Koln 75
ID | 13189674 |
---|---|
Movie Name | Koln 75 |
Release Name | Koeln.75.2025.German.DL.EAC3.1080p.WEB.H264-ZeroTwo |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | German |
IMDB ID | 20414360 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:01:34,291 --> 00:01:36,375
700 Meilen von Köln entfernt,
3
00:01:36,583 --> 00:01:39,583
wo Keith Jarrett 1975 ein Konzert gab,
4
00:01:39,833 --> 00:01:41,541
steht die Sixtinische Kapelle.
5
00:01:41,708 --> 00:01:44,458
400 Jahre bevor Keith die Bühne betrat,
6
00:01:44,833 --> 00:01:48,458
stand Michelangelo dort auf einem Gerüst
und bemalte die Decke.
7
00:01:48,625 --> 00:01:50,583
Heute kann jeder die Kapelle besuchen.
8
00:01:50,750 --> 00:01:54,916
Aber stellen Sie sich vor, Sie hätten
Michelangelo auf dem Gerüst gesehen.
9
00:01:55,458 --> 00:01:58,041
Das ist etwas völlig anderes,
nicht wahr?
10
00:01:59,875 --> 00:02:02,916
Das hier ist kein Film
über The Köln Concert.
11
00:02:03,500 --> 00:02:06,958
Er handelt nicht vom Wandgemälde,
der Decke oder von Michelangelo.
12
00:02:08,166 --> 00:02:10,125
Er handelt vom Gerüst.
13
00:02:11,875 --> 00:02:14,583
INSPIRIERT VON EINER WAHREN GESCHICHTE
14
00:02:14,666 --> 00:02:18,291
ERZÄHLT VON VERA BRANDES SELBST
15
00:02:20,208 --> 00:02:23,250
Warum fange ich hier an?
16
00:03:50,000 --> 00:03:51,458
Rede!
17
00:03:52,041 --> 00:03:53,458
Nein, nein, nein!
18
00:03:53,625 --> 00:03:54,958
Bitte eine Rede!
19
00:05:03,708 --> 00:05:05,208
Noch mal von vorn!
20
00:05:12,708 --> 00:05:15,000
Im Musikgeschäft
nennt man es "False Start",
21
00:05:15,125 --> 00:05:17,791
wenn eine Aufnahme
mittendrin gestoppt wird,
22
00:05:18,000 --> 00:05:21,916
wenn jemand was verpatzt
oder es sich nicht richtig anfühlt.
23
00:05:22,083 --> 00:05:26,291
Mein persönlicher Favorit
ist eindeutig der von The Cramps.
24
00:05:34,166 --> 00:05:36,583
Was machst du da?
-Nichts...
25
00:05:37,625 --> 00:05:41,458
Nein! Wir nehmen ein Scheißalbum auf!
Verpiss dich oder setz dich hin!
26
00:05:41,875 --> 00:05:45,500
Niemand stoppt das verdammte Band,
wenn The Cramps im Studio sind.
27
00:05:47,125 --> 00:05:49,291
Sicher ganz reizende Leute.
28
00:05:49,458 --> 00:05:53,208
Wie sie eine Aufnahme unterbrechen,
sagt viel über die Musiker aus.
29
00:05:53,375 --> 00:05:58,375
Dylan lacht es beim missglückten Versuch
zu Highway 61 ganz einfach weg.
30
00:06:08,041 --> 00:06:10,750
Okay, versuchen wir's noch mal.
31
00:06:12,250 --> 00:06:15,791
Stan Getz entschuldigt sich,
Fleetwood Mac streiten sich.
32
00:06:15,916 --> 00:06:18,000
Lee Hazlewood hört man spucken.
33
00:06:18,666 --> 00:06:21,166
Aber Bird und Miles
34
00:06:22,125 --> 00:06:23,291
pfeifen einfach.
35
00:06:24,875 --> 00:06:27,000
Versuchen wir's noch mal.
Jünger.
36
00:07:11,125 --> 00:07:15,125
Ich bin Ronnie Scott und wir machen
eine Pause, bevor ich zerfließe.
37
00:07:42,083 --> 00:07:43,791
Was für ein Eis möchten Sie?
38
00:07:46,250 --> 00:07:48,333
Ein kaltes?
39
00:08:17,666 --> 00:08:20,458
Kann ich den reizenden Damen
was ausgeben?
40
00:08:22,750 --> 00:08:26,458
Ich frage, weil es an der Bar
angeblich Seniorenrabatt gibt.
41
00:08:28,541 --> 00:08:29,833
Sollen wir?
42
00:08:31,000 --> 00:08:32,000
Klar.
43
00:08:42,416 --> 00:08:44,041
Wie alt bist du?
44
00:08:45,083 --> 00:08:46,375
25.
45
00:08:51,041 --> 00:08:52,666
Ich weiß noch, als ich 25 war.
46
00:08:53,791 --> 00:08:55,666
Sehr lange her, oder?
47
00:08:59,250 --> 00:09:01,458
Magst du Jazz?
-Wenn er gut ist.
48
00:09:02,458 --> 00:09:03,916
Wen magst du?
49
00:09:04,500 --> 00:09:05,625
Coltrane.
50
00:09:08,333 --> 00:09:11,416
War's das?
Die Liste beginnt und endet mit Coltrane?
51
00:09:17,750 --> 00:09:20,666
Miles... Mingus, Gordon...
52
00:09:22,375 --> 00:09:25,583
Sonny... Monk...
53
00:09:25,875 --> 00:09:27,250
Und mein Jazz?
54
00:09:27,833 --> 00:09:28,833
Du...
55
00:09:29,083 --> 00:09:31,625
brauchst einen besseren Drummer.
56
00:09:33,541 --> 00:09:35,666
Das kränkt mich jetzt.
-Gut.
57
00:09:38,333 --> 00:09:39,916
Bist du mit allen so?
58
00:09:40,166 --> 00:09:42,333
Oder nur mit den Gutaussehenden?
59
00:09:44,333 --> 00:09:48,125
Du bist ein alter Mann,
der in einer Eisdiele spielt...
60
00:09:48,666 --> 00:09:50,958
Wie möchtest du,
dass ich mit dir rede?
61
00:09:52,125 --> 00:09:54,291
Freundlich.
-Wie mit Großeltern?
62
00:09:54,416 --> 00:09:57,666
Ich ließe mein Enkelkind
nie an einen solchen Ort.
63
00:09:57,833 --> 00:09:59,958
Und warum?
-Na ja, zu viel Sax.
64
00:10:01,000 --> 00:10:03,583
Mit einem A.
Was hast du denn gedacht?
65
00:10:04,083 --> 00:10:05,500
Der war schlecht.
66
00:10:08,250 --> 00:10:10,500
Ah, da wären wir.
Mein Hotel.
67
00:10:11,958 --> 00:10:14,208
Dein Hotel?
-Ja.
68
00:10:15,166 --> 00:10:18,791
Darf ich dich was fragen?
-Nicht, ob du mich küssen darfst, oder?
69
00:10:20,083 --> 00:10:22,000
Buchst du eine Tournee für mich?
70
00:10:24,041 --> 00:10:26,916
Eine Tournee?
-Ja, in Deutschland.
71
00:10:28,666 --> 00:10:30,083
Warum sollte ich?
72
00:10:30,333 --> 00:10:32,833
Ich bezahle dich.
10% meiner Gage.
73
00:10:34,166 --> 00:10:36,416
Warum ich?
Ich hab das noch nie gemacht.
74
00:10:37,791 --> 00:10:40,500
Weil zu dir bestimmt niemand "Nein" sagt.
75
00:10:43,375 --> 00:10:46,083
Gute Nacht, Vera Brandes.
76
00:10:55,500 --> 00:10:57,125
Eine Tournee?
77
00:11:01,541 --> 00:11:03,166
Gute Nacht!
78
00:11:56,541 --> 00:11:57,791
Er ist Zahnarzt.
79
00:12:38,375 --> 00:12:41,916
Das Beste an der Praxis meines Vaters:
ein eigener Telefonanschluss.
80
00:16:02,625 --> 00:16:04,375
Na schön.
Hallo?
81
00:16:04,541 --> 00:16:07,791
Hi. Ich buche eine Tournee
für Ronnie Scott.
82
00:16:08,916 --> 00:16:11,291
Wer ist Ronnie Scott?
-Der Jazzmusiker.
83
00:16:11,416 --> 00:16:14,666
Oh, wie schrecklich,
ich hasse seine Musik.
84
00:16:15,375 --> 00:16:18,500
Bitte rufen Sie nie wieder an.
Danke, tschüss.
85
00:16:25,166 --> 00:16:26,416
Manager.
86
00:16:26,708 --> 00:16:28,666
Ich bin die Konzert...
87
00:16:30,208 --> 00:16:33,625
Chefin... Veranstalterin... Bookerin...
die Konzert...
88
00:16:35,000 --> 00:16:36,791
Ich promote.
89
00:16:38,833 --> 00:16:40,375
Promoter.
90
00:16:40,541 --> 00:16:43,083
Ich bin die Konzert-Promoterin
von Ronnie Scott.
91
00:16:43,333 --> 00:16:46,708
Sie fragen ernsthaft,
ob die Leute Ronnie Scott sehen wollen?
92
00:16:46,916 --> 00:16:48,625
Natürlich wollen sie das.
93
00:16:48,875 --> 00:16:51,541
Ich werde den Saal füllen.
Sie werden tanzen.
94
00:16:53,250 --> 00:16:54,875
Wissen Sie, wer ich bin?
95
00:16:55,375 --> 00:16:57,250
Vera Brandes.
96
00:17:19,208 --> 00:17:22,666
Ja, hallo, hier ist Vera Brandes.
Ich rufe aus London an.
97
00:17:23,083 --> 00:17:25,958
Kann ich bitte
mit Ihrem Booking Manager sprechen?
98
00:17:26,541 --> 00:17:28,333
Am Telefon.
-Großartig.
99
00:17:28,500 --> 00:17:31,375
Ich buche eine Tournee
für das Ronnie Scott Trio.
100
00:17:31,625 --> 00:17:36,000
Er wird vom 9. bis 13. Oktober
in der Stadt sein.
101
00:17:40,166 --> 00:17:42,375
Der 10. wäre frei.
-Der 10.
102
00:17:43,083 --> 00:17:45,791
Ja, okay, großartig...
103
00:17:45,958 --> 00:17:48,333
Wie hoch ist Ihr Anteil?
-Wie hoch?
104
00:17:48,958 --> 00:17:50,583
Einen Moment bitte...
105
00:17:52,750 --> 00:17:56,208
650.
106
00:17:58,666 --> 00:18:01,541
Ich gebe Ihnen 20% der Ticketverkäufe.
107
00:18:01,708 --> 00:18:04,750
20%, perfekt.
Klingt perfekt.
108
00:18:04,916 --> 00:18:07,708
Soundcheck um drei,
Einlass um sieben, Show um acht.
109
00:18:08,125 --> 00:18:10,458
Was?
Sorry, das habe ich nicht verstanden.
110
00:18:10,666 --> 00:18:12,416
Es ist sehr laut hier im Tourbus.
111
00:18:12,583 --> 00:18:15,250
Soundcheck...
-Um sieben, um acht geht's los.
112
00:18:16,458 --> 00:18:19,750
Haben Sie das?
-Ja, habe ich, absolut. So sehr.
113
00:18:19,916 --> 00:18:21,958
Ja, Konzert um acht.
-Bis dann.
114
00:18:22,250 --> 00:18:25,333
Okay, dann sehen wir uns dann.
Danke, danke.
115
00:18:26,000 --> 00:18:27,083
Tschüss.
116
00:18:52,708 --> 00:18:56,583
Hier ist Vera Brandes aus London.
Kann ich den Booking Manager sprechen?
117
00:18:58,625 --> 00:19:01,625
Ja, hallo.
Ich buche eine Tournee für Ronnie Scott.
118
00:19:01,833 --> 00:19:05,958
Er wird am 15. Oktober in der Stadt sein.
Ronnie Scott. Ich bin seine Agentin.
119
00:19:06,208 --> 00:19:07,875
40% der Einnahmen.
120
00:19:10,583 --> 00:19:12,000
Bis dann.
121
00:19:14,375 --> 00:19:17,833
Vera Brandes, ich buche eine Tournee
für Ronnie Scott, er kommt...
122
00:19:19,541 --> 00:19:20,708
am 13. Oktober.
123
00:19:21,291 --> 00:19:22,666
Soundcheck um vier.
124
00:19:25,458 --> 00:19:27,041
Bis dann.
125
00:19:29,583 --> 00:19:32,375
Kann ich den Booking Manager sprechen?
Es ist wichtig.
126
00:19:33,416 --> 00:19:34,666
Fantastisch.
127
00:19:36,458 --> 00:19:38,750
Wie bitte?
Ich hab Sie nicht gehört.
128
00:19:43,625 --> 00:19:45,250
Da ist sie ja!
129
00:19:45,875 --> 00:19:48,458
Mit Jazz lässt sich noch Geld verdienen.
Anscheinend.
130
00:19:51,208 --> 00:19:53,041
Anscheinend.
131
00:19:55,875 --> 00:19:57,791
Ich muss los.
Tschüss, Ronnie.
132
00:20:00,166 --> 00:20:02,541
Noch einen Dreifachen.
Falls sie zurückkommt.
133
00:20:14,125 --> 00:20:18,333
Ich würde sagen,
50% von der Bar und 10% vom Eintritt.
134
00:20:19,541 --> 00:20:22,458
Erforsche Gott in dir,
indem du das Tier in dir rauslässt.
135
00:20:22,708 --> 00:20:23,875
Sie spielen Standards.
136
00:20:40,708 --> 00:20:42,958
Danke. Danke.
137
00:21:37,291 --> 00:21:41,625
Schon bald machte ich genug Geld,
um ein kleines "Büro" zu mieten.
138
00:28:18,625 --> 00:28:22,833
1974, die Ramones gründen sich in NY,
Disco steht kurz vor dem Durchbruch,
139
00:28:23,000 --> 00:28:25,875
aber in Berlin dreht sich alles um Jazz.
140
00:28:33,000 --> 00:28:35,958
Berlin hat das beste Jazzfestival
der Welt.
141
00:29:16,625 --> 00:29:18,375
Denkst du, was ich denke?
142
00:29:20,541 --> 00:29:22,916
Ob du dasselbe denkst wie ich?
143
00:29:23,125 --> 00:29:25,208
Ich weiß nicht, was denkst du?
144
00:29:26,833 --> 00:29:29,833
Wenn jemand
hier drinnen eine Bombe zündet,
145
00:29:30,333 --> 00:29:32,958
gibt's auf der ganzen Welt
keinen Jazz mehr.
146
00:29:33,125 --> 00:29:37,041
Warum sollte jemand eine Bombe zünden?
-Vielleicht weil er Jazz hasst?
147
00:29:37,416 --> 00:29:38,875
Ich bin Michael.
148
00:29:43,291 --> 00:29:46,375
Ja.
Ich weiß, wonach das aussieht.
149
00:29:46,666 --> 00:29:48,208
Aber glaubt mir,
150
00:29:48,708 --> 00:29:51,625
bald bin ich
ein wichtiger Teil dieser Geschichte.
151
00:29:58,583 --> 00:30:00,375
Das ist Miles Davis!
152
00:30:06,833 --> 00:30:10,500
In Berlin habe ich Keith Jarrett
zum ersten Mal spielen sehen.
153
00:30:12,041 --> 00:30:14,750
Und an das erste Mal
erinnert man sich immer.
154
00:35:13,000 --> 00:35:16,041
Die Kölner Oper
wurde ursprünglich 1902 erbaut.
155
00:35:17,041 --> 00:35:19,708
Das Gebäude wurde im Krieg zerbombt
156
00:35:20,000 --> 00:35:23,833
und dann, wie der Rest der Stadt,
im Stil der Moderne neu errichtet.
157
00:35:24,125 --> 00:35:25,375
Eins ist klar:
158
00:35:25,583 --> 00:35:29,458
Ein renommiertes Haus wie dieses
veranstaltet normalerweise kein...
159
00:48:15,541 --> 00:48:18,083
Woher nahmen Sie Ihre Ideen?
160
00:48:18,500 --> 00:48:20,166
Die Ideen?
161
00:48:20,583 --> 00:48:23,166
Oh, ich habe Millionen von Träumen.
162
00:48:24,583 --> 00:48:27,666
Das ist alles, was ich tue, träumen.
Immerzu.
163
00:48:28,375 --> 00:48:32,625
Ich dachte, Sie spielen Piano.
-Nein, kein Piano, das ist träumen.
164
00:49:34,500 --> 00:49:36,666
Wir haben uns ein Jahr nicht gesehen.
165
00:49:36,916 --> 00:49:38,500
Ich bin in Lausanne,
166
00:49:38,666 --> 00:49:43,125
um eine Geschichte über Keith Jarrett
für das Jazz World Magazin zu schreiben.
167
00:49:43,750 --> 00:49:45,791
Ein ziemlich großer Auftrag.
168
00:49:45,958 --> 00:49:50,791
Jarrett ist eben auf eine Europatournee
improvisierter Solokonzerte gestartet.
169
00:49:51,583 --> 00:49:53,708
Was das heißt?
Also...
170
00:49:54,458 --> 00:49:58,708
Man kann die Entwicklung des Jazz
als Eliminations-Prozess betrachten.
171
00:49:59,708 --> 00:50:02,125
Am Anfang gab es Kompositionen
172
00:50:02,416 --> 00:50:05,041
und Big Bands, die sie spielten.
173
00:50:07,250 --> 00:50:10,208
The Count Basie Big Band,
meine Damen und Herren.
174
00:50:10,750 --> 00:50:14,041
Der Band Leader arrangiert
und dirigiert die Band.
175
00:50:14,291 --> 00:50:16,125
Solos sind festgelegt.
176
00:50:18,708 --> 00:50:20,708
Ah, schau her, da kommt eins.
177
00:50:21,750 --> 00:50:26,208
Er spielt in einer festgelegten Tonart
und improvisiert zu einem Thema.
178
00:50:26,833 --> 00:50:30,500
Er darf nur eine vorgegebene Anzahl
von Takten lang spielen.
179
00:50:31,833 --> 00:50:35,708
Dann wurden die Bands kleiner.
Quintette, Quartette, Trios.
180
00:50:35,916 --> 00:50:38,583
Sie improvisierten mit fester Akkordfolge.
181
00:50:38,750 --> 00:50:41,708
Das bringt uns
zum nächsten Schritt im Prozess...
182
00:50:43,625 --> 00:50:47,000
Der Bandleader wurde abgeschafft,
alle sind gleich.
183
00:50:47,166 --> 00:50:50,416
Sie folgen einer Vorlage,
man nennt sie "Standard".
184
00:50:50,541 --> 00:50:53,250
SONG DER REGELMÄSSIG ALS GRUNDLAGE
FÜR IMPROVISATIONEN DIENT
185
00:50:57,750 --> 00:51:01,541
Diese Musiker bringen Farbe
auf ein stabiles Fundament.
186
00:51:02,000 --> 00:51:04,541
Aber damit nicht genug.
Denn dann...
187
00:51:04,708 --> 00:51:07,375
entschied jemand,
das Fundament abzuschaffen.
188
00:51:09,958 --> 00:51:13,750
Free Jazz,
vollständig improvisierte Freiheit.
189
00:51:15,041 --> 00:51:17,333
Niemand weiß, wo es hinführt.
190
00:51:17,500 --> 00:51:21,541
Es ist frei und bedarf doch
einer engen Verbindung unter den Musikern.
191
00:51:21,708 --> 00:51:23,958
Einer Virtuosität.
192
00:51:24,625 --> 00:51:26,541
Ganz ehrlich: manches klingt beschissen.
193
00:51:26,708 --> 00:51:28,750
[ABER NICHT ALLES]
194
00:51:29,208 --> 00:51:31,708
Die letzte Elimination löst alles auf.
195
00:51:31,875 --> 00:51:35,916
Keith Jarrett hat niemanden
zum Improvisieren, zum Ideenaustausch
196
00:51:36,083 --> 00:51:38,916
und keine fertige Idee,
was er spielen wird.
197
00:51:39,125 --> 00:51:41,708
Er ist allein.
Sein Kopf ist leer.
198
00:51:43,625 --> 00:51:47,083
Versuch das mal.
Ja, du. Steh auf!
199
00:51:47,208 --> 00:51:50,625
Wo auch immer du bist,
im Kino, im Bett, auf deiner Couch,
200
00:51:50,791 --> 00:51:52,291
steh auf und sing was.
201
00:51:52,416 --> 00:51:55,250
Aber nichts, was du kennst.
Es muss brandneu sein.
202
00:51:55,416 --> 00:51:57,416
Nichts, was du je gehört hast,
203
00:51:57,583 --> 00:52:00,333
woran du je gedacht
oder was du je gesummt hast.
204
00:52:01,083 --> 00:52:02,791
Nein?
Dachte ich mir.
205
00:52:03,000 --> 00:52:06,125
Stell dir das für eine Stunde
jeden zweiten Abend vor,
206
00:52:06,291 --> 00:52:07,708
ohne Wiederholung.
207
00:52:07,833 --> 00:52:11,750
Und, dass du so gut darin wärst,
dass aus jedem Konzert, das du gibst,
208
00:52:11,916 --> 00:52:14,416
tatsächlich ein Album werden kann.
209
00:52:14,750 --> 00:52:17,208
Du weißt, wie schwer das ist?
Du hast keine Ahnung!
210
00:52:17,333 --> 00:52:20,708
Hier haben wir Ana-Marija Markovina.
211
00:52:21,791 --> 00:52:24,541
Falls dir die Welt des Klaviers fremd ist:
212
00:52:24,708 --> 00:52:28,875
Markovina ist eine weltberühmte,
Grammy-nominierte klassische Pianistin.
213
00:52:29,083 --> 00:52:32,708
Hier nimmt sie sich Carl Emanuel Bachs
Solfeggietto Nr.1 vor.
214
00:52:36,750 --> 00:52:38,750
Ziemlich beeindruckend, was?
215
00:52:38,875 --> 00:52:40,458
Aber sieh mal her!
216
00:52:41,791 --> 00:52:45,666
Hey, Ana-Marija, können Sie was spielen,
das niemand je gehört hat?
217
00:52:47,125 --> 00:52:49,958
Nein?
Worauf warten Sie? Legen Sie los!
218
00:52:51,208 --> 00:52:53,125
Lassen Sie sich ruhig Zeit.
219
00:52:53,916 --> 00:52:56,208
Es ist so viel schwerer, als es scheint.
220
00:52:56,375 --> 00:52:59,500
Und doch macht Keith Jarrett genau das.
221
00:52:59,666 --> 00:53:00,791
Jeden Abend.
222
00:53:00,916 --> 00:53:04,541
Er entfernt sich vom Jazz
und spielt pure Musik.
223
00:53:05,625 --> 00:53:09,625
Nichts ist vorgegeben, außer dem Musiker,
dem Moment und natürlich...
224
00:53:10,208 --> 00:53:11,708
dem Piano.
225
00:53:41,000 --> 00:53:43,875
Wie war es?
-Es war gut.
226
00:53:45,583 --> 00:53:47,500
Wo geht's als Nächstes hin?
227
00:53:48,416 --> 00:53:49,958
Nach Köln.
228
00:53:52,250 --> 00:53:53,833
Acht Stunden Fahrt.
229
00:53:54,166 --> 00:53:55,166
Fuck!
230
00:53:55,333 --> 00:53:58,458
Du kannst im Auto schlafen.
-Nein, kann ich nicht.
231
00:53:59,958 --> 00:54:03,500
Wir nehmen auf. Martin kommt aus Berlin.
-Nein. Nein, nein.
232
00:54:03,625 --> 00:54:05,208
Nein, sag ihm ab.
233
00:54:05,666 --> 00:54:08,166
Im Ernst. Sag ihm ab.
Es wird nicht gut.
234
00:54:08,833 --> 00:54:10,458
Die verdammte Husterei.
235
00:54:10,708 --> 00:54:13,250
Wenn das wieder passiert,
unterbreche ich.
236
00:54:21,333 --> 00:54:23,500
Heute Abend wird das nichts.
237
00:54:23,791 --> 00:54:27,875
Oh...
Aber ich bin extra dafür hergeflogen.
238
00:54:28,041 --> 00:54:30,000
Es tut mir leid.
239
00:54:30,625 --> 00:54:33,875
Bitte, bitte,
ich muss dieses Interview führen.
240
00:54:35,416 --> 00:54:37,916
Er kann gerade mit niemandem sprechen.
241
00:54:38,041 --> 00:54:40,458
Okay, wann kann er mit mir sprechen?
242
00:54:40,625 --> 00:54:43,625
Wir können es morgen in Köln versuchen.
243
00:54:44,625 --> 00:54:46,250
Morgen?
244
00:54:48,583 --> 00:54:50,750
Komm schon, hilf mir!
Bitte.
245
00:54:51,375 --> 00:54:53,458
Okay, heb ihn hoch, langsam.
246
00:54:53,625 --> 00:54:55,458
Vorsicht!
Vorsicht!
247
00:54:56,375 --> 00:54:57,958
Wir haben dich.
248
00:54:58,833 --> 00:55:01,500
Ich versuche, einen Arzt zu finden.
249
00:55:06,083 --> 00:55:08,958
Hey, Keith, freut mich.
Ich bin Michael Watts.
250
00:55:10,166 --> 00:55:13,791
Sie haben den Rücken
eines 60-jährigen Fabrikarbeiters.
251
00:55:14,208 --> 00:55:17,000
Ich hab mal ein Auto
den Hügel hochgeschoben,
252
00:55:17,208 --> 00:55:19,416
da ist eine Bandscheibe verrutscht.
253
00:55:19,625 --> 00:55:22,500
Ihre Art zu spielen hilft da nicht gerade.
254
00:55:23,583 --> 00:55:25,250
Sie wissen, wer ich bin?
255
00:55:25,541 --> 00:55:28,833
Natürlich.
Sie haben für Miles Davis gespielt.
256
00:55:30,166 --> 00:55:32,916
Das wird auf meinem Grabstein stehen.
257
00:55:33,791 --> 00:55:36,125
Sie sollten vermutlich aufhören.
258
00:55:38,333 --> 00:55:40,000
Zu spielen?
259
00:55:40,541 --> 00:55:41,500
Sich zu bewegen.
260
00:55:41,791 --> 00:55:45,583
Sie spielen gut genug.
Das Gehampel braucht es nicht.
261
00:55:55,625 --> 00:55:57,583
Seit wann hat er Rückenprobleme?
262
00:55:58,833 --> 00:56:01,708
Er ist ein sehr zurückgezogener Mensch.
263
00:56:02,541 --> 00:56:05,833
Du darfst nichts von all dem schreiben.
-Natürlich.
264
00:56:10,208 --> 00:56:13,791
Die Huster im Publikum?
Beschwert er sich immer darüber?
265
00:56:15,416 --> 00:56:17,416
Du kapierst es einfach nicht.
266
00:56:18,291 --> 00:56:19,458
Dann hilf mir.
267
00:56:21,791 --> 00:56:24,208
Um dieses Niveau zu erreichen,
268
00:56:25,333 --> 00:56:27,875
muss er hyperkonzentriert sein
269
00:56:28,583 --> 00:56:31,583
und gleichzeitig komplett entspannt.
270
00:56:33,166 --> 00:56:35,791
Er ist so im Moment,
271
00:56:36,458 --> 00:56:39,750
dass jedes kleine Ding...
272
00:56:41,666 --> 00:56:43,666
um ihn herum...
273
00:56:43,916 --> 00:56:45,750
die Musik beeinflusst.
274
00:56:48,208 --> 00:56:50,958
Jedes Kameraklicken
ist wie ein Knüppel auf den Kopf.
275
00:56:56,750 --> 00:56:59,375
Das ist gut, das ist wirklich gut.
276
00:57:01,083 --> 00:57:04,416
Das kannst du nicht verwenden.
-Ja, nein, natürlich nicht.
277
00:57:08,541 --> 00:57:10,458
Es geht schon.
278
00:57:10,625 --> 00:57:12,541
Lass das einfach!
-Okay.
279
00:57:12,708 --> 00:57:14,250
Da sind wir.
280
00:57:25,375 --> 00:57:26,583
Oh Gott.
281
00:57:29,500 --> 00:57:30,833
Okay soweit?
282
00:57:31,333 --> 00:57:32,958
Okay.
283
00:57:34,625 --> 00:57:36,125
Danke für deine Hilfe.
284
00:57:36,375 --> 00:57:37,875
Selbstverständlich.
285
00:57:39,875 --> 00:57:44,833
Wenn du möchtest, können wir versuchen,
das Interview morgen in Köln zu machen.
286
00:57:45,916 --> 00:57:47,083
Ja.
287
00:57:47,291 --> 00:57:51,166
Ja, Köln. Ich muss bloß einen Weg finden,
da hinzukommen.
288
00:57:54,875 --> 00:57:56,750
Also gut.
289
00:58:01,416 --> 00:58:04,500
Mach's gut, Keith.
Vielleicht sehen wir uns in Köln.
290
00:58:17,083 --> 00:58:18,541
Wartet!
291
00:58:18,750 --> 00:58:21,125
Wartet!
Gott sei Dank.
292
00:58:25,416 --> 00:58:28,166
Hi, tut mir leid.
Die Wahrheit ist:
293
00:58:29,125 --> 00:58:30,833
Ich hab kein Auto.
294
00:58:31,000 --> 00:58:34,166
Es ist spät.
Würdet ihr mich mitnehmen nach Köln?
295
00:58:38,125 --> 00:58:40,625
Keine Interviews.
-Natürlich nicht.
296
00:58:45,500 --> 00:58:46,750
Klasse, danke.
297
00:58:49,875 --> 00:58:52,083
Oh, mein Gott.
Danke.
298
00:58:52,833 --> 00:58:54,750
Schön warm hier drin.
299
00:58:58,041 --> 00:59:01,125
Fahren wir zum Bus?
-Zum Bus?
300
00:59:02,833 --> 00:59:04,875
Zu eurem Tourbus.
301
00:59:09,583 --> 00:59:12,541
Seid ihr mit dem Auto auf Tournee?
302
00:59:12,708 --> 00:59:14,958
Hör zu, Mann: Stopp!
303
00:59:17,833 --> 00:59:20,916
Ja. Tut mir leid.
-Wir haben eine lange Fahrt vor uns.
304
00:59:22,583 --> 00:59:24,416
Und wir werden still sein.
305
00:59:25,125 --> 00:59:27,833
In Ordnung, ja.
Ich kann still sein.
306
00:59:56,958 --> 01:00:00,875
Als Keith Jarrett drei war,
wusste jeder, dass er ein Wunderkind war.
307
01:00:01,083 --> 01:00:03,875
Wo immer er auch hinkam,
fiel er den Leuten auf.
308
01:00:05,041 --> 01:00:08,708
Mit 15 tourte er bereits mit Musikern,
die doppelt so alt waren.
309
01:00:08,958 --> 01:00:13,166
Art Blakey, Charles Lloyd, Wayne Shorter,
mit seinem eigenen Trio...
310
01:00:14,333 --> 01:00:15,916
Und schließlich...
311
01:00:16,583 --> 01:00:19,041
der verdammte heilige Gral.
312
01:00:25,125 --> 01:00:28,583
Miles hat Keith wohl drei Mal gefragt,
bevor er Ja sagte.
313
01:00:29,833 --> 01:00:32,000
Man stelle sich das vor!
314
01:00:32,166 --> 01:00:34,541
Miles zwei Mal abblitzen lassen?
315
01:00:34,708 --> 01:00:38,208
Als würde man eine Einladung
zu Andy Warhols Factory ablehnen.
316
01:00:38,333 --> 01:00:42,375
Oder Michael Jordan Nein sagen,
wenn er dich bei den '93 Bulls haben will.
317
01:00:43,583 --> 01:00:46,208
Schließlich sagte Keith Ja.
318
01:00:47,125 --> 01:00:50,625
Und jeder dachte:
Das ist es, er hat es geschafft.
319
01:00:51,916 --> 01:00:55,750
Aber hier war er nun:
abgesprungen von Miles Zug,
320
01:00:56,000 --> 01:00:58,541
ohne Plattenvertrag mit Columbia,
321
01:00:58,750 --> 01:01:01,208
in Europa,
mit einem kaputten Rücken.
322
01:01:01,833 --> 01:01:03,625
Ich kann dich denken hören.
323
01:01:05,666 --> 01:01:07,875
Für wen schreibst du noch mal?
324
01:01:09,541 --> 01:01:12,000
Jazz World.
Als freier Journalist.
325
01:01:14,583 --> 01:01:17,166
Und, wie gefiel dir das Konzert?
326
01:01:18,958 --> 01:01:20,375
Mir?
-Ja.
327
01:01:21,583 --> 01:01:24,125
Du hast es doch gehört, oder?
-Ja, hab ich.
328
01:01:24,416 --> 01:01:26,625
Also?
-Es war super.
329
01:01:32,541 --> 01:01:34,375
Du kannst es mir sagen.
330
01:01:35,375 --> 01:01:39,083
Ich fand Teile davon einfach brillant.
-Und die anderen Teile?
331
01:01:40,291 --> 01:01:42,250
Manche Teile klangen so,
332
01:01:42,541 --> 01:01:45,125
als wärst du
an einer Idee kleben geblieben.
333
01:01:45,416 --> 01:01:48,458
Und hast sie ständig wiederholt.
334
01:01:49,875 --> 01:01:51,416
Herrgott noch mal!
335
01:01:53,833 --> 01:01:57,541
Du hast gefragt. -Ich wusste nicht,
dass Lester Bangs im Auto sitzt.
336
01:01:57,833 --> 01:02:00,125
Ich möchte was fragen,
wo wir schon reden.
337
01:02:00,291 --> 01:02:02,125
Wir reden nicht.
338
01:02:03,416 --> 01:02:04,833
Was?
339
01:02:07,666 --> 01:02:09,541
Ich versuche zu verstehen, warum.
340
01:02:10,125 --> 01:02:11,500
Warum?
341
01:02:11,750 --> 01:02:13,916
Warum du das hier machst.
342
01:02:14,875 --> 01:02:16,916
Was machst?
Musik?
343
01:02:17,375 --> 01:02:20,041
Nein, ich meine,
du könntest in New York sein.
344
01:02:23,458 --> 01:02:27,583
Weißt du, was Dexter Gordon sagte,
warum er nach Kopenhagen gezogen sei?
345
01:02:28,875 --> 01:02:30,500
Wegen dem Wetter.
346
01:02:30,750 --> 01:02:32,000
Sehr lustig.
347
01:02:32,916 --> 01:02:35,916
Ich weiß nicht,
ob es meine Frage beantwortet.
348
01:02:42,416 --> 01:02:44,458
Was machen wir am Flughafen?
349
01:02:45,208 --> 01:02:46,916
Ich muss was erledigen.
350
01:02:47,125 --> 01:02:50,291
Holt euch was zu essen.
Ich sehe euch später.
351
01:02:53,250 --> 01:02:55,125
Das kann ich nicht essen.
352
01:02:58,791 --> 01:03:01,416
Spielst du je zwischen Konzerten?
-Nein, nie.
353
01:03:01,625 --> 01:03:04,041
Warum nicht?
-Das wäre ja proben.
354
01:03:04,666 --> 01:03:08,250
Es würde sich einschleichen.
-Hörst du darum auch keine Musik im Auto?
355
01:03:09,333 --> 01:03:11,875
Um leer zu werden?
-Ich versuche es.
356
01:03:12,250 --> 01:03:17,041
Wie fängst du an? Du gehst auf die Bühne,
setzt dich ans Klavier und dann?
357
01:03:17,333 --> 01:03:19,291
Lege ich meine Hand ab.
358
01:03:20,500 --> 01:03:23,416
So einfach ist das?
-Es ist nicht einfach.
359
01:03:23,625 --> 01:03:27,458
Aber es ist zufällig.
-Nein, nichts daran ist Zufall.
360
01:03:27,625 --> 01:03:31,916
Ist "die Hand ablegen"
nicht per Definition zufällig?
361
01:03:33,125 --> 01:03:36,833
Wer soll sich eigentlich
für irgendwas davon interessieren?
362
01:03:37,125 --> 01:03:39,541
Die Menschen interessieren sich für dich.
363
01:03:42,750 --> 01:03:45,625
Mein Rücken bringt mich noch um.
364
01:03:46,208 --> 01:03:48,791
Du bist Anhänger des Mystikers Gurdjieff.
365
01:03:48,916 --> 01:03:52,125
Er glaubt, wir laufen schlafend
durchs Leben, wie Automaten.
366
01:03:52,333 --> 01:03:55,458
Meine spirituelle Reise
geht niemanden etwas an.
367
01:03:56,333 --> 01:03:57,708
Ich will nur verstehen.
368
01:03:57,875 --> 01:04:01,000
Verstehen ist nicht so wichtig,
wie du denkst.
369
01:04:06,208 --> 01:04:10,750
Bist du je in dein Auto gestiegen
und zur Arbeit gefahren,
370
01:04:11,083 --> 01:04:14,125
ohne eine Ahnung,
wie du dort hingekommen bist?
371
01:04:14,916 --> 01:04:19,458
Und Musik kann uns aufwecken?
-Vielleicht kann gute Musik das.
372
01:04:20,041 --> 01:04:20,833
Was?
373
01:04:21,583 --> 01:04:24,750
Wenn du spielst,
scheinst du verloren zu gehen,
374
01:04:24,916 --> 01:04:26,500
du gehst irgendwohin.
375
01:04:26,791 --> 01:04:29,500
Ist das nicht das Gegenteil von wach sein?
376
01:04:31,583 --> 01:04:35,125
Vielleicht haben wir
verschiedene Definitionen von wach sein.
377
01:04:38,791 --> 01:04:41,000
Oh, das ist gut.
378
01:04:42,958 --> 01:04:44,041
Also...
379
01:04:44,708 --> 01:04:48,125
davon kannst du nichts verwenden.
-Nein, natürlich nicht.
380
01:04:57,208 --> 01:04:58,583
Ich muss pissen.
381
01:05:00,333 --> 01:05:02,625
Wir sehen uns im Auto.
382
01:05:17,916 --> 01:05:20,208
Das war ein Fehler.
383
01:05:28,666 --> 01:05:31,541
Geht's noch?
Sollen wir anhalten?
384
01:05:32,625 --> 01:05:34,250
Nein.
385
01:05:40,333 --> 01:05:42,125
Danke, dass du das machst.
386
01:07:11,500 --> 01:07:12,708
Hey!
387
01:07:14,708 --> 01:07:16,125
Wo sind wir?
388
01:07:20,125 --> 01:07:21,875
Bin mir nicht sicher.
389
01:07:24,416 --> 01:07:26,208
Oh, ist das kalt.
390
01:07:29,500 --> 01:07:31,541
Tu mir einen Gefallen.
391
01:07:34,083 --> 01:07:35,541
Sag nichts.
392
01:07:37,625 --> 01:07:39,041
Hör einfach zu.
393
01:08:14,000 --> 01:08:15,666
Lass das Denken.
394
01:09:05,625 --> 01:09:07,666
Ich habe eine letzte Frage.
395
01:09:08,416 --> 01:09:10,083
Den Satz kenn ich.
396
01:09:14,541 --> 01:09:16,625
Hast du je Angst zu versagen?
397
01:09:21,125 --> 01:09:22,583
Jede Nacht.
398
01:09:48,000 --> 01:09:50,083
Das ist tatsächlich passiert?
399
01:09:50,208 --> 01:09:52,333
Na, nicht ganz.
400
01:09:52,583 --> 01:09:56,375
Keith und Manfred sind von Lausanne
nach Köln gefahren, ich...
401
01:09:56,625 --> 01:09:58,250
war nur nicht dabei.
402
01:09:58,458 --> 01:10:02,666
Also nach feiner journalistischer
Tradition des Geschichtenerfindens.
403
01:10:05,791 --> 01:10:08,750
Der nächste Teil
hat sich wirklich ereignet.
404
01:10:12,208 --> 01:10:13,916
TEIL III
THE KÖLN CONCERT
405
01:13:04,458 --> 01:13:05,916
Ich will nicht.
406
01:13:07,416 --> 01:13:09,541
Du musst Soundcheck machen.
407
01:13:12,458 --> 01:13:14,500
Ich will heute Abend nicht spielen.
408
01:13:15,583 --> 01:13:18,333
Du ruhst dich aus,
dann fühlst du dich besser.
409
01:13:20,583 --> 01:13:23,500
Da ist sie ja.
-Das ist die Veranstalterin?
410
01:13:23,833 --> 01:13:28,208
Wo haben sie die her, von der Oberschule?
-Vergiss nicht, wir kommen vom Flughafen.
411
01:13:28,416 --> 01:13:30,875
Hi, tut mir leid, ich bin zu spät.
412
01:13:31,000 --> 01:13:33,916
Hi, ich bin Vera Brandes,
willkommen in Köln.
413
01:13:34,333 --> 01:13:37,791
Wie war der Flug?
-Wir sollten los. -Ja.
414
01:13:38,291 --> 01:13:40,375
Folgen Sie mir!
415
01:13:41,125 --> 01:13:43,416
Es ist gleich um die Ecke.
416
01:13:44,000 --> 01:13:46,583
Ist der Flügel gestimmt?
-Ja, sollte er sein.
417
01:13:46,750 --> 01:13:48,833
Die Oper hat es zugesagt.
418
01:13:51,000 --> 01:13:52,833
Geht schon mal vor.
419
01:13:53,083 --> 01:13:54,625
Ich hole dann auf.
420
01:14:34,083 --> 01:14:36,250
Wunderschön, nicht wahr?
421
01:16:06,458 --> 01:16:08,000
Ich warte unten.
422
01:31:11,916 --> 01:31:13,250
Hey.
423
01:31:14,500 --> 01:31:16,125
Alles in Ordnung?
424
01:31:22,541 --> 01:31:26,125
Wird Keith spielen?
-Vielleicht.
425
01:31:28,666 --> 01:31:32,458
Hast du etwas geschlafen?
-Vielleicht schlafe ich gerade.
426
01:31:33,708 --> 01:31:36,000
Tun wir das nicht alle?
427
01:31:37,416 --> 01:31:40,041
Du hast ihn gefragt, warum er das macht.
428
01:31:41,000 --> 01:31:42,458
Warum er so tourt.
429
01:31:42,666 --> 01:31:46,583
Weit weg von zu Hause,
mit dem kleinen Auto, mit seinem Rücken.
430
01:31:50,458 --> 01:31:53,625
Weißt du, warum wir
am Flughafen gehalten haben?
431
01:31:55,250 --> 01:31:58,875
Um die Flugtickets zurückzugeben,
die die Veranstalterin geschickt hat,
432
01:31:59,125 --> 01:32:01,750
damit wir Geld für die Tour haben.
433
01:32:09,083 --> 01:32:12,708
Künstler wie Keith tauchen vielleicht
434
01:32:12,833 --> 01:32:14,791
einmal pro Generation auf.
435
01:32:15,541 --> 01:32:17,666
Doch das scheint der Welt egal.
436
01:32:19,125 --> 01:32:21,250
Musik fürs Museum, tot.
437
01:32:21,791 --> 01:32:23,500
Niemand kommt.
438
01:32:26,333 --> 01:32:30,708
Hat Columbia ihn deshalb fallen lassen?
-Sie wollen Standards.
439
01:32:31,666 --> 01:32:33,666
Er ist ein Risiko.
440
01:32:38,500 --> 01:32:41,791
In Amerika frisst das Geschäft
den Künstler auf.
441
01:32:44,125 --> 01:32:45,375
Oder?
442
01:32:47,125 --> 01:32:51,375
In Europa haben wir noch
etwas Respekt für sie.
443
01:32:53,083 --> 01:32:57,375
Du meinst, es ist amerikanische Musik
für ein europäisches Publikum?
444
01:33:00,041 --> 01:33:02,833
Es ist Musik für Menschen mit Ohren.
445
01:33:19,250 --> 01:33:20,750
Wer ist da?
446
01:33:22,250 --> 01:33:23,500
Vera Brandes.
447
01:33:46,958 --> 01:33:49,916
Was ist dir denn passiert?
-Tut mir leid, ich...
448
01:33:50,333 --> 01:33:51,916
Haben Sie geschlafen?
449
01:33:52,708 --> 01:33:55,000
Ich hab zwei Tage nicht geschlafen.
450
01:33:55,208 --> 01:33:58,958
Hast du ein Klavier gefunden?
-Ich lasse das kaputte reparieren.
451
01:34:00,083 --> 01:34:03,875
Das wird nichts helfen.
-Warten Sie, wenn Sie nicht spielen...
452
01:34:04,375 --> 01:34:07,083
dann war's das für mich im Musikgeschäft.
453
01:34:07,291 --> 01:34:10,416
Gut, dann tu ich dir einen Gefallen.
-Ich flehe Sie an.
454
01:34:11,083 --> 01:34:13,291
Du flehst mich an zu versagen.
455
01:34:14,125 --> 01:34:16,541
Ich bitte Sie, mich zu retten.
456
01:34:17,625 --> 01:34:21,166
Wenn Sie nicht spielen,
war's das mit meinem Leben.
457
01:34:24,083 --> 01:34:26,125
Tut mir leid, ich kann nicht.
458
01:34:54,166 --> 01:34:55,583
Was?
459
01:35:01,083 --> 01:35:03,166
Kann ich dich eins fragen?
460
01:35:04,708 --> 01:35:09,250
Seit wann spielst du
auf teuren Grand Imperial Konzertflügeln
461
01:35:09,625 --> 01:35:11,416
mit neun extra Tasten?
462
01:35:16,041 --> 01:35:19,375
Weißt du, was ich glaube?
Ich glaube, du bist verwöhnt.
463
01:35:19,500 --> 01:35:20,875
Du hast Angst.
464
01:35:21,041 --> 01:35:23,750
Innerlich zweifelst du,
ob du es kannst.
465
01:35:23,916 --> 01:35:28,541
Eine Note spielen, ohne genau zu wissen,
wie sie klingen wird.
466
01:35:28,875 --> 01:35:31,000
Wirklich zu improvisieren.
467
01:35:36,375 --> 01:35:38,958
Vielleicht solltest du mir danken.
468
01:35:41,166 --> 01:35:43,791
Vielleicht biete ich dir eine Gelegenheit.
469
01:35:51,125 --> 01:35:53,083
Eine Gelegenheit wofür?
470
01:35:55,500 --> 01:35:57,541
Neue Wege zu gehen.
471
01:36:09,958 --> 01:36:11,458
Wie alt bist du?
472
01:36:12,416 --> 01:36:14,458
25.
-Du bist keine 25.
473
01:36:18,208 --> 01:36:19,458
20.
474
01:36:22,083 --> 01:36:24,750
Ich bin 18.
-Du bist ein 18-jähriges Kind.
475
01:36:25,166 --> 01:36:29,833
Und du läufst durch die Welt,
als würden dir die Leute etwas schulden.
476
01:36:30,208 --> 01:36:33,125
Ich habe nur ein Konzert organisiert.
-Auf einem kaputten Flügel.
477
01:36:33,291 --> 01:36:36,125
Mit repariertem Pedal.
-Ganz schön frech.
478
01:36:36,791 --> 01:36:40,041
Ich hab einige Erfahrung
mit narzisstischen Männern.
479
01:37:01,750 --> 01:37:04,458
Kann man in Köln
das Leitungswasser trinken?
480
01:37:07,333 --> 01:37:08,791
Ja.
481
01:37:15,041 --> 01:37:16,500
In Ordnung.
482
01:37:18,416 --> 01:37:20,541
Nur für dich, vergiss das nicht.
483
01:37:22,666 --> 01:37:24,125
Für mich?
484
01:37:25,083 --> 01:37:27,083
Wenn das Pedal repariert ist.
485
01:37:28,500 --> 01:37:30,625
Du spielst?
-Wenn es gestimmt ist.
486
01:37:31,000 --> 01:37:32,583
Du wirst spielen?
487
01:37:32,833 --> 01:37:35,083
Und wenn du gehst.
-Ja.
488
01:37:55,541 --> 01:37:56,916
Du bist noch da.
489
01:39:07,333 --> 01:39:09,500
Es war ein komisches Abendessen.
490
01:39:09,625 --> 01:39:13,708
Wie eine Totenwache für ein Desaster,
das sich gleich ereignen würde.
491
01:39:16,208 --> 01:39:20,041
Vera versuchte zu atmen,
die Gedanken rasten durch ihren Kopf.
492
01:39:20,208 --> 01:39:24,875
Wird das Piano rechtzeitig repariert sein?
Wird überhaupt jemand kommen?
493
01:39:25,958 --> 01:39:27,541
Und Fritz...
494
01:39:27,750 --> 01:39:30,958
Fritz hatte mit diesem neuen Gefühl
zu kämpfen.
495
01:39:31,125 --> 01:39:34,083
Etwas, das dem Gefühl von Liebe ähnelte.
496
01:39:36,125 --> 01:39:40,500
Jan musste ständig an den Typen denken,
mit dem Vera geschlafen hatte.
497
01:39:41,625 --> 01:39:43,791
Das hielt ihn nachts wach.
498
01:39:44,291 --> 01:39:48,625
Und Oliver hoffte, dass das Klavier-Fiasko
es ihm nicht mit Isa verdorben hatte.
499
01:39:49,958 --> 01:39:52,541
Die eifrig so tat,
als merke sie es nicht.
500
01:39:56,791 --> 01:39:58,583
Wir sehen uns dort.
501
01:40:03,208 --> 01:40:05,125
Keith unterdessen...
-Stopp!
502
01:40:06,833 --> 01:40:08,916
Hier ist es wie in der Sauna.
503
01:40:10,083 --> 01:40:12,625
Es gibt etwas, was ich dir sagen muss.
504
01:40:14,625 --> 01:40:15,875
Nicht sauer werden.
505
01:40:17,208 --> 01:40:19,708
Martin ist mit dem Equipment da.
506
01:40:19,916 --> 01:40:24,000
Ich hab doch gesagt, ich will das nicht.
-Er wird das Konzert aufzeichnen.
507
01:40:24,166 --> 01:40:27,375
Das wird kein Konzert,
sondern ein Scheiß-Autounfall.
508
01:40:28,500 --> 01:40:31,875
Wir haben ihn schon bezahlt.
-Und? Schick ihn nach Hause.
509
01:40:34,208 --> 01:40:37,375
Wir werden es nicht veröffentlichen.
Versprochen.
510
01:40:40,208 --> 01:40:44,000
Nein danke.
-Unsere berühmten Erdbeeren à l'Amour.
511
01:40:47,166 --> 01:40:49,000
Oh Gott.
-Oh Mann.
512
01:40:49,833 --> 01:40:52,208
Was für ein verdammtes Desaster.
513
01:43:37,833 --> 01:43:39,291
Es ist so weit.
514
01:43:44,958 --> 01:43:46,916
Bringen wir es hinter uns.
515
01:49:33,000 --> 01:49:34,875
Wo geht's als Nächstes hin?
516
01:49:35,291 --> 01:49:36,666
Baden.
517
01:49:37,416 --> 01:49:39,583
Wieder in die Schweiz.
-Nein.
518
01:49:40,958 --> 01:49:42,708
Oh Gott.
519
01:49:44,708 --> 01:49:46,291
Wie meinst du, lief es?
520
01:49:46,500 --> 01:49:47,833
Heute Abend?
-Ja.
521
01:49:49,375 --> 01:49:51,000
Es war gut.
522
01:49:51,458 --> 01:49:53,875
Eine Aufnahme des Köln Concerts
wurde 1975 veröffentlicht.
523
01:49:54,041 --> 01:49:56,791
Weithin als Meisterwerk erachtet,
524
01:49:57,000 --> 01:50:01,500
wurde es zur bestverkauften
Solo-Jazz-LP der Geschichte.
525
01:50:03,458 --> 01:50:06,041
Vera Brandes gründete
ihr eigenes Musiklabel.
526
01:50:06,166 --> 01:50:07,958
Sie veröffentlichte Hunderte von Platten,
527
01:50:08,125 --> 01:50:10,833
organisierte Hunderte von Tourneen
und Livekonzerten.
528
01:50:20,250 --> 01:50:22,541
Ich würde sagen, das war ein Desaster.
529
01:56:29,875 --> 01:56:32,500
Henrike Bauer
BABELFISCH TRANSLATIONS
529
01:56:33,305 --> 01:57:33,907
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-