"Mix Tape" Episode #1.2
ID | 13191629 |
---|---|
Movie Name | "Mix Tape" Episode #1.2 |
Release Name | Mix.Tape.2025.S01E02.1080p.WEB.H264-CBFM |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 32454780 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:21,114 --> 00:00:24,114
You'll never forget the boy who makes
your first Mix Tape
3
00:00:26,314 --> 00:00:27,674
I'm Daniel O'Toole
4
00:00:27,754 --> 00:00:29,114
Alison Connor
5
00:00:31,594 --> 00:00:32,994
I didn't know you lived around here
6
00:00:33,194 --> 00:00:35,674
So you haven't met her Mum or Dad?
7
00:00:35,914 --> 00:00:36,674
Ah!
8
00:00:36,754 --> 00:00:38,714
- Did she told you anything about
them? where do they live?
9
00:00:38,834 --> 00:00:39,634
- Mum!
10
00:00:39,714 --> 00:00:42,594
- This is my brother, Peter.
- Heard about you.
11
00:00:42,674 --> 00:00:43,674
- I'm walking you home
12
00:00:43,754 --> 00:00:46,274
- I'm not some weak silly lass who
can't make her way home, Dan.
13
00:00:46,354 --> 00:00:47,714
- Alison!
14
00:00:47,754 --> 00:00:51,834
- You're Dan O'toole, inspired me to
get into the industry.
15
00:00:51,954 --> 00:00:54,034
I'd saved an article for you, mate.
Total blast from the past,
16
00:00:54,114 --> 00:00:55,834
You wouldn't believe it
17
00:00:55,874 --> 00:00:58,874
Guys all raise your glass, to the
Author of "Tell the Story"...
18
00:00:59,994 --> 00:01:00,994
... Of little Allie
19
00:01:02,074 --> 00:01:03,194
Hey, you know what?
20
00:01:03,234 --> 00:01:05,234
What if I stayed in New York, and you
joined me?
21
00:01:05,314 --> 00:01:08,314
I just really think we should spend
more time together
22
00:01:08,754 --> 00:01:10,634
What the hell is going on with you,
Stella?
23
00:01:10,954 --> 00:01:11,794
She's pregnant.
24
00:01:11,914 --> 00:01:13,474
I'm keeping it. That's final.
25
00:01:25,259 --> 00:01:28,579
["Hit The North (Part 1)"
by The Fall playing]
26
00:01:40,259 --> 00:01:42,419
♪ Hit the North ♪
27
00:01:44,459 --> 00:01:46,819
♪ Hit the North ♪
28
00:01:48,699 --> 00:01:51,579
♪ Hit the North
My cat says... ♪
29
00:01:53,379 --> 00:01:55,459
♪ Hit the North ♪
30
00:01:57,419 --> 00:01:59,499
♪ Hit the North ♪
31
00:02:01,819 --> 00:02:03,179
♪ Hit the North ♪
32
00:02:03,259 --> 00:02:06,939
♪ Ninety-five percent of
hayseeds (Hit the North) ♪
33
00:02:07,019 --> 00:02:12,259
♪ Are corn-pones, guaranteed
(Hit the North) ♪
34
00:02:18,379 --> 00:02:22,499
♪ Computers and fashion hotels
♪
35
00:02:24,579 --> 00:02:28,779
♪ Cops can't catch criminals ♪
36
00:02:28,859 --> 00:02:35,379
♪ But what the heck, they're
not too bad, they talk to God ♪
37
00:02:40,259 --> 00:02:42,419
♪ Hit the North ♪
38
00:02:44,579 --> 00:02:46,619
♪ Hit the North ♪
39
00:02:48,579 --> 00:02:49,859
♪ Hit the North ♪
40
00:02:49,939 --> 00:02:52,179
♪ Manacled to the city ♪
41
00:02:52,259 --> 00:02:54,979
♪ Manacled to the city
(Hit the North) ♪
42
00:02:55,059 --> 00:02:56,979
[mobile phone chiming]
43
00:03:00,699 --> 00:03:04,139
♪ All estate
all estate agents alive ♪
44
00:03:04,219 --> 00:03:07,739
♪ Yell down nights
in hysterical breath ♪
45
00:03:07,819 --> 00:03:10,699
- You like this one, though.
- Yes, I do like this one.
46
00:03:10,779 --> 00:03:12,899
- I know it more than you do.
- You should buy it.
47
00:03:12,979 --> 00:03:15,899
♪ So pretty ♪
48
00:03:15,979 --> 00:03:20,539
♪ Those big big big
wide streets ♪
49
00:03:28,179 --> 00:03:30,539
So, what is this?
50
00:03:43,779 --> 00:03:46,259
[Stella] Hey, you reckon
this is worth something?
51
00:03:46,339 --> 00:03:48,339
Ah, let me see.
52
00:03:49,179 --> 00:03:50,819
Made in Taiwan.
53
00:04:12,259 --> 00:04:15,619
[young Alison VO] Dear Sheila.
Thanks for your postcard.
54
00:04:15,699 --> 00:04:19,179
I wish we could share some
of that sunshine over here.
55
00:04:19,259 --> 00:04:23,179
I'm, I'm still seeing Dan.
It's going pretty well.
56
00:04:23,259 --> 00:04:27,179
Who knows.
Maybe we could visit one day.
57
00:04:27,259 --> 00:04:29,179
[Stella] I really like it here.
58
00:04:29,259 --> 00:04:30,499
It's peaceful.
59
00:04:30,579 --> 00:04:33,859
[Sheila] Yeah,
the offer's there.
60
00:04:33,939 --> 00:04:36,339
If you want to stay on,
put your feet up.
61
00:04:36,419 --> 00:04:38,219
We'll get you back to
the city for the birth.
62
00:04:38,299 --> 00:04:39,659
Well, unless you want
to do it natural.
63
00:04:39,739 --> 00:04:42,419
And you also don't need to
think about that yet, darling.
64
00:04:42,499 --> 00:04:44,619
- Honestly, Sheila.
- What?
65
00:04:44,699 --> 00:04:46,539
Anyway, look,
once it's done, it's done,
66
00:04:46,619 --> 00:04:48,539
and then you've got
a beautiful baby
67
00:04:48,619 --> 00:04:51,179
and you can trust me, you'll
forget all about the pushing,
68
00:04:51,259 --> 00:04:53,219
the pain, the tears,
the tearing.
69
00:04:53,299 --> 00:04:56,499
'Cause that little mite
will fill your heart.
70
00:04:56,579 --> 00:04:58,059
Um, yeah, I'm going to go
71
00:04:58,139 --> 00:05:00,059
before you start talking
about placenta rituals.
72
00:05:00,139 --> 00:05:02,259
Well eat it, obviously.
73
00:05:05,259 --> 00:05:07,419
Shag in haste,
repent at leisure.
74
00:05:07,499 --> 00:05:09,259
Oh my God.
75
00:05:10,699 --> 00:05:13,379
["That's When I Think Of You"
by 1927 playing]
76
00:05:13,459 --> 00:05:17,059
♪ When I'm lost
in a strange place ♪
77
00:05:18,139 --> 00:05:20,219
♪ Scared and alone ♪
78
00:05:20,299 --> 00:05:23,819
♪ When I'm wishing for home ♪
79
00:05:23,899 --> 00:05:24,779
[song playing through
headphones]
80
00:05:24,859 --> 00:05:28,539
♪ That's when
I think of you ♪
81
00:05:28,619 --> 00:05:31,099
I'm a bloke and all,
but his voice...
82
00:05:31,179 --> 00:05:33,819
- Is everything!
- Hey?
83
00:05:35,619 --> 00:05:39,019
So America - what
States would you visit?
84
00:05:39,099 --> 00:05:41,419
I'd plan it so it'd hit all the
major music venues
85
00:05:41,499 --> 00:05:43,859
when the big names are playing.
86
00:05:43,939 --> 00:05:44,819
I've a list.
87
00:05:44,899 --> 00:05:48,139
First Ave, The Roxy, Palladium.
88
00:05:48,219 --> 00:05:50,739
Got loads of smaller ones
and all.
89
00:05:50,819 --> 00:05:52,179
- Sounds cool.
- I know, right?
90
00:05:52,259 --> 00:05:55,299
I've been saving all my
birthday and Christmas card
91
00:05:55,379 --> 00:05:57,579
and part-time job money
for two years.
92
00:05:59,659 --> 00:06:02,179
You're impressive Dan O'Toole
93
00:06:02,259 --> 00:06:04,059
Do you know that?
