Night Ride

ID13189858
Movie NameNight Ride
Release NameNight.Ride.2019.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Year2019
Kindmovie
LanguageEnglish
IMDB ID9262952
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:26,640 --> 00:00:27,880 <i>That's good.</i> 3 00:00:52,080 --> 00:00:53,320 <i>Been here long?</i> 4 00:00:53,880 --> 00:00:54,760 <i>Eight months.</i> 5 00:00:57,000 --> 00:01:00,040 <i>- What did you do before? - I worked in the sweatshop.</i> 6 00:01:03,080 --> 00:01:04,160 <i>Why'd they move you?</i> 7 00:01:12,120 --> 00:01:14,840 <i>- Did they explain the job? - Sort of.</i> 8 00:01:17,480 --> 00:01:19,560 <i>The app? What to say to customers?</i> 9 00:01:20,040 --> 00:01:22,760 <i>- What not to do? The 200-a-night quota? Yeah.</i> 10 00:01:25,800 --> 00:01:28,520 <i>And that if you make more, you get half of it?</i> 11 00:01:28,960 --> 00:01:29,600 <i>Yes.</i> 12 00:01:35,320 --> 00:01:37,960 <i>- How's your French? - So-so.</i> 13 00:01:41,440 --> 00:01:43,520 <i>If you have any problems, you call me.</i> 14 00:02:08,520 --> 00:02:09,560 <i>Who's the kid?</i> 15 00:02:10,520 --> 00:02:11,400 <i>The new guy.</i> 16 00:02:12,480 --> 00:02:15,000 <i>And you're in charge of him? Good luck!</i> 17 00:02:16,280 --> 00:02:17,600 <i>Think I had a choice?</i> 18 00:02:39,160 --> 00:02:40,320 <i>Have you two talked?</i> 19 00:02:44,760 --> 00:02:46,080 <i>And he understood?</i> 20 00:03:09,480 --> 00:03:10,680 <i>Get to work!</i> 21 00:03:15,040 --> 00:03:15,840 <i>Remember?</i> 22 00:03:18,760 --> 00:03:22,120 <i>Don't touch this. It shows Xie where we are.</i> 23 00:03:23,920 --> 00:03:25,600 <i>Don't stop for too long.</i> 24 00:06:43,240 --> 00:06:48,840 NIGHT RIDE 25 00:06:49,240 --> 00:06:51,279 Let's not go to Thibaut's. 26 00:06:51,280 --> 00:06:54,839 - Why? - I'm always bored to tears. 27 00:06:54,840 --> 00:06:56,479 - Bored to tears? - Yeah. 28 00:06:56,480 --> 00:06:58,559 Do you go to see Thibaut 29 00:06:58,560 --> 00:07:00,640 or for what he gives you? 30 00:07:01,360 --> 00:07:03,279 What's that look? 31 00:07:03,280 --> 00:07:06,519 Why all the questions? I love both. 32 00:07:06,520 --> 00:07:08,999 I'm glad to see Thibaut. 33 00:07:09,000 --> 00:07:10,639 And we do some E, get high. 34 00:07:10,640 --> 00:07:13,439 We're not going just so you can be a whore! 35 00:07:13,440 --> 00:07:16,920 - Don't call me a whore! - I can! 36 00:08:19,600 --> 00:08:20,440 <i>Phone!</i> 37 00:08:40,320 --> 00:08:41,120 <i>Vomit?</i> 38 00:08:41,440 --> 00:08:42,040 <i>No.</i> 39 00:08:42,760 --> 00:08:43,840 <i>A little blood?</i> 40 00:08:44,360 --> 00:08:48,160 <i>No, you're picking it up spin and span.</i> 41 00:08:49,320 --> 00:08:50,999 <i>One guy took all the water.</i> 42 00:08:51,000 --> 00:08:53,040 <i>So the next guy gave me a shit rating.</i> 43 00:08:53,600 --> 00:08:58,080 <i>I have a meeting tomorrow. Can you fill in for an hour or two?</i> 44 00:08:58,400 --> 00:09:00,199 <i>Now what are you up to?</i> 45 00:09:00,200 --> 00:09:02,520 <i>It's important. Porte de la Villette?</i> 46 00:09:04,120 --> 00:09:04,920 <i>Lu-Pan...</i> 47 00:09:05,840 --> 00:09:08,440 <i>This is the last time. I'm almost out.</i> 48 00:09:08,600 --> 00:09:10,360 <i>I don't wanna get busted.</i> 49 00:09:13,240 --> 00:09:14,240 <i>I only made 90.</i> 50 00:09:14,880 --> 00:09:16,040 <i>I'll never make it.</i> 51 00:09:17,240 --> 00:09:18,520 <i>Sure you will.</i> 52 00:09:19,240 --> 00:09:20,440 <i>What did you make?</i> 53 00:09:20,880 --> 00:09:21,480 <i>270.</i> 54 00:09:21,920 --> 00:09:23,800 <i>- What? - He's been here 5 years.</i> 55 00:09:24,880 --> 00:09:26,919 <i>Avoid areas crawling with taxis.</i> 56 00:09:26,920 --> 00:09:27,600 <i>How can I?</i> 57 00:09:28,280 --> 00:09:29,479 <i>Look at your app!</i> 58 00:09:29,480 --> 00:09:31,400 <i>You can see them. Are you blind?</i> 59 00:09:32,360 --> 00:09:34,679 <i>You can see black sedans near you!</i> 60 00:09:34,680 --> 00:09:37,680 <i>- I'll never make it. - You already said that.</i> 61 00:09:37,840 --> 00:09:39,160 <i>You have no choice!</i> 62 00:09:39,960 --> 00:09:40,720 <i>Take off!</i> 63 00:10:16,680 --> 00:10:18,120 <i>I have your T-shirts.</i> 64 00:10:18,680 --> 00:10:20,560 <i>- Cool! - It's 10 euros.</i> 65 00:10:57,520 --> 00:10:59,080 <i>- Open up! - Okay!</i> 66 00:11:00,400 --> 00:11:01,439 <i>What's up?</i> 67 00:11:01,440 --> 00:11:02,600 <i>I'm coming!</i> 68 00:11:09,520 --> 00:11:13,160 <i>Wait'll we leave to start jerking off! I'm already late!</i> 69 00:11:56,680 --> 00:11:57,280 <i>Mom.</i> 70 00:11:59,360 --> 00:12:01,760 <i>You've lost weight. Are you eating?</i> 71 00:12:02,400 --> 00:12:03,280 <i>Sure.</i> 72 00:12:04,240 --> 00:12:06,200 <i>I'll send a money order today.</i> 73 00:12:06,920 --> 00:12:08,120 <i>Son, you send too much.</i> 74 00:12:08,680 --> 00:12:10,360 <i>What's left for food?</i> 75 00:12:10,760 --> 00:12:11,680 <i>Don't worry.</i> 76 00:12:12,560 --> 00:12:14,440 <i>A few days ago, at temple,</i> 77 00:12:15,200 --> 00:12:17,000 <i>I ran into Hou Chi-Qiang.</i> 78 00:12:17,600 --> 00:12:19,240 <i>They're very happy with you.</i> 79 00:12:22,560 --> 00:12:23,879 <i>What's the matter?</i> 80 00:12:23,880 --> 00:12:26,599 <i>Stop talking about them like they're friends.</i> 81 00:12:26,600 --> 00:12:29,520 <i>They were there when we needed them.</i> 82 00:12:30,080 --> 00:12:31,200 <i>That's their business.</i> 83 00:12:31,720 --> 00:12:33,720 <i>Are they giving you trouble?</i> 84 00:12:34,240 --> 00:12:35,360 <i>Don't worry.</i> 85 00:12:36,680 --> 00:12:38,079 <i>How's Grandma?</i> 86 00:12:38,080 --> 00:12:39,400 <i>Grandma's fine!</i> 87 00:12:40,080 --> 00:12:41,720 <i>I'm the exhausted one.</i> 88 00:12:42,040 --> 00:12:44,080 <i>She refuses to walk with a cane.</i> 89 00:12:44,480 --> 00:12:46,880 <i>If she falls, who's gonna take care of her?</i> 90 00:12:48,520 --> 00:12:51,760 <i>She's afraid you'll fall in love with a French girl.</i> 91 00:12:52,280 --> 00:12:55,640 <i>She says, if that happens, we'll never see you again.</i> 92 00:12:57,480 --> 00:13:00,080 <i>She shouldn't broadcast that I'm in France.</i> 93 00:13:02,520 --> 00:13:03,720 <i>The police came back.</i> 94 00:13:04,320 --> 00:13:05,400 <i>Last Monday.</i> 95 00:13:08,360 --> 00:13:10,760 <i>- Did they bust up the place again? - No.</i> 96 00:13:11,360 --> 00:13:13,280 <i>They were very calm.</i> 97 00:13:13,680 --> 00:13:15,800 <i>Maybe they've stopped looking for you.</i> 98 00:13:18,120 --> 00:13:19,240 <i>I'd better go...</i> 99 00:13:20,040 --> 00:13:21,440 <i>Give Grandma my love.</i> 100 00:13:22,240 --> 00:13:24,239 <i>Tell her I only see Chinese people.</i> 101 00:13:24,240 --> 00:13:26,360 <i>No risk of a French girl.</i> 102 00:13:27,440 --> 00:13:28,720 <i>And Chinese girls?</i> 103 00:13:30,520 --> 00:13:33,240 <i>Mostly Chinese guys, for the moment.</i> 104 00:13:34,360 --> 00:13:35,360 <i>But I'm working on it.</i> 105 00:15:40,280 --> 00:15:43,640 <i>I'll be back in 2 hours. You have to make at least 50 euros.</i> 106 00:16:05,160 --> 00:16:06,079 It never fails. 107 00:16:06,080 --> 00:16:09,680 We say, "No presents." And I end up cleaning out he department stores. 108 00:16:11,440 --> 00:16:12,120 Yeah. 109 00:16:12,480 --> 00:16:17,920 So... for Dad. I was sick of seeing him in that old thing. 110 00:16:21,240 --> 00:16:22,760 <i>You won't believe this!</i> 111 00:16:22,920 --> 00:16:25,160 <i>I just had a couple. And the chick</i> 112 00:16:25,600 --> 00:16:27,319 <i>wasn't wearing underpants!</i> 113 00:16:28,920 --> 00:16:30,280 <i>I swear!</i> 114 00:16:30,439 --> 00:16:31,038 <i>I was...</i> 115 00:16:31,039 --> 00:16:33,318 <i>driving along, and what do I see?</i> 116 00:16:33,319 --> 00:16:35,880 <i>Her pussy in my rearview mirror!</i> 117 00:16:38,239 --> 00:16:39,160 <i>Take any photos?</i> 118 00:16:40,159 --> 00:16:43,000 <i>Photos? How could I? You're sick!</i> 119 00:16:43,680 --> 00:16:44,520 <i>And then?</i> 120 00:16:44,680 --> 00:16:46,759 <i>Then? Then I drove cautiously.</i> 121 00:16:47,080 --> 00:16:50,639 <i>But once I'm in bed, I'll think of her.</i> 122 00:16:50,640 --> 00:16:51,760 <i>Go easy on that.</i> 123 00:16:52,320 --> 00:16:53,200 <i>Don't worry.</i> 124 00:16:53,720 --> 00:16:55,040 <i>- Want some? - No.</i> 125 00:17:01,120 --> 00:17:01,960 <i>I found a job.</i> 126 00:17:03,960 --> 00:17:05,239 <i>What do you mean?</i> 127 00:17:05,240 --> 00:17:06,160 <i>For after.</i> 128 00:17:09,720 --> 00:17:12,080 <i>You're leaving Xie? What about your debt?</i> 129 00:17:12,240 --> 00:17:15,040 <i>- It'll be paid in 3 weeks. - How do you know?</i> 130 00:17:15,560 --> 00:17:17,000 <i>I count. Don't you count?</i> 131 00:17:19,480 --> 00:17:20,520 <i>What'll you do?</i> 132 00:17:21,880 --> 00:17:22,760 <i>Music.</i> 133 00:17:23,480 --> 00:17:24,400 <i>Like before!</i> 134 00:17:25,280 --> 00:17:26,160 <i>Good luck!</i> 135 00:17:30,920 --> 00:17:32,040 <i>I'll take it.</i> 136 00:17:32,200 --> 00:17:34,360 <i>You're too slow, bros! I'm off.</i> 137 00:17:34,720 --> 00:17:35,719 <i>Bon appétit.</i> 138 00:17:35,720 --> 00:17:37,080 <i>Drive safely.</i> 139 00:17:38,200 --> 00:17:39,040 <i>Watch out.</i> 140 00:17:42,520 --> 00:17:44,000 <i>Chef, did he pay?</i> 141 00:17:44,840 --> 00:17:45,440 <i>Not a penny.</i> 142 00:17:45,880 --> 00:17:46,640 <i>Hey, Yang!</i> 143 00:17:47,840 --> 00:17:49,600 <i>The crook! He always does that!</i> 144 00:17:55,840 --> 00:17:57,320 <i>How many rides d'you get?</i> 145 00:17:58,400 --> 00:17:59,800 <i>Not enough. Get to work.</i> 146 00:18:05,200 --> 00:18:07,520 <i>Leaving? Be careful.</i> 147 00:19:46,720 --> 00:19:48,000 <i>Nothing for you.</i> 148 00:19:48,520 --> 00:19:49,279 <i>Nothing?</i> 149 00:19:49,280 --> 00:19:50,120 <i>Nothing.</i> 150 00:19:54,920 --> 00:19:55,720 <i>A problem?</i> 151 00:19:57,640 --> 00:19:58,760 <i>I had a great week.</i> 152 00:19:59,640 --> 00:20:02,480 <i>Didn't we say you were responsible for Chang?</i> 153 00:20:03,120 --> 00:20:03,560 <i>Yes.</i> 154 00:20:04,760 --> 00:20:07,800 <i>You know he hasn't made half his quota.</i> 155 00:20:09,120 --> 00:20:09,640 <i>Yes.</i> 156 00:20:10,080 --> 00:20:12,720 <i>Someone has to make up the difference.</i> 157 00:20:13,160 --> 00:20:15,040 <i>Now I have nothing to live on.</i> 158 00:20:21,680 --> 00:20:23,440 <i>Deduct it from next week.</i> 159 00:20:59,520 --> 00:21:00,959 - Who's it for? - Naomi. 160 00:21:00,960 --> 00:21:02,000 She's coming. 161 00:21:58,560 --> 00:22:01,480 You know you're the only driver who plays this kind of music? 162 00:22:04,320 --> 00:22:06,240 Hope I'm not getting too familiar... 163 00:22:07,920 --> 00:22:09,880 It's usually hip-hop music... 164 00:22:16,360 --> 00:22:18,320 Still, you don't look like a clubber. 165 00:22:22,600 --> 00:22:25,120 - What does a clubber look like? - He can speak! 166 00:22:28,360 --> 00:22:30,280 You an immigrant or a native? 167 00:22:32,360 --> 00:22:33,080 Immigrant. 168 00:22:35,120 --> 00:22:36,640 How long have you been here? 169 00:22:38,880 --> 00:22:39,640 Five years. 170 00:22:47,200 --> 00:22:48,840 Sick of me grilling you? 171 00:23:23,520 --> 00:23:26,280 - How do you know that music? - I was a DJ. 172 00:23:26,720 --> 00:23:27,360 Really? 173 00:23:28,320 --> 00:23:30,040 A pro? Paid and everything? 174 00:23:32,680 --> 00:23:34,560 - Did you write music, too? - Yeah. 175 00:23:44,120 --> 00:23:45,040 And now you drive? 176 00:23:48,440 --> 00:23:48,960 Yeah. 177 00:23:49,680 --> 00:23:50,440 What an idea. 178 00:23:51,800 --> 00:23:53,040 But I'm quitting soon. 179 00:23:54,120 --> 00:23:54,720 Really? 180 00:23:55,640 --> 00:23:56,200 When? 181 00:23:57,720 --> 00:23:58,760 In a few weeks. 182 00:23:59,720 --> 00:24:02,480 I've been quitting in a few weeks for years. 183 00:24:05,080 --> 00:24:07,600 - Is there any way to hear your music? - No. 184 00:24:09,560 --> 00:24:11,760 You must have something on your phone. 185 00:24:12,400 --> 00:24:14,360 No, just other people's music. 186 00:24:15,680 --> 00:24:18,840 If you compose, you've got SoundCloud. They all do. 187 00:24:22,120 --> 00:24:23,440 Got a phone number? 188 00:24:28,080 --> 00:24:28,720 Why? 189 00:24:29,120 --> 00:24:30,280 I work nights. 190 00:24:30,920 --> 00:24:34,120 - I need a driver I can trust. - No, I can't. 191 00:24:34,920 --> 00:24:37,120 - It has to go through the app. - Or not... 192 00:24:37,880 --> 00:24:39,040 You're free, right? 193 00:24:43,560 --> 00:24:44,840 <i>Get info on the shows.</i> 194 00:24:47,000 --> 00:24:49,240 <i>There are lots of fares afterward.</i> 195 00:24:50,120 --> 00:24:51,720 <i>How can I know that?</i> 196 00:24:53,080 --> 00:24:54,720 <i>Want me to drive for you, too?</i> 197 00:24:58,400 --> 00:24:59,840 <i>And stay away from taxis.</i> 198 00:25:00,320 --> 00:25:03,000 <i>- And don't tell the others any of this. - Okay.</i> 199 00:25:07,000 --> 00:25:08,520 <i>Chef, another one!</i> 200 00:25:08,680 --> 00:25:11,080 <i>He could at least add some spices.</i> 201 00:25:11,240 --> 00:25:12,520 <i>It's not expensive.</i> 202 00:25:13,000 --> 00:25:15,720 <i>For a euro more, he could add a little meat.</i> 203 00:25:15,880 --> 00:25:17,600 <i>Throw in more stuff!</i> 204 00:25:24,760 --> 00:25:25,720 <i>I'll take it.</i> 205 00:25:29,280 --> 00:25:32,680 <i>- Dewei, you're in no shape. - Mind your own business.</i> 206 00:25:34,320 --> 00:25:35,519 <i>What's with him?</i> 207 00:25:35,520 --> 00:25:36,200 <i>Not sure.</i> 208 00:25:36,360 --> 00:25:38,880 <i>Problems with his kids in China, I heard.</i> 209 00:25:52,240 --> 00:25:52,920 <i>Dewei!</i> 210 00:25:58,480 --> 00:26:01,000 <i>- You're too drunk to drive. - I'm used to it.</i> 211 00:26:02,040 --> 00:26:03,480 <i>I've only made 80.</i> 212 00:26:04,160 --> 00:26:05,680 <i>And Xie's been on my ass.</i> 213 00:26:06,520 --> 00:26:07,240 <i>Wait.</i> 214 00:26:12,200 --> 00:26:14,080 <i>- That's for customers! - Drink it!</i> 215 00:26:21,440 --> 00:26:22,280 <i>That's enough.</i> 216 00:28:01,800 --> 00:28:02,480 Sir! 217 00:28:05,960 --> 00:28:06,800 Are you okay? 218 00:28:07,280 --> 00:28:08,120 Are you hurt? 219 00:28:11,440 --> 00:28:12,360 Careful! 220 00:28:14,680 --> 00:28:15,280 You okay? 221 00:28:36,440 --> 00:28:38,480 Hey! You went through a red light! 222 00:28:41,040 --> 00:28:43,440 I'm talking to you! Didn't you see the light? 223 00:28:44,840 --> 00:28:46,040 What are you doing? 224 00:28:47,160 --> 00:28:48,240 <i>Jin, are you okay?</i> 225 00:28:48,400 --> 00:28:50,720 <i>- The sticker!</i> - Where'd this guy come from? 226 00:28:51,520 --> 00:28:51,960 <i>And the label!</i> 227 00:28:54,640 --> 00:28:56,520 Did you see? It's incredible! 228 00:29:02,000 --> 00:29:03,400 I'll call the cops. 229 00:29:05,680 --> 00:29:06,880 <i>Get the papers!</i> 230 00:29:11,720 --> 00:29:12,920 <i>You, go home!</i> 231 00:29:23,600 --> 00:29:24,640 <i>An accident?</i> 232 00:29:25,840 --> 00:29:27,160 <i>It was a close call.</i> 233 00:29:28,080 --> 00:29:31,440 <i>We took everything - the phone, license plates...</i> 234 00:29:34,440 --> 00:29:38,560 <i>We need a new car, we have to equip it. That's 50 grand, minimum.</i> 235 00:29:39,280 --> 00:29:40,080 <i>I'm a witness.</i> 236 00:29:40,240 --> 00:29:41,560 <i>The other car ran a light!</i> 237 00:29:42,080 --> 00:29:43,520 <i>- Who asked you? - Don't touch me!</i> 238 00:29:43,680 --> 00:29:44,880 <i>Get out, you drunk!</i> 239 00:29:45,920 --> 00:29:47,280 <i>Cars aren't that expensive!</i> 240 00:29:59,360 --> 00:30:00,920 <i>Think hard, Jin.</i> 241 00:30:01,640 --> 00:30:03,160 <i>What do you propose?</i> 242 00:30:05,600 --> 00:30:07,080 <i>Mr. Xie asked you a question.</i> 243 00:30:08,560 --> 00:30:10,279 <i>I've worked for you for 5 years.</i> 244 00:30:10,280 --> 00:30:11,440 <i>I've never had a problem.</i> 245 00:30:12,560 --> 00:30:13,240 <i>Tao,</i> 246 00:30:14,280 --> 00:30:15,840 <i>did you hear a proposition?</i> 247 00:30:16,000 --> 00:30:16,560 <i>No.</i> 248 00:30:19,720 --> 00:30:22,040 <i>How much have you saved up?</i> 249 00:30:24,280 --> 00:30:26,120 <i>Nothing. You know that.</i> 250 00:30:26,520 --> 00:30:27,360 <i>And so?</i> 251 00:30:31,160 --> 00:30:32,760 <i>Not a single answer.</i> 252 00:30:33,400 --> 00:30:35,360 <i>Want me to leave you to Tao?</i> 253 00:30:38,080 --> 00:30:39,600 <i>I'll work to pay you back.</i> 254 00:30:39,760 --> 00:30:42,160 <i>Now, that's a proposition!</i> 255 00:30:43,800 --> 00:30:45,040 <i>We'll calculate that.</i> 256 00:30:47,520 --> 00:30:50,600 <i>My guess is, in 4 or 5 years, we should be even.</i> 257 00:30:53,120 --> 00:30:56,200 <i>Mr. Xie, at this rate, I won't last 5 more years.</i> 258 00:30:57,160 --> 00:30:58,400 <i>Take vitamins.</i> 259 00:31:48,240 --> 00:31:49,400 <i>You're taking Dewei's car.</i> 260 00:31:51,600 --> 00:31:52,360 <i>And Dewei?</i> 261 00:31:52,520 --> 00:31:53,760 <i>None of your business.</i> 262 00:32:18,160 --> 00:32:18,840 You okay? 263 00:32:20,920 --> 00:32:21,480 Yeah. 264 00:32:31,760 --> 00:32:33,400 When are you quitting, again? 265 00:32:35,680 --> 00:32:36,960 I'm not anymore. 266 00:32:37,120 --> 00:32:37,760 Really? 267 00:32:38,720 --> 00:32:39,560 Why? 268 00:32:42,400 --> 00:32:44,000 What were you planning to do? 269 00:32:47,720 --> 00:32:49,000 Go back into music? 270 00:32:49,600 --> 00:32:50,160 Yeah. 271 00:32:52,600 --> 00:32:54,280 Had you found a venue to play in? 272 00:32:54,760 --> 00:32:55,360 Yeah. 273 00:33:13,680 --> 00:33:15,440 I'm usually the fuck-up queen. 274 00:33:16,440 --> 00:33:19,000 But I have the impression you're not bad, yourself. 275 00:33:42,320 --> 00:33:44,320 How do you say "Christmas" in Chinese? 276 00:33:47,440 --> 00:33:48,320 Beautiful. 277 00:33:49,600 --> 00:33:50,480 Say it again. 278 00:33:58,640 --> 00:34:00,360 You gonna celebrate <i>Christmas</i>? 279 00:34:01,320 --> 00:34:02,000 No. 280 00:34:03,880 --> 00:34:05,200 - And you? - No. 281 00:34:07,160 --> 00:34:08,800 I don't talk to my family much. 282 00:35:00,680 --> 00:35:01,720 <i>Any news on Dewei?</i> 283 00:35:03,160 --> 00:35:04,960 <i>They must have transferred him.</i> 284 00:35:06,120 --> 00:35:07,720 <i>Why won't he answer his phone?</i> 285 00:35:08,520 --> 00:35:10,680 <i>It was intense. They kept hitting him.</i> 286 00:35:11,520 --> 00:35:12,640 <i>He'll resurface.</i> 287 00:35:14,800 --> 00:35:15,960 <i>Why are you here?</i> 288 00:35:17,840 --> 00:35:19,479 <i>I was at Tien's place.</i> 289 00:35:19,480 --> 00:35:22,880 <i>I only needed an east tile to have a 13 beautiful lanterns hand.</i> 290 00:35:23,680 --> 00:35:27,920 <i>I knew the fucker across from me kept two of them just to bug me.</i> 291 00:35:28,600 --> 00:35:31,199 <i>I had nothing left to play. I thought...</i> 292 00:35:31,200 --> 00:35:32,560 <i>So how much did you lose?</i> 293 00:35:33,520 --> 00:35:34,120 <i>A lot.</i> 294 00:35:34,680 --> 00:35:37,160 <i>A lot. They're gonna cut off my hand.</i> 295 00:35:37,480 --> 00:35:38,840 <i>Jin, lend me a little.</i> 296 00:35:39,000 --> 00:35:40,879 <i>What can I lend you?</i> 297 00:35:40,880 --> 00:35:43,600 <i>- Think I won the lottery? - Don't kid around!</i> 298 00:35:43,760 --> 00:35:45,439 <i>I'm in deep shit!</i> 299 00:35:45,440 --> 00:35:46,680 <i>Right! Just you!</i> 300 00:35:47,200 --> 00:35:50,560 <i>- Are you worried about Dewei or yourself? - We're fucked.</i> 301 00:35:52,560 --> 00:35:53,720 <i>What's new?</i> 302 00:35:54,440 --> 00:35:56,000 <i>I mean, we're fucked forever.</i> 303 00:35:57,200 --> 00:36:00,920 <i>We're eating. We're in France. If only I didn't have this debt!</i> 304 00:36:01,280 --> 00:36:02,480 <i>That's enough for you?</i> 305 00:36:02,960 --> 00:36:06,720 <i>- Wanna die driving that shitty car? - As if we had a choice!</i> 306 00:36:07,160 --> 00:36:09,560 <i>Sometimes you think like a Westerner.</i> 307 00:36:17,880 --> 00:36:19,400 After the meal... 308 00:36:20,680 --> 00:36:23,039 I to go to bed. 309 00:36:23,040 --> 00:36:26,279 No. "I will go to bed." 310 00:36:26,280 --> 00:36:27,960 <i>Right, the future tense!</i> 311 00:36:29,160 --> 00:36:32,440 <i>Anyway, there's not much chance of me going to bed!</i> 312 00:36:34,520 --> 00:36:35,480 <i>Hey, cute guy!</i> 313 00:36:36,640 --> 00:36:37,720 <i>Hey, cute guy!</i> 314 00:36:42,240 --> 00:36:43,720 <i>Wanna learn French with us?</i> 315 00:36:44,800 --> 00:36:45,680 <i>No, thanks.</i> 316 00:36:46,920 --> 00:36:48,080 <i>Let's start again.</i> 317 00:36:48,560 --> 00:36:49,280 <i>He's cute.</i> 318 00:37:01,440 --> 00:37:03,960 <i>Naomi: Tonight Hotel Moravia, 1:30. OK?</i> 319 00:37:05,240 --> 00:37:05,920 <i>OK.</i> 320 00:37:48,280 --> 00:37:48,960 Drive! 321 00:37:50,640 --> 00:37:51,600 Drive, I said! 322 00:37:57,240 --> 00:37:58,920 Don't you wanna sit up front? 323 00:38:06,320 --> 00:38:07,120 Come up front. 324 00:38:10,720 --> 00:38:11,520 Come on! 325 00:38:35,960 --> 00:38:36,920 What's going on? 326 00:38:40,040 --> 00:38:40,960 Can we go? 327 00:38:44,240 --> 00:38:46,040 Wanna drive around the beltway? 328 00:39:31,080 --> 00:39:32,080 Back in Beijing, 329 00:39:32,240 --> 00:39:34,560 my best friend had a motorcycle like that. 330 00:39:36,600 --> 00:39:38,240 Late at night, I'd borrow it... 331 00:39:39,920 --> 00:39:42,520 and take a spin around the second beltway... 332 00:39:43,640 --> 00:39:44,720 Pedal to the metal. 333 00:39:45,560 --> 00:39:46,440 To breathe. 334 00:39:49,160 --> 00:39:51,160 I should have died a thousand times. 335 00:40:33,800 --> 00:40:35,080 Do I disgust you? 336 00:40:36,760 --> 00:40:38,560 Uh... yeah. 337 00:40:46,960 --> 00:40:48,640 Shouldn't I have said that? 338 00:40:50,520 --> 00:40:51,960 If that's what you think. 339 00:40:53,040 --> 00:40:54,480 Don't all men think that? 340 00:40:58,880 --> 00:41:00,440 What does disgust mean? 341 00:41:07,720 --> 00:41:09,280 Isn't it like "degust"? 342 00:41:10,200 --> 00:41:12,120 "To savor"... Like, "pleasing," right? 343 00:41:13,920 --> 00:41:14,600 What? 344 00:41:15,880 --> 00:41:16,680 Nothing. 345 00:42:29,560 --> 00:42:30,280 I should go. 346 00:42:52,960 --> 00:42:53,760 I'm going. 347 00:42:55,240 --> 00:42:57,160 - Tomorrow, at La Discrète? - Yeah. 348 00:44:33,000 --> 00:44:37,200 <i>Basic Information: Metadata - Authorizations</i> 349 00:44:56,480 --> 00:44:58,000 <i>You mutter in your sleep.</i> 350 00:44:59,160 --> 00:45:00,400 <i>Come on, get dressed.</i> 351 00:45:00,880 --> 00:45:01,960 <i>We're going out.</i> 352 00:45:04,880 --> 00:45:06,080 <i>You don't need the suit.</i> 353 00:45:16,640 --> 00:45:18,120 <i>Before the accident,</i> 354 00:45:18,760 --> 00:45:20,720 <i>you took in 250 a night.</i> 355 00:45:22,160 --> 00:45:24,200 <i>Now you make that in two nights.</i> 356 00:45:24,680 --> 00:45:26,320 <i>Aren't you motivated anymore?</i> 357 00:45:27,960 --> 00:45:29,080 <i>I'll get it together.</i> 358 00:45:30,960 --> 00:45:34,320 <i>Can you tell me what's happening on rue Manin?</i> 359 00:45:35,200 --> 00:45:35,880 <i>What?</i> 360 00:45:42,840 --> 00:45:44,200 <i>What's going on there?</i> 361 00:45:45,320 --> 00:45:45,960 <i>Right here?</i> 362 00:45:47,360 --> 00:45:50,360 <i>I saw you take a passenger there on the app.</i> 363 00:45:51,080 --> 00:45:55,160 <i>Then you went back several times. But not for rides.</i> 364 00:45:58,760 --> 00:45:59,600 <i>Oh, I remember.</i> 365 00:46:00,120 --> 00:46:02,840 <i>I went back there on my breaks because it's quiet.</i> 366 00:46:03,320 --> 00:46:04,080 <i>And here?</i> 367 00:46:12,720 --> 00:46:14,119 <i>Sometimes I stop there</i> 368 00:46:14,120 --> 00:46:16,119 <i>because there are lots of tourists.</i> 369 00:46:16,120 --> 00:46:18,719 <i>That's the last time I'll bother asking you.</i> 370 00:46:18,720 --> 00:46:21,319 <i>Next time, I'll give your car to someone else.</i> 371 00:46:21,320 --> 00:46:24,000 <i>You'll end up unloading clothes in a sweatshop.</i> 372 00:46:24,360 --> 00:46:25,160 <i>Tao! Li!</i> 373 00:46:28,960 --> 00:46:29,999 <i>When are you leaving?</i> 374 00:46:30,000 --> 00:46:30,800 <i>We're ready.</i> 375 00:46:30,960 --> 00:46:31,960 <i>Then go.</i> 376 00:46:33,200 --> 00:46:36,520 <i>Tonight, you'll take a spin to Holland with Tao and Li.</i> 377 00:47:22,600 --> 00:47:24,680 <i>Naomi, I'm...</i> 378 00:47:25,880 --> 00:47:27,000 <i>What are you doing?</i> 379 00:47:27,560 --> 00:47:29,200 <i>Playing with your phone?</i> 380 00:47:30,120 --> 00:47:31,080 <i>Wanna kill us?</i> 381 00:47:32,480 --> 00:47:33,440 <i>Give it to me!</i> 382 00:47:38,040 --> 00:47:39,360 <i>Who'd you write to?</i> 383 00:47:41,360 --> 00:47:44,520 <i>- No one. I was checking our location. - What do you care?</i> 384 00:47:45,080 --> 00:47:47,040 <i>We told you to drive straight ahead!</i> 385 00:48:19,920 --> 00:48:20,880 <i>Gimme your phone!</i> 386 00:48:25,160 --> 00:48:26,440 <i>Fuck, no signal!</i> 387 00:48:26,960 --> 00:48:29,120 <i>What's with you? What was that bullshit?</i> 388 00:48:29,840 --> 00:48:32,080 <i>- I was supposed to see a girl. - No way!</i> 389 00:48:32,520 --> 00:48:33,319 <i>Who is she?</i> 390 00:48:33,320 --> 00:48:34,600 <i>Where'd you meet her?</i> 391 00:48:35,000 --> 00:48:38,040 <i>I don't wanna screw up. If I stand her up, I'm dead.</i> 392 00:48:38,880 --> 00:48:40,960 <i>I don't believe it! You're in love?</i> 393 00:48:42,480 --> 00:48:43,400 <i>He's in love!</i> 394 00:48:44,120 --> 00:48:45,040 <i>What's her name?</i> 395 00:48:45,840 --> 00:48:46,480 <i>Naomi.</i> 396 00:48:47,400 --> 00:48:48,320 <i>A French girl?</i> 397 00:48:48,920 --> 00:48:49,640 <i>Fuck!</i> 398 00:48:50,240 --> 00:48:52,680 <i>Jin, you're my idol.</i> 399 00:48:53,120 --> 00:48:54,960 <i>You're in another league!</i> 400 00:48:55,440 --> 00:48:56,799 <i>We screw Chinese hookers,</i> 401 00:48:56,800 --> 00:48:59,280 <i>and he's having an affair with a Frenchwoman!</i> 402 00:49:00,560 --> 00:49:02,039 <i>You didn't answer me.</i> 403 00:49:02,040 --> 00:49:03,400 <i>Where'd you meet her?</i> 404 00:49:14,360 --> 00:49:15,000 <i>My phone!</i> 405 00:49:15,160 --> 00:49:17,319 <i>- Write to her! - What's her number?</i> 406 00:49:17,320 --> 00:49:19,919 <i>06 26 58 19 86</i> 407 00:49:19,920 --> 00:49:22,319 <i>- 06 36 58... - 26.</i> 408 00:49:22,320 --> 00:49:24,879 <i>06 26 38 19 86.</i> 409 00:49:24,880 --> 00:49:27,120 <i>- Fuck! 06 26... - Step on it!</i> 410 00:49:29,680 --> 00:49:32,879 <i>What are you always chattering about? Lu-Pan, grab the Renault!</i> 411 00:49:32,880 --> 00:49:34,879 <i>You, get back in the car!</i> 412 00:49:34,880 --> 00:49:36,800 <i>- Can I have my phone? - Hurry up!</i> 413 00:50:34,800 --> 00:50:35,480 Naomi, 414 00:50:36,240 --> 00:50:37,280 it's Jin again. 415 00:50:38,520 --> 00:50:40,000 Call me back, please. 416 00:53:17,920 --> 00:53:19,000 My name's Maya. 417 00:55:35,280 --> 00:55:35,880 Jin! 418 00:55:37,640 --> 00:55:40,200 - Why the fuck are you here? - I wanted to see you. 419 00:55:41,080 --> 00:55:41,760 Here? 420 00:55:43,000 --> 00:55:44,240 You won't take my calls. 421 00:55:44,680 --> 00:55:46,119 I left you messages. 422 00:55:46,120 --> 00:55:46,800 I was stuck. 423 00:55:46,960 --> 00:55:48,719 - They took my phone. - Stop! 424 00:55:48,720 --> 00:55:50,440 You don't have to explain to me. 425 00:55:58,640 --> 00:55:59,480 Listen... 426 00:56:00,040 --> 00:56:01,720 You and me, that's impossible. 427 00:56:05,280 --> 00:56:06,240 I'm sorry. 428 00:56:12,800 --> 00:56:14,119 So, they pay you, 429 00:56:14,120 --> 00:56:15,720 you pay me, and that's it? 430 00:56:16,160 --> 00:56:16,840 Is that it? 431 00:56:21,480 --> 00:56:22,360 Yeah, that's it. 432 00:56:24,280 --> 00:56:25,440 I don't believe you. 433 00:56:31,040 --> 00:56:32,240 I have to go back. 434 00:56:34,080 --> 00:56:34,840 What's that? 435 00:56:35,280 --> 00:56:36,600 Concert tickets. 436 00:56:37,320 --> 00:56:37,960 No. 437 00:57:11,560 --> 00:57:12,920 <i>You motherfucker!</i> 438 00:57:13,080 --> 00:57:15,040 <i>Think you're the only one in deep shit here?</i> 439 00:57:15,200 --> 00:57:16,159 <i>What?</i> 440 00:57:16,160 --> 00:57:18,200 <i>Gimme my money!</i> 441 00:57:18,360 --> 00:57:19,079 <i>What money?</i> 442 00:57:19,080 --> 00:57:22,280 <i>If it's not back there by Saturday,</i> 443 00:57:22,440 --> 00:57:24,000 <i>you're dead, you bastard!</i> 444 00:57:25,080 --> 00:57:25,880 <i>Fuck!</i> 445 01:01:24,640 --> 01:01:25,320 Naomi? 446 01:01:32,640 --> 01:01:33,240 Naomi? 447 01:01:36,240 --> 01:01:38,000 I shouldn't have taken that shit. 448 01:01:39,120 --> 01:01:40,240 I sorta threw up. 449 01:01:55,040 --> 01:01:56,680 Did you hear what I just said? 450 01:03:22,240 --> 01:03:23,720 I'm going away soon. 451 01:03:25,160 --> 01:03:25,840 Where? 452 01:03:26,720 --> 01:03:27,480 Marseille. 453 01:03:39,440 --> 01:03:40,200 No comment? 454 01:03:40,920 --> 01:03:42,440 I can't be happy about it. 455 01:03:53,440 --> 01:03:55,760 If I don't go now, I'll never change my life. 456 01:04:17,560 --> 01:04:18,720 Do you miss Beijing? 457 01:04:21,920 --> 01:04:22,800 Not tonight. 458 01:04:28,160 --> 01:04:29,800 You could come to Marseille. 459 01:04:33,360 --> 01:04:34,600 Are you kidding? 460 01:04:35,200 --> 01:04:35,760 No. 461 01:04:37,560 --> 01:04:38,680 The apartment's big. 462 01:04:40,240 --> 01:04:41,400 We could share it. 463 01:04:50,160 --> 01:04:50,720 What? 464 01:04:52,600 --> 01:04:55,760 I have no papers, no money, debts. 465 01:04:56,920 --> 01:04:57,760 What a match! 466 01:04:59,360 --> 01:05:00,520 What does that mean? 467 01:05:02,400 --> 01:05:05,040 That... I sure can pick 'em! 468 01:05:11,240 --> 01:05:12,240 Does it scare you? 469 01:05:19,120 --> 01:05:19,720 You? 470 01:05:21,480 --> 01:05:22,120 Yeah. 471 01:05:27,120 --> 01:05:28,480 But I wanna be with you. 472 01:05:44,800 --> 01:05:45,599 <i>How was it?</i> 473 01:05:46,319 --> 01:05:47,800 <i>I should be asking you that.</i> 474 01:05:52,720 --> 01:05:53,840 <i>When can I meet her?</i> 475 01:05:55,400 --> 01:05:57,440 <i>- You'll be our best man. - I hope so!</i> 476 01:06:00,920 --> 01:06:02,080 <i>Where does she live?</i> 477 01:06:02,480 --> 01:06:03,239 <i>Not here.</i> 478 01:06:06,400 --> 01:06:09,320 <i>You walked just so I wouldn't have the address?</i> 479 01:06:10,160 --> 01:06:11,560 <i>Scared I'll steal her?</i> 480 01:06:13,079 --> 01:06:14,200 <i>No, you idiot!</i> 481 01:06:15,160 --> 01:06:17,159 <i>Xie saw that I stopped there too often.</i> 482 01:06:21,200 --> 01:06:21,959 <i>I'm leaving.</i> 483 01:06:23,960 --> 01:06:25,240 <i>- I need cash. - Leaving?</i> 484 01:06:25,640 --> 01:06:26,399 <i>For good?</i> 485 01:06:26,879 --> 01:06:27,520 <i>For good.</i> 486 01:06:32,840 --> 01:06:33,880 <i>I need money, too.</i> 487 01:06:51,680 --> 01:06:52,799 <i>I may have an idea.</i> 488 01:06:53,360 --> 01:06:55,480 <i>Didn't that Holland job give you ideas?</i> 489 01:06:57,200 --> 01:06:57,719 <i>No.</i> 490 01:07:01,319 --> 01:07:02,240 <i>We have a car.</i> 491 01:07:02,879 --> 01:07:04,400 <i>We just need a buyer.</i> 492 01:07:07,559 --> 01:07:09,400 <i>You wanna unload one of Xie's cars?</i> 493 01:07:09,760 --> 01:07:10,680 <i>You wanna die?</i> 494 01:07:11,560 --> 01:07:12,960 <i>Do you need money or not?</i> 495 01:07:14,360 --> 01:07:16,119 <i>We sell it and split the dough.</i> 496 01:07:16,120 --> 01:07:18,080 <i>You take off and I play dumb.</i> 497 01:07:23,600 --> 01:07:25,440 <i>That's low-life stuff, Lu-Pan.</i> 498 01:08:06,440 --> 01:08:08,800 <i>I just had time to take a shower!</i> 499 01:08:09,240 --> 01:08:11,800 <i>I work around the clock, so you can get laid.</i> 500 01:08:12,720 --> 01:08:13,680 <i>I may have an idea.</i> 501 01:08:14,680 --> 01:08:15,759 <i>For what?</i> 502 01:08:15,760 --> 01:08:16,680 <i>The car.</i> 503 01:08:17,760 --> 01:08:18,960 <i>So you're into it!</i> 504 01:08:28,640 --> 01:08:29,360 <i>Spill it.</i> 505 01:08:31,280 --> 01:08:33,279 <i>Those Ivory Coast guys at The Landy.</i> 506 01:08:33,280 --> 01:08:35,400 <i>- I'm sure they'd be interested. - Who?</i> 507 01:08:35,920 --> 01:08:38,999 <i>You know those black-market garages near Saint-Denis.</i> 508 01:08:39,000 --> 01:08:40,200 <i>Oh, the Black guys!</i> 509 01:08:40,880 --> 01:08:42,120 <i>What'd you call 'em?</i> 510 01:08:44,160 --> 01:08:46,480 <i>Meet me there before we change shifts.</i> 511 01:08:46,880 --> 01:08:47,600 <i>Okay.</i> 512 01:09:34,600 --> 01:09:35,120 What year? 513 01:09:36,240 --> 01:09:36,960 2017. 514 01:09:37,720 --> 01:09:40,000 - How much do you want? - 20 grand. 515 01:09:40,520 --> 01:09:42,640 For a stolen car? You're nuts! 516 01:09:45,000 --> 01:09:46,920 - Too bad, let's go. - Wait. 517 01:09:47,400 --> 01:09:48,720 I'll make you an offer. 518 01:09:53,160 --> 01:09:54,120 <i>Fuck, Jin!</i> 519 01:09:54,560 --> 01:09:56,760 <i>Why are we haggling with Black guys?</i> 520 01:09:57,360 --> 01:09:58,320 <i>Shut up.</i> 521 01:09:59,520 --> 01:10:00,200 2017! 522 01:10:07,280 --> 01:10:07,880 3,000! 523 01:10:08,040 --> 01:10:08,760 3,000? 524 01:10:09,400 --> 01:10:10,760 For a car worth 80 grand? 525 01:10:10,920 --> 01:10:13,200 For a hot car worth 80 grand new. 526 01:10:15,440 --> 01:10:15,880 15,000. 527 01:10:16,280 --> 01:10:16,920 4,000. 528 01:10:17,960 --> 01:10:18,520 10,000. 529 01:10:18,680 --> 01:10:19,599 5,000. 530 01:10:19,600 --> 01:10:20,280 8,000. 531 01:10:20,720 --> 01:10:21,280 7,000. 532 01:10:22,040 --> 01:10:22,839 Okay. 533 01:10:22,840 --> 01:10:24,880 Come back tomorrow. I'll have the bread. 534 01:10:25,040 --> 01:10:26,159 What's your name? 535 01:10:26,160 --> 01:10:26,920 Omar. 536 01:10:27,400 --> 01:10:28,000 Jin. 537 01:10:48,320 --> 01:10:49,360 <i>Hello, son.</i> 538 01:10:49,520 --> 01:10:50,600 <i>How are you?</i> 539 01:10:52,360 --> 01:10:52,960 <i>Okay.</i> 540 01:10:53,880 --> 01:10:54,560 <i>And you?</i> 541 01:10:56,120 --> 01:10:57,440 <i>You don't look okay.</i> 542 01:10:58,440 --> 01:10:59,840 <i>What's going on?</i> 543 01:11:01,280 --> 01:11:02,040 <i>Mom,</i> 544 01:11:03,120 --> 01:11:05,400 <i>you and Grandma have to move to the village.</i> 545 01:11:06,240 --> 01:11:06,640 <i>What?</i> 546 01:11:07,200 --> 01:11:08,919 <i>I don't wanna go to the village.</i> 547 01:11:08,920 --> 01:11:10,720 <i>- It's important. - Why should we go there?</i> 548 01:11:10,880 --> 01:11:12,480 <i>You can't stay in Baoding.</i> 549 01:11:13,800 --> 01:11:14,959 <i>You'll have problems.</i> 550 01:11:14,960 --> 01:11:16,520 <i>Now what did you do?</i> 551 01:11:17,760 --> 01:11:19,279 <i>I bled myself dry for you!</i> 552 01:11:19,280 --> 01:11:20,880 <i>You're nothing but trouble!</i> 553 01:11:21,040 --> 01:11:22,280 <i>I didn't do anything!</i> 554 01:11:23,520 --> 01:11:25,720 <i>- But I have to go. - Go where?</i> 555 01:11:26,520 --> 01:11:28,040 <i>Paris isn't good enough?</i> 556 01:11:29,920 --> 01:11:33,240 <i>Find a Chinese girl and come back to China.</i> 557 01:11:33,680 --> 01:11:34,960 <i>I'm exhausted!</i> 558 01:11:35,840 --> 01:11:38,719 <i>And Grandma's too old to travel!</i> 559 01:11:38,720 --> 01:11:39,400 <i>Mom!</i> 560 01:11:40,120 --> 01:11:42,560 <i>Hou Chi-Qiang's gang will come to the house!</i> 561 01:11:43,280 --> 01:11:44,640 <i>Take Grandma to the village!</i> 562 01:11:45,200 --> 01:11:47,480 <i>- What have you done, Jin? - Nothing, Mom!</i> 563 01:11:47,840 --> 01:11:50,000 <i>You can't play games with those people!</i> 564 01:11:53,880 --> 01:11:55,120 <i>Mom, I've tried...</i> 565 01:11:57,760 --> 01:11:59,360 <i>But I can't stay here anymore.</i> 566 01:12:02,400 --> 01:12:04,840 <i>If you don't go to the village, I can't leave...</i> 567 01:12:05,840 --> 01:12:07,000 <i>and I'll have problems.</i> 568 01:12:07,560 --> 01:12:08,480 <i>But, Jin...</i> 569 01:12:09,560 --> 01:12:11,880 <i>The village is much too far.</i> 570 01:12:15,880 --> 01:12:17,600 <i>I'll send money in a few days.</i> 571 01:12:18,120 --> 01:12:20,360 <i>Enough to pay your bills for a while.</i> 572 01:12:20,920 --> 01:12:23,520 <i>Jin, stop with the money!</i> 573 01:12:32,080 --> 01:12:33,800 <i>Your hair is different.</i> 574 01:12:35,400 --> 01:12:36,600 <i>It's been so long</i> 575 01:12:37,280 --> 01:12:39,240 <i>since I stroked your hair.</i> 576 01:12:44,760 --> 01:12:46,080 <i>I beg you, Mom.</i> 577 01:12:50,800 --> 01:12:51,520 <i>Okay.</i> 578 01:12:52,280 --> 01:12:52,920 <i>Okay.</i> 579 01:12:58,040 --> 01:12:59,360 <i>We'll move to the village.</i> 580 01:13:02,000 --> 01:13:03,120 <i>Where are you going?</i> 581 01:13:03,720 --> 01:13:04,920 <i>To the South of France.</i> 582 01:13:06,080 --> 01:13:07,000 <i>All alone?</i> 583 01:13:10,920 --> 01:13:11,800 <i>I sensed it!</i> 584 01:13:13,200 --> 01:13:14,560 <i>Is she Chinese?</i> 585 01:13:24,080 --> 01:13:25,280 <i>We'll try to come.</i> 586 01:13:30,960 --> 01:13:34,000 <i>When I have papers. When things calm down.</i> 587 01:13:38,920 --> 01:13:39,760 <i>Goodbye, Mom.</i> 588 01:14:29,880 --> 01:14:30,720 <i>100.</i> 589 01:14:31,040 --> 01:14:33,000 <i>That's all my cousin could lend me.</i> 590 01:14:35,680 --> 01:14:37,160 <i>Better than nothing. Come in.</i> 591 01:15:03,960 --> 01:15:06,040 <i>Driving's better than the sweatshop.</i> 592 01:15:07,600 --> 01:15:09,960 <i>But nights are really exhausting.</i> 593 01:15:12,000 --> 01:15:14,280 <i>I can't sleep during the day.</i> 594 01:15:16,920 --> 01:15:18,280 <i>Night people must age faster.</i> 595 01:15:21,600 --> 01:15:24,880 <i>People here talk a lot about happiness.</i> 596 01:15:26,520 --> 01:15:28,160 <i>Back home, not much. Right?</i> 597 01:15:30,600 --> 01:15:32,160 <i>It's not even a question really.</i> 598 01:15:34,560 --> 01:15:35,480 <i>That's true.</i> 599 01:15:39,920 --> 01:15:40,840 <i>Think you're happy?</i> 600 01:15:41,920 --> 01:15:42,560 <i>No.</i> 601 01:15:43,400 --> 01:15:44,320 <i>I'm not happy.</i> 602 01:15:46,560 --> 01:15:49,640 <i>But maybe I'll have a child one day...</i> 603 01:15:51,480 --> 01:15:53,759 <i>and things'll be better for him.</i> 604 01:15:53,760 --> 01:15:54,720 <i>I hope so.</i> 605 01:15:59,960 --> 01:16:01,000 <i>Think Dewei's...</i> 606 01:16:02,280 --> 01:16:04,160 <i>working somewhere else?</i> 607 01:16:05,320 --> 01:16:06,200 <i>I don't know.</i> 608 01:16:16,160 --> 01:16:18,280 <i>I'd better get ready. I'm going out.</i> 609 01:16:19,640 --> 01:16:20,400 <i>I'll go.</i> 610 01:16:21,160 --> 01:16:22,440 <i>See you tonight.</i> 611 01:16:23,680 --> 01:16:24,640 <i>See you then.</i> 612 01:18:03,520 --> 01:18:05,320 <i>- No one saw you? - No.</i> 613 01:18:10,120 --> 01:18:11,079 <i>Security</i> 614 01:18:11,080 --> 01:18:12,360 <i>Locate my device</i> 615 01:18:14,600 --> 01:18:15,360 <i>Location</i> 616 01:18:16,000 --> 01:18:16,800 <i>Deactivate</i> 617 01:18:53,240 --> 01:18:54,360 <i>Fuck! Already...</i> 618 01:19:07,960 --> 01:19:09,320 We're looking for Omar. 619 01:19:11,280 --> 01:19:12,440 - Omar! - Yeah? 620 01:19:15,960 --> 01:19:17,400 <i>Xie: 2 messages.</i> 621 01:19:17,560 --> 01:19:19,439 {\an8}<i>Turn on your geolocalization.</i> 622 01:19:19,440 --> 01:19:21,920 {\an8}<i>Fucking turn it on and get your ass back here!</i> 623 01:19:27,360 --> 01:19:28,000 Hey, bro! 624 01:19:28,720 --> 01:19:31,160 How's it going? Where's the car? 625 01:19:31,480 --> 01:19:33,879 - Nearby. Got the cash? - Not all of it. 626 01:19:33,880 --> 01:19:34,800 What? 627 01:19:34,960 --> 01:19:36,920 - How much you got? - 3,000. 628 01:19:37,080 --> 01:19:38,840 I'll have the rest tomorrow. 629 01:19:39,240 --> 01:19:40,640 <i>Fucking niggers! Let's go!</i> 630 01:19:40,800 --> 01:19:42,360 What did he say? 631 01:19:44,320 --> 01:19:45,799 <i>- What do you need? - 3,500.</i> 632 01:19:45,800 --> 01:19:47,680 Knock off that monkey language! 633 01:19:47,840 --> 01:19:48,680 We have a deal! 634 01:19:49,000 --> 01:19:50,879 - It's not enough! - That's all I have. 635 01:19:50,880 --> 01:19:53,320 - We'll come back tomorrow. - No way! 636 01:19:53,480 --> 01:19:54,720 I've already sold the car! 637 01:19:54,880 --> 01:19:55,960 You can't take it! 638 01:19:56,360 --> 01:19:57,920 Where's it parked? 639 01:19:58,800 --> 01:19:59,640 Where is it? 640 01:20:00,320 --> 01:20:01,400 - Amin... <i>- Run!</i> 641 01:20:42,560 --> 01:20:43,920 <i>I'll drive to Marseille.</i> 642 01:20:44,280 --> 01:20:45,480 <i>I'll sell it there.</i> 643 01:20:47,200 --> 01:20:49,560 <i>- I'll send you your cut. - Okay.</i> 644 01:20:50,560 --> 01:20:53,880 <i>But if I can't pay my debt, they'll beat the shit outta me.</i> 645 01:20:55,880 --> 01:20:57,680 <i>I'll go to my uncle's in Germany.</i> 646 01:21:01,480 --> 01:21:02,240 <i>You sure?</i> 647 01:21:20,720 --> 01:21:22,120 <i>It leaves in 10 minutes.</i> 648 01:21:25,040 --> 01:21:27,560 <i>There must be plenty of suckers in Germany.</i> 649 01:21:27,880 --> 01:21:29,760 <i>Once I get rich, bring your girl.</i> 650 01:21:30,080 --> 01:21:32,920 <i>- Don't forget, I'm your best man. - I won't forget.</i> 651 01:24:49,440 --> 01:24:52,000 - I'm going to the bathroom! - Me, too. 652 01:24:52,480 --> 01:24:54,760 Stop being such a copycat! 653 01:27:19,000 --> 01:27:24,280 <i>NIGHT RIDE</i> 654 01:31:01,600 --> 01:31:04,480 Subtitles by Rosemary Ricchio 655 01:31:04,880 --> 01:31:07,760 Subtitling: M141 656 01:31:08,305 --> 01:32:08,587 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm