"La Maquina" Un jueguecito

ID13189978
Movie Name"La Maquina" Un jueguecito
Release Name La.Máquina.S01E01.A.Little.Play.1080p.WEBRip.10bit.EAC3.5.1.x265-iVy
Year2024
Kindtv
LanguageTurkish
IMDB ID23831896
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:09,509 --> 00:00:11,136 <font face="sans-serif" size="71">Mutfak. Mutfak nerede?</font> 2 00:00:11,261 --> 00:00:12,679 <font face="sans-serif" size="71">Hiç bilmiyorum dostum.</font> 3 00:00:17,475 --> 00:00:18,476 <font face="sans-serif" size="71">Geliyorum.</font> 4 00:00:20,311 --> 00:00:21,855 <font face="sans-serif" size="71">Hey, mutfak nerede?</font> 5 00:00:22,647 --> 00:00:24,149 <font face="sans-serif" size="71">- Mutfak? <i>La cocina?</i> - Sakin ol, <i>si?</i></font> 6 00:00:24,232 --> 00:00:26,443 <font face="sans-serif" size="71">Mutfak? Mutfak nerede?</font> 7 00:00:26,526 --> 00:00:27,652 <font face="sans-serif" size="71">- Ne var? - Mutfak.</font> 8 00:00:27,736 --> 00:00:29,487 <font face="sans-serif" size="71">- O tarafta. - Sağ ol.</font> 9 00:00:29,904 --> 00:00:32,365 <font face="sans-serif" size="71">- Meksikalı mısın? - Hayır, kusura bakma.</font> 10 00:00:33,783 --> 00:00:35,285 <font face="sans-serif" size="71">Mutfak burası mı?</font> 11 00:00:35,785 --> 00:00:37,037 <font face="sans-serif" size="71">VIP'yim, geri zekâlı.</font> 12 00:00:39,998 --> 00:00:41,082 <font face="sans-serif" size="71">Meksikalı mısın?</font> 13 00:00:43,752 --> 00:00:44,878 <font face="sans-serif" size="71">Meksikalı mısın?</font> 14 00:00:44,961 --> 00:00:47,172 <font face="sans-serif" size="71">- Meksikalı mısın? - Evet, ne lazım?</font> 15 00:00:47,338 --> 00:00:48,798 <font face="sans-serif" size="71">- Fresquito lazım. - Fresquito mu?</font> 16 00:00:48,923 --> 00:00:49,966 <font face="sans-serif" size="71">Demirhindili.</font> 17 00:00:50,050 --> 00:00:53,178 <font face="sans-serif" size="71">Demirhindili bir Fresquito, hadi!</font> 18 00:00:53,303 --> 00:00:54,429 <font face="sans-serif" size="71">Fresquito.</font> 19 00:00:57,098 --> 00:00:58,183 <font face="sans-serif" size="71">Hadi!</font> 20 00:00:59,350 --> 00:01:00,685 <font face="sans-serif" size="71">- Geliyorum ya. - Buyurun.</font> 21 00:01:01,853 --> 00:01:02,896 <font face="sans-serif" size="71">Yok artık!</font> 22 00:01:04,481 --> 00:01:07,192 <font face="sans-serif" size="71">- Arenaya çıkış ne tarafta? - Önce sağa, sonra sola dönün.</font> 23 00:01:11,488 --> 00:01:12,697 <font face="sans-serif" size="71">Önüne bak.</font> 24 00:01:19,204 --> 00:01:21,414 <font face="sans-serif" size="71">Ring kenarında üç bilet, nasıl?</font> 25 00:01:22,082 --> 00:01:25,376 <font face="sans-serif" size="71">En iyilere de bu yakışır babalık. İyi eğlenceler.</font> 26 00:01:26,836 --> 00:01:28,213 <font face="sans-serif" size="71">Amma uzun sürdü.</font> 27 00:01:28,296 --> 00:01:29,589 <font face="sans-serif" size="71">Üç kasinoya gitmem gerekti.</font> 28 00:01:30,090 --> 00:01:34,469 <font face="sans-serif" size="71">Senin sorunun ne biliyor musun? Boksa saygı duymaman.</font> 29 00:01:35,553 --> 00:01:38,556 <font face="sans-serif" size="71">Bunu oyun mu sandın, aptal herif? Oyun dediğin beyzboldur.</font> 30 00:01:38,681 --> 00:01:41,351 <font face="sans-serif" size="71">Oyun dediğin futboldur ama boksa oyun diyemezsin.</font> 31 00:01:41,434 --> 00:01:43,061 <font face="sans-serif" size="71">Andy, istediğini getirdim.</font> 32 00:01:43,353 --> 00:01:47,732 <font face="sans-serif" size="71">Teşekkürler canım, çok işime yaradı. Ver şunu.</font> 33 00:01:49,526 --> 00:01:53,113 <font face="sans-serif" size="71">Bu ne geri zekâlı? Bu ne? Markası yanlış.</font> 34 00:01:53,696 --> 00:01:55,865 <font face="sans-serif" size="71">Biliyorum... Ama en azından demirhindili.</font> 35 00:01:56,032 --> 00:01:57,742 <font face="sans-serif" size="71">- Şerefsiz. - Demirhindili.</font> 36 00:01:58,368 --> 00:01:59,577 <font face="sans-serif" size="71">Aptal herif.</font> 37 00:02:01,121 --> 00:02:03,414 <font face="sans-serif" size="71">Çabuk etiketi çıkar.</font> 38 00:02:03,498 --> 00:02:05,500 <font face="sans-serif" size="71">Yapacak daha önemli işlerim vardı.</font> 39 00:02:05,583 --> 00:02:08,086 <font face="sans-serif" size="71">- Daha önemli işler mi? - Evet.</font> 40 00:02:09,170 --> 00:02:13,299 <font face="sans-serif" size="71">Şampiyonun batıl inancından daha önemli ne olabilir?</font> 41 00:02:14,843 --> 00:02:17,470 <font face="sans-serif" size="71">Ringe çıkıp sen dövüşmek ister misin?</font> 42 00:02:19,472 --> 00:02:21,474 <font face="sans-serif" size="71">- Ben mi? Hayır. - Elbette istemezsin.</font> 43 00:02:21,599 --> 00:02:24,018 <font face="sans-serif" size="71">Şampiyon bir şey getirmeni isterse</font> 44 00:02:24,102 --> 00:02:26,604 <font face="sans-serif" size="71">- bire bir aynısını getirirsin. - Jalisco'lu çocuk nasıl?</font> 45 00:02:26,729 --> 00:02:30,150 <font face="sans-serif" size="71">Bomba gibi bomba bebeğim, bomba gibi.</font> 46 00:02:30,233 --> 00:02:31,901 <font face="sans-serif" size="71">Meksika bombası desene.</font> 47 00:02:33,862 --> 00:02:35,405 <font face="sans-serif" size="71">O ihtiyardan nefret ediyorum.</font> 48 00:02:36,072 --> 00:02:38,700 <font face="sans-serif" size="71">Yattığı o kız torunu yaşında.</font> 49 00:02:40,368 --> 00:02:43,872 <font face="sans-serif" size="71">Hadi çocuklar, canlanın! Son üç dakika!</font> 50 00:02:43,955 --> 00:02:45,540 <font face="sans-serif" size="71">Delege geliyor.</font> 51 00:02:48,042 --> 00:02:49,335 <font face="sans-serif" size="71">- Hey adamım! - Selam!</font> 52 00:02:49,419 --> 00:02:50,545 <font face="sans-serif" size="71">Getirdin mi?</font> 53 00:02:50,753 --> 00:02:53,798 <font face="sans-serif" size="71">Tabii ki, seni ne zaman yüzüstü bıraktım?</font> 54 00:02:53,882 --> 00:02:55,675 <font face="sans-serif" size="71">Ne zaman?</font> 55 00:02:56,843 --> 00:02:58,052 <font face="sans-serif" size="71">Bu sikim de ne böyle?</font> 56 00:02:59,137 --> 00:03:01,598 <font face="sans-serif" size="71">- Ne oldu? - Ben Fresquito içerim.</font> 57 00:03:01,723 --> 00:03:03,057 <font face="sans-serif" size="71">Demirhindili Fresquito.</font> 58 00:03:03,224 --> 00:03:06,352 <font face="sans-serif" size="71">Bir sürü almıştım ama bu geri zekâlı hepsini içmiş.</font> 59 00:03:06,436 --> 00:03:09,063 <font face="sans-serif" size="71">- Esteban, böyle yapma. <i>- Tapatío </i>yöresinin aroması.</font> 60 00:03:09,189 --> 00:03:10,523 <font face="sans-serif" size="71">Markanın ne önemi var?</font> 61 00:03:10,607 --> 00:03:13,067 <font face="sans-serif" size="71">Benim için önemli!</font> 62 00:03:13,193 --> 00:03:16,529 <font face="sans-serif" size="71">Nefes al. Gerilmişsin aptal.</font> 63 00:03:16,613 --> 00:03:19,115 <font face="sans-serif" size="71">Geri zekâlı, sen söyleyene kadar gergin falan değildim.</font> 64 00:03:19,240 --> 00:03:21,743 <font face="sans-serif" size="71">Dövüşe odaklanmaya ne dersin? Onun için buradayız.</font> 65 00:03:21,868 --> 00:03:23,703 <font face="sans-serif" size="71">- Siktir! - Bana ne yapacağımı…</font> 66 00:03:26,414 --> 00:03:27,457 <font face="sans-serif" size="71">Seni geberteceğim.</font> 67 00:03:27,624 --> 00:03:29,542 <font face="sans-serif" size="71">Kayınbiraderin Fresquito'mu içmiş.</font> 68 00:03:29,792 --> 00:03:31,044 <font face="sans-serif" size="71">- Özür dilerim. - Hey! Sen!</font> 69 00:03:33,213 --> 00:03:35,423 <font face="sans-serif" size="71">Neyse ki oğlun çantasına bir tane saklamış.</font> 70 00:03:35,548 --> 00:03:36,758 <font face="sans-serif" size="71">Ona borçlusun geri zekâlı.</font> 71 00:03:37,383 --> 00:03:41,429 <font face="sans-serif" size="71">Protasio senden sekiz yaş küçük, vurduğunda zorlayacaktır.</font> 72 00:03:41,596 --> 00:03:45,600 <font face="sans-serif" size="71">Başını eğdiğinde omzu açıkta kalacak, ona vuracak alanın olacak.</font> 73 00:03:45,725 --> 00:03:48,478 <font face="sans-serif" size="71">- Biliyorum. - Bildiğini biliyorum.</font> 74 00:03:48,603 --> 00:03:49,896 <font face="sans-serif" size="71">O eski kocan, oğlun değil.</font> 75 00:03:51,147 --> 00:03:52,774 <font face="sans-serif" size="71">- Orada görüşürüz. - Geç kalmayalım!</font> 76 00:03:54,108 --> 00:03:55,818 <font face="sans-serif" size="71">- Biletlerim? - Burada.</font> 77 00:03:55,902 --> 00:03:58,363 <font face="sans-serif" size="71">Bu da ne? Düzelt şunu.</font> 78 00:03:58,446 --> 00:04:00,907 <font face="sans-serif" size="71">- Kıskanç olma. - Yılbaşı ağacına benzemişsin.</font> 79 00:04:00,990 --> 00:04:03,243 <font face="sans-serif" size="71">- İşte bu yüzden boşandınız. - Aynen öyle.</font> 80 00:04:04,702 --> 00:04:07,789 <font face="sans-serif" size="71">- Tadı bok gibi. - Tamam işte, tam <i>tapatío </i>aroması.</font> 81 00:04:08,122 --> 00:04:10,458 <font face="sans-serif" size="71">Gidelim. Odaklan.</font> 82 00:04:10,583 --> 00:04:12,335 <font face="sans-serif" size="71">Deniyorum ama gerginim.</font> 83 00:04:12,460 --> 00:04:15,797 <font face="sans-serif" size="71">- Senin yanında bir hiç. - Evet.</font> 84 00:04:15,880 --> 00:04:17,090 <font face="sans-serif" size="71">Ona gününü göster.</font> 85 00:04:17,298 --> 00:04:21,844 <font face="sans-serif" size="71"><i>Tapatío </i>gururu...</font> 86 00:04:21,928 --> 00:04:25,515 <font face="sans-serif" size="71">Concepción de Buenos Aires,</font> 87 00:04:25,848 --> 00:04:28,434 <font face="sans-serif" size="71">Jalisco, Meksika'dan</font> 88 00:04:28,685 --> 00:04:33,648 <font face="sans-serif" size="71">Esteban "La Máquina"</font> 89 00:04:33,773 --> 00:04:36,609 <font face="sans-serif" size="71">Osuna!</font> 90 00:04:38,000 --> 00:04:44,074 www.OpenSubtitles.org adresinden tüm reklamları kaldırmak için bizi destekleyin ve VIP üye olun. 91 00:04:58,715 --> 00:04:59,757 <font face="sans-serif" size="71">Kazandık mı?</font> 92 00:05:01,843 --> 00:05:03,052 <font face="sans-serif" size="71">Sence göt herif?</font> 93 00:05:05,263 --> 00:05:08,349 <font face="sans-serif" size="71">Instagram için bir fotoğraf çekeyim.</font> 94 00:05:08,933 --> 00:05:10,059 <font face="sans-serif" size="71">Hayranlarına selam ver.</font> 95 00:05:20,069 --> 00:05:26,367 <font face="sans-serif" size="71">MEKSİKA ŞEHRİ 2 AY SONRA</font> 96 00:05:35,460 --> 00:05:37,503 <font face="sans-serif" size="71">Yine uyumuşsun.</font> 97 00:05:37,754 --> 00:05:41,257 <font face="sans-serif" size="71">- Azıcık daha bebeğim. - Meyve suyunu getirdim.</font> 98 00:05:41,507 --> 00:05:44,218 <font face="sans-serif" size="71">Ve yoga içeceğini. Yemeği birlikte yiyeceğiz tatlım.</font> 99 00:05:44,385 --> 00:05:46,512 <font face="sans-serif" size="71">Bugün için iyi şanslar bebeğim.</font> 100 00:06:11,454 --> 00:06:13,331 <font face="sans-serif" size="71">Düşmeden kalkamazsın.</font> 101 00:06:14,457 --> 00:06:16,042 <font face="sans-serif" size="71">Düşmeden kalkamazsın.</font> 102 00:06:25,551 --> 00:06:28,096 <font face="sans-serif" size="71">Düşmeden kalkmayı öğrenemezsin.</font> 103 00:06:31,099 --> 00:06:33,017 <font face="sans-serif" size="71">Başarıya yüksel.</font> 104 00:06:33,851 --> 00:06:35,520 <font face="sans-serif" size="71">Başarıya yüksel!</font> 105 00:06:42,026 --> 00:06:43,111 <font face="sans-serif" size="71">N'aber güzellikler?</font> 106 00:06:45,738 --> 00:06:47,031 <font face="sans-serif" size="71">Başarıya yüksel Becky!</font> 107 00:06:49,700 --> 00:06:50,743 <font face="sans-serif" size="71">Selam Susy.</font> 108 00:06:51,119 --> 00:06:52,120 <font face="sans-serif" size="71">- Hey. - N'aber?</font> 109 00:06:52,203 --> 00:06:53,413 <font face="sans-serif" size="71">- Bad Bunny biletlerin. - Süper.</font> 110 00:06:53,538 --> 00:06:55,581 <font face="sans-serif" size="71">Checo'nun kaskını da getireceğim, yolda.</font> 111 00:06:55,665 --> 00:06:57,250 <font face="sans-serif" size="71">Selam Andy, seni bekliyorlar.</font> 112 00:06:57,375 --> 00:06:59,752 <font face="sans-serif" size="71">- Geldim. - İçeri geç.</font> 113 00:06:59,877 --> 00:07:01,963 <font face="sans-serif" size="71">- Bunu ekranda oynat. - Tamam.</font> 114 00:07:02,088 --> 00:07:03,131 <font face="sans-serif" size="71">Biraderim.</font> 115 00:07:03,214 --> 00:07:05,425 <font face="sans-serif" size="71">Düşenin yapabileceği tek şey ayağa kalkmaktır.</font> 116 00:07:05,508 --> 00:07:09,053 <font face="sans-serif" size="71">Meksika tarihi zorluklar, düşüşler ve kanla yazılmıştır.</font> 117 00:07:09,595 --> 00:07:12,515 <font face="sans-serif" size="71">Bu tarihi Esteban Osuna kadar iyi anlatabilecek biri yok.</font> 118 00:07:13,224 --> 00:07:16,477 <font face="sans-serif" size="71">Protasio dövüşünden önce zaten bir efsaneydi.</font> 119 00:07:16,561 --> 00:07:17,979 <font face="sans-serif" size="71">"AYAĞA KALKMAK ZAFERDİR!"</font> 120 00:07:18,104 --> 00:07:21,691 <font face="sans-serif" size="71">Ama bu kez, azmi ve kararlılığı temsil eden</font> 121 00:07:21,816 --> 00:07:24,068 <font face="sans-serif" size="71">uluslararası bir sembole dönüşecek.</font> 122 00:07:24,735 --> 00:07:28,489 <font face="sans-serif" size="71">Büyük düşünün. Dalai Lama veya Gandhi gibi.</font> 123 00:07:28,990 --> 00:07:32,535 <font face="sans-serif" size="71">Hashtag "başarıya yüksel." Hashtag "La Máquina geri dönüyor."</font> 124 00:07:32,743 --> 00:07:33,828 <font face="sans-serif" size="71">Ben de onu dedim.</font> 125 00:07:33,911 --> 00:07:35,872 <font face="sans-serif" size="71">Müşterinin izleme verileri aksini söylüyor.</font> 126 00:07:36,456 --> 00:07:40,585 <font face="sans-serif" size="71">Öyle düşünüyorsan reklam panolarına yüzünü bastır ve gör.</font> 127 00:07:40,710 --> 00:07:43,463 <font face="sans-serif" size="71">Son rapora göre taşaklarım daha başarılı olur.</font> 128 00:07:44,213 --> 00:07:45,381 <font face="sans-serif" size="71">"Taşaklarım."</font> 129 00:07:46,549 --> 00:07:48,342 <font face="sans-serif" size="71">Sen kimle konuştuğunu sanıyorsun?</font> 130 00:07:48,926 --> 00:07:53,306 <font face="sans-serif" size="71">Protasio rövanşından sonra görürüz.</font> 131 00:07:53,514 --> 00:07:54,807 <font face="sans-serif" size="71">Aptal olduğumu sanma.</font> 132 00:07:55,683 --> 00:07:56,934 <font face="sans-serif" size="71">Rövanş kesin mi?</font> 133 00:07:57,143 --> 00:07:59,604 <font face="sans-serif" size="71">Aptal olduğunu sanmıyorum. Kesin de demedim.</font> 134 00:07:59,687 --> 00:08:02,440 <font face="sans-serif" size="71">Hayır, aptal değilsin. Sana bunun olacağını söyledim.</font> 135 00:08:02,607 --> 00:08:04,442 <font face="sans-serif" size="71">İmzayı attığımda olacak.</font> 136 00:08:04,525 --> 00:08:08,654 <font face="sans-serif" size="71">Markalar Esteban'ın kontratı üzerinden yüzde yirmilik uzlaşma teklif ediyor.</font> 137 00:08:09,113 --> 00:08:10,198 <font face="sans-serif" size="71">Uzlaşma mı?</font> 138 00:08:12,158 --> 00:08:14,535 <font face="sans-serif" size="71">Hadi ama. Hayatta olmaz.</font> 139 00:08:14,702 --> 00:08:18,206 <font face="sans-serif" size="71">Mümkün değil. Uzlaşmadan nasıl bahsedersin?</font> 140 00:08:18,289 --> 00:08:20,374 <font face="sans-serif" size="71">Birlikte az mı sarhoş olduk?</font> 141 00:08:20,458 --> 00:08:23,127 <font face="sans-serif" size="71">Dostum, bir düşün.</font> 142 00:08:23,211 --> 00:08:25,880 <font face="sans-serif" size="71">Esteban sayesinde kaç iş bağladın?</font> 143 00:08:26,130 --> 00:08:29,258 <font face="sans-serif" size="71">Andy, yüzde yirmiye razı ol. Yarın yüzde ona düşecek.</font> 144 00:08:29,675 --> 00:08:32,887 <font face="sans-serif" size="71">Kimse kaybedişini izlemeye meraklı değil. Kariyeri artık bitti.</font> 145 00:08:34,263 --> 00:08:37,266 <font face="sans-serif" size="71">Kaybedişini izlemek istemiyorlar demek. Hadi ama! Kim…</font> 146 00:08:39,352 --> 00:08:41,896 <font face="sans-serif" size="71">Beyler, Andy, iyi günler dilerim.</font> 147 00:08:45,107 --> 00:08:46,234 <font face="sans-serif" size="71">Affedersin.</font> 148 00:08:58,913 --> 00:09:01,415 <font face="sans-serif" size="71">Bir tane daha.</font> 149 00:09:06,921 --> 00:09:07,922 <font face="sans-serif" size="71">Oldu mu?</font> 150 00:09:08,005 --> 00:09:09,840 <font face="sans-serif" size="71">Çok iyi şampiyon. Biraz nefeslen.</font> 151 00:09:12,927 --> 00:09:15,388 <font face="sans-serif" size="71">Pekâlâ Sixto,</font> 152 00:09:15,763 --> 00:09:20,059 <font face="sans-serif" size="71">- sonra görüşürüz. - Ben de gidiyorum. Kapıyı kapat.</font> 153 00:09:20,142 --> 00:09:21,227 <font face="sans-serif" size="71">Tamamdır.</font> 154 00:09:46,586 --> 00:09:47,712 <font face="sans-serif" size="71">Sixto!</font> 155 00:09:55,011 --> 00:09:56,721 <font face="sans-serif" size="71"><i>Ayaklarını oynat!</i></font> 156 00:09:57,722 --> 00:09:59,932 <font face="sans-serif" size="71"><i>Ona gününü göster! Hadi!</i></font> 157 00:10:00,016 --> 00:10:01,809 <font face="sans-serif" size="71"><i>Hadi! İkişerden dört!</i></font> 158 00:10:02,018 --> 00:10:05,813 <font face="sans-serif" size="71"><i>İkişer tane! Ayaklarını oynat! Üç, dört!</i></font> 159 00:10:06,314 --> 00:10:09,108 <font face="sans-serif" size="71"><i>İkişer tane! Hadi! Dört!</i></font> 160 00:10:09,233 --> 00:10:10,693 <font face="sans-serif" size="71"><i>İkişer tane!</i></font> 161 00:10:26,083 --> 00:10:30,463 <font face="sans-serif" size="71">Evet, kalbin sağlıklı. Kan testlerin iyi.</font> 162 00:10:31,047 --> 00:10:34,008 <font face="sans-serif" size="71">- Beta blokerlerin burada. - Tamam.</font> 163 00:10:35,343 --> 00:10:37,928 <font face="sans-serif" size="71">- Günde bir tane. Fazlası yok. - Biliyorum, tamam.</font> 164 00:10:39,263 --> 00:10:40,514 <font face="sans-serif" size="71">Anksiyetene faydası oldu mu?</font> 165 00:10:41,223 --> 00:10:45,311 <font face="sans-serif" size="71">Evet ama kilo da aldırdı.</font> 166 00:10:46,896 --> 00:10:48,230 <font face="sans-serif" size="71">Değiştirmek ister misin?</font> 167 00:10:48,648 --> 00:10:52,360 <font face="sans-serif" size="71">Hayır, hayır. Bunlar çok iyi. Hayatımı kolaylaştırıyorlar.</font> 168 00:10:53,319 --> 00:10:56,155 <font face="sans-serif" size="71">- Alkole tekrar başlamadın, değil mi? - Hayır.</font> 169 00:10:56,405 --> 00:10:57,698 <font face="sans-serif" size="71">Toplantılara gittin mi?</font> 170 00:11:00,493 --> 00:11:01,702 <font face="sans-serif" size="71">Neden gitmedin şampiyon?</font> 171 00:11:02,286 --> 00:11:05,998 <font face="sans-serif" size="71">Destek grubuna katılmazsan ilerleyemeyiz. Gitmek zorundasın.</font> 172 00:11:06,332 --> 00:11:09,001 <font face="sans-serif" size="71">Evet ama… İlk gittiğimde</font> 173 00:11:09,502 --> 00:11:12,296 <font face="sans-serif" size="71">15 kişi imza ve fotoğraf istedi.</font> 174 00:11:12,880 --> 00:11:16,592 <font face="sans-serif" size="71">İkincisinde ise iki katı insan gelmişti.</font> 175 00:11:16,717 --> 00:11:19,387 <font face="sans-serif" size="71">Hepsi fotoğraf istedi. Kaotik bir hâl aldı.</font> 176 00:11:19,929 --> 00:11:21,055 <font face="sans-serif" size="71">Pekâlâ.</font> 177 00:11:22,098 --> 00:11:23,182 <font face="sans-serif" size="71">Dinle,</font> 178 00:11:23,724 --> 00:11:25,810 <font face="sans-serif" size="71">burada birkaç bulgum var.</font> 179 00:11:27,728 --> 00:11:29,313 <font face="sans-serif" size="71">Biraz endişelendirici.</font> 180 00:11:29,855 --> 00:11:32,817 <font face="sans-serif" size="71">Daha önce bilişsel sorunlar yaşadın mı?</font> 181 00:11:33,359 --> 00:11:34,860 <font face="sans-serif" size="71">Hafıza kaybı?</font> 182 00:11:35,903 --> 00:11:37,154 <font face="sans-serif" size="71">Halüsinasyon?</font> 183 00:11:37,697 --> 00:11:39,615 <font face="sans-serif" size="71">- Sesler duyuyor musun? - Hayır, hayır.</font> 184 00:11:39,740 --> 00:11:41,659 <font face="sans-serif" size="71">- Emin misin? - Evet.</font> 185 00:11:42,451 --> 00:11:45,788 <font face="sans-serif" size="71">Depresyon gibi bir durum var mı?</font> 186 00:11:49,542 --> 00:11:51,502 <font face="sans-serif" size="71">Milyonlarca kişi izlerken ilk rauntta</font> 187 00:11:51,669 --> 00:11:54,505 <font face="sans-serif" size="71">yere serildim. Siz ne dersiniz?</font> 188 00:11:54,880 --> 00:11:58,634 <font face="sans-serif" size="71">Bunun için bir destek grubu var mı?</font> 189 00:11:59,719 --> 00:12:02,346 <font face="sans-serif" size="71">Şakası yok, şampiyon. Kendine bakmalısın.</font> 190 00:12:02,972 --> 00:12:04,014 <font face="sans-serif" size="71">Peki.</font> 191 00:12:04,682 --> 00:12:06,392 <font face="sans-serif" size="71">Bir şey olursa bana ulaş.</font> 192 00:12:07,143 --> 00:12:08,310 <font face="sans-serif" size="71">Tamam.</font> 193 00:12:14,024 --> 00:12:15,359 <font face="sans-serif" size="71">- Aşkım! - Tatlım.</font> 194 00:12:15,443 --> 00:12:17,111 <font face="sans-serif" size="71">- Nasıl geçti? - Berbattı.</font> 195 00:12:17,945 --> 00:12:19,905 <font face="sans-serif" size="71">- Geç kaldım. Evet. - Olamaz!</font> 196 00:12:19,989 --> 00:12:21,866 <font face="sans-serif" size="71">Dalai Lama kolyeni taktın mı?</font> 197 00:12:21,949 --> 00:12:23,868 <font face="sans-serif" size="71">- Evet, burada. - E?</font> 198 00:12:24,160 --> 00:12:26,078 <font face="sans-serif" size="71">- Bilmiyorum. - Mümkün değil.</font> 199 00:12:26,162 --> 00:12:27,413 <font face="sans-serif" size="71">Bunu üst kata götürür müsün?</font> 200 00:12:27,496 --> 00:12:28,956 <font face="sans-serif" size="71">- Olur ama… - Kırışmasın.</font> 201 00:12:29,165 --> 00:12:30,583 <font face="sans-serif" size="71">İnanamıyorum.</font> 202 00:12:30,666 --> 00:12:34,795 <font face="sans-serif" size="71">- Andy, hashtag mükemmeldi. - Biliyorum.</font> 203 00:12:34,879 --> 00:12:37,631 <font face="sans-serif" size="71">Vizyonsuz, zavallı insanlar onlar.</font> 204 00:12:37,882 --> 00:12:40,301 <font face="sans-serif" size="71">- Sonra konuşuruz. - Sonra mı?</font> 205 00:12:40,384 --> 00:12:42,928 <font face="sans-serif" size="71">- Annemi görmeliyim. - Doğru ya.</font> 206 00:12:44,180 --> 00:12:45,473 <font face="sans-serif" size="71">Annen.</font> 207 00:12:46,307 --> 00:12:48,309 <font face="sans-serif" size="71">- Bol şans. - Teşekkürler tatlım.</font> 208 00:12:58,861 --> 00:12:59,945 <font face="sans-serif" size="71">Selam anne.</font> 209 00:13:00,988 --> 00:13:02,615 <font face="sans-serif" size="71">Sonunda geldin.</font> 210 00:13:03,282 --> 00:13:04,325 <font face="sans-serif" size="71">Merhaba.</font> 211 00:13:04,408 --> 00:13:07,077 <font face="sans-serif" size="71">Acıttın! Yavaş yapsana Celeste.</font> 212 00:13:07,203 --> 00:13:08,329 <font face="sans-serif" size="71">İyi misiniz efendim?</font> 213 00:13:08,996 --> 00:13:10,080 <font face="sans-serif" size="71">Sen yap oğlum.</font> 214 00:13:10,164 --> 00:13:11,582 <font face="sans-serif" size="71">Evet, ben yaparım.</font> 215 00:13:12,583 --> 00:13:13,584 <font face="sans-serif" size="71">Affedersiniz.</font> 216 00:13:13,751 --> 00:13:14,794 <font face="sans-serif" size="71">Teşekkürler.</font> 217 00:13:21,258 --> 00:13:23,052 <font face="sans-serif" size="71">Özür dilerim anne, geciktim.</font> 218 00:13:26,889 --> 00:13:31,101 <font face="sans-serif" size="71">Bana dokunmayı bilen sadece iki kişi var. Sen ve baban.</font> 219 00:13:37,233 --> 00:13:38,567 <font face="sans-serif" size="71">Kötü geçti, değil mi?</font> 220 00:13:42,780 --> 00:13:44,281 <font face="sans-serif" size="71">Onu şutlamak istiyorlar.</font> 221 00:13:45,282 --> 00:13:48,953 <font face="sans-serif" size="71">Şaşırmadım. Sende ticaret kafası yok, o da çok yaşlı.</font> 222 00:13:50,287 --> 00:13:51,705 <font face="sans-serif" size="71">Oğlum, onu bırakmalısın.</font> 223 00:13:52,623 --> 00:13:56,252 <font face="sans-serif" size="71">Nasıl böyle bir şey dersin? O benim en yakın arkadaşım.</font> 224 00:13:56,335 --> 00:13:59,129 <font face="sans-serif" size="71">Hayır bebeğim, senin en yakın arkadaşın benim.</font> 225 00:14:01,757 --> 00:14:02,800 <font face="sans-serif" size="71">Evet anneciğim.</font> 226 00:14:03,884 --> 00:14:04,969 <font face="sans-serif" size="71">Tam orası.</font> 227 00:14:05,094 --> 00:14:06,303 <font face="sans-serif" size="71">Nefes al.</font> 228 00:14:09,598 --> 00:14:12,017 <font face="sans-serif" size="71">- Aynen öyle. - Çok iyi hissettiriyor.</font> 229 00:14:16,188 --> 00:14:19,817 <font face="sans-serif" size="71">Saúl, Terminal 2'den uçak bileti lazım. João'yu görmeliyim.</font> 230 00:14:20,651 --> 00:14:23,612 <font face="sans-serif" size="71">Ne demek "Hangi João?" Protasio'nun menajeri, mal herif!</font> 231 00:14:24,154 --> 00:14:27,157 <font face="sans-serif" size="71">Evet. Nereye olduğu önemli değil.</font> 232 00:14:27,366 --> 00:14:30,077 <font face="sans-serif" size="71">Coatzacoalcos'a al. Kullanmayacağım zaten.</font> 233 00:14:31,078 --> 00:14:33,914 <font face="sans-serif" size="71">Sadece bileti al. Konuşmayı da kes!</font> 234 00:14:34,039 --> 00:14:36,500 <font face="sans-serif" size="71">Bileti hemen telefonuma gönder! Hemen.</font> 235 00:15:02,067 --> 00:15:03,152 <font face="sans-serif" size="71">João!</font> 236 00:15:04,904 --> 00:15:06,530 <font face="sans-serif" size="71">Ne tesadüf!</font> 237 00:15:07,323 --> 00:15:08,991 <font face="sans-serif" size="71">Meksika'ya gelip beni aramadın demek.</font> 238 00:15:09,158 --> 00:15:10,367 <font face="sans-serif" size="71">Tam bir şerefsizsin.</font> 239 00:15:10,451 --> 00:15:11,869 <font face="sans-serif" size="71">Tam bir şerefsiz.</font> 240 00:15:13,746 --> 00:15:15,122 <font face="sans-serif" size="71">Aktarmalı uçuşum vardı.</font> 241 00:15:15,831 --> 00:15:17,207 <font face="sans-serif" size="71">La Máquina nasıl?</font> 242 00:15:17,499 --> 00:15:19,627 <font face="sans-serif" size="71">Hızla iyileşiyor, Protasio gibi.</font> 243 00:15:20,878 --> 00:15:24,089 <font face="sans-serif" size="71">Hayır, Protasio'nun iyileşmeye ihtiyacı yok.</font> 244 00:15:27,176 --> 00:15:28,302 <font face="sans-serif" size="71">Neyse…</font> 245 00:15:29,011 --> 00:15:31,221 <font face="sans-serif" size="71">Gitmem gerek. Uçuşum kalkmak üzere.</font> 246 00:15:31,513 --> 00:15:34,224 <font face="sans-serif" size="71">Hayır, daha kırk dakika var.</font> 247 00:15:34,308 --> 00:15:36,727 <font face="sans-serif" size="71">Kırk dakika, değil mi?</font> 248 00:15:40,272 --> 00:15:41,941 <font face="sans-serif" size="71">Bu tesadüf olamaz.</font> 249 00:15:43,192 --> 00:15:46,612 <font face="sans-serif" size="71">Gel tarih yazalım! Ne dersin?</font> 250 00:15:49,365 --> 00:15:51,450 <font face="sans-serif" size="71">Biz zaten tarih yazıyoruz.</font> 251 00:15:52,701 --> 00:15:54,703 <font face="sans-serif" size="71">Seni görmek güzeldi. Artık gitmeliyim.</font> 252 00:15:54,870 --> 00:15:59,166 <font face="sans-serif" size="71">Kimsenin görmediği bir şey biliyorum.</font> 253 00:16:03,837 --> 00:16:05,464 <font face="sans-serif" size="71">Neyden bahsettiğini anlamadım.</font> 254 00:16:07,299 --> 00:16:10,344 <font face="sans-serif" size="71">Video. Protasio'nun olduğu video.</font> 255 00:16:11,887 --> 00:16:16,308 <font face="sans-serif" size="71">Onu daha önce hiç böyle görmedik.</font> 256 00:16:17,685 --> 00:16:18,769 <font face="sans-serif" size="71">Bu bir yalan.</font> 257 00:16:19,520 --> 00:16:21,063 <font face="sans-serif" size="71">Onlara 200 teklif etmişsin.</font> 258 00:16:22,106 --> 00:16:24,149 <font face="sans-serif" size="71">Ben biraz daha fazlasını verdim.</font> 259 00:16:24,984 --> 00:16:27,277 <font face="sans-serif" size="71">O yüzden aramalarına dönmüyorlar.</font> 260 00:16:27,695 --> 00:16:31,115 <font face="sans-serif" size="71">Kaç istiyorsun? Üç? Dört?</font> 261 00:16:31,198 --> 00:16:32,950 <font face="sans-serif" size="71">Ne istediğimi biliyorsun.</font> 262 00:16:34,660 --> 00:16:37,246 <font face="sans-serif" size="71">Rövanş.</font> 263 00:16:38,956 --> 00:16:43,919 <font face="sans-serif" size="71">Rövanş, rövanş!</font> 264 00:16:45,129 --> 00:16:46,588 <font face="sans-serif" size="71">Ne dersin?</font> 265 00:16:47,715 --> 00:16:50,009 <font face="sans-serif" size="71">On hafta içinde onu tekrar nakavt edeceğiz.</font> 266 00:16:50,092 --> 00:16:52,011 <font face="sans-serif" size="71">On hafta mı? Delirmişsiniz!</font> 267 00:16:52,136 --> 00:16:55,097 <font face="sans-serif" size="71">Saçmalamayın! On hafta mı?</font> 268 00:16:55,180 --> 00:16:58,809 <font face="sans-serif" size="71">On hafta demek. Beni aptal mı sandın?</font> 269 00:16:58,892 --> 00:17:00,561 <font face="sans-serif" size="71">Takvimim dolu.</font> 270 00:17:00,644 --> 00:17:02,813 <font face="sans-serif" size="71">En az on altı hafta lazım!</font> 271 00:17:02,938 --> 00:17:05,274 <font face="sans-serif" size="71">Bu konu pazarlığa açık değil.</font> 272 00:17:09,528 --> 00:17:11,238 <font face="sans-serif" size="71">- On dört. - On iki.</font> 273 00:17:11,321 --> 00:17:13,032 <font face="sans-serif" size="71">- On dört. - On iki.</font> 274 00:17:13,574 --> 00:17:15,034 <font face="sans-serif" size="71">Orospu çocuğu!</font> 275 00:17:15,117 --> 00:17:17,619 <font face="sans-serif" size="71">Bir gün fazla olmaz. İşine gelirse.</font> 276 00:17:20,581 --> 00:17:23,542 <font face="sans-serif" size="71">Taşaklı adamsın vallahi!</font> 277 00:17:24,585 --> 00:17:26,545 <font face="sans-serif" size="71">Kaybol! Yalnız yemek istiyorum.</font> 278 00:17:28,213 --> 00:17:31,091 <font face="sans-serif" size="71">Anlaştık. On iki hafta.</font> 279 00:17:31,175 --> 00:17:32,551 <font face="sans-serif" size="71">Tıpkı videodaki gibi.</font> 280 00:17:32,634 --> 00:17:37,931 <font face="sans-serif" size="71">On iki hafta sonra, Esteban onun canına okuyacak.</font> 281 00:17:40,100 --> 00:17:42,019 <font face="sans-serif" size="71">Tarih yazacağız!</font> 282 00:17:44,480 --> 00:17:45,481 <font face="sans-serif" size="71">Sağ ol evlat.</font> 283 00:18:30,526 --> 00:18:31,527 <font face="sans-serif" size="71">Siktir!</font> 284 00:18:32,778 --> 00:18:35,656 <font face="sans-serif" size="71">- Kim evleniyor? - Andrónico, göt herif!</font> 285 00:18:35,739 --> 00:18:37,533 <font face="sans-serif" size="71">Bana "Andrónico" deme.</font> 286 00:18:37,616 --> 00:18:40,911 <font face="sans-serif" size="71">Nasıl içeri girdin? Anahtarlarını bana vermiştin.</font> 287 00:18:41,078 --> 00:18:44,123 <font face="sans-serif" size="71">Güvenliğin için bir kopyası daha vardı. Buraya gel.</font> 288 00:18:44,206 --> 00:18:46,416 <font face="sans-serif" size="71">- Of ya. - Kutlamamız lazım oğlum.</font> 289 00:18:46,500 --> 00:18:49,628 <font face="sans-serif" size="71">- Olmaz, içki içemem. - Beni aptal mı sandın?</font> 290 00:18:49,711 --> 00:18:52,297 <font face="sans-serif" size="71">Çocuklarının yılbaşında içtiğinden, alkolsüz. Otur hadi.</font> 291 00:18:52,381 --> 00:18:53,841 <font face="sans-serif" size="71">Bunu kutlayacağız.</font> 292 00:18:53,966 --> 00:18:57,052 <font face="sans-serif" size="71">Heykeli dikilesi biriyim.</font> 293 00:18:57,136 --> 00:18:58,887 <font face="sans-serif" size="71">Ne demezsin.</font> 294 00:19:01,932 --> 00:19:03,392 <font face="sans-serif" size="71">Rövanşa gidiyoruz.</font> 295 00:19:03,851 --> 00:19:06,728 <font face="sans-serif" size="71">- İçsene! İçmemek kötü şans getirir. - Şaka mı? Nasıl oldu?</font> 296 00:19:06,937 --> 00:19:08,897 <font face="sans-serif" size="71">- Ne oldu? - Nasıl yaptın?</font> 297 00:19:08,981 --> 00:19:12,151 <font face="sans-serif" size="71">Her zamanki gibi. Her zamanki gibi stratejiyle.</font> 298 00:19:12,734 --> 00:19:13,861 <font face="sans-serif" size="71">- Aynen. - Ne zaman peki?</font> 299 00:19:14,194 --> 00:19:15,237 <font face="sans-serif" size="71">Tek sorun o.</font> 300 00:19:15,320 --> 00:19:16,321 <font face="sans-serif" size="71">Ne zaman?</font> 301 00:19:16,572 --> 00:19:18,282 <font face="sans-serif" size="71">Sekiz hafta sonra.</font> 302 00:19:18,866 --> 00:19:19,908 <font face="sans-serif" size="71">- Sekiz hafta mı? - Evet.</font> 303 00:19:20,033 --> 00:19:21,660 <font face="sans-serif" size="71">- Yok artık. - Evet.</font> 304 00:19:21,785 --> 00:19:23,662 <font face="sans-serif" size="71">- İmkânsız. - Yapamaz mısın?</font> 305 00:19:23,787 --> 00:19:27,040 <font face="sans-serif" size="71">- Hayır, imkânsız değil. - Yapamam, mümkün değil!</font> 306 00:19:27,291 --> 00:19:30,294 <font face="sans-serif" size="71">Sekiz hafta da ne? Sen aptalın tekisin! Olmaz!</font> 307 00:19:30,377 --> 00:19:32,337 <font face="sans-serif" size="71">- Beni cidden aptal mı sanıyorsun? - Hayır…</font> 308 00:19:32,421 --> 00:19:35,841 <font face="sans-serif" size="71">Bu kadar yıl tanıyamamışsın. 12 hafta istedim şapşal.</font> 309 00:19:35,924 --> 00:19:38,510 <font face="sans-serif" size="71">12 de farklı değil ki.</font> 310 00:19:38,594 --> 00:19:39,845 <font face="sans-serif" size="71">- Bir şeyi de beğen. - Çok az.</font> 311 00:19:39,970 --> 00:19:42,181 <font face="sans-serif" size="71">- 12 hafta istedim… - Daha önce yapmadım.</font> 312 00:19:42,264 --> 00:19:44,349 <font face="sans-serif" size="71">- Bu yetmez ki. - Elimizde olan bu.</font> 313 00:19:44,433 --> 00:19:46,935 <font face="sans-serif" size="71">- Asla olmaz. İmkânsız. - O kadar istedim.</font> 314 00:19:47,102 --> 00:19:50,939 <font face="sans-serif" size="71">Kesin daha fazlasını istedin ama reddi yedin, değil mi?</font> 315 00:19:51,023 --> 00:19:52,900 <font face="sans-serif" size="71">- Haklısın. - Göt herif seni.</font> 316 00:19:53,025 --> 00:19:54,985 <font face="sans-serif" size="71">Sana da hiç yalan atamıyorum.</font> 317 00:19:55,068 --> 00:19:57,738 <font face="sans-serif" size="71">- 12 hafta sonra ona gününü göstereceksin. - Yapamam.</font> 318 00:19:57,821 --> 00:20:00,657 <font face="sans-serif" size="71">- Yapamam dostum. Kiloluyum. - Yapacaksın.</font> 319 00:20:00,741 --> 00:20:02,326 <font face="sans-serif" size="71">- Kiloyu tutturamam. - Tutturacaksın.</font> 320 00:20:02,409 --> 00:20:03,452 <font face="sans-serif" size="71">Kiloyu tutturamam.</font> 321 00:20:03,577 --> 00:20:06,955 <font face="sans-serif" size="71">Zorundasın yoksa sekiz milyon ceza öderiz.</font> 322 00:20:07,080 --> 00:20:09,458 <font face="sans-serif" size="71">Saçma sapan bir iş bu.</font> 323 00:20:09,541 --> 00:20:11,668 <font face="sans-serif" size="71">- Biraz kolaylık sağla ama. - Nasıl yani?</font> 324 00:20:11,752 --> 00:20:14,338 <font face="sans-serif" size="71">İlk rauntta nakavt oldun! Ne bekliyordun?</font> 325 00:20:14,421 --> 00:20:17,049 <font face="sans-serif" size="71">- Bana çaktığı yumruk çok sertti! - Aynen öyle.</font> 326 00:20:17,132 --> 00:20:20,219 <font face="sans-serif" size="71">İmajın böyle mi kalsın istiyorsun? Burada bırakalım istersen.</font> 327 00:20:20,302 --> 00:20:22,304 <font face="sans-serif" size="71">Herkes seni o darbeyle hatırlasın.</font> 328 00:20:22,387 --> 00:20:25,682 <font face="sans-serif" size="71">La Máquina kimdi ya? Şu ilk rauntta düşen geri zekâlıydı.</font> 329 00:20:25,807 --> 00:20:27,684 <font face="sans-serif" size="71">Sus lan. Ne biçim konuşuyorsun?</font> 330 00:20:27,768 --> 00:20:30,562 <font face="sans-serif" size="71">Restoran açalım. Emekli ol madem, hıyar herif.</font> 331 00:20:30,646 --> 00:20:33,148 <font face="sans-serif" size="71">Tamam, on iki hafta. Şerefe, haydi bakalım.</font> 332 00:20:33,273 --> 00:20:35,025 <font face="sans-serif" size="71">- On iki hafta! - On iki hafta sonra</font> 333 00:20:35,150 --> 00:20:37,277 <font face="sans-serif" size="71">önce sana sonra da Protasio'ya gününü göstereyim.</font> 334 00:20:37,945 --> 00:20:39,404 <font face="sans-serif" size="71">Tabii. Göreceğiz.</font> 335 00:20:39,488 --> 00:20:43,575 <font face="sans-serif" size="71">Neyi göreceğiz? Önce sana sonra da Protasio'ya gününü göstereceğim.</font> 336 00:20:43,992 --> 00:20:45,786 <font face="sans-serif" size="71">- Yemeği hazırlayalım. - Olur.</font> 337 00:20:45,994 --> 00:20:47,996 <font face="sans-serif" size="71">Lezzetli bir şey olsun.</font> 338 00:20:48,872 --> 00:20:51,166 <font face="sans-serif" size="71">- Eski karın hâlâ yemek getiriyor mu? - Sürekli.</font> 339 00:20:51,250 --> 00:20:55,462 <font face="sans-serif" size="71">Bu yüzden kimseyle yatamıyorsun. Buzdolabın heves kaçırıyor.</font> 340 00:21:01,218 --> 00:21:05,555 <font face="sans-serif" size="71"><i>Bana hak vereceksiniz.</i> <i>Protasio, tek rauntta yere serdiği adamla</i></font> 341 00:21:05,681 --> 00:21:10,727 <font face="sans-serif" size="71"><i>yeniden maç yaparak</i> <i>zamanını boşa harcıyor.</i></font> 342 00:21:10,811 --> 00:21:13,480 <font face="sans-serif" size="71"><i>Protasio, gerçek bir rakiple maç yapmalı.</i></font> 343 00:21:13,563 --> 00:21:17,567 <font face="sans-serif" size="71"><i>Mesela güncel welter sıklet şampiyonu,</i> <i>"Yakışıklı" Harry Felix gibi.</i></font> 344 00:21:17,693 --> 00:21:19,528 <font face="sans-serif" size="71">{\an8}Samy, La Máquina hâlâ makine gibi sağlam.</font> 345 00:21:19,611 --> 00:21:22,114 <font face="sans-serif" size="71">{\an8}O günler eskidendi.</font> 346 00:21:22,197 --> 00:21:25,242 <font face="sans-serif" size="71">Artık her darbeyi içine çeken</font> 347 00:21:25,325 --> 00:21:27,953 <font face="sans-serif" size="71"><i>bir süpürgeden farksız.</i></font> 348 00:21:28,036 --> 00:21:31,164 <font face="sans-serif" size="71">Esteban Osuna pek çok savaş verdi ve hepsini de kazandı.</font> 349 00:21:31,290 --> 00:21:35,252 <font face="sans-serif" size="71">Ama en güçlü rakibi şimdi geliyor. Tartı!</font> 350 00:21:35,335 --> 00:21:37,838 <font face="sans-serif" size="71">Başarabileceğinden şüpheliyim. Son hâlini gördün mü?</font> 351 00:21:37,921 --> 00:21:40,799 <font face="sans-serif" size="71">63 kiloya ulaşabileceğini düşünmüyorum.</font> 352 00:21:42,759 --> 00:21:46,930 <font face="sans-serif" size="71">Başka iş ara. Bu iş boktan.</font> 353 00:21:47,014 --> 00:21:51,518 <font face="sans-serif" size="71">Hayır, hayır. Çok yavaşsın. Pérez Prada gibi yapmalısın.</font> 354 00:21:51,685 --> 00:21:55,147 <font face="sans-serif" size="71"><i>- Ona bir şans vereceğim.</i> <i>- Ne diyorsun be?</i></font> 355 00:21:55,230 --> 00:21:59,318 <font face="sans-serif" size="71"><i>Ne hâlde olduğunu gördün mü?</i> <i>Ezik büzük bir sandviçe benziyor.</i></font> 356 00:21:59,401 --> 00:22:02,946 <font face="sans-serif" size="71"><i>Hadi ama Samy! La Máquina klasik</i> <i>bir Meksikalı dövüşçü vücuduna sahip.</i></font> 357 00:22:03,071 --> 00:22:05,991 <font face="sans-serif" size="71"><i>- Olabilir, ama Protasio'yu gördün mü?</i> - Dayan! On dakika!</font> 358 00:22:06,158 --> 00:22:09,536 <font face="sans-serif" size="71"><i>Bir canavar gibi!</i> <i>İlk rauntta onu nakavt edecek.</i></font> 359 00:22:10,620 --> 00:22:11,663 <font face="sans-serif" size="71">İşte bu!</font> 360 00:22:11,747 --> 00:22:13,498 <font face="sans-serif" size="71">Zimolenko maçını hatırlıyor musun?</font> 361 00:22:13,582 --> 00:22:15,083 <font face="sans-serif" size="71">Kimse kazanacağını düşünmemişti.</font> 362 00:22:15,208 --> 00:22:17,961 <font face="sans-serif" size="71">Evet ama geçmişte yaşamıyoruz.</font> 363 00:22:18,086 --> 00:22:20,422 <font face="sans-serif" size="71">Hadi be!</font> 364 00:22:20,630 --> 00:22:23,008 <font face="sans-serif" size="71">Su, biraz su getir.</font> 365 00:22:23,508 --> 00:22:24,801 <font face="sans-serif" size="71">- Ne? - Üzgünüm.</font> 366 00:22:24,968 --> 00:22:28,180 <font face="sans-serif" size="71">- Seni affetmeyeceğim. <i>- Kâğıt üzerinde haklısın,</i></font> 367 00:22:28,305 --> 00:22:32,392 <font face="sans-serif" size="71"><i>La Máquina dezavantajlı olabilir</i> <i>ama yaşı daha büyük ve daha bilge.</i></font> 368 00:22:32,476 --> 00:22:36,563 <font face="sans-serif" size="71"><i>- Ondan ümidimi kesmiyorum.</i> <i>- Bu onun son dövüşü olacak.</i></font> 369 00:22:36,646 --> 00:22:39,649 <font face="sans-serif" size="71"><i>Ve kazanamazsa</i> <i>para makinesinin de sonu gelecek!</i></font> 370 00:22:39,775 --> 00:22:41,360 <font face="sans-serif" size="71"><i>Her şeyi kaybedecekler.</i></font> 371 00:22:41,526 --> 00:22:43,153 <font face="sans-serif" size="71">E? Ne düşünüyorsun?</font> 372 00:22:43,236 --> 00:22:46,615 <font face="sans-serif" size="71">Bu bir süreç. İki, üç kilo fazlan var şampiyon.</font> 373 00:22:47,449 --> 00:22:49,576 <font face="sans-serif" size="71">Başaramayacağız. Şuna bak.</font> 374 00:22:49,868 --> 00:22:52,746 <font face="sans-serif" size="71">Ne yapalım? Başka seçeneklere bakayım mı?</font> 375 00:22:54,498 --> 00:22:56,249 <font face="sans-serif" size="71">Ne gerekiyorsa yap.</font> 376 00:22:56,333 --> 00:22:59,044 <font face="sans-serif" size="71">{\an8}Tartıya çıkmasını bekleyelim. Bakalım tartı ne diyecek.</font> 377 00:22:59,169 --> 00:23:01,213 <font face="sans-serif" size="71">{\an8}Samy kalp krizi geçirmeden</font> 378 00:23:01,296 --> 00:23:03,173 <font face="sans-serif" size="71">{\an8}reklamlara gidelim. Hemen döneceğiz.</font> 379 00:23:03,256 --> 00:23:04,549 <font face="sans-serif" size="71"><i>Ringin İçinden.</i></font> 380 00:23:04,716 --> 00:23:07,344 <font face="sans-serif" size="71">Sana bilet bırakacağım. Beni bekletme.</font> 381 00:23:08,011 --> 00:23:10,347 <font face="sans-serif" size="71">- Selam Andy. N'aber? - İyidir canım. Sen?</font> 382 00:23:10,430 --> 00:23:12,432 <font face="sans-serif" size="71">- İyi. Seni görmek güzel. - Uzun zaman oldu.</font> 383 00:23:13,266 --> 00:23:16,686 <font face="sans-serif" size="71">- Sayın delege, nasılsınız? - Andy.</font> 384 00:23:16,770 --> 00:23:18,313 <font face="sans-serif" size="71">- Sizleri görmek güzel. - Beyler.</font> 385 00:23:18,438 --> 00:23:21,608 <font face="sans-serif" size="71">- Efendim, gelmezsiniz sanmıştım. - Geldik işte. Teşekkürler.</font> 386 00:23:21,858 --> 00:23:24,778 <font face="sans-serif" size="71">Bu maçı ayarlayarak şapkadan tavşan çıkardın.</font> 387 00:23:25,612 --> 00:23:29,282 <font face="sans-serif" size="71">İşimde iyiyim bilirsiniz, şaşırmış gibi bakmayın.</font> 388 00:23:29,658 --> 00:23:32,369 <font face="sans-serif" size="71">İnsanlar seninki ringde ölecek diyor.</font> 389 00:23:33,245 --> 00:23:34,621 <font face="sans-serif" size="71">Öyle mi diyorlar?</font> 390 00:23:36,623 --> 00:23:38,083 <font face="sans-serif" size="71">Fena bir ölüm değil.</font> 391 00:23:38,333 --> 00:23:42,212 <font face="sans-serif" size="71">Biz ölünce beş kuruşumuz olmayacak, kimse bizi hatırlamayacak.</font> 392 00:23:42,754 --> 00:23:46,925 <font face="sans-serif" size="71">Seni hatırlamayacaklar. Ben farklıyım. Fotoğraf?</font> 393 00:23:47,050 --> 00:23:48,593 <font face="sans-serif" size="71">- Tabii. - Gel böyle.</font> 394 00:23:48,885 --> 00:23:50,387 <font face="sans-serif" size="71">Bir fotoğrafımızı çekin.</font> 395 00:23:51,096 --> 00:23:53,432 <font face="sans-serif" size="71">- Facebook'a koyacağım. - Kiloyu tutturacak mı?</font> 396 00:23:53,557 --> 00:23:59,229 <font face="sans-serif" size="71">Ne? Kilo mu? Tabii ki! Sizi hiç yarı yolda bıraktım mı?</font> 397 00:23:59,855 --> 00:24:01,773 <font face="sans-serif" size="71">Şampiyon!</font> 398 00:24:07,779 --> 00:24:09,614 <font face="sans-serif" size="71">Kayınço, gel buraya.</font> 399 00:24:10,907 --> 00:24:12,200 <font face="sans-serif" size="71">Sakın batırma.</font> 400 00:24:46,109 --> 00:24:52,157 <font face="sans-serif" size="71">Selam patron. Kilo ölçümündeki yardımların için ufak bir destek.</font> 401 00:24:53,074 --> 00:24:54,451 <font face="sans-serif" size="71">63 kilo çıksın.</font> 402 00:25:03,418 --> 00:25:05,712 <font face="sans-serif" size="71">62,5 kilogram.</font> 403 00:25:18,475 --> 00:25:20,310 <font face="sans-serif" size="71">Tam 63 kilogram!</font> 404 00:25:23,021 --> 00:25:24,064 <font face="sans-serif" size="71">Size demiştim!</font> 405 00:25:24,523 --> 00:25:26,566 <font face="sans-serif" size="71">- Gördünüz mü? - Aferin!</font> 406 00:25:32,322 --> 00:25:33,865 <font face="sans-serif" size="71">Almadı.</font> 407 00:25:34,824 --> 00:25:39,162 <font face="sans-serif" size="71">Máquina!</font> 408 00:25:39,746 --> 00:25:40,747 <font face="sans-serif" size="71">Hayır.</font> 409 00:25:45,043 --> 00:25:48,255 <font face="sans-serif" size="71">Kabul edelim. Esteban Osuna, basın toplantısında</font> 410 00:25:48,338 --> 00:25:51,216 <font face="sans-serif" size="71">çok sert bir görüntü çizdi. Kuşkumuz yok.</font> 411 00:25:51,800 --> 00:25:53,885 <font face="sans-serif" size="71">Bu dövüş on yıl önce olsun istemez miydiniz?</font> 412 00:25:53,969 --> 00:25:56,471 <font face="sans-serif" size="71">Tabii ki isterdi. Neden istemesin?</font> 413 00:25:56,555 --> 00:25:59,349 <font face="sans-serif" size="71">Şimdi beş dakikada bir çişe gidiyor. Hiç kolay değil.</font> 414 00:25:59,558 --> 00:26:01,601 <font face="sans-serif" size="71">Neden bağımlılıkla ilgili soru soruyorsun?</font> 415 00:26:01,810 --> 00:26:05,522 <font face="sans-serif" size="71">Protasio'nun şans yüzüne güldü.</font> 416 00:26:05,605 --> 00:26:07,399 <font face="sans-serif" size="71">- Ne diyorsun sen be? - Şanslı bir yumruktu.</font> 417 00:26:07,482 --> 00:26:08,608 <font face="sans-serif" size="71">Şanslı yumruk mu?</font> 418 00:26:08,692 --> 00:26:11,319 <font face="sans-serif" size="71">Sen eskimiş bir hurdasın. Saçmalık bu!</font> 419 00:26:11,486 --> 00:26:13,488 <font face="sans-serif" size="71">Otur yerine soytarı. Söz hakkı onlarda.</font> 420 00:26:13,697 --> 00:26:16,658 <font face="sans-serif" size="71">{\an8}Maçtan yirmi dört saat önce sinirler gerildi.</font> 421 00:26:16,741 --> 00:26:20,453 <font face="sans-serif" size="71">{\an8}Özel yayın bu gece 22'de. La Máquina ve Protasio tartımda birbirine girdi!</font> 422 00:26:20,537 --> 00:26:23,290 <font face="sans-serif" size="71">{\an8}Harika bir stratejiydi. Biletler iki saatte tükendi.</font> 423 00:26:23,373 --> 00:26:27,335 <font face="sans-serif" size="71">Esteban "La Máquina" Osuna ikinci raundu geçemez.</font> 424 00:26:27,419 --> 00:26:31,881 <font face="sans-serif" size="71">{\an8}İkinci raunt öyle mi? Samy'nin dediklerine hepiniz şahitsiniz.</font> 425 00:26:32,007 --> 00:26:33,633 <font face="sans-serif" size="71">{\an8}İkinci rauntta kaybedecek dedi.</font> 426 00:26:33,717 --> 00:26:37,053 <font face="sans-serif" size="71">{\an8}Bence üçüncü rauntta nakavt olacak.</font> 427 00:26:37,887 --> 00:26:41,766 <font face="sans-serif" size="71">{\an8}Çok fazla güveniyorsun. Makinenin parçalanmasını izleyelim.</font> 428 00:26:41,891 --> 00:26:45,562 <font face="sans-serif" size="71">Esteban, buraya bak! Bir yorum yap!</font> 429 00:26:46,021 --> 00:26:47,564 <font face="sans-serif" size="71">Esteban, lütfen!</font> 430 00:26:49,274 --> 00:26:51,610 <font face="sans-serif" size="71">- Tamam, yeter çocuklar. - Teşekkürler.</font> 431 00:26:51,776 --> 00:26:55,697 <font face="sans-serif" size="71">- Teşekkürler, teşekkürler. - Bir şeyler içelim.</font> 432 00:26:55,864 --> 00:26:57,449 <font face="sans-serif" size="71">- Şerefe! - Selam!</font> 433 00:26:57,699 --> 00:26:58,700 <font face="sans-serif" size="71">Şerefe!</font> 434 00:27:00,368 --> 00:27:04,080 <font face="sans-serif" size="71">- Bir selfie. - Selam, n'aber? Sadece su.</font> 435 00:27:04,331 --> 00:27:06,458 <font face="sans-serif" size="71">- Dikkat et şampiyon! - Merak etme.</font> 436 00:27:07,292 --> 00:27:10,837 <font face="sans-serif" size="71">- Rakibin kafasını oynatışı önemli. - Hayır, asıl olan ayaklar.</font> 437 00:27:12,714 --> 00:27:14,299 <font face="sans-serif" size="71">Son maçı bundan mı kaybettin?</font> 438 00:27:14,382 --> 00:27:15,967 <font face="sans-serif" size="71">- İyi ki geldin. - İyi şanslar!</font> 439 00:27:16,051 --> 00:27:17,093 <font face="sans-serif" size="71">Esteban, buraya.</font> 440 00:27:19,846 --> 00:27:21,222 <font face="sans-serif" size="71">Bence şöyle...</font> 441 00:27:41,951 --> 00:27:43,453 <font face="sans-serif" size="71">- Selam. - Selam.</font> 442 00:27:44,871 --> 00:27:45,955 <font face="sans-serif" size="71">Sıkıcı.</font> 443 00:27:47,082 --> 00:27:48,208 <font face="sans-serif" size="71">Ne sıkıcı?</font> 444 00:27:49,292 --> 00:27:51,086 <font face="sans-serif" size="71">Tüm bunlar.</font> 445 00:27:51,336 --> 00:27:52,379 <font face="sans-serif" size="71">Evet...</font> 446 00:27:52,754 --> 00:27:54,547 <font face="sans-serif" size="71">Evet, öyle.</font> 447 00:27:56,007 --> 00:27:57,509 <font face="sans-serif" size="71">İster misin?</font> 448 00:27:58,176 --> 00:27:59,260 <font face="sans-serif" size="71">Hayır.</font> 449 00:27:59,594 --> 00:28:03,306 <font face="sans-serif" size="71">Hayır, teşekkürler. Yarın önemli bir şeyim var, içemem.</font> 450 00:28:03,390 --> 00:28:05,684 <font face="sans-serif" size="71">- Tamam. - Teşekkürler.</font> 451 00:28:09,270 --> 00:28:11,815 <font face="sans-serif" size="71">Yarın neyin var?</font> 452 00:28:21,199 --> 00:28:23,326 <font face="sans-serif" size="71">Ben Esteban. Adın ne?</font> 453 00:28:23,910 --> 00:28:24,953 <font face="sans-serif" size="71">Zamira.</font> 454 00:28:25,286 --> 00:28:26,413 <font face="sans-serif" size="71">Memnun oldum.</font> 455 00:28:26,996 --> 00:28:28,123 <font face="sans-serif" size="71">Ben de.</font> 456 00:28:28,498 --> 00:28:29,958 <font face="sans-serif" size="71">Ne iş yapıyorsun?</font> 457 00:28:32,335 --> 00:28:38,591 <font face="sans-serif" size="71">Hayatım boyunca aynı şeyi yaptım, artık bitiyor.</font> 458 00:28:39,426 --> 00:28:41,594 <font face="sans-serif" size="71">Sonra ne yapacağımı düşünmem lazım.</font> 459 00:28:42,721 --> 00:28:47,350 <font face="sans-serif" size="71">- Çok gizemlisin. - Biraz kafam karışık, hepsi bu.</font> 460 00:28:48,977 --> 00:28:52,147 <font face="sans-serif" size="71">Peki ya sen? Aktris veya model misin?</font> 461 00:28:52,522 --> 00:28:57,152 <font face="sans-serif" size="71">Dansçıyım. Performans yapıyorum.</font> 462 00:28:58,027 --> 00:29:01,406 <font face="sans-serif" size="71">Süper! Nerede yapıyorsun?</font> 463 00:29:02,449 --> 00:29:06,077 <font face="sans-serif" size="71">Yarın, Chapultepec'de La Casa Amarilla'da çıkıyorum.</font> 464 00:29:07,495 --> 00:29:08,955 <font face="sans-serif" size="71">- Biliyorum orayı. - Öyle mi?</font> 465 00:29:09,038 --> 00:29:10,039 <font face="sans-serif" size="71">Chapultepec...</font> 466 00:29:10,373 --> 00:29:12,375 <font face="sans-serif" size="71">Evet, evet.</font> 467 00:29:12,667 --> 00:29:14,544 <font face="sans-serif" size="71">- Yaptığın şey çok iyi. - Evet.</font> 468 00:29:14,627 --> 00:29:17,797 <font face="sans-serif" size="71">Seyirci varken harika.</font> 469 00:29:17,881 --> 00:29:19,257 <font face="sans-serif" size="71">Seyirci olmadığı oluyor mu?</font> 470 00:29:19,340 --> 00:29:22,010 <font face="sans-serif" size="71">- Evet, biraz zor bir iş. - Doğru...</font> 471 00:29:22,093 --> 00:29:26,598 <font face="sans-serif" size="71">Zamira, bir gazeteci ile tanıştım. Gösteri hakkında röportaj yapmak istiyor.</font> 472 00:29:26,723 --> 00:29:28,391 <font face="sans-serif" size="71">Tamam, peki.</font> 473 00:29:28,975 --> 00:29:30,059 <font face="sans-serif" size="71">Esteban?</font> 474 00:29:32,103 --> 00:29:33,521 <font face="sans-serif" size="71">Sen Esteban Osuna mısın?</font> 475 00:29:35,148 --> 00:29:36,274 <font face="sans-serif" size="71">Onu tanıyor musun?</font> 476 00:29:36,649 --> 00:29:37,817 <font face="sans-serif" size="71">La Máquina.</font> 477 00:29:39,194 --> 00:29:41,571 <font face="sans-serif" size="71">Memnun oldum. Ben Gaby.</font> 478 00:29:41,738 --> 00:29:44,991 <font face="sans-serif" size="71">- İyi akşamlar Gaby. - Ailem Tapalpa, Jalisco'dan.</font> 479 00:29:45,283 --> 00:29:46,284 <font face="sans-serif" size="71">- Öyle mi? - Evet.</font> 480 00:29:46,367 --> 00:29:49,662 <font face="sans-serif" size="71">Harika. Concepción de Buenos Aires'in hemen yanı.</font> 481 00:29:49,746 --> 00:29:51,748 <font face="sans-serif" size="71">Sen bir idolsün.</font> 482 00:29:52,415 --> 00:29:54,876 <font face="sans-serif" size="71">- Teşekkürler. - Oraya sık gidiyor musun?</font> 483 00:29:56,586 --> 00:29:58,129 <font face="sans-serif" size="71">- Evet… - Gitmelisin.</font> 484 00:29:58,505 --> 00:30:01,382 <font face="sans-serif" size="71">- Orada herkes sana hayran. - Evet, oraya çok giderim.</font> 485 00:30:02,050 --> 00:30:04,886 <font face="sans-serif" size="71">Son maçı kaybettiğinde herkes ağlamıştı.</font> 486 00:30:05,178 --> 00:30:06,262 <font face="sans-serif" size="71">Haklısın.</font> 487 00:30:06,596 --> 00:30:08,264 <font face="sans-serif" size="71">- İyi misin? - Evet.</font> 488 00:30:08,723 --> 00:30:10,975 <font face="sans-serif" size="71">- Ama bunu kazanacaksın, değil mi? - Evet, evet.</font> 489 00:30:11,309 --> 00:30:14,521 <font face="sans-serif" size="71">Yarın bir etkinliğe katılıyorum, uyumam gerek.</font> 490 00:30:14,729 --> 00:30:16,773 <font face="sans-serif" size="71">- Görüşürüz, memnun oldum. - Ben de.</font> 491 00:30:16,856 --> 00:30:18,024 <font face="sans-serif" size="71">- Bol şans. - Hoşça kal.</font> 492 00:30:18,107 --> 00:30:20,485 <font face="sans-serif" size="71">- Güle güle Zamira. Memnum oldum. - Ben de.</font> 493 00:30:22,403 --> 00:30:25,990 <font face="sans-serif" size="71">- Onu cidden tanımıyor muydun? - Hayır, tanımıyordum.</font> 494 00:30:26,074 --> 00:30:27,158 <font face="sans-serif" size="71">La Máquina.</font> 495 00:30:46,553 --> 00:30:49,138 <font face="sans-serif" size="71"><i>Koş! Her birine iki tane.</i></font> 496 00:30:49,264 --> 00:30:50,723 <font face="sans-serif" size="71"><i>Eller yukarı!</i></font> 497 00:30:53,434 --> 00:30:56,229 <font face="sans-serif" size="71"><i>Ayaklarını oynat! Üç!</i></font> 498 00:30:58,982 --> 00:31:01,401 <font face="sans-serif" size="71"><i>Göster ona! Sert vur!</i></font> 499 00:31:43,276 --> 00:31:45,236 <font face="sans-serif" size="71">- Beni ağaç ettin. - Asıl sen beklettin.</font> 500 00:31:45,778 --> 00:31:47,655 <font face="sans-serif" size="71">- Bekletmedim. Dedin ki… - Beklettin.</font> 501 00:31:47,739 --> 00:31:49,949 <font face="sans-serif" size="71">- Selam Andy. - Ne oldu hayatım?</font> 502 00:31:50,116 --> 00:31:52,785 <font face="sans-serif" size="71">- Seni arıyorlar. - Öyle mi? Kimmiş?</font> 503 00:31:52,869 --> 00:31:55,538 <font face="sans-serif" size="71">- Alo? <i>- Tartılmadaki hilemizi beğendin mi?</i></font> 504 00:32:00,251 --> 00:32:01,794 <font face="sans-serif" size="71">- Kimsin? <i>- O da ne demek?</i></font> 505 00:32:02,462 --> 00:32:04,714 <font face="sans-serif" size="71">- Kimsin? <i>- Yine işleri yoluna koyanlar.</i></font> 506 00:32:04,797 --> 00:32:08,843 <font face="sans-serif" size="71"><i>Takım elbiseni beğendim.</i> <i>İletişimde olacağız.</i></font> 507 00:32:24,275 --> 00:32:27,820 <font face="sans-serif" size="71">Artık ağlamıyorum ama eskiden ağlardım. Çocuklarınız varsa ayrılmayın.</font> 508 00:32:28,071 --> 00:32:30,782 <font face="sans-serif" size="71">- Dediğimi yap, yoksa döverim. - Máquina, şampiyon.</font> 509 00:32:30,865 --> 00:32:31,866 <font face="sans-serif" size="71">Ne var?</font> 510 00:32:31,991 --> 00:32:33,284 <font face="sans-serif" size="71">- Andy seni arıyor. - Selam Saúl.</font> 511 00:32:33,368 --> 00:32:35,536 <font face="sans-serif" size="71">- Nasılsın? - Ağzıma sıçacak.</font> 512 00:32:35,620 --> 00:32:38,081 <font face="sans-serif" size="71">- Bir şey yapamaz. - Onu götürme.</font> 513 00:32:38,706 --> 00:32:40,792 <font face="sans-serif" size="71">Salaklık yapmayı kes.</font> 514 00:32:40,875 --> 00:32:43,419 <font face="sans-serif" size="71">Bu evde insana iğne yaparlar.</font> 515 00:32:43,503 --> 00:32:44,504 <font face="sans-serif" size="71">Sussana, mal herif.</font> 516 00:32:44,587 --> 00:32:47,131 <font face="sans-serif" size="71">Yüzüne, götüne, her yerine.</font> 517 00:32:49,217 --> 00:32:50,802 <font face="sans-serif" size="71">Onu bırakma yoksa kaçar. Ben açarım.</font> 518 00:32:51,177 --> 00:32:52,303 <font face="sans-serif" size="71">- Buradan. - Ben açarım.</font> 519 00:32:52,512 --> 00:32:54,597 <font face="sans-serif" size="71">- Günlerini gösterecektim… - Hadi dostum.</font> 520 00:32:55,390 --> 00:32:58,434 <font face="sans-serif" size="71">- Kapa çeneni. Annem uyuyor. - Doğruyu söylüyorum dostum.</font> 521 00:32:58,768 --> 00:33:01,062 <font face="sans-serif" size="71">Andy? Ne oldu?</font> 522 00:33:02,438 --> 00:33:04,482 <font face="sans-serif" size="71">Annemi uyandıracaksın!</font> 523 00:33:04,857 --> 00:33:06,651 <font face="sans-serif" size="71">- Çok içmiş. - Hayır...</font> 524 00:33:06,901 --> 00:33:08,486 <font face="sans-serif" size="71">Sussana. Neye gülüyorsun?</font> 525 00:33:08,653 --> 00:33:10,989 <font face="sans-serif" size="71">- Saúl, o sarhoş mu? - Hayır! Hayır, o…</font> 526 00:33:11,072 --> 00:33:12,532 <font face="sans-serif" size="71">Carlota, uzatma!</font> 527 00:33:12,865 --> 00:33:16,494 <font face="sans-serif" size="71">- Dövüş iptal olacak. - Yatak odasına git. Orada konuşuruz.</font> 528 00:33:17,120 --> 00:33:18,204 <font face="sans-serif" size="71">Peki, bay bay.</font> 529 00:33:18,287 --> 00:33:19,747 <font face="sans-serif" size="71">Kapıyı çarpma.</font> 530 00:33:21,416 --> 00:33:25,086 <font face="sans-serif" size="71">- Biraz dinlenelim. - Annem uyanırsa sıçarız.</font> 531 00:33:48,735 --> 00:33:54,157 <font face="sans-serif" size="71">Şerefsiz, ilk rauntta kusmazsan iyidir.</font> 532 00:33:59,620 --> 00:34:01,039 <font face="sans-serif" size="71">Sen çok bencilsin.</font> 533 00:34:01,789 --> 00:34:05,001 <font face="sans-serif" size="71">Senin rövanş maçın için nelerle uğraştım bir bilsen.</font> 534 00:34:06,252 --> 00:34:08,087 <font face="sans-serif" size="71">Tehditler, neler neler...</font> 535 00:34:10,214 --> 00:34:15,887 <font face="sans-serif" size="71">Yoruldum. Annemin dediğini yapacağım ve...</font> 536 00:34:29,776 --> 00:34:32,445 <font face="sans-serif" size="71">- Her şeyi buraya koy. - Tamam.</font> 537 00:34:32,779 --> 00:34:34,822 <font face="sans-serif" size="71">Hiçbir şeyi unutma.</font> 538 00:34:35,448 --> 00:34:38,701 <font face="sans-serif" size="71">Sana son söylediğimde</font> 539 00:34:39,035 --> 00:34:42,538 <font face="sans-serif" size="71">yapmamıştın. Sana söylüyorum. Yine söyledim.</font> 540 00:34:44,123 --> 00:34:47,335 <font face="sans-serif" size="71">- Lütfen dediğimi yap. Parşömeni hallet. - Fresquito?</font> 541 00:34:47,835 --> 00:34:51,214 <font face="sans-serif" size="71">- Tadı bok gibi. - En soğuğunu istiyorum.</font> 542 00:34:51,297 --> 00:34:52,799 <font face="sans-serif" size="71">- Saúl. - Evet efendim.</font> 543 00:34:56,052 --> 00:34:57,136 <font face="sans-serif" size="71">Al.</font> 544 00:35:27,625 --> 00:35:30,419 <font face="sans-serif" size="71">Babam beni ilk dövüşüme beş yaşındayken götürdü.</font> 545 00:35:32,213 --> 00:35:35,049 <font face="sans-serif" size="71">Annem küplere binmişti.</font> 546 00:35:36,300 --> 00:35:40,221 <font face="sans-serif" size="71">Sıradan bir dövüştü. Boksörlerin ikisi de pek iyi değildi.</font> 547 00:35:41,639 --> 00:35:43,266 <font face="sans-serif" size="71">Ama bir ay öncesinde</font> 548 00:35:43,850 --> 00:35:46,102 <font face="sans-serif" size="71">benim de doğduğum Camagüey sokaklarında,</font> 549 00:35:47,353 --> 00:35:50,773 <font face="sans-serif" size="71">boksörlerden birinin kardeşi diğer boksörün kardeşini öldürmüştü.</font> 550 00:35:51,566 --> 00:35:55,069 <font face="sans-serif" size="71">İzlemeye kaç kişi gitmiştir, sen düşün.</font> 551 00:35:55,945 --> 00:35:57,280 <font face="sans-serif" size="71">Hava çok sıcaktı.</font> 552 00:35:58,239 --> 00:36:01,284 <font face="sans-serif" size="71">Babam zeki ve eğitimli biriydi.</font> 553 00:36:01,784 --> 00:36:03,202 <font face="sans-serif" size="71">Filozof gibi adamdı.</font> 554 00:36:04,662 --> 00:36:06,706 <font face="sans-serif" size="71">Dövüş zili çalmadan bana şöyle dedi,</font> 555 00:36:07,456 --> 00:36:08,708 <font face="sans-serif" size="71">"Bu bir dövüş değil,</font> 556 00:36:10,209 --> 00:36:11,752 <font face="sans-serif" size="71">"bu bir tiyatro."</font> 557 00:36:14,005 --> 00:36:16,174 <font face="sans-serif" size="71">Çünkü hoşuna gitsin ya da gitmesin her boksör</font> 558 00:36:16,507 --> 00:36:18,342 <font face="sans-serif" size="71">ringe bir hikâye, bir rol getirir.</font> 559 00:36:19,385 --> 00:36:22,054 <font face="sans-serif" size="71">Bu işi yapanlar ne kadar salak da olsa,</font> 560 00:36:22,722 --> 00:36:25,224 <font face="sans-serif" size="71">bu iş bir tiyatro.</font> 561 00:36:25,474 --> 00:36:26,642 <font face="sans-serif" size="71">Gerçek bir tiyatro.</font> 562 00:36:34,192 --> 00:36:35,276 <font face="sans-serif" size="71">Protasio…</font> 563 00:36:37,486 --> 00:36:39,822 <font face="sans-serif" size="71">…kameralar önünde saldırı odaklı rol kesse de</font> 564 00:36:40,698 --> 00:36:43,117 <font face="sans-serif" size="71">ringde defansif oynar.</font> 565 00:36:43,784 --> 00:36:46,329 <font face="sans-serif" size="71">Yumruk yemeyi sevmez. Sadece atar.</font> 566 00:36:47,705 --> 00:36:48,706 <font face="sans-serif" size="71">Bencil herifin teki.</font> 567 00:36:48,789 --> 00:36:52,710 <font face="sans-serif" size="71">Eminim hiçbir kadını tatmin etmemiştir. Tek düşündüğü kendisi.</font> 568 00:36:55,379 --> 00:36:56,464 <font face="sans-serif" size="71">Ama bizimki...</font> 569 00:36:57,715 --> 00:36:59,759 <font face="sans-serif" size="71">Tüm boktan yanlarına rağmen…</font> 570 00:37:01,385 --> 00:37:03,387 <font face="sans-serif" size="71">…hayatın alıp vermek üzerine olduğunu bilir.</font> 571 00:37:05,056 --> 00:37:07,099 <font face="sans-serif" size="71">Acı olmadan haz olmayacağını da.</font> 572 00:37:08,309 --> 00:37:10,811 <font face="sans-serif" size="71">Ve bu acıyı sabırlı bir şekilde çekerek</font> 573 00:37:11,562 --> 00:37:14,815 <font face="sans-serif" size="71">kendisine ve bize ekmek kapısı oldu.</font> 574 00:37:15,399 --> 00:37:17,151 <font face="sans-serif" size="71">Bugün bizi bu kurtaracak.</font> 575 00:37:18,402 --> 00:37:19,779 <font face="sans-serif" size="71">Sabır.</font> 576 00:37:21,364 --> 00:37:23,366 <font face="sans-serif" size="71">Her yirmi kötü vuruş için</font> 577 00:37:23,950 --> 00:37:25,201 <font face="sans-serif" size="71">ona bir tane sağlam çak.</font> 578 00:37:27,870 --> 00:37:31,582 <font face="sans-serif" size="71">O tek vuruşa odaklan.</font> 579 00:37:34,877 --> 00:37:39,173 <font face="sans-serif" size="71">Eminim mekân bugün tıklım tıklım olacak.</font> 580 00:37:39,882 --> 00:37:42,551 <font face="sans-serif" size="71">İnsanlar Protasio, La Máquina maçını izlemeye gelmedi.</font> 581 00:37:42,635 --> 00:37:45,721 <font face="sans-serif" size="71">Kaybettiğimiz o savaşı zaten gördüler.</font> 582 00:37:47,223 --> 00:37:48,766 <font face="sans-serif" size="71">İnsanlar buraya</font> 583 00:37:49,267 --> 00:37:52,603 <font face="sans-serif" size="71">kibir ve kararlılığın savaşını izlemeye gelecek.</font> 584 00:37:53,646 --> 00:37:56,315 <font face="sans-serif" size="71">Agresiflik ve direncin savaşını.</font> 585 00:37:58,985 --> 00:38:00,778 <font face="sans-serif" size="71">İnsanlar buraya gelip</font> 586 00:38:01,570 --> 00:38:03,072 <font face="sans-serif" size="71">tiyatro izleyecek.</font> 587 00:38:09,954 --> 00:38:13,207 <font face="sans-serif" size="71">Bu herif belli ki zam istiyor.</font> 588 00:38:16,752 --> 00:38:18,212 <font face="sans-serif" size="71">Haydi!</font> 589 00:38:18,337 --> 00:38:23,634 <font face="sans-serif" size="71">- O egomanyağın ağzını eline verelim! - Tamam kardeşim.</font> 590 00:38:23,718 --> 00:38:26,345 <font face="sans-serif" size="71">Serumu bitir de dövüşe gidelim. Haydi bakalım!</font> 591 00:38:27,138 --> 00:38:28,139 <font face="sans-serif" size="71">Dövüş vakti!</font> 592 00:38:31,434 --> 00:38:33,019 <font face="sans-serif" size="71">Hanımefendiler ve beyefendiler,</font> 593 00:38:33,227 --> 00:38:36,439 <font face="sans-serif" size="71">sevgili hayranlar…</font> 594 00:38:36,522 --> 00:38:42,862 <font face="sans-serif" size="71">Bu akşamın büyük dövüşü!</font> 595 00:38:43,070 --> 00:38:46,949 <font face="sans-serif" size="71">Jalisco, Meksika'dan</font> 596 00:38:47,158 --> 00:38:48,659 <font face="sans-serif" size="71">Esteban</font> 597 00:38:48,743 --> 00:38:51,579 <font face="sans-serif" size="71">"La Máquina"</font> 598 00:38:51,787 --> 00:38:54,957 <font face="sans-serif" size="71">Osuna!</font> 599 00:39:07,261 --> 00:39:10,598 <font face="sans-serif" size="71">Makina!</font> 600 00:39:10,681 --> 00:39:16,645 <font face="sans-serif" size="71">Ve diğer köşede,</font> 601 00:39:16,771 --> 00:39:20,524 <font face="sans-serif" size="71">şu anki welter sıklet şampiyonu…</font> 602 00:39:20,608 --> 00:39:25,988 <font face="sans-serif" size="71">Filipinlerden Protasio</font> 603 00:39:26,072 --> 00:39:31,243 <font face="sans-serif" size="71">Lamco!</font> 604 00:39:35,373 --> 00:39:36,374 <font face="sans-serif" size="71">Bastır Protasio!</font> 605 00:39:36,499 --> 00:39:37,792 <font face="sans-serif" size="71">Şampiyonumuz sensin!</font> 606 00:39:37,958 --> 00:39:43,339 <font face="sans-serif" size="71">La Máquina ve Protasio rövanş maçı! Bu maçtan neler bekliyoruz?</font> 607 00:39:43,672 --> 00:39:47,885 <font face="sans-serif" size="71">Değerli Memo de la Peña, La Máquina Osuna...</font> 608 00:39:47,968 --> 00:39:52,264 <font face="sans-serif" size="71">- Bel altı vurmak yok. Köşelere. - ...iyi yağlanmış bir makine değil.</font> 609 00:39:52,431 --> 00:39:56,811 <font face="sans-serif" size="71">Las Vegas ile aynı sonucu göreceğiz.</font> 610 00:39:56,977 --> 00:40:01,023 <font face="sans-serif" size="71">İzleyici için acı verici olacak.</font> 611 00:40:01,148 --> 00:40:02,233 <font face="sans-serif" size="71">Başlayın!</font> 612 00:40:03,150 --> 00:40:04,777 <font face="sans-serif" size="71">Dövüş başladı Samy!</font> 613 00:40:04,860 --> 00:40:09,865 <font face="sans-serif" size="71">Şu hıza ve ayaklara bak! İşte gençliğin gücü.</font> 614 00:40:09,949 --> 00:40:14,036 <font face="sans-serif" size="71">Protasio zaman kaybetmeden hücum ediyor.</font> 615 00:40:14,120 --> 00:40:16,247 <font face="sans-serif" size="71">İlk uçakla Manila'ya dönmek istiyor.</font> 616 00:40:16,330 --> 00:40:18,666 <font face="sans-serif" size="71">La Máquina'yı ilk rauntta yok etmek istiyor.</font> 617 00:40:18,791 --> 00:40:20,167 <font face="sans-serif" size="71">Bitir artık şu işi!</font> 618 00:40:20,292 --> 00:40:23,504 <font face="sans-serif" size="71">- Hata mı ettik? - Her zamanki gibi Andy.</font> 619 00:40:23,712 --> 00:40:26,257 <font face="sans-serif" size="71">Maç, büyük bir hayal kırıklığıyla bitebilir.</font> 620 00:40:26,382 --> 00:40:29,218 <font face="sans-serif" size="71">- Sert vurma! - Filipinli boksör...</font> 621 00:40:29,343 --> 00:40:32,054 <font face="sans-serif" size="71">İyi, iyi. Bir şeyi yok.</font> 622 00:40:32,138 --> 00:40:35,307 <font face="sans-serif" size="71">...gençliğinin gücüyle La Máquina'yı eziyor.</font> 623 00:40:37,726 --> 00:40:40,896 <font face="sans-serif" size="71">Git buradan Esteban!</font> 624 00:40:41,188 --> 00:40:42,231 <font face="sans-serif" size="71">Durun!</font> 625 00:40:42,690 --> 00:40:44,900 <font face="sans-serif" size="71">Zil, La Máquina'yı kurtardı.</font> 626 00:40:45,109 --> 00:40:46,277 <font face="sans-serif" size="71">Onu öldürüyorlar baba.</font> 627 00:40:46,444 --> 00:40:49,738 <font face="sans-serif" size="71">Böyle olacağını geçmişe bakarak öngörmüştük.</font> 628 00:40:49,864 --> 00:40:51,824 <font face="sans-serif" size="71">Karıcığım, bekle beni. Yemeğe yetişeceğim.</font> 629 00:40:51,949 --> 00:40:54,452 <font face="sans-serif" size="71">- Haydi Protasio! - Çünkü eve erken geleceğim.</font> 630 00:40:54,535 --> 00:40:56,328 <font face="sans-serif" size="71">- Sana nasıl çaktı, gördün mü? - Evet.</font> 631 00:40:56,579 --> 00:41:00,416 <font face="sans-serif" size="71">- Hissettin, değil mi? İyi miydi? - Evet.</font> 632 00:41:00,499 --> 00:41:07,173 <font face="sans-serif" size="71">Bırak keyfini çıkarsın. Sabırlı ol.</font> 633 00:41:07,423 --> 00:41:09,216 <font face="sans-serif" size="71">Samy, ikinci raunt başlıyor.</font> 634 00:41:09,300 --> 00:41:10,301 <font face="sans-serif" size="71">2. RAUNT</font> 635 00:41:10,384 --> 00:41:12,636 <font face="sans-serif" size="71">Maçı döndürmek için La Máquina ne yapmalı?</font> 636 00:41:12,761 --> 00:41:15,139 <font face="sans-serif" size="71">Zamanı geriye çevirmeli, sevgili Memo de la Peña.</font> 637 00:41:15,222 --> 00:41:21,061 <font face="sans-serif" size="71">Zamanı geriye çevirip geleceğe dönmeli. Başka yolu yok.</font> 638 00:41:21,187 --> 00:41:23,731 <font face="sans-serif" size="71">İlk raundu unutmak için Esteban hafızasını kaybetmeli.</font> 639 00:41:23,814 --> 00:41:24,899 <font face="sans-serif" size="71">İlerle...</font> 640 00:41:25,441 --> 00:41:29,361 <font face="sans-serif" size="71">Amanın! Bu yumruk işe yaramıştır. Eminim ki...</font> 641 00:41:29,487 --> 00:41:33,407 <font face="sans-serif" size="71">- Ayaklarını oynat! - ...adını bile unutmuştur.</font> 642 00:41:34,658 --> 00:41:38,662 <font face="sans-serif" size="71">- Haydi, haydi! - La Máquina tepki veriyor!</font> 643 00:41:38,871 --> 00:41:41,373 <font face="sans-serif" size="71">La Máquina ne yaptı öyle!</font> 644 00:42:00,017 --> 00:42:04,813 <font face="sans-serif" size="71">Protasio kendine geldi! La Máquina'yı iplere yasladı.</font> 645 00:42:05,189 --> 00:42:06,941 <font face="sans-serif" size="71">La Máquina karşılık veriyor.</font> 646 00:42:07,024 --> 00:42:10,528 <font face="sans-serif" size="71">La Máquina, çok yumruk yedi ama en tehlikelisini</font> 647 00:42:10,653 --> 00:42:12,863 <font face="sans-serif" size="71">ve güçlüsünü vurdu.</font> 648 00:42:12,947 --> 00:42:15,908 <font face="sans-serif" size="71">Onu avucumuzun içine aldık. İş tamam.</font> 649 00:42:16,033 --> 00:42:19,828 <font face="sans-serif" size="71">- Çok keyif alıyor. - Evet.</font> 650 00:42:19,912 --> 00:42:22,206 <font face="sans-serif" size="71">Açık verdiği an, kroşeyi vur.</font> 651 00:42:22,289 --> 00:42:23,290 <font face="sans-serif" size="71">Tamam.</font> 652 00:42:23,499 --> 00:42:25,125 <font face="sans-serif" size="71">Tek şansımız var.</font> 653 00:42:25,251 --> 00:42:27,753 <font face="sans-serif" size="71">Tek şans, yoksa boku yeriz.</font> 654 00:42:27,836 --> 00:42:28,879 <font face="sans-serif" size="71">Tamam...</font> 655 00:42:28,963 --> 00:42:30,839 <font face="sans-serif" size="71">O boktan herif ihtiyarın teki.</font> 656 00:42:30,965 --> 00:42:32,883 <font face="sans-serif" size="71">Bu raunt işini bitir.</font> 657 00:42:33,050 --> 00:42:34,385 <font face="sans-serif" size="71">Bitir işini. Tamam mı?</font> 658 00:42:34,468 --> 00:42:35,553 <font face="sans-serif" size="71">3. RAUNT</font> 659 00:42:35,678 --> 00:42:37,596 <font face="sans-serif" size="71">Samy, üçüncü raunt başlıyor. Bakalım La Máquina</font> 660 00:42:37,680 --> 00:42:40,307 <font face="sans-serif" size="71">son raunttaki gibi bir yumruk vurabilecek mi.</font> 661 00:42:40,516 --> 00:42:44,019 <font face="sans-serif" size="71">Emin değilim, Memo de la Peña. Emin değilim.</font> 662 00:42:44,103 --> 00:42:47,565 <font face="sans-serif" size="71">La Máquina'nın son rauntta vurduğu yumruk...</font> 663 00:42:47,648 --> 00:42:50,943 <font face="sans-serif" size="71">- ...şans vuruşuydu. - Hareket et, hareket et.</font> 664 00:42:51,151 --> 00:42:55,197 <font face="sans-serif" size="71">...çünkü La Máquina hareket etmiyor. Sahada yok, efsane dönmedi.</font> 665 00:42:56,782 --> 00:43:00,244 <font face="sans-serif" size="71">Máquina, Máquina!</font> 666 00:43:00,744 --> 00:43:02,371 <font face="sans-serif" size="71">Oradan çık!</font> 667 00:43:02,663 --> 00:43:06,208 <font face="sans-serif" size="71">- Esteban beklemesiyle ünlüdür... - Adam uyuyor Sixto!</font> 668 00:43:06,333 --> 00:43:09,044 <font face="sans-serif" size="71">Vurmak için doğru zamanı bekler.</font> 669 00:43:09,253 --> 00:43:11,797 <font face="sans-serif" size="71">Karşımızdaki kişi, ilk raunttaki boksör değil.</font> 670 00:43:11,880 --> 00:43:17,177 <font face="sans-serif" size="71">Bu tarihi karşılaşmada, La Máquina'nın işleri tersine çevirmek için son şansı.</font> 671 00:43:17,261 --> 00:43:19,013 <font face="sans-serif" size="71">Protasio hücuma geçiyor.</font> 672 00:43:19,096 --> 00:43:21,223 <font face="sans-serif" size="71">Esteban zor durumda. İplere yaslandı.</font> 673 00:43:21,307 --> 00:43:24,852 <font face="sans-serif" size="71">Protasio onu istediği yere getirdi.</font> 674 00:43:24,935 --> 00:43:27,563 <font face="sans-serif" size="71">Onu köşeye sıkıştırdı. La Máquina tepki veremiyor.</font> 675 00:43:27,730 --> 00:43:29,023 <font face="sans-serif" size="71">Şimdi! Şimdi vur!</font> 676 00:43:34,653 --> 00:43:38,824 <font face="sans-serif" size="71">Eşek tekmesi gibi!</font> 677 00:43:38,907 --> 00:43:43,329 <font face="sans-serif" size="71">La Máquina Osuna vuruşuyla noktayı koydu!</font> 678 00:43:43,412 --> 00:43:44,622 <font face="sans-serif" size="71">Bastır Máquina!</font> 679 00:43:44,705 --> 00:43:47,249 <font face="sans-serif" size="71">Gözlerime inanamıyorum!</font> 680 00:43:47,708 --> 00:43:49,752 <font face="sans-serif" size="71">Bitti!</font> 681 00:43:50,252 --> 00:43:55,257 <font face="sans-serif" size="71">La Máquina kazandı! Esteban Osuna kazandı! Nakavt!</font> 682 00:43:57,176 --> 00:44:02,890 <font face="sans-serif" size="71">Esteban kazandı! Hayranları çok mutlu! Ne akşam ama!</font> 683 00:44:03,057 --> 00:44:08,687 <font face="sans-serif" size="71">Mekân yıkılıyor! Hepimiz bunu kutlayacağız!</font> 684 00:44:08,771 --> 00:44:14,568 <font face="sans-serif" size="71">La Máquina'nın zaferini kutluyoruz!</font> 685 00:44:15,110 --> 00:44:17,321 <font face="sans-serif" size="71">Máquina! Máquina!</font> 686 00:44:17,404 --> 00:44:19,490 <font face="sans-serif" size="71">Máquina! Màquina!</font> 687 00:44:20,032 --> 00:44:23,661 <font face="sans-serif" size="71">Welter sıklet şampiyonluğu</font> 688 00:44:23,994 --> 00:44:28,290 <font face="sans-serif" size="71">Esteban "La Máquina"</font> 689 00:44:28,415 --> 00:44:32,336 <font face="sans-serif" size="71">Osuna'ya geri dönüyor!</font> 690 00:44:33,712 --> 00:44:35,673 <font face="sans-serif" size="71"><i>Bu söylediğim şarkılar</i></font> 691 00:44:35,923 --> 00:44:37,633 <font face="sans-serif" size="71"><i>Sana olan aşkımdan mı?</i></font> 692 00:44:37,758 --> 00:44:39,635 <font face="sans-serif" size="71"><i>Rüzgârı hissediyorum</i></font> 693 00:44:39,885 --> 00:44:41,679 <font face="sans-serif" size="71"><i>Ellerime değip geçerken</i></font> 694 00:44:41,762 --> 00:44:43,889 <font face="sans-serif" size="71"><i>Sana baktığımda</i></font> 695 00:44:44,014 --> 00:44:45,683 <font face="sans-serif" size="71"><i>Her şey bir farklı</i></font> 696 00:44:45,766 --> 00:44:47,643 <font face="sans-serif" size="71"><i>Kendimi bile anlamamam</i></font> 697 00:44:47,768 --> 00:44:49,812 <font face="sans-serif" size="71"><i>Sana olan aşkımdan mı?</i></font> 698 00:44:49,937 --> 00:44:51,980 <font face="sans-serif" size="71"><i>Şarkımı ritmine uydurdum</i></font> 699 00:44:52,064 --> 00:44:53,857 <font face="sans-serif" size="71"><i>Ocak ayının ortasında</i></font> 700 00:44:54,066 --> 00:44:55,818 <font face="sans-serif" size="71"><i>Baharı yaşıyorum</i></font> 701 00:44:55,901 --> 00:44:57,986 <font face="sans-serif" size="71"><i>Sana olan aşkımdan mı?</i></font> 702 00:44:58,237 --> 00:44:59,822 <font face="sans-serif" size="71"><i>Seninle birlikte olduğumda</i></font> 703 00:44:59,947 --> 00:45:01,573 <font face="sans-serif" size="71"><i>Nerede olduğumu unutuyorum</i></font> 704 00:45:01,907 --> 00:45:03,784 <font face="sans-serif" size="71"><i>Ne önemi var ki?</i></font> 705 00:45:03,867 --> 00:45:05,786 <font face="sans-serif" size="71"><i>Sana olan aşkımdan mı?</i></font> 706 00:45:05,994 --> 00:45:08,163 <font face="sans-serif" size="71"><i>Göklere uçtuğunda göreceksin</i></font> 707 00:45:08,247 --> 00:45:10,040 <font face="sans-serif" size="71"><i>Uçmanın zor olmadığını</i></font> 708 00:45:10,249 --> 00:45:11,959 <font face="sans-serif" size="71"><i>Göklere uçtuğunda göreceksin</i></font> 709 00:45:12,042 --> 00:45:13,919 <font face="sans-serif" size="71"><i>Bu çılgın dünyayı</i></font> 710 00:45:14,044 --> 00:45:15,963 <font face="sans-serif" size="71"><i>Söylediğim şarkılar senin için</i></font> 711 00:45:16,046 --> 00:45:18,674 <font face="sans-serif" size="71"><i>İçimde ve dışımda beliren</i></font> 712 00:45:18,841 --> 00:45:20,551 <font face="sans-serif" size="71"><i>Gelişen ve büyüyen</i></font> 713 00:45:20,676 --> 00:45:22,010 <font face="sans-serif" size="71"><i>Bir aşk için</i></font> 714 00:45:22,177 --> 00:45:23,971 <font face="sans-serif" size="71"><i>Uyuyorum, uyanıyorum</i></font> 715 00:45:24,096 --> 00:45:26,181 <font face="sans-serif" size="71"><i>Düşünüyorum, düşünmüyorum...</i></font> 716 00:45:26,640 --> 00:45:29,059 <font face="sans-serif" size="71">- Baksana. - Bitmesini bekle!</font> 717 00:45:31,145 --> 00:45:32,521 <font face="sans-serif" size="71">Hayır, benim sıram.</font> 718 00:45:34,690 --> 00:45:36,400 <font face="sans-serif" size="71">- Ne istiyorsun? - Önemli.</font> 719 00:45:36,483 --> 00:45:38,277 <font face="sans-serif" size="71"><i>Sana olan aşkımdan mı?</i></font> 720 00:45:38,402 --> 00:45:40,154 <font face="sans-serif" size="71"><i>Seninle birlikteyken</i></font> 721 00:45:40,279 --> 00:45:42,322 <font face="sans-serif" size="71"><i>Sana olan aşkımdan mı?</i></font> 722 00:45:42,406 --> 00:45:44,158 <font face="sans-serif" size="71"><i>Korkuyorsam</i></font> 723 00:45:44,283 --> 00:45:46,201 <font face="sans-serif" size="71"><i>Sana olan aşkımdan mı?</i></font> 724 00:45:46,326 --> 00:45:48,328 <font face="sans-serif" size="71"><i>Eğer arkadaşınsam</i></font> 725 00:45:48,412 --> 00:45:50,289 <font face="sans-serif" size="71"><i>Sana olan aşkımdan mı?</i></font> 726 00:45:50,372 --> 00:45:52,249 <font face="sans-serif" size="71"><i>Seni seviyorsam</i></font> 727 00:45:52,332 --> 00:45:54,376 <font face="sans-serif" size="71"><i>Sana olan aşkımdan mı?</i></font> 728 00:46:03,093 --> 00:46:04,887 <font face="sans-serif" size="71">- Ne oldu? - Affedersin.</font> 729 00:46:06,513 --> 00:46:09,308 <font face="sans-serif" size="71">Santi, lütfen müziği durdurur musun?</font> 730 00:46:09,475 --> 00:46:12,478 <font face="sans-serif" size="71">Tüm mekânı kiralayınca böyle şeyler yapabiliyorsun.</font> 731 00:46:12,978 --> 00:46:16,398 <font face="sans-serif" size="71">Hemen bitecek. Az önce konseyden aramışlar</font> 732 00:46:16,482 --> 00:46:20,736 <font face="sans-serif" size="71">ve size okumak istediğim bir e-posta göndermişler. Müzik devam edecek.</font> 733 00:46:20,861 --> 00:46:24,656 <font face="sans-serif" size="71">"Dünya Boks Konseyi, Meksikalı boksör</font> 734 00:46:24,823 --> 00:46:28,243 <font face="sans-serif" size="71">Esteban "La Máquina" Osuna'yı ünvan uğruna kemerini riske atıp</font> 735 00:46:28,327 --> 00:46:32,247 <font face="sans-serif" size="71">bir dünya şampiyonluğu dövüşünde</font> 736 00:46:32,372 --> 00:46:36,376 <font face="sans-serif" size="71">mevcut Britanya şampiyonu</font> 737 00:46:36,627 --> 00:46:39,630 <font face="sans-serif" size="71">"yakışıklı" Harry Felix ile karşılaşmaya davet ediyor!</font> 738 00:46:39,797 --> 00:46:40,881 <font face="sans-serif" size="71">Yok artık daha neler!</font> 739 00:46:44,134 --> 00:46:45,636 <font face="sans-serif" size="71">Ne yaptın böyle şerefsiz!</font> 740 00:46:45,969 --> 00:46:49,139 <font face="sans-serif" size="71">İki saat Sixto! İki saat içinde aradılar!</font> 741 00:46:49,556 --> 00:46:51,016 <font face="sans-serif" size="71">İnanamıyorum ya!</font> 742 00:46:51,099 --> 00:46:52,726 <font face="sans-serif" size="71">Máquina!</font> 743 00:46:52,810 --> 00:46:54,812 <font face="sans-serif" size="71">- Şerefsiz seni. - Artık yapmayacağım.</font> 744 00:46:54,895 --> 00:46:56,563 <font face="sans-serif" size="71">- Teşekkürler! - Olmaz, bitti.</font> 745 00:46:56,897 --> 00:46:58,315 <font face="sans-serif" size="71">- Bitti diyorum. - Bir tanecik daha.</font> 746 00:46:58,398 --> 00:47:00,067 <font face="sans-serif" size="71">Şişmanlamak istiyorum.</font> 747 00:47:00,150 --> 00:47:01,568 <font face="sans-serif" size="71">- Hep aynı şey. - Eğlenmek istiyorum.</font> 748 00:47:01,652 --> 00:47:03,821 <font face="sans-serif" size="71">- Bunu yapmalıyız. - Mutlu, âşık olmak istiyorum.</font> 749 00:47:03,904 --> 00:47:05,614 <font face="sans-serif" size="71">- Beni mutlu ediyorsun! - Hayır, beni bırak.</font> 750 00:47:05,781 --> 00:47:07,241 <font face="sans-serif" size="71">Beni mutlu ediyorsun!</font> 751 00:47:07,449 --> 00:47:08,826 <font face="sans-serif" size="71">Şerefsiz, canımı acıttın.</font> 752 00:47:08,992 --> 00:47:10,619 <font face="sans-serif" size="71">- Aferin Máquina. - Teşekkürler.</font> 753 00:47:10,702 --> 00:47:11,954 <font face="sans-serif" size="71">Tebrikler adamım!</font> 754 00:47:12,162 --> 00:47:13,831 <font face="sans-serif" size="71">- Tebrikler Máquina! - Eyvah, eyvah.</font> 755 00:47:18,085 --> 00:47:19,169 <font face="sans-serif" size="71">Tebrikler.</font> 756 00:47:20,128 --> 00:47:22,130 <font face="sans-serif" size="71">Dinle, düşünüyordum da…</font> 757 00:47:22,965 --> 00:47:26,093 <font face="sans-serif" size="71">Bu sayfayı kapatacağım.</font> 758 00:47:27,511 --> 00:47:31,765 <font face="sans-serif" size="71">Sen, ben, çocuklar. Bilemiyorum…</font> 759 00:47:31,974 --> 00:47:35,018 <font face="sans-serif" size="71">Belki bir şans daha verebiliriz.</font> 760 00:47:42,401 --> 00:47:46,822 <font face="sans-serif" size="71">Esteban, seni seviyorum.</font> 761 00:47:49,825 --> 00:47:51,618 <font face="sans-serif" size="71">Ama ben o kişi değilim.</font> 762 00:47:52,202 --> 00:47:56,415 <font face="sans-serif" size="71">Bunu söyleyeceğini biliyordum. Saçmaladığımın farkındayım.</font> 763 00:47:56,498 --> 00:48:00,794 <font face="sans-serif" size="71">Saçma bir fikir olsa da seni seviyorum. Ve seni çok özledim.</font> 764 00:48:02,629 --> 00:48:05,090 <font face="sans-serif" size="71">Çok, çok…</font> 765 00:48:11,179 --> 00:48:12,598 <font face="sans-serif" size="71">Tebrikler şampiyon.</font> 766 00:48:21,023 --> 00:48:25,068 <font face="sans-serif" size="71">Bacakların uyuşacak, kalkıp dans etsene. Şampanya nerede kaldı?</font> 767 00:48:25,193 --> 00:48:27,154 <font face="sans-serif" size="71">Al bakalım. İçinde bir hediye var.</font> 768 00:48:29,823 --> 00:48:31,074 <font face="sans-serif" size="71">Aç.</font> 769 00:49:14,076 --> 00:49:15,285 <font face="sans-serif" size="71">Máquina!</font> 770 00:49:21,833 --> 00:49:23,126 <font face="sans-serif" size="71">La Máquina bu!</font> 771 00:49:41,436 --> 00:49:42,437 <font face="sans-serif" size="71">O da kim?</font> 772 00:49:54,658 --> 00:49:59,371 <font face="sans-serif" size="71">{\an8}TEK BAŞINA MI KAZANDI SANIYORSUN? BİZE ÇOK ŞEY BORÇLUSUNUZ.</font> 773 00:49:59,454 --> 00:50:01,415 <font face="sans-serif" size="71">{\an8}ÖDEME ZAMANI GELDİ.</font> 774 00:50:03,041 --> 00:50:04,334 <font face="sans-serif" size="71">Dursana.</font> 775 00:50:09,006 --> 00:50:13,802 <font face="sans-serif" size="71">KAYBETME SIRASI ESTEBAN'DA.</font> 776 00:50:16,304 --> 00:50:23,270 <font face="sans-serif" size="71">YOKSA İKİNİZ DE ÖLÜRSÜNÜZ.</font> 777 00:51:56,655 --> 00:51:58,657 <font face="sans-serif" size="71">Alt yazı çevirmeni: Pinar Uysal</font> 778 00:51:59,305 --> 00:52:59,874 www.OpenSubtitles.org adresinden tüm reklamları kaldırmak için bizi destekleyin ve VIP üye olun.