94
00:06:09,779 --> 00:06:13,739
["That's When I Think Of You"
continues]
95
00:06:13,819 --> 00:06:20,019
♪ When I'm lonely for loving
So far from home ♪
96
00:06:20,099 --> 00:06:24,019
♪ When it feels like I'm in
the Twilight Zone ♪
97
00:06:24,099 --> 00:06:27,379
♪ And I just can't
make it through ♪
98
00:06:27,459 --> 00:06:28,819
[volume increases]
99
00:06:28,899 --> 00:06:32,419
♪ That's when I think of you ♪
100
00:06:32,499 --> 00:06:35,859
♪ It's all that I can do ♪
101
00:06:35,939 --> 00:06:41,819
♪ I'd go mad if it
wasn't for you ♪
102
00:06:41,899 --> 00:06:44,299
- Yeah.
- Mm...
103
00:06:45,499 --> 00:06:47,619
[Stella] Wow! Your publishers?
104
00:06:47,699 --> 00:06:50,299
Me! For my girls.
105
00:06:50,379 --> 00:06:52,939
- Ah...
- I missed you.
106
00:06:53,019 --> 00:06:56,899
Ah, I've only been gone
a few days.
107
00:06:56,979 --> 00:06:59,099
Huh, I still missed ya.
108
00:07:00,539 --> 00:07:03,179
Whatever you need, Stella.
109
00:07:03,259 --> 00:07:08,219
Okay? If you want to keep
this baby, then we'll help.
110
00:07:08,299 --> 00:07:10,139
I can drop down my hours
at the hospital
111
00:07:10,219 --> 00:07:13,419
and if, as I hope you do,
decide to go to uni,
112
00:07:13,499 --> 00:07:17,459
then me and your Mum
will help out with that too.
113
00:07:17,539 --> 00:07:19,299
Thanks, Dad.
114
00:07:20,819 --> 00:07:24,779
Now, I am cooking us
a lovely dinner
115
00:07:24,859 --> 00:07:27,179
and Thea's going to Skype.
116
00:07:27,259 --> 00:07:28,299
[Stella] I'm going to shower.
117
00:07:28,379 --> 00:07:29,979
I need to be awake when
Thea starts talking about
118
00:07:30,059 --> 00:07:32,179
the inner workings of
the human eardrum.
119
00:07:32,259 --> 00:07:34,739
Hey, don't be unkind.
120
00:07:36,219 --> 00:07:38,379
- Hey.
- Hey.
121
00:07:40,019 --> 00:07:44,339
♪ Hey there you
with the sad face ♪
122
00:07:44,419 --> 00:07:45,859
Oh, boy...
123
00:07:45,939 --> 00:07:48,419
♪ Come up to my place... ♪
124
00:07:48,499 --> 00:07:49,379
What's the matter?
125
00:07:49,459 --> 00:07:51,179
Why are you making that face?
126
00:07:51,259 --> 00:07:52,979
- Oh stop.
- No, it's fine.
127
00:07:53,059 --> 00:07:54,179
I don't know what
you're talking about?
128
00:07:54,259 --> 00:07:57,179
You look like someone that
wants to live it up with me.
129
00:07:57,259 --> 00:07:58,299
You want to live it up!
130
00:07:58,379 --> 00:08:00,939
- You're embarrassing.
- Yeah, I am embarrassing.
131
00:08:01,019 --> 00:08:02,819
I'm mental as anything.
132
00:08:11,419 --> 00:08:14,299
[gentle music]
133
00:08:30,419 --> 00:08:35,939
[emotive string music]
134
00:09:20,179 --> 00:09:23,859
["Love My Way" by
The Psychedelic Furs playing]
135
00:09:33,979 --> 00:09:35,019
[mobile phone chiming]
136
00:09:35,099 --> 00:09:38,619
♪ There's an army
on the dance floor ♪
137
00:09:38,699 --> 00:09:43,019
♪ It's a fashion with
a gun my love ♪
138
00:09:43,099 --> 00:09:51,099
♪ In a room without a door
A kiss is not enough in ♪
139
00:09:52,939 --> 00:10:00,219
♪ Love my way
It's a new road ♪
140
00:10:00,299 --> 00:10:06,459
♪ I follow where my mind goes ♪
141
00:10:06,539 --> 00:10:09,819
♪ They'd put us on a railroad ♪
142
00:10:09,899 --> 00:10:13,219
♪ They'd dearly make us pay ♪
143
00:10:13,299 --> 00:10:20,179
♪ For laughing in their faces
and making it our way ♪
144
00:10:20,259 --> 00:10:24,619
♪ There's emptiness
behind their eyes ♪
145
00:10:24,699 --> 00:10:27,179
♪ There's dust
in all their hearts... ♪
146
00:10:27,259 --> 00:10:31,099
Look, I'm not saying
I believe your wife over you.
147
00:10:31,179 --> 00:10:37,339
I'm just saying that, yeah,
I believe your wife over you.
148
00:10:37,419 --> 00:10:40,099
Thanks for the
unwavering support.
149
00:10:40,179 --> 00:10:42,019
Leanne is just a good friend.
150
00:10:42,099 --> 00:10:45,379
The 24-year-old girl at work
who's just a good friend.
151
00:10:45,459 --> 00:10:48,299
Jesus wept, Duncan.
152
00:10:48,379 --> 00:10:49,819
Anyway, I thought you
weren't getting back
153
00:10:49,899 --> 00:10:51,659
about the book idea 'cause -
154
00:10:51,739 --> 00:10:53,459
'cause you're
up to your neck in it.
155
00:10:53,539 --> 00:10:56,499
Not literally
up to your neck in it.
156
00:10:56,579 --> 00:10:57,779
What, you still up for that?
157
00:10:57,859 --> 00:10:59,779
I thought you'd put it
aside for a while.
158
00:11:01,419 --> 00:11:04,339
No. Why would
you say that?
159
00:11:04,419 --> 00:11:06,339
Kat mentioned that
you two are off travelling,
160
00:11:06,419 --> 00:11:07,939
like you weren't interested.
161
00:11:08,019 --> 00:11:10,659
- She what?
- What?
162
00:11:10,739 --> 00:11:12,619
I must have heard it wrong.
163
00:11:12,699 --> 00:11:17,139
Alright, you still up
for this run, or what?
164
00:11:17,219 --> 00:11:20,779
I agree,
let's go to the pub.
165
00:11:22,259 --> 00:11:25,179
Come on. Chop chop.
166
00:11:25,259 --> 00:11:28,219
[door opening and closing]
167
00:11:28,299 --> 00:11:31,539
- Katja?!
- In here.
168
00:11:31,619 --> 00:11:32,939
Look, did you tell Duncan
169
00:11:33,019 --> 00:11:35,579
that I wasn't going to go
ahead with the book idea...
170
00:11:35,659 --> 00:11:37,179
What?
171
00:11:37,259 --> 00:11:40,259
- Ah, I bought that...
- Hmm...
172
00:11:40,339 --> 00:11:43,259
It's not for you.
It's, it's really good.
173
00:11:43,339 --> 00:11:47,819
I planned just to read one page,
but it's bloody addictive.
174
00:11:49,459 --> 00:11:52,179
Oh, what's wrong?
175
00:11:52,259 --> 00:11:54,539
Ah nothing. Sorry, nothing.
176
00:11:54,619 --> 00:11:57,219
It's gone.
It's gone out of me head.
177
00:11:57,299 --> 00:11:58,739
Thank fuck for that.
178
00:11:58,819 --> 00:12:00,579
You looked like you were
about to have a go at me.
179
00:12:00,659 --> 00:12:01,779
You know what your Mum is like?
180
00:12:01,859 --> 00:12:04,819
She can smell an argument
three counties away.
181
00:12:04,899 --> 00:12:08,539
Mm, I chopped the vege by the
way. You want to check the beef?
182
00:12:08,619 --> 00:12:11,339
Yeah. Yeah. Can, can do.
183
00:12:15,259 --> 00:12:16,899
[Katja] Yeah, but it
was in the oven.
184
00:12:16,979 --> 00:12:20,099
So apparently it's not
there anymore, obviously.
185
00:12:20,179 --> 00:12:21,379
[Bill] Well, it was good though.
186
00:12:21,459 --> 00:12:23,099
[Marian] I think you should go,
Dan.
187
00:12:23,179 --> 00:12:25,819
You know if you do,
you should go to Las Vegas.
188
00:12:25,899 --> 00:12:27,379
I've always fancied Las Vegas.
189
00:12:27,459 --> 00:12:29,699
Yeah, I was thinking
more the East coast.
190
00:12:29,779 --> 00:12:31,899
You know, like
New England, Washington.
191
00:12:31,979 --> 00:12:33,259
That would be
really interesting.
192
00:12:33,339 --> 00:12:34,659
[Bill] That'd be nice as well,
actually.
193
00:12:34,739 --> 00:12:36,659
I'd love to see
the bright lights, Bill.
194
00:12:36,739 --> 00:12:39,739
- Ooh, my dodgy hip.
- Ooh.
195
00:12:39,819 --> 00:12:41,739
- [Bill] A slot machine.
- Ooh.
196
00:12:41,819 --> 00:12:43,659
- A bucket of coins.
- [Marian] A full bucket.
197
00:12:43,739 --> 00:12:45,899
And you by me side.
198
00:12:45,979 --> 00:12:47,139
[kissing]
199
00:12:47,219 --> 00:12:48,339
[Bill] I mean, I couldn't
think of a better way
200
00:12:48,419 --> 00:12:50,099
to spend me days.
201
00:12:50,179 --> 00:12:52,739
Now, am I allowed another beer?
202
00:12:52,819 --> 00:12:54,659
[Marian] Sneaky bugger.
Go on, you can have one.
203
00:12:54,739 --> 00:12:57,139
- [Bill] Thanks ma'am.
- And they say romance is dead.
204
00:12:57,219 --> 00:12:59,099
Sounds like paradise,
that does.
205
00:12:59,179 --> 00:13:01,739
[Marian] Oh, you're undercooked
this beef, Daniel.
206
00:13:01,819 --> 00:13:04,739
Oh, mine's still red
in the middle, love.
207
00:13:04,819 --> 00:13:06,699
It's meant to be red in
the middle like that, Mum.
208
00:13:06,779 --> 00:13:07,979
[Marian] Still alive, hey love.
209
00:13:08,059 --> 00:13:10,579
[whispering]
Just put it back in the oven.
210
00:13:10,659 --> 00:13:12,539
- [Marian] Would you mind?
- [Katja] No, of course not.
211
00:13:12,619 --> 00:13:15,459
Well, I never - Alison!
212
00:13:17,339 --> 00:13:20,179
Alison Connor?
213
00:13:20,259 --> 00:13:22,099
[Marian] There's a ghost.
214
00:13:23,219 --> 00:13:24,619
You know the author?
215
00:13:24,699 --> 00:13:27,219
- Of course...
- No, not, not really.
216
00:13:27,299 --> 00:13:29,259
Yeah, we went to the
same school together.
217
00:13:29,339 --> 00:13:32,859
I thought I'd get the book. See
what all the fuss were about.
218
00:13:32,939 --> 00:13:34,739
Right, Mum,
shall I get that beef back...
219
00:13:34,819 --> 00:13:36,179
[Marian] Give it
a good blast, son.
220
00:13:36,259 --> 00:13:39,059
There we go.
221
00:13:39,139 --> 00:13:42,659
[Katja] I just started
reading it. It's really good.
222
00:13:43,139 --> 00:13:43,979
Yeah.
223
00:13:44,059 --> 00:13:45,939
[Bill] She were
always very smart.
224
00:15:20,259 --> 00:15:22,819
Chuffing hell, this will be my
third detention this month.
225
00:15:22,899 --> 00:15:24,779
I never got detention
'til I met you.
226
00:15:24,859 --> 00:15:27,179
Stop delaying us in mornings
with all this kissing then.
227
00:15:27,259 --> 00:15:29,259
What kissing?
228
00:15:30,259 --> 00:15:31,539
Enough of that, now.
229
00:15:31,619 --> 00:15:34,219
We'll miss the proper bus and
I've got English second period.
230
00:15:34,299 --> 00:15:35,619
Fleming already hates me.
231
00:15:35,699 --> 00:15:39,419
He don't. He couldn't.
You're a brilliant writer.
232
00:15:39,499 --> 00:15:42,179
One day you can dedicate
one of your novels to him.
233
00:15:42,259 --> 00:15:46,059
Ah, you can't make a
living off writing, right?
234
00:15:46,139 --> 00:15:47,619
I'm going to play guitar.
235
00:15:47,699 --> 00:15:50,459
One of them bands I'm
going to see will hire me.
236
00:15:50,539 --> 00:15:54,099
You understand poetry,
you're going to write.
237
00:16:01,259 --> 00:16:03,059
[dog barking]
238
00:16:13,419 --> 00:16:16,819
[Bill] Hello love.
He still at footy.
239
00:16:16,899 --> 00:16:21,059
I know, I wondered if you needed
any help with your birds?
240
00:16:22,059 --> 00:16:23,179
Really?
241
00:16:23,259 --> 00:16:26,019
Bugger me, I was just
about to feed 'em actually.
242
00:16:27,019 --> 00:16:28,979
Nice and tight
around her wings, now.
243
00:16:29,059 --> 00:16:30,339
Has the missing one
come back yet?
244
00:16:30,419 --> 00:16:33,379
- Not yet.
- Aren't you worried she's hurt?
245
00:16:33,459 --> 00:16:35,139
She'll be back.
246
00:16:35,219 --> 00:16:38,619
You've got the knack, Alison,
I'll leave you to put her in,
247
00:16:38,699 --> 00:16:41,939
and I'll stick the kettle on.
248
00:16:45,379 --> 00:16:47,859
Would you like a cup of tea?
249
00:16:47,939 --> 00:16:49,539
[Marian] Is she staying here
for dinner then?
250
00:16:49,619 --> 00:16:51,179
[Bill] Yeah well there's nothing
wrong with that, is there?
251
00:16:51,259 --> 00:16:53,139
[Marian] She's round here
more than her own house.
252
00:16:53,219 --> 00:16:55,179
[Bill] She's a good girl.
No trouble.
253
00:16:55,259 --> 00:16:56,579
[Marian] I'm just saying
254
00:16:56,659 --> 00:16:58,019
if I'm going to be feeding an
extra mouth every dinner...
255
00:16:58,099 --> 00:17:00,179
You make enough to
feed an army anyways.
256
00:17:00,259 --> 00:17:02,179
[Marian] I'm allowed to be
concerned, Bill.
257
00:17:02,259 --> 00:17:04,699
He's young. It's not like
when we were courting.
258
00:17:04,779 --> 00:17:08,539
You met your sweetheart
at 16 and that were that.
259
00:17:08,619 --> 00:17:09,739
[Bill] So what would you prefer?
260
00:17:09,819 --> 00:17:12,099
Your son to be out
sowing his wild oats?
261
00:17:12,179 --> 00:17:17,979
Don't be crass. I just think
he should be having fun.
262
00:17:18,059 --> 00:17:20,739
What's that girl that got him
paper round? Mandy summat?
263
00:17:20,819 --> 00:17:24,659
- [Bill] Oh God...
- She's besotted with him.
264
00:17:24,739 --> 00:17:28,059
[Marian] Oh, mind that plug.
It's still acting up.
265
00:17:32,019 --> 00:17:34,659
[gentle music]
266
00:17:41,259 --> 00:17:42,619
Hey, what's up?
267
00:17:42,699 --> 00:17:45,059
I want to finish.
I want to get this done.
268
00:17:46,339 --> 00:17:49,419
You'll have that finished
before I've even read mine.
269
00:17:56,819 --> 00:17:58,379
What's wrong?
270
00:18:01,739 --> 00:18:05,019
Why didn't you tell me Mandy
got you your paper round?
271
00:18:05,619 --> 00:18:07,419
Why does it matter?
272
00:18:09,779 --> 00:18:11,379
Thought you didn't like her?
273
00:18:11,459 --> 00:18:12,939
I don't like, or not like her.
274
00:18:13,019 --> 00:18:16,899
I feel completely ambivalent
about Mandy Smith.
275
00:18:16,979 --> 00:18:20,579
But I needed that job.
You know that I'm saving.
276
00:18:27,259 --> 00:18:29,179
Alison, what's going on?
277
00:18:29,259 --> 00:18:31,179
Nothing. I just want to go home.
278
00:18:31,259 --> 00:18:34,179
Bloody hell. She, she got
me a job. Who cares?
279
00:18:34,259 --> 00:18:36,179
I care.
280
00:18:36,259 --> 00:18:39,179
You didn't tell me 'cause
you know I don't like her.
281
00:18:39,259 --> 00:18:42,179
Really?
I didn't tell you summat.
282
00:18:44,419 --> 00:18:46,419
What does that mean?
283
00:18:46,499 --> 00:18:49,179
Means, I don't even
know where you live.
284
00:18:49,259 --> 00:18:50,339
I've never been in your house.
285
00:18:50,419 --> 00:18:52,419
I met your brother once
by accident.
286
00:18:52,499 --> 00:18:55,619
I've never met your parents.
287
00:18:55,699 --> 00:18:57,339
Listen. Come here.
What's really going on?
288
00:18:57,419 --> 00:19:00,019
- I just want to go home.
- Don't go like this.
289
00:19:00,099 --> 00:19:01,339
Alison, will you stop!
290
00:19:01,419 --> 00:19:04,259
- You can't run off every time.
- Let me go!
291
00:19:05,219 --> 00:19:07,539
- Al, if you leave now...
- What?
292
00:19:08,259 --> 00:19:09,819
You'll dump me?
293
00:19:11,179 --> 00:19:12,619
Fine.
294
00:19:42,259 --> 00:19:45,259
- Careful son.
- Sorry.
295
00:19:46,499 --> 00:19:48,939
Summat on your mind?
296
00:19:50,139 --> 00:19:52,059
Nah...
297
00:19:52,139 --> 00:19:54,859
[pigeons cooing]
298
00:19:57,899 --> 00:20:02,739
Isn't she lovely?
Me first Cumulet.
299
00:20:02,819 --> 00:20:06,539
- Your Mum thinks I'm obsessed.
- She's right.
300
00:20:06,619 --> 00:20:10,499
Hard not to be,
with summat so beautiful.
301
00:20:21,099 --> 00:20:22,619
It's the proper deal,
mate.
302
00:20:22,699 --> 00:20:25,219
I dunno,
I can't get my head around that.
303
00:20:25,299 --> 00:20:26,219
Thank you.
304
00:20:26,299 --> 00:20:28,139
What? 75K!
305
00:20:28,219 --> 00:20:33,299
Upfront, and 25 on signing,
25 on acceptance,
306
00:20:33,379 --> 00:20:35,139
25 for paperback.
307
00:20:35,219 --> 00:20:37,179
Look, I know this isn't
about money for you,
308
00:20:37,259 --> 00:20:38,899
but that is not a bad payday.
309
00:20:38,979 --> 00:20:40,579
You know, you get to write
your legacy book
310
00:20:40,659 --> 00:20:41,699
and earn a few bob.
311
00:20:41,779 --> 00:20:43,579
Well, they really think
it's that good an idea?
312
00:20:44,859 --> 00:20:46,819
My boss spoke to our US branch.
313
00:20:46,899 --> 00:20:48,459
Jack Leonard was huge there.
314
00:20:48,539 --> 00:20:51,059
Between us, mate,
the advance is cheap,
315
00:20:51,139 --> 00:20:52,459
but this book will sell,
316
00:20:52,539 --> 00:20:54,539
and you'll learn plenty
from royalties afterwards.
317
00:20:54,619 --> 00:20:57,779
They think it is
a brilliant idea.
318
00:20:59,699 --> 00:21:01,179
Right...
319
00:21:01,259 --> 00:21:03,219
Oh, come on, mate. I kind of
thought you'd be a bit more excited.
320
00:21:03,299 --> 00:21:04,699
You're one who's
making it happen.
321
00:21:04,779 --> 00:21:06,419
No, no, no.
I am, I am, I am, I am.
322
00:21:06,499 --> 00:21:09,859
It's just, I don't know man...
323
00:21:09,939 --> 00:21:13,859
Me and Katja are just in a bit
of a weird space right now.
324
00:21:13,939 --> 00:21:16,179
Go on.
325
00:21:16,259 --> 00:21:18,379
Well it's just, you know,
she's always had this thing
326
00:21:18,459 --> 00:21:19,619
where she just, you know,
327
00:21:19,699 --> 00:21:22,179
makes these little pops
about me being a creative,
328
00:21:22,259 --> 00:21:24,819
like she thinks it's not
as important as her job
329
00:21:24,899 --> 00:21:25,979
or something.
330
00:21:26,059 --> 00:21:28,179
Yeah, now she's got us
flitting off to America
331
00:21:28,259 --> 00:21:29,619
to reclaim our youth.
332
00:21:29,699 --> 00:21:30,859
Oh, don't sound like
333
00:21:30,939 --> 00:21:33,179
she's factoring in what
you want into decisions there.
334
00:21:33,259 --> 00:21:35,179
I don't know, I don't know.
335
00:21:35,259 --> 00:21:36,619
Oh, she has been,
336
00:21:36,699 --> 00:21:39,179
she has been pretty
supportive over the years.
337
00:21:39,259 --> 00:21:42,899
Yeah, while still making little
digs about you not earning well,
338
00:21:42,979 --> 00:21:45,059
and now it's your chance
to make some money,
339
00:21:45,139 --> 00:21:47,339
to do what you want.
340
00:21:49,059 --> 00:21:51,459
I mean, is there any chance
we could push it a bit?
341
00:21:51,539 --> 00:21:53,779
Push it six months, maybe.
342
00:21:53,859 --> 00:21:56,859
I told you what my
industry is like, mate!
343
00:21:56,939 --> 00:21:59,179
Just because they think
summat's worth pursuing now,
344
00:21:59,259 --> 00:22:01,259
it don't mean they will
in six months.
345
00:22:01,339 --> 00:22:05,059
Are you really willing to pass
this up? You'd be mental!
346
00:22:06,579 --> 00:22:08,539
[sighing]
347
00:22:18,339 --> 00:22:21,659
[quiet moaning]
348
00:22:27,219 --> 00:22:29,779
- I love you.
- I love you.
349
00:22:33,259 --> 00:22:35,059
You're mine.
350
00:22:35,659 --> 00:22:37,059
What?
351
00:22:40,539 --> 00:22:42,579
You're mine.
352
00:22:47,459 --> 00:22:50,379
[loud groaning]
353
00:22:54,099 --> 00:22:55,819
[Micheal] Ahh...
354
00:22:57,379 --> 00:23:00,779
[Michael breathing heavily]
355
00:23:12,659 --> 00:23:15,699
- Are you okay?
- Yeah.
356
00:23:20,379 --> 00:23:23,659
[gentle music]
357
00:23:35,259 --> 00:23:37,859
[birds calling]
358
00:23:48,499 --> 00:23:50,699
- Hi.
- Hi.
359
00:23:53,979 --> 00:23:56,059
- Ah...
- Sorry.
360
00:23:56,139 --> 00:23:58,139
You don't have to say that.
361
00:24:01,179 --> 00:24:02,419
I do.
362
00:24:04,899 --> 00:24:09,979
You were right.
I, I don't talk much, but...
363
00:24:12,259 --> 00:24:16,139
I've been so miserable
since we fought.
364
00:24:19,899 --> 00:24:21,459
I'm not asking you
to get back with me,
365
00:24:21,539 --> 00:24:24,019
but I, I do want to explain.
366
00:24:28,139 --> 00:24:33,299
There's nobody at home.
You want to come in?
367
00:24:33,779 --> 00:24:35,259
Thanks.
368
00:24:40,299 --> 00:24:43,019
["Lovesong" by The Cure playing]
369
00:24:47,739 --> 00:24:52,139
We don't, we don't have a
lot of money around ours.
370
00:24:54,259 --> 00:24:57,219
My dad's not in picture.
371
00:24:57,299 --> 00:25:02,979
I'm not richer. You think
it'd hold that against you?
372
00:25:04,259 --> 00:25:06,459
No, I don't. I just...
373
00:25:08,099 --> 00:25:10,059
..find it hard to...
374
00:25:12,259 --> 00:25:13,979
Um...
375
00:25:14,059 --> 00:25:15,459
Embarrassed?
376
00:25:18,099 --> 00:25:20,619
You have nothing to be
embarrassed about.
377
00:25:21,739 --> 00:25:24,699
I don't care
if you live in a tent.
378
00:25:24,779 --> 00:25:26,499
I don't care if your
family's hard as nails.
379
00:25:26,579 --> 00:25:30,059
The only thing
I care about, is you.
380
00:25:30,139 --> 00:25:33,339
♪ You make me feel like
I am whole again ♪
381
00:25:34,339 --> 00:25:36,099
Do ya?
382
00:25:36,379 --> 00:25:38,339
Still?
383
00:25:40,019 --> 00:25:42,899
I'm just angry 'cause
you wouldn't talk to me.
384
00:25:42,979 --> 00:25:47,139
♪ You make me feel like
I am whole again ♪
385
00:25:49,659 --> 00:25:52,779
Does that mean we're, back on?
386
00:25:56,259 --> 00:25:58,019
Of course we're back on.
387
00:26:01,979 --> 00:26:06,019
♪ Whenever I'm alone with you ♪
388
00:26:09,219 --> 00:26:14,339
♪ You make me feel like
I am young again ♪
389
00:26:15,299 --> 00:26:19,539
♪ Whenever I'm alone with you ♪
390
00:26:22,819 --> 00:26:27,899
♪ You make me feel like
I am fun again ♪
391
00:26:29,299 --> 00:26:36,299
♪ However far away
I will always love you ♪
392
00:26:36,379 --> 00:26:41,139
♪ However long I stay
I will always... ♪
393
00:26:41,219 --> 00:26:45,019
You okay? I can stop
if you want me to.
394
00:26:45,099 --> 00:26:47,099
I don't want you to.
395
00:26:47,179 --> 00:26:48,939
I'm happy.
396
00:26:50,659 --> 00:26:54,419
♪ I will always love you ♪
397
00:27:04,779 --> 00:27:08,939
["Lovesong" by The Cure
continues]
398
00:27:20,619 --> 00:27:24,979
♪ Whenever I'm alone with you ♪
399
00:27:27,779 --> 00:27:33,019
♪ You make me feel like
I am free again ♪
400
00:27:34,539 --> 00:27:38,899
♪ Whenever I'm alone with you ♪
401
00:27:41,539 --> 00:27:46,659
♪ You make me feel like
I am clean again ♪
402
00:27:48,259 --> 00:27:55,179
♪ However far away
I will always love you ♪
403
00:27:55,259 --> 00:28:02,139
♪ However long I stay
I will always love you ♪
404
00:28:02,219 --> 00:28:09,379
♪ Whatever words I say
I will always love you ♪
405
00:28:09,459 --> 00:28:13,139
♪ I will always love you ♪
406
00:28:14,579 --> 00:28:16,379
[Katja] Dan!?
407
00:28:16,899 --> 00:28:18,539
Okay!
408
00:28:20,019 --> 00:28:21,939
[Katja] Dan!?
409
00:28:22,019 --> 00:28:25,179
Yeah.
Yep, yep, yep, I'm here.
410
00:28:25,259 --> 00:28:26,739
You alright?
411
00:28:26,819 --> 00:28:29,139
[Katja] I should never have
opened this thing.
412
00:28:29,219 --> 00:28:31,459
Push that bit forward.
Push it forward. You got it?
413
00:28:31,539 --> 00:28:32,459
Okay, can you get it there?
414
00:28:32,539 --> 00:28:34,259
- Yeah. Yeah.
- Thanks.
415
00:28:34,339 --> 00:28:36,899
- Okay.
- Yes, thanks.
416
00:28:40,139 --> 00:28:42,779
You know, I went for a
drink with Duncan, earlier.
417
00:28:45,579 --> 00:28:47,179
I said I went for a drink
with Duncan.
418
00:28:47,259 --> 00:28:49,419
Yes. Yes, I heard you.
419
00:28:49,499 --> 00:28:50,819
It's just he saying he thinks
420
00:28:50,899 --> 00:28:53,699
they might be up for paying some
serious money for a commission.
421
00:28:54,819 --> 00:28:57,339
Hmm... Great.
422
00:28:59,259 --> 00:29:02,739
'Great'. Is that it?
423
00:29:02,819 --> 00:29:06,179
Well, it's certainly something
to look forward to
424
00:29:06,259 --> 00:29:08,339
in the new year, isn't it?
425
00:29:08,419 --> 00:29:10,179
Katja, they want it now.
426
00:29:10,259 --> 00:29:14,059
I can't ask them to wait and
hope that they'll still want it.
427
00:29:15,299 --> 00:29:19,139
Okay, I knew you'd do this.
428
00:29:19,219 --> 00:29:20,179
Do what?
429
00:29:20,259 --> 00:29:23,299
I'll just go to the conference
and come straight home.
430
00:29:23,379 --> 00:29:24,379
Oh for God's sake.
431
00:29:24,459 --> 00:29:25,899
Does it matter if we
do this trip now,
432
00:29:25,979 --> 00:29:26,819
or we do it next year?
433
00:29:26,899 --> 00:29:28,979
Yes!
It actually matters to me.
434
00:29:29,059 --> 00:29:30,059
Oh, fucking brilliant.
435
00:29:30,139 --> 00:29:31,299
[Katja] You know,
when you were a kid,
436
00:29:31,379 --> 00:29:33,339
you were dreaming of
travelling all the time
437
00:29:33,419 --> 00:29:36,059
and now you hardly even
leave this fucking city.
438
00:30:04,259 --> 00:30:05,379
[Michael in distance]
Look, these days,
439
00:30:05,459 --> 00:30:08,659
it's a very simple procedure.
440
00:30:08,739 --> 00:30:11,019
[Michael] You know,
your mum will take you.
441
00:30:11,099 --> 00:30:13,139
[Stella] I'd like
Mum to take me.
442
00:30:13,219 --> 00:30:14,579
[Michael] Your mum, okay.
443
00:30:14,659 --> 00:30:17,379
[Michael] Well, maybe we'll
both go, just to be safe.
444
00:30:17,459 --> 00:30:21,099
[Stella] Like I'm fine
with everything, just...
445
00:30:21,179 --> 00:30:24,139
[Michael] I think you're making
the right decision. I do.
446
00:30:24,219 --> 00:30:26,339
- I'm very proud of you.
- I know, I know.
447
00:30:26,419 --> 00:30:28,299
[Stella] But I think it's...
448
00:30:28,379 --> 00:30:29,979
[Stella] I've thought
about it a lot.
449
00:30:30,059 --> 00:30:32,419
[Michael] Again, only if you're
sure. I don't want to force you.
450
00:30:32,499 --> 00:30:34,259
Force her to do what?
451
00:30:35,339 --> 00:30:37,179
I've made up my mind.
452
00:30:37,259 --> 00:30:39,659
Mum, I want to have
a termination.
453
00:30:42,259 --> 00:30:43,579
Okay.
454
00:30:43,659 --> 00:30:45,139
Um...
455
00:30:45,219 --> 00:30:46,939
Did you want to talk about it?
456
00:30:47,019 --> 00:30:49,899
Best decision all 'round,
I think.
457
00:30:49,979 --> 00:30:51,659
I actually think those
few days you gave her
458
00:30:51,739 --> 00:30:52,859
really helped, darling.
459
00:30:52,939 --> 00:30:54,179
I've already spoken
to the clinic
460
00:30:54,259 --> 00:30:56,419
and she's got
all the information.
461
00:30:56,499 --> 00:31:00,059
Ah, she knows
it's the right choice.
462
00:31:00,139 --> 00:31:03,259
Well, if you feel
good about it, Stel.
463
00:31:08,659 --> 00:31:10,139
Yeah...
464
00:31:15,899 --> 00:31:17,539
It is the right choice, Mum.
465
00:31:17,619 --> 00:31:20,699
Whatever you want
is the right choice.
466
00:31:20,779 --> 00:31:23,499
I know what he's trying to do.
467
00:31:23,579 --> 00:31:26,699
All this stuff about
'we'll step in'.
468
00:31:26,779 --> 00:31:31,739
You would be the one making
the sacrifice, not him.
469
00:31:31,819 --> 00:31:34,819
He's saying the words, but
when it comes down to it,
470
00:31:34,899 --> 00:31:37,739
he'll say he's needed
in the hospital.
471
00:31:37,819 --> 00:31:39,379
And then he's going to ask you
472
00:31:39,459 --> 00:31:42,179
if you really need to be
going off on book tours.
473
00:31:42,259 --> 00:31:45,379
Oh darling,
don't do this for me.
474
00:31:45,459 --> 00:31:47,179
We can make it work.
475
00:31:47,259 --> 00:31:51,179
I'm not, I'm doing it for me.
476
00:31:54,459 --> 00:31:56,419
Oh, sweetheart.
477
00:32:07,219 --> 00:32:08,819
[front door opening]
478
00:32:15,259 --> 00:32:17,299
Evening, love.
479
00:32:18,339 --> 00:32:21,179
Erm, hi...
480
00:32:21,259 --> 00:32:23,299
Tea's on.
481
00:32:26,779 --> 00:32:30,619
I've been telling your brother.
I'm a new woman.
482
00:32:30,699 --> 00:32:36,259
No drinking, no smoking,
and especially no bloody men.
483
00:32:38,299 --> 00:32:40,019
That's good, Mum.
484
00:32:41,059 --> 00:32:42,779
Well, maybe fags.
485
00:32:43,739 --> 00:32:46,499
I'm not sure I can pack them in.
486
00:32:51,699 --> 00:32:55,099
I know,
you've heard it all before,
487
00:32:55,179 --> 00:32:57,219
but me and Baxter are done.
488
00:32:57,299 --> 00:32:58,739
That don't matter, Mum.
489
00:32:58,819 --> 00:33:02,739
Yeah. This...
This matters.
490
00:33:02,819 --> 00:33:06,339
[Catherine] Oh!
I've got a surprise.
491
00:33:09,499 --> 00:33:11,579
[Catherine squealing excitedly]
492
00:33:11,659 --> 00:33:13,099
What?
Where'd you get it?
493
00:33:13,179 --> 00:33:17,179
It fell off of a lorry and
into Sally Pickering's hands.
494
00:33:19,099 --> 00:33:21,019
I knew you'd like it.
495
00:33:21,099 --> 00:33:25,539
You can play that bloody tape
you're always blasting on it.
496
00:33:30,019 --> 00:33:32,179
I love this one.
497
00:33:32,259 --> 00:33:35,179
Hmm...
498
00:33:35,259 --> 00:33:37,819
You're not going to leave me
up here on me own?
499
00:33:37,899 --> 00:33:38,899
No chance.
500
00:33:38,979 --> 00:33:42,139
We used to dance to this
when we was kids.
501
00:33:43,699 --> 00:33:45,139
Come on.
502
00:33:45,219 --> 00:33:47,739
Come on. Up you get.
503
00:33:49,259 --> 00:33:54,139
♪ 'Cause something happens
when I get next to you ♪
504
00:33:56,019 --> 00:34:03,219
♪ There's a fire burning
Burning me inside ♪
505
00:34:03,299 --> 00:34:07,619
♪ And my heart is yearning... ♪
506
00:34:25,059 --> 00:34:28,259
You still writing to Sheila
from next door?
507
00:34:28,339 --> 00:34:29,219
Yeah.
508
00:34:29,299 --> 00:34:31,259
She always asks after ya.
509
00:34:31,339 --> 00:34:34,899
She were a nice woman.
510
00:34:34,979 --> 00:34:37,739
I still can't believe she
moved all the way over there.
511
00:34:43,739 --> 00:34:46,939
You, you know you can
talk to me, don't ya?
512
00:34:48,379 --> 00:34:49,899
I know.
513
00:34:54,659 --> 00:34:56,619
I've been a bit...
514
00:34:58,459 --> 00:35:00,379
..busy lately.
515
00:35:02,499 --> 00:35:04,699
Sorry, love.
516
00:35:04,779 --> 00:35:08,419
It's fine. Really.
I'm, I'm good.
517
00:35:09,379 --> 00:35:11,419
I know you are.
518
00:35:14,059 --> 00:35:15,819
You're a good girl.
519
00:35:19,259 --> 00:35:21,499
Getting on okay at school?
520
00:35:25,859 --> 00:35:27,419
Any boyfriends?
521
00:35:30,339 --> 00:35:31,979
Of course you have.
522
00:35:32,059 --> 00:35:35,299
- I bet they're lining up.
- No...
523
00:35:35,379 --> 00:35:37,379
[both chuckling]
524
00:35:38,259 --> 00:35:39,859
But there's one.
525
00:35:41,259 --> 00:35:43,499
I can see it in you.
526
00:35:47,539 --> 00:35:49,499
Alright, love.
527
00:35:50,139 --> 00:35:52,339
[chuckling]
528
00:35:54,099 --> 00:35:57,259
- Are you sore?
- No.
529
00:35:59,539 --> 00:36:01,099
How are you feeling?
530
00:36:02,259 --> 00:36:04,699
Okay, I think.
531
00:36:06,819 --> 00:36:10,019
I'm worried that I feel okay.
Does that make sense?
532
00:36:10,099 --> 00:36:14,659
- It's normal.
- Did you ever have to do this?
533
00:36:16,259 --> 00:36:17,179
No.
534
00:36:17,259 --> 00:36:19,899
- You were more sensible?
- No...
535
00:36:19,979 --> 00:36:24,179
No, I was just,
I was just lucky.
536
00:36:24,259 --> 00:36:26,179
[mobile phone buzzing]
537
00:36:26,259 --> 00:36:29,019
- Who's that?
- It's Rory.
538
00:36:29,099 --> 00:36:31,339
Yeah, take it.
I'll give you some privacy.
539
00:36:31,419 --> 00:36:34,459
Hi. Yeah, I'm okay.
540
00:36:37,099 --> 00:36:40,139
Yeah, it was fine.
It was...
541
00:36:40,219 --> 00:36:41,699
Yeah...
542
00:36:42,259 --> 00:36:43,979
Hey...
543
00:36:44,059 --> 00:36:47,179
Okay, what is your
favourite Bowie song?
544
00:36:47,259 --> 00:36:49,659
Bowie song? Ooh...
545
00:36:53,179 --> 00:36:54,179
'Modern Love'.
546
00:36:54,259 --> 00:36:56,899
No way. No way.
'Space Oddity' buries that.
547
00:36:56,979 --> 00:37:02,459
I'm telling you, 'Modern Love'
and 'Let's Dance'.
548
00:37:04,619 --> 00:37:07,939
It's up there but
it's not my favourite.
549
00:37:08,019 --> 00:37:09,499
What's yours then?
550
00:37:09,579 --> 00:37:12,059
'Letter to Hermionie',
obviously.
551
00:37:13,819 --> 00:37:16,299
Very few people would say that.
552
00:37:17,939 --> 00:37:19,139
Are you alright?
553
00:37:22,499 --> 00:37:24,939
That thing we were
talking about -
554
00:37:25,019 --> 00:37:28,299
like you getting to know
my family a bit more,
555
00:37:28,379 --> 00:37:32,019
and I was thinking
maybe you, me and Peter
556
00:37:32,099 --> 00:37:35,099
could go to a gig
sometime or summat?
557
00:37:35,179 --> 00:37:36,179
Yeah.
558
00:37:36,259 --> 00:37:38,059
Does he know his music?
559
00:37:38,139 --> 00:37:40,419
Not as much as you,
but then nobody does.
560
00:37:40,499 --> 00:37:42,419
Hey, kettle and pot.
561
00:37:43,699 --> 00:37:45,819
He'd like to spend
more time with ya,
562
00:37:45,899 --> 00:37:48,179
and you and Peter
would really get on.
563
00:37:48,259 --> 00:37:53,379
He's smart and he's funny
and yeah, he's, he's brilliant.
564
00:37:55,379 --> 00:37:57,179
I'd love that.
565
00:37:58,259 --> 00:38:00,259
So, ah...
566
00:38:03,299 --> 00:38:08,499
When can we next, um, you know?
567
00:38:08,579 --> 00:38:10,899
When's the next time you
have the house to yourself?
568
00:38:10,979 --> 00:38:15,819
I think a directive went out.
They're always in these days
569
00:38:15,899 --> 00:38:18,819
Guess you'll have to find
somewhere else then.
570
00:38:18,899 --> 00:38:21,059
[both laughing]
571
00:38:30,939 --> 00:38:34,539
["Life As We Know It"
by Aldous Finch playing]
572
00:38:46,779 --> 00:38:49,299
Don't tell me she's back on.
573
00:38:52,259 --> 00:38:53,699
Sorry.
574
00:38:55,259 --> 00:38:57,659
What's wrong?
What's happened?
575
00:38:57,739 --> 00:39:00,259
- It's nothing.
- Peter?
576
00:39:01,259 --> 00:39:02,619
Peter.
577
00:39:05,339 --> 00:39:07,299
It's nothing.
578
00:39:07,379 --> 00:39:08,859
Just...
579
00:39:10,539 --> 00:39:12,539
Lost me job.
580
00:39:13,419 --> 00:39:15,259
They fired ya?
581
00:39:18,099 --> 00:39:19,499
Yeah.
582
00:39:19,579 --> 00:39:21,019
For what?
583
00:39:24,859 --> 00:39:27,659
- Here, talk to me.
- Go away!
584
00:39:27,739 --> 00:39:30,099
What's wrong with ya?
What happened?
585
00:39:30,179 --> 00:39:31,699
Just go.
586
00:39:42,259 --> 00:39:45,779
[pensive music]
587
00:40:07,139 --> 00:40:09,899
[machinery whirring]
588
00:40:29,619 --> 00:40:32,179
You're Peter's sister,
aren't ya?
589
00:40:32,899 --> 00:40:34,179
What's so funny?
590
00:40:34,259 --> 00:40:36,499
Where'd he run off to, anyway?
591
00:40:36,579 --> 00:40:39,259
Is 'Frankie Goes To Hollywood'
shooting a new video?
592
00:40:39,339 --> 00:40:41,979
Not sure I want
to be around that.
593
00:40:42,059 --> 00:40:45,419
It's contagious you know,
that shit they get.
594
00:40:57,739 --> 00:40:59,259
Robbie?
595
00:41:00,219 --> 00:41:01,819
Al...
596
00:41:06,099 --> 00:41:07,899
You didn't know?
597
00:41:09,259 --> 00:41:14,019
He's me mate.
I'm not happy about this, but...
598
00:41:14,099 --> 00:41:16,579
He should have been
more careful.
599
00:41:20,259 --> 00:41:21,419
Who did this?
600
00:41:22,299 --> 00:41:25,379
- Took the pics?
- Stuck them up?
601
00:41:25,459 --> 00:41:27,899
- It don't matter...
- Who did it?
602
00:41:34,099 --> 00:41:35,739
Alright...
603
00:41:38,659 --> 00:41:42,059
[machinery whirring]
604
00:41:43,379 --> 00:41:44,939
It were you, won't it?
605
00:41:46,219 --> 00:41:47,579
Me what?
606
00:41:47,659 --> 00:41:49,259
You stuck those photos up?
607
00:41:49,339 --> 00:41:52,139
No, I have better things
to do with me time.
608
00:41:52,219 --> 00:41:55,499
So why don't you run along home.
609
00:41:55,579 --> 00:42:00,659
To your knob-jockey brother
and your slut of a mother.
610
00:42:03,099 --> 00:42:06,179
It's 'cause she
dumped you, isn't it?
611
00:42:06,259 --> 00:42:08,779
You took it out on him.
612
00:42:08,859 --> 00:42:11,219
You couldn't take her
telling you to fuck off,
613
00:42:11,299 --> 00:42:13,219
'cause she saw you're
a waste of space.
614
00:42:13,299 --> 00:42:15,739
[Robbie] Baxter! Leave it.
615
00:42:22,579 --> 00:42:24,899
Why don't you head home, Alison?
616
00:42:35,259 --> 00:42:38,579
[gentle music]
617
00:42:50,219 --> 00:42:52,379
You should have told me.
618
00:42:54,219 --> 00:42:56,099
I don't care.
619
00:42:59,139 --> 00:43:01,099
I love you.
620
00:43:01,179 --> 00:43:03,059
No matter...
621
00:43:16,299 --> 00:43:18,179
You do know people
use their phone
622
00:43:18,259 --> 00:43:19,779
to tell the time
these days, don't you?
623
00:43:19,859 --> 00:43:23,699
That's the problem. Something's
broke, you get a new one.
624
00:43:23,779 --> 00:43:26,179
You replace it with
summat some poor kid
625
00:43:26,259 --> 00:43:27,459
has the mine lithium for.
626
00:43:27,539 --> 00:43:29,779
Oh, still beating
the union drum.
627
00:43:29,859 --> 00:43:32,179
Don't use that word
like it's a curse.
628
00:43:32,259 --> 00:43:36,419
I'm the choir Dad.
I am the choir, you know that.
629
00:43:39,179 --> 00:43:40,179
Anyway, how you feeling?
630
00:43:40,259 --> 00:43:43,179
You nervous about
your hip operation?
631
00:43:44,299 --> 00:43:47,179
Just a little repair job.
632
00:43:47,259 --> 00:43:49,539
Unless your mum reckons
I should be thrown in the bin
633
00:43:49,619 --> 00:43:51,699
and replaced with
a smarter model.
634
00:43:51,779 --> 00:43:54,499
Yeah well, you know she does.
635
00:43:58,139 --> 00:44:00,979
- How's your Katja getting on?
- [Dan sighing]
636
00:44:02,739 --> 00:44:05,299
Marriage takes
a bit of work, son.
637
00:44:05,379 --> 00:44:07,299
Yeah...
638
00:44:07,379 --> 00:44:10,899
How do you fix something when
you don't know what's broken?
639
00:44:12,019 --> 00:44:13,779
You read that book yet?
640
00:44:15,179 --> 00:44:17,939
- What, Alison's?
- Hmm.
641
00:44:18,019 --> 00:44:19,459
Not really.
642
00:44:22,539 --> 00:44:26,499
You know, I er, I found her on,
on Facebook.
643
00:44:26,579 --> 00:44:28,179
- Ahh...
- Yeah.
644
00:44:28,259 --> 00:44:30,179
- How is she?
- Yeah, good.
645
00:44:30,259 --> 00:44:33,739
I mean I think, you know,
we, we're just chitchatting.
646
00:44:33,819 --> 00:44:36,899
Oh, for Christ sake, Dan,
ask her what bloody happened.
647
00:44:36,979 --> 00:44:40,099
It's decades ago. You don't
have to dance around it.
648
00:44:40,179 --> 00:44:44,299
We're all getting older.
A girl disappeared overnight.
649
00:44:44,379 --> 00:44:46,819
Don't you want to know
what happened?
650
00:44:46,899 --> 00:44:50,419
[scoffing] I don't know.
It's a bit much, isn't it?
651
00:44:52,019 --> 00:44:53,179
But obviously, yes!
652
00:44:53,259 --> 00:44:54,579
I do have a load of questions,
653
00:44:54,659 --> 00:44:58,659
but you know, I just feel
a bit weird, you know,
654
00:44:58,739 --> 00:45:01,339
having that conversation
on the internet.
655
00:45:01,419 --> 00:45:04,619
- There were issues there.
- Yeah...
656
00:45:05,099 --> 00:45:06,299
Yeah...
657
00:45:06,379 --> 00:45:09,739
Not that she'd ever
tell me about it.
658
00:45:09,819 --> 00:45:12,819
Maybe you didn't ask
her the right questions.
659
00:45:14,059 --> 00:45:15,619
What was it you said?
660
00:45:15,699 --> 00:45:19,299
How can you fix something when
you don't know what's broken?
661
00:45:26,139 --> 00:45:27,619
Bugger!
662
00:45:29,099 --> 00:45:31,459
Some things just can't be fixed.
663
00:45:31,539 --> 00:45:33,579
Right you, make us a brew.
664
00:45:33,659 --> 00:45:35,219
Alright. Alright.
665
00:45:35,299 --> 00:45:38,659
And have a think about how you
can sort things with that girl.
666
00:45:38,739 --> 00:45:41,259
There's nothing more important.
667
00:45:43,139 --> 00:45:44,859
I guess so...
668
00:45:49,339 --> 00:45:51,779
All right, ladies.
669
00:45:52,259 --> 00:45:54,819
[pigeons cooing]
670
00:46:02,139 --> 00:46:05,459
[kettle boiling]
671
00:46:07,259 --> 00:46:08,419
[Bill] I am telling you,
672
00:46:08,499 --> 00:46:10,099
she used to hang her teabags
on the washing line
673
00:46:10,179 --> 00:46:12,579
to get another few cups
out of them during the week.
674
00:46:12,659 --> 00:46:15,779
My mother-in-law was tighter
than a camel's arse...
675
00:46:15,859 --> 00:46:17,179
- [electical crackle]
- Ooh...
676
00:46:17,259 --> 00:46:18,339
Bugger!
677
00:46:18,419 --> 00:46:19,899
- It's the aliens.
- No, it's the bloody plug.
678
00:46:19,979 --> 00:46:23,499
- Where's your fuse box?
- It's out in the hallway.
679
00:46:31,379 --> 00:46:34,459
My girlfriend - the spark.
680
00:46:34,539 --> 00:46:36,179
Aren't you independent.
681
00:46:36,259 --> 00:46:38,259
I'll go get myself another plug.
682
00:46:41,219 --> 00:46:42,899
I have something to play ya.
683
00:46:42,979 --> 00:46:45,259
- Yeah?
- Yeah.
684
00:46:46,099 --> 00:46:47,979
There you go.
685
00:46:52,259 --> 00:46:55,539
[music playing softly
through headphones]
686
00:46:55,619 --> 00:47:00,179
- I love this!
- No listen, it's the original.
687
00:47:00,259 --> 00:47:03,659
♪ I've got to run away ♪
688
00:47:03,739 --> 00:47:07,059
♪ I've got to get away ♪
689
00:47:07,139 --> 00:47:10,819
It's brilliant, isn't it?
More raw.
690
00:47:10,899 --> 00:47:13,379
Couldn't wait for you
to listen to it.
691
00:47:16,579 --> 00:47:18,539
[turns off tape]
692
00:47:20,259 --> 00:47:22,819
Anything I hear now it's like...
693
00:47:22,899 --> 00:47:25,859
I haven't properly played
until you've listened to it.
694
00:47:28,739 --> 00:47:31,499
I'll make you a new tape
on weekend.
695
00:47:32,579 --> 00:47:34,379
Oh, did you talk to Peter
about the gig?
696
00:47:34,459 --> 00:47:36,299
I cued and got
the last three tickets
697
00:47:36,379 --> 00:47:38,459
to 'The Jesus and Mary Chain'.
698
00:47:38,539 --> 00:47:41,259
Not yet. He, he's busy.
I will.
699
00:47:42,899 --> 00:47:45,779
You'll definitely be there,
won't you?
700
00:47:47,019 --> 00:47:48,779
Of course.
701
00:47:56,659 --> 00:47:59,859
- Have a good flight.
- Yeah...
702
00:47:59,939 --> 00:48:02,539
- Have a good one.
- Thanks.
703
00:48:04,099 --> 00:48:08,739
Dan I'm, I'm sorry I should have
been a bit more, you know...
704
00:48:09,339 --> 00:48:11,059
Your book.
705
00:48:11,139 --> 00:48:12,459
It's bloody good...
706
00:48:12,539 --> 00:48:15,299
I should've said that
from the start.
707
00:48:15,379 --> 00:48:17,339
It's fine.
708
00:48:17,419 --> 00:48:21,099
Listen, thank you
and I mean that.
709
00:48:21,179 --> 00:48:24,179
But we'll do your trip
next year. Yeah, I promise.
710
00:48:24,259 --> 00:48:26,019
Hmm, we'll see.
711
00:48:26,579 --> 00:48:28,259
I love you.
712
00:48:30,299 --> 00:48:32,139
You too.
713
00:48:36,379 --> 00:48:38,259
Bye.
714
00:48:56,739 --> 00:48:59,379
[Catherine laughing]
715
00:49:01,259 --> 00:49:05,299
[Baxter] Get off me, get off me.
[Catherine laughing]
716
00:49:11,099 --> 00:49:12,219
Oh there she is.
717
00:49:12,299 --> 00:49:13,779
[music stops]
718
00:49:13,859 --> 00:49:14,939
Where's Peter?
719
00:49:15,019 --> 00:49:17,579
- Hey, we were listening to that.
- Where's Peter?
720
00:49:17,659 --> 00:49:21,019
He's feeling sorry
for himself, isn't he?
721
00:49:21,099 --> 00:49:24,219
I told him I'm not having that
living under my roof.
722
00:49:24,299 --> 00:49:27,179
'That'! He's your son!
723
00:49:27,259 --> 00:49:28,699
- And he's...
- Martin!
724
00:49:28,779 --> 00:49:32,659
Is twice the man your brother
of father will ever be.
725
00:49:32,739 --> 00:49:37,899
- He's here, isn't he?
- Is that the criteria?
726
00:49:37,979 --> 00:49:41,739
Don't you speak to me
like that Miss 'High n Mighty'.
727
00:49:41,819 --> 00:49:44,499
Not when you're knocking
about with a fella yourself.
728
00:49:44,579 --> 00:49:46,979
[Baxter] Oh leave it, Catherine.
729
00:49:47,059 --> 00:49:49,219
At least it's fellas
she's seeing.
730
00:49:49,299 --> 00:49:51,219
You wouldn't want two
of them in the house.
731
00:49:51,299 --> 00:49:53,379
All's I'm saying is she
better not come in here
732
00:49:53,459 --> 00:49:55,259
with one in her belly.
733
00:49:55,339 --> 00:49:58,179
I'm not rearing another one.
Do you hear me?
734
00:49:58,259 --> 00:50:00,019
You keep your knickers on.
735
00:50:03,819 --> 00:50:05,499
[Michael] Hi.
736
00:50:09,259 --> 00:50:12,059
Oh, another one of them going?
737
00:50:17,099 --> 00:50:18,939
You still angry with me?
738
00:50:20,979 --> 00:50:23,139
It was Stella's idea,
you know that?
739
00:50:23,219 --> 00:50:24,579
Was it?
740
00:50:24,659 --> 00:50:28,939
Of course it was. All I did
was talk about options.
741
00:50:30,419 --> 00:50:32,179
No you didn't.
742
00:50:36,219 --> 00:50:39,659
I feel like Thai for dinner.
You good with that?
743
00:51:05,859 --> 00:51:07,379
Hey, it's a done deal.
744
00:51:07,459 --> 00:51:09,619
Publishers love it, mate.
745
00:51:09,699 --> 00:51:13,179
Dan? Hey Dan, are you there?
746
00:51:13,259 --> 00:51:15,779
Dan, are you off spending
your money in your head?
747
00:51:15,859 --> 00:51:19,859
Yeah, ah six months in
New Zealand. Bloody hell.
748
00:51:19,939 --> 00:51:21,899
Oh, come on.
What did you think?
749
00:51:21,979 --> 00:51:24,019
What, you'd do a few calls
with him on the phone
750
00:51:24,099 --> 00:51:25,179
and have a book?
751
00:51:25,259 --> 00:51:29,579
Yeah, obviously I,
I didn't think.
752
00:51:29,659 --> 00:51:31,259
Yeah, that's,
that's the problem.
753
00:51:31,339 --> 00:51:34,139
But listen, your Kat
is gagging to go travelling,
754
00:51:34,219 --> 00:51:35,259
ain't she?
755
00:51:35,339 --> 00:51:37,179
Well, here's your chance, mate.
756
00:51:37,259 --> 00:51:38,819
Hey, listen,
I, I, I've got to run.
757
00:51:38,899 --> 00:51:40,179
I'll talk to you later, yeah?
758
00:51:40,259 --> 00:51:43,339
Yeah, okay mate.
Yeah, I'll talk to you later.
759
00:52:33,259 --> 00:52:34,819
Marg, have you seen Peter?
760
00:52:34,899 --> 00:52:35,899
I haven't, no.
761
00:52:35,979 --> 00:52:37,179
He's not walked past
your window or anything?
762
00:52:37,259 --> 00:52:40,339
- I haven't seen him for days.
- Okay, thank you.
763
00:54:00,991 --> 00:54:04,480
Subtitle Extracted & Sync by: Aren Zohrabi
764
00:54:10,979 --> 00:54:12,259
Peter...
765
00:54:26,419 --> 00:54:27,419
Peter!
766
00:54:30,259 --> 00:54:32,179
Help! Help!
767
00:54:32,259 --> 00:54:34,179
Somebody, help!
768
00:54:34,259 --> 00:54:37,299
Help! Help!
769
00:54:41,539 --> 00:54:44,179
Can somebody help!
770
00:54:47,059 --> 00:54:49,419
Ah, International Airport,
please.
771
00:54:49,499 --> 00:54:51,659
Oh, where you heading?
772
00:54:52,339 --> 00:54:54,459
Sydney.
773
00:54:55,619 --> 00:54:58,179
["The Deepest Sighs,
the Frankest Shadows"
774
00:54:58,259 --> 00:55:00,659
[by Gang of Youths playing]
775
00:55:05,259 --> 00:55:11,179
♪ There's a sky full of lights
And none of them stars ♪
776
00:55:11,259 --> 00:55:13,419
♪ But each white
silvery flicker's ♪
777
00:55:13,499 --> 00:55:17,979
♪ A faithful reminder to us ♪
778
00:55:18,059 --> 00:55:24,179
♪ Of a weight that's in youth
That makes a dick of us all ♪
779
00:55:24,259 --> 00:55:30,339
♪ If it happened today then
it's probably happened before ♪
780
00:55:30,419 --> 00:55:36,179
♪ In a crowd unfamiliar I just
wanna touch a familiar face ♪
781
00:55:36,259 --> 00:55:39,299
♪ And make friends at
the parties I've feared ♪
782
00:55:39,379 --> 00:55:43,099
♪ The likes of an age ♪
783
00:55:43,179 --> 00:55:48,139
♪ To be wanted with truth
And make formidable love ♪
784
00:55:49,459 --> 00:55:51,099
♪ See light in myself ♪
785
00:55:51,179 --> 00:55:55,699
♪ That I see inside
everyone else I know ♪
786
00:56:08,259 --> 00:56:14,339
♪ It's not a lacking of spine
Nor of physical pulse ♪
787
00:56:14,419 --> 00:56:16,379
♪ It's just a feeling
of distance ♪
788
00:56:16,459 --> 00:56:20,259
♪ Akin to a feeling
of loss... ♪
788
00:56:21,305 --> 00:57:21,691