"Big Brother" Episode #12.2
ID | 13191007 |
---|---|
Movie Name | "Big Brother" Episode #12.2 |
Release Name | Big.Brother.US.S12E02.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BTW |
Year | 2010 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 1682404 |
Format | srt |
1
00:00:01,470 --> 00:00:03,730
Previously on Big Brother...
2
00:00:04,670 --> 00:00:08,750
13 strangers began the battle for a half
million dollars.
3
00:00:10,010 --> 00:00:15,150
Among them, the deputy sheriff,
the swim coach, the small town girl,
4
00:00:15,690 --> 00:00:20,350
the Jersey boy, the genius, and the Vegas
cocktail waitress.
5
00:00:20,410 --> 00:00:21,510
Like, are you kidding me?
6
00:00:21,590 --> 00:00:22,590
I'm on Big Brother!
7
00:00:23,850 --> 00:00:27,110
The first twist of the summer changed
everything.
8
00:00:27,111 --> 00:00:32,890
One of you is actually not here to win the
game.
9
00:00:33,250 --> 00:00:35,890
There is a saboteur in the house.
10
00:00:38,670 --> 00:00:42,510
And the saboteur declared everyone a
target.
11
00:00:43,030 --> 00:00:44,970
I am the Big Brother saboteur.
12
00:00:45,390 --> 00:00:48,470
I advise each of you to watch your back.
13
00:00:49,010 --> 00:00:51,670
I can and will strike at any time.
14
00:00:51,810 --> 00:00:52,710
This is messed up.
15
00:00:52,711 --> 00:00:53,711
Seriously?
16
00:00:55,490 --> 00:01:00,290
Before the head of household competition,
Andrew volunteered to sit out.
17
00:01:00,390 --> 00:01:01,470
I guess I see a volunteer.
18
00:01:02,750 --> 00:01:06,430
When Andrew raised his hand up real quick,
it was a little fishy to me.
19
00:01:06,570 --> 00:01:09,130
And a surprise made him a strong suspect.
20
00:01:09,430 --> 00:01:16,070
While you cannot become HOH this week,
you will be safe from the first eviction.
21
00:01:19,490 --> 00:01:24,330
The head of household competition had the
house guests holding hot dogs for dear
22
00:01:24,331 --> 00:01:25,331
life.
23
00:01:27,410 --> 00:01:31,030
And Hayden seized the moment, the coming
head of household.
24
00:01:31,410 --> 00:01:36,130
Congratulations Hayden, you are the first
HOH of the summer.
25
00:01:36,430 --> 00:01:39,210
Back inside, the saboteur struck.
26
00:01:39,650 --> 00:01:41,210
Are you kidding me?
27
00:01:41,250 --> 00:01:44,050
And some people's actions aroused
suspicion.
28
00:01:44,210 --> 00:01:45,210
Brendan, is it you?
29
00:01:45,450 --> 00:01:47,286
I just want to go get my toothbrush and
toothpaste.
30
00:01:47,310 --> 00:01:48,950
You can't see two feet in front of your
face.
31
00:01:48,951 --> 00:01:51,191
He's going to brush his teeth in the
middle of the night.
32
00:01:51,810 --> 00:01:52,290
Suspicious.
33
00:01:52,630 --> 00:01:55,330
When the lights came on, everyone was a
victim.
34
00:01:55,710 --> 00:01:59,590
I've padlocked the storage room door where
all of your food and supplies are kept.
35
00:02:00,130 --> 00:02:02,650
If you weren't so afraid of the dark,
you may have caught me.
36
00:02:03,170 --> 00:02:05,330
Thanks for making this sabotage so easy.
37
00:02:07,290 --> 00:02:09,350
Sleep with one eye open, house guests.
38
00:02:10,010 --> 00:02:12,790
How will the house react with the saboteur
on the loose?
39
00:02:13,130 --> 00:02:15,290
And who will Hayden nominate for eviction?
40
00:02:15,750 --> 00:02:18,330
Find out tonight on Big Brother.
41
00:02:19,150 --> 00:02:20,650
It's almoza time!
42
00:02:22,000 --> 00:02:28,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
43
00:02:54,140 --> 00:02:56,860
Thanks for making this sabotage so easy.
44
00:02:57,720 --> 00:02:59,200
I've padlocked the storage room door.
45
00:03:00,340 --> 00:03:01,660
That's what the...
46
00:03:03,620 --> 00:03:06,220
There's plenty of slop in the kitchen to
go around.
47
00:03:06,800 --> 00:03:08,700
Sleep with one eye open, house guests.
48
00:03:08,960 --> 00:03:10,500
Assuming you can sleep at all.
49
00:03:14,900 --> 00:03:16,900
Put that lock on the door.
50
00:03:17,160 --> 00:03:21,620
This is like we're living a murder mystery
and they're killing our ability to eat.
51
00:03:22,560 --> 00:03:25,320
There is a saboteur loose in the house.
52
00:03:25,920 --> 00:03:28,180
He or she has locked us away from our
food.
53
00:03:28,480 --> 00:03:34,800
We are all hungry and freaking out over
the possibility that we will be dining on
54
00:03:34,801 --> 00:03:37,940
slop for God knows how long.
55
00:03:38,440 --> 00:03:40,680
Someone has to be in here that did it.
56
00:03:40,960 --> 00:03:42,000
We were sitting together.
57
00:03:42,001 --> 00:03:44,560
I was sitting and grabbing onto Hayden.
58
00:03:44,720 --> 00:03:47,380
I did not go in that direction at all.
59
00:03:50,520 --> 00:03:52,640
Paranoia is running through the house.
60
00:03:53,120 --> 00:03:55,880
Any of those crazy people could be the
saboteur.
61
00:03:56,420 --> 00:04:01,100
It could be the quiet guy, the loud guy,
the crazy girl.
62
00:04:01,560 --> 00:04:02,560
It could be anybody.
63
00:04:05,920 --> 00:04:06,660
You remember me?
64
00:04:06,780 --> 00:04:07,780
You saw something?
65
00:04:08,040 --> 00:04:09,660
I mean, we heard something over there.
66
00:04:09,661 --> 00:04:10,661
We were looking, right?
67
00:04:11,080 --> 00:04:12,860
Andrew, you were laying down here.
68
00:04:13,520 --> 00:04:14,360
Yes, you were.
69
00:04:14,460 --> 00:04:16,280
You were on the floor back there.
70
00:04:19,800 --> 00:04:23,120
If anybody was there, you would have seen
them because you were gone the whole time.
71
00:04:25,820 --> 00:04:27,280
There's no question about it.
72
00:04:27,440 --> 00:04:30,460
People think I'm the saboteur and if I
wasn't safe from eviction this week,
73
00:04:30,520 --> 00:04:31,260
I would be nervous.
74
00:04:31,540 --> 00:04:33,420
Like a rabbit performing a circumcision.
75
00:04:34,920 --> 00:04:36,660
Someone else walked back there,
too.
76
00:04:38,400 --> 00:04:38,760
You!
77
00:04:38,960 --> 00:04:41,440
It was you because you went back to get
your toothbrush, right?
78
00:04:41,760 --> 00:04:42,840
Brendan, is it you?
79
00:04:43,040 --> 00:04:43,360
It's me.
80
00:04:43,680 --> 00:04:45,680
I just want to go get my toothbrush and
toothpaste.
81
00:04:46,240 --> 00:04:47,200
Well, you heard me.
82
00:04:47,260 --> 00:04:49,516
I went and spent like 20 minutes trying to
find my toothbrush.
83
00:04:49,540 --> 00:04:52,840
I know it looked really bad when I was up,
you know, getting my toothbrush and
84
00:04:52,841 --> 00:04:53,100
toothpaste.
85
00:04:53,500 --> 00:04:57,720
But I don't understand why they think it's
me when the saboteur was literally laying
86
00:04:57,721 --> 00:04:59,840
down behind the couch right in front of
them.
87
00:05:01,260 --> 00:05:04,260
It's easy to put the blame on Andrew and
Brendan.
88
00:05:04,261 --> 00:05:07,840
But people want to point the finger just
to keep, you know, the pressure off of
89
00:05:07,841 --> 00:05:08,040
them.
90
00:05:08,300 --> 00:05:09,300
Oh, my God.
91
00:05:09,800 --> 00:05:11,560
Somebody put that lock on.
92
00:05:12,360 --> 00:05:13,360
In this house.
93
00:05:14,020 --> 00:05:15,020
End of story.
94
00:05:15,100 --> 00:05:17,380
Whoever it is, saboteur, let me get to
sleep now, okay?
95
00:05:21,240 --> 00:05:22,880
So, I guess we're not getting dinner.
96
00:05:34,720 --> 00:05:37,880
Where were you when the lights went out
the whole time you were sitting at the
97
00:05:39,920 --> 00:05:40,080
couch?
98
00:05:40,700 --> 00:05:42,220
Me, Hayden, and Lene.
99
00:05:43,020 --> 00:05:44,220
I trust you.
100
00:05:54,110 --> 00:05:56,850
I like Enzo, and I trust him.
101
00:05:57,470 --> 00:05:58,930
I don't think he's the saboteur.
102
00:05:59,230 --> 00:06:00,230
Who do you think?
103
00:06:00,390 --> 00:06:01,390
I don't know.
104
00:06:06,130 --> 00:06:07,670
Tell me what you're thinking.
105
00:06:08,230 --> 00:06:09,370
Tell me what I'm thinking.
106
00:06:24,120 --> 00:06:28,620
I don't know what to think because the
whole Brendan toothbrush thing was weird.
107
00:06:29,240 --> 00:06:30,240
That was weird.
108
00:06:30,340 --> 00:06:32,400
Andrew's just a little bit too weird about
it, too.
109
00:06:32,980 --> 00:06:34,340
My first instinct was Andrew.
110
00:06:34,480 --> 00:06:34,860
Mine, too.
111
00:06:35,120 --> 00:06:35,240
Really?
112
00:06:35,600 --> 00:06:37,120
Instincts are something...
113
00:06:37,121 --> 00:06:38,561
Yeah, you gotta go on your schedule.
114
00:06:38,900 --> 00:06:39,120
Yeah.
115
00:06:39,740 --> 00:06:41,480
Brendan and Andrew.
116
00:06:41,700 --> 00:06:42,860
We're the only ones up there.
117
00:06:43,300 --> 00:06:46,980
We had to start somewhere because he was
on the floor back there.
118
00:06:47,100 --> 00:06:49,840
Whether or not he was laying there the
whole time, I don't know because I
119
00:06:49,841 --> 00:06:50,841
couldn't see.
120
00:06:51,140 --> 00:06:52,440
But then, Brendan.
121
00:06:53,100 --> 00:06:56,520
The lights went out and he goes,
I think I'm going to brush my teeth.
122
00:06:57,460 --> 00:06:58,460
Are you kidding?
123
00:06:58,720 --> 00:07:00,920
I should have said, I think I'm going to
go bleach mine.
124
00:07:09,560 --> 00:07:12,260
Who wants to see my HOH room?
125
00:07:17,170 --> 00:07:19,450
I am taking this rope down.
126
00:07:19,990 --> 00:07:21,110
Is everybody ready?
127
00:07:26,270 --> 00:07:27,270
Very nice.
128
00:07:28,030 --> 00:07:29,050
HOH was sick.
129
00:07:29,190 --> 00:07:31,490
I mean, the whole setup was like super
contemporary.
130
00:07:32,330 --> 00:07:36,030
I have privacy, but at the same time,
they're going to be up all night chatting.
131
00:07:36,190 --> 00:07:37,350
I'm going to be up there by myself.
132
00:07:37,351 --> 00:07:42,230
And whether that's an advantage or
disadvantage, I don't really know yet.
133
00:07:43,030 --> 00:07:45,130
Hayden, how cute are you?
134
00:07:45,630 --> 00:07:46,810
Oh my God.
135
00:07:46,890 --> 00:07:47,890
Are you kidding me?
136
00:07:48,090 --> 00:07:50,410
I thought his pictures were really
telling.
137
00:07:50,770 --> 00:07:52,530
There were no quintessential shots.
138
00:07:53,310 --> 00:07:56,410
Him with the shirt off going like,
hey man, how's it going?
139
00:07:57,010 --> 00:07:58,850
Is that your brother, your sister and your
mom?
140
00:07:59,110 --> 00:08:00,230
That's me with short hair.
141
00:08:00,350 --> 00:08:03,870
That makes me feel more secure with him
being the head of household.
142
00:08:04,470 --> 00:08:05,270
Look at that mullet.
143
00:08:05,271 --> 00:08:07,610
What about the rope?
144
00:08:07,690 --> 00:08:08,726
What's the deal with that?
145
00:08:08,750 --> 00:08:11,270
I grew up in the country actually
rodeoing.
146
00:08:11,850 --> 00:08:13,110
Oh my gosh, really?
147
00:08:13,370 --> 00:08:14,850
Yeah, so I can swing a rope a little.
148
00:08:15,130 --> 00:08:16,410
Can you rope the saboteur?
149
00:08:27,070 --> 00:08:32,010
I honestly think that the three of us are
the most intelligent players in this game.
150
00:08:32,030 --> 00:08:32,390
I think so.
151
00:08:32,970 --> 00:08:34,070
So here's my thing.
152
00:08:34,390 --> 00:08:36,430
There's a lot of stuff you guys don't know
about me.
153
00:08:37,010 --> 00:08:39,550
I have my master's degree in applied
physics.
154
00:08:39,810 --> 00:08:43,350
I'm starting my PhD in biomedical physics
at UCLA in the fall.
155
00:08:44,130 --> 00:08:46,790
My master's thesis was on physical
chemistry.
156
00:08:47,230 --> 00:08:47,630
Shut up.
157
00:08:47,710 --> 00:08:48,750
Magnesium diboride.
158
00:08:48,790 --> 00:08:49,150
Stop.
159
00:08:49,610 --> 00:08:50,610
Superconductors.
160
00:08:50,950 --> 00:08:53,330
I'm so in love with science.
161
00:08:53,870 --> 00:08:57,090
I don't know how you can't think it's the
most fascinating thing you've ever learned
162
00:08:57,091 --> 00:08:58,131
about in your entire life.
163
00:08:58,950 --> 00:09:02,950
My science background, I have,
you know, obviously my chemistry degree
164
00:09:02,951 --> 00:09:04,390
from Western Carolina University.
165
00:09:04,391 --> 00:09:12,250
And I did research on pheromones and I've
always been so passionate and in love with
166
00:09:12,251 --> 00:09:13,251
science.
167
00:09:13,450 --> 00:09:16,630
I'm also a member of the American
Association of Physicists in Medicine.
168
00:09:16,970 --> 00:09:19,670
I'm a member of the American Chemical
Society.
169
00:09:19,930 --> 00:09:21,410
ACS always sends me stuff.
170
00:09:25,010 --> 00:09:27,270
Do you read Scientific America?
171
00:09:27,610 --> 00:09:28,950
I get physics today.
172
00:09:29,750 --> 00:09:30,750
Sorry.
173
00:09:30,910 --> 00:09:31,670
Oh my gosh.
174
00:09:31,671 --> 00:09:36,010
When Brendan told me he was a physicist,
I literally wanted to just like jump his
175
00:09:36,011 --> 00:09:36,270
bones.
176
00:09:36,370 --> 00:09:40,110
I was like, oh my God, like I literally
just fell in love with this kid.
177
00:09:40,830 --> 00:09:42,230
What was your graduate research?
178
00:09:42,530 --> 00:09:43,530
Thin films.
179
00:09:43,730 --> 00:09:46,810
We made them and then I looked at them
with an atomic force microscope.
180
00:09:48,270 --> 00:09:52,050
Love a girl who's intelligent, but even
more, I love a girl who's into science.
181
00:09:52,410 --> 00:09:57,210
There's very few opportunities I ever get
in my lifetime to talk about science.
182
00:09:57,211 --> 00:10:02,570
So to talk to a hot girl about something
intelligent is a huge turn on for me.
183
00:10:03,290 --> 00:10:05,990
I was using X-ray analysis to look at the
elemental composition.
184
00:10:06,950 --> 00:10:07,950
Who knew?
185
00:10:08,070 --> 00:10:11,450
I felt very awkward, like I was watching
my parents have sex.
186
00:10:11,550 --> 00:10:13,670
I mean, it was something I don't want to
be a part of.
187
00:10:14,070 --> 00:10:17,250
I was literally the cream to the
scientific cookie.
188
00:10:17,690 --> 00:10:20,370
I did characterizations of the elemental
analysis.
189
00:10:20,830 --> 00:10:22,170
I just fell in love.
190
00:10:22,550 --> 00:10:23,730
It changes things, huh?
191
00:10:24,290 --> 00:10:25,290
A lot.
192
00:10:32,340 --> 00:10:37,060
After the saboteur struck, we all went up
to the HOH room, you know, a couple of us,
193
00:10:37,160 --> 00:10:40,140
and we wanted to sit down and talk about
what just happened so we could try to
194
00:10:40,141 --> 00:10:41,000
figure this thing out.
195
00:10:41,140 --> 00:10:45,080
We know Brendan was over there at one
point by where the lock is.
196
00:10:45,500 --> 00:10:48,900
Andrew woke up behind the couch when the
lights came on.
197
00:10:49,100 --> 00:10:50,540
Yeah, I mean, he's just weird.
198
00:10:50,740 --> 00:10:51,740
Like, he's really weird.
199
00:10:51,900 --> 00:10:52,420
He's odd.
200
00:10:52,540 --> 00:10:54,080
He's very paranoid, though.
201
00:10:54,220 --> 00:10:57,820
We can keep pissing Andrew around,
but, I mean, doing that just does no good
202
00:10:57,821 --> 00:10:58,500
because he's safe.
203
00:10:58,501 --> 00:11:01,700
It's like, if we're working on this week
and figuring out what to do about this
204
00:11:01,701 --> 00:11:06,020
week, we can worry about Andrew next week
or something because, saboteur or not,
205
00:11:06,340 --> 00:11:07,340
we're stuck with him.
206
00:11:07,440 --> 00:11:10,280
It's just a thing about the lock,
and they were the only two over there.
207
00:11:11,080 --> 00:11:12,520
That's the only thing I can go off.
208
00:11:13,180 --> 00:11:15,600
I mean, and I have to do it with the
criminal stuff.
209
00:11:16,980 --> 00:11:18,700
Good, yeah, you're a good person to have.
210
00:11:19,060 --> 00:11:23,960
I seriously think it's a girl,
and it's going to be a very likable girl.
211
00:11:24,940 --> 00:11:28,660
And you're not going to see it because
everyone likes this person.
212
00:11:29,080 --> 00:11:30,460
Yeah, I'm with you on that.
213
00:11:30,520 --> 00:11:31,656
I think if it is, it's a girl.
214
00:11:31,680 --> 00:11:32,736
I thought it was a girl first.
215
00:11:32,760 --> 00:11:36,420
I don't see any of them being suspicious
at all.
216
00:11:36,500 --> 00:11:37,880
See, the whole thing is that...
217
00:11:37,881 --> 00:11:38,760
They were on the couch that night?
218
00:11:38,860 --> 00:11:40,300
Like, what girls were accounted for?
219
00:11:40,460 --> 00:11:44,100
I was on that side of the couch,
and then on this side, it was Brittany.
220
00:11:45,180 --> 00:11:46,320
You were on that end.
221
00:11:46,900 --> 00:11:47,940
Reagan was next to you.
222
00:11:48,460 --> 00:11:49,640
Rachel was next to that.
223
00:11:50,100 --> 00:11:52,216
And that's the only people I know that
were accounted for.
224
00:11:52,240 --> 00:11:53,836
Annie is not accounted for, is that right?
225
00:11:53,860 --> 00:11:54,520
I don't...
226
00:11:54,521 --> 00:11:55,620
Like, we just don't know.
227
00:11:56,080 --> 00:11:57,620
I don't know where Annie was.
228
00:11:57,760 --> 00:11:58,160
I don't know.
229
00:11:58,460 --> 00:12:01,300
Annie, from a personality standpoint,
would make a fantastic saboteur,
230
00:12:01,360 --> 00:12:03,860
but she has led nothing to make me think
that she is.
231
00:12:03,861 --> 00:12:05,116
You know, like, she just really hasn't.
232
00:12:05,140 --> 00:12:07,520
I'm going to say that I agree that it's a
chicken.
233
00:12:07,640 --> 00:12:08,020
I can tell you why.
234
00:12:08,021 --> 00:12:09,021
So Andrew's safe.
235
00:12:09,220 --> 00:12:10,340
Nothing we can do about him.
236
00:12:10,600 --> 00:12:14,480
So we can spend this week focusing on the
girl we think it is, spend next week
237
00:12:14,481 --> 00:12:15,481
focusing on the guy.
238
00:12:15,600 --> 00:12:16,660
It's got to be said.
239
00:12:16,820 --> 00:12:17,780
The thing is, like...
240
00:12:17,781 --> 00:12:18,440
We got to play.
241
00:12:18,800 --> 00:12:19,800
I mean, we're playing.
242
00:12:20,080 --> 00:12:21,240
I don't know who to trust.
243
00:12:21,340 --> 00:12:22,660
I don't know who the saboteur is.
244
00:12:22,720 --> 00:12:24,260
But I got to play my cards carefully.
245
00:12:24,480 --> 00:12:25,680
You know, who do I get rid of?
246
00:12:50,590 --> 00:12:53,110
Reagan is very open about being gay.
247
00:12:53,470 --> 00:12:57,930
So I approached Reagan and pulled him
aside into the cabana room.
248
00:12:58,150 --> 00:12:59,746
I had something I really needed to talk
about.
249
00:12:59,770 --> 00:13:01,210
I felt like it was eating me inside.
250
00:13:04,950 --> 00:13:05,950
So...
251
00:13:10,090 --> 00:13:16,370
I shared it with Reagan because he's so
strong and open and amazing.
252
00:13:16,371 --> 00:13:22,450
And it made me comfortable to be able to
share this part of my life with him.
253
00:13:22,950 --> 00:13:24,350
Thank you for telling me.
254
00:13:24,470 --> 00:13:25,650
I'm so proud.
255
00:13:25,651 --> 00:13:26,771
I really wanted you to know.
256
00:13:27,310 --> 00:13:28,310
Thank you.
257
00:13:29,690 --> 00:13:35,070
I feel so much better because I feel like
I'm not alone.
258
00:13:35,071 --> 00:13:40,530
I feel more than honored that Annie told
me about being in a relationship with a
259
00:13:40,531 --> 00:13:40,710
woman.
260
00:13:40,930 --> 00:13:44,490
I know what a big risk it is to share that
bit of information.
261
00:13:44,790 --> 00:13:46,150
And this is all new to you.
262
00:13:46,530 --> 00:13:48,590
We've been dating for a year and a half.
263
00:13:51,310 --> 00:13:52,350
My love...
264
00:13:52,351 --> 00:13:53,690
I've never seen that.
265
00:13:53,890 --> 00:13:54,890
Right.
266
00:13:55,630 --> 00:14:02,170
I can't explain to you right now the gift
that you've given me in this moment.
267
00:14:12,720 --> 00:14:16,740
And I've always wanted to like inspire
other people to be passionate about
268
00:14:16,741 --> 00:14:17,741
chemistry.
269
00:14:18,020 --> 00:14:21,240
It's really hard to be on the same level
with someone if they don't have the same
270
00:14:21,241 --> 00:14:21,500
passion.
271
00:14:21,720 --> 00:14:24,780
Oh, I put my ass off in my master's
thesis.
272
00:14:25,260 --> 00:14:27,816
I always have a tip of all the time that
education wasn't that important.
273
00:14:27,840 --> 00:14:30,480
So the more I've gone on, I've realized
that education's huge.
274
00:14:30,760 --> 00:14:31,760
And it's huge to me too.
275
00:14:32,540 --> 00:14:34,840
With Rachel, I really am genuinely
attracted to her.
276
00:14:34,920 --> 00:14:38,720
But you know, the first time I saw her,
I thought she was just this big,
277
00:14:38,920 --> 00:14:42,560
boob-bubbly girl who's from Vegas and is
just here to party.
278
00:14:42,820 --> 00:14:45,020
And little by little, I learned more and
more about her.
279
00:14:45,160 --> 00:14:47,100
And it makes me all that more attracted to
her.
280
00:14:47,440 --> 00:14:50,940
You know, sometimes we think we kind of
prefabricate this person in our head who
281
00:14:50,941 --> 00:14:53,000
we think is going to make the perfect
mate.
282
00:14:53,720 --> 00:14:56,460
But then you figure out sometimes that
really isn't as important as I thought it
283
00:14:56,461 --> 00:14:56,720
was.
284
00:14:57,160 --> 00:14:58,880
I love all the supernatural.
285
00:15:00,820 --> 00:15:02,620
I haven't figured out what I want in
somebody.
286
00:15:02,680 --> 00:15:04,720
I just haven't really figured out what I
don't want.
287
00:15:05,060 --> 00:15:06,060
You know?
288
00:15:07,340 --> 00:15:11,280
Rachel and Brendan, they are a showmance
in the making.
289
00:15:11,460 --> 00:15:14,720
You can see when they're looking at each
other that they're taking each other's
290
00:15:14,721 --> 00:15:16,420
clothes off with their freaking eyeballs.
291
00:15:16,640 --> 00:15:18,240
And it's going to turn into an alliance.
292
00:15:18,500 --> 00:15:19,780
And that's not good for anybody.
293
00:15:25,440 --> 00:15:29,680
I was going to work out just now,
but it's like, I need to work out at least.
294
00:15:29,940 --> 00:15:30,940
Do a little something.
295
00:15:31,140 --> 00:15:32,160
Do something, right?
296
00:15:32,320 --> 00:15:33,100
You're like me.
297
00:15:33,300 --> 00:15:34,716
You're like exactly like me, you know?
298
00:15:34,740 --> 00:15:37,160
You're the sports guy, but like the West
Coast version.
299
00:15:37,161 --> 00:15:39,720
I don't want you going no time.
300
00:15:39,820 --> 00:15:42,520
I want to be in this house because I'll go
crazy, bro.
301
00:15:42,820 --> 00:15:46,940
When you start a mafia, you got to go to
the guy who's in charge, which was Hayden
302
00:15:46,941 --> 00:15:47,420
this week.
303
00:15:47,520 --> 00:15:48,520
He's definitely legit.
304
00:15:48,560 --> 00:15:49,000
I know that.
305
00:15:49,040 --> 00:15:50,320
I got a good sense of character.
306
00:15:50,620 --> 00:15:51,840
We could definitely do this.
307
00:15:52,220 --> 00:15:53,020
You're the HOH.
308
00:15:53,120 --> 00:15:54,456
I know you got a big decision to make.
309
00:15:54,480 --> 00:15:56,160
You got to do what you got to do,
you know?
310
00:15:56,400 --> 00:15:57,536
We could run this thing, bro.
311
00:15:57,560 --> 00:15:58,560
We definitely could.
312
00:15:59,400 --> 00:16:00,040
Who do you like the most?
313
00:16:00,041 --> 00:16:01,041
As far as personality?
314
00:16:01,260 --> 00:16:01,500
Yeah.
315
00:16:02,180 --> 00:16:03,180
I don't know.
316
00:16:04,760 --> 00:16:05,760
Maddie is legit.
317
00:16:06,180 --> 00:16:06,440
Yeah.
318
00:16:06,441 --> 00:16:07,940
Lane loves me.
319
00:16:08,020 --> 00:16:09,020
I love Lane.
320
00:16:09,540 --> 00:16:11,180
Me, you, Lane, Madeline.
321
00:16:11,600 --> 00:16:12,780
Yeah, I like that thought.
322
00:16:13,040 --> 00:16:13,500
I do.
323
00:16:13,860 --> 00:16:17,180
I convinced Hayden to hop on board because
we do connect.
324
00:16:17,340 --> 00:16:20,780
So, the next thing you got to do is have
some brains in this operation.
325
00:16:26,880 --> 00:16:27,480
I don't know.
326
00:16:27,560 --> 00:16:28,560
Please.
327
00:16:31,420 --> 00:16:31,640
Yeah.
328
00:16:32,200 --> 00:16:33,280
What are you guys thinking?
329
00:16:41,330 --> 00:16:42,270
That's a great idea.
330
00:16:42,271 --> 00:16:43,271
I mean, that's a four.
331
00:16:43,330 --> 00:16:45,250
And I know you guys because of that couch.
332
00:16:45,390 --> 00:16:46,826
I know, like, I could trust you guys.
333
00:16:46,850 --> 00:16:47,850
We were all right there.
334
00:16:47,890 --> 00:16:48,430
That's what I'm saying.
335
00:16:48,870 --> 00:16:49,830
That's what I'm saying.
336
00:16:49,831 --> 00:16:54,930
I saw where Lane, Hayden, and Matthew were
sitting, so I know none of them could be
337
00:16:54,931 --> 00:16:55,630
the saboteur.
338
00:16:55,950 --> 00:17:00,090
Just to have stand-up guys around you,
you know, that's what I'm saying.
339
00:17:00,190 --> 00:17:01,070
It's just cool to have...
340
00:17:01,071 --> 00:17:02,150
I could sense that.
341
00:17:02,550 --> 00:17:06,950
It goes against my greatest instincts
right now to say that I trust anybody,
342
00:17:07,130 --> 00:17:07,690
but I do.
343
00:17:08,110 --> 00:17:10,970
I got this gut feeling that these guys got
my back.
344
00:17:11,110 --> 00:17:14,470
I'm going to venture to say we're the
strongest alliance in Big Brother history.
345
00:17:14,670 --> 00:17:17,350
You, you, and Lane, I got your back till
the end.
346
00:17:23,590 --> 00:17:25,710
Like, yo, I want to nickname the team.
347
00:17:25,810 --> 00:17:27,090
I want nicknames for everybody.
348
00:17:27,470 --> 00:17:29,150
Bro, it's going to be Big Brother history.
349
00:17:29,230 --> 00:17:30,230
We are going to dominate.
350
00:17:30,490 --> 00:17:31,590
Let's have a good summer.
351
00:17:32,550 --> 00:17:33,790
Yo, good for you guys.
352
00:17:33,990 --> 00:17:34,990
Big up to you guys.
353
00:17:39,410 --> 00:17:39,770
Nice.
354
00:17:39,771 --> 00:17:40,130
Nice.
355
00:17:40,670 --> 00:17:44,450
Every mafia needs some type of a muscle,
which I call him Lane.
356
00:17:44,650 --> 00:17:46,390
He's like the size of a tree, this guy.
357
00:17:46,510 --> 00:17:47,510
This is what I want now.
358
00:17:47,610 --> 00:17:49,930
Hopefully no one else comes up here and
tries to ruin this.
359
00:17:50,370 --> 00:17:52,010
Pretty much I'm the mastermind.
360
00:17:52,910 --> 00:17:54,050
I'm the organizer.
361
00:17:54,410 --> 00:17:55,846
You know, I keep everything together.
362
00:17:55,870 --> 00:17:57,150
Bro, nicknames, real quick.
363
00:17:57,250 --> 00:17:58,406
I don't want to interrupt you guys.
364
00:17:58,430 --> 00:17:59,430
That's the Beast.
365
00:18:00,170 --> 00:18:00,510
The Beast.
366
00:18:00,511 --> 00:18:01,511
The Animal.
367
00:18:02,030 --> 00:18:03,030
The Brains.
368
00:18:03,930 --> 00:18:04,930
Meow Meow.
369
00:18:05,230 --> 00:18:05,670
You know what I mean?
370
00:18:05,790 --> 00:18:07,390
Back where I'm from, you have nicknames.
371
00:18:07,470 --> 00:18:08,670
It's me, the Meow Meow.
372
00:18:09,050 --> 00:18:12,430
I could be sneaky, but I play it nice and
cool and calm.
373
00:18:12,690 --> 00:18:13,806
What's the name of the squad?
374
00:18:13,830 --> 00:18:14,830
The name of the team?
375
00:18:15,110 --> 00:18:16,510
Like, I thought the Brigade...
376
00:18:16,511 --> 00:18:17,511
We're the Brigade, bro.
377
00:18:18,130 --> 00:18:18,830
You down with that?
378
00:18:18,950 --> 00:18:19,470
I like it.
379
00:18:19,471 --> 00:18:19,910
The Beast.
380
00:18:20,170 --> 00:18:20,610
The Brigade.
381
00:18:20,710 --> 00:18:21,710
Animal.
382
00:18:22,110 --> 00:18:22,730
The Brains.
383
00:18:23,070 --> 00:18:24,070
The Meow Meow.
384
00:18:24,290 --> 00:18:25,310
We're like the A-Team.
385
00:18:25,910 --> 00:18:30,950
We formed this alliance called the
Brigade, and I have no clue what a Brigade
386
00:18:30,951 --> 00:18:31,310
is.
387
00:18:31,690 --> 00:18:36,450
It came out of Enzo's brain, and he's from
Philly or Jersey, I don't know where he's
388
00:18:36,451 --> 00:18:39,030
from, and you never know what comes out of
his mouth.
389
00:18:39,230 --> 00:18:42,170
So as far as the nominations, here's what
I'm thinking so far.
390
00:18:42,171 --> 00:18:44,890
Brendan is on account for The Night It
Went Dark.
391
00:18:46,630 --> 00:18:48,630
So I think put Brendan up.
392
00:18:49,270 --> 00:18:51,430
The closest person to him in the house is
Rachel.
393
00:18:52,810 --> 00:18:53,890
So put them up together.
394
00:18:53,891 --> 00:18:54,891
Put them up together.
395
00:18:55,030 --> 00:18:56,910
I think people are going to want to keep
Rachel.
396
00:18:56,990 --> 00:19:00,630
The only reason I suggested Rachel is
because she's spending so much time with
397
00:19:00,631 --> 00:19:00,830
Brendan.
398
00:19:00,990 --> 00:19:02,150
He's a very big competitor.
399
00:19:02,510 --> 00:19:03,630
He's good with the ladies.
400
00:19:03,850 --> 00:19:05,730
I think that's the best way to go right
now.
401
00:19:06,210 --> 00:19:08,926
Brendan and Rachel, I don't really care if
they're in a showmance or not.
402
00:19:08,950 --> 00:19:10,950
I just don't want them to be aligned
together.
403
00:19:10,951 --> 00:19:13,712
It's better if, you know, to squash that
and get rid of it right away.
404
00:19:13,750 --> 00:19:15,590
We're going to take over, you know what I
mean?
405
00:19:25,580 --> 00:19:28,060
It's time for the first Have Not
competition.
406
00:19:31,350 --> 00:19:33,810
I need you to break up into three teams of
four.
407
00:19:33,970 --> 00:19:37,910
But before you do, think carefully about
your decision, because the losing team
408
00:19:37,911 --> 00:19:40,450
will be the Have Nots for the week.
409
00:19:41,330 --> 00:19:44,570
Unfortunately, that means they will be
eating slop, taking cold showers,
410
00:19:44,730 --> 00:19:47,590
and sleeping in the dreaded Have Not
bedroom.
411
00:19:48,690 --> 00:19:49,990
I cannot be on slop.
412
00:19:49,991 --> 00:19:54,770
It is more important to win the Have and
Have Not competition than the HOH
413
00:19:54,771 --> 00:19:58,050
competition, because I won't be able to
eat the slop because it's not kosher.
414
00:19:59,970 --> 00:20:02,130
All right, guys, time to pick your teams.
415
00:20:09,160 --> 00:20:11,660
When they lifted the doors up,
we went outside.
416
00:20:12,460 --> 00:20:13,620
It was mountains of popcorn.
417
00:20:13,900 --> 00:20:16,360
You know, it looked like Orville
Redenbacher's backyard.
418
00:20:18,040 --> 00:20:19,180
Oh, my God.
419
00:20:20,040 --> 00:20:25,660
You guys always wondered what the Tooth
Fairy looked like.
420
00:20:26,720 --> 00:20:29,820
I thought I was the only fairy in the
house.
421
00:20:30,000 --> 00:20:33,360
And then, boom, Hayden comes and steals my
thunder.
422
00:20:34,720 --> 00:20:38,720
A summer in the Big Brother house can be
one sticky situation after another.
423
00:20:39,040 --> 00:20:40,700
And tonight is no different.
424
00:20:41,740 --> 00:20:48,500
On go, one person from each team must jump
into the caramel, crawl under the straw,
425
00:20:49,240 --> 00:20:51,360
and get into the giant box of popcorn.
426
00:20:52,800 --> 00:20:55,300
Hidden inside the popcorn are Big
Brother's missing teeth.
427
00:20:55,600 --> 00:21:00,200
You must find one sweet tooth and bring it
back to your team's mouth before the next
428
00:21:00,201 --> 00:21:01,201
player can go.
429
00:21:01,380 --> 00:21:05,000
The first two teams to fill their mouth
with eight teeth will enjoy the sweet
430
00:21:05,001 --> 00:21:08,120
taste of victory by becoming the Haves for
the week.
431
00:21:08,800 --> 00:21:11,900
The losing team will be the Have Nots.
432
00:21:11,960 --> 00:21:13,860
Winning this competition is life or death.
433
00:21:13,861 --> 00:21:14,480
I'm starving.
434
00:21:14,580 --> 00:21:16,280
My body's eating itself on the inside.
435
00:21:16,480 --> 00:21:18,900
I think one of my pinky toes has just
sucked in.
436
00:21:20,420 --> 00:21:23,340
Can the first team members step up to the
line?
437
00:21:24,560 --> 00:21:25,560
Are you ready?
438
00:21:27,500 --> 00:21:28,540
Get set...
439
00:21:28,541 --> 00:21:29,541
Go!
440
00:21:36,080 --> 00:21:38,920
Jumping into the caramel was like hitting
a brick wall.
441
00:21:39,080 --> 00:21:42,620
It was a lot more solid than I expected.
442
00:21:43,180 --> 00:21:44,760
It was so incredibly sticky.
443
00:21:45,220 --> 00:21:47,700
I actually felt like my legs were getting
waxed.
444
00:21:48,860 --> 00:21:50,180
Do it, my leg!
445
00:21:50,500 --> 00:21:50,700
Do it!
446
00:21:51,520 --> 00:21:53,400
And Brandon loses his shorts.
447
00:21:55,040 --> 00:21:57,120
Bare ass Brandon doing his thing.
448
00:22:00,080 --> 00:22:03,060
Brandon's shorts came down and how cute is
his butt?
449
00:22:10,020 --> 00:22:12,920
I really wanted to get my shorts up just
because I was embarrassed.
450
00:22:13,200 --> 00:22:16,140
I knew that everyone was just going to be
staring at my butt because I was mooning
451
00:22:16,141 --> 00:22:16,540
everybody.
452
00:22:16,860 --> 00:22:20,320
But when I saw them beating me to the
popcorn, I didn't care at that point.
453
00:22:20,321 --> 00:22:21,720
I needed to get to the popcorn.
454
00:22:23,620 --> 00:22:26,480
It was me versus Brendan and Monet.
455
00:22:26,780 --> 00:22:28,260
Both of them are taller than me.
456
00:22:28,360 --> 00:22:30,020
They're arguably more athletic than me.
457
00:22:30,120 --> 00:22:32,800
So I feel that I need to prove myself a
little more in competitions.
458
00:22:33,180 --> 00:22:34,380
Matt gets the first tooth.
459
00:22:34,760 --> 00:22:35,800
Matty snags it!
460
00:22:35,840 --> 00:22:36,480
Here he comes!
461
00:22:36,560 --> 00:22:39,480
What they don't have on me is that I am
totally super awesome.
462
00:22:39,960 --> 00:22:41,900
The blue team is off to an early lead.
463
00:22:41,980 --> 00:22:44,860
Here comes Matty with tooth number one.
464
00:22:45,680 --> 00:22:46,860
Blue team in the lead.
465
00:22:50,120 --> 00:22:51,120
Oh, wow.
466
00:22:51,900 --> 00:22:55,840
I literally was like, oh my God,
I'm going to drown in quicksand.
467
00:22:57,440 --> 00:23:00,740
And I'm sure that everybody looks at it
and they're like, oh, I can do that.
468
00:23:00,760 --> 00:23:01,380
I can do that.
469
00:23:01,700 --> 00:23:02,940
No, you can't.
470
00:23:08,820 --> 00:23:09,840
Come on, Brendan.
471
00:23:14,900 --> 00:23:16,520
Bear house back into the caramel.
472
00:23:16,720 --> 00:23:17,720
Here he comes.
473
00:23:18,480 --> 00:23:19,780
It's tough to get through that.
474
00:23:19,781 --> 00:23:20,781
Oh, boy.
475
00:23:21,760 --> 00:23:22,760
Draws on his ankles.
476
00:23:25,680 --> 00:23:26,820
Oh, boy, this is...
477
00:23:28,600 --> 00:23:30,900
And Brendan scores for the green team.
478
00:23:32,460 --> 00:23:33,760
Oh, Monet's got a tooth.
479
00:23:33,860 --> 00:23:34,940
Here comes the pink team.
480
00:23:36,520 --> 00:23:38,000
Monet makes it into the caramel.
481
00:23:38,520 --> 00:23:41,080
The pink team is about to tie the game up.
482
00:23:42,800 --> 00:23:43,800
Come on, Monet.
483
00:23:45,360 --> 00:23:46,320
There she comes.
484
00:23:46,380 --> 00:23:47,500
She's trying to make it out of the
caramel.
485
00:23:47,501 --> 00:23:49,080
Her knees and shoes are stuck.
486
00:23:49,200 --> 00:23:50,740
That stuff is thick and nasty.
487
00:23:52,740 --> 00:23:54,020
Oh, my gosh.
488
00:23:54,340 --> 00:23:55,760
Get across the line.
489
00:23:56,280 --> 00:23:58,960
Oh, and the pink team ties the game.
490
00:23:59,800 --> 00:24:03,480
I got to go into this muck, this slippery,
slimy mud.
491
00:24:03,600 --> 00:24:04,860
It's like the Jersey Bay.
492
00:24:05,020 --> 00:24:07,960
It's thick, it's slimy, smelly,
disgusting.
493
00:24:08,240 --> 00:24:09,640
It was definitely a hot mess.
494
00:24:11,320 --> 00:24:12,600
Oh, here comes Annie.
495
00:24:12,760 --> 00:24:15,220
Annie Oakley, the green team, with their
second tooth.
496
00:24:16,120 --> 00:24:17,120
Here she comes.
497
00:24:20,440 --> 00:24:26,860
I'm watching Kathy gingerly opening bags
like it's Christmas morning.
498
00:24:27,180 --> 00:24:28,960
I was like, go, go!
499
00:24:32,740 --> 00:24:35,900
Annie seems to have lost a shoe in battle.
500
00:24:36,500 --> 00:24:38,680
And here she comes, tooth number two.
501
00:24:39,440 --> 00:24:42,480
And the green team takes the lead with two
apiece.
502
00:24:44,160 --> 00:24:46,520
Enzo with tooth number two for the pink
team.
503
00:24:46,600 --> 00:24:48,040
Here he comes back into the caramel.
504
00:24:48,700 --> 00:24:50,340
The tooth in the tooth.
505
00:24:51,460 --> 00:24:52,460
I like it.
506
00:24:57,440 --> 00:24:59,420
Pink team ties the game at two.
507
00:25:01,540 --> 00:25:03,580
Here I go into the caramel.
508
00:25:04,520 --> 00:25:05,520
Dead stop.
509
00:25:06,160 --> 00:25:07,020
Oh, my gosh.
510
00:25:07,021 --> 00:25:13,540
And suddenly your body weight goes from
100 pounds to 2,000 in a split second.
511
00:25:13,920 --> 00:25:16,920
Brittany trying to crawl through the
caramel.
512
00:25:17,020 --> 00:25:19,640
It was somewhat like a drowning swamp
monster.
513
00:25:20,880 --> 00:25:23,500
The only thing not covered was her face.
514
00:25:26,740 --> 00:25:27,340
Green team.
515
00:25:27,460 --> 00:25:29,076
Kristen finds a tooth for the green team.
516
00:25:29,100 --> 00:25:30,100
Here she comes.
517
00:25:31,740 --> 00:25:33,240
Kathy's got tooth number two.
518
00:25:33,360 --> 00:25:34,360
Come on, Kathy!
519
00:25:34,880 --> 00:25:36,300
Kristen making it out.
520
00:25:36,520 --> 00:25:37,860
Kathy's closing the gap.
521
00:25:38,020 --> 00:25:39,020
Come on, Kristen.
522
00:25:39,060 --> 00:25:40,080
Come on, Kathy.
523
00:25:40,400 --> 00:25:41,820
You guys can do it.
524
00:25:42,260 --> 00:25:43,300
Oh, this is nasty.
525
00:25:44,640 --> 00:25:45,880
Kristen gets across.
526
00:25:45,980 --> 00:25:47,900
The green team with three points.
527
00:25:48,860 --> 00:25:49,860
Come on, Kathy.
528
00:25:50,040 --> 00:25:51,560
And she makes it across.
529
00:25:51,640 --> 00:25:52,820
The blue team.
530
00:25:53,100 --> 00:25:55,120
Andrew tearing up the popcorn.
531
00:25:55,940 --> 00:26:02,140
Since Kathy decides to have a leisurely
picnic in the popcorn, the pressure is on
532
00:26:02,141 --> 00:26:05,900
me a hundredfold to just rock out in this
competition.
533
00:26:06,120 --> 00:26:09,000
Here comes Andrew with tooth number four
for the green team.
534
00:26:11,540 --> 00:26:13,520
Reagan's got tooth number three for blue
team.
535
00:26:13,580 --> 00:26:15,260
Here they come, coming through the
caramel.
536
00:26:15,980 --> 00:26:16,980
Come on, Andrew.
537
00:26:18,620 --> 00:26:20,100
Reagan makes it across.
538
00:26:20,480 --> 00:26:21,520
Rachel into the caramel.
539
00:26:22,500 --> 00:26:23,500
Andrew makes it across.
540
00:26:24,100 --> 00:26:28,200
Right now we have the green team with four
teeth in first place.
541
00:26:28,201 --> 00:26:31,200
In second place is the blue team with
three teeth.
542
00:26:31,460 --> 00:26:35,440
And in third place, trailing behind,
is the pink team with two teeth.
543
00:26:35,680 --> 00:26:36,680
Here comes Brendan.
544
00:26:39,080 --> 00:26:41,600
Brittany does have the third tooth for the
pink team.
545
00:26:41,740 --> 00:26:42,600
Trying to close the gap.
546
00:26:42,601 --> 00:26:43,921
This is going to be a close race.
547
00:26:48,080 --> 00:26:49,080
Yes!
548
00:26:51,040 --> 00:26:53,580
Brittany is like in quicksand right there.
549
00:26:54,660 --> 00:26:55,560
You got it?
550
00:26:55,561 --> 00:26:56,580
Oh my gosh.
551
00:26:57,820 --> 00:27:01,100
Oh, here comes Rachel, the girl from Vegas
with the fourth tooth for the blue team.
552
00:27:01,640 --> 00:27:05,240
The best strategy to get through the
caramel is to get the least amount of
553
00:27:05,241 --> 00:27:06,561
caramel on your body as possible.
554
00:27:06,600 --> 00:27:08,880
Because once you touch it, you'll start
sinking.
555
00:27:09,120 --> 00:27:11,960
And that's what Brittany is doing,
and I don't want to do that at all.
556
00:27:13,260 --> 00:27:14,280
And she nailed it.
557
00:27:16,360 --> 00:27:17,580
You can do it, Brittany.
558
00:27:18,360 --> 00:27:20,820
Come on, Brittany, you gotta keep rolling.
559
00:27:20,821 --> 00:27:22,301
Keep rolling, Brittany, keep rolling.
560
00:27:23,620 --> 00:27:25,400
Pink moves up to three teeth.
561
00:27:26,320 --> 00:27:29,480
Lane cruising through the caramel like
it's water.
562
00:27:31,740 --> 00:27:34,420
Here comes Maddie across the line.
563
00:27:36,900 --> 00:27:37,900
Lane's got a tooth.
564
00:27:37,940 --> 00:27:39,380
He makes his way into the caramel.
565
00:27:39,940 --> 00:27:43,240
The pink team is closing the gap in a
hurry.
566
00:27:43,620 --> 00:27:45,400
Pink team has four teeth.
567
00:27:47,020 --> 00:27:50,680
The green and blue teams tied at five
teeth.
568
00:27:51,640 --> 00:27:52,860
Great job, Annie.
569
00:27:53,620 --> 00:27:55,540
Green team takes the lead.
570
00:27:56,240 --> 00:27:57,300
Monet and the pink team.
571
00:27:57,840 --> 00:27:58,860
Oh, here she comes.
572
00:28:00,820 --> 00:28:03,240
Monet crosses the line with a tooth.
573
00:28:04,360 --> 00:28:05,660
Kathy has found a tooth.
574
00:28:13,980 --> 00:28:16,120
I'm having the hardest time here.
575
00:28:16,240 --> 00:28:19,280
This caramel is so heavy, I'm literally
dying here.
576
00:28:19,281 --> 00:28:20,520
I cannot move.
577
00:28:27,120 --> 00:28:28,740
Do I help Brittany out?
578
00:28:28,860 --> 00:28:31,000
I actually found one for me, put it in my
mouth.
579
00:28:31,280 --> 00:28:33,000
Found another one on the way back.
580
00:28:33,220 --> 00:28:36,060
So I stashed it by the caramel swamp.
581
00:28:36,160 --> 00:28:39,200
So then when Brittany came, all she had to
do was get it and come right back.
582
00:28:40,060 --> 00:28:41,780
Enzo passing Kathy to Kristen.
583
00:28:42,140 --> 00:28:43,540
Making her way out of the caramel.
584
00:28:43,840 --> 00:28:44,940
Kathy's still struggling.
585
00:28:46,020 --> 00:28:47,020
Disgusting.
586
00:28:49,740 --> 00:28:50,880
Come on, Andrew.
587
00:28:54,960 --> 00:28:58,400
I yelled at her and I told her it's over
there.
588
00:28:58,440 --> 00:29:01,200
She turned around, got the tooth and then
came home with it.
589
00:29:01,580 --> 00:29:04,900
Andrew, the green team's got the eighth
tooth in hand.
590
00:29:05,240 --> 00:29:06,280
Come on, Kathy.
591
00:29:06,420 --> 00:29:07,460
You're so close.
592
00:29:09,980 --> 00:29:12,000
We're watching our lead go away.
593
00:29:12,200 --> 00:29:16,640
It's like a Turkey sandwich in front of my
face that's flying magically away.
594
00:29:16,641 --> 00:29:18,060
And I'm saying, goodbye.
595
00:29:18,540 --> 00:29:19,980
Goodbye, Turkey sandwich.
596
00:29:20,840 --> 00:29:22,540
Andrew making his way out of the caramel.
597
00:29:23,120 --> 00:29:24,480
For the win.
598
00:29:27,520 --> 00:29:30,640
In first place is the green team.
599
00:29:31,160 --> 00:29:32,740
Now it's down to pink and blue.
600
00:29:32,960 --> 00:29:34,080
Who's going to get it first?
601
00:29:34,560 --> 00:29:35,560
Go!
602
00:29:38,860 --> 00:29:46,460
Someone please explain to me how a sheriff
can fight crime and cuff the bad guys but
603
00:29:46,461 --> 00:29:48,420
can't crawl out of a pool of caramel.
604
00:29:48,680 --> 00:29:52,900
It makes you question the police force in
whatever podunk town she happens to be
605
00:29:52,901 --> 00:29:53,180
from.
606
00:29:53,280 --> 00:29:54,280
Good, Brittany, good!
607
00:29:55,260 --> 00:29:56,800
Pink team, baby, pink team.
608
00:29:57,860 --> 00:29:58,880
Holy cow.
609
00:29:58,900 --> 00:30:00,860
Good, Brittany, good!
610
00:30:01,180 --> 00:30:01,760
Oh, boy.
611
00:30:01,900 --> 00:30:04,460
Brittany literally just kicked Kathy in
the head.
612
00:30:04,580 --> 00:30:08,560
Brittany kicks me and I'm like,
no, no.
613
00:30:08,740 --> 00:30:09,740
This can't be happening.
614
00:30:10,240 --> 00:30:12,700
I mean, you know, stay on your side.
615
00:30:15,780 --> 00:30:17,320
It's coming down to the very end.
616
00:30:17,420 --> 00:30:20,080
I see Kathy stuck, and this is my time to
shine.
617
00:30:20,280 --> 00:30:22,800
Come on, Kathy, you can do it.
618
00:30:22,900 --> 00:30:23,900
You can do it.
619
00:30:25,660 --> 00:30:28,780
There is absolutely no way this big guy is
on slot.
620
00:30:30,760 --> 00:30:33,220
Lane has found the 8th tooth for the pink
team.
621
00:30:33,280 --> 00:30:34,280
Here he comes.
622
00:30:34,900 --> 00:30:37,500
Under the straw, through the caramel.
623
00:30:37,760 --> 00:30:40,120
Here he comes across the finish line.
624
00:30:40,960 --> 00:30:42,460
Pink team comes in second.
625
00:30:44,620 --> 00:30:46,060
I'm so excited.
626
00:30:46,360 --> 00:30:47,380
I'm so happy.
627
00:30:48,000 --> 00:30:49,540
Yes, we're halves.
628
00:30:49,600 --> 00:30:51,200
I get to take a hot shower.
629
00:30:51,880 --> 00:30:52,880
I get to eat.
630
00:31:00,690 --> 00:31:05,010
Mind you, I'm already decaying from, like,
three days of eating absolutely nothing.
631
00:31:05,310 --> 00:31:09,350
Knowing that we are now the have-nots is a
pretty horrible feeling.
632
00:31:09,510 --> 00:31:12,266
You know, and on top of all the other
things that go with being a have-not,
633
00:31:12,290 --> 00:31:13,790
we have a saboteur in the house.
634
00:31:13,791 --> 00:31:15,650
That saboteur may be Kathy.
635
00:31:17,390 --> 00:31:21,410
I mean, there's no reason why she just
kind of laid down and gave up.
636
00:31:23,830 --> 00:31:25,490
Congratulations, green and pink.
637
00:31:25,730 --> 00:31:26,970
You're the halves for the week.
638
00:31:27,210 --> 00:31:30,770
Since the saboteur didn't leave us a key,
here are the bolt cutters to open up the
639
00:31:30,771 --> 00:31:33,010
storage room door to get to our food.
640
00:31:33,950 --> 00:31:35,830
Hey, bolt cutters!
641
00:31:38,550 --> 00:31:40,690
Blue team, you are the have-nots.
642
00:31:40,691 --> 00:31:45,010
Unfortunately, life will be very difficult
for you for the next week.
643
00:31:45,810 --> 00:31:50,230
You'll be eating slop, taking freezing
cold showers, and living in the have-not
644
00:31:50,231 --> 00:31:54,910
bedroom, the most uncomfortable bedroom in
Big Brother history.
645
00:32:12,410 --> 00:32:14,650
This is so nasty.
646
00:32:15,150 --> 00:32:16,150
It stinks!
647
00:32:16,230 --> 00:32:20,530
This have-not room is like a lake dock
from hell, basically.
648
00:32:21,010 --> 00:32:23,750
The beds themselves aren't really beds at
all.
649
00:32:23,751 --> 00:32:26,310
What they are are chaise lounge chairs.
650
00:32:26,530 --> 00:32:29,570
What else is in the have-not room is this
unbearable stench.
651
00:32:29,910 --> 00:32:31,710
Where is that smell coming from,
you may ask?
652
00:32:31,970 --> 00:32:34,790
Oh, it's the jars full of bugs all over
the room.
653
00:32:35,390 --> 00:32:36,390
Is that maggots?
654
00:32:36,590 --> 00:32:37,070
Ah!
655
00:32:37,490 --> 00:32:38,490
Guys, no!
656
00:32:38,850 --> 00:32:39,190
No!
657
00:32:39,790 --> 00:32:43,030
I cannot believe I have to share a room
with maggots.
658
00:32:44,590 --> 00:32:45,690
Oh, my God.
659
00:32:46,230 --> 00:32:48,590
Y'all, seriously, there's no snakes in
here, is there?
660
00:32:48,750 --> 00:32:49,750
Are there spiders?
661
00:32:50,170 --> 00:32:51,250
Are those bugs coming out?
662
00:32:51,370 --> 00:32:51,590
No.
663
00:32:51,591 --> 00:32:53,250
This room is so gross.
664
00:32:53,470 --> 00:32:58,110
America, there are maggots that are
supposed to sleep next to my head.
665
00:32:58,470 --> 00:33:00,570
Worst room ever.
666
00:33:01,070 --> 00:33:02,170
I'm so sorry.
667
00:33:08,610 --> 00:33:09,710
Are you going to bed?
668
00:33:09,870 --> 00:33:10,010
Yeah.
669
00:33:10,310 --> 00:33:12,250
I gotta finish eating that slop.
670
00:33:12,350 --> 00:33:13,110
Oh, yeah, that's right.
671
00:33:13,150 --> 00:33:15,226
I've never gone this long without eating,
I'm not lying.
672
00:33:15,250 --> 00:33:16,110
That's how I am, too.
673
00:33:16,170 --> 00:33:20,310
When I was on slop, I seriously had never
gone that long without food.
674
00:33:20,311 --> 00:33:25,450
I should have gotten mad to do what Enzo
did with her, is find a tooth for me,
675
00:33:25,690 --> 00:33:26,850
so I wasn't so out of breath.
676
00:33:27,450 --> 00:33:30,470
When I was walking up the stairs,
I felt like I was going to pass out.
677
00:33:30,510 --> 00:33:32,390
Yeah, but you didn't dig in the popcorn,
either.
678
00:33:33,550 --> 00:33:39,010
In the competition, Enzo found an extra
tooth and hid it so she didn't have to go
679
00:33:39,011 --> 00:33:41,866
to the trouble through digging and digging
and digging through the popcorn.
680
00:33:41,890 --> 00:33:44,950
I feel like when you're digging in the
popcorn, at least you get a second to
681
00:33:44,951 --> 00:33:46,170
catch your breath.
682
00:33:46,171 --> 00:33:46,690
Oh, no, not me.
683
00:33:46,691 --> 00:33:48,350
That's when I got the most tired.
684
00:33:48,590 --> 00:33:51,570
I got so tired digging and going.
685
00:33:51,730 --> 00:33:55,330
If you were at a big advantage, I
mean, seriously, that was a good strategy.
686
00:33:55,570 --> 00:33:58,250
Because I'm telling you, it'll watch you
out, because you barely made it through
687
00:33:58,251 --> 00:33:58,770
the first time.
688
00:33:58,810 --> 00:33:59,810
I was watching you.
689
00:34:00,070 --> 00:34:04,630
Seriously, of all people to sit there and
try to tell me that I was the worst one,
690
00:34:05,030 --> 00:34:09,990
it was the chick who laid there for 20
minutes saying, what do I do?
691
00:34:10,530 --> 00:34:12,630
Kathy is just setting herself up.
692
00:34:12,710 --> 00:34:15,630
She doesn't need an enemy in this house,
and she's making one really fast.
693
00:34:16,870 --> 00:34:17,970
Mate, you're struggling.
694
00:34:48,760 --> 00:34:49,800
Oh, man.
695
00:35:01,440 --> 00:35:02,600
This is up last night.
696
00:35:04,420 --> 00:35:05,080
You see it?
697
00:35:05,420 --> 00:35:06,420
This is.
698
00:35:06,680 --> 00:35:07,200
Saboteur.
699
00:35:07,580 --> 00:35:07,940
Yeah.
700
00:35:08,580 --> 00:35:09,200
He's telling him.
701
00:35:09,320 --> 00:35:10,800
I think he's telling you his choices.
702
00:35:11,060 --> 00:35:13,220
First thing in the morning, my doorbell
rings.
703
00:35:13,300 --> 00:35:14,300
It's Andrew.
704
00:35:14,560 --> 00:35:16,880
He's trying to point out the saboteur
struck.
705
00:35:20,320 --> 00:35:23,780
We think it's you, Andrew, and you're just
putting fuel on the fire.
706
00:35:23,860 --> 00:35:24,860
What are you doing?
707
00:35:31,460 --> 00:35:32,460
What the?
708
00:35:33,100 --> 00:35:34,100
I don't want to do it.
709
00:35:34,800 --> 00:35:36,620
So the saboteur put these X's up.
710
00:35:36,760 --> 00:35:38,120
I'm not sure what this means.
711
00:35:38,580 --> 00:35:41,080
I'm not sure what effect this is going to
have on nominations.
712
00:35:41,660 --> 00:35:45,140
I had no idea why somebody would put up
Kathy against Brittany.
713
00:35:45,480 --> 00:35:46,480
I was shocked.
714
00:35:47,020 --> 00:35:48,020
Nobody sees.
715
00:35:51,500 --> 00:35:52,500
Who did it?
716
00:35:53,940 --> 00:35:54,940
Saboteur.
717
00:35:59,660 --> 00:36:00,660
That's crazy.
718
00:36:00,940 --> 00:36:03,340
When I saw my picture X'd out,
I was worried.
719
00:36:03,620 --> 00:36:05,340
My head's just tick, tick, tick,
tick, tick.
720
00:36:05,420 --> 00:36:06,960
But I didn't let everybody see it.
721
00:36:06,980 --> 00:36:09,100
I just went, that's no big deal.
722
00:36:14,220 --> 00:36:16,360
When is that the strike of the saboteur?
723
00:36:18,380 --> 00:36:20,460
The saboteur freaking strikes again.
724
00:36:20,620 --> 00:36:27,080
It makes me mad because now it's going to
get people talking, and I don't feel like
725
00:36:27,081 --> 00:36:28,980
I really did anything.
726
00:36:29,500 --> 00:36:30,940
Just don't make a big deal about it.
727
00:36:31,000 --> 00:36:33,476
Like, I know it's bothering you,
but you can't make a big deal about it.
728
00:36:33,500 --> 00:36:35,180
It's pissing me off because what did I do?
729
00:36:35,520 --> 00:36:36,520
You'll be fine.
730
00:36:36,860 --> 00:36:37,920
Don't react to it.
731
00:36:41,880 --> 00:36:42,880
Game time.
732
00:36:43,100 --> 00:36:44,100
Yo, yo!
733
00:36:45,140 --> 00:36:46,140
Yo, yo!
734
00:36:46,960 --> 00:36:48,880
We got the saboteur!
735
00:36:51,100 --> 00:36:52,120
Give me some!
736
00:36:53,900 --> 00:36:55,700
Houseguests, I hope you missed me.
737
00:36:56,660 --> 00:36:59,120
You may be wondering why I've targeted two
of you.
738
00:36:59,780 --> 00:37:03,800
Be careful who you trust, because
sometimes the smallest competitor can be
739
00:37:03,801 --> 00:37:05,200
your fiercest competition.
740
00:37:06,340 --> 00:37:10,760
My advice to you is observe, listen,
and watch your back.
741
00:37:11,620 --> 00:37:12,760
Good luck on nominations.
742
00:37:17,800 --> 00:37:19,800
Oh my gosh, what's going on?
743
00:37:20,120 --> 00:37:25,580
This could absolutely ruin my whole game,
just being sabotaged by somebody I live
744
00:37:25,581 --> 00:37:26,581
with.
745
00:37:29,690 --> 00:37:34,630
Because of the saboteur putting tape over
my face, I was worried that I could
746
00:37:34,631 --> 00:37:36,750
possibly be nominated this week.
747
00:37:37,150 --> 00:37:41,350
So, I definitely did want to make it a
point to go speak with Hayden and make
748
00:37:41,351 --> 00:37:42,870
sure that everything was good.
749
00:37:43,870 --> 00:37:45,470
Oh, what is your deal?
750
00:37:45,930 --> 00:37:46,930
What's the deal?
751
00:37:47,630 --> 00:37:48,710
Saboteur strikes again.
752
00:37:49,330 --> 00:37:52,210
It's obvious the saboteur is trying to
cause drama between you two.
753
00:37:52,370 --> 00:37:52,770
Exactly.
754
00:37:53,330 --> 00:37:54,690
He wants you two on the block.
755
00:37:56,190 --> 00:37:57,950
He knows you guys are going to campaign.
756
00:37:58,770 --> 00:38:00,790
It just sucks that I feel pulled into it.
757
00:38:01,150 --> 00:38:01,650
And you did.
758
00:38:01,790 --> 00:38:02,826
I mean, you got pulled into it.
759
00:38:02,850 --> 00:38:07,730
I feel like, great, you know, now my name
is out there, and I don't feel like I did
760
00:38:07,731 --> 00:38:08,550
anything to deserve it.
761
00:38:08,750 --> 00:38:13,330
Yeah, I'm trying to make a decision that
is going to create the least amount of
762
00:38:13,331 --> 00:38:14,851
drama and the least amount of enemies.
763
00:38:15,310 --> 00:38:15,670
You know what I mean?
764
00:38:15,671 --> 00:38:18,410
I mean, I know what I would do in your
position, but you're not me.
765
00:38:18,910 --> 00:38:19,030
Yeah.
766
00:38:19,390 --> 00:38:21,126
What would you do if you were in my
position?
767
00:38:21,150 --> 00:38:24,390
One hundred percent Brendan and Kathy.
768
00:38:26,670 --> 00:38:26,950
Done.
769
00:38:27,210 --> 00:38:28,210
I'd target Kathy.
770
00:38:29,590 --> 00:38:31,290
I just feel like she's stirring the pot.
771
00:38:31,430 --> 00:38:33,030
She's turning people against each other.
772
00:38:33,130 --> 00:38:36,970
I know your goal is to not create enemies,
and I want you to know that I'll vote with
773
00:38:36,971 --> 00:38:37,490
what you say.
774
00:38:37,710 --> 00:38:38,010
Okay.
775
00:38:38,130 --> 00:38:41,830
You can put up whoever you want,
and your vote is my vote.
776
00:38:42,660 --> 00:38:48,490
I'm trying to make a decision based on,
you know, solid facts.
777
00:38:48,730 --> 00:38:53,410
I know that Brendan is one of the targets,
so do I put up his budding showman's
778
00:38:53,411 --> 00:38:54,411
partner in Rachel?
779
00:38:54,510 --> 00:38:58,090
Or do I take Brittany's advice and put up
Kathy?
780
00:38:59,330 --> 00:39:01,890
This could make or break me in this game.
781
00:39:08,590 --> 00:39:11,350
Hey everybody, it's time for the
nomination ceremony.
782
00:39:30,140 --> 00:39:31,760
This is the nomination ceremony.
783
00:39:32,220 --> 00:39:35,740
One of my duties as head of household is
to nominate two people for eviction.
784
00:39:36,180 --> 00:39:39,680
Andrew, since you chose to sit out of the
head of household competition,
785
00:39:40,420 --> 00:39:41,600
you are safe.
786
00:39:46,960 --> 00:39:49,420
I will begin by pulling the first key.
787
00:39:50,320 --> 00:39:51,840
That person is safe.
788
00:39:58,170 --> 00:39:58,730
Annie.
789
00:39:58,950 --> 00:39:59,950
Thank you, Hayden.
790
00:40:06,760 --> 00:40:08,180
Reagan, you are safe.
791
00:40:08,800 --> 00:40:09,840
Thank you, Hayden.
792
00:40:18,800 --> 00:40:20,100
Enzo, you are safe.
793
00:40:20,700 --> 00:40:21,700
Thank you, Hayden.
794
00:40:31,560 --> 00:40:33,560
Kristen, you are safe.
795
00:40:33,640 --> 00:40:34,640
Thank you, Hayden.
796
00:40:42,510 --> 00:40:44,030
Brittany, you are safe.
797
00:40:56,820 --> 00:40:58,580
Matt, you are safe.
798
00:40:58,880 --> 00:40:59,880
I'm safe.
799
00:41:05,650 --> 00:41:07,470
Monet, you are safe.
800
00:41:07,790 --> 00:41:08,790
Thank you.
801
00:41:15,000 --> 00:41:16,580
Kathy, you are safe.
802
00:41:16,581 --> 00:41:17,581
Thank you so much.
803
00:41:24,030 --> 00:41:25,570
Mike, you are safe.
804
00:41:26,690 --> 00:41:27,690
Thank you.
805
00:41:31,710 --> 00:41:35,310
I have nominated you, Brendan,
and you, Rachel, for eviction.
806
00:41:35,950 --> 00:41:38,610
During the blackout, you were unaccounted
for.
807
00:41:38,950 --> 00:41:41,090
Therefore, you are a suspect to be the
saboteur.
808
00:41:41,850 --> 00:41:47,410
Rachel, I feel like you haven't tried to
connect with me at all prior to the
809
00:41:47,411 --> 00:41:50,510
nominations, and that's why you guys are
nominated.
810
00:41:50,990 --> 00:41:53,310
This nomination ceremony is adjourned.
811
00:41:55,430 --> 00:41:57,030
I can't believe I was nominated.
812
00:41:57,510 --> 00:41:58,550
I'm shocked.
813
00:41:59,090 --> 00:42:04,190
I have done nothing, but I'm here to stay,
and I'm going to make sure Brendan stays
814
00:42:04,191 --> 00:42:06,472
too, and I'm going to do whatever I can to
make it happen.
815
00:42:07,470 --> 00:42:09,290
I honestly think that he made a huge
mistake.
816
00:42:09,510 --> 00:42:12,810
Not even just for putting me up,
but for putting up one of the stronger
817
00:42:12,811 --> 00:42:17,110
competitors, who, if I do not go home,
is definitely going to be gunning for him.
818
00:42:18,490 --> 00:42:19,490
Brendan is the target.
819
00:42:19,670 --> 00:42:21,670
He's competitive, big threat.
820
00:42:21,950 --> 00:42:23,866
If we get Brendan out of here,
it's like the head of the monster.
821
00:42:23,890 --> 00:42:25,250
You cut the head off, you kill it.
822
00:42:25,630 --> 00:42:29,030
Rachel, she's just an innocent bystander
that got hit by a bullet.
823
00:42:29,490 --> 00:42:30,110
Here we go.
824
00:42:30,190 --> 00:42:31,190
The game has begun.
825
00:42:32,550 --> 00:42:33,910
I'm a genius right now.
826
00:42:34,010 --> 00:42:35,150
I'm like a mastermind.
827
00:42:35,370 --> 00:42:38,610
If we form together like we're supposed
to, and the chips fall where they're
828
00:42:38,611 --> 00:42:40,530
supposed to fall, forget about it.
829
00:42:40,550 --> 00:42:41,890
I mean, this house is going to get torn
apart.
830
00:42:41,891 --> 00:42:44,290
Who will win the power of veto?
831
00:42:44,770 --> 00:42:48,290
And will they use it to save either
Brendan or Rachel from eviction?
832
00:42:48,850 --> 00:42:51,410
And what will be the saboteur's next move?
833
00:42:51,810 --> 00:42:55,450
Find out Wednesday at 8, 7 central on Big
Brother.
833
00:42:56,305 --> 00:43:56,291
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm