirst du zum Flughafen gebracht? 156 00:15:01,234 --> 00:15:02,902 Willst mich verarschen? 157 00:15:03,194 --> 00:15:05,363 Du rufst uns jeden Tag an oder schreibst Charlotte. 158 00:15:05,447 --> 00:15:08,033 Und mein Handy ist ab jetzt immer aufgeladen und bei mir. 159 00:15:08,116 --> 00:15:09,451 Dad, es sind nur zwei Wochen. 160 00:15:09,534 --> 00:15:12,704 -Lang genug, dass was passieren kann. -Ja. Ich habe dich auch lieb. 161 00:15:18,835 --> 00:15:21,212 Du weißt sicher, dass es in Thailand viel wärmer ist. 162 00:15:21,296 --> 00:15:23,381 Ja klar, bei der Zwischenladung zieh ich mich um. 163 00:15:26,801 --> 00:15:29,888 Hey, sorg mal dafür, dass Jack mir auf Fayme folgt! 164 00:15:31,056 --> 00:15:32,474 Ich mein's ernst! 165 00:15:47,113 --> 00:15:49,532 -Die Schule ruft nach mir. -Ja, ja. 166 00:16:28,446 --> 00:16:32,534 VERMISST: JANE FISCHER HABEN SIE DIESE PERSON GESEHEN? 167 00:16:43,670 --> 00:16:46,464 Meld dich, wenn du gelandet bist. Ich will einen 'Shoutout' von Jack! 168 00:16:46,548 --> 00:16:48,383 Bin gelandet. 169 00:16:49,759 --> 00:16:51,845 Das war ein LANGER Flug. 170 00:16:51,928 --> 00:16:54,514 Ich halt dich auf dem Laufenden! Liebe dich. 171 00:16:58,059 --> 00:16:59,144 Entschuldige, bitte. 172 00:16:59,227 --> 00:17:01,730 Jenner Jandovich KATEGORIE: Pump 173 00:17:02,856 --> 00:17:04,107 Schon okay. 174 00:17:04,190 --> 00:17:06,401 -Ich bin Jenner. -Karissa. 175 00:17:06,735 --> 00:17:09,320 Schön, dich kennen zu lernen, Karissa. 176 00:17:09,946 --> 00:17:11,531 Was bringt dich hierher? 177 00:17:11,990 --> 00:17:13,575 Das ist eine verrückte Geschichte. 178 00:17:13,658 --> 00:17:15,994 Ich bin eingeladen worden, zu einer Collab. 179 00:17:16,077 --> 00:17:19,164 -Von diesem berühmten Influencer. -Du meinst Jack of Spades, richtig? 180 00:17:20,248 --> 00:17:22,167 Ja, woher weißt du das? 181 00:17:22,250 --> 00:17:25,712 -Was glaubst du, warum ich hier bin? -Du bist also auch deswegen hier? 182 00:17:26,296 --> 00:17:29,424 Sieht so aus, als würden wir gemeinsam die Stadt unsicher machen. Los geht's! 183 00:17:33,470 --> 00:17:36,389 Malcolm Vex KATEGORIE: Geschmack 184 00:17:45,315 --> 00:17:47,442 Na, lass dich ansehen. Dreh dich mal. 185 00:17:47,525 --> 00:17:50,570 Ach, dieser Körper... Entschuldigung! Und diese Brustmuskeln. 186 00:17:50,904 --> 00:17:53,573 Pass lieber auf, sonst verliert noch jemand seine Beherrschung. 187 00:17:53,656 --> 00:17:55,742 So, Myami Vys. Meine Freunde nennen mich Myami 188 00:17:55,825 --> 00:17:58,411 und meine Hater: "Echt hart, die ist schon wieder am Start." 189 00:17:58,495 --> 00:17:59,662 Greif zu. 190 00:18:00,330 --> 00:18:01,414 Ja. 191 00:18:01,998 --> 00:18:04,375 Jack hat mich beauftragt, zwei Lämmchen einzufangen. 192 00:18:04,459 --> 00:18:07,045 Im Besonderen dich, Karissa. 193 00:18:07,420 --> 00:18:08,505 Du kennst mich? 194 00:18:08,588 --> 00:18:10,840 Jack hat mir den Link zu deinem Fayme-Profil geschickt. 195 00:18:10,924 --> 00:18:13,176 Ich will ja nicht die falsche Person anquatschen, oder? 196 00:18:13,259 --> 00:18:15,512 Spricht da jemand aus Erfahrung? 197 00:18:20,183 --> 00:18:21,601 Ich stehe auf sie. 198 00:18:22,852 --> 00:18:26,898 Und ja, ich habe ein paar Fails hingelegt. 199 00:18:27,315 --> 00:18:30,151 Erst war's Clarence, dann Brad. Dann wieder Clarence. 200 00:18:30,819 --> 00:18:33,571 Aber erst mal machen wir ein Selfie. 201 00:18:35,615 --> 00:18:38,660 Okay, Kinder, wird's bald? Wir haben nicht den ganzen Tag Zeit. 202 00:18:38,952 --> 00:18:41,037 Sehr schön, und jetzt sagen wir... 203 00:18:42,413 --> 00:18:44,582 Mama, Myami ist wunderschön. 204 00:18:44,833 --> 00:18:47,126 Mama, Myami ist wunderschön. 205 00:18:50,129 --> 00:18:51,881 Okay. Los geht's. 206 00:18:52,257 --> 00:18:55,134 -Wir müssen noch Kimmy finden. -Kimmy Chakarian? 207 00:18:55,218 --> 00:18:58,555 Na klar. Halt dich zurück und zügel deine Triebe. 208 00:18:58,638 --> 00:19:00,181 Wer ist Kimmy Chakarian? 209 00:19:00,265 --> 00:19:02,600 Ein Top-Model für Bademode und Dessous auf Fayme. 210 00:19:02,684 --> 00:19:04,102 Auf jeder Plattform. 211 00:19:06,980 --> 00:19:09,607 Kimberly Chakarian KATEGORIE: Haut 212 00:19:11,442 --> 00:19:14,612 -Hey, warum hat das so lang gedauert? -Eine kleine Foto-Session. 213 00:19:14,696 --> 00:19:17,115 Ich muss zugeben, ist mein erstes Mal in Thailand. 214 00:19:17,198 --> 00:19:19,576 -Mein erstes Mal in einem anderen Land. -Du armes Ding. 215 00:19:19,659 --> 00:19:21,411 Vor kurzem war ich auch noch jungfräulich. 216 00:19:21,494 --> 00:19:22,620 Gar nicht wahr. 217 00:19:22,704 --> 00:19:24,706 Schätzchen, du bist eher ein kleines Reise-Luder. 218 00:19:24,789 --> 00:19:26,958 -Reise-Luder? -Ja, ich denke da an Mykonos. 219 00:19:27,041 --> 00:19:28,334 -Wage es ja nicht. -Ja. 220 00:19:28,418 --> 00:19:30,753 -Wem gehört der Jeep? -Jack. Fährst du? 221 00:19:30,837 --> 00:19:33,506 -Nichts lieber als das. -Ein Glück, ich hasse es, hier zu fahren. 222 00:19:34,424 --> 00:19:36,926 Na gut. Nach dir. 223 00:19:40,763 --> 00:19:44,767 Alles klar, willkommen im Paradies. 224 00:19:44,851 --> 00:19:46,853 -Wo geht's jetzt hin? -Na, zur Villa. 225 00:19:48,605 --> 00:19:52,233 -Ab geht's. Seid ihr ready? -Ja, klar. 226 00:20:26,809 --> 00:20:29,562 -Wow! Ist das ein Traum? -Och, du Süße. 227 00:20:41,240 --> 00:20:45,411 Willkommen, Kinderlein, in einer Villa, die schreit: "Ich bin geil!". 228 00:20:46,704 --> 00:20:48,831 Also, wem gehört das hier? Und ist er noch Single? 229 00:20:48,915 --> 00:20:50,416 Du brichst mir das Herz. 230 00:20:50,500 --> 00:20:52,752 Jetzt aber zackzack, meine Lieben. Alle warten schon. 231 00:20:59,759 --> 00:21:01,928 Wir sind da, meine Hübschen! 232 00:21:02,011 --> 00:21:04,097 Jetzt kann die Party starten! 233 00:21:04,555 --> 00:21:05,890 Ja! 234 00:21:36,504 --> 00:21:38,423 Was machst du da? 235 00:21:40,758 --> 00:21:43,761 Fiona Sa KATEGORIE: Geschmack 236 00:21:44,178 --> 00:21:47,432 -Hans, sammle bitte die Handys ein. -Wieso das denn? 237 00:21:48,182 --> 00:21:50,268 Wir müssen überprüfen, ob eure Handys clean sind. 238 00:21:50,351 --> 00:21:51,644 Dazu ein paar Updates. 239 00:21:51,728 --> 00:21:55,314 Damit unsere Sponsoren eure Fayme-Posts im Auge behalten können, mein Freund. 240 00:21:55,398 --> 00:21:58,568 -Mein Handy ist meine Sache. -Mein Haus, meine Regeln. 241 00:21:59,152 --> 00:22:02,488 Ich verstehe, dass ihr feiern wollt, aber hier geht's auch ums Business. 242 00:22:02,905 --> 00:22:06,492 Aber wir dürfen den Spaß nicht vergessen. 243 00:22:06,868 --> 00:22:09,787 Jack Mayer KATEGORIE: Lifestyle 244 00:22:10,955 --> 00:22:13,499 Ihr kennt alle unseren Gastgeber, Jack Mayer. 245 00:22:13,583 --> 00:22:14,792 Hi, Leute! 246 00:22:15,960 --> 00:22:19,172 Es ist echt der Wahnsinn, dass ihr alle bei mir und Fiona seid. 247 00:22:19,756 --> 00:22:21,507 Willkommen in Thailand! 248 00:22:25,595 --> 00:22:28,681 Ich sehe hier einige, die ich schon kenne, manche zu gut. 249 00:22:29,682 --> 00:22:31,851 Und jede Menge Neulinge. 250 00:22:31,934 --> 00:22:35,897 -Die Handys müssen abgegeben werden. -Ich sag's ungern, aber Fiona hat recht. 251 00:22:36,606 --> 00:22:37,899 Wir hatten ein kleines Problem. 252 00:22:37,982 --> 00:22:40,985 Es wurden Fotos gepostet, die unsere Sponsoren nicht genehmigt hatten. 253 00:22:41,069 --> 00:22:44,280 Und da wir unsere Sponsoren schätzen und auch behalten wollen, 254 00:22:44,363 --> 00:22:47,450 laden wir unseren benutzerdefinierten Filter auf eure Fayme-Apps. 255 00:22:47,533 --> 00:22:50,661 Dann können sie alles aus der Ferne absegnen, bevor eure Posts online gehen. 256 00:22:50,745 --> 00:22:53,498 Außerdem zahlen sie diesen gratis Urlaub. 257 00:22:54,165 --> 00:22:57,752 Und wenn die Sponsoren glücklich sind, glaubt mir, dann sind wir auch glücklich. 258 00:22:58,086 --> 00:23:02,924 Unser Sponsor der Woche. Gute Freunde von Vrap Vodka. 259 00:23:03,591 --> 00:23:06,886 Kostenlose Drinks. Gratis-Fahrten. Free-Partys. 260 00:23:06,969 --> 00:23:10,640 Keine Einschränkungen für euch alle. Ihr seid die Gesichter von heute. 261 00:23:10,973 --> 00:23:14,519 Ab jetzt seid ihr die Kings und Queens. Und das alles dank Vrap. 262 00:23:14,769 --> 00:23:16,521 Also zeigt mal eure Dankbarkeit. Ja? 263 00:23:17,522 --> 00:23:18,815 Sehr schön. 264 00:23:18,898 --> 00:23:22,652 Fayme öffnet Menschen ein Fenster in eure Welt. 265 00:23:24,278 --> 00:23:27,281 Also schmeißen wir eine Party, wie sie noch keiner erlebt hat. 266 00:23:29,534 --> 00:23:31,119 Alles klar! Legen wir los! 267 00:23:44,257 --> 00:23:46,551 Ihr bekommt sie wieder, wenn ihr heute Abend feiern geht. 268 00:23:46,634 --> 00:23:48,886 -Wohin geht's denn? -In die Clubs! 269 00:23:48,970 --> 00:23:51,556 Mit diesen Armbändern kommt ihr die Woche überall rein. 270 00:23:51,639 --> 00:23:53,891 Nicht abnehmen und bloß nicht verlieren. 271 00:23:57,353 --> 00:23:58,479 Hey! 272 00:24:00,857 --> 00:24:04,193 -Schön, dass du's geschafft hast. -Danke für die Einladung. 273 00:24:04,861 --> 00:24:07,113 -Auch wenn... -Was? 274 00:24:08,948 --> 00:24:10,783 Ich habe das Gefühl, ich passe hier nicht rein. 275 00:24:10,867 --> 00:24:13,536 Du machst das super. Kann ich dir was anvertrauen? 276 00:24:14,871 --> 00:24:17,832 Ich komm auch aus'm Westen. Aus Greenville, Illinois. 277 00:24:18,416 --> 00:24:21,627 Der Truckstop in der Nachbarstadt war die Hauptattraktion. 278 00:24:22,003 --> 00:24:25,798 Meetings! Alle, die im Hotel schlafen, lasst eure Sachen vorerst hier. 279 00:24:25,882 --> 00:24:28,384 Die Fahrer stehen für euch bereit. Jack? 280 00:24:28,885 --> 00:24:31,137 Wir sehen uns dann beim Lifestyle-Meeting. 281 00:24:31,721 --> 00:24:33,055 Bis später, Leute. 282 00:24:34,724 --> 00:24:36,392 Ich weiß, Kindchen. 283 00:24:36,976 --> 00:24:39,979 Ehrlich gesagt, ist das echt viel auf einmal. 284 00:24:40,730 --> 00:24:42,982 Ich bin hierhergekommen, um eine Collab zu machen. 285 00:24:43,065 --> 00:24:45,067 Damit habe ich nicht gerechnet. 286 00:24:47,195 --> 00:24:50,573 Schätzchen, du weißt echt nicht, wie das läuft, oder? 287 00:24:51,908 --> 00:24:54,076 Das ist die Collab. 288 00:24:55,077 --> 00:24:57,788 Du und ich, Jack und alle hier. 289 00:24:57,872 --> 00:25:00,458 Wir sind da, um die Sponsoren zu repräsentieren. 290 00:25:00,833 --> 00:25:04,128 Wir knipsen geniale Fotos mit dem Produkt und posten sie auf Fayme. 291 00:25:04,212 --> 00:25:07,131 Das verschafft uns mehr Follower und dem Produkt mehr Reichweite. 292 00:25:07,215 --> 00:25:10,092 Ich meine, wir können hier Erfahrungen sammeln, 293 00:25:10,176 --> 00:25:13,262 die sonst keiner auf der Welt je gemacht hat. 294 00:25:27,026 --> 00:25:29,612 Die Sponsoren stecken viel Geld ins Marketing. 295 00:25:29,695 --> 00:25:31,948 Und die werden dich später noch beeindrucken. 296 00:25:32,031 --> 00:25:34,283 Also musst du sie heute Abend auch von dir überzeugen, 297 00:25:34,367 --> 00:25:36,535 falls du weiterhin auf ihrer Liste bleiben willst. 298 00:25:37,912 --> 00:25:40,998 Es gibt vier Hauptkategorien von Influencern. 299 00:25:42,208 --> 00:25:46,462 Geschmack, Lifestyle, Pump und Haut. 300 00:25:46,921 --> 00:25:50,174 Geschmack: Hier geht's um Style, Essen und Design. 301 00:25:50,258 --> 00:25:52,009 Das ist auch meine Kategorie. 302 00:25:52,093 --> 00:25:55,513 Wir sind die Trendsetter, die wissen, was in und was out ist. 303 00:25:56,180 --> 00:25:59,684 Die Frage von Erfolg oder Misserfolg auf höchstem Niveau. 304 00:26:01,269 --> 00:26:06,190 Lifestyle: Das sind die Leute, die für ein unvergessliches Erlebnis sorgen. 305 00:26:07,358 --> 00:26:11,279 Sie sind die Stars der Party. Sie erkunden ferne, exotische Länder. 306 00:26:11,362 --> 00:26:14,949 Erleben Abenteuer und machen Dinge, von denen jeder träumt, sie selbst zu tun. 307 00:26:15,032 --> 00:26:17,702 Du, mein Kind, strahlst Lifestyle aus. 308 00:26:18,494 --> 00:26:22,248 Pump: Das ist die Welt der Fitness-Fayme-Influencer. 309 00:26:22,540 --> 00:26:25,001 Die dich dazu motivieren, vom Sofa aufzuspringen, 310 00:26:25,084 --> 00:26:26,669 um dich heißlaufen zu lassen. 311 00:26:26,752 --> 00:26:28,963 Die Welt wird sie für ihre Körper bewundern 312 00:26:29,046 --> 00:26:31,632 und sich danach sehnen, in ihrer Haut zu stecken. 313 00:26:32,049 --> 00:26:34,135 Und zu guter Letzt haben wir noch Skin. 314 00:26:34,969 --> 00:26:36,554 Sexappeal zieht Käufer an. 315 00:26:36,637 --> 00:26:39,015 Dessous und Strings sorgen für mehr Klicks. 316 00:26:39,098 --> 00:26:41,017 Das wiederum bringt das gesponserte Geld ein. 317 00:26:41,100 --> 00:26:43,102 Und so wird der Skin-Trend am Laufen gehalten. 318 00:26:43,644 --> 00:26:48,357 Diese Kategorie ist also die bedeutendste und die Konkurrenz ist am härtesten. 319 00:26:48,941 --> 00:26:51,444 So verkaufen wir nicht nur uns selbst, 320 00:26:51,527 --> 00:26:55,114 sondern auch alles, was ein Sponsor für uns bereitstellt. 321 00:26:55,906 --> 00:26:58,909 Erotik verkauft sich. Leben verkauft sich. 322 00:26:59,368 --> 00:27:05,333 Fayme ist ständig hungrig und will mehr. Du musst das Biest füttern. 323 00:27:12,131 --> 00:27:13,466 Komm rein! 324 00:27:14,925 --> 00:27:16,927 -Hi! -Hey. 325 00:27:17,178 --> 00:27:20,181 Zeit für unser Meeting mit der Lifestyle-Crew. Ich komme dich abholen. 326 00:27:20,264 --> 00:27:22,516 Das Areal ist riesig, da verläuft man sich schnell. 327 00:27:23,392 --> 00:27:24,226 Ich bring dich hin. 328 00:27:35,196 --> 00:27:38,115 -Hast du dich über die Gitarre gefreut? -Ja sehr, danke. 329 00:27:38,199 --> 00:27:40,034 Das war meine Idee. 330 00:27:40,368 --> 00:27:43,371 Ich weiß, das ist viel auf einmal. Ging mir genauso. 331 00:27:45,122 --> 00:27:46,290 Jack? 332 00:27:47,375 --> 00:27:48,751 Was hast du? 333 00:27:48,834 --> 00:27:51,420 Weißt du noch, dass ich hier bin, um meiner Familie zu helfen? 334 00:27:52,254 --> 00:27:53,506 Natürlich. 335 00:27:53,756 --> 00:27:56,092 Du hast gesagt, dass du mir hilfst, Sponsoren zu finden. 336 00:27:57,093 --> 00:27:59,095 Dir geht's wirklich um deine Familie? 337 00:28:02,390 --> 00:28:05,017 Dann auf jeden Fall. Wie viel Geld braucht ihr? 338 00:28:05,101 --> 00:28:09,105 Um die Pferderanch zu retten? 400.000. 339 00:28:12,775 --> 00:28:15,194 Das lässt sich machen, ja. 340 00:28:15,611 --> 00:28:17,279 -Wirklich? -Ja. 341 00:28:18,531 --> 00:28:22,284 -Also, wie viele Follower hast du? -18.000. 342 00:28:25,121 --> 00:28:26,288 Okay. 343 00:28:26,622 --> 00:28:31,085 Um 400.000 von den Sponsoren zu bekommen, brauchst du eine Million Follower. 344 00:28:31,168 --> 00:28:33,921 -Eine Million? -Mach dir kein Kopf. Ich helf dir. 345 00:28:34,922 --> 00:28:36,424 Reden wir darüber. 346 00:28:37,258 --> 00:28:38,676 Komm mit. 347 00:28:39,593 --> 00:28:41,011 Lifestyle! 348 00:28:41,429 --> 00:28:42,930 Wie geht's euch? 349 00:28:43,431 --> 00:28:45,266 Ich habe was für euch. 350 00:28:52,523 --> 00:28:54,191 Fühlt euch frei und macht Fotos. 351 00:28:54,275 --> 00:28:57,027 Wenn ihr sie auf Fayme posten wollt, laufen die über unseren Server 352 00:28:57,111 --> 00:28:59,113 und wir suchen dann die besten davon aus. 353 00:28:59,196 --> 00:29:02,283 -Brauchen wir auch ein Go für die Nudes? -Besonders für die heißen Aufnahmen. 354 00:29:02,783 --> 00:29:03,951 Natürlich. 355 00:29:04,034 --> 00:29:06,287 Denkt dran, als Lifestyle-Influencer ist es euer Job, 356 00:29:06,370 --> 00:29:09,373 den Leuten zu zeigen, wie viel Spaß ihr habt. 357 00:29:09,457 --> 00:29:12,835 Wir präsentieren ein Abenteuer, das jeder erleben will. Alles klar? 358 00:29:13,836 --> 00:29:16,589 Okay, das war's im Prinzip mit den Regeln. 359 00:29:16,964 --> 00:29:18,549 Geht besser nicht nach Old-Town. 360 00:29:18,632 --> 00:29:20,926 Da ist es in letzter Zeit ziemlich kriminell geworden. 361 00:29:21,010 --> 00:29:23,804 Und wenn ihr jemanden mit einem roten Tuch am Arm seht, 362 00:29:23,888 --> 00:29:25,806 dann ist er Teil der Gang "Chao-Pho". 363 00:29:25,973 --> 00:29:30,144 Unruhestifter, die im organisierten Verbrechen tätig sind. Einfach ignorieren. 364 00:29:30,227 --> 00:29:31,729 Vorsicht ist besser als Nachsicht. 365 00:29:31,812 --> 00:29:34,106 Ihr seid viel zu wertvoll für unsere Sponsoren. 366 00:29:34,190 --> 00:29:37,943 Gut, ihr habt noch ein paar Stunden Zeit, bevor wir Thailand erobern. 367 00:29:38,027 --> 00:29:39,653 Also entspannt euch und chillt etwas. 368 00:29:39,737 --> 00:29:42,072 Wenn ihr ins Hotel wollt, wendet euch an unsere Fahrer. 369 00:29:42,156 --> 00:29:44,658 Aber ihr könnt auch sehr gerne noch zum Essen bleiben. 370 00:30:22,071 --> 00:30:25,658 Ich bin endlich am Meer! 371 00:30:26,742 --> 00:30:28,160 Wunderschön, oder? 372 00:30:30,496 --> 00:30:32,164 Fasziniert mich immer wieder. 373 00:30:33,749 --> 00:30:35,459 Ist neu für mich. 374 00:30:36,460 --> 00:30:37,962 -Tja, das bedeutet... -Was? 375 00:30:38,045 --> 00:30:39,672 -Ab mit dir ins Wasser. -Jetzt? 376 00:30:39,755 --> 00:30:42,174 -Ja! -Wow, das ist ja richtig warm. 377 00:30:42,258 --> 00:30:44,760 -Ja, achte nur auf die Bullenhaie. -Was? 378 00:30:45,344 --> 00:30:47,596 Oh, du bist so gemein. 379 00:30:48,097 --> 00:30:49,932 Ich mach's wieder gut. 380 00:30:50,516 --> 00:30:53,227 -Ich poste ein Selfie und markier dich. -Was? 381 00:30:53,310 --> 00:30:55,312 Ich helf dir zu einer Million Follower. 382 00:30:57,356 --> 00:31:01,360 Willst du wirklich so ein Gesicht machen? Für meine 24 Millionen Leute? 383 00:31:03,028 --> 00:31:04,363 Schon besser! 384 00:31:06,574 --> 00:31:07,866 Das ist echt neu für dich? 385 00:31:09,410 --> 00:31:10,911 Du lügst bestimmt. 386 00:31:13,497 --> 00:31:14,915 Na komm! 387 00:31:30,139 --> 00:31:33,058 Na, schau mal einer an. Die Raupe entpuppt sich als Schmetterling. 388 00:31:33,142 --> 00:31:35,436 -War das ein Kompliment? -An dich, ja. 389 00:31:35,519 --> 00:31:37,521 An diese Stöckelschuhe nicht. 390 00:31:38,731 --> 00:31:42,318 Aber sei nicht traurig. Mama kümmert sich die Woche um dich. 391 00:31:44,069 --> 00:31:46,322 Und jetzt warten wir nur noch auf Kimmy. 392 00:31:48,824 --> 00:31:50,826 Ich stehe gerne im Rampenlicht. 393 00:31:52,578 --> 00:31:56,582 Na, das sind mal Schuhe! 394 00:31:57,333 --> 00:31:59,043 Alles klar, du Superstar. 395 00:31:59,543 --> 00:32:01,128 Sagt denn niemand was zu meinem Dress? 396 00:32:01,795 --> 00:32:03,547 Mach du das besser, sonst gehen wir leer aus. 397 00:32:03,797 --> 00:32:05,132 Atemberaubend. 398 00:32:06,550 --> 00:32:09,720 Vielen Dank. Habe ich extra für diese Reise besorgt. 399 00:32:09,803 --> 00:32:13,891 -Wow, sieht teuer aus. -Kostet mich einen Tagg mit einer Story. 400 00:32:13,974 --> 00:32:16,310 Nur ein bisschen Text und das reicht? 401 00:32:16,393 --> 00:32:18,729 Frag besser nicht, woher sie ihren Knackarsch hat. 402 00:32:19,647 --> 00:32:22,107 -Du bist echt furchtbar. -Ich weiß, du liebst mich. 403 00:32:25,527 --> 00:32:27,029 Danke sehr. 404 00:32:34,453 --> 00:32:36,872 Was machen wir, bevor wir essen? 405 00:32:57,101 --> 00:32:59,019 #Dankbar 406 00:33:05,067 --> 00:33:07,820 Lasst uns der Stadt zeigen, wie echte Partys aussehen. 407 00:33:07,903 --> 00:33:10,572 Auf die aufregendste Woche unseres Lebens. 408 00:33:11,657 --> 00:33:14,159 -Und auf Thailand! -Auf Thailand! 409 00:33:15,994 --> 00:33:17,996 Auf Thailand! 410 00:33:23,669 --> 00:33:26,296 Was stehen wir hier noch blöd rum, lasst uns tanzen. 411 00:33:27,756 --> 00:33:29,591 Hey, Ladys, Ladys... 412 00:33:29,967 --> 00:33:32,678 Lasst uns den Jungs zeigen, wie man die Nacht rockt! 413 00:33:32,761 --> 00:33:36,348 -Ja! -Sorry, Süße, ein Vodka Vys Splash. 414 00:33:41,270 --> 00:33:43,439 Zone zwei bis fünf, wie sieht's bei euch aus? 415 00:33:44,106 --> 00:33:45,566 Zone zwei ist sauber. 416 00:33:45,649 --> 00:33:47,651 -Und Zone drei? -Sauber. 417 00:33:48,902 --> 00:33:50,070 Genehmigt. 418 00:33:50,154 --> 00:33:52,489 -Hast du mich schon markiert? -Warte, einen Moment. 419 00:33:55,492 --> 00:33:57,745 Checkt mal eure Handys. Na los, Kinderlein. 420 00:33:58,704 --> 00:34:02,499 Merkt ihr was? Das ist der Myami-Bump, Baby. 421 00:34:02,624 --> 00:34:03,751 Kannst du's fühlen? 422 00:34:14,553 --> 00:34:17,556 -Ich trink sonst nie. -Ach, Süße, du bist so wertvoll. 423 00:34:17,639 --> 00:34:20,267 Und jetzt mach auf, okay? Trink mehr. Noch mehr, mehr, mehr... 424 00:34:20,350 --> 00:34:21,935 Ja, mehr, mehr! 425 00:34:28,025 --> 00:34:30,444 Lass mich sehen. Oh ja. 426 00:34:36,283 --> 00:34:37,534 Genehmigt. 427 00:34:38,702 --> 00:34:39,870 Genehmigt. 428 00:34:40,788 --> 00:34:43,874 Zoom auf die Vrap-Flasche, markiere sie und dann gib's frei. 429 00:34:47,503 --> 00:34:49,797 Myami hatte Recht, was meine Schuhe betrifft. 430 00:34:49,880 --> 00:34:52,758 -Meine Füße tun so weh. -Du siehst toll aus. 431 00:34:53,091 --> 00:34:54,426 Wirklich? 432 00:34:54,927 --> 00:34:56,094 Ja! 433 00:34:57,679 --> 00:34:59,097 Ich weiß nicht. 434 00:35:00,432 --> 00:35:02,601 Aber ich muss diese Dinger jetzt ausziehen. 435 00:35:03,602 --> 00:35:05,854 High Heels sind total überbewertet. 436 00:35:06,396 --> 00:35:07,898 Trage ich nie. 437 00:35:10,359 --> 00:35:12,945 -Besser so. -Hier, ich weiß was. 438 00:35:14,863 --> 00:35:17,574 Oh Mann, das hast du aber nicht in Greenville gelernt. 439 00:35:17,658 --> 00:35:18,992 In Dubai. 440 00:35:19,076 --> 00:35:21,662 Du musst ihnen einfach ein bisschen Liebe schenken, weißt du? 441 00:35:21,745 --> 00:35:24,081 Und die gesamte Wölbung richtig spüren. 442 00:35:26,041 --> 00:35:27,835 Grinst mal, ihr Turteltäubchen. 443 00:35:29,336 --> 00:35:33,173 -Du bist ein Unruhestifter. -Und deshalb, hast du mich eingeladen. 444 00:35:33,257 --> 00:35:34,424 Volltreffer. 445 00:35:37,511 --> 00:35:40,973 Hey! Das ist mein Song, Schätzchen. Hintern hoch und tanz mit mir. Auf jetzt! 446 00:35:41,056 --> 00:35:43,976 -Ich komme ja! Sorry, Jack. -Schon okay. 447 00:35:44,059 --> 00:35:47,104 -Na los, auf geht's. -Macht viele Fotos mit dem Sponsor! 448 00:35:47,187 --> 00:35:48,438 Ja, ja! 449 00:35:59,700 --> 00:36:01,702 100.000? 450 00:36:40,324 --> 00:36:43,410 Aktuelle Bilder... 451 00:36:43,994 --> 00:36:45,829 Genehmigen oder löschen? 452 00:36:47,581 --> 00:36:49,625 Der Sponsor ist auf dem Bild. 453 00:36:52,669 --> 00:36:54,004 Genehmigt. 454 00:37:04,806 --> 00:37:06,975 -Hey! -Geht's dir gut? 455 00:37:07,059 --> 00:37:08,060 Ja! 456 00:37:12,856 --> 00:37:15,859 -Jack? -Ich bin nicht Jack, ich heiße Yeti. 457 00:37:16,276 --> 00:37:17,569 Jack! 458 00:37:20,113 --> 00:37:21,198 Wer ist Jack? 459 00:37:22,658 --> 00:37:25,243 Tut mir leid, ich dachte, dass... 460 00:37:28,080 --> 00:37:29,581 Karissa! 461 00:37:32,209 --> 00:37:34,294 Karissa! Alles klar bei dir? 462 00:37:46,640 --> 00:37:48,308 Und da ist sie wieder. 463 00:37:50,936 --> 00:37:52,938 Wacht auf und sieht immer noch umwerfend aus. 464 00:37:53,605 --> 00:37:55,732 -Dafür hasse ich dich. -Was ist passiert? 465 00:37:55,816 --> 00:37:57,818 Du bist ein echter Party-Killer, wenn du trinkst. 466 00:37:57,901 --> 00:37:59,945 -Ich fühle mich schrecklich. -Nein, mein Fehler. 467 00:38:00,028 --> 00:38:01,863 Du hast mir gesagt, dass du sonst nie trinkst, 468 00:38:01,947 --> 00:38:03,824 und ich habe dir ohne Ende Wodka reingekippt. 469 00:38:03,907 --> 00:38:06,243 -Kein Problem. -Nein, ich mach das wieder gut. 470 00:38:06,326 --> 00:38:08,161 Ich weiß, wo du das beste "Pad Kee Mao" bekommst. 471 00:38:08,245 --> 00:38:10,914 Das bringt dich wieder in Schwung. Macht die Augenringe weg 472 00:38:10,998 --> 00:38:12,499 und vertreibt den Kater... 473 00:38:13,500 --> 00:38:15,836 Du hast ja nicht mal Augenringe. 474 00:38:16,336 --> 00:38:18,088 Habe ich schon erwähnt, dass ich dich hasse. 475 00:38:18,171 --> 00:38:20,257 Ich mach alles, um diesen Druck im Kopf loszuwerden. 476 00:38:20,340 --> 00:38:22,467 Behalt's nur für dich, denn wir müssen nach Old-Town. 477 00:38:22,551 --> 00:38:24,469 Jack hat gesagt, dass wir da nicht hin sollen. 478 00:38:25,554 --> 00:38:29,474 Aus dem Grund gehen wir beide undercover. 479 00:38:41,611 --> 00:38:43,780 Macht's gut, meine Süßen. 480 00:38:45,240 --> 00:38:46,950 Hey, Leute! 481 00:38:47,034 --> 00:38:49,202 Wo geht's hin, ihr Spaßvögel? 482 00:38:50,120 --> 00:38:51,788 Habt ihr Bock auf Frühstück? 483 00:39:18,482 --> 00:39:20,984 Das hier ist mein Geheim-Tipp. 484 00:39:21,401 --> 00:39:22,986 Es sieht nicht so besonders aus, 485 00:39:23,070 --> 00:39:25,739 aber die haben das beste "Pad Kee Mao" in Thailand. 486 00:39:30,327 --> 00:39:31,995 Ihr werdet es lieben. 487 00:39:32,662 --> 00:39:34,414 Alter, ich bin am Verhungern. 488 00:39:42,964 --> 00:39:45,634 Ihr werdet gleich ausflippen. Danke sehr. 489 00:39:46,343 --> 00:39:48,595 Leute, ich hoffe das wird meine letzte Tour. 490 00:39:48,678 --> 00:39:50,347 Du spielst den neuen Ultraman? 491 00:39:50,430 --> 00:39:52,516 Jenner probiert's jetzt mit der Schauspielerei. 492 00:39:52,599 --> 00:39:54,351 Und deshalb habe ich gesagt, "ich hoffe". 493 00:39:54,768 --> 00:39:57,604 Die meinten, die wollen jemand, der mehr drauf hat als nur Fayme. 494 00:39:58,021 --> 00:40:00,982 Ich versuch, es locker anzugehen, aber ich kann einfach nicht mithalten. 495 00:40:01,066 --> 00:40:04,569 Also bei "Pump" ist es so: Je bekannter du bist, umso mehr Follower hast du. 496 00:40:04,653 --> 00:40:07,030 Damit Jenner erfolgreicher wird, müsste er... 497 00:40:07,114 --> 00:40:08,865 ...Steroide nehmen, um mithalten zu können? 498 00:40:08,949 --> 00:40:11,701 Ganz genau. Aber ich lehn es einfach ab, das zu tun. 499 00:40:11,785 --> 00:40:13,203 Das ist nicht mein Niveau. 500 00:40:13,703 --> 00:40:15,872 Ich bin stolz auf dich. Freut mich zu hören. 501 00:40:16,665 --> 00:40:20,085 -Und jetzt genießt das hier. Okay? -Ja, es riecht fantastisch. 502 00:40:21,920 --> 00:40:23,088 Sehr schön. 503 00:40:23,171 --> 00:40:25,841 Es ist nur wichtig, dass du zuerst das probierst und dann das... 504 00:40:29,594 --> 00:40:31,221 Hey! 505 00:40:31,304 --> 00:40:32,639 Hast du das Geld? 506 00:40:45,610 --> 00:40:46,945 Wo ist der Rest? 507 00:40:47,863 --> 00:40:50,031 Hey, entspann dich, mein Freund. 508 00:40:50,615 --> 00:40:52,617 -Was will er? -Geld. 509 00:40:54,369 --> 00:40:56,204 Vielleicht übernimmst du die Zahlung. 510 00:40:56,955 --> 00:40:58,540 Wir haben kein Geld. 511 00:40:59,916 --> 00:41:02,836 Du bist ein Tourist, natürlich hast du Geld. 512 00:41:04,713 --> 00:41:06,798 Nur zu Besuch. Kein Geld. 513 00:41:08,884 --> 00:41:10,218 Wow! 514 00:41:11,428 --> 00:41:14,264 Ich kenn die Hübsche. Ich kenn dich doch. 515 00:41:16,016 --> 00:41:17,350 Wir haben getanzt. 516 00:41:19,019 --> 00:41:20,854 -Kennst du ihn? -Er redet vom Club letzte Nacht. 517 00:41:20,937 --> 00:41:22,272 -Wollen wir noch mal? -Whoa! 518 00:41:22,355 --> 00:41:24,774 Ich denke, du solltest sie jetzt besser in Ruhe lassen 519 00:41:24,858 --> 00:41:26,860 Hey, was soll der Bullshit?! 520 00:41:29,529 --> 00:41:31,031 War nett, euch kennenzulernen. 521 00:41:34,034 --> 00:41:35,368 Zurück! 522 00:41:37,871 --> 00:41:39,706 Diese Leute gehören zu mir. 523 00:41:41,583 --> 00:41:43,043 Wie hast du uns gefunden? 524 00:41:43,126 --> 00:41:46,546 Mit der Standortfunktion in der Fayme-App. Ich sagte, ihr sollt hier nicht hingehen. 525 00:41:47,589 --> 00:41:49,841 Darf ich dir jetzt ein Bussi geben, oder lieber später? 526 00:41:49,925 --> 00:41:51,843 Die Autos stehen draußen. Lass uns gehen. 527 00:41:52,344 --> 00:41:53,511 Wir gehen jetzt! 528 00:42:02,646 --> 00:42:04,773 Wir wollen kein Ärger mit der Chao Pho. 529 00:42:07,609 --> 00:42:09,236 Jetzt habt ihr ihn. 530 00:42:13,907 --> 00:42:16,243 Ich habe dir gesagt, dass du nicht nach Old-Town sollst. 531 00:42:16,326 --> 00:42:17,827 Wenn dir was passiert wäre... 532 00:42:19,663 --> 00:42:21,331 Ich darf gar nicht daran denken. 533 00:42:25,919 --> 00:42:29,005 -Ein Glück geht's dir gut. -Wenn du nicht gekommen wärst... 534 00:42:29,714 --> 00:42:31,299 Denk nicht darüber nach. 535 00:42:31,967 --> 00:42:33,218 Alles gut. 536 00:42:34,886 --> 00:42:36,554 Danke, dass du uns gerettet hast. 537 00:42:38,640 --> 00:42:39,808 Ja. 538 00:42:41,309 --> 00:42:44,396 -Und jetzt was Erfreuliches. -Was denn? 539 00:42:44,729 --> 00:42:47,107 Unser Vrap-Sponsor ist hier. Er will alle kennenlernen. 540 00:42:47,190 --> 00:42:49,442 Du meintest, ich brauche eine Million Follower. 541 00:42:49,526 --> 00:42:52,696 Ja. Wir finden einen Weg, um das zu schaffen. 542 00:42:54,114 --> 00:42:56,116 Warum bist du so lieb zu mir? 543 00:42:57,534 --> 00:42:59,786 Wir Mittelwestler müssen zusammenhalten. 544 00:43:01,705 --> 00:43:02,998 Ich fühl mich so... 545 00:43:04,582 --> 00:43:06,918 Manchmal werden die Leute nur vom Image angezogen 546 00:43:07,002 --> 00:43:08,670 und nicht von der Person, weißt du? 547 00:43:09,170 --> 00:43:10,922 Und das Image ist immer fake. 548 00:43:12,007 --> 00:43:17,429 Es ist nie komplett gelogen, aber Fayme ist einfach nur Schein. 549 00:43:18,305 --> 00:43:20,432 Das meiste ist gespielt... 550 00:43:21,308 --> 00:43:26,855 -Es ist traurig und einsam. -Und was macht dich glücklich? 551 00:43:27,397 --> 00:43:29,316 Ich habe keinen Schimmer mehr. 552 00:43:31,151 --> 00:43:32,986 Was macht dich glücklich? 553 00:43:33,695 --> 00:43:35,530 Mein Pferd. 554 00:43:37,699 --> 00:43:39,200 Meine Familie. 555 00:43:44,789 --> 00:43:46,833 Dein Pferd is'n Glückspilz. 556 00:43:49,169 --> 00:43:52,505 Heute stell ich euch einen ganz besonderen Gast vor. 557 00:43:52,922 --> 00:43:55,508 Ein Sponsor, der Jack und mich schon lange begleitet. 558 00:43:55,592 --> 00:43:58,428 Er ist der Mann, der eure gesamte Woche hier finanziert. 559 00:43:58,511 --> 00:44:01,931 Der Geschäftsführer von Vrap Vodka. Daniel Medvedikov. 560 00:44:05,935 --> 00:44:07,937 Danke! Danke, Fiona. 561 00:44:09,064 --> 00:44:11,733 Du und Jack, ihr seid die Crème de la Crème 562 00:44:11,816 --> 00:44:13,568 unserer Marken-Influencer. 563 00:44:14,652 --> 00:44:16,071 So... 564 00:44:17,238 --> 00:44:19,240 Habt ihr alle eine gute Zeit hier? 565 00:44:22,327 --> 00:44:24,829 Habt ihr eine gute Zeit hier?! 566 00:44:27,791 --> 00:44:30,460 Ich habe die Posts von letzter Nacht gesehen, die sind der Hammer. 567 00:44:30,543 --> 00:44:34,214 Top Engagement bei den Fotos. Also bitte macht weiter so. 568 00:44:35,548 --> 00:44:37,801 Und es kommt noch besser. 569 00:44:37,884 --> 00:44:40,887 Daniel hat entschieden, einen von euch ins Vrap-Team zu holen. 570 00:44:41,554 --> 00:44:44,516 Das ist ein Vertrag im Wert von 500.000 $. 571 00:44:46,351 --> 00:44:49,187 Der Gewinner wird von Daniel, Jack und mir ausgewählt. 572 00:44:49,521 --> 00:44:51,773 Ihr braucht über eine Million Follower, um dabei zu sein. 573 00:44:51,856 --> 00:44:53,024 Das gilt ja für die meisten. 574 00:44:53,108 --> 00:44:55,485 Also, viel Glück. 575 00:44:55,568 --> 00:44:57,987 Und bitte habt Spaß. 576 00:45:01,157 --> 00:45:04,077 In diesem Sinne, macht euch bereit für heute Abend. 577 00:45:13,086 --> 00:45:16,172 Denkst du, du kannst hier reinspazieren und dir nehmen, was du willst? 578 00:45:16,256 --> 00:45:18,049 Ich weiß nicht, was du meinst. 579 00:45:18,133 --> 00:45:19,968 Jack gehört mir. 580 00:45:20,051 --> 00:45:21,845 Oh Gott, das tut mir so leid. 581 00:45:21,928 --> 00:45:24,180 -Ich wusste nicht, dass ihr... -Gut, jetzt weißt du es. 582 00:45:25,932 --> 00:45:29,519 Denk daran, ich kann dich jederzeit zu deinem Ponyhof zurückschicken. 583 00:45:35,316 --> 00:45:37,360 Vergiss sie einfach. Nimm dir, was du willst. 584 00:45:38,027 --> 00:45:40,196 Ich wusste nicht, dass Jack und sie ein Paar sind. 585 00:45:40,280 --> 00:45:42,866 Sind sie auch nicht. Sie haben sich vor zwei Jahren getrennt. 586 00:45:43,950 --> 00:45:46,077 -Aber... -Loslassen kann nicht jeder. 587 00:46:10,977 --> 00:46:14,063 Hey, Schwesterchen, wollt mal hören, wie's dir geht? 588 00:46:15,440 --> 00:46:16,858 Ganz okay. 589 00:46:17,358 --> 00:46:18,610 Was machst du so spät noch? 590 00:46:19,986 --> 00:46:21,654 Es ist drei Uhr nachts bei dir. 591 00:46:22,155 --> 00:46:25,658 Ich habe Dad in der Küche gehört. Er hat Schlafprobleme. 592 00:46:26,576 --> 00:46:29,329 Ist alles okay? 593 00:46:31,623 --> 00:46:34,125 Er hat den Job im Lager angenommen. 594 00:46:35,168 --> 00:46:37,003 Nein! Das sollte er doch nicht! 595 00:46:37,086 --> 00:46:40,840 Ja, du weißt ja, wie Dad ist. Er hat wieder Rückenschmerzen. 596 00:46:47,180 --> 00:46:48,973 Lass ihn nicht in alte Gewohnheiten zurück. 597 00:46:50,558 --> 00:46:53,061 Ich werde Sponsoren finden, Char. Das verspreche ich. 598 00:46:54,896 --> 00:46:56,564 Sag ihm, ich liebe ihn und bin bald zu Hause. 599 00:47:03,279 --> 00:47:05,615 Lieb dich. Bin dann mal weg. 600 00:47:05,949 --> 00:47:07,951 -Hey. -Hey! 601 00:47:08,535 --> 00:47:10,954 -Kann ich reinkommen? -Klar. 602 00:47:18,086 --> 00:47:20,838 Ich wollt nur sagen, dass es mir leid tut wegen vorhin. 603 00:47:20,922 --> 00:47:22,590 Das ist nicht deine Schuld. 604 00:47:22,674 --> 00:47:24,509 Ich fühl mich schlecht und... 605 00:47:26,177 --> 00:47:30,014 -Und offensichtlich bist du noch sauer. -Das ist es nicht. Es ist nur... 606 00:47:30,473 --> 00:47:32,809 Ich bin hergekommen, um Sponsoren zu finden. 607 00:47:33,434 --> 00:47:36,187 Weißt du, meine Familie steht kurz davor, ihren Hof zu verlieren, 608 00:47:36,271 --> 00:47:39,357 und mein Vater hat einen kaputten Rücken, weil er versucht hat, uns zu retten. 609 00:47:39,941 --> 00:47:42,360 -Das ist dein "warum". -Was? 610 00:47:49,033 --> 00:47:51,911 Dein "warum". Der Grund, weshalb du das tust. 611 00:47:56,082 --> 00:47:58,543 Mein "warum" ist meine kleine Schwester. 612 00:48:00,712 --> 00:48:02,213 Felicia. 613 00:48:02,839 --> 00:48:05,842 Sie ist der Grund, warum ich das alles tu. 614 00:48:06,926 --> 00:48:10,430 Um es mir irgendwann leisten zu können, sie aus unserer alten Gegend zu holen. 615 00:48:14,267 --> 00:48:16,436 Ich tu alles für sie. 616 00:48:19,522 --> 00:48:25,320 Und ich habe einiges gemacht, auf das ich nicht gerade stolz bin. 617 00:48:32,660 --> 00:48:34,329 Mama versteht dich. 618 00:48:39,667 --> 00:48:41,669 Okay, also wie viel Follower hast du? 619 00:48:47,258 --> 00:48:49,260 Ich werd niemals auf eine Million kommen. 620 00:48:49,761 --> 00:48:52,513 -Wie sehr willst du's schaffen? -Sehr? 621 00:48:52,597 --> 00:48:55,266 Alles, was man wirklich will, ist das Risiko wert, Darling. 622 00:48:55,350 --> 00:48:58,144 -Bist du bereit, dafür zu kämpfen? -Ja, ich mache alles. 623 00:48:58,227 --> 00:49:00,813 Alles klar, dann sollten wir dich auf'n neues Level bringen. 624 00:49:00,897 --> 00:49:04,275 Du bist beim "Lifestyle", aber die Gruppe, die am schnellsten wächst, ist "Skin". 625 00:49:04,359 --> 00:49:05,693 Und ganz ehrlich... 626 00:49:07,445 --> 00:49:09,447 Du hast die Figur. 627 00:49:10,782 --> 00:49:13,117 Okay, also was ist jetzt zu tun? 628 00:49:13,201 --> 00:49:17,789 Knips weiter deine Lifestyle-Fotos, aber mach sie sexy. 629 00:49:19,082 --> 00:49:21,209 Und ich meine, wirklich sexy. 630 00:49:21,751 --> 00:49:23,419 Wie machen wir das? 631 00:49:27,674 --> 00:49:30,259 Ich könnte den ganzen Tag nur shoppen. 632 00:49:31,260 --> 00:49:32,595 Shoppen? 633 00:49:38,017 --> 00:49:39,519 Gehen wir rein. 634 00:49:41,521 --> 00:49:43,022 Los geht's, Schätzchen. 635 00:49:50,196 --> 00:49:51,364 Nein. 636 00:50:03,042 --> 00:50:04,293 Sehr schön. 637 00:50:04,711 --> 00:50:05,962 Halt das mal. 638 00:50:06,796 --> 00:50:08,047 Legen wir los. 639 00:50:50,840 --> 00:50:51,924 Ja! 640 00:50:58,514 --> 00:51:00,516 Alles im Kasten. Na komm. 641 00:51:24,248 --> 00:51:25,333 Genehmigt. 642 00:51:46,187 --> 00:51:48,356 Hey, mein Engel. Ich habe lange nichts von dir gehört. 643 00:51:48,397 --> 00:51:50,650 Geht's dir gut? Ich mach mir Sorgen. Liebe dich. Dein Dad. 644 00:52:08,209 --> 00:52:09,460 Genehmigt. 645 00:52:09,877 --> 00:52:11,128 Genehmigt. 646 00:52:30,189 --> 00:52:32,608 -Okay. -Na, dann lasst uns das mal festhalten. 647 00:54:16,253 --> 00:54:19,006 Was? Das ist jetzt mehr als eine Stunde her. 648 00:54:20,508 --> 00:54:22,510 Wo sind die Bilder von heute Abend? 649 00:54:29,600 --> 00:54:30,935 Oh je. 650 00:54:31,852 --> 00:54:32,937 Charlotte. 651 00:54:33,020 --> 00:54:35,022 Vrap-Aktion am Pool. Lecker! 652 00:54:38,317 --> 00:54:40,444 Beitrag löschen 653 00:54:58,879 --> 00:55:00,464 Myami, nicht jetzt. 654 00:55:03,551 --> 00:55:05,386 -Hey. -Hey. 655 00:55:07,304 --> 00:55:08,639 Was ist los? 656 00:55:09,348 --> 00:55:10,725 Alles mögliche. 657 00:55:11,892 --> 00:55:13,310 So viel? 658 00:55:13,394 --> 00:55:16,480 Das bin nicht ich. Deshalb bin ich nicht hergekommen. 659 00:55:18,190 --> 00:55:20,443 Ich bin nicht gemacht für dieses Leben. 660 00:55:25,531 --> 00:55:27,450 Das ist der Grund, warum ich dich so gerne hab. 661 00:55:38,294 --> 00:55:40,504 Alarmstufe rot. Sicherheitskräfte zum Poolbereich. 662 00:55:40,588 --> 00:55:41,839 Was heißt das? 663 00:55:42,423 --> 00:55:44,592 Wahrscheinlich nichts. Warte hier. 664 00:55:46,594 --> 00:55:48,012 Ich komme mit dir. 665 00:55:52,600 --> 00:55:55,728 Ihr kommt zu meinem Haus? Warum ist die Chao Pho hier? 666 00:55:58,272 --> 00:55:59,815 Ich bin wegen ihr hier. 667 00:56:06,989 --> 00:56:09,909 Mein Eigentum. Sie gehört mir. 668 00:56:10,493 --> 00:56:13,704 Alles, was in diesem Haus ist, gehört mir. Ich habe deinen Boss schon ausgezahlt. 669 00:56:14,455 --> 00:56:15,998 Ich schulde euch gar nichts. 670 00:56:18,167 --> 00:56:20,628 -Keine Fotos! -Der stille Alarm wurde ausgelöst. 671 00:56:20,711 --> 00:56:22,880 -Die Polizei ist auf dem Weg. -Scheiße. 672 00:56:26,217 --> 00:56:27,843 Ich weiß so einiges über dich. 673 00:56:32,431 --> 00:56:35,601 Alle bleiben hier. Falls die Polizei irgendwelche Fragen hat. 674 00:56:46,904 --> 00:56:49,073 Und Sie haben diese Männer vorher noch nie gesehen? 675 00:56:49,156 --> 00:56:50,241 Nein. 676 00:56:50,324 --> 00:56:52,910 Haben Sie eine Idee, weshalb sie hierher gekommen sind? 677 00:56:52,993 --> 00:56:54,912 Wahrscheinlich ein Raubüberfall. 678 00:56:54,995 --> 00:56:58,415 Ich habe sie schon mal gesehen. In Old-Town. 679 00:56:58,707 --> 00:57:00,709 Was hast du bitte in Old-Town gemacht? 680 00:57:00,793 --> 00:57:02,503 Ich hatte Lust auf "Guay Tiew". 681 00:57:02,586 --> 00:57:05,422 Und habe ein paar von unseren Gästen gefragt, ob sie's für mich abholen. 682 00:57:05,506 --> 00:57:07,466 Diese Typen waren da und machten gleich Stress. 683 00:57:07,550 --> 00:57:10,302 Die müssen uns bis hierher gefolgt sein. Mein Fehler. 684 00:57:10,386 --> 00:57:13,347 Jack, du kennst doch die Regeln. 685 00:57:13,430 --> 00:57:14,974 Ich liebe einfach "Guay Tiew". 686 00:57:15,724 --> 00:57:18,894 Sie hatten Glück. Es sind weitere Touristen verschwunden. 687 00:57:18,978 --> 00:57:20,104 Verschwunden? 688 00:57:20,187 --> 00:57:22,398 Menschenhandel ist ein zunehmend ernstes Problem. 689 00:57:22,481 --> 00:57:26,861 Seit zwei Wochen wird diese Frau Jane Fisher vermisst. 690 00:57:27,611 --> 00:57:29,321 Kommt sie jemandem bekannt vor? 691 00:57:30,197 --> 00:57:33,909 Nein. Und niemand in diesem Raum ist länger als eine Woche hier. 692 00:57:33,993 --> 00:57:36,620 Leute, was ist hier los? 693 00:57:36,704 --> 00:57:39,331 Chloe, was machst du hier? 694 00:57:39,748 --> 00:57:42,918 -Bei uns wurde eingebrochen. -Oh mein Gott, geht's allen gut? 695 00:57:43,586 --> 00:57:45,754 Ja, zum Glück ist alles in Ordnung. 696 00:57:47,506 --> 00:57:50,551 Da ist man ein paar Wochen weg und die ganze Welt bricht zusammen. 697 00:57:50,634 --> 00:57:52,553 Waren Sie vor zwei Wochen hier? 698 00:57:55,598 --> 00:57:57,266 Schon mal gesehen? 699 00:58:02,438 --> 00:58:05,065 Nein. Wer ist das? 700 00:58:06,483 --> 00:58:09,486 -Sie ist aus dieser Gegend verschwunden. -Das ist ja schrecklich. 701 00:58:10,029 --> 00:58:12,865 Gut. Ich übernehme das jetzt. 702 00:58:14,617 --> 00:58:17,536 Rufen Sie mich an, wenn Ihnen noch etwas einfallen sollte. 703 00:58:21,165 --> 00:58:22,750 Seien Sie vorsichtig. 704 00:58:34,887 --> 00:58:36,388 Wie geht's dir? 705 00:58:37,973 --> 00:58:40,935 -Ich kann dich in dein Zimmer bringen. -Nein, ich möchte da jetzt nicht hin. 706 00:58:41,018 --> 00:58:42,269 Verstehe. 707 00:58:45,314 --> 00:58:47,316 Hey, darf ich dir einen besonderen Ort zeigen? 708 00:58:54,156 --> 00:58:55,658 Einfach hier entlang. 709 00:59:02,248 --> 00:59:04,792 Ich frage mich, ob es nicht besser wäre, nach Hause zu gehen. 710 00:59:10,047 --> 00:59:11,715 Hast du das gehört? 711 00:59:12,633 --> 00:59:13,884 Nein. 712 00:59:14,218 --> 00:59:15,803 Es ist ganz leise. 713 00:59:16,971 --> 00:59:18,639 Mach die Augen zu. 714 00:59:26,939 --> 00:59:28,524 Das klingt wie... 715 00:59:28,774 --> 00:59:32,278 Ich glaub's nicht, ist das dein Tulip? 716 00:59:35,531 --> 00:59:36,782 Echt süß. 717 00:59:37,408 --> 00:59:38,575 Du findest mich süß? 718 00:59:41,912 --> 00:59:43,914 Tulip ist aber noch viel süßer. 719 00:59:45,374 --> 00:59:46,792 Was für ein Pferd. 720 00:59:49,962 --> 00:59:51,797 Mit der Zeit wird alles besser. 721 00:59:52,631 --> 00:59:54,550 Es wird dir gefallen. Na komm. 722 01:00:18,657 --> 01:00:20,659 Ich wollt dir das unbedingt zeigen. 723 01:00:21,493 --> 01:00:22,911 Wunderschön. 724 01:00:23,746 --> 01:00:27,374 Du bist der einzige Mensch, der jetzt davon weiß. Abgesehen von mir. 725 01:01:02,701 --> 01:01:04,286 Ich habe noch nie... 726 01:01:05,329 --> 01:01:06,663 Du verdienst was Besseres. 727 01:01:08,040 --> 01:01:10,626 -Was hast du? -Ich kann das nicht. 728 01:01:11,794 --> 01:01:13,379 Ich kann dir das nicht antun. 729 01:01:13,962 --> 01:01:15,214 Jack? 730 01:01:15,297 --> 01:01:17,049 Ich bin nicht der, für den du mich hältst. 731 01:01:17,132 --> 01:01:18,300 Jack? 732 01:01:19,051 --> 01:01:20,219 Jack! 733 01:01:24,723 --> 01:01:26,558 Ich kann das nicht. 734 01:01:27,893 --> 01:01:31,397 -Ich gehöre nicht dazu. -Du warst damit einverstanden. 735 01:01:32,356 --> 01:01:36,068 Es ging um eine Vereinbarung mit einem Sponsor. 736 01:01:36,902 --> 01:01:39,071 Die haben Jane einfach entführt. 737 01:01:40,823 --> 01:01:42,991 Und ich habe sie zu denen gebracht. 738 01:01:43,534 --> 01:01:46,370 Eines Tages, Chloe, wirst du's verstehen. 739 01:01:47,788 --> 01:01:51,083 Ich bin dir für deine Diskretion dankbar, als die Polizei hier war. 740 01:01:54,962 --> 01:01:58,549 Das reicht, um keine weiteren Vereinbarungen mehr nötig zu haben. 741 01:02:01,427 --> 01:02:03,846 Überweisung an C. Canfield abgeschlossen, Betrag 100.000 $ 742 01:02:03,929 --> 01:02:06,014 Warum ist sie immer noch hier? 743 01:02:15,732 --> 01:02:17,568 Ich mach da nicht mit. 744 01:02:17,651 --> 01:02:19,820 Jack, was gibt's? 745 01:02:20,070 --> 01:02:22,906 Das war's. Ich bin raus. Mir reicht's. 746 01:02:23,907 --> 01:02:26,994 Ich bestimme, wann du aufhören kannst. 747 01:02:30,873 --> 01:02:34,126 Was ist mit Jane, hast du damit zu tun? 748 01:02:36,253 --> 01:02:39,047 Mein Kunde wollte einfach was Dauerhaftes. 749 01:02:41,383 --> 01:02:42,759 Fick dich! 750 01:02:42,843 --> 01:02:45,345 Es hat geholfen, deine Schulden schneller abzubauen. 751 01:02:46,680 --> 01:02:49,433 -Du wusstest davon? -Mehr noch. Es war ihre Idee. 752 01:02:50,601 --> 01:02:53,896 Und all die anderen Frauen? Die Touristen, die vermisst werden? 753 01:02:53,979 --> 01:02:56,398 Ich hab's für dich getan. Und auch für uns. 754 01:02:57,149 --> 01:02:59,818 Du hast einfach zu oft beim Kartenspiel verloren. 755 01:02:59,902 --> 01:03:01,987 -Oh mein Gott. -Jack, du solltest ihr dankbar sein. 756 01:03:02,070 --> 01:03:03,489 Sie hilft dir. 757 01:03:04,490 --> 01:03:06,033 Und stellt meine Kunden zufrieden. 758 01:03:06,116 --> 01:03:08,619 Ich lasse mich nicht zum Komplizen einer Entführung machen. 759 01:03:08,702 --> 01:03:12,915 Gut, wenn du nicht einverstanden bist, solltest du aufhören. 760 01:03:13,707 --> 01:03:15,042 Was meinst du damit? 761 01:03:15,584 --> 01:03:18,962 Fiona und ich, wir haben die letzten Details geklärt. 762 01:03:21,798 --> 01:03:24,635 -Ich befreie dich von deinen Schulden. -Was? 763 01:03:24,718 --> 01:03:27,429 Und ich überweise dir jetzt eine Million auf dein Konto. 764 01:03:27,513 --> 01:03:32,100 Ist dann sozusagen die Vermittlungsgebühr. Du solltest dich freuen. 765 01:03:33,101 --> 01:03:35,354 Wir können endlich einen Neuanfang wagen. 766 01:03:35,437 --> 01:03:38,398 -Nein. -Nein? Es ist beschlossene Sache! 767 01:03:38,482 --> 01:03:40,067 Ich kriege alle, die da sind! 768 01:03:40,150 --> 01:03:43,654 Fiona hat alle eingeladen, die sich meine Kunden gewünscht haben. 769 01:03:43,737 --> 01:03:46,657 Und die ganz besonderen versteigern wir. 770 01:03:46,740 --> 01:03:49,576 -Wie konntest du das tun? -Weil ich dich rette. 771 01:03:49,660 --> 01:03:53,705 -Siehst du das nicht? -Das Pferdemädchen Karissa gehört mir. 772 01:03:53,789 --> 01:03:55,249 Du bist völlig durchgeknallt. 773 01:03:55,332 --> 01:03:57,626 Du kannst nicht einfach Menschen verschwinden lassen. 774 01:03:57,709 --> 01:04:00,671 Da sind Familien, deren Freunde, Fans, die nach ihnen suchen werden. 775 01:04:00,754 --> 01:04:03,006 Ohne dich, Jack, wäre das nicht möglich gewesen. 776 01:04:04,132 --> 01:04:07,219 All die Fotos, die du in meine Datenbank hochgeladen hast. 777 01:04:08,220 --> 01:04:11,390 Nun habe ich genug Material, um sie rund um den Globus zu schicken. 778 01:04:11,473 --> 01:04:13,141 Für die nächsten drei Jahre. 779 01:04:13,559 --> 01:04:17,271 Es geht so einfach. Ich muss nur den Hintergrund austauschen. 780 01:04:17,729 --> 01:04:19,982 Karissa genießt einen Kaffee in Paris 781 01:04:20,065 --> 01:04:24,111 oder surft in Bali oder sitzt auf einem Kamel in Kairo. 782 01:04:24,861 --> 01:04:28,198 -Ihr Urlaub wird nie enden. -Ihr widert mich an. 783 01:04:28,282 --> 01:04:31,285 -Jack. -Verspiel das ganze Geld nicht wieder. 784 01:04:31,368 --> 01:04:34,121 -Jack! -Nein, lass ihn. Lass ihn gehen, Fiona. 785 01:04:34,204 --> 01:04:36,164 -Lass ihn gehen. -Verdammt noch mal. 786 01:04:37,749 --> 01:04:41,587 Es ist erledigt. Die "Ware" wird jetzt verladen. 787 01:04:42,337 --> 01:04:45,340 Meine Kunden warten an Bord der Artemis. Na komm. 788 01:04:48,176 --> 01:04:50,345 -Karissa. -Was? 789 01:04:54,683 --> 01:04:57,936 -Sei leise, sie hören uns sonst. -Wen meinst du? 790 01:04:58,687 --> 01:05:02,441 Fiona, Hans, Daniel, alle. 791 01:05:03,025 --> 01:05:04,359 Und was könnten sie hören? 792 01:05:05,694 --> 01:05:07,696 Weißt du, ich bin nicht der, für den du mich hältst. 793 01:05:15,245 --> 01:05:17,706 Wenn ich eine Pechsträhne hatte... 794 01:05:19,541 --> 01:05:21,001 ...hat Daniel mich unterstützt. 795 01:05:26,465 --> 01:05:28,383 Es wurde leider nicht besser. 796 01:05:28,467 --> 01:05:30,927 Und so verspielte ich vier Millionen aus Daniels Vermögen. 797 01:05:32,095 --> 01:05:33,764 Sie wollten mich umbringen. 798 01:05:35,182 --> 01:05:37,768 Aber dann boten sie mir an, meine Schulden abzuarbeiten. 799 01:05:41,605 --> 01:05:44,608 Es gibt eine ganze Branche von reichen und mächtigen Personen, 800 01:05:44,691 --> 01:05:47,778 die Vereinbarungen mit ihren gewünschten Fayme-Influencern treffen. 801 01:05:47,861 --> 01:05:50,030 Es ist ein einvernehmlicher Austausch. 802 01:05:50,113 --> 01:05:52,949 "Vereinbarung" ist nur ein Begriff, der abmildert, was es wirklich ist. 803 01:05:53,992 --> 01:05:55,827 Sex gegen Geld. 804 01:06:03,877 --> 01:06:05,796 So habe ich Fiona kennengelernt. 805 01:06:06,588 --> 01:06:09,675 Sie war auch in solchen Vereinbarungen involviert. 806 01:06:10,175 --> 01:06:13,053 Sie lieh sich von Daniel Geld, um ihre Modekollektion rauszubringen. 807 01:06:13,136 --> 01:06:16,556 Verlor jedoch alles, als Terroristen die Lieferketten aus China blockierten. 808 01:06:17,224 --> 01:06:19,935 Uns war nicht bewusst, dass wir nur noch am Leben waren, 809 01:06:20,018 --> 01:06:22,688 weil einige Kunden von Daniel Interesse an uns hatten. 810 01:06:22,771 --> 01:06:24,481 Sie kannten unser Fayme-Profil. 811 01:06:24,564 --> 01:06:26,692 Andere, die Schulden hatten, wurden einfach getötet. 812 01:06:28,443 --> 01:06:32,572 Doch die Rückzahlung gestaltete sich als langsam und brutal. 813 01:06:38,412 --> 01:06:40,956 Und so machte Fiona Daniel ein Angebot. 814 01:06:43,542 --> 01:06:46,086 Dass wir andere Fayme-Influencer vermitteln würden, 815 01:06:46,169 --> 01:06:47,963 an denen Daniels Kunden interessiert sind. 816 01:06:51,758 --> 01:06:53,135 Wir schafften die Verbindung, 817 01:06:53,218 --> 01:06:56,054 sorgten für die passende Partystimmung, um sie vorzubereiten... 818 01:06:57,180 --> 01:06:59,850 und boten anschließend die Geschäftsvereinbarung an. 819 01:07:00,851 --> 01:07:03,395 Die Influencer erhielten finanzielle Absicherung, 820 01:07:03,812 --> 01:07:08,358 Daniels Kunden lebten ihre Fantasien aus, und Fiona und ich bekamen eine Provison. 821 01:07:09,401 --> 01:07:11,820 Von da an mussten wir uns nicht mehr mit den Kunden treffen. 822 01:07:11,903 --> 01:07:15,073 Darum geht's hier also. Du und Fiona bringt Leute dazu, sich zu prostituieren? 823 01:07:15,365 --> 01:07:17,826 Nein, jeder kann für sich selbst entscheiden. 824 01:07:18,577 --> 01:07:20,912 Wir haben nur die Möglichkeit eingeleitet. 825 01:07:20,996 --> 01:07:22,706 Das klingt eher nach Manipulation. 826 01:07:23,039 --> 01:07:26,209 Ja, ich weiß, es sieht so aus, aber letztendlich hatten sie immer die Wahl. 827 01:07:27,627 --> 01:07:28,628 Bis jetzt. 828 01:07:32,883 --> 01:07:36,219 Daniel hat damit angefangen, Menschen zu entführen. 829 01:07:38,555 --> 01:07:40,223 Wo wart ihr, Leute? Ihr habt uns sitzengelassen, 830 01:07:40,307 --> 01:07:41,391 also brachte ich Jane zur Yacht. 831 01:07:44,186 --> 01:07:46,146 Seine Kunden wollen ihre Fantasien ausleben, 832 01:07:46,229 --> 01:07:48,273 auch wenn der Influencer ablehnt. 833 01:07:51,777 --> 01:07:53,361 Was soll das?! Was soll... 834 01:07:54,279 --> 01:07:55,614 -Hilfe! -Wir müssen hier weg. 835 01:07:55,697 --> 01:07:56,948 Fass mich nicht an! 836 01:07:58,283 --> 01:08:01,286 Hör zu, ich weiß, dass du mich jetzt verabscheust. 837 01:08:02,245 --> 01:08:05,207 Ich hasse mich auch. Aber lass mich dir helfen, hier rauszukommen. 838 01:08:08,460 --> 01:08:09,961 Was wollt ihr, lasst mich los! 839 01:08:11,213 --> 01:08:12,798 Ich werde das wiedergutmachen. 840 01:08:14,341 --> 01:08:15,342 Ich muss nur kurz... 841 01:08:17,761 --> 01:08:19,262 Wir müssen gehen. Los! 842 01:08:25,519 --> 01:08:26,603 Hier lang. 843 01:08:30,398 --> 01:08:32,776 Wir können hier nicht weg, ohne Jenner, Kimmy und Myami. 844 01:08:32,859 --> 01:08:36,279 -Was, wenn du geschnappt wirst? -Ich gehe nicht ohne sie. 845 01:08:39,533 --> 01:08:40,617 Verdammt. 846 01:08:48,667 --> 01:08:50,252 Sie hat sich wohl noch gewehrt. 847 01:09:00,136 --> 01:09:01,221 Myami! 848 01:09:02,889 --> 01:09:05,475 -Myami? -Nicht mehr da. Los, komm. 849 01:09:12,190 --> 01:09:14,359 Lasst die Finger von mir, ihr perversen Psychos! 850 01:09:23,743 --> 01:09:24,995 Jenner! 851 01:09:25,829 --> 01:09:26,997 Karissa? 852 01:09:28,790 --> 01:09:30,500 -Was ist los? -Die wollen uns alle entführen. 853 01:09:30,584 --> 01:09:34,421 Hier ist alles komplett abgeriegelt. Folgt mir leise und schnell. 854 01:09:35,672 --> 01:09:37,007 -Wartet. -Nein! 855 01:09:38,049 --> 01:09:39,217 Nein! 856 01:09:43,138 --> 01:09:47,309 Du weißt schon, dass du jederzeit zurückkommen kannst. 857 01:09:49,185 --> 01:09:50,937 Ich denke immer noch gerne an dich. 858 01:09:54,858 --> 01:09:58,778 Du kannst denken, was immer du willst. nach all dem sind wir auf Augenhöhe. 859 01:09:59,988 --> 01:10:03,783 Ach ja? Du bist nur eine überbewertete Verkäuferin. 860 01:10:03,867 --> 01:10:06,202 Und du bist nur ein Konsument. 861 01:10:06,286 --> 01:10:09,289 Da wir nun unsere Rollen kennen, können wir sie auch weiterspielen. 862 01:10:09,789 --> 01:10:12,542 Nein! Nein, ich habe nichts gesagt 863 01:10:12,959 --> 01:10:15,503 -Ich habe niemandem was verraten. -Bist du dir sicher? 864 01:10:15,587 --> 01:10:18,423 Du hättest gehen sollen, als du die Chance dazu hattest. 865 01:10:20,300 --> 01:10:22,135 Nicht das Gesicht, du Idiot! 866 01:10:23,970 --> 01:10:25,972 Beschädigte Ware will keiner. 867 01:10:27,223 --> 01:10:29,726 Männer. Gehirnlose Trottel. 868 01:10:34,773 --> 01:10:36,274 Bringt sie weg. 869 01:10:37,275 --> 01:10:40,362 -Wo ist Karissa? -Wahrscheinlich bei Jack. 870 01:10:40,445 --> 01:10:41,696 Finde sie. 871 01:11:00,090 --> 01:11:01,508 Wartet hier, okay? 872 01:11:09,099 --> 01:11:10,934 Gut, lasst uns gehen. Los! 873 01:11:16,690 --> 01:11:17,774 Jack! 874 01:11:18,692 --> 01:11:21,152 Hast du gesehen? Nicht das Gesicht. 875 01:11:27,242 --> 01:11:29,160 Miami, geht's dir gut? 876 01:11:30,412 --> 01:11:32,080 Er wird dir nicht helfen. 877 01:11:32,747 --> 01:11:34,582 Er wusste die ganze Zeit, was vor sich geht. 878 01:11:35,583 --> 01:11:37,252 Myami, was meint sie damit? 879 01:11:37,335 --> 01:11:39,254 Myami wusste, dass Jane auf der Yacht war. 880 01:11:39,754 --> 01:11:42,298 Wir mussten sicherstellen, dass er nichts ausplaudert. 881 01:11:49,222 --> 01:11:50,473 Felicia. 882 01:11:55,478 --> 01:11:58,606 Guck doch nicht so traurig. Er hatte keine Wahl. 883 01:12:07,032 --> 01:12:08,283 Nein! 884 01:12:08,783 --> 01:12:09,868 Nein! 885 01:12:09,951 --> 01:12:12,203 Lass sie gehen. Das ist mein Fehler. 886 01:12:13,580 --> 01:12:16,583 So ein Scheiß, Jack, aber die Leute warten schon. 887 01:12:16,666 --> 01:12:19,002 Na los! Bringt sie auf die Yacht. 888 01:12:24,507 --> 01:12:27,594 Tut mir leid, Schatz. Ich lass nicht zu, dass du mich verlässt. 889 01:12:39,522 --> 01:12:41,649 Jetzt zu dir, Pferdemädchen. 890 01:12:43,276 --> 01:12:46,529 Jack wird es gutgehen. Er wird über dich hinwegkommen. 891 01:12:46,613 --> 01:12:48,031 Er gehört mir. 892 01:12:49,199 --> 01:12:52,786 Aber du wirst mit einem alten, gebrechlichen Russen zusammen sein, 893 01:12:52,869 --> 01:12:54,621 der nach Wodka stinkt. 894 01:12:54,704 --> 01:12:57,749 Und jedes Mal brennt deine Haut wie Feuer, wenn er seine Lippen auf dir hat. 895 01:13:00,168 --> 01:13:03,463 Irgendwann wird er genug von dir haben, und dann verkauft er dich weiter. 896 01:13:03,546 --> 01:13:07,217 Von diesem Zeitpunkt an, bist du gebrauchte Ware, die herumgereicht wird. 897 01:13:07,300 --> 01:13:11,054 Nach Osteuropa, Afrika, vielleicht in die Vereinigten Staaten. 898 01:13:11,971 --> 01:13:14,224 Du wirst die ganze Welt sehen. 899 01:13:14,307 --> 01:13:16,309 Liegend oder auf den Knien. 900 01:13:17,602 --> 01:13:19,604 Aber nie wieder dein Zuhause. 901 01:13:19,687 --> 01:13:22,065 Fiona, es tut mir so leid, was sie dir angetan haben. 902 01:13:22,148 --> 01:13:24,651 -Du weißt nichts über mich. -Geh mit uns, hör auf damit. 903 01:13:24,734 --> 01:13:27,320 Hör einfach auf, noch ist es nicht zu spät. 904 01:13:35,662 --> 01:13:37,122 Doch, es ist zu spät. 905 01:14:16,578 --> 01:14:17,745 Hey, Schatz. 906 01:14:17,829 --> 01:14:20,039 Ich habe dir was gegeben, um dich aufzuwecken. 907 01:14:20,373 --> 01:14:21,624 Was? 908 01:14:23,126 --> 01:14:24,544 Was ist hier los? 909 01:14:25,378 --> 01:14:26,629 Wir feiern. 910 01:14:29,048 --> 01:14:30,717 Du machst die Stimmung kaputt. 911 01:14:31,551 --> 01:14:33,136 Wo ist Karissa? 912 01:14:33,845 --> 01:14:35,263 Du hast es geschafft. 913 01:14:35,930 --> 01:14:37,473 Pass auf. Mach langsam. 914 01:14:40,977 --> 01:14:43,229 Ein glatter Durchschuss. Nur eine Fleischwunde. 915 01:14:43,980 --> 01:14:45,440 Alles wird gut. 916 01:14:46,524 --> 01:14:49,485 Fiona, was hast du getan? 917 01:14:50,445 --> 01:14:53,907 Das, was ich tun musste. Was du nicht konntest. 918 01:14:53,990 --> 01:14:55,158 Für uns. 919 01:14:56,951 --> 01:14:58,369 Wir sind frei. 920 01:14:59,537 --> 01:15:03,666 Die Menschen haben das nicht verdient. Sie hat das nicht verdient. 921 01:15:03,750 --> 01:15:05,585 Schluss jetzt! Ich will nichts hören! 922 01:15:05,919 --> 01:15:08,838 Hat sie dir den Weg aus deiner Prostitution geebnet? 923 01:15:09,547 --> 01:15:11,257 Hat sie dir ständig zur Seite gestanden, 924 01:15:11,341 --> 01:15:13,259 auch wenn du dich mit anderen getroffen hast? 925 01:15:13,343 --> 01:15:16,721 Traf sie die schweren Entscheidungen, um dich von deinen Schulden zu befreien? 926 01:15:16,804 --> 01:15:18,306 -Wir sind nicht mehr zusammen. -Hör auf! 927 01:15:18,389 --> 01:15:19,807 Das ist schon zwei Jahre her! 928 01:15:23,228 --> 01:15:24,395 Es ist vorbei! 929 01:15:26,481 --> 01:15:27,857 Für immer. 930 01:15:29,108 --> 01:15:30,610 Ich hasse dich! 931 01:15:33,112 --> 01:15:34,530 Nein, ich liebe dich. 932 01:15:35,865 --> 01:15:37,283 Ich liebe dich! 933 01:15:39,619 --> 01:15:40,954 Jack! 934 01:15:42,205 --> 01:15:44,082 Jack! 935 01:15:48,753 --> 01:15:49,837 Jack... 936 01:16:12,068 --> 01:16:15,488 Ladys und Gentlemen, willkommen zu unserer Auktion. 937 01:16:28,126 --> 01:16:30,461 Diese vier Exemplare hinter mir 938 01:16:30,545 --> 01:16:33,881 stehen alle zu Ihrem Vergnügen zum Verkauf. 939 01:16:34,507 --> 01:16:36,259 Sie kennen sie bereits aus Fayme. 940 01:16:36,676 --> 01:16:39,679 Und nun können Sie sie in echt erleben. 941 01:16:39,762 --> 01:16:45,018 Und nach dem Kauf wird Ihr Erwerb Sie sehnsüchtig erwarten auf der Artemis. 942 01:16:45,935 --> 01:16:47,937 Lasst die Show beginnen! 943 01:16:54,068 --> 01:16:57,405 Als Erstes haben wir eine Skin-Prinzessin. 944 01:16:57,488 --> 01:17:00,366 Sie hat Ihnen schon alles auf Fayme gezeigt, 945 01:17:00,450 --> 01:17:06,581 aber nun können Sie all Ihre Fantasien mit ihr leibhaftig erleben. 946 01:17:07,332 --> 01:17:08,750 Kim-Credible! 947 01:17:14,213 --> 01:17:18,217 Die Versteigerung beginnt bei einer Million! 948 01:17:18,301 --> 01:17:20,720 -Eine Million! -Eine Million, wer bietet mehr? 949 01:17:20,803 --> 01:17:23,222 -Eins Komma eins! -Eins komma eins, wer bietet mehr? 950 01:17:23,306 --> 01:17:25,391 -Zwei Millionen! -Zwei Millionen. 951 01:17:25,475 --> 01:17:28,227 -Drei Millionen. -Drei Millionen, bietet jemand mehr? 952 01:17:28,978 --> 01:17:30,855 -Drei Komma eins! -Drei Komma eins. 953 01:17:30,938 --> 01:17:33,024 -Drei Komma zwei! -Drei komma zwei. 954 01:17:33,107 --> 01:17:36,235 Bietet jemand mehr? Drei Komma drei? 955 01:17:37,028 --> 01:17:41,866 Für drei Komma zwei, zum Ersten, zum Zweiten... 956 01:17:41,949 --> 01:17:43,951 Verkauft an den Bieter Nummer Vier! 957 01:18:13,648 --> 01:18:15,066 Zieh dich um. 958 01:18:19,779 --> 01:18:21,030 Nun mach schon. 959 01:18:21,114 --> 01:18:23,699 Daniel kommt gleich von der Auktion zurück. 960 01:18:24,117 --> 01:18:26,452 Kann ich etwas Privatsphäre haben? 961 01:18:35,002 --> 01:18:38,840 Als Nächstes ein Prinz voller Muskeln. 962 01:18:39,257 --> 01:18:43,845 Er hat vielleicht nur eine Million Follower, aber dafür ist er ganz rein. 963 01:18:43,928 --> 01:18:47,515 Absolut frei von künstlichen Zusatzstoffen. 964 01:18:47,598 --> 01:18:49,434 Das ist "Double J Life". 965 01:18:52,061 --> 01:18:55,523 Starten wir mit den Geboten bei zwei Millionen! 966 01:18:55,606 --> 01:18:58,443 -Zwei Komma fünf Millionen. -Zwei Komma fünf Millionen. 967 01:18:58,526 --> 01:19:00,361 Wer geht auf zwei Komma sechs? 968 01:19:00,445 --> 01:19:02,488 -Vier Millionen. -Vier Millionen! 969 01:19:02,989 --> 01:19:05,992 Bietet jemand mehr als vier Millionen. Wer geht auf vier Komma eins? 970 01:19:06,409 --> 01:19:07,743 Vier Komma eins? 971 01:19:08,411 --> 01:19:09,912 Verkauft! 972 01:19:14,292 --> 01:19:15,960 Verkauft! 973 01:19:16,461 --> 01:19:18,129 Verkauft! 974 01:19:32,518 --> 01:19:34,103 Wie wär's mal mit blinzeln? 975 01:19:39,484 --> 01:19:41,068 Raus hier. 976 01:19:50,578 --> 01:19:52,538 Warum guckst du so traurig? 977 01:20:00,713 --> 01:20:02,632 Die Auktion ist noch am Laufen. 978 01:20:04,425 --> 01:20:07,428 Aber ich konnte es nicht erwarten. 979 01:20:13,851 --> 01:20:15,645 Es wird dir gefallen. 980 01:20:17,188 --> 01:20:19,065 Bei Fiona war's auch so. 981 01:21:39,103 --> 01:21:41,522 -Nicht jetzt! -Es ist wichtig. 982 01:21:51,407 --> 01:21:53,159 Bin gleich wieder da. 983 01:23:10,736 --> 01:23:12,238 Na los, komm. 984 01:23:15,324 --> 01:23:16,575 Na los. 985 01:23:20,079 --> 01:23:22,206 Wo bin ich? Wo bringt ihr uns hin? 986 01:23:27,795 --> 01:23:29,046 -Hey, hey, hey! -Jack? 987 01:23:31,048 --> 01:23:32,800 -Jack! -Geht's dir gut? 988 01:23:32,883 --> 01:23:33,968 Ja. 989 01:23:36,429 --> 01:23:38,681 -Ich bin wegen euch hier. -Wie hast du mich gefunden? 990 01:23:38,764 --> 01:23:40,766 -Dein Tracker. -Aber die haben mein Handy. 991 01:23:40,850 --> 01:23:43,269 Er ist in deinem Armband. Ja. 992 01:23:43,936 --> 01:23:45,604 Hier draußen hat man kaum Empfang. 993 01:23:45,688 --> 01:23:48,315 -Okay. Lass uns... -...die anderen holen. 994 01:23:52,987 --> 01:23:54,405 Karissa? 995 01:24:04,665 --> 01:24:06,000 Aufhören! 996 01:24:07,752 --> 01:24:09,420 Auf die Knie! 997 01:24:10,045 --> 01:24:13,466 -Ganz ruhig, Karissa. -Hände hinter den Rücken. 998 01:24:15,885 --> 01:24:17,303 Auf die Knie! 999 01:24:22,391 --> 01:24:24,560 Du wirst mich doch nicht erschießen. 1000 01:24:33,986 --> 01:24:35,237 Idiot. 1001 01:24:40,409 --> 01:24:41,994 Jack, ich bin gleich wieder da. 1002 01:24:53,547 --> 01:24:55,049 Verdammt, kein Empfang. 1003 01:24:58,469 --> 01:25:00,095 Nein, bitte nicht. 1004 01:25:00,179 --> 01:25:03,682 Oh nein, bitte... Ich sollte gar nicht hier sein. 1005 01:25:05,476 --> 01:25:07,394 Karissa, er ist bewaffnet. 1006 01:25:08,854 --> 01:25:10,105 Was war das? 1007 01:25:16,821 --> 01:25:18,239 Oh Gott, hilf mir. 1008 01:25:24,870 --> 01:25:27,248 -Wir müssen verschwinden. -Hast du die Polizei gerufen? 1009 01:25:27,331 --> 01:25:29,416 -Kein Empfang. Probieren wir's draußen. -Okay. 1010 01:25:32,753 --> 01:25:33,838 Komm! 1011 01:25:57,820 --> 01:26:00,656 Scheiße, hier habe ich auch kein Empfang. 1012 01:26:08,497 --> 01:26:10,332 Myami, was machst du? 1013 01:26:26,932 --> 01:26:28,267 Whoa, whoa... 1014 01:26:33,355 --> 01:26:36,317 -Gott sei Dank geht's dir gut. -Nettes Outfit. So eins will ich auch. 1015 01:26:37,151 --> 01:26:40,154 -Wo ist Daniel? -Als ich aufgewachte, war ich allein. 1016 01:26:40,237 --> 01:26:42,823 Ich konnte die Polizei nicht anrufen. Hier gibt's kein Empfang. 1017 01:26:42,907 --> 01:26:44,241 Ja, zu weit weg vom Ufer. 1018 01:26:44,325 --> 01:26:46,994 Wir suchen die anderen und rufen dann vom Haus aus die Polizei an. 1019 01:26:47,328 --> 01:26:48,412 Hey! 1020 01:26:49,622 --> 01:26:51,373 Danke, dass du zurückgekommen bist. 1021 01:26:52,416 --> 01:26:54,501 Und jetzt schaffen wir es von diesem Boot runter. 1022 01:27:11,393 --> 01:27:13,145 Darüber wird nicht gesprochen. 1023 01:27:13,228 --> 01:27:14,480 Geht klar. 1024 01:27:15,064 --> 01:27:16,357 Verdammte Scheiße. 1025 01:27:18,400 --> 01:27:19,902 Ihr könnt gehen. 1026 01:27:29,995 --> 01:27:32,122 Mir nach. Da vorne sind die Rettungsboote. 1027 01:27:35,125 --> 01:27:36,377 Wartet. 1028 01:27:38,295 --> 01:27:41,131 -Wo ist Myami? -Er ist schon weg. 1029 01:27:41,215 --> 01:27:42,549 Ohne uns? 1030 01:27:42,883 --> 01:27:44,134 Auf geht's. 1031 01:27:58,107 --> 01:27:59,692 Fast geschafft. 1032 01:28:05,823 --> 01:28:08,242 Da oben! Schneller, lauft! 1033 01:28:09,326 --> 01:28:11,662 -Stillgestanden! -Oh nein. 1034 01:28:12,329 --> 01:28:14,540 Jack, wolltest du ein bisschen schwimmen? 1035 01:28:22,881 --> 01:28:24,133 Wie gefällt dir meine Knarre? 1036 01:28:24,216 --> 01:28:27,511 Ganz gut, so wie die Glock 30, die ich auf der Ranch habe. 1037 01:28:29,847 --> 01:28:33,267 Lass mich nachdenken. Es waren noch zwei Patronen. 1038 01:28:33,350 --> 01:28:38,022 Ein Schuss in Jacks Bein. Und dann hast du Mr. Sheets erschossen. 1039 01:28:38,981 --> 01:28:40,065 Also... 1040 01:28:42,484 --> 01:28:43,902 ...ist sie leer. 1041 01:28:46,071 --> 01:28:47,906 Los, mach doch. Probier's. 1042 01:28:53,954 --> 01:28:55,330 Jack... 1043 01:28:59,084 --> 01:29:00,836 Du hast es wirklich vermasselt. 1044 01:29:02,838 --> 01:29:04,256 Es wäre so leicht gewesen. 1045 01:29:04,339 --> 01:29:07,092 Du hättest mit deinem Geld einfach abhauen sollen. 1046 01:29:08,927 --> 01:29:11,055 Ich habe sogar deine Schulden beglichen. 1047 01:29:12,556 --> 01:29:14,975 Du undankbares Stück Scheiße. 1048 01:29:15,726 --> 01:29:19,396 Dieses Mal werde ich dein Gesicht nicht verschonen. 1049 01:29:21,106 --> 01:29:22,649 Tut mir leid. 1050 01:29:23,484 --> 01:29:25,569 -Zu spät. -Das ging auch nicht an dich. 1051 01:29:25,819 --> 01:29:27,321 Sondern an sie. 1052 01:29:28,655 --> 01:29:31,325 -Es tut mir so leid. -Ich verzeih dir. 1053 01:29:33,243 --> 01:29:34,578 Wie rührend. 1054 01:29:36,038 --> 01:29:37,372 Aber es ist vorbei. 1055 01:29:40,793 --> 01:29:41,877 Nicht schießen. 1056 01:29:42,377 --> 01:29:45,380 Achtung, hier spricht die thailändische Polizei! 1057 01:29:45,881 --> 01:29:47,382 Legen Sie die Waffen nieder! 1058 01:29:48,926 --> 01:29:50,260 Runter mit den Waffen. 1059 01:29:57,768 --> 01:30:00,229 -Myami. -Hier spricht die Polizei! 1060 01:30:00,312 --> 01:30:01,605 Stellen Sie den Motor ab 1061 01:30:01,688 --> 01:30:03,899 und bereiten Sie sich darauf vor, das Boot zu verlassen. 1062 01:30:03,982 --> 01:30:05,484 Er hat uns nicht im Stich gelassen. 1063 01:30:08,153 --> 01:30:09,321 Jack... 1064 01:30:12,574 --> 01:30:14,409 ...wir sehen uns wieder. 1065 01:30:15,661 --> 01:30:16,995 Unwahrscheinlich. 1066 01:30:23,877 --> 01:30:26,130 Sie sagen, Jane Fischer schrieb Ihnen in der Nacht, 1067 01:30:26,213 --> 01:30:28,048 als sie verschwand, sie sei auf dieser Yacht. 1068 01:30:28,132 --> 01:30:30,384 Ja. Ich habe die Nachricht noch. 1069 01:30:30,843 --> 01:30:34,012 Wir müssen von allen Beteiligten DNA-Proben nehmen. 1070 01:30:35,013 --> 01:30:36,682 Könnte allerdings schwer werden. 1071 01:30:36,765 --> 01:30:40,602 Sie war hier, ich kann es bezeugen. 1072 01:30:40,894 --> 01:30:42,646 -Was? -Ich war in dieser Nacht hier 1073 01:30:42,729 --> 01:30:46,108 und habe sie sogar eingeladen, aber dass das passiert, hätte ich nie gedacht. 1074 01:30:46,191 --> 01:30:47,693 Sind Sie bereit, auszusagen? 1075 01:30:50,279 --> 01:30:54,283 -Gut. Ihre Aussage ist wichtig. -Ich werde auch helfen, wo ich kann. 1076 01:30:55,200 --> 01:30:58,871 Daniel war mein Hauptsponsor. Ich kenne viele seiner Kontakte. 1077 01:30:59,413 --> 01:31:02,332 Es geht hier um Geschäftsleute aus mehreren Ländern. 1078 01:31:02,416 --> 01:31:04,376 Das ist eine riesige Organisation. 1079 01:31:04,459 --> 01:31:07,087 Wir brauchen Ihre Hilfe, um die Sache endgültig zu beenden. 1080 01:31:07,171 --> 01:31:08,672 Ja, natürlich. 1081 01:31:17,723 --> 01:31:19,892 Komisch, ich wollte unbedingt das Meer sehen. 1082 01:31:20,392 --> 01:31:22,644 Ich glaube, jetzt habe ich erst mal genug davon. 1083 01:31:23,395 --> 01:31:27,274 Und selbst nach alldem wird meine Familie den Hof verlieren. 1084 01:31:27,357 --> 01:31:30,110 -Wird sie nicht. -Was? 1085 01:31:30,402 --> 01:31:32,821 Ich hab's dir versprochen. Check mal deinen Account. 1086 01:31:34,323 --> 01:31:35,824 Ich sagte doch, ich mach's wieder gut. 1087 01:31:35,908 --> 01:31:37,576 Ich muss nur kurz... 1088 01:31:38,577 --> 01:31:39,661 Wir müssen gehen. Los! 1089 01:31:40,412 --> 01:31:43,207 Ich habe noch viel vor mir, um alles in Ordnung zu bringen. 1090 01:31:44,124 --> 01:31:45,459 Es ist ein Anfang. 1091 01:31:55,052 --> 01:31:57,387 Ich schulde dir ein Essen im Truckstop. 1092 01:31:57,971 --> 01:32:00,974 Ich glaube, ich wäre wirklich eine gute Hilfe auf einer Ranch. 1093 01:32:01,892 --> 01:32:05,896 Ich denke darüber nach. Könnte deiner Maniküre schaden. 1094 01:32:05,979 --> 01:32:07,189 Was? 1095 01:32:09,608 --> 01:32:12,611 Na, na, na... Was haben wir denn hier? 1096 01:32:13,195 --> 01:32:15,697 Taste, Lifestyle, Pump und Skin. 1097 01:32:15,781 --> 01:32:18,617 -Also, ihr Faymer. -Ehrlich gesagt... 1098 01:32:19,534 --> 01:32:23,455 Ich brauche eine Pause von Fayme. Mein Leben als Muskel-Freak ist vorbei. 1099 01:32:23,956 --> 01:32:27,125 Was meinst du, darf ich dich auf einen Drink einladen? 1100 01:32:27,626 --> 01:32:30,420 Ich bin nicht reich, aber auf jeden Fall durstig. 1101 01:32:32,256 --> 01:32:35,926 Klar, ich hätte gerne einen Drink und Abstand von Fayme. 1102 01:32:36,927 --> 01:32:40,055 Was mach ich nur? Meine Tochter hätte fast ihre Mutter verloren. 1103 01:32:40,138 --> 01:32:42,224 Warte mal, du hast eine Tochter? 1104 01:32:43,016 --> 01:32:46,019 Ja, sie ist sechs und mein Ein und Alles. 1105 01:32:46,728 --> 01:32:50,357 Für sie habe ich das alles gemacht. Dann kam alles anders. 1106 01:32:51,108 --> 01:32:53,026 Es waren einfach die falschen Leute. 1107 01:33:03,745 --> 01:33:07,749 Hey, Char. Wollte dir nur sagen, wie sehr ich dich liebe. 1108 01:33:07,833 --> 01:33:09,584 Kann's kaum erwarten, dich zu sehen. 1109 01:33:09,668 --> 01:33:12,254 Hey Jack, kann ich dich um einen Gefallen bitten? 1110 01:33:12,587 --> 01:33:13,755 Um jeden. 1111 01:33:17,050 --> 01:33:19,177 -Okay. Alles klar! -Ich wusste es. 1112 01:33:19,261 --> 01:33:21,847 -Nein, bitte nicht! -Na gut. 1113 01:33:22,556 --> 01:33:24,975 Okay, achte aber bitte auf den richtigen Winkel, Süße. 1114 01:33:31,148 --> 01:33:33,108 JACKofSPADES hat dich markiert. 1115 01:33:37,070 --> 01:33:40,741 DREI MONATE SPÄTER 1116 01:34:22,574 --> 01:34:25,744 Ach du, das ist verrückt, immer hast du was zu meckern. 1117 01:34:25,827 --> 01:34:28,121 -Du musst echt mal chillen. -Nein, du solltest chillen. 1118 01:34:28,538 --> 01:34:29,790 Komm her. 1119 01:34:35,212 --> 01:34:38,382 -Und jedes Mal noch höher. -Ob wir das hinkriegen? 1120 01:34:41,301 --> 01:34:44,888 -Schaut mal! -Wollen wir was naschen? 1121 01:34:44,971 --> 01:34:46,390 -Ja. -Dann komm! 1122 01:34:50,560 --> 01:34:52,479 Okay, geh und genieß es. 1123 01:34:57,692 --> 01:35:00,153 Danke für das Geld. Ich habe Felicia überredet, auszuziehen. 1124 01:35:00,237 --> 01:35:03,782 Lieb dich und hoffe, dich bald zu sehen. (Mit besseren Schuhen). 1125 01:35:11,164 --> 01:35:13,417 Auf zum nächsten Kapitel. 1126 01:35:18,630 --> 01:35:20,715 Ich freue mich so für euch zwei. 1127 01:35:22,426 --> 01:35:24,928 Schau dir das an... mehr Schnee. 1128 01:35:29,683 --> 01:35:32,519 Kann es nicht erwarten, dich zu sehen. 1129 01:35:41,778 --> 01:35:44,239 Hallo, Pferdemädchen. 1130 01:35:50,704 --> 01:35:54,541 Möchtest du wissen, wo Jane ist? 1130 01:35:55,305 --> 01:36:55,616 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird