Confessions of a Time Traveler - The Man from 3036
ID | 13189888 |
---|---|
Movie Name | Confessions of a Time Traveler - The Man from 3036 |
Release Name | Confessions of a time traveller. The Man from 3036 |
Year | 2020 |
Kind | movie |
Language | Spanish |
IMDB ID | 12343322 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:20,080 --> 00:00:22,056
Suena como la
trama de una película.
3
00:00:22,080 --> 00:00:25,486
La policía está tratando de desentrañar la
verdadera identidad de un hombre misterioso.
4
00:00:25,510 --> 00:00:28,988
Viaje en el tiempo: Suena como algo
sacado de una película de ciencia ficción,
5
00:00:29,013 --> 00:00:32,228
cuando, de hecho, podría ser
más real de lo que pensamos.
6
00:00:32,252 --> 00:00:34,016
Los científicos afirman
que los viajeros en el tiempo
7
00:00:34,040 --> 00:00:36,546
podrían usar dimensiones
paralelas para visitar el pasado.
8
00:00:36,570 --> 00:00:38,186
La policía dice que es posible
9
00:00:38,210 --> 00:00:42,136
que esta persona tenga una
vida de fantasía muy activa
10
00:00:42,160 --> 00:00:44,996
y que podría no ser
algo más nefasto que eso.
11
00:00:45,020 --> 00:00:48,136
Fue esta foto de una cámara
de seguridad que la policía usó
12
00:00:48,160 --> 00:00:50,486
para identificar al
hombre acusado de robar...
13
00:00:50,510 --> 00:00:54,216
Estamos investigando cuál podría
ser el verdadero motivo tras esto.
14
00:00:54,240 --> 00:00:58,105
Estamos explorando su
mentalidad y cualquier posibilidad
15
00:00:58,129 --> 00:01:00,193
de que la salud mental
haya jugado un papel en esto.
16
00:01:00,217 --> 00:01:03,226
Lo que la policía
no ha podido averiguar
17
00:01:03,250 --> 00:01:04,836
es la identidad de la persona.
18
00:01:04,860 --> 00:01:07,836
Fue una sorpresa, no
solo para el público
19
00:01:07,860 --> 00:01:09,406
sino también para
los investigadores.
20
00:01:09,430 --> 00:01:11,186
Recibimos información
sorprendente
21
00:01:11,210 --> 00:01:13,206
del laboratorio estatal
con respecto a la presencia
22
00:01:13,230 --> 00:01:15,166
de un perfil
masculino desconocido.
23
00:01:15,190 --> 00:01:18,656
El fiscal dice que todavía están
realizando múltiples pruebas de ADN.
24
00:01:18,680 --> 00:01:21,476
No dicen cuales son los
resultados de la investigación.
25
00:01:21,500 --> 00:01:22,976
-Hay esta persona misteriosa.
-Nadie sabía quién era.
26
00:01:23,000 --> 00:01:24,654
Eso plantea una
gran interrogación..
27
00:01:24,678 --> 00:01:25,748
En un caso como éste...
28
00:01:25,772 --> 00:01:26,815
Un hombre no identificado...
29
00:01:26,839 --> 00:01:27,649
Los investigadores no
pierden la esperanza
30
00:01:27,673 --> 00:01:29,926
de que un día pondrán un
rostro al hombre...
31
00:01:29,950 --> 00:01:34,256
que hasta ahora no aparece en ninguna
base de datos de personas desaparecidas.
32
00:01:34,280 --> 00:01:36,716
En ningún lugar del país
33
00:01:39,710 --> 00:01:42,746
Así que, es posible que haya
visto esta historia en las noticias.
34
00:01:42,770 --> 00:01:46,844
Viajero del tiempo
del 3036 arrestado.
35
00:01:46,868 --> 00:01:50,554
Un hombre no identificado
es arrestado por robar,
36
00:01:50,578 --> 00:01:54,673
y afirma ser del año 3036.
37
00:01:55,650 --> 00:01:59,486
Las autoridades dicen que el hombre
desconocido no tiene certificado de nacimiento,
38
00:01:59,510 --> 00:02:02,086
ningún número de
seguridad social,
39
00:02:02,110 --> 00:02:05,343
y ningún dato de
identificación registrado.
40
00:02:06,370 --> 00:02:09,116
Cuando le preguntaron
por qué estaba robando,
41
00:02:09,140 --> 00:02:11,216
les dijo a la policía que
pensaba que la ropa
42
00:02:11,240 --> 00:02:15,576
y la comida eran
gratuitas en los mercados.
43
00:02:15,600 --> 00:02:21,576
Más tarde explicó que esto era parte
de la nueva sociedad en el año 3036,
44
00:02:21,600 --> 00:02:27,091
el año del que supuestamente
proviene, en el futuro.
45
00:02:36,272 --> 00:02:38,991
No fue fácil encontrarlo...
46
00:02:39,627 --> 00:02:44,413
pero finalmente pudo contactar
con el hombre del 3036.
47
00:02:44,880 --> 00:02:48,796
Lo que ocurriría a continuación...
48
00:02:49,417 --> 00:02:53,406
era inimaginable.
49
00:02:54,121 --> 00:02:54,947
¿Sí?
50
00:02:54,972 --> 00:02:56,750
Hola, ¿Sebastian?
51
00:02:56,775 --> 00:02:57,768
¿Quién es?
52
00:02:57,793 --> 00:02:59,370
Sí, mi nombre es Jack Helms.
53
00:02:59,395 --> 00:03:00,567
¿hablo con Sebastian?
54
00:03:00,727 --> 00:03:01,697
Sí.
55
00:03:01,721 --> 00:03:02,856
Sí, mi nombre es Jack.
56
00:03:02,880 --> 00:03:06,196
Soy periodista y documentalista.
57
00:03:06,220 --> 00:03:08,396
Tu historia me intriga.
58
00:03:08,420 --> 00:03:11,703
¿Podría disponer un minuto
de tu tiempo para hablar?
59
00:03:11,727 --> 00:03:13,316
¿De qué se trata?
60
00:03:13,340 --> 00:03:16,816
Como te he dicho, estoy
absolutamente fascinado por tu historia
61
00:03:16,840 --> 00:03:19,686
y creo que los demás
también lo están.
62
00:03:19,710 --> 00:03:23,502
Y me encantaría saber
más sobre el futuro.
63
00:03:24,347 --> 00:03:26,306
Más te vale no saberlo.
64
00:03:26,330 --> 00:03:28,046
¿Cómo dices?
65
00:03:28,070 --> 00:03:30,856
Digo que más te vale no saberlo.
66
00:03:30,880 --> 00:03:32,554
¿No saber qué?
67
00:03:33,660 --> 00:03:36,303
Has dicho que querías
saber más sobre el futuro
68
00:03:36,327 --> 00:03:40,406
y te estoy diciendo que
sería para ti si no lo supieras.
69
00:03:40,430 --> 00:03:41,880
¿Por qué dices eso?
70
00:03:44,864 --> 00:03:48,402
No es como te lo imaginas.
71
00:03:48,760 --> 00:03:51,610
¿Estarías dispuesto a
concederme una entrevista?
72
00:03:52,199 --> 00:03:57,257
No me interesa ser
entrevistado u otro.
73
00:03:57,281 --> 00:04:02,676
Lo entiendo completamente
pero creo en ti y en tu historia.
74
00:04:02,700 --> 00:04:07,345
Creo que vale la pena
ver cómo ves tú las cosas.
75
00:04:07,370 --> 00:04:11,596
Y las cosas que sabes
deben ser más que increíbles
76
00:04:11,620 --> 00:04:16,449
¿Podrías dedicarme unos minutos
para una entrevista, por favor?
77
00:04:18,818 --> 00:04:19,926
Sí, de acuerdo
78
00:04:19,950 --> 00:04:21,876
Genial, genial. Te
lo agradezco mucho.
79
00:04:21,900 --> 00:04:25,406
Te llamaré esta semana para
programar un buen momento, ¿te parece?
80
00:04:25,973 --> 00:04:27,877
Sí, está bien
81
00:04:37,627 --> 00:04:39,306
Tú debes ser Jack.
82
00:04:39,330 --> 00:04:40,906
¿Llevas un móvil?
83
00:04:40,930 --> 00:04:41,740
Sí
84
00:04:41,764 --> 00:04:42,966
Por favor, apágalo.
85
00:04:43,010 --> 00:04:45,506
Si necesitas mantenerlo
encendido en caso de urgencias,
86
00:04:45,531 --> 00:04:49,088
por favor, ponlo en
modo avión ahora.
87
00:04:49,113 --> 00:04:49,818
De acuerdo
88
00:04:49,843 --> 00:04:51,538
Vamos allí.
89
00:04:54,110 --> 00:04:56,144
¿Por qué estamos aquí?
90
00:04:58,078 --> 00:04:59,380
Me gusta este lugar.
91
00:05:00,930 --> 00:05:04,688
Es un lugar agradable para
ordenar tus pensamientos.
92
00:05:05,958 --> 00:05:07,100
¿Lo entiendes?
93
00:05:10,270 --> 00:05:14,081
Gracias por compartir
tu tiempo con nosotros.
94
00:05:14,450 --> 00:05:16,316
La verdad es que esperaba
que estuvieras calvo
95
00:05:16,340 --> 00:05:18,930
porque en todas las fotos
que he visto, estás calvo.
96
00:05:19,880 --> 00:05:20,880
Sí.
97
00:05:21,711 --> 00:05:24,264
No tenía pelo
cuando llegué aquí.
98
00:05:25,470 --> 00:05:27,970
El pelo de la gente
no crece en el futuro.
99
00:05:29,670 --> 00:05:30,670
¿Por qué no?
100
00:05:32,140 --> 00:05:33,591
Radiación.
101
00:05:34,262 --> 00:05:36,693
La radiación artificial...
102
00:05:37,454 --> 00:05:40,308
es tan concentrada
en la década de 2080
103
00:05:40,333 --> 00:05:43,156
que a la gente ya
no le crece el pelo.
104
00:05:44,013 --> 00:05:46,722
Tanto a los hombres
como a las mujeres.
105
00:05:48,259 --> 00:05:49,881
¿Por qué la mascarilla?
106
00:05:51,183 --> 00:05:53,069
Tengo que usarla.
107
00:05:53,280 --> 00:05:54,530
¿Y por qué?
108
00:05:55,509 --> 00:05:57,465
Mi sistema inmunológico.
109
00:05:57,630 --> 00:06:00,156
En el futuro todo el mundo
tiene que llevar mascarillas
110
00:06:00,180 --> 00:06:02,574
o respiradores al salir.
111
00:06:03,020 --> 00:06:04,593
¿Cuándo sucede todo esto?
112
00:06:08,530 --> 00:06:10,913
Está sucediendo ahora mismo.
113
00:06:11,830 --> 00:06:16,985
Si tuvieras idea de lo que
estás respirando ahora mismo,
114
00:06:17,490 --> 00:06:19,586
también llevarías
una mascarilla.
115
00:06:20,200 --> 00:06:21,250
¿Por qué razón?
116
00:06:22,170 --> 00:06:24,276
Ya te lo he dicho.
117
00:06:24,300 --> 00:06:26,633
No creo que te
guste oír estas cosas.
118
00:06:28,635 --> 00:06:30,400
No hay nada bueno en ello.
119
00:06:31,210 --> 00:06:32,583
¿Cuántos años tienes?
120
00:06:32,607 --> 00:06:33,855
42.
121
00:06:34,160 --> 00:06:35,626
Sí, ¿ves?
122
00:06:35,650 --> 00:06:37,361
Te habrás ido mucho tiempo antes
123
00:06:37,386 --> 00:06:40,556
de que todo esto empiece
a afectar a la gente.
124
00:06:42,833 --> 00:06:44,389
Explícate.
125
00:06:44,460 --> 00:06:48,465
La salud de las personas
disminuirá rápidamente con el tiempo.
126
00:06:49,800 --> 00:06:52,726
Serán condiciones
inestables e inadecuadas
127
00:06:53,116 --> 00:06:55,923
durante los próximos
90 años a partir de ahora.
128
00:06:57,500 --> 00:07:02,426
En la década de
2080, todo cambia.
129
00:07:03,250 --> 00:07:07,499
Más de un billón de personas
mueren como resultado de esto,
130
00:07:08,190 --> 00:07:10,567
y eso es solo en un
período de 20 años.
131
00:07:11,480 --> 00:07:14,996
Prácticamente todos los que
nacen después de ese punto
132
00:07:15,020 --> 00:07:19,798
nacen con altos niveles de metales
ionizados en su torrente sanguíneo.
133
00:07:20,110 --> 00:07:23,126
Y esa es una de las principales razones por las
que nuestro sistema inmunológico es tan débil
134
00:07:23,163 --> 00:07:27,069
y por eso te pedí que
apagaras tu teléfono móvil.
135
00:07:27,480 --> 00:07:30,086
La cantidad de radiación
que emite tu teléfono móvil
136
00:07:30,110 --> 00:07:33,576
es suficiente para hacerme
sentir extremadamente enfermo.
137
00:07:33,600 --> 00:07:37,696
Tengo dolor en el pecho,
dolores de cabeza, vómitos.
138
00:07:37,733 --> 00:07:44,139
La cantidad de radiación que emiten
vuestros dispositivos es desorbitada.
139
00:07:45,349 --> 00:07:49,405
Los teléfonos móviles
están prohibidos en el futuro.
140
00:07:49,430 --> 00:07:52,386
Fueron completamente
prohibidos desde la década de 2060
141
00:07:52,410 --> 00:07:54,860
cuando se dieron cuenta de lo
perjudiciales que eran para el hombre.
142
00:07:56,836 --> 00:08:02,305
De hecho, el despliegue de 5G que
estáis llevando a cabo ahora mismo
143
00:08:02,727 --> 00:08:07,727
es el comienzo de todo,
según nuestros libros de historia.
144
00:08:08,179 --> 00:08:11,603
Si comprendierais lo peligrosas
que son estas frecuencias
145
00:08:12,420 --> 00:08:14,438
nunca lo habríais aceptado.
146
00:08:16,720 --> 00:08:19,240
No os dais cuenta de eso.
147
00:08:20,057 --> 00:08:21,057
Es una locura
148
00:08:22,910 --> 00:08:25,983
La gente es inconsciente
en esta época.
149
00:08:27,010 --> 00:08:31,019
A donde quiera que
vayas, ves niños y bebés
150
00:08:31,580 --> 00:08:33,363
con móviles en sus manos
151
00:08:36,530 --> 00:08:39,304
No tenéis ni idea de
lo peligroso que es.
152
00:08:43,070 --> 00:08:44,756
Sabes, en el futuro
153
00:08:44,799 --> 00:08:49,708
se referirán a esta época
como la era de los idiotas
154
00:08:50,373 --> 00:08:51,828
Sin querer ofender.
155
00:08:53,350 --> 00:08:56,183
Pero lo cierto es
que no tenéis ni idea.
156
00:08:59,210 --> 00:09:03,496
La esperanza de vida
promedio para el año 2080
157
00:09:03,520 --> 00:09:06,206
es de alrededor de 40
años para los hombres
158
00:09:06,230 --> 00:09:07,923
y 50 años para las mujeres.
159
00:09:09,400 --> 00:09:13,172
Todo eso debido a la radiación
160
00:09:14,541 --> 00:09:16,330
Pero hay mejora.
161
00:09:17,170 --> 00:09:18,697
Toma tiempo
162
00:09:19,233 --> 00:09:23,937
Para el 3010, las cosas
empiezan a mejorar.
163
00:09:28,180 --> 00:09:30,288
Pero siempre será un problema.
164
00:09:33,160 --> 00:09:35,767
Probablemente un problema
que nunca resolveremos.
165
00:09:37,390 --> 00:09:38,956
No importa.
166
00:09:51,009 --> 00:09:56,516
El informe oficial es que
Sebastian, el hombre del 3036,
167
00:09:56,540 --> 00:10:01,906
no pudo ser identificado
por ningún documento oficial.
168
00:10:01,930 --> 00:10:04,776
Se verificó con
funcionarios que su nombre
169
00:10:04,800 --> 00:10:07,036
o al menos el nombre
que está usando
170
00:10:07,060 --> 00:10:10,826
nunca ha estado en ninguna
base de datos anterior.
171
00:10:10,850 --> 00:10:15,586
Este individuo no cuenta con
datos personales registrados.
172
00:10:15,610 --> 00:10:17,519
Pues ese es un
truco bastante bueno.
173
00:10:18,340 --> 00:10:20,453
¿Planeas quedarte aquí?
174
00:10:23,307 --> 00:10:24,952
No puedo volver.
175
00:10:26,359 --> 00:10:28,625
La tecnología no existe todavía,
176
00:10:28,650 --> 00:10:30,284
aunque quisiera.
177
00:10:31,860 --> 00:10:33,579
Lo digo con reservas.
178
00:10:34,410 --> 00:10:37,036
La tecnología existe pero
179
00:10:37,560 --> 00:10:40,890
no está tan fácilmente
disponible como en mi época.
180
00:10:42,200 --> 00:10:44,496
Tal vez hayas oído hablar
del Proyecto Montauk,
181
00:10:44,521 --> 00:10:46,134
el Experimento Filadelfia.
182
00:10:47,010 --> 00:10:49,046
Eran misiones
de viaje en el tiempo
183
00:10:49,070 --> 00:10:51,432
financiadas por el
ejército estadounidense
184
00:10:52,240 --> 00:10:56,081
¿Entonces, los viajes en el
tiempo son normales en el futuro?
185
00:10:56,105 --> 00:10:58,272
¿Como que todo el mundo lo hace?
186
00:10:59,960 --> 00:11:01,229
Bueno, no.
187
00:11:02,193 --> 00:11:06,019
Todo el mundo sabe que
es real y que es factible
188
00:11:06,550 --> 00:11:10,906
pero está restringido
para fines militares
189
00:11:10,930 --> 00:11:12,816
y solo para personal de élite.
190
00:11:12,840 --> 00:11:17,158
Si un habitante o un civil es
sorprendido viajando en el tiempo...
191
00:11:18,940 --> 00:11:20,477
Está prohibido
192
00:11:23,723 --> 00:11:26,370
¿Así que, el futuro
es como dicen que será
193
00:11:26,396 --> 00:11:29,609
con coches voladores,
robots, y todo eso?
194
00:11:31,300 --> 00:11:35,339
Sí, tenemos coches voladores.
195
00:11:36,160 --> 00:11:37,876
Se llaman "F-crafts".
196
00:11:38,719 --> 00:11:43,605
Tenemos robots que trabajan
fundamentalmente con IA.
197
00:11:43,630 --> 00:11:46,738
No tenemos casas
como las de ahora.
198
00:11:47,250 --> 00:11:49,271
Tenemos lo que llamamos "pods".
199
00:11:50,010 --> 00:11:53,261
Las casas fueron completamente
eliminadas hacia el año 3000.
200
00:11:54,373 --> 00:11:56,329
Los "pods" son,
201
00:11:56,360 --> 00:11:58,796
son como hogares, pero
mucho más pequeños
202
00:11:58,820 --> 00:12:01,076
herméticos, sellados.
203
00:12:01,100 --> 00:12:03,246
No se fijan al suelo.
204
00:12:03,270 --> 00:12:05,658
Utilizan tecnología magnética.
205
00:12:06,930 --> 00:12:11,170
Así que, enciendes un
interruptor y se bloquea.
206
00:12:11,500 --> 00:12:14,196
Presionas el interruptor
para apagarlo y se desbloquea.
