Wall to Wall

ID13190666
Movie NameWall to Wall
Release NameWall.to.Wall.2025.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-MARKY
Year2025
Kindmovie
LanguageEnglish
IMDB ID32237537
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:18,059 --> 00:00:18,893 SEOUL APRIL 2021 3 00:00:18,977 --> 00:00:21,938 <i>Apartment prices in Seoul are setting</i> <i>record highs for the 40th week running.</i> 4 00:00:22,022 --> 00:00:23,440 <i>In response to the skyrocketing prices,</i> 5 00:00:23,523 --> 00:00:26,901 <i>the government has forecast</i> <i>heavy-handed loan regulations.</i> 6 00:00:26,985 --> 00:00:29,279 <i>All-in buyers are maxing out</i> <i>everything they have,</i> 7 00:00:29,362 --> 00:00:32,115 <i>fearing this is their last chance</i> <i>to own a property in Seoul…</i> 8 00:00:32,198 --> 00:00:35,827 Do you think I'm late on purpose? I told you, I took time off work for this. 9 00:00:35,910 --> 00:00:37,328 Yeah, I'm almost there. 10 00:00:37,412 --> 00:00:38,496 I'm right out front. 11 00:00:38,580 --> 00:00:41,082 I'll be there in one minute. Just one minute! 12 00:00:45,295 --> 00:00:46,421 <i>1.1 billion won?</i> 13 00:00:46,504 --> 00:00:49,299 But you said 1.09 billion. 14 00:00:49,382 --> 00:00:51,009 And that was just an hour ago. 15 00:00:51,092 --> 00:00:52,552 Take it or leave it. 16 00:00:52,635 --> 00:00:55,388 It feels like a waste for me to sell it anyway. 17 00:00:55,889 --> 00:00:58,099 There are others waiting in line. 18 00:00:58,183 --> 00:00:59,100 What will it be? 19 00:01:14,908 --> 00:01:17,535 NOH WOO-SUNG 20 00:01:19,329 --> 00:01:20,997 Congratulations. You're a homeowner. 21 00:01:21,081 --> 00:01:23,333 Here are the loan documents you need to complete. 22 00:01:24,250 --> 00:01:25,418 <i>I'd like a credit loan!</i> 23 00:01:26,252 --> 00:01:27,879 LOAN APPROVED SAVINGS ACCOUNT CLOSED 24 00:01:29,130 --> 00:01:30,298 SELL ALL 25 00:01:30,381 --> 00:01:31,716 META COIN CONFIRM SALE 26 00:01:34,511 --> 00:01:35,720 CASH SALE 27 00:01:35,804 --> 00:01:36,888 SELL 28 00:01:36,971 --> 00:01:40,433 Assistant Manager Noh here now owns an apartment in Seoul! 29 00:01:40,517 --> 00:01:43,103 He pooled everything. The staff loan and early severance! 30 00:01:43,186 --> 00:01:44,187 MORTGAGE LOAN 2.28% 31 00:01:46,648 --> 00:01:47,565 Congrats. You deserve it. 32 00:01:47,649 --> 00:01:49,109 RENTAL DEPOSIT RETURNED 30 MILLION WON 33 00:01:49,192 --> 00:01:50,360 Thank you for everything. 34 00:01:56,658 --> 00:01:58,993 Land for sale! 35 00:01:59,661 --> 00:02:00,954 Over here! 36 00:02:01,037 --> 00:02:02,330 I'll transfer the money now. 37 00:02:02,413 --> 00:02:03,581 Much appreciated. 38 00:02:05,500 --> 00:02:07,627 That's everything! 39 00:02:08,336 --> 00:02:10,421 -It's already up by 140 million. -It is? 40 00:02:11,047 --> 00:02:12,507 Hey, slow down! 41 00:02:20,932 --> 00:02:22,100 -Is that it? -Over there! 42 00:02:22,600 --> 00:02:23,434 That's our home. 43 00:02:26,271 --> 00:02:27,772 This is our home? 44 00:02:27,856 --> 00:02:29,524 It's perfect. 45 00:02:40,827 --> 00:02:45,248 PROPERTY REGISTRATION NOTICE HOLDER: NOH WOO-SUNG 46 00:02:45,331 --> 00:02:48,001 UNIT SIZE: 84.98 SQUARE METERS 47 00:03:00,388 --> 00:03:07,395 WALL TO WALL 48 00:03:08,146 --> 00:03:13,401 AUGUST 2024 SEOUL 49 00:03:17,655 --> 00:03:21,201 {\an8}OVERDUE MAINTENANCE FEE PAYMENT DEMAND NOTICE 50 00:03:41,304 --> 00:03:43,431 TUESDAY, AUGUST 6 51 00:04:18,383 --> 00:04:21,344 ROYAL CITY SILEO URGENT SALE 870 MILLION WON 52 00:04:22,762 --> 00:04:26,307 <i>There's been an overflow of urgent sales</i> <i>due to the dip in housing prices,</i> 53 00:04:26,391 --> 00:04:28,518 <i>but the reality is</i> <i>that Seoul apartment prices</i> 54 00:04:28,601 --> 00:04:30,687 <i>have always climbed in the end.</i> 55 00:04:30,770 --> 00:04:32,730 <i>Hold tight, and they'll eventually rise.</i> 56 00:04:32,814 --> 00:04:35,692 {\an8}<i>Especially you all-in buyers.</i> <i>I know it's tough for you.</i> 57 00:04:35,775 --> 00:04:37,318 {\an8}YOUR LOAN INTEREST RATE ADJUSTED FROM 16.87% TO 18.18% 58 00:04:37,902 --> 00:04:39,404 <i>But you must not give up.</i> 59 00:04:39,487 --> 00:04:41,948 <i>Sell now, and I guarantee</i> <i>you'll regret it forever.</i> 60 00:04:49,664 --> 00:04:50,790 FAREWELL, STRUCK CRYPTO GOLD! 61 00:04:50,873 --> 00:04:52,750 Is everyone coming to have beef tonight? 62 00:04:52,834 --> 00:04:55,712 -I wouldn't miss it, bro. -Man, I'm so freaking jealous. 63 00:04:57,005 --> 00:04:59,382 "I wish I bought crypto, too, not an apartment." 64 00:04:59,924 --> 00:05:01,426 "I'm so damn jealous." 65 00:05:02,427 --> 00:05:03,511 Sorry? 66 00:05:04,012 --> 00:05:07,348 No, it's just… I could hear what you were thinking. 67 00:05:08,182 --> 00:05:10,184 Oh, I wasn't thinking that. 68 00:05:10,268 --> 00:05:12,895 Guys like him who just happen to get a lucky break 69 00:05:12,979 --> 00:05:15,231 give everyone else unrealistic ideas. 70 00:05:15,315 --> 00:05:18,609 Idiots risk their life savings and take out unaffordable loans, 71 00:05:18,693 --> 00:05:20,111 thinking they can hit it big. 72 00:05:22,071 --> 00:05:24,240 No wonder the economy's so screwed 73 00:05:24,324 --> 00:05:26,617 with all those investment and speculation junkies. 74 00:05:28,328 --> 00:05:29,245 Don't you agree? 75 00:05:29,871 --> 00:05:31,247 Well, yes. 76 00:05:31,331 --> 00:05:34,542 But I'm not a speculator. I actually live in my apartment. 77 00:05:34,625 --> 00:05:36,419 Oh, you do? 78 00:05:36,502 --> 00:05:37,337 Yes. 79 00:05:38,963 --> 00:05:40,256 A proud house poor here, huh? 80 00:05:41,883 --> 00:05:42,717 Sir. 81 00:05:44,344 --> 00:05:47,180 But still, you went from just poor to house poor. 82 00:05:47,263 --> 00:05:49,724 That's a step up, isn't it? 83 00:05:50,600 --> 00:05:53,770 Good grief. Will he ever step up at work? 84 00:06:04,822 --> 00:06:05,990 Suck it up, man. 85 00:06:06,532 --> 00:06:08,618 It sucks, but you've got loans to pay. 86 00:06:10,661 --> 00:06:11,996 History proves 87 00:06:12,747 --> 00:06:14,957 that Seoul apartment prices only go up. 88 00:06:15,666 --> 00:06:16,751 Just watch me. 89 00:06:16,834 --> 00:06:21,214 I'll hold out until Cho fucking croaks of jealousy, that dipshit. 90 00:06:21,714 --> 00:06:23,716 You sure you can last that long? 91 00:06:23,800 --> 00:06:25,843 You pay more every month than you earn. 92 00:06:27,261 --> 00:06:30,264 What, you want me to sell the apartment? What if prices rise? 93 00:06:30,890 --> 00:06:32,642 And what if they keep tanking? 94 00:06:34,310 --> 00:06:35,269 Asshole. 95 00:06:36,270 --> 00:06:38,606 Come on. It's about time you gave up. 96 00:06:38,689 --> 00:06:40,400 You held out for long enough. 97 00:06:42,735 --> 00:06:44,404 I couldn't sell if I wanted to. 98 00:06:44,904 --> 00:06:46,322 Let alone find a renter. 99 00:06:46,406 --> 00:06:48,699 It wouldn't have been so bad with two incomes. 100 00:06:48,783 --> 00:06:51,285 I told you not to call off your wedding. 101 00:06:51,369 --> 00:06:54,330 Hey, I thought that topic was off-limits. 102 00:06:55,456 --> 00:06:57,208 I'm just worried about you. 103 00:06:58,000 --> 00:07:01,170 You look like shit. Would it kill you to shave every so often? 104 00:07:01,712 --> 00:07:03,464 My noisy neighbors are keeping me up. 105 00:07:03,548 --> 00:07:05,049 Oh, right. Hey. 106 00:07:05,716 --> 00:07:08,511 Are you going to Seo's farewell dinner? 107 00:07:08,594 --> 00:07:10,972 You should. He's buying everyone beef. 108 00:07:11,055 --> 00:07:12,557 Can't. Gotta make money. 109 00:07:12,640 --> 00:07:15,935 That debt won't go anywhere with that part-time gig of yours. 110 00:07:17,186 --> 00:07:21,190 We should get Seo shit-faced and suck some investment tips out of him. 111 00:07:21,274 --> 00:07:22,525 -Investment? -Yup. 112 00:07:23,192 --> 00:07:26,279 Does Seo remind you of all the crypto you had to cash out? 113 00:07:27,196 --> 00:07:29,490 I thought that was also off-limits. 114 00:07:30,074 --> 00:07:31,576 Just worried about you, bud. 115 00:07:32,535 --> 00:07:34,078 Look at this face. 116 00:07:34,162 --> 00:07:36,747 -You call this a fucking face? -Shut up, House Poor. 117 00:07:36,831 --> 00:07:38,458 Whatever, Crypto Poor. 118 00:07:47,341 --> 00:07:50,678 -Let's get going. -When will I win big with crypto and quit? 119 00:07:50,761 --> 00:07:54,849 I'm not even asking to get rich. I just want to stop working so late. 120 00:07:54,932 --> 00:07:55,933 You're right. 121 00:08:21,626 --> 00:08:24,420 GREENLIGHT THE GTX-K LINE NOGANG STATION NOW! 122 00:08:30,259 --> 00:08:32,428 NOISE BETWEEN FLOORS BE A CONSIDERATE NEIGHBOR 123 00:08:41,646 --> 00:08:44,649 MY 12TH AND 8TH-GRADERS ARE VERY SENSITIVE, PLEASE KEEP IT DOWN 124 00:09:09,215 --> 00:09:10,925 MAINTENANCE OFFICE CONNECTING… 125 00:09:12,426 --> 00:09:14,053 <i>Hello, this is maintenance.</i> 126 00:09:14,136 --> 00:09:15,846 Hello, it's Apartment 1401. 127 00:09:16,347 --> 00:09:18,099 They're being noisy again upstairs. 128 00:09:18,182 --> 00:09:21,018 <i>I've tried calling,</i> <i>but they won't answer their intercom.</i> 129 00:09:21,102 --> 00:09:24,438 Well, instead of just calling them over the intercom, 130 00:09:24,522 --> 00:09:27,567 could you try going over there and talking to them in person? 131 00:09:27,650 --> 00:09:29,569 <i>Well, all right. I understand.</i> 132 00:09:29,652 --> 00:09:31,112 <i>I'll look into it right away.</i> 133 00:09:32,446 --> 00:09:33,906 Wait, one second. 134 00:09:33,990 --> 00:09:37,660 The downstairs neighbors keep leaving notes on my door. 135 00:09:38,160 --> 00:09:39,495 Tell them it's not me. 136 00:09:39,579 --> 00:09:40,413 <i>Sure.</i> 137 00:10:01,142 --> 00:10:02,101 Hello. 138 00:10:52,234 --> 00:10:55,237 MY CHILDREN CAN'T STUDY PLEASE KEEP THE NOISE DOWN 139 00:11:13,172 --> 00:11:16,926 <i>It only took five seconds</i> <i>for the 16 floors to collapse.</i> 140 00:11:17,009 --> 00:11:19,387 <i>Signs of poor construction</i> <i>were found all over…</i> 141 00:11:19,470 --> 00:11:20,638 REVENGE ON NEIGHBORS 142 00:11:23,391 --> 00:11:25,434 740,000 LIKES 143 00:11:35,611 --> 00:11:37,196 WEDNESDAY, AUGUST 7 144 00:12:03,222 --> 00:12:04,932 FRONT DOOR 145 00:12:12,815 --> 00:12:14,024 What are you doing? 146 00:12:18,404 --> 00:12:19,989 <i>I live downstairs.</i> 147 00:12:21,240 --> 00:12:23,117 <i>I guess you didn't see this.</i> 148 00:12:23,617 --> 00:12:25,995 I'm telling you, it's not me. 149 00:12:27,079 --> 00:12:28,664 <i>Didn't maintenance tell you?</i> 150 00:12:30,666 --> 00:12:32,168 Oh no. Are you okay? 151 00:12:32,668 --> 00:12:33,627 I'm sorry. 152 00:12:34,628 --> 00:12:35,629 Are you okay? 153 00:12:39,633 --> 00:12:40,468 What the… 154 00:12:41,469 --> 00:12:43,137 What on earth are you doing? 155 00:12:43,220 --> 00:12:46,015 My daughter is a senior, and my son is in 8th grade. 156 00:12:46,098 --> 00:12:48,893 You know how it is. They're so very sensitive. 157 00:12:48,976 --> 00:12:52,354 The kids need their sleep, and it's just so noisy through the night. 158 00:12:54,106 --> 00:12:55,649 I wrote it all down for you. 159 00:12:55,733 --> 00:12:58,736 I'm telling you, the noises aren't from my place. 160 00:13:00,821 --> 00:13:03,324 I just woke up because of the noise myself. 161 00:13:05,201 --> 00:13:08,704 Seriously, how many times must I tell you it's not me? 162 00:13:10,539 --> 00:13:12,124 My husband says… 163 00:13:16,003 --> 00:13:18,172 he's certain the noises are from your place. 164 00:13:22,384 --> 00:13:23,552 Well, he's wrong. 165 00:13:24,136 --> 00:13:25,179 So seriously, 166 00:13:25,262 --> 00:13:27,807 stop leaving these notes on my door. 167 00:13:36,816 --> 00:13:39,193 It only gets noisy when you're home. 168 00:13:40,611 --> 00:13:41,612 What are you doing? 169 00:13:41,695 --> 00:13:43,280 You listen carefully. 170 00:13:44,365 --> 00:13:47,076 You don't want my husband to come up here. 171 00:13:47,868 --> 00:13:49,161 Are you 172 00:13:49,954 --> 00:13:51,747 threatening me right now? 173 00:13:53,541 --> 00:13:55,251 I'm just expressing my concern. 174 00:13:57,461 --> 00:13:59,129 Seriously, lady. 175 00:13:59,213 --> 00:14:01,549 I told you it's not me. It's not from my place. 176 00:14:01,632 --> 00:14:04,635 The vibrations and footsteps. They're all coming from upstairs. 177 00:14:04,718 --> 00:14:06,554 Want to come in and hear for yourself? 178 00:14:08,430 --> 00:14:09,890 Hey, hold on. Just wait. 179 00:14:09,974 --> 00:14:11,100 Excuse me. 180 00:14:11,892 --> 00:14:13,811 What the hell? Are you insane? 181 00:14:13,894 --> 00:14:15,479 Can you not run up my bill? 182 00:14:15,563 --> 00:14:16,605 Shoes. 183 00:14:17,106 --> 00:14:18,065 Your shoes! 184 00:14:18,566 --> 00:14:19,441 Get out. 185 00:14:20,818 --> 00:14:21,777 It's silent. 186 00:14:25,239 --> 00:14:26,073 No, wait. 187 00:14:26,574 --> 00:14:28,367 It was really noisy a moment ago. 188 00:14:31,203 --> 00:14:34,248 This rude little shit won't even admit it. 189 00:14:36,375 --> 00:14:38,460 You look down on us because we rent, don't you? 190 00:14:38,961 --> 00:14:39,920 Sorry? 191 00:14:40,004 --> 00:14:41,463 Look, lady. What did you say? 192 00:14:42,756 --> 00:14:44,633 I've put up with enough. 193 00:14:45,968 --> 00:14:48,220 Yeah, well… What are you gonna do about it? 194 00:14:56,979 --> 00:14:57,938 What the hell. 195 00:15:02,109 --> 00:15:04,862 What the actual fuck? Are they doing this on purpose? 196 00:15:27,509 --> 00:15:28,344 Can I help you? 197 00:15:31,847 --> 00:15:32,681 Hello. 198 00:15:33,182 --> 00:15:35,225 I live downstairs. Apartment 1401. 199 00:15:36,143 --> 00:15:37,102 Yes, and? 200 00:15:37,645 --> 00:15:38,479 The thing is, 201 00:15:38,562 --> 00:15:42,733 my downstairs neighbors at 1301 keep making complaints. 202 00:15:45,069 --> 00:15:48,322 Their kids are in 12th and 8th grade. You must know they're tough years. 203 00:15:49,239 --> 00:15:50,324 So? 204 00:15:51,700 --> 00:15:53,869 Perhaps I should have been clearer. 205 00:15:54,453 --> 00:15:58,624 Your phone can vibrate really loudly if you leave it on the floor. 206 00:15:58,707 --> 00:16:01,543 The sound of moving furniture or your footsteps, and… 207 00:16:01,627 --> 00:16:05,631 You must work out. The sound of you working out is very loud. 208 00:16:06,131 --> 00:16:07,007 You sure about that? 209 00:16:09,301 --> 00:16:11,053 It's been a few months now. 210 00:16:11,136 --> 00:16:14,098 It just so happens that the noises started after you moved in. 211 00:16:14,181 --> 00:16:16,767 So you were living quietly, but ever since I moved in, 212 00:16:16,850 --> 00:16:19,853 your downstairs neighbors have been complaining about noises? 213 00:16:20,729 --> 00:16:21,563 Yes. 214 00:16:21,647 --> 00:16:24,108 I imagine that would be annoying and frustrating. 215 00:16:24,692 --> 00:16:27,361 Well, you know… Thank you for understanding. 216 00:16:27,444 --> 00:16:29,196 That's exactly how I feel right now. 217 00:16:29,947 --> 00:16:30,781 Sorry? 218 00:16:30,864 --> 00:16:34,994 I was sound asleep when the guy downstairs came up to tell me to be quiet. 219 00:16:37,037 --> 00:16:38,414 Oh, that's… 220 00:16:39,123 --> 00:16:41,583 -Did maintenance-- -I already told them it wasn't me. 221 00:16:43,252 --> 00:16:45,796 I should have looked into it properly first. 222 00:16:46,296 --> 00:16:49,008 I guess I've made the same mistake. Sorry to disturb you. 223 00:16:50,801 --> 00:16:54,513 If you're so sorry, why don't you talk to the people upstairs? 224 00:16:54,596 --> 00:16:55,973 Sorry, me? 225 00:16:56,056 --> 00:16:58,559 It's so damn loud every night. 226 00:16:58,642 --> 00:17:01,186 Tell them they'll regret it if they keep it up. 227 00:17:01,270 --> 00:17:03,188 Do you think it's the people upstairs? 228 00:17:03,272 --> 00:17:05,357 If it's not you or me, who else could it be? 229 00:17:05,441 --> 00:17:06,608 Appreciate it. 230 00:17:09,486 --> 00:17:11,113 I said I was sorry. 231 00:17:11,196 --> 00:17:13,866 My phone was on vibrate, so I missed my alarm. 232 00:17:16,452 --> 00:17:18,454 Yeah. I'm almost there now. 233 00:17:18,537 --> 00:17:20,372 Okay. See you. 234 00:17:23,751 --> 00:17:24,835 You scared me. 235 00:17:25,961 --> 00:17:28,297 I live on the 14th floor. Two floors down. 236 00:17:28,380 --> 00:17:29,965 Right. 237 00:17:30,466 --> 00:17:31,592 Can I help you? 238 00:17:36,305 --> 00:17:38,057 Do you really not know why I'm here? 239 00:17:38,140 --> 00:17:40,267 The kids should be asleep by now. 240 00:17:40,350 --> 00:17:42,061 And we have mats all over the floor. 241 00:17:42,603 --> 00:17:44,063 What good is that gonna… 242 00:17:44,563 --> 00:17:46,523 NOISE-FREE HOME IMPACT NOISE MATS INSTALLED 243 00:17:49,318 --> 00:17:52,029 The vibrations from your alarms are really loud. 244 00:17:52,112 --> 00:17:55,741 What are you talking about? I can't set alarms. They'd wake my kids. 245 00:17:55,824 --> 00:17:57,076 Oh, come on. 246 00:17:57,159 --> 00:18:00,245 I heard you saying something about alarms just now. 247 00:18:00,829 --> 00:18:02,664 So you were eavesdropping? 248 00:18:03,290 --> 00:18:06,960 You were talking so loud at this hour. Of course I heard you. 249 00:18:07,044 --> 00:18:10,214 I missed the alarm because I didn't set one. 250 00:18:11,006 --> 00:18:11,840 Sorry? 251 00:18:14,134 --> 00:18:17,179 I just said I missed it as an excuse for being late. 252 00:18:18,597 --> 00:18:19,431 Really? 253 00:18:20,140 --> 00:18:23,352 I'd rather not talk about people behind their backs, 254 00:18:23,852 --> 00:18:25,437 but the noise is from upstairs. 255 00:18:25,521 --> 00:18:26,855 You mean the 17th floor? 256 00:18:26,939 --> 00:18:28,941 Yes. They wake up super early. 257 00:18:29,024 --> 00:18:33,028 No way that noise would reach all the way to my place. I live on the 14th floor. 258 00:18:33,112 --> 00:18:35,280 You should check it out yourself, then. 259 00:18:41,245 --> 00:18:43,163 MEMBER OF THE MINSEONG CHURCH CONGREGATION 260 00:18:51,588 --> 00:18:52,548 <i>Who's there?</i> 261 00:18:53,215 --> 00:18:55,592 Hello, sir. I live on the 14th floor. 262 00:18:55,676 --> 00:18:57,261 Three floors down. 263 00:18:57,344 --> 00:18:59,054 <i>I see. Come on in, kid.</i> 264 00:19:04,017 --> 00:19:05,269 <i>Jesus, let us…</i> 265 00:19:05,352 --> 00:19:06,854 What's wrong with this mutt? 266 00:19:07,604 --> 00:19:08,856 Take it inside. 267 00:19:08,939 --> 00:19:10,941 <i>…serve your neighbor…</i> 268 00:19:13,110 --> 00:19:14,653 Never seen a walker before? 269 00:19:19,032 --> 00:19:19,950 Hello, sir. 270 00:19:20,033 --> 00:19:23,287 What brings you all the way up here at the crack of dawn? 271 00:19:23,871 --> 00:19:25,622 Because of the noises, sir. 272 00:19:25,706 --> 00:19:27,833 It's been causing us quite some discomfort. 273 00:19:27,916 --> 00:19:30,043 It'd be great if you could keep it down. 274 00:19:30,127 --> 00:19:31,128 Noises? 275 00:19:31,211 --> 00:19:33,005 But I can barely walk. 276 00:19:33,630 --> 00:19:35,591 The noises just happen to be heard 277 00:19:35,674 --> 00:19:39,261 right around the time you're awake in the… early mornings. 278 00:19:39,344 --> 00:19:40,971 Especially your phone vibrating. 279 00:19:41,054 --> 00:19:41,930 Do you have proof? 280 00:19:42,556 --> 00:19:43,807 Proof, sir? 281 00:19:43,891 --> 00:19:46,268 It's depressing enough to be sitting around all day. 282 00:19:46,351 --> 00:19:49,146 Now you're calling me a noisy old man with no proof? 283 00:19:49,813 --> 00:19:52,357 I can't even move around properly because of my legs! 284 00:19:53,567 --> 00:19:54,735 It's not that. I just-- 285 00:19:54,818 --> 00:19:56,445 Back in my day, 286 00:19:57,029 --> 00:19:59,156 everyone knew who lived where. 287 00:19:59,239 --> 00:20:01,950 We were all understanding and considerate of each other. 288 00:20:02,034 --> 00:20:04,328 People live here. They make noise! 289 00:20:04,912 --> 00:20:06,955 -Well, so does your dog. -That's absurd! 290 00:20:07,539 --> 00:20:10,375 You can hear Ddungi down there? Our walls aren't made of paper! 291 00:20:11,418 --> 00:20:13,754 Unless a person's barking, it must be your dog. 292 00:20:13,837 --> 00:20:18,050 If you have so many complaints, take it up with the one upstairs! 293 00:20:18,133 --> 00:20:20,677 How much further up must I go, sir? 294 00:20:20,761 --> 00:20:23,847 Go and file a formal complaint with the resident representative! 295 00:20:49,831 --> 00:20:51,124 Damn it. 296 00:20:56,922 --> 00:20:58,757 PENTHOUSE 297 00:21:05,138 --> 00:21:06,056 Shit. 298 00:21:10,686 --> 00:21:12,062 1401, right? 299 00:21:15,023 --> 00:21:18,360 Yes, hello. Do you know me? 300 00:21:18,443 --> 00:21:20,654 I got a call on the intercom from downstairs. 301 00:21:21,154 --> 00:21:22,864 You want the resident representative? 302 00:21:24,825 --> 00:21:26,535 Would you like to come in? 303 00:21:38,046 --> 00:21:41,383 So you came all the way here from the 14th floor because of the noise? 304 00:21:41,466 --> 00:21:42,426 Yes. 305 00:21:42,509 --> 00:21:46,221 Everyone kept telling me to go upstairs, and I ended up here. I'm sorry. 306 00:21:46,888 --> 00:21:48,974 Why do people always think it's upstairs? 307 00:21:50,267 --> 00:21:52,144 This building uses a load-bearing system, 308 00:21:52,644 --> 00:21:55,188 so the walls are connected as one continuous unit. 309 00:21:55,272 --> 00:21:58,400 How could anyone tell if the noise was coming from above or below? 310 00:21:58,984 --> 00:22:02,779 So you're saying the building itself is the problem? 311 00:22:03,613 --> 00:22:06,616 The building's not to blame. Ultimately, people are the problem. 312 00:22:07,284 --> 00:22:08,285 Right, of course. 313 00:22:08,827 --> 00:22:11,621 My downstairs neighbors keep leaving notes on my door. 314 00:22:11,705 --> 00:22:13,790 It's so unfair. I'm about to go insane. 315 00:22:15,500 --> 00:22:16,960 I can take care of that. 316 00:22:18,086 --> 00:22:19,713 I own Apartment 1301. 317 00:22:21,590 --> 00:22:23,050 So you're their landlord? 318 00:22:23,133 --> 00:22:26,428 I'll get them out when their lease is up. Can you give me two months? 319 00:22:27,346 --> 00:22:29,806 If you're the landlord, can't you just talk to them? 320 00:22:29,890 --> 00:22:32,642 You can't expect me to just wait for two whole months. 321 00:22:32,726 --> 00:22:35,062 Here. Consider this compensation. 322 00:22:35,145 --> 00:22:36,730 No, I can't accept… 323 00:22:38,607 --> 00:22:41,443 I'm not just their landlord. 324 00:22:41,526 --> 00:22:43,362 I'm the resident representative. 325 00:22:44,279 --> 00:22:47,699 I intend to get the weirdos from this apartment complex, 326 00:22:48,200 --> 00:22:50,077 so I'd appreciate your cooperation. 327 00:22:52,537 --> 00:22:54,539 I guess that's just how it is. 328 00:22:54,623 --> 00:22:57,459 It did cross my mind that where people live, 329 00:22:57,542 --> 00:23:00,087 there's bound to be some noise. 330 00:23:00,170 --> 00:23:03,882 I knew we homeowners would be on the same page. 331 00:23:03,965 --> 00:23:06,676 Oh, not at all. It's only my place on paper, really. 332 00:23:07,177 --> 00:23:08,261 I maxed out my loans. 333 00:23:08,345 --> 00:23:11,431 Not everyone qualifies for loans. You need to be capable. 334 00:23:12,015 --> 00:23:14,518 No, I'm really not that capable. 335 00:23:15,811 --> 00:23:16,895 What's your name? 336 00:23:17,729 --> 00:23:18,897 It's Noh Woo-sung. 337 00:23:18,980 --> 00:23:20,232 Do you live alone? 338 00:23:20,315 --> 00:23:22,359 At the moment, yes. 339 00:23:22,859 --> 00:23:24,778 I live alone, yes. 340 00:23:26,154 --> 00:23:27,697 Can't be easy to hold out. 341 00:23:28,740 --> 00:23:33,161 You can't sell since it might go up, but no one wants to rent either. 342 00:23:33,245 --> 00:23:35,914 People around you are probably giving you judgmental looks. 343 00:23:36,998 --> 00:23:38,250 Let's hang in there 344 00:23:38,875 --> 00:23:40,419 for a little while longer. 345 00:23:40,919 --> 00:23:43,463 Things will get better once the GTX line comes in. 346 00:23:43,964 --> 00:23:46,299 Do you really think the GTX will come through? 347 00:23:46,925 --> 00:23:48,009 Of course. 348 00:23:48,593 --> 00:23:51,096 This is a crucial time for our apartment complex. 349 00:23:51,596 --> 00:23:53,557 We don't want any ruckus. 350 00:23:55,308 --> 00:23:56,476 You get what I mean, 351 00:23:57,185 --> 00:23:58,019 don't you? 352 00:23:58,103 --> 00:23:59,020 Yes. 353 00:23:59,646 --> 00:24:00,605 Yes, ma'am. 354 00:24:01,189 --> 00:24:02,858 It's for the good of the complex. 355 00:24:02,941 --> 00:24:05,235 I'll do my best to stick it out. 356 00:24:20,500 --> 00:24:22,586 You gotta be shitting me. 357 00:24:26,882 --> 00:24:28,341 That's fucking creepy. 358 00:24:29,551 --> 00:24:31,928 Shouldn't you take it to the police at this point? 359 00:24:32,012 --> 00:24:33,722 For blackmail or stalking. 360 00:24:33,805 --> 00:24:37,851 What if I just provoke them even more? Our representative said we should lay low. 361 00:24:37,934 --> 00:24:39,728 And a little cash has shut you up? 362 00:24:39,811 --> 00:24:43,273 Well, she gave me enough money to cover my interest, so, yeah, 363 00:24:43,356 --> 00:24:44,232 I can't complain. 364 00:24:44,316 --> 00:24:46,109 That cash would barely make a dent. 365 00:24:47,611 --> 00:24:48,820 Don't get started, okay? 366 00:24:50,155 --> 00:24:52,574 Just forget it. I was only looking out for you. 367 00:24:54,075 --> 00:24:56,411 -What is it? -You're not interested. Forget it. 368 00:24:56,495 --> 00:24:58,246 -What is it? -Want to know? 369 00:24:58,330 --> 00:24:59,289 A little. 370 00:25:01,082 --> 00:25:04,294 Okay, so last night, I got Seo totally shit-faced 371 00:25:04,377 --> 00:25:06,171 and found out about his crypto signal group. 372 00:25:06,671 --> 00:25:07,964 Dude! 373 00:25:08,048 --> 00:25:10,550 You should watch out for that kind of shit! 374 00:25:10,634 --> 00:25:12,135 I bet it's some pump-and-dump-- 375 00:25:12,219 --> 00:25:13,345 What the fuck, dude? 376 00:25:13,428 --> 00:25:14,262 Come here. 377 00:25:14,971 --> 00:25:17,015 -Just get over here. -Fucking gross. 378 00:25:17,599 --> 00:25:19,100 Here. Look. 379 00:25:19,893 --> 00:25:24,523 Tonight at midnight, GB Coin will bottom out at 815 won. 380 00:25:24,606 --> 00:25:26,233 After that, it will rebound, 381 00:25:26,316 --> 00:25:29,986 hitting its peak of 815% on Liberation Day, August 15. 382 00:25:30,070 --> 00:25:31,696 After that, it will tank. 383 00:25:32,197 --> 00:25:35,784 Wait, so you would buy in at 815 won for an 815% return? 384 00:25:35,867 --> 00:25:36,743 Yeah. 385 00:25:36,826 --> 00:25:39,788 -And GB means <i>gwangbok</i>, as in liberation? -Exactly, man. 386 00:25:39,871 --> 00:25:43,542 An 815% return means walking away with nine times your investment. 387 00:25:44,292 --> 00:25:45,460 Nine times? 388 00:25:45,544 --> 00:25:47,796 You fucking moron. You believe that? 389 00:25:48,630 --> 00:25:50,465 Look at last week's pump-and-dump. 390 00:25:50,966 --> 00:25:54,219 Rora Coin. They got it down to 500 won, then pumped it up to five times. 391 00:25:54,302 --> 00:25:56,721 This is how Seo made his money. 392 00:25:59,015 --> 00:26:00,934 But this is a scheme. 393 00:26:01,434 --> 00:26:03,186 Isn't it illegal? It's risky. 394 00:26:03,770 --> 00:26:05,480 You're doing just fine, are you? 395 00:26:05,564 --> 00:26:08,066 Whatever. I don't need to convince you. 396 00:26:09,234 --> 00:26:11,403 This is priceless intel. 397 00:26:11,486 --> 00:26:12,946 What a dimwit. 398 00:26:13,029 --> 00:26:14,739 No, it's not that. 399 00:26:15,699 --> 00:26:17,033 I have no seed money. 400 00:26:17,117 --> 00:26:19,244 Even if I wanted to invest, I couldn't. 401 00:26:19,327 --> 00:26:23,456 This is a 100% win. Get a private loan if you must. 402 00:26:23,540 --> 00:26:24,416 A private loan? 403 00:26:24,916 --> 00:26:26,585 You want me to rack up more debt? 404 00:26:26,668 --> 00:26:29,796 Excuse me? This is your way out of your debt. 405 00:26:29,879 --> 00:26:32,257 Say you get 80 million. Eight times nine is 72. 406 00:26:32,340 --> 00:26:35,343 You could pay off that 700 million and still have 20 left. 407 00:26:36,094 --> 00:26:38,013 Forget it. I'm already stretched thin. 408 00:26:38,096 --> 00:26:41,308 I'm not taking out a private loan over some baseless info. 409 00:26:42,100 --> 00:26:43,184 That's ridiculous! 410 00:26:43,268 --> 00:26:46,229 MR. NOH WOO-SUNG, YOU ARE INELIGIBLE FOR AN URGENT LOAN 411 00:26:56,406 --> 00:26:58,408 JEON YEONG-SEOK HERE HEARD YOU NEED FAST CASH 412 00:26:58,491 --> 00:27:00,869 YOU'RE MAXED OUT, SO YOUR APARTMENT CAN BE COLLATERAL 413 00:27:05,248 --> 00:27:07,083 Get it together, you idiot. 414 00:27:17,177 --> 00:27:19,596 GB COIN 415 00:27:52,796 --> 00:27:53,630 Hey! 416 00:28:05,892 --> 00:28:06,893 Goddamn it. 417 00:28:10,480 --> 00:28:12,148 Yes. I'm so sorry. 418 00:28:12,732 --> 00:28:15,610 It was my fault, yes. I'll transfer you the money. 419 00:28:16,111 --> 00:28:17,237 Yes, I'm sorry. 420 00:28:33,169 --> 00:28:34,421 <i>Have a change of heart?</i> 421 00:28:34,504 --> 00:28:37,298 I can't do this. I can't live like this anymore. 422 00:28:38,007 --> 00:28:39,217 About the intel earlier. 423 00:28:39,718 --> 00:28:42,178 Could you bet your life on it? 424 00:28:42,262 --> 00:28:43,847 <i>Yes, I told you.</i> 425 00:28:44,347 --> 00:28:46,057 <i>Wait, did you get some seed money?</i> 426 00:28:46,558 --> 00:28:47,726 -I'm going to. <i>-Really?</i> 427 00:28:47,809 --> 00:28:49,853 <i>How are you… Hey, wait…</i> 428 00:28:49,936 --> 00:28:52,188 SINSEGYE REAL ESTATE 429 00:28:52,272 --> 00:28:55,900 Sir, I'm not looking for a tenant anymore. I'll just sell it urgently. 430 00:28:55,984 --> 00:28:57,902 All sales are urgent these days. 431 00:28:57,986 --> 00:28:58,820 Your price? 432 00:29:00,113 --> 00:29:01,239 How about 850 million? 433 00:29:03,283 --> 00:29:05,201 I could probably look into it. 434 00:29:06,035 --> 00:29:06,870 Take a seat. 435 00:29:06,953 --> 00:29:07,787 But 436 00:29:08,455 --> 00:29:11,082 I want the contract signed and the down payment paid today. 437 00:29:11,166 --> 00:29:13,460 Do you know what time it is right now? 438 00:29:13,543 --> 00:29:16,045 You can't get a contract signed today. 439 00:29:16,129 --> 00:29:18,840 It's today or never. I won't sell tomorrow. 440 00:29:21,176 --> 00:29:22,469 Are they seizing your place? 441 00:29:22,552 --> 00:29:24,929 Sir, can you make it happen or not? 442 00:29:32,771 --> 00:29:34,397 NOH WOO-SUNG PREVIOUS ADDRESSES 443 00:29:34,481 --> 00:29:36,316 SINMYEONG BUDGET ROOM CHEONGA BUDGET ROOM 444 00:29:44,491 --> 00:29:46,618 ELITE TOWN SEMI-BASEMENT UNIT 101 445 00:29:48,703 --> 00:29:50,038 Oh, come on! 446 00:29:51,581 --> 00:29:53,666 ROYAL CITY SILEO BUILDING 118, APARTMENT 1401 447 00:30:00,882 --> 00:30:03,134 PROPERTY REGISTRATION NOTICE 448 00:30:10,183 --> 00:30:12,018 SINSEGYE REAL ESTATE 449 00:30:12,101 --> 00:30:12,936 <i>800 million?</i> 450 00:30:13,019 --> 00:30:14,229 PURCHASE PRICE 800 MILLION WON 451 00:30:14,312 --> 00:30:17,398 What do you mean, 800 million won? 452 00:30:17,482 --> 00:30:20,151 You wouldn't get as much if it went to auction. 453 00:30:22,570 --> 00:30:23,738 If you're not interested… 454 00:30:23,822 --> 00:30:25,907 Wait. Please wait… 455 00:30:26,491 --> 00:30:29,577 But I still want 85 million as a down payment. 456 00:30:30,078 --> 00:30:32,789 Hey, you're a lucky man. All in a matter of hours. 457 00:30:32,872 --> 00:30:34,290 Check the details. 458 00:30:34,791 --> 00:30:36,751 GA JU-HO ON BEHALF OF GA JUN-CHEOL 459 00:30:39,379 --> 00:30:41,673 Hold on. The purchaser details seem off. 460 00:30:41,756 --> 00:30:42,799 Born in 2009? 461 00:30:43,383 --> 00:30:44,759 Is this for your son? 462 00:30:45,343 --> 00:30:47,637 He's in the States. Should we fly him here? 463 00:30:48,263 --> 00:30:49,639 No. I'm just jealous. 464 00:30:50,139 --> 00:30:51,349 This guy… 465 00:30:51,933 --> 00:30:53,142 What happens… 466 00:30:54,769 --> 00:30:57,647 if the contract is canceled before I receive the installment? 467 00:30:57,730 --> 00:31:00,525 No way. He'd never do that. 468 00:31:00,608 --> 00:31:02,819 That would be his loss. He'd be down 85 million. 469 00:31:02,902 --> 00:31:04,487 No. What if I cancel it? 470 00:31:04,571 --> 00:31:08,366 Then it'd be a bigger loss for you. You'd have to pay him double. 170 million. 471 00:31:08,449 --> 00:31:10,785 170 million. That's it, right? 472 00:31:10,869 --> 00:31:13,454 What do you mean "that's it"? That's a lot of money. 473 00:31:16,040 --> 00:31:17,417 NOH WOO-SUNG 474 00:31:20,378 --> 00:31:22,130 APARTMENT DOWN PAYMENT 85 MILLION WON 475 00:31:40,023 --> 00:31:40,857 BATTERY 5% 476 00:32:21,356 --> 00:32:23,524 <i>Hey, did you get the money?</i> 477 00:32:24,025 --> 00:32:25,401 -Yeah. -<i>How much?</i> 478 00:32:25,485 --> 00:32:26,653 Eighty-five million. 479 00:32:27,153 --> 00:32:28,404 -I sold my place. <i>-For real?</i> 480 00:32:28,988 --> 00:32:31,991 -I'll get the money, then call it off. <i>-Dude, that's genius!</i> 481 00:32:32,742 --> 00:32:35,703 <i>Okay, listen up. A limit order</i> <i>can backfire if they sell out.</i> 482 00:32:35,787 --> 00:32:38,706 <i>You have to purchase at market value</i> <i>when it gets to 815 won.</i> 483 00:32:38,790 --> 00:32:39,916 <i>-Okay?</i> -815. 484 00:32:40,541 --> 00:32:42,251 Just buy in at 815 won, right? 485 00:32:42,335 --> 00:32:44,462 <i>Yes. I told you, it's 815! Liberation Day!</i> 486 00:32:44,545 --> 00:32:46,464 <i>-It's time. Focus and talk later.</i> -Yeah. 487 00:32:46,547 --> 00:32:47,924 <i>-Bye!</i> -Holy shit. 488 00:33:32,635 --> 00:33:33,761 CONFIRM PURCHASE 489 00:33:37,932 --> 00:33:40,059 PURCHASE CONFIRMED GB COIN 490 00:33:52,113 --> 00:33:52,947 <i>Hey.</i> 491 00:33:53,448 --> 00:33:54,574 <i>Are you seeing this?</i> 492 00:33:55,575 --> 00:33:57,243 -Hey. -<i>Yeah.</i> 493 00:33:58,411 --> 00:34:00,413 What the fuck is going on here? 494 00:34:00,496 --> 00:34:01,581 <i>I know.</i> 495 00:34:01,664 --> 00:34:03,041 <i>I think it has doubled.</i> 496 00:34:03,124 --> 00:34:04,459 Chang-wu, is this right? 497 00:34:04,542 --> 00:34:05,543 <i>-Right?</i> -Right? 498 00:34:05,626 --> 00:34:08,254 <i>-Right?</i> -Dude, is this… Is this okay? 499 00:34:08,337 --> 00:34:10,882 -It's still rising. -<i>Dude, shut up.</i> 500 00:34:10,965 --> 00:34:13,968 <i>We can't let our guard down</i> <i>before we cash out, okay?</i> 501 00:34:14,052 --> 00:34:16,179 <i>When did I say it would peak?</i> <i>Read it to me.</i> 502 00:34:16,262 --> 00:34:17,472 Right, okay. 503 00:34:17,972 --> 00:34:21,392 -August 15. -<i>Yeah, on August 15.</i> 504 00:34:21,476 --> 00:34:25,521 -At 8:15 in the morning. -<i>8:15 a.m.</i> 505 00:34:25,605 --> 00:34:27,982 -Peak return, 815%. <i>-Exactly.</i> 506 00:34:28,066 --> 00:34:30,068 -Right? <i>-You just need to remember "815."</i> 507 00:34:30,151 --> 00:34:34,238 <i>It'll get dumped right after 8:15,</i> <i>so we'll just dump it before then.</i> 508 00:34:34,322 --> 00:34:36,491 <i>-Let's not get greedy.</i> -Yes, okay. 509 00:34:36,574 --> 00:34:38,284 -Hey. <i>-What is it?</i> 510 00:34:38,367 --> 00:34:40,620 So, maybe at around… 511 00:34:40,703 --> 00:34:42,121 Around 800… 512 00:34:45,124 --> 00:34:46,334 <i>Come on, what is it?</i> 513 00:34:46,417 --> 00:34:49,712 We could sell at around 800%, right? 514 00:34:49,796 --> 00:34:51,005 <i>Heck yeah.</i> 515 00:34:51,089 --> 00:34:54,300 <i>Hey, we should sell right away</i> <i>if something doesn't seem right.</i> 516 00:34:54,383 --> 00:34:57,303 <i>Let's just take time off</i> <i>and stay at home until Liberation Day.</i> 517 00:34:57,386 --> 00:34:59,138 <i>Have our eyes glued to it all day.</i> 518 00:34:59,222 --> 00:35:00,306 Hey, Chang-wu. 519 00:35:00,389 --> 00:35:03,476 -<i>What is it now?</i> -Thanks, you know. 520 00:35:03,559 --> 00:35:06,604 <i>You can thank me in your debt-free future.</i> 521 00:35:06,687 --> 00:35:07,563 Okay! 522 00:36:30,521 --> 00:36:32,857 TOTAL PROFIT +137,333,799 KRW TOTAL ROR +161.65% 523 00:37:22,406 --> 00:37:23,699 {\an8}8:15 A.M., AUGUST 15 ROR 815% 524 00:37:54,939 --> 00:37:56,190 {\an8}YOU'RE TOO LOUD BE QUIET! 525 00:37:57,358 --> 00:37:58,442 I'm sorry about this, 526 00:37:59,318 --> 00:38:00,569 but can I check inside? 527 00:38:01,195 --> 00:38:03,322 Are you blaming me for the noise right now? 528 00:38:03,906 --> 00:38:05,908 If you don't like it, let me see inside. 529 00:38:07,576 --> 00:38:09,036 Fine. Let's take a look. 530 00:38:12,790 --> 00:38:15,209 You've got to be kidding me. 531 00:38:15,293 --> 00:38:17,044 This is driving me nuts. 532 00:38:17,128 --> 00:38:19,880 Why does it get quiet whenever someone comes over? 533 00:38:20,464 --> 00:38:22,133 Is this really a coincidence? 534 00:38:22,216 --> 00:38:23,467 I know, right? 535 00:38:23,551 --> 00:38:26,637 It's driving me insane too. It's as if someone's watching me. 536 00:38:27,346 --> 00:38:28,389 Who would be watching? 537 00:38:28,472 --> 00:38:29,640 I think… 538 00:38:31,600 --> 00:38:32,727 it's the people below. 539 00:38:34,061 --> 00:38:35,354 -Below? -Yes. 540 00:38:36,689 --> 00:38:38,190 You'll know when you see them, 541 00:38:38,274 --> 00:38:40,985 but I don't think they're in their right minds. 542 00:38:41,068 --> 00:38:45,072 I think they're trying to get back at me. Should we go see them together? 543 00:38:45,656 --> 00:38:48,451 So the sound from downstairs is reaching my place? 544 00:38:48,534 --> 00:38:51,412 You probably don't know, but this building… 545 00:38:51,954 --> 00:38:54,040 See this? It's a load-bearing system. 546 00:38:54,123 --> 00:38:56,000 All the walls are connected as one-- 547 00:38:56,083 --> 00:38:57,126 You shitting me? 548 00:38:58,252 --> 00:38:59,128 Sorry? 549 00:39:01,672 --> 00:39:02,882 I'm done with this. 550 00:39:04,550 --> 00:39:06,469 You can't beat someone who lives above you. 551 00:39:19,815 --> 00:39:21,233 What the hell? 552 00:39:21,859 --> 00:39:23,486 Seriously? Are you kidding? 553 00:39:24,070 --> 00:39:25,613 Are you kidding me? 554 00:39:39,668 --> 00:39:40,795 PLEASE BE QUIET! 555 00:39:40,878 --> 00:39:43,381 Hey! I know you're in there. Come out! 556 00:39:43,464 --> 00:39:45,508 I said get out here! 557 00:39:45,591 --> 00:39:47,259 What are you doing? 558 00:39:49,220 --> 00:39:50,513 I live upstairs. 559 00:39:51,013 --> 00:39:52,556 These people are spying on me. 560 00:39:52,640 --> 00:39:55,684 They're watching me to know when to make noise. 561 00:39:55,768 --> 00:39:57,978 I heard it was you who was making the noise. 562 00:39:58,771 --> 00:40:00,231 Me? You think it's me? 563 00:40:00,314 --> 00:40:02,066 Says who? The people in 1301? 564 00:40:02,149 --> 00:40:03,442 Excuse me. Wait… 565 00:40:03,526 --> 00:40:04,693 Come on, hear me out. 566 00:40:04,777 --> 00:40:06,278 <i>It's really not me.</i> 567 00:40:06,362 --> 00:40:07,530 Hello? 568 00:40:19,166 --> 00:40:20,876 Mind if I borrow your lighter? 569 00:40:21,460 --> 00:40:22,420 Sure. 570 00:40:30,428 --> 00:40:31,846 What are you looking at? 571 00:40:32,847 --> 00:40:34,348 Oh, it's nothing. 572 00:40:35,599 --> 00:40:38,602 Did you know there was a murder in the next complex over? 573 00:40:39,478 --> 00:40:41,272 Really? Why? 574 00:40:45,276 --> 00:40:46,986 Noise complaints, apparently. 575 00:40:51,490 --> 00:40:53,451 That's no excuse to kill someone. 576 00:40:54,827 --> 00:40:57,288 Our building has serious noise complaints too. 577 00:40:57,371 --> 00:40:58,873 It's really concerning. 578 00:41:00,541 --> 00:41:01,792 It's not that bad. 579 00:41:03,294 --> 00:41:05,671 That's what a noise-making prick would say. 580 00:41:07,923 --> 00:41:08,757 Sorry? 581 00:41:12,386 --> 00:41:14,263 If we do end up with a murder, 582 00:41:14,889 --> 00:41:17,433 the property value would plummet, wouldn't it? 583 00:41:19,727 --> 00:41:21,187 What the hell are you saying? 584 00:42:47,856 --> 00:42:49,024 You fucking dickhead! 585 00:42:49,733 --> 00:42:53,237 It was you! You slashed my tire with that knife, you piece of shit! 586 00:42:53,320 --> 00:42:56,699 That's how you wanna play? Well, I'm not going anywhere! 587 00:43:07,334 --> 00:43:09,044 LIBERATION DAY D-6 588 00:43:24,184 --> 00:43:26,353 Let's go! 589 00:43:26,437 --> 00:43:27,938 LIBERATION DAY D-4 590 00:43:35,487 --> 00:43:36,614 Damn it! 591 00:43:36,697 --> 00:43:37,865 LIBERATION DAY D-3 592 00:43:47,916 --> 00:43:49,084 LIBERATION DAY D-2 593 00:43:52,504 --> 00:43:53,464 <i>Open up!</i> 594 00:43:54,882 --> 00:43:57,134 <i>-Come out!</i> <i>-Get out here!</i> 595 00:43:57,217 --> 00:43:58,969 <i>-Is he even home?</i> <i>-What's he doing?</i> 596 00:44:18,072 --> 00:44:20,032 I'm actually in Seoul. At my son's place. 597 00:44:20,115 --> 00:44:23,077 Hey, it's time for breakfast. Let's talk later. 598 00:44:26,246 --> 00:44:27,081 Mom? 599 00:44:27,831 --> 00:44:29,958 Oh, you're awake. 600 00:44:30,584 --> 00:44:32,002 Come on, let's eat. 601 00:44:33,337 --> 00:44:34,713 Have things been tough? 602 00:44:37,549 --> 00:44:38,801 Yeah, of course. 603 00:44:39,677 --> 00:44:40,594 I'm sorry 604 00:44:41,679 --> 00:44:44,348 that I'm not from Seoul. 605 00:44:44,848 --> 00:44:45,849 But Mom. 606 00:44:48,894 --> 00:44:50,229 Everything's fine now. 607 00:44:51,647 --> 00:44:54,441 I took care of all my debt and your loans too. 608 00:44:54,525 --> 00:44:55,526 Shut it. 609 00:44:55,609 --> 00:44:56,443 What? 610 00:44:56,527 --> 00:45:00,364 It's too damn loud! 611 00:45:42,322 --> 00:45:43,907 Fuck me. 612 00:45:45,743 --> 00:45:46,827 LIBERATION DAY D-1 613 00:45:50,664 --> 00:45:53,959 TOTAL PROFIT +407,779,009 KRW TOTAL ROR +479.98% 614 00:46:46,762 --> 00:46:47,846 Fuck. 615 00:46:57,731 --> 00:46:58,941 These motherfuckers. 616 00:46:59,024 --> 00:47:00,442 All right, let's play. 617 00:47:00,526 --> 00:47:02,778 Let's do this. Let's go. 618 00:47:10,077 --> 00:47:11,495 -Open the door! -What? 619 00:47:12,496 --> 00:47:14,331 -Open up. -I'm telling you, it's not me! 620 00:47:14,414 --> 00:47:16,083 Just get out here for a moment! 621 00:47:16,875 --> 00:47:18,627 Just open your door already! 622 00:47:18,710 --> 00:47:20,879 Why the fuck are you all giving me shit… 623 00:47:24,216 --> 00:47:27,010 -He's scary. -He was home all this time. 624 00:47:27,845 --> 00:47:28,679 It stopped. 625 00:47:28,762 --> 00:47:31,265 -He has some nerve. -The subwoofer sound stopped! 626 00:47:32,015 --> 00:47:32,850 It did. 627 00:47:34,309 --> 00:47:37,604 You were trying to blame me for being too noisy, but it was you? 628 00:47:37,688 --> 00:47:41,525 -You bitched to me about the sound. -See that? It's this guy, for sure. 629 00:47:41,608 --> 00:47:43,402 Everyone, let's not talk out here. 630 00:47:43,485 --> 00:47:45,863 Let's check inside while we're all here, yes? 631 00:47:45,946 --> 00:47:47,406 -Yes, let's! -Let's check it out. 632 00:47:47,489 --> 00:47:49,408 Hold on a sec. I said hold on! 633 00:47:49,491 --> 00:47:51,994 Look, I know this looks bad! 634 00:47:52,077 --> 00:47:52,953 I'll just check. 635 00:47:53,036 --> 00:47:54,621 -Check! -You're not coming inside! 636 00:47:55,497 --> 00:47:56,582 Isn't this trespassing? 637 00:47:56,665 --> 00:47:59,293 It's not just any noise. It sounds like a subwoofer. 638 00:47:59,376 --> 00:48:02,212 -What do you mean "a subwoofer"? -Let's not do this here. 639 00:48:02,296 --> 00:48:03,672 Let's just call the police. 640 00:48:03,755 --> 00:48:05,465 -Yes, call the police! -Call them! 641 00:48:05,549 --> 00:48:06,550 Put him behind bars! 642 00:48:06,633 --> 00:48:08,176 Stop this at once! 643 00:48:09,511 --> 00:48:11,805 -You're all giving me a headache. -Who's that? 644 00:48:12,472 --> 00:48:14,975 Why are you all so desperate to blow this up? 645 00:48:15,475 --> 00:48:17,728 You all know it's a crucial time for our complex. 646 00:48:17,811 --> 00:48:20,939 We know that, but we can't live like this. 647 00:48:21,023 --> 00:48:23,650 We can't live at all if the property value goes down. 648 00:48:23,734 --> 00:48:26,153 Would you burn a house down to catch a bedbug? 649 00:48:27,321 --> 00:48:30,365 Why would catching one noisy jerk be a problem for the complex? 650 00:48:30,949 --> 00:48:32,784 Kind of sounds like a leap. 651 00:48:38,081 --> 00:48:38,957 What? 652 00:48:39,458 --> 00:48:43,128 Were you going to send this to a TV network or post it online? 653 00:48:44,254 --> 00:48:48,175 You must be itching to tell everyone our complex has a noise issue. 654 00:48:48,675 --> 00:48:50,594 I've been thinking about it, 655 00:48:50,677 --> 00:48:52,763 and it just doesn't make sense. 656 00:48:53,639 --> 00:48:56,683 If you can't deal with the noise, you should leave. 657 00:48:56,767 --> 00:48:59,144 Why do you insist on living here? 658 00:48:59,227 --> 00:49:02,940 Are you saying that this man is making noise 659 00:49:03,023 --> 00:49:05,150 to keep renters from living here? 660 00:49:05,233 --> 00:49:06,068 That must be it. 661 00:49:06,151 --> 00:49:08,820 Once the GTX comes through, the rent is bound to go up. 662 00:49:08,904 --> 00:49:11,114 He must've been faking a noise issue. 663 00:49:11,198 --> 00:49:12,574 Hold on. 664 00:49:13,075 --> 00:49:14,326 This is getting weird. 665 00:49:14,409 --> 00:49:16,036 What kind of logic is that? 666 00:49:16,703 --> 00:49:18,330 Wait a minute. 667 00:49:19,039 --> 00:49:21,124 Are you falsely accusing us because we rent? 668 00:49:21,208 --> 00:49:22,793 "Falsely accusing," my ass. 669 00:49:24,336 --> 00:49:27,381 Hey, upstairs guy. It suddenly went quiet when you came down, right? 670 00:49:27,464 --> 00:49:28,715 You know why that is? 671 00:49:30,467 --> 00:49:33,011 The folks downstairs were watching me through a camera! 672 00:49:33,095 --> 00:49:37,015 They only made noise when I was home and fell silent if anyone came over. 673 00:49:37,641 --> 00:49:39,726 -To pin it all on me. -You got evidence? 674 00:49:39,810 --> 00:49:41,895 Evidence? Show us your phone. 675 00:49:42,396 --> 00:49:45,857 Everyone, I'm sure it's them. We should check their place first. 676 00:49:45,941 --> 00:49:48,110 We'll definitely find speakers at their place. 677 00:49:48,193 --> 00:49:49,277 Just a moment. 678 00:49:49,361 --> 00:49:50,862 All right, Woo-sung. 679 00:49:51,363 --> 00:49:54,783 You'll let us see your apartment if we check downstairs first, right? 680 00:49:54,866 --> 00:49:55,701 Yes! 681 00:49:57,077 --> 00:49:58,286 Of course. For sure. 682 00:49:59,371 --> 00:50:00,706 But it won't come to that. 683 00:50:01,289 --> 00:50:03,583 Then, let's take a look at your place first. 684 00:50:03,667 --> 00:50:06,169 Everyone's here already. Let's check here first. 685 00:50:06,253 --> 00:50:08,714 Why? So you can clean up yours while they check mine? 686 00:50:08,797 --> 00:50:10,507 No. I'm going to stay right here. 687 00:50:10,590 --> 00:50:11,633 Woo-sung. 688 00:50:11,717 --> 00:50:13,260 -You're not the culprit. -I'm not. 689 00:50:13,343 --> 00:50:16,179 Let's just see yours first. We'll get nowhere by arguing. 690 00:50:21,059 --> 00:50:22,853 All right, ma'am. Let's do that. 691 00:50:25,731 --> 00:50:27,274 We'll have the super enter. 692 00:50:27,357 --> 00:50:28,275 Yes, ma'am. 693 00:50:28,358 --> 00:50:29,860 I'm going in with him. 694 00:50:30,360 --> 00:50:32,320 We all have the same floor plan anyway. 695 00:50:32,404 --> 00:50:33,947 We should take a proper look. 696 00:50:34,031 --> 00:50:36,241 It would be faster with two people. Go ahead. 697 00:50:38,994 --> 00:50:39,911 Look, mister. 698 00:50:40,787 --> 00:50:42,289 I'll be searching your home. 699 00:50:42,873 --> 00:50:43,790 If you say so. 700 00:50:46,043 --> 00:50:48,378 -Where's it coming from now? -Do you hear that? 701 00:50:48,462 --> 00:50:49,546 Do you all hear that? 702 00:50:49,629 --> 00:50:52,215 Still think it's me? Well, do you? 703 00:50:52,299 --> 00:50:54,342 Okay, let's head downstairs now. 704 00:50:54,426 --> 00:50:55,719 Let's go! 705 00:50:55,802 --> 00:50:56,887 I found it. 706 00:51:01,475 --> 00:51:03,977 That looks like an inter-floor revenge speaker. 707 00:51:23,413 --> 00:51:26,208 18 HOURS OF CONSTRUCTION NOISE 708 00:51:26,958 --> 00:51:29,461 So it's the people downstairs, is it? 709 00:51:31,880 --> 00:51:32,964 This… 710 00:51:34,216 --> 00:51:36,468 You absolute piece of shit. 711 00:51:42,516 --> 00:51:44,601 What the hell did you do? What did you do? 712 00:51:45,102 --> 00:51:46,394 How did you pull this crap? 713 00:51:48,647 --> 00:51:51,858 You should visit a loony bin before the police station. 714 00:51:52,359 --> 00:51:55,737 When did you fucking do this? When did you come into my apartment? 715 00:51:55,821 --> 00:51:57,280 What do you think you're doing? 716 00:51:57,364 --> 00:51:59,449 When the hell did you get into my apartment? 717 00:51:59,533 --> 00:52:01,326 Get out! 718 00:52:01,409 --> 00:52:04,830 Everyone out! Get out! Get the hell out of my home! 719 00:52:04,913 --> 00:52:06,790 What on earth is going on in there? 720 00:52:08,458 --> 00:52:09,334 It wasn't me. 721 00:52:09,417 --> 00:52:12,379 This asshole must have climbed over my balcony to set this up. 722 00:52:12,462 --> 00:52:13,505 It was all-- 723 00:52:15,924 --> 00:52:16,925 Oh my God. 724 00:52:46,955 --> 00:52:48,373 -Hey. -He hit him, didn't he? 725 00:52:49,791 --> 00:52:51,042 Is he dead? 726 00:52:51,126 --> 00:52:52,794 I didn't touch him… 727 00:52:52,878 --> 00:52:55,255 -Excuse us. Coming through. -We received a call. 728 00:52:55,338 --> 00:52:56,798 -He hit that guy. -Excuse me. 729 00:52:58,925 --> 00:53:00,051 Hands up. 730 00:53:00,135 --> 00:53:02,512 Back away. Back away now! 731 00:53:02,596 --> 00:53:04,306 But I just… 732 00:53:04,389 --> 00:53:06,516 -On your knees. Don't move. -Honey! 733 00:53:06,600 --> 00:53:07,851 -On your knees. -He hit you? 734 00:53:07,934 --> 00:53:10,520 -You're under arrest for battery. -That asshole hit him! 735 00:53:11,563 --> 00:53:14,191 Come on, how many times do I have to tell you? 736 00:53:14,274 --> 00:53:15,942 I'm the one who was hit. 737 00:53:16,026 --> 00:53:17,944 The downstairs guy hurt himself! 738 00:53:18,028 --> 00:53:19,654 All right. Just wait a minute. 739 00:53:19,738 --> 00:53:21,239 The victim will be here soon. 740 00:53:21,323 --> 00:53:23,366 <i>Dump at 8:15!</i> 741 00:53:23,950 --> 00:53:25,410 This is insane. 742 00:53:25,493 --> 00:53:26,870 I'm the victim here! 743 00:53:28,538 --> 00:53:30,957 Excuse me, officer, sir! 744 00:53:31,041 --> 00:53:33,668 I really can't be here like this right now. 745 00:53:33,752 --> 00:53:35,670 There's something my life depends on. 746 00:53:35,754 --> 00:53:38,882 I'll go home real quick, then come back and put these back on. Please? 747 00:53:39,382 --> 00:53:40,425 What do you need to do? 748 00:53:40,508 --> 00:53:42,135 It's a personal matter. 749 00:53:43,720 --> 00:53:45,555 -I see. Personal? -Yes. 750 00:53:46,431 --> 00:53:48,558 Why don't we take care of public matter first? 751 00:53:48,642 --> 00:53:50,060 I want my cell phone! 752 00:53:50,143 --> 00:53:52,395 I'll call my lawyer. Give me my phone! 753 00:53:54,898 --> 00:53:56,358 Which of these two is it? 754 00:53:56,441 --> 00:53:57,609 It's the… 755 00:53:57,692 --> 00:53:59,945 The black one. That's it. 756 00:54:01,071 --> 00:54:03,615 Why does he have two cell phones? 757 00:54:04,157 --> 00:54:07,327 The other one was connected to the inter-floor speaker. 758 00:54:07,410 --> 00:54:08,620 Is that so? 759 00:54:15,001 --> 00:54:16,294 Can I use the bathroom? 760 00:54:16,378 --> 00:54:18,588 -Right now? -Should I just go here? 761 00:54:18,672 --> 00:54:20,507 Hey, just wait. 762 00:54:21,633 --> 00:54:23,426 -Strange. -It's suddenly killing me. 763 00:54:25,220 --> 00:54:26,888 Hey, get him! 764 00:54:28,640 --> 00:54:30,141 Just a moment! 765 00:54:31,017 --> 00:54:33,520 -Relax and do not resist! -Please. 766 00:54:33,603 --> 00:54:35,438 -Don't move! -Just let go of me. 767 00:54:35,522 --> 00:54:36,856 What's with all the noise? 768 00:54:36,940 --> 00:54:40,610 I was finally getting to my paperwork. I'm writing reports in here! 769 00:54:40,694 --> 00:54:42,737 The suspect was trying to escape. 770 00:54:42,821 --> 00:54:44,364 I apologize, sir. 771 00:54:48,576 --> 00:54:51,079 Hey, what the hell is that idiot doing? 772 00:54:51,997 --> 00:54:53,164 He just ran for it! 773 00:54:56,251 --> 00:54:57,377 QR CODE LOG IN 774 00:54:57,460 --> 00:54:58,837 QR IDENTITY VERIFICATION 775 00:54:59,921 --> 00:55:01,589 The key. Bring me the key! 776 00:55:01,673 --> 00:55:02,799 For fuck's sake. 777 00:55:02,882 --> 00:55:05,385 That's my personal office, you prick! 778 00:55:05,885 --> 00:55:07,887 Come out before we break this door down! 779 00:55:16,771 --> 00:55:19,232 Come on. 780 00:55:19,316 --> 00:55:20,442 Come on, please. 781 00:55:27,782 --> 00:55:28,616 Come out! 782 00:55:29,200 --> 00:55:31,494 -I have the keys! -Hurry and open it. 783 00:55:31,578 --> 00:55:32,412 Open it. 784 00:55:33,163 --> 00:55:33,997 MARKET ORDER 785 00:55:38,418 --> 00:55:40,587 CONFIRM SALE 786 00:55:43,256 --> 00:55:45,175 Just a little more. 787 00:55:46,051 --> 00:55:46,885 It's open! 788 00:55:46,968 --> 00:55:47,802 Hey, push! 789 00:55:47,886 --> 00:55:49,346 Just a moment! 790 00:55:49,429 --> 00:55:50,513 The couch is there. 791 00:55:51,264 --> 00:55:52,724 Sir, just ten more seconds. 792 00:55:52,807 --> 00:55:54,225 Ten seconds, my ass! 793 00:55:54,309 --> 00:55:56,227 Shoot. Just shoot him! 794 00:55:56,311 --> 00:55:58,521 Hey, don't aim at his face though! 795 00:56:01,941 --> 00:56:03,068 I got him! 796 00:56:05,737 --> 00:56:07,572 -Just keep pushing! -Push! 797 00:56:15,163 --> 00:56:16,331 Freeze! 798 00:56:16,414 --> 00:56:17,290 Hands in the air! 799 00:56:17,374 --> 00:56:19,209 What are you doing with my computer? 800 00:56:27,926 --> 00:56:30,095 What the… He shouldn't be tanking the Taser. 801 00:56:30,178 --> 00:56:31,096 Hello? 802 00:56:33,556 --> 00:56:35,100 Hey, what's wrong with him? 803 00:56:36,101 --> 00:56:37,602 He's moving! 804 00:56:49,697 --> 00:56:51,032 CONFIRM SALE 805 00:56:53,785 --> 00:56:55,245 CONFIRM SALE 806 00:57:05,505 --> 00:57:08,091 You still shouldn't have tased him. 807 00:57:08,174 --> 00:57:09,968 That's excessive use of force. 808 00:57:10,051 --> 00:57:12,887 Please help us gloss over this without too much trouble. 809 00:57:13,888 --> 00:57:15,014 Are you okay? 810 00:57:15,765 --> 00:57:16,766 Are you okay? 811 00:57:17,934 --> 00:57:20,937 We confirmed the illegal spy cam on Jeon Gwang-cheol's phone. 812 00:57:21,020 --> 00:57:24,941 And your representative has testified that your neighbor initiated the violence. 813 00:57:25,024 --> 00:57:27,819 -I apologize for the misunderstanding. -He's apologizing. 814 00:57:27,902 --> 00:57:30,363 You'll accept his apology, won't you, Woo-sung? 815 00:57:31,281 --> 00:57:33,867 -I guess we can wrap this up, then. -Sounds good. 816 00:57:34,868 --> 00:57:35,910 I know it seems unfair, 817 00:57:35,994 --> 00:57:39,122 but it's best to just move on, given the circumstances. 818 00:57:39,747 --> 00:57:42,667 You may go home now. And take your phone with you. 819 00:57:47,005 --> 00:57:47,964 Take it in this. 820 00:57:50,758 --> 00:57:53,928 AUGUST 15 12:15 821 00:58:02,979 --> 00:58:04,981 Our house prices will rise now! 822 00:58:05,064 --> 00:58:07,066 CONGRATULATIONS GTX-K LINE NOGANG STATION CONFIRMED 823 00:58:07,150 --> 00:58:08,485 We waited for so long! 824 00:58:37,722 --> 00:58:39,641 TOTAL PROFIT -84,940,508 KRW TOTAL ROR -99.98% 825 00:59:52,088 --> 00:59:53,715 I HAVE LOST EVERYTHING 826 00:59:53,798 --> 00:59:55,216 I TRIED TO HOLD ON 827 00:59:55,300 --> 00:59:58,261 BUT I GUESS I GOT TOO GREEDY 828 01:00:00,346 --> 01:00:04,684 I'M SORRY, MOM THIS IS ALL JUST SO UNFAIR 829 01:01:00,907 --> 01:01:03,326 Hey, I told you to keep it down. 830 01:01:06,496 --> 01:01:08,414 I told you it's not me. 831 01:01:08,498 --> 01:01:10,208 It really isn't me. 832 01:01:11,000 --> 01:01:12,460 You son of a bitch! 833 01:01:15,004 --> 01:01:17,674 It's not me. It's not… 834 01:01:22,011 --> 01:01:24,222 -Help me! Help-- -Help you? 835 01:01:24,305 --> 01:01:26,099 For fuck's sake! 836 01:01:26,182 --> 01:01:28,017 -Help you? -Someone, help! 837 01:01:28,643 --> 01:01:30,853 Let's put an end to this today, 838 01:01:30,937 --> 01:01:32,271 you piece of shit! 839 01:01:46,661 --> 01:01:48,830 What the hell? It really wasn't you? 840 01:01:48,913 --> 01:01:52,125 I told you it wasn't me, you fucker! 841 01:02:08,099 --> 01:02:10,560 I get that life isn't fair to you right now, 842 01:02:11,894 --> 01:02:13,771 but how would your mom survive this? 843 01:02:14,355 --> 01:02:15,690 I'm done for. 844 01:02:17,525 --> 01:02:19,360 All because of those pricks downstairs. 845 01:02:20,695 --> 01:02:22,029 My life has gone to shit. 846 01:02:22,655 --> 01:02:23,573 So what? 847 01:02:24,073 --> 01:02:26,659 Were you going to kill the people downstairs with this? 848 01:02:26,743 --> 01:02:29,912 Just listen to that. They're still making noise. 849 01:02:30,413 --> 01:02:31,247 Exactly. 850 01:02:32,540 --> 01:02:34,250 Why are they so damn persistent? 851 01:02:34,333 --> 01:02:36,043 There must be a reason. 852 01:02:36,919 --> 01:02:38,004 I guess so. 853 01:02:38,588 --> 01:02:40,047 Let's pay them a visit. 854 01:02:40,590 --> 01:02:42,884 -We'll go together. -Together? 855 01:02:42,967 --> 01:02:45,011 Why, all of a sudden? 856 01:02:45,094 --> 01:02:47,013 You used to treat me like the bad guy. 857 01:02:48,598 --> 01:02:49,724 Let's go and see. 858 01:03:26,719 --> 01:03:27,762 Anyone home? 859 01:03:28,679 --> 01:03:30,264 Is anybody in? 860 01:03:31,265 --> 01:03:32,975 Oh, look. The door is unlocked. 861 01:03:33,935 --> 01:03:35,603 You wouldn't want to get burgled. 862 01:03:46,030 --> 01:03:47,448 I don't think anyone's home. 863 01:03:47,990 --> 01:03:51,702 They could come back any minute. Look for anything big. Like speakers. 864 01:03:51,786 --> 01:03:52,620 Get on it. 865 01:03:53,120 --> 01:03:54,038 Something big. 866 01:04:17,687 --> 01:04:18,938 I don't see anything. 867 01:04:19,772 --> 01:04:22,024 Wait, why is the noise still going? 868 01:04:23,276 --> 01:04:24,861 I guess it's not these guys. 869 01:04:25,361 --> 01:04:27,446 Someone else must be making the noise. 870 01:04:31,367 --> 01:04:33,411 Look at all these overdue bills. 871 01:04:33,494 --> 01:04:35,705 Look. Loans and taxes. 872 01:04:37,331 --> 01:04:38,374 ENFORCEMENT NOTICE 873 01:04:38,457 --> 01:04:39,625 Holy shit. 874 01:04:40,334 --> 01:04:42,420 How was the landlord born in '09? 875 01:04:43,296 --> 01:04:44,380 Look here. 876 01:04:44,463 --> 01:04:46,048 LONG-TERM LEASE EXTENSION CONTRACT 877 01:04:49,802 --> 01:04:51,888 <i>It's him, Ga Jun-cheol. Born in '09.</i> 878 01:04:52,388 --> 01:04:54,056 The penthouse neighbors bought my place too. 879 01:04:54,140 --> 01:04:55,975 You know what the scariest part is? 880 01:04:56,517 --> 01:04:58,019 They're my landlords too. 881 01:04:58,102 --> 01:05:00,897 -Really? -They leveraged my deposit to buy my unit. 882 01:05:02,273 --> 01:05:05,192 So they own the 13th, 14th, and 15th floors? 883 01:05:05,276 --> 01:05:06,611 Maybe more, for all we know. 884 01:05:07,236 --> 01:05:09,864 What, are they trying to buy the entire building? 885 01:05:11,741 --> 01:05:13,117 I can't stand them. 886 01:05:13,701 --> 01:05:15,286 They must have known about the GTX. 887 01:05:15,369 --> 01:05:17,914 They're making all these noises 888 01:05:17,997 --> 01:05:19,874 so they can buy the whole place up. 889 01:05:19,957 --> 01:05:21,417 But it just doesn't add up. 890 01:05:21,500 --> 01:05:24,003 With so many units, a noise issue would only harm them. 891 01:05:24,086 --> 01:05:27,006 Everyone kept quiet last night to protect property values, right? 892 01:05:28,507 --> 01:05:29,759 We're onto something. 893 01:05:30,259 --> 01:05:31,719 It's the penthouse people, isn't it? 894 01:05:31,802 --> 01:05:36,223 If they're really behind it, wouldn't all these contracts be void? 895 01:05:37,683 --> 01:05:38,601 What do you mean? 896 01:05:38,684 --> 01:05:40,227 If we find solid evidence 897 01:05:40,311 --> 01:05:43,648 and tell them we'll make it public if they don't annul the contracts, 898 01:05:43,731 --> 01:05:45,691 what the fuck could they do then? 899 01:05:46,817 --> 01:05:49,987 These kinds of people don't like to escalate things. 900 01:05:50,071 --> 01:05:51,948 Okay. 901 01:05:52,823 --> 01:05:53,824 You're right. 902 01:05:54,325 --> 01:05:55,952 So we just need to find proof? 903 01:05:56,535 --> 01:05:57,703 Proof? 904 01:05:57,787 --> 01:05:59,622 We'd need to at least find speakers. 905 01:06:00,206 --> 01:06:01,916 We can't exactly search their place. 906 01:06:06,087 --> 01:06:09,048 PENTHOUSE 907 01:06:19,725 --> 01:06:20,559 Hello? 908 01:06:20,643 --> 01:06:22,269 <i>So you're awake.</i> 909 01:06:22,353 --> 01:06:24,105 <i>I hope I didn't wake you.</i> 910 01:06:24,188 --> 01:06:26,107 What can I do for you? 911 01:06:26,190 --> 01:06:28,734 <i>I'd like to talk about</i> <i>what happened yesterday.</i> 912 01:06:28,818 --> 01:06:30,236 <i>Can you come up briefly?</i> 913 01:06:31,237 --> 01:06:32,154 Right now? 914 01:06:32,738 --> 01:06:34,198 <i>It will only take a moment.</i> 915 01:06:34,865 --> 01:06:36,826 Yes, well… All right, then. 916 01:06:44,917 --> 01:06:46,252 Could you help me out? 917 01:06:58,139 --> 01:06:59,724 Are you feeling better? 918 01:07:00,641 --> 01:07:01,642 Yes, well… 919 01:07:02,351 --> 01:07:03,686 What's this about? 920 01:07:06,856 --> 01:07:08,774 It's about what happened yesterday. 921 01:07:10,401 --> 01:07:13,279 Are you sure the downstairs neighbor hurt himself? 922 01:07:15,531 --> 01:07:16,615 We've been over that. 923 01:07:19,785 --> 01:07:21,704 You can be honest with me. 924 01:07:24,040 --> 01:07:24,999 I'll help you. 925 01:07:26,417 --> 01:07:27,918 What's this all about? 926 01:07:28,002 --> 01:07:28,878 The thing is, 927 01:07:28,961 --> 01:07:31,213 I want to keep this from escalating, 928 01:07:31,881 --> 01:07:33,758 but the state he's in… 929 01:07:36,844 --> 01:07:37,720 One moment. 930 01:07:43,476 --> 01:07:44,518 Who is it? 931 01:07:44,602 --> 01:07:48,314 <i>Hello. I'm the tenant in 1501.</i> 932 01:07:48,981 --> 01:07:50,316 <i>Do you remember me?</i> 933 01:07:50,399 --> 01:07:51,400 I do. And? 934 01:07:51,484 --> 01:07:52,526 <i>The thing is…</i> 935 01:07:53,235 --> 01:07:55,446 <i>-There's an issue with my place.</i> -Excuse me. 936 01:07:56,030 --> 01:07:58,949 -Can I use your bathroom? <i>-Do you have some time to talk?</i> 937 01:07:59,033 --> 01:08:01,077 <i>-</i>That way. <i>-It will only take a moment.</i> 938 01:09:06,350 --> 01:09:07,560 You're my landlord, so-- 939 01:09:07,643 --> 01:09:09,895 -Hey, wait! -Get out, you bastard! 940 01:09:10,813 --> 01:09:12,898 The bathroom. I was looking for the bathroom! 941 01:09:12,982 --> 01:09:14,191 What's going on? 942 01:09:14,692 --> 01:09:17,069 This asshole was going through our room. 943 01:09:17,153 --> 01:09:18,237 Fucking thief. 944 01:09:18,988 --> 01:09:20,990 -Who are you calling a thief? -Let go! 945 01:09:21,073 --> 01:09:23,325 You knew the GTX would come in, didn't you? 946 01:09:23,409 --> 01:09:26,579 You made all that noise so you could buy my apartment for cheap! 947 01:09:27,079 --> 01:09:28,080 What are you on about? 948 01:09:28,164 --> 01:09:31,167 You think we'd pull that crap over some chump change? 949 01:09:31,250 --> 01:09:33,085 Chump change? 950 01:09:33,711 --> 01:09:35,004 Then cancel the contract. 951 01:09:35,087 --> 01:09:37,798 I'll go to TV stations or file a public complaint. 952 01:09:40,676 --> 01:09:41,594 What? 953 01:09:42,219 --> 01:09:44,680 I… I'm dead serious. 954 01:09:54,440 --> 01:09:57,109 Let's talk another time. Would you get rid of that guy? 955 01:09:57,193 --> 01:09:58,527 Get rid of me? 956 01:09:58,611 --> 01:10:00,154 -That's enough. -You think I won't? 957 01:10:00,237 --> 01:10:02,615 -I'm going to fucking bust you! -Hey, come on. 958 01:10:02,698 --> 01:10:05,242 -I'll find all the evidence here! -Come on already! 959 01:10:07,745 --> 01:10:10,789 You should have backed off and then gone back to look again, 960 01:10:10,873 --> 01:10:12,458 not throw yourself at them. 961 01:10:12,958 --> 01:10:15,336 I'm certain. It's the penthouse people. 962 01:10:15,920 --> 01:10:16,921 Did you see something? 963 01:10:17,838 --> 01:10:20,341 There was a steel door with a fingerprint scanner. 964 01:10:20,424 --> 01:10:23,761 Who has something like that? That's where they're making the noise. 965 01:10:23,844 --> 01:10:25,888 A steel door with a fingerprint scanner? 966 01:10:25,971 --> 01:10:28,057 -Yes. -That does seem shady. 967 01:10:28,766 --> 01:10:30,392 I'll get the fuck in there and-- 968 01:10:30,476 --> 01:10:32,561 Okay, I get it. Stop getting so worked up. 969 01:10:34,063 --> 01:10:36,440 Let's calm down and come up with a plan together. 970 01:10:37,566 --> 01:10:38,400 Together? 971 01:10:39,652 --> 01:10:40,945 I feel bad for accusing you. 972 01:10:42,321 --> 01:10:44,406 I'd… appreciate that. 973 01:10:44,490 --> 01:10:47,493 So we wasted a shit ton of time fighting each other 974 01:10:47,576 --> 01:10:49,161 when it was some other jerks. 975 01:10:49,245 --> 01:10:50,621 Exactly. 976 01:10:52,206 --> 01:10:53,040 Right. 977 01:10:53,958 --> 01:10:56,126 My name is Noh Woo-sung. 978 01:10:57,419 --> 01:10:58,796 I'm Yeong Jin-ho. 979 01:10:59,338 --> 01:11:01,715 Good to meet you, Jin-ho. You can call me Woo-sung. 980 01:11:02,216 --> 01:11:04,051 I was gonna do that anyway. 981 01:11:05,511 --> 01:11:08,264 Let's clean up and get some rest for now, yeah? 982 01:11:08,347 --> 01:11:10,307 We need rest to reclaim your apartment. 983 01:11:10,975 --> 01:11:11,809 Right. 984 01:11:30,995 --> 01:11:32,663 FRIDAY, AUGUST 16 985 01:11:32,746 --> 01:11:34,081 DRAW YOUR UNLOCK PATTERN 986 01:11:45,676 --> 01:11:47,678 Jin-ho. It's me, Woo-sung. 987 01:11:55,728 --> 01:11:57,604 Hey. Already had enough sleep? 988 01:11:58,522 --> 01:12:00,482 My Wi-Fi at home got cut. 989 01:12:00,983 --> 01:12:02,901 Would you mind if I used yours? 990 01:12:03,652 --> 01:12:05,487 Wi-Fi? I don't have any. 991 01:12:06,905 --> 01:12:08,532 Oh, you don't? 992 01:12:09,074 --> 01:12:11,201 All right, then. You should get some sleep. 993 01:12:15,164 --> 01:12:16,123 Woo-sung. 994 01:12:18,334 --> 01:12:19,418 Yes? 995 01:12:19,501 --> 01:12:21,211 I'm going to the sauna. Want to come? 996 01:12:21,295 --> 01:12:23,339 Sweating it out is great for sleep. 997 01:12:23,839 --> 01:12:25,966 I actually just showered. 998 01:12:26,050 --> 01:12:27,968 I'm going to sleep. Rest up, Jin-ho. 999 01:13:21,939 --> 01:13:23,399 Welcome. 1000 01:13:28,987 --> 01:13:29,947 Jin-ho! 1001 01:13:31,490 --> 01:13:32,866 I thought you were resting. 1002 01:13:33,492 --> 01:13:34,827 I couldn't sleep. 1003 01:13:34,910 --> 01:13:36,745 Yeah, you need to sweat it all out. 1004 01:13:36,829 --> 01:13:37,830 Right. 1005 01:13:40,958 --> 01:13:44,211 Man, I forgot I can't get in because I skipped the maintenance fee. 1006 01:13:44,878 --> 01:13:46,755 -You go on. -He can use my account, right? 1007 01:13:47,631 --> 01:13:49,425 We don't normally allow that-- 1008 01:13:49,508 --> 01:13:50,634 But you can, right? 1009 01:13:51,218 --> 01:13:53,178 Sure, we'll let you in this once. 1010 01:13:55,514 --> 01:13:56,682 Thank you. 1011 01:14:00,227 --> 01:14:01,395 Thank you. 1012 01:14:07,443 --> 01:14:08,444 Let's go. 1013 01:14:19,329 --> 01:14:21,915 What? Do I look like some kind of thug? 1014 01:14:27,921 --> 01:14:31,925 I film in dangerous places and sell the footage to TV networks. 1015 01:14:32,509 --> 01:14:34,553 That's what I do. I'm a freelancer. 1016 01:14:35,304 --> 01:14:37,681 So it's like… undercover journalism? 1017 01:14:37,764 --> 01:14:39,099 That's it. Undercover. 1018 01:14:39,183 --> 01:14:41,226 Somewhere along the way, I got some tattoos, 1019 01:14:41,310 --> 01:14:43,812 got stabbed a couple of times, and tortured a little. 1020 01:14:43,896 --> 01:14:44,897 All for nothing. 1021 01:14:44,980 --> 01:14:46,565 I put my life on the line, 1022 01:14:47,065 --> 01:14:48,567 but no one acknowledged me, 1023 01:14:48,650 --> 01:14:51,570 and those network assholes made all the fucking money. 1024 01:14:51,653 --> 01:14:53,363 It wasn't fun anymore. 1025 01:14:54,531 --> 01:14:55,908 So I'm gonna do my own thing. 1026 01:14:55,991 --> 01:14:58,869 Something spicy that will shake Korea to its core, you know. 1027 01:15:00,704 --> 01:15:03,081 Should I look into noise issues between floors? 1028 01:15:03,165 --> 01:15:04,666 We've both experienced it. 1029 01:15:05,918 --> 01:15:07,419 You really want to kill them, 1030 01:15:07,920 --> 01:15:08,754 don't you? 1031 01:15:10,214 --> 01:15:11,048 Yes. 1032 01:15:12,090 --> 01:15:13,634 I really want to kill them. 1033 01:15:14,885 --> 01:15:15,761 Right? 1034 01:15:22,851 --> 01:15:25,729 Man, I'm tired. Probably because I haven't slept. 1035 01:15:26,438 --> 01:15:28,106 I think I'll head home now. 1036 01:15:28,190 --> 01:15:29,441 Take your time and enjoy. 1037 01:15:29,942 --> 01:15:31,818 All right. I'll be out in a bit. 1038 01:16:03,559 --> 01:16:06,311 This damn motherfucker. 1039 01:16:41,805 --> 01:16:44,016 THE FACE OF A GENERATION'S STRUGGLE? 1040 01:16:44,099 --> 01:16:46,101 FRAME AS GENERATIONAL ISSUE MAKE IT BLOW UP 1041 01:16:57,738 --> 01:16:59,323 NOH WOO-SUNG ALL-IN BUYER 1042 01:17:00,073 --> 01:17:02,451 FRAME HIM AS A VICTIM OF THE SYSTEM INFO ON GTX STATION 1043 01:17:02,951 --> 01:17:04,161 ROOM WITH A STEEL DOOR? 1044 01:17:04,244 --> 01:17:05,245 JEON EUN-HWA 1045 01:17:05,329 --> 01:17:06,830 I THINK I'VE FOUND A RABBIT HOLE 1046 01:17:06,913 --> 01:17:07,873 PROSECUTOR JEON EUN-HWA 1047 01:17:08,373 --> 01:17:09,374 HER TRUE COLORS 1048 01:17:10,208 --> 01:17:11,668 NOISE-RELATED CRIME ON THE RISE 1049 01:17:12,210 --> 01:17:14,504 PROSECUTORS SEIZE BRIBERY RECORD SHODDY CONSTRUCTION 1050 01:17:35,067 --> 01:17:36,443 {\an8}DIGITAL HACKING EXPERT 1051 01:17:37,486 --> 01:17:38,945 ROYAL CITY SILEO BUILDING 118 1052 01:17:40,364 --> 01:17:41,907 SMART WALL PANEL CONTROLLER 1053 01:17:41,990 --> 01:17:43,492 APARTMENT 1401 1054 01:17:47,245 --> 01:17:48,330 APARTMENT 1501 1055 01:17:48,413 --> 01:17:49,956 <i>Giddy up. Isn't that fun?</i> 1056 01:17:50,040 --> 01:17:52,709 <i>When he says to do as he would…</i> 1057 01:17:52,793 --> 01:17:54,127 <i>I'm gonna go backwards.</i> 1058 01:17:54,211 --> 01:17:55,712 APARTMENT 1501 1059 01:18:00,258 --> 01:18:02,302 FRONT DOOR 1060 01:18:39,089 --> 01:18:40,132 Damn it. 1061 01:18:48,348 --> 01:18:49,808 So he mixed up the keys. 1062 01:18:51,560 --> 01:18:52,686 Dumb piece of shit. 1063 01:19:34,478 --> 01:19:36,563 <i>I really want to kill them.</i> 1064 01:19:36,646 --> 01:19:37,481 Crazy bastard! 1065 01:19:41,151 --> 01:19:44,654 -The camera loves him. <i>-When I said that, he pulled out a knife.</i> 1066 01:19:44,738 --> 01:19:46,948 <i>-I'm worried for my children.</i> -This is great. 1067 01:19:47,032 --> 01:19:50,118 <i>He tried to push his way into our home.</i> 1068 01:19:50,202 --> 01:19:53,330 <i>I don't know what he might do,</i> <i>but he's bound for trouble.</i> 1069 01:19:53,413 --> 01:19:55,290 -Beautifully said. <i>-The man next door.</i> 1070 01:19:55,373 --> 01:19:57,042 <i>He doesn't seem to be all there.</i> 1071 01:19:57,125 --> 01:19:58,210 <i>1401? He's scary.</i> 1072 01:19:58,293 --> 01:20:01,630 <i>I feel like he could hurt the kids.</i> <i>He's got murderer vibes.</i> 1073 01:20:01,713 --> 01:20:02,756 <i>Seriously.</i> 1074 01:20:02,839 --> 01:20:03,840 <i>Are you kidding me?</i> 1075 01:20:03,924 --> 01:20:05,592 <i>Everyone out! Get out!</i> 1076 01:20:05,675 --> 01:20:08,720 <i>-You're under arrest for battery.</i> <i>-That asshole hit him!</i> 1077 01:20:08,804 --> 01:20:11,890 <i>1401 said he'd kill me?</i> <i>But he's here right now.</i> 1078 01:20:11,973 --> 01:20:12,974 <i>You think I won't?</i> 1079 01:20:13,058 --> 01:20:14,893 <i>I'll find all the fucking evidence here!</i> 1080 01:20:14,976 --> 01:20:16,603 <i>I really want to kill them.</i> 1081 01:20:20,857 --> 01:20:22,108 Man, I'm beat. 1082 01:20:23,902 --> 01:20:24,778 So damn tired. 1083 01:21:02,816 --> 01:21:04,568 INTENSE REVENGE NOISE POLLUTION 1084 01:22:24,105 --> 01:22:25,774 Damn it. 1085 01:22:30,779 --> 01:22:32,072 Do you know what time it is? 1086 01:22:32,155 --> 01:22:33,323 Hey, your shoes. 1087 01:22:33,823 --> 01:22:35,492 Your shoes. Damn it. 1088 01:22:50,882 --> 01:22:52,300 What's gotten into you? 1089 01:22:52,384 --> 01:22:55,095 They say my husband may never wake up. 1090 01:22:56,680 --> 01:22:59,808 I told him to pretend to get hurt, not to hit his head like an idiot. 1091 01:23:00,392 --> 01:23:02,435 All you had to do was stall for a bit. 1092 01:23:02,519 --> 01:23:05,480 To keep him at the station until the morning of Liberation Day. 1093 01:23:05,563 --> 01:23:06,940 How can you say that? 1094 01:23:10,110 --> 01:23:11,111 So what do you want? 1095 01:23:11,194 --> 01:23:13,738 You said you'd do anything to extend your lease. 1096 01:23:13,822 --> 01:23:16,282 You said you needed to stay because of your kids! 1097 01:23:16,366 --> 01:23:18,660 I told you, my husband is dying. 1098 01:23:19,369 --> 01:23:20,203 Because of you. 1099 01:23:21,913 --> 01:23:23,039 Well, that's great. 1100 01:23:23,790 --> 01:23:25,500 The more deaths, the better. 1101 01:23:26,918 --> 01:23:28,044 More sensational. 1102 01:23:29,754 --> 01:23:31,047 Say that again. 1103 01:23:31,131 --> 01:23:32,215 Say it again! 1104 01:23:35,260 --> 01:23:37,971 You fucked over a perfectly normal guy for your own good. 1105 01:23:38,471 --> 01:23:40,807 And I'm the only bad guy here? 1106 01:23:41,391 --> 01:23:42,767 You want more money, right? 1107 01:23:43,268 --> 01:23:45,395 Okay. I'll give you some more. 1108 01:23:48,898 --> 01:23:51,609 So just stay put. 1109 01:23:51,693 --> 01:23:53,737 I'll take care of your lease extension. 1110 01:23:55,030 --> 01:23:55,864 Got it? 1111 01:24:10,795 --> 01:24:11,963 Are you insane? 1112 01:24:12,547 --> 01:24:14,799 I spent fucking months putting this together! 1113 01:24:17,552 --> 01:24:20,930 Do you know how important this is? 1114 01:24:21,014 --> 01:24:23,892 It's the raw truth to save Korea 1115 01:24:23,975 --> 01:24:26,478 from noise complaints! Got it? 1116 01:24:26,978 --> 01:24:28,688 Fucking get it yet? 1117 01:24:34,069 --> 01:24:34,903 Hey. 1118 01:24:35,695 --> 01:24:37,322 Shit, you're not meant to die. 1119 01:24:40,533 --> 01:24:42,744 For fuck's sake. 1120 01:24:42,827 --> 01:24:44,746 I hadn't interviewed her yet. 1121 01:24:45,789 --> 01:24:49,000 Well, that's what you get for touching my footage. 1122 01:24:51,002 --> 01:24:53,213 Ruined my damn plans. 1123 01:24:53,713 --> 01:24:56,216 All right, fuck it. Let's finish this today. 1124 01:24:57,717 --> 01:24:58,551 What? 1125 01:24:59,427 --> 01:25:00,512 Why is one missing? 1126 01:25:22,700 --> 01:25:25,078 Hello, police? I'm calling from Royal City. 1127 01:25:25,161 --> 01:25:28,540 You know the guy who caused a scene yesterday? Yes, Noh Woo-sung. 1128 01:25:28,623 --> 01:25:30,917 I think he killed his downstairs neighbor. 1129 01:25:31,000 --> 01:25:33,711 He's gone upstairs to kill the penthouse residents too. 1130 01:26:03,032 --> 01:26:07,287 The noise complaint serial killer, Noh Woo-sung, was hiding under my bed. 1131 01:26:07,996 --> 01:26:10,039 I think he's trying to kill me too. 1132 01:26:10,999 --> 01:26:12,000 What should I do? 1133 01:26:13,042 --> 01:26:13,960 All right. 1134 01:26:15,128 --> 01:26:16,296 Let me call you back. 1135 01:26:29,642 --> 01:26:30,518 Woo-sung. 1136 01:26:31,269 --> 01:26:32,645 Why would you kill a person 1137 01:26:33,521 --> 01:26:35,106 in someone else's apartment? 1138 01:26:37,692 --> 01:26:39,152 Did you kill her with that? 1139 01:26:40,236 --> 01:26:42,614 What? Are you going to kill me too? 1140 01:26:43,114 --> 01:26:45,533 Hey. Please spare me. 1141 01:26:48,286 --> 01:26:49,579 Fucking psycho. 1142 01:26:50,079 --> 01:26:52,498 Look at the state of this place. Who'd believe you? 1143 01:26:53,583 --> 01:26:54,709 Everyone will. 1144 01:26:55,501 --> 01:26:58,296 Only you have the motive to kill the folks downstairs. 1145 01:26:58,922 --> 01:27:00,381 I've made sure of that. 1146 01:27:01,633 --> 01:27:03,593 So you can pin everything on me? 1147 01:27:05,970 --> 01:27:06,804 Hey. 1148 01:27:07,347 --> 01:27:09,015 You planned on killing yourself. 1149 01:27:09,098 --> 01:27:11,893 Wouldn't you rather die a meaningful death? 1150 01:27:11,976 --> 01:27:13,519 By dying as a murderer? 1151 01:27:14,062 --> 01:27:15,313 Is that meaningful? 1152 01:27:15,396 --> 01:27:17,899 In the broader sense, you're a victim. 1153 01:27:19,025 --> 01:27:22,362 If only they'd built this place properly, this wouldn't be happening. 1154 01:27:22,946 --> 01:27:26,157 This wouldn't be happening if you hadn't started this, you sick fuck! 1155 01:27:28,117 --> 01:27:29,369 So it's my fault? 1156 01:27:36,501 --> 01:27:37,335 Hey. 1157 01:27:38,002 --> 01:27:39,003 Take a good look. 1158 01:27:40,755 --> 01:27:43,758 Is this the dream you've worked your whole life for? 1159 01:27:45,218 --> 01:27:46,344 Is this really it? 1160 01:27:47,553 --> 01:27:48,972 Aren't you even curious? 1161 01:27:49,472 --> 01:27:53,309 Why do people buy apartments for millions just to suffer noise between floors 1162 01:27:53,393 --> 01:27:55,895 and end up hating, cursing, and even killing each other? 1163 01:27:55,979 --> 01:27:58,648 I mean, why? Why won't they build proper buildings? 1164 01:27:58,731 --> 01:28:01,776 Who's embezzling the money, and who's letting them get away with it? 1165 01:28:01,859 --> 01:28:02,902 Who? 1166 01:28:04,404 --> 01:28:05,905 The truth 1167 01:28:07,115 --> 01:28:08,908 is behind that steel door 1168 01:28:09,409 --> 01:28:11,202 on the top floor of this building. 1169 01:28:12,495 --> 01:28:15,290 Fuck, did I bash my head too hard? 1170 01:28:20,962 --> 01:28:23,965 Then why not just go to the top floor to begin with? 1171 01:28:24,716 --> 01:28:26,175 Why me? 1172 01:28:26,259 --> 01:28:27,510 Why do you need me? 1173 01:28:27,593 --> 01:28:30,471 I didn't do anything. Why drag me into this shit show? 1174 01:28:30,555 --> 01:28:32,640 Of all the residents in this building, 1175 01:28:32,724 --> 01:28:34,642 you're best suited for the drama. 1176 01:28:35,268 --> 01:28:37,603 You have a pitiful backstory. 1177 01:28:37,687 --> 01:28:41,316 You are the epitome of pain suffered by today's young people. 1178 01:28:42,483 --> 01:28:43,651 Right, Mr. All-in? 1179 01:28:44,235 --> 01:28:46,362 You're such a perfect messenger. 1180 01:28:47,530 --> 01:28:50,450 "After maxing out on an apartment, a man was driven mad by noise, 1181 01:28:50,533 --> 01:28:52,952 killing his neighbors with a hammer, then himself." 1182 01:28:53,453 --> 01:28:57,582 "Journalist Yeong Jin-ho miraculously survived the bloodbath 1183 01:28:58,082 --> 01:28:59,917 and uncovered the cause of this tragedy." 1184 01:29:00,001 --> 01:29:01,210 "Poor construction." 1185 01:29:01,294 --> 01:29:04,672 "He held a ledger containing the truth behind the noise complaints." 1186 01:29:05,298 --> 01:29:08,301 "Journalist Yeong Jin-ho risked his life to protect the truth, 1187 01:29:08,384 --> 01:29:11,304 and his sincerity changed the world." 1188 01:29:14,223 --> 01:29:15,141 Woo-sung. 1189 01:29:17,310 --> 01:29:18,144 I'll make sure 1190 01:29:18,936 --> 01:29:20,605 your death is put to good use. 1191 01:29:21,981 --> 01:29:23,232 I'm sorry, Woo-sung. 1192 01:29:23,941 --> 01:29:24,776 Jin-ho. 1193 01:29:28,446 --> 01:29:30,073 Wait! 1194 01:29:31,699 --> 01:29:34,202 Please… let me help you. 1195 01:29:34,285 --> 01:29:36,788 My… apartment. 1196 01:29:37,288 --> 01:29:38,956 Just help me get it back. 1197 01:29:39,624 --> 01:29:40,833 Let's do this together. 1198 01:29:40,917 --> 01:29:43,211 You're gonna help me kill people? 1199 01:29:43,294 --> 01:29:47,215 That lady from downstairs threw a wrench in your plan. 1200 01:29:48,257 --> 01:29:50,927 So now you have to put an end to this tonight. 1201 01:29:51,969 --> 01:29:53,388 Can you do it alone? 1202 01:29:53,471 --> 01:29:56,349 If you do it alone and fail, you can kiss the truth goodbye. 1203 01:30:02,230 --> 01:30:04,607 I'm fucking sick of this shit too! 1204 01:30:06,442 --> 01:30:09,028 I want to get my home and my life back. 1205 01:30:09,112 --> 01:30:11,239 We'll send a message out into the world. 1206 01:30:11,322 --> 01:30:13,950 What reason do I have to betray you? 1207 01:30:17,578 --> 01:30:18,913 What about the messenger? 1208 01:30:19,580 --> 01:30:22,458 "A tenant on the verge of being evicted for noise complaints 1209 01:30:23,251 --> 01:30:25,002 killed her landlord and then herself." 1210 01:30:29,215 --> 01:30:30,425 Not bad. 1211 01:30:30,508 --> 01:30:31,717 But, Woo-sung, 1212 01:30:32,218 --> 01:30:34,011 if things go sideways, 1213 01:30:35,179 --> 01:30:37,640 I'll be paying your mother a visit in Namhae. 1214 01:30:38,933 --> 01:30:40,393 And I'm gonna need an interview. 1215 01:32:54,569 --> 01:32:55,611 Let me go! 1216 01:32:56,654 --> 01:32:57,530 Please… 1217 01:33:08,916 --> 01:33:10,376 Who the hell are you guys? 1218 01:33:12,003 --> 01:33:14,505 Very well. Allow me to formally introduce myself. 1219 01:33:14,589 --> 01:33:17,633 I am Yeong Jin-ho, the truth hound. Nice to meet you. 1220 01:33:18,801 --> 01:33:19,719 What? 1221 01:33:19,802 --> 01:33:22,430 A year ago, when you were a prosecutor, you stopped a story 1222 01:33:22,513 --> 01:33:25,808 on the poor construction of this complex from airing. 1223 01:33:25,891 --> 01:33:27,518 I'm the guy who covered that story. 1224 01:33:27,602 --> 01:33:30,605 I put my life on the line for it and even got stabbed by thugs. 1225 01:33:30,688 --> 01:33:32,690 Do you know how it fucking sucks 1226 01:33:32,773 --> 01:33:34,775 to have your story killed by undue pressure? 1227 01:33:35,484 --> 01:33:36,777 There was no pressure. 1228 01:33:37,528 --> 01:33:38,904 We were still investigating-- 1229 01:33:38,988 --> 01:33:41,824 I'd been digging up dirt on you ever since then. 1230 01:33:41,907 --> 01:33:44,744 But then, you suddenly quit your post as a prosecutor 1231 01:33:44,827 --> 01:33:48,456 and started buying up these apartments, knowing all about the poor construction. 1232 01:33:48,539 --> 01:33:50,166 So I followed you in. 1233 01:33:50,249 --> 01:33:54,045 I thought I'd find something interesting if I lived close to you. 1234 01:33:54,920 --> 01:33:57,465 There must be some kind of misunderstanding. 1235 01:33:57,548 --> 01:33:59,717 Now, time for a question. 1236 01:33:59,800 --> 01:34:01,177 Where is the ledger? 1237 01:34:06,265 --> 01:34:08,184 It's behind that steel door, isn't it? 1238 01:34:10,436 --> 01:34:11,354 Ledger? 1239 01:34:12,688 --> 01:34:15,524 Okay, I'll ask again. Please listen carefully. 1240 01:34:15,608 --> 01:34:19,362 The ledger of the dirty money you and your inspector husband took and spent. 1241 01:34:19,445 --> 01:34:22,156 That pretty list is known to bear the names of every dickhead 1242 01:34:22,239 --> 01:34:24,909 who's involved in shoddy constructions in Korea. 1243 01:34:25,743 --> 01:34:26,786 That ledger. 1244 01:34:27,578 --> 01:34:28,496 Where is it? 1245 01:34:30,206 --> 01:34:32,124 What on earth are you talking about? 1246 01:34:36,420 --> 01:34:37,380 Prosecutor Jeon. 1247 01:34:38,047 --> 01:34:40,174 I heard you discussing it with your husband. 1248 01:34:40,800 --> 01:34:42,968 You covered the camera but not the mic. 1249 01:34:43,552 --> 01:34:44,595 On the intercom. 1250 01:34:46,347 --> 01:34:50,017 You held on to it to cover your ass for brokering shoddy construction. 1251 01:34:50,101 --> 01:34:52,812 You said it was like an impenetrable shield. 1252 01:34:52,895 --> 01:34:53,729 So, 1253 01:34:54,522 --> 01:34:57,733 that impenetrable shield is behind that steel door, yes? 1254 01:34:58,943 --> 01:34:59,985 I said I don't know! 1255 01:35:00,069 --> 01:35:00,903 You fucking-- 1256 01:35:00,986 --> 01:35:01,904 My husband! 1257 01:35:04,198 --> 01:35:05,324 He would know. 1258 01:35:05,408 --> 01:35:06,534 Only he uses that room. 1259 01:35:07,410 --> 01:35:11,330 I honestly have no idea what's inside or what he does in there. 1260 01:35:12,957 --> 01:35:15,459 Okay. Time to do some fact-checking. 1261 01:35:15,543 --> 01:35:16,919 Keep a close eye on her. 1262 01:35:17,795 --> 01:35:18,963 All right. 1263 01:35:19,714 --> 01:35:21,590 Let's go. Come on. 1264 01:35:23,008 --> 01:35:25,136 Goodness. You've had one too many. 1265 01:35:27,471 --> 01:35:28,472 All right. 1266 01:35:32,268 --> 01:35:33,644 Okay. 1267 01:35:34,145 --> 01:35:37,273 Woo-sung, I was too harsh on you earlier. 1268 01:35:38,232 --> 01:35:41,110 I'm sorry. But even at a glance, I can tell. 1269 01:35:41,193 --> 01:35:43,821 You're doing this against your will. 1270 01:35:44,488 --> 01:35:47,700 You're being threatened somehow, aren't you? 1271 01:35:47,783 --> 01:35:48,951 The lady downstairs died. 1272 01:35:50,369 --> 01:35:51,203 What? How? 1273 01:35:53,539 --> 01:35:56,459 He tried to kill me, too, so I pretended I was on his side. 1274 01:35:57,084 --> 01:35:58,377 I'll help you. 1275 01:36:01,046 --> 01:36:03,591 Right? I knew you would. 1276 01:36:03,674 --> 01:36:05,092 You made the right decision. 1277 01:36:05,676 --> 01:36:08,345 If you help me, I'll sort everything out for you. 1278 01:36:08,846 --> 01:36:10,139 The air gun in your study. 1279 01:36:10,681 --> 01:36:12,099 -It actually works, right? -Yes. 1280 01:36:12,683 --> 01:36:14,059 Try to do something with that. 1281 01:36:14,935 --> 01:36:16,729 I'm not helping you because I like you. 1282 01:36:16,812 --> 01:36:18,731 You still need to pay for your crimes. 1283 01:36:18,814 --> 01:36:21,984 I told you it wasn't me. I'm not that kind of person. 1284 01:36:22,067 --> 01:36:23,903 Do you really believe that murderer? 1285 01:36:25,196 --> 01:36:26,989 Please, save me. 1286 01:36:27,698 --> 01:36:28,783 Help me. 1287 01:36:28,866 --> 01:36:31,494 -I'll give you your apartment back and-- -What the fuck? 1288 01:36:33,829 --> 01:36:35,080 These motherfuckers. 1289 01:36:35,164 --> 01:36:37,792 What is that? What the fuck is that? Come here! 1290 01:36:37,875 --> 01:36:39,126 Fucking come with me! 1291 01:36:42,004 --> 01:36:44,840 Is this it? Is this all there fucking is? 1292 01:36:45,424 --> 01:36:46,383 Where is it? 1293 01:36:47,426 --> 01:36:49,428 Tell me, you fucking bitch! 1294 01:36:49,512 --> 01:36:51,347 Is this all there fucking is? 1295 01:36:53,390 --> 01:36:55,976 Is this everything in the fucking safe? Where is it? 1296 01:36:56,060 --> 01:36:57,269 Where the fuck is it? 1297 01:36:57,812 --> 01:36:58,646 I'm sorry. 1298 01:36:58,729 --> 01:37:01,982 I embezzled the maintenance funds and took bribes from the contractors. 1299 01:37:02,066 --> 01:37:04,610 That was wrong. But this isn't right. Please let me live. 1300 01:37:04,693 --> 01:37:06,529 -I'll get punished-- -You fucking bitch! 1301 01:37:06,612 --> 01:37:09,031 Don't try to trick me, you fucking assholes! 1302 01:37:09,532 --> 01:37:11,283 There's no fucking way! 1303 01:37:11,784 --> 01:37:15,246 Get the fuck up, you son of a bitch. Tell me, motherfucker! 1304 01:37:15,329 --> 01:37:18,082 Where is it? Where is the damn ledger? 1305 01:37:22,962 --> 01:37:25,089 Fuck it. We all die today. 1306 01:37:25,172 --> 01:37:27,216 Where's the fucking ledger? 1307 01:37:28,050 --> 01:37:28,884 Where is it? 1308 01:37:29,885 --> 01:37:31,053 That's all I need. 1309 01:37:31,554 --> 01:37:33,973 Where is it? Where is the ledger? 1310 01:37:35,432 --> 01:37:37,685 Tell me. This is where the truth is. 1311 01:37:38,352 --> 01:37:39,395 Right? 1312 01:37:57,079 --> 01:37:58,789 You pathetic little shit. 1313 01:38:00,207 --> 01:38:01,750 How dare you take their side. 1314 01:38:03,794 --> 01:38:06,297 You fucking moron! 1315 01:38:07,089 --> 01:38:08,215 You fucker. 1316 01:38:08,716 --> 01:38:11,176 Fucking piece of shit. You fucking traitor. 1317 01:38:11,260 --> 01:38:13,220 Just die, you fucker! 1318 01:38:13,304 --> 01:38:14,930 You fucking bastards! 1319 01:38:35,034 --> 01:38:37,286 Go get him. Catch him and kill him. 1320 01:38:37,786 --> 01:38:39,622 Okay. That son of a bitch! 1321 01:38:40,456 --> 01:38:41,540 He's fucking dead. 1322 01:38:41,624 --> 01:38:43,626 We can't let him live! Get him! 1323 01:38:43,709 --> 01:38:45,544 Hey, you bastard! 1324 01:38:46,503 --> 01:38:48,589 Ma'am! 1325 01:38:50,549 --> 01:38:53,469 Ma'am, please! Open the door. 1326 01:38:58,515 --> 01:39:01,435 Die! 1327 01:40:05,207 --> 01:40:06,667 What the hell? 1328 01:40:25,519 --> 01:40:26,437 Kill him. 1329 01:40:30,107 --> 01:40:31,108 I said kill him. 1330 01:40:35,487 --> 01:40:38,866 Let's just stop here and hand him over to the police. 1331 01:40:39,992 --> 01:40:41,910 Two people are dead. 1332 01:40:42,786 --> 01:40:44,496 Who will take responsibility? 1333 01:40:47,416 --> 01:40:48,959 If you just let him go, 1334 01:40:50,335 --> 01:40:52,463 you'll end up taking the fall for everything. 1335 01:40:57,634 --> 01:40:58,510 Hey. 1336 01:41:01,388 --> 01:41:02,639 Don't worry about it. 1337 01:41:03,432 --> 01:41:04,808 That will never happen. 1338 01:41:04,892 --> 01:41:06,727 I'll take care of everything, 1339 01:41:07,478 --> 01:41:08,437 so trust me 1340 01:41:09,313 --> 01:41:10,189 and kill him. 1341 01:41:10,689 --> 01:41:13,150 Please… get it together. 1342 01:41:14,234 --> 01:41:15,277 You can't trust her. 1343 01:41:15,360 --> 01:41:16,779 Kill him. 1344 01:41:18,697 --> 01:41:19,656 Woo-sung. 1345 01:41:19,740 --> 01:41:21,033 Do it! 1346 01:41:47,184 --> 01:41:49,645 You missed your chance, you moron! 1347 01:41:50,854 --> 01:41:52,106 You useless shit! 1348 01:41:55,692 --> 01:41:57,402 You indecisive piece of shit! 1349 01:42:06,578 --> 01:42:08,831 This is why people live in nice neighborhoods. 1350 01:42:09,414 --> 01:42:11,333 This place is swarming with scum. 1351 01:42:11,834 --> 01:42:14,169 What the hell is this mess? 1352 01:42:20,801 --> 01:42:22,010 I told you 1353 01:42:23,178 --> 01:42:25,389 that we should vet our tenants. 1354 01:42:28,475 --> 01:42:29,518 So it's you. 1355 01:42:30,310 --> 01:42:31,937 I heard there was a psycho. 1356 01:42:33,897 --> 01:42:36,108 Is this what you crawled in here for? 1357 01:42:42,072 --> 01:42:43,949 I overlooked this. 1358 01:42:49,413 --> 01:42:52,541 I wonder why you idiots failed to hear us mention the ledger is here. 1359 01:42:57,963 --> 01:43:00,340 This? What were you gonna do with this? 1360 01:43:01,049 --> 01:43:04,595 If you released this, would I suddenly become the noise offender? 1361 01:43:04,678 --> 01:43:07,806 Or did you honestly hope to change the world? 1362 01:43:11,935 --> 01:43:12,811 So what? 1363 01:43:14,354 --> 01:43:17,191 Would fixing poor construction and building solid apartments 1364 01:43:17,274 --> 01:43:18,525 solve noise complaints? 1365 01:43:19,193 --> 01:43:20,819 Not a chance. 1366 01:43:21,528 --> 01:43:23,322 Like I told you, 1367 01:43:23,405 --> 01:43:25,657 noise between floors is a human problem. 1368 01:43:25,741 --> 01:43:27,868 Why blame the building? 1369 01:43:30,037 --> 01:43:33,207 If they foolishly overspend on building sturdier buildings, 1370 01:43:33,707 --> 01:43:35,375 apartment prices would rise. 1371 01:43:35,876 --> 01:43:40,130 That would only make it more difficult for people like you to afford a home. 1372 01:43:40,756 --> 01:43:42,341 Why don't you get that? 1373 01:43:45,219 --> 01:43:46,803 You know, 1374 01:43:48,096 --> 01:43:50,057 life can't run on hope. 1375 01:43:51,308 --> 01:43:53,518 You need to be realistic. 1376 01:43:55,187 --> 01:43:57,564 But so much for that in this life. 1377 01:43:59,107 --> 01:44:00,984 Better luck in your next one. 1378 01:44:04,321 --> 01:44:05,781 How about no? 1379 01:44:43,527 --> 01:44:45,279 Well, fuck. 1380 01:44:45,821 --> 01:44:47,197 Held my breath for so long. 1381 01:44:48,407 --> 01:44:49,658 Hey, dipshit. 1382 01:44:51,451 --> 01:44:52,577 Didn't I tell you? 1383 01:44:53,495 --> 01:44:54,454 The ledger. 1384 01:44:54,538 --> 01:44:56,581 It's right fucking here… 1385 01:44:59,418 --> 01:45:00,252 Hey. 1386 01:45:01,086 --> 01:45:02,045 Get the ledger. 1387 01:45:02,671 --> 01:45:06,466 Get your shit together and bring me the ledger. 1388 01:45:08,844 --> 01:45:09,761 That's it. 1389 01:45:13,432 --> 01:45:14,391 That's it. 1390 01:45:28,280 --> 01:45:29,906 For fuck's sake. 1391 01:45:30,615 --> 01:45:32,701 Do you even know what you're looking at? 1392 01:45:32,784 --> 01:45:35,329 Bring it here. 1393 01:45:36,371 --> 01:45:38,290 PROPERTY (APARTMENT) LEASE CONTRACT 1394 01:45:42,669 --> 01:45:44,421 PROPERTY PURCHASE CONTRACT 1395 01:45:57,934 --> 01:45:58,852 What are you doing? 1396 01:46:01,521 --> 01:46:02,814 PROPERTY PURCHASE CONTRACT 1397 01:46:04,107 --> 01:46:05,025 NOH WOO-SUNG 1398 01:46:06,068 --> 01:46:07,569 You bastard. 1399 01:46:08,153 --> 01:46:10,238 Okay, you got your home back. 1400 01:46:10,322 --> 01:46:12,115 Good for you, asshole. 1401 01:46:15,118 --> 01:46:16,370 Burn everything 1402 01:46:17,287 --> 01:46:18,663 except for the ledger. 1403 01:46:20,082 --> 01:46:21,875 Burn this place down. Damn it. 1404 01:46:25,545 --> 01:46:26,380 That's it. 1405 01:46:26,463 --> 01:46:28,006 Bring that here. 1406 01:46:30,675 --> 01:46:32,594 Hey. Damn it. 1407 01:46:36,431 --> 01:46:39,017 Give me the ledger, you bastard. 1408 01:46:39,976 --> 01:46:41,019 What are you doing? 1409 01:46:45,107 --> 01:46:46,733 No. 1410 01:46:46,817 --> 01:46:48,485 Just do exactly as I say. 1411 01:46:49,569 --> 01:46:50,779 Hey, what are you doing? 1412 01:46:50,862 --> 01:46:52,531 What do you think you're doing? 1413 01:46:55,575 --> 01:46:57,202 Stop telling me… 1414 01:47:01,623 --> 01:47:03,041 Stop telling me 1415 01:47:03,125 --> 01:47:05,377 what to do. 1416 01:47:07,796 --> 01:47:10,132 You motherfuckers. 1417 01:47:15,095 --> 01:47:18,098 NOH WOO-SUNG 1418 01:49:12,003 --> 01:49:12,837 CASE REPORT 1419 01:49:25,809 --> 01:49:28,103 So they think I'm some moron? 1420 01:49:29,604 --> 01:49:32,357 I should just cover this up? Are they serious? 1421 01:49:33,733 --> 01:49:35,110 Do I look like a moron? 1422 01:49:41,741 --> 01:49:43,994 There was a mention of Jeon Eun-hwa's ledgers 1423 01:49:44,077 --> 01:49:46,788 in Yeong Jin-ho's videos, but we can't confirm anything 1424 01:49:46,871 --> 01:49:48,999 because everything was burned to a crisp. 1425 01:49:49,082 --> 01:49:50,041 Did you see anything? 1426 01:49:51,585 --> 01:49:53,086 Right, I guess not. 1427 01:49:53,753 --> 01:49:55,171 All right, then. Yeah. 1428 01:49:58,800 --> 01:50:01,678 So whatever Yeong Jin-ho was looking for… 1429 01:50:05,765 --> 01:50:07,017 never existed. 1430 01:50:08,351 --> 01:50:09,227 Right? 1431 01:50:33,918 --> 01:50:35,712 NAMHAE 1432 01:51:33,436 --> 01:51:36,314 Don't think about anything and rest here for a while. 1433 01:51:36,815 --> 01:51:39,943 No, you can just live here with me, 1434 01:51:40,026 --> 01:51:43,530 so don't even think about returning to Seoul for a while. 1435 01:51:44,030 --> 01:51:44,864 Okay? 1436 01:51:54,666 --> 01:51:57,085 NOH WOO-SUNG 1437 01:53:15,079 --> 01:53:18,249 PROPERTY REGISTRATION NOTICE 1438 01:53:26,216 --> 01:53:30,553 HOLDER: NOH WOO-SUNG 1439 01:56:49,335 --> 01:56:54,340 Subtitle translation by: Jimin Choi 1440 01:56:55,305 --> 01:57:55,383 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-