207
00:12:14,220 --> 00:12:17,206
Esto se hace con
fines de transporte.
208
00:12:17,230 --> 00:12:22,348
Los robots se utilizan
principalmente en puestos de trabajo.
209
00:12:23,720 --> 00:12:28,804
La IA, que ya habéis empezado
a implementar en vuestro tiempo
210
00:12:29,620 --> 00:12:32,403
pero nosotros la usamos
a una escala mucho mayor.
211
00:12:33,238 --> 00:12:38,515
Lo primero que leí sobre ti es
que te arrestaron por robar comida.
212
00:12:38,540 --> 00:12:40,913
Cuéntame un poco sobre eso.
213
00:12:41,313 --> 00:12:43,863
Sí, ese fue el primer día
que llegué aquí.
214
00:12:44,684 --> 00:12:49,664
En realidad desconocía
vuestras costumbres.
215
00:12:50,397 --> 00:12:53,050
Verás, en el futuro...
216
00:12:54,090 --> 00:12:58,646
cosas como la fruta, el
agua, algunas verduras
217
00:12:58,670 --> 00:13:00,156
son gratis en los mercados.
218
00:13:00,180 --> 00:13:01,896
Tenemos lo que se llama
centros de alimentación
219
00:13:01,920 --> 00:13:06,186
donde se te permite
llevar hasta tres artículos sin costo.
220
00:13:06,210 --> 00:13:09,191
Y la fruta, nunca tienes
que pagar por ella.
221
00:13:09,816 --> 00:13:12,812
No fue más que un
simple malentendido.
222
00:13:13,340 --> 00:13:14,842
Oh, y en cuanto al agua...
223
00:13:15,590 --> 00:13:21,437
no me entra en la cabeza el hecho de
que paguéis por el agua embotellada.
224
00:13:24,640 --> 00:13:29,399
Vuestro tiempo hace historia
de tantas maneras.
225
00:13:36,850 --> 00:13:41,111
Después de nuestra entrevista,
me sentí superasombrado.
226
00:13:41,136 --> 00:13:44,436
No estoy diciendo que sea
un creyente en este punto.
227
00:13:44,460 --> 00:13:47,882
Cualquiera puede inventar
una historia, pero debo admitirlo,
228
00:13:47,906 --> 00:13:49,886
es una historia bastante buena.
229
00:13:49,910 --> 00:13:51,636
Después de unos días,
230
00:13:51,660 --> 00:13:55,196
pensé en un millón de
preguntas más que quería hacerle.
231
00:13:55,220 --> 00:13:57,536
Quería más,
232
00:13:57,560 --> 00:14:01,616
más información
sobre el supuesto futuro.
233
00:14:01,640 --> 00:14:03,416
Y lo más importante,
234
00:14:03,440 --> 00:14:05,536
quería insistir en más pruebas,
235
00:14:05,560 --> 00:14:08,626
algo que pudiera
apuntar a la verdad.
236
00:14:08,650 --> 00:14:13,096
Quería saber
si este tipo es del futuro
237
00:14:13,121 --> 00:14:15,598
o si todo no es más
que una invención.
238
00:14:27,170 --> 00:14:33,598
Voy a una entrevista con
Sebastian y he notado algo extraño.
239
00:14:34,480 --> 00:14:38,216
Desde que salí de casa,
me sigue el mismo coche.
240
00:14:38,240 --> 00:14:40,006
Estoy 100% seguro
de que es el mismo coche
241
00:14:40,030 --> 00:14:43,086
porque cuando me paré a
echar gasolina, se detuvo.
242
00:14:43,110 --> 00:14:45,612
Y luego, cuando
me fui, me siguió.
243
00:14:46,910 --> 00:14:51,992
Así que o es una coincidencia
o me están siguiendo.
244
00:15:03,189 --> 00:15:05,182
Hola, hola.
-Hola, ¿cómo te va?
245
00:15:05,207 --> 00:15:06,017
-¿Cómo estás?
-Bien.
246
00:15:06,041 --> 00:15:07,576
Gracias por recibirnos.
247
00:15:07,600 --> 00:15:09,826
¿Te importaría si
entro y uso tu baño?
248
00:15:09,850 --> 00:15:11,998
Llevo conduciendo mucho tiempo.
249
00:15:12,022 --> 00:15:13,537
Pasa.
250
00:15:55,023 --> 00:15:59,588
Puedes soltármelo todo,
digamos un curso intensivo.
251
00:16:00,630 --> 00:16:02,925
¿Un curso intensivo, eh?
252
00:16:04,310 --> 00:16:05,711
Sí, vale.
253
00:16:07,070 --> 00:16:11,102
Habrá varias
guerras importantes.
254
00:16:11,771 --> 00:16:14,995
Va a haber una Guerra
Mundial que cambiará
255
00:16:15,019 --> 00:16:17,353
muchas cosas
durante toda tu vida.
256
00:16:18,460 --> 00:16:27,583
Será entre Estados
Unidos, la UE, China, Rusia,
257
00:16:28,860 --> 00:16:32,893
y Medio Oriente, más
específicamente Irán.
258
00:16:34,260 --> 00:16:37,965
Esta guerra será masiva
259
00:16:38,340 --> 00:16:42,146
y hay otra que está
comenzando justo ahora
260
00:16:42,170 --> 00:16:44,296
con este coronavirus.
261
00:16:44,320 --> 00:16:47,706
Esta guerra se conocerá
como la guerra de las vacunas.
262
00:16:47,730 --> 00:16:50,656
Billones de personas
rechazarán la vacuna
263
00:16:50,680 --> 00:16:53,423
y billones de personas
morirán como resultado.
264
00:16:54,550 --> 00:16:58,066
No hay solución, ni
siquiera durante mi época.
265
00:16:58,090 --> 00:17:01,856
Esta vacuna es un
implante de chip obligatorio.
266
00:17:01,880 --> 00:17:03,996
Para cuando yo nací,
267
00:17:04,020 --> 00:17:06,766
cada niño nacido
en la corporación
268
00:17:06,790 --> 00:17:08,927
estaba obligado a tenerlo.
269
00:17:11,310 --> 00:17:16,438
Aquí puedes ver la
cicatriz donde tengo el mío.
270
00:17:18,780 --> 00:17:19,780
Siéntelo.
271
00:17:21,600 --> 00:17:24,634
Sí, sí, puedo sentirlo.
272
00:17:25,029 --> 00:17:26,029
Qué raro.
273
00:17:27,220 --> 00:17:29,443
Todo el mundo está
obligado a tenerlo.
274
00:17:29,990 --> 00:17:32,936
No puedes viajar, no
puedes ir a la escuela,
275
00:17:32,960 --> 00:17:37,836
no puedes trabajar, no
puedes hacer nada sin este chip.
276
00:17:37,860 --> 00:17:40,840
En ese punto,
eres un "beneather".
277
00:17:41,490 --> 00:17:42,913
¿Qué es un "beneather"?
278
00:17:46,549 --> 00:17:55,000
Vale, los "beneathers" son las personas
que no creen en el chip ni en la vacuna.
279
00:17:55,050 --> 00:17:56,926
Los rechazan.
280
00:17:56,950 --> 00:18:01,889
Viven debajo de las ciudades, en
los sistemas de túneles abandonados.
281
00:18:02,432 --> 00:18:06,098
Son conocidos
como "los de abajo".
282
00:18:06,130 --> 00:18:10,206
Ellos se nombran "los creyentes",
283
00:18:10,230 --> 00:18:15,465
pero para todos los demás en la sociedad,
son conocidos como los "beneathers".
284
00:18:15,850 --> 00:18:18,009
Su existencia es breve.
285
00:18:18,410 --> 00:18:21,917
Viven hasta los 40
años aproximadamente.
286
00:18:22,630 --> 00:18:24,330
¿Por qué mueren tan jóvenes?
287
00:18:25,537 --> 00:18:29,986
Nadie puede vivir al aire libre durante
años y años sin el cuidado adecuado.
288
00:18:30,010 --> 00:18:35,645
La gente necesita mascarillas y
respiradores al aire libre en todo momento.
289
00:18:35,670 --> 00:18:39,546
La calidad del aire en
mi época es tan mala
290
00:18:39,570 --> 00:18:43,436
que nadie puede vivir
allí por mucho tiempo
291
00:18:43,460 --> 00:18:45,636
Y por eso ya no hay más casas
292
00:18:45,660 --> 00:18:47,983
y todo el mundo está obligado
a vivir en "Pods" (cápsulas).
293
00:18:49,020 --> 00:18:52,716
Las cápsulas son el
único tipo de vivienda
294
00:18:52,740 --> 00:18:57,116
que puede protegernos de
los contaminantes del aire
295
00:18:57,140 --> 00:19:01,346
¿nos permitirías radiografiar
el chip de tu mano
296
00:19:01,370 --> 00:19:03,456
para que podamos tener
una imagen visual del mismo?
297
00:19:03,480 --> 00:19:05,333
Por supuesto que
pagaríamos por ello.
298
00:19:08,560 --> 00:19:10,287
No me crees, ¿verdad?
299
00:19:11,600 --> 00:19:13,536
No, no es eso
300
00:19:13,560 --> 00:19:18,163
pero una prueba visual
corroboraría tu afirmación.
301
00:19:21,250 --> 00:19:22,621
Organízalo
302
00:19:23,070 --> 00:19:24,070
¿Sí?
303
00:19:24,872 --> 00:19:26,113
Ya lo creo.
304
00:19:27,890 --> 00:19:33,336
Al día siguiente fuimos a una
clínica para una radiografía.
305
00:19:36,940 --> 00:19:41,396
Los resultados de la radiografía
corroboraron lo que dijo.
306
00:19:41,420 --> 00:19:45,916
Aunque no podemos determinar
la tecnología real del chip en sí,
307
00:19:45,940 --> 00:19:51,133
Sebastian tiene un objeto
extraño implantado en su mano.
308
00:19:52,150 --> 00:19:56,796
Esto no confirma en absoluto
sus aseveraciones de ser del futuro,
309
00:19:56,820 --> 00:20:00,056
pero sí tiene un
objeto en la mano.
310
00:20:00,081 --> 00:20:05,081
Quizás todo sea parte
de su elaborada farsa.
311
00:20:05,150 --> 00:20:07,956
No solo obtuvimos una
radiografía de Sebastian,
312
00:20:07,980 --> 00:20:10,486
sino que también accedió a
hacerse análisis de sangre.
313
00:20:10,510 --> 00:20:13,246
Si dice la verdad sobre
que todos en el futuro
314
00:20:13,270 --> 00:20:17,986
nacen con varias formas de
óxidos metálicos en su cuerpo,
315
00:20:18,010 --> 00:20:21,056
esta prueba lo
determinará fácilmente.
316
00:20:21,080 --> 00:20:26,765
¿Qué otras cosas dirías que son diferentes
en 3036 en comparación con ahora?
317
00:20:28,043 --> 00:20:30,413
Bueno, te diré esto.
318
00:20:31,185 --> 00:20:35,062
Ahora mismo eres
más libre que nunca.
319
00:20:35,620 --> 00:20:39,136
Considera estos días como
los últimos días de libertad.
320
00:20:39,950 --> 00:20:42,089
Tus hijos no lo verán.
321
00:20:43,080 --> 00:20:45,636
Así que, disfrútalo
322
00:20:45,660 --> 00:20:50,886
Porque, por muy
simplista que sea tu época,
323
00:20:51,320 --> 00:20:53,115
no te puedes quejar.
324
00:20:54,230 --> 00:20:56,013
Pero no lo sabes.
325
00:20:56,600 --> 00:20:59,236
¿Cuál es la población en 3036?
326
00:20:59,260 --> 00:21:01,264
¿La población mundial?
327
00:21:01,288 --> 00:21:02,406
Sí.
328
00:21:02,430 --> 00:21:04,103
Un poco más de dos
billones de personas.
329
00:21:05,690 --> 00:21:06,690
¿Sabes qué?
330
00:21:07,990 --> 00:21:11,236
Puede que aún estés aquí
cuando ocurra el gran apagón.
331
00:21:11,970 --> 00:21:13,511
¿Cuántos años has dicho que tenías?
332
00:21:13,535 --> 00:21:15,157
42.
333
00:21:15,810 --> 00:21:18,600
Así que tendrás unos 70
años cuando eso suceda.
334
00:21:19,795 --> 00:21:21,983
Quizás deberías
marcharte antes de eso.
335
00:21:22,870 --> 00:21:24,812
¿Qué es el gran apagón?
336
00:21:36,540 --> 00:21:40,445
El gran apagón,
si no me equivoco,
337
00:21:40,469 --> 00:21:45,054
ocurre en diciembre de 2052.
338
00:21:46,210 --> 00:21:51,043
Todo se vuelve oscuro
durante cinco años.
339
00:21:52,080 --> 00:21:55,019
Internet, la electricidad,
340
00:21:57,190 --> 00:21:58,966
todo se desconecta
341
00:21:59,520 --> 00:22:02,674
a causa de los así
llamados terroristas.
342
00:22:03,990 --> 00:22:06,395
Pero muchos
especulan lo contrario.
343
00:22:08,530 --> 00:22:09,530
Pero qué más da.
344
00:22:10,530 --> 00:22:14,217
Cinco años, es un
período de agitación.
345
00:22:15,270 --> 00:22:18,752
Disturbios, lo que quieras.
346
00:22:19,657 --> 00:22:22,586
Es uno de los peores momentos.
347
00:22:22,610 --> 00:22:28,807
Tardan hasta 20 años
en restablecer la energía.
348
00:22:29,486 --> 00:22:33,896
Y aún así, es un caos absoluto.
349
00:22:34,510 --> 00:22:36,227
Créelo o no, nuestro zoológico
350
00:22:36,252 --> 00:22:42,516
consiste en animales como
perros, gatos, conejos y ardillas.
351
00:22:42,540 --> 00:22:45,916
Estos se consideran
animales exóticos.
352
00:22:45,940 --> 00:22:48,622
Todas las especies
más grandes como
353
00:22:48,646 --> 00:22:55,016
leones y tigres, especies felinas, las
más grandes, elefantes, todos han desaparecido.
354
00:22:55,040 --> 00:22:58,127
Las especies más
grandes ya no existen.
355
00:22:58,520 --> 00:23:02,096
Tenemos grandes
áreas, cientos de kilómetros,
356
00:23:02,120 --> 00:23:06,856
miles de kilómetros, todos
designados para turbinas eólicas,
357
00:23:06,880 --> 00:23:10,046
espejos reflectantes
y placas solares.
358
00:23:10,070 --> 00:23:13,926
Es uno de los pocos trabajos
que quedan para los habitantes,
359
00:23:13,950 --> 00:23:16,306
pero también es
el más peligroso.
360
00:23:16,330 --> 00:23:18,286
Cuando nacen los niños,
361
00:23:18,310 --> 00:23:22,646
se les asignan parejas
que se llaman cuidadores.
362
00:23:22,670 --> 00:23:27,984
Son pequeños robots que
monitorean la salud del niño.
363
00:23:28,510 --> 00:23:33,946
Los cuidadores se asignan
a los niños hasta los 16 años,
364
00:23:33,970 --> 00:23:36,046
cuando son legalmente
capaces de tener hijos.
365
00:23:36,070 --> 00:23:41,566
A veces, los cuidadores pueden ser
asignados durante períodos más largos
366
00:23:41,590 --> 00:23:45,486
ya sea porque los niños
son mentalmente inestables,
367
00:23:45,510 --> 00:23:49,221
o por problemas de salud y otras
condiciones subyacentes.
368
00:23:49,910 --> 00:23:53,696
Estos cuidadores o robots
369
00:23:53,720 --> 00:23:58,316
también pueden detener
a civiles o habitantes.
370
00:23:58,340 --> 00:24:01,726
Les leen a los niños,
les enseñan a los niños.
371
00:24:01,750 --> 00:24:05,036
Cumplen todas
las funciones de un padre
372
00:24:05,060 --> 00:24:07,416
y se hace así por una razón.
373
00:24:07,440 --> 00:24:10,356
Desde el nacimiento, se
nos enseña que estos robots
374
00:24:10,380 --> 00:24:14,136
son tan importantes como
tus padres o hermanos.
375
00:24:14,160 --> 00:24:17,986
Ya no existen escuelas como
las que conoces hoy en día.
376
00:24:18,330 --> 00:24:21,006
Los niños son educados con IA.
377
00:24:21,030 --> 00:24:24,916
Se nos enseña a una edad temprana
que todos los habitantes son iguales,
378
00:24:24,940 --> 00:24:28,456
ninguno es más
importante que el otro.
379
00:24:28,480 --> 00:24:30,486
Ya no hay religión.
380
00:24:30,510 --> 00:24:33,556
Las creencias religiosas
están estrictamente prohibidas.
381
00:24:33,580 --> 00:24:37,156
Las pocas personas que
todavía practican el cristianismo
382
00:24:37,180 --> 00:24:40,986
se ven obligadas a vivir
con los habitantes de abajo,
383
00:24:41,010 --> 00:24:44,306
donde no hay acceso
a agua potable,
384
00:24:44,330 --> 00:24:46,866
seguridad social, y
así sucesivamente.
385
00:24:46,890 --> 00:24:49,666
En general, la gente no quiere correr riesgos
386
00:24:49,690 --> 00:24:51,876
y ya no practica la religión.
387
00:24:51,900 --> 00:24:53,854
El apareamiento
es muy diferente.
388
00:24:54,480 --> 00:24:59,534
Se permite que los habitantes
sin ninguna enfermedad se apareen
389
00:24:59,660 --> 00:25:03,291
hasta tres veces al año hasta
que quedan embarazadas.
390
00:25:04,250 --> 00:25:07,276
La población femenina
está muy vigilada.
391
00:25:08,510 --> 00:25:12,406
A los civiles masculinos también se les
administran medicamentos con terapia hormonal
392
00:25:12,430 --> 00:25:14,086
para regular el apareamiento.
393
00:25:14,110 --> 00:25:18,286
Si te pillan teniendo hijos
fuera de los períodos regulados
394
00:25:18,310 --> 00:25:24,426
sin un cuidador o alguien que se
ocupe de ellos y sin haberlos vacunado,
395
00:25:24,450 --> 00:25:28,706
los retiran de sus tutores
y se especula que son asesinados
396
00:25:28,730 --> 00:25:31,026
o utilizados como alimento.
397
00:25:31,051 --> 00:25:34,287
No hay entretenimiento
como el que tenéis hoy.
398
00:25:34,730 --> 00:25:39,186
No tenemos películas,
música o deportes.
399
00:25:39,210 --> 00:25:44,206
No hay actores, ni
celebridades, nada parecido.
400
00:25:44,230 --> 00:25:50,683
La única forma de entretenimiento
que tenemos es leer libros.
401
00:25:50,970 --> 00:25:53,226
Y si te descubren
leyendo un libro
402
00:25:53,250 --> 00:25:59,276
para cualquier otro propósito que
no sea educativo, va contra la ley.
403
00:25:59,573 --> 00:26:03,636
Los EE.UU. tal como
los conoces hoy ya no existen.
404
00:26:04,356 --> 00:26:06,311
Ya no hay gobierno.
405
00:26:06,335 --> 00:26:08,186
Ya no hay países.
406
00:26:08,236 --> 00:26:13,001
Cada país está está sujeto a lo
que se llama una corporación.
407
00:26:13,622 --> 00:26:19,168
Todo el mundo depende de
tres corporaciones importantes.
408
00:26:19,290 --> 00:26:22,656
Estamos bajo lo que se
llama la Rothschild's Corp.
409
00:26:22,680 --> 00:26:27,286
La fusión de estas tres
corporaciones lo cambió todo.
410
00:26:27,310 --> 00:26:29,936
Una empresa llamada Gavi
411
00:26:29,960 --> 00:26:32,886
que es una
corporación de Bill Gates
412
00:26:32,910 --> 00:26:35,936
Amazon, que tenéis hoy.
413
00:26:35,960 --> 00:26:39,476
Se fusionaron y se
convirtieron en Gavison.
414
00:26:39,500 --> 00:26:42,046
Y luego tienes al
grupo Rothschild.
415
00:26:42,070 --> 00:26:44,456
Esas son tus tres
corporaciones principales.
416
00:26:44,480 --> 00:26:53,456
Así que lo que antes eran las naciones
más grandes como EE.UU., Rusia, China,
417
00:26:53,480 --> 00:26:56,016
todas caen bajo una corporación,
418
00:26:56,040 --> 00:26:57,756
la Corporación Rothschild.
419
00:26:57,780 --> 00:27:01,424
Ya no celebramos
muchas festividades.
420
00:27:01,449 --> 00:27:05,575
Tenemos una conocida
como el Día de la Unidad
421
00:27:05,600 --> 00:27:08,977
que fue la fusión de
las tres corporaciones.
422
00:27:09,036 --> 00:27:12,236
Tenemos otra que se llama
el Día de los Cuidadores
423
00:27:12,260 --> 00:27:16,966
que es el primer día que
el robot estuvo en línea
424
00:27:16,990 --> 00:27:19,676
y se colocó dentro de los
hogares de los habitantes.
425
00:27:19,700 --> 00:27:23,596
Ahora hay una moneda
global bajo la corporación.
426
00:27:23,620 --> 00:27:28,138
Todo se hace a través del
banco y a través de este chip.
427
00:27:30,850 --> 00:27:33,256
Acabo de salir de mi
entrevista con Sebastian,
428
00:27:33,280 --> 00:27:36,993
y, efectivamente, ese coche
me está siguiendo de nuevo.
429
00:27:43,110 --> 00:27:47,696
Envié el pelo de Sebastian a dos
empresas diferentes para el análisis de ADN
430
00:27:47,720 --> 00:27:51,676
y los resultados son, como
mínimo, desconcertantes.
431
00:27:51,700 --> 00:27:54,776
El primer registro muestra claramente
que no hay vínculos significativos
432
00:27:54,800 --> 00:27:58,146
con ninguna cadena de
ADN registrada actualmente.
433
00:27:58,170 --> 00:28:00,606
Y si eso no fuera lo
suficientemente extraño,
434
00:28:00,641 --> 00:28:03,806
el segundo análisis de una
empresa completamente diferente
435
00:28:03,830 --> 00:28:08,336
tiene 0% en todos los aspectos.
436
00:28:08,360 --> 00:28:10,586
Ni un solo vínculo.
437
00:28:10,610 --> 00:28:16,770
Su línea de sangre no pudo ser
rastreada hasta nadie en la historia.
438
00:28:17,475 --> 00:28:18,285
¿Hola?
439
00:28:18,309 --> 00:28:19,586
Sebastian, hola, soy Jack.
440
00:28:19,610 --> 00:28:23,386
Tengo algo muy interesante
que quiero comentarte.
441
00:28:23,410 --> 00:28:26,426
¿Te importaría si programamos
un momento para hablar de nuevo?
442
00:28:26,450 --> 00:28:28,400
Jack, lo siento, no puedo.
443
00:28:29,319 --> 00:28:34,606
No he sido completamente
honesto sobre cómo llegué aquí.
444
00:28:34,630 --> 00:28:36,296
Jack, no puedo hablar de eso.
445
00:28:36,320 --> 00:28:37,506
Lo siento, me tengo que ir.
446
00:28:37,530 --> 00:28:40,736
Espera, espera,
Sebastian, ¿está todo bien?
447
00:28:40,760 --> 00:28:42,183
Jack, no puedo hablar.
448
00:28:42,207 --> 00:28:43,686
Tengo que colgar.
449
00:28:43,710 --> 00:28:45,066
¿Hola?
450
00:28:45,090 --> 00:28:46,666
¿Hola?
451
00:28:46,690 --> 00:28:48,261
¿Sebastian?
452
00:29:22,282 --> 00:29:23,865
No contesta.
453
00:29:31,985 --> 00:29:32,795
¿Diga?
454
00:29:32,819 --> 00:29:35,246
Hola, sí, mi nombre
es Jack Helms.
455
00:29:35,270 --> 00:29:37,556
Llamo por uno de sus inquilinos.
456
00:29:37,580 --> 00:29:39,507
Se llama Sebastian.
457
00:29:40,610 --> 00:29:44,004
Hace más de una semana
que no logro contactarlo.
458
00:29:44,028 --> 00:29:46,383
Nunca me dice nada.
459
00:29:46,407 --> 00:29:47,915
Nunca me dice nada.
460
00:29:47,940 --> 00:29:50,562
Simplemente se va,
deja todas sus cosas.
461
00:29:50,700 --> 00:29:52,280
¿Oh, en serio?
462
00:29:52,453 --> 00:29:54,405
Bueno, si lo ve,
463
00:29:54,430 --> 00:29:57,535
¿puede decirle que Jack
Helms lo está buscando?
464
00:29:57,559 --> 00:29:59,489
Sí, sí, de acuerdo.
465
00:30:00,505 --> 00:30:05,318
Los resultados del análisis
de sangre han llegado.
466
00:30:21,648 --> 00:30:26,442
Esto no solo ratifica sus
afirmaciones, sino que…
467
00:30:26,804 --> 00:30:31,762
El técnico dijo que nunca
había visto algo así...
468
00:30:32,007 --> 00:30:34,692
Durante la última semana,
cada vez que salgo de casa,
469
00:30:34,717 --> 00:30:37,174
estoy bastante seguro
de que me están siguiendo.
470
00:30:39,190 --> 00:30:44,303
Pasaron varias semanas sin
encontrar rastro de Sebastian.
471
00:30:44,290 --> 00:30:49,507
Dejó atrás todas sus pertenencias...
472
00:30:49,941 --> 00:30:55,020
Entonces encontré este artículo.
473
00:30:55,210 --> 00:30:56,946
Los alguaciles del sheriff
recuperaron un cuerpo.
474
00:30:56,970 --> 00:31:00,336
Dicen que es un hombre pero no
pudieron hacer una identificación clara.
475
00:31:00,360 --> 00:31:02,566
Aunque no hay un rostro
para asociarlo con la historia...
476
00:31:02,590 --> 00:31:03,746
Restos humanos encontrados
477
00:31:03,770 --> 00:31:06,806
en la zona densamente arbolada
cerca de la antigua carretera 20.
478
00:31:06,830 --> 00:31:09,677
No hay rostro que pueda ser asociado
con la historia, solo pertenencias.
479
00:31:09,701 --> 00:31:10,776
Un misterio de la vida real
480
00:31:10,800 --> 00:31:13,566
que hoy permanece guardado
en bolsas de evidencia.
481
00:31:13,590 --> 00:31:17,116
Alrededor de las 8:00 de esta
mañana, se encontró un cuerpo.
482
00:31:17,140 --> 00:31:21,036
La policía ahora califica esto como
una investigación de muerte sospechosa.
483
00:31:21,060 --> 00:31:22,726
Aunque no podemos confirmar
484
00:31:22,750 --> 00:31:26,526
que estos sean en realidad
los restos de Sebastian,
485
00:31:26,550 --> 00:31:31,706
me pareció extraño que la mano izquierda
de la víctima hubiera desaparecido.
486
00:31:31,730 --> 00:31:34,943
Esa habría sido la
mano donde tenía el chip.
487
00:31:35,560 --> 00:31:40,116
Además, Cypress Park,
donde se encontró a la víctima
488
00:31:40,140 --> 00:31:45,453
fue el mismo lugar donde
conocí a Sebastian por primera vez
489
00:31:46,097 --> 00:31:48,115
¿Por qué estamos aquí?
490
00:31:50,276 --> 00:31:51,866
Me gusta este lugar.
491
00:31:53,100 --> 00:31:56,700
Es un lugar agradable pata
ordenar tus pensamientos
492
00:31:58,300 --> 00:31:59,300
¿lo entiendes?
493
00:32:29,780 --> 00:32:32,179
Hay algo que quería preguntarte
494
00:32:32,203 --> 00:32:33,953
¿Cómo llegaste aquí?
495
00:32:35,536 --> 00:32:37,219
Fue un accidente.
496
00:32:37,656 --> 00:32:39,552
No quería venir aquí.
497
00:32:39,590 --> 00:32:40,640
¿Por accidente?
498
00:32:41,405 --> 00:32:43,090
¿Qué quieres decir?
499
00:32:43,301 --> 00:32:46,062
Lo que quiero decir es
que no vine aquí a propósito
500
00:32:47,056 --> 00:32:50,426
Con todo respeto,
¿cómo pudo pasar eso?
501
00:32:51,340 --> 00:32:54,419
¿Cómo puede alguien viajar
accidentalmente en el tiempo?
502
00:32:57,960 --> 00:32:59,408
Apaga la cámara
503
00:33:00,490 --> 00:33:01,948
Apágala
504
00:33:06,620 --> 00:33:08,037
Bien, escucha.
505
00:33:08,710 --> 00:33:11,983
No podemos hablar de esas cosas.
506
00:33:13,700 --> 00:33:17,986
Oficialmente, el registro es
que llegué aquí por accidente.
507
00:33:18,010 --> 00:33:19,319
¿Lo entiendes?
508
00:33:20,680 --> 00:33:22,776
Voy a contarte algo,
509
00:33:22,800 --> 00:33:25,296
pero esto queda entre nosotros.
510
00:33:25,320 --> 00:33:27,866
Bajo ninguna circunstancia
puedes andar por ahí
511
00:33:27,890 --> 00:33:29,990
contándole a la gente lo
que estoy a punto de contarte.
512
00:33:30,883 --> 00:33:32,189
De acuerdo.
513
00:33:36,501 --> 00:33:41,026
3036, eso es todo.
514
00:33:41,050 --> 00:33:42,254
Ese es el final.
515
00:33:43,158 --> 00:33:44,720
Espera, ¿qué?
516
00:33:45,670 --> 00:33:50,108
3036 es el último año de
existencia de la humanidad.
517
00:33:51,160 --> 00:33:57,385
La Tierra termina para la
mayoría de las especies vivientes
518
00:33:57,410 --> 00:34:00,323
cada 6.300 años aproximadamente.
519
00:34:00,980 --> 00:34:03,006
Supuestamente es el
ciclo natural de la Tierra
520
00:34:03,030 --> 00:34:06,057
pero eso depende de
a quién le preguntes.
521
00:34:06,610 --> 00:34:09,836
Principalmente los de
abajo, pero también otros,
522
00:34:09,860 --> 00:34:14,028
creen que es el retorno
de la raza suprema.
523
00:34:14,280 --> 00:34:16,730
Creen que los
Anunnaki están de vuelta.
524
00:34:17,569 --> 00:34:19,915
¿Los Anunnaki?
525
00:34:20,778 --> 00:34:22,049
Correcto.
526
00:34:22,460 --> 00:34:24,596
Los Anunnaki son la raza suprema
527
00:34:24,620 --> 00:34:27,775
que vive en lo que la NASA
ha nombrado Planeta X,
528
00:34:28,600 --> 00:34:31,109
pero en mi tiempo lo
conocemos como Nibiru.
529
00:34:32,110 --> 00:34:34,796
Tu gobierno ya
sabe de este planeta.
530
00:34:34,820 --> 00:34:36,906
Ya os lo han dicho.
531
00:34:36,930 --> 00:34:39,093
Pero no os dicen la
verdad al respecto.
532
00:34:39,970 --> 00:34:43,196
Verás, la verdad se mantuvo
oculta a todos durante muchos años.
533
00:34:43,220 --> 00:34:46,596
Tu gobierno es plenamente
consciente de la raza suprema,
534
00:34:46,620 --> 00:34:49,497
y me refiero a esto
en el momento actual.
535
00:34:49,900 --> 00:34:52,016
Y esta información no saldrá a la luz
536
00:34:52,040 --> 00:34:55,320
hasta dentro de 800 años o más.
537
00:34:56,660 --> 00:34:58,160
Ves, ese era el problema.
538
00:34:59,030 --> 00:35:01,456
Se mantuvo con vida
durante tanto tiempo
539
00:35:01,480 --> 00:35:04,849
que es difícil para la gente
creer lo que se les dice ahora.
540
00:35:06,260 --> 00:35:07,734
Al final,
541
00:35:09,930 --> 00:35:12,386
probablemente nunca
conocerán la verdad.
542
00:35:17,430 --> 00:35:20,148
Pero como dijo un sabio una vez,
543
00:35:20,780 --> 00:35:25,571
la historia no es más que un
conjunto de mentiras acordadas.
544
00:35:27,101 --> 00:35:34,282
Probablemente nunca sepamos qué
fue lo que le ocurrió al hombre de 3036...
544
00:35:35,305 --> 00:36:35,718
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm