"Mix Tape" Episode #1.2

ID13191629
Movie Name"Mix Tape" Episode #1.2
Release NameMix.Tape.2025.S01E02.1080p.WEB.H264-CBFM
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID32454780
Formatsrt
Download ZIP
Download Mix.Tape.2025.S01E02 [WEB].srt
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:21,114 --> 00:00:24,114 You'll never forget the boy who makes your first Mix Tape 3 00:00:26,314 --> 00:00:27,674 I'm Daniel O'Toole 4 00:00:27,754 --> 00:00:29,114 Alison Connor 5 00:00:31,594 --> 00:00:32,994 I didn't know you lived around here 6 00:00:33,194 --> 00:00:35,674 So you haven't met her Mum or Dad? 7 00:00:35,914 --> 00:00:36,674 Ah! 8 00:00:36,754 --> 00:00:38,714 - Did she told you anything about them? where do they live? 9 00:00:38,834 --> 00:00:39,634 - Mum! 10 00:00:39,714 --> 00:00:42,594 - This is my brother, Peter. - Heard about you. 11 00:00:42,674 --> 00:00:43,674 - I'm walking you home 12 00:00:43,754 --> 00:00:46,274 - I'm not some weak silly lass who can't make her way home, Dan. 13 00:00:46,354 --> 00:00:47,714 - Alison! 14 00:00:47,754 --> 00:00:51,834 - You're Dan O'toole, inspired me to get into the industry. 15 00:00:51,954 --> 00:00:54,034 I'd saved an article for you, mate. Total blast from the past, 16 00:00:54,114 --> 00:00:55,834 You wouldn't believe it 17 00:00:55,874 --> 00:00:58,874 Guys all raise your glass, to the Author of "Tell the Story"... 18 00:00:59,994 --> 00:01:00,994 ... Of little Allie 19 00:01:02,074 --> 00:01:03,194 Hey, you know what? 20 00:01:03,234 --> 00:01:05,234 What if I stayed in New York, and you joined me? 21 00:01:05,314 --> 00:01:08,314 I just really think we should spend more time together 22 00:01:08,754 --> 00:01:10,634 What the hell is going on with you, Stella? 23 00:01:10,954 --> 00:01:11,794 She's pregnant. 24 00:01:11,914 --> 00:01:13,474 I'm keeping it. That's final. 25 00:01:25,259 --> 00:01:28,579 ["Hit The North (Part 1)" by The Fall playing] 26 00:01:40,259 --> 00:01:42,419 ♪ Hit the North ♪ 27 00:01:44,459 --> 00:01:46,819 ♪ Hit the North ♪ 28 00:01:48,699 --> 00:01:51,579 ♪ Hit the North My cat says... ♪ 29 00:01:53,379 --> 00:01:55,459 ♪ Hit the North ♪ 30 00:01:57,419 --> 00:01:59,499 ♪ Hit the North ♪ 31 00:02:01,819 --> 00:02:03,179 ♪ Hit the North ♪ 32 00:02:03,259 --> 00:02:06,939 ♪ Ninety-five percent of hayseeds (Hit the North) ♪ 33 00:02:07,019 --> 00:02:12,259 ♪ Are corn-pones, guaranteed (Hit the North) ♪ 34 00:02:18,379 --> 00:02:22,499 ♪ Computers and fashion hotels ♪ 35 00:02:24,579 --> 00:02:28,779 ♪ Cops can't catch criminals ♪ 36 00:02:28,859 --> 00:02:35,379 ♪ But what the heck, they're not too bad, they talk to God ♪ 37 00:02:40,259 --> 00:02:42,419 ♪ Hit the North ♪ 38 00:02:44,579 --> 00:02:46,619 ♪ Hit the North ♪ 39 00:02:48,579 --> 00:02:49,859 ♪ Hit the North ♪ 40 00:02:49,939 --> 00:02:52,179 ♪ Manacled to the city ♪ 41 00:02:52,259 --> 00:02:54,979 ♪ Manacled to the city (Hit the North) ♪ 42 00:02:55,059 --> 00:02:56,979 [mobile phone chiming] 43 00:03:00,699 --> 00:03:04,139 ♪ All estate all estate agents alive ♪ 44 00:03:04,219 --> 00:03:07,739 ♪ Yell down nights in hysterical breath ♪ 45 00:03:07,819 --> 00:03:10,699 - You like this one, though. - Yes, I do like this one. 46 00:03:10,779 --> 00:03:12,899 - I know it more than you do. - You should buy it. 47 00:03:12,979 --> 00:03:15,899 ♪ So pretty ♪ 48 00:03:15,979 --> 00:03:20,539 ♪ Those big big big wide streets ♪ 49 00:03:28,179 --> 00:03:30,539 So, what is this? 50 00:03:43,779 --> 00:03:46,259 [Stella] Hey, you reckon this is worth something? 51 00:03:46,339 --> 00:03:48,339 Ah, let me see. 52 00:03:49,179 --> 00:03:50,819 Made in Taiwan. 53 00:04:12,259 --> 00:04:15,619 [young Alison VO] Dear Sheila. Thanks for your postcard. 54 00:04:15,699 --> 00:04:19,179 I wish we could share some of that sunshine over here. 55 00:04:19,259 --> 00:04:23,179 I'm, I'm still seeing Dan. It's going pretty well. 56 00:04:23,259 --> 00:04:27,179 Who knows. Maybe we could visit one day. 57 00:04:27,259 --> 00:04:29,179 [Stella] I really like it here. 58 00:04:29,259 --> 00:04:30,499 It's peaceful. 59 00:04:30,579 --> 00:04:33,859 [Sheila] Yeah, the offer's there. 60 00:04:33,939 --> 00:04:36,339 If you want to stay on, put your feet up. 61 00:04:36,419 --> 00:04:38,219 We'll get you back to the city for the birth. 62 00:04:38,299 --> 00:04:39,659 Well, unless you want to do it natural. 63 00:04:39,739 --> 00:04:42,419 And you also don't need to think about that yet, darling. 64 00:04:42,499 --> 00:04:44,619 - Honestly, Sheila. - What? 65 00:04:44,699 --> 00:04:46,539 Anyway, look, once it's done, it's done, 66 00:04:46,619 --> 00:04:48,539 and then you've got a beautiful baby 67 00:04:48,619 --> 00:04:51,179 and you can trust me, you'll forget all about the pushing, 68 00:04:51,259 --> 00:04:53,219 the pain, the tears, the tearing. 69 00:04:53,299 --> 00:04:56,499 'Cause that little mite will fill your heart. 70 00:04:56,579 --> 00:04:58,059 Um, yeah, I'm going to go 71 00:04:58,139 --> 00:05:00,059 before you start talking about placenta rituals. 72 00:05:00,139 --> 00:05:02,259 Well eat it, obviously. 73 00:05:05,259 --> 00:05:07,419 Shag in haste, repent at leisure. 74 00:05:07,499 --> 00:05:09,259 Oh my God. 75 00:05:10,699 --> 00:05:13,379 ["That's When I Think Of You" by 1927 playing] 76 00:05:13,459 --> 00:05:17,059 ♪ When I'm lost in a strange place ♪ 77 00:05:18,139 --> 00:05:20,219 ♪ Scared and alone ♪ 78 00:05:20,299 --> 00:05:23,819 ♪ When I'm wishing for home ♪ 79 00:05:23,899 --> 00:05:24,779 [song playing through headphones] 80 00:05:24,859 --> 00:05:28,539 ♪ That's when I think of you ♪ 81 00:05:28,619 --> 00:05:31,099 I'm a bloke and all, but his voice... 82 00:05:31,179 --> 00:05:33,819 - Is everything! - Hey? 83 00:05:35,619 --> 00:05:39,019 So America - what States would you visit? 84 00:05:39,099 --> 00:05:41,419 I'd plan it so it'd hit all the major music venues 85 00:05:41,499 --> 00:05:43,859 when the big names are playing. 86 00:05:43,939 --> 00:05:44,819 I've a list. 87 00:05:44,899 --> 00:05:48,139 First Ave, The Roxy, Palladium. 88 00:05:48,219 --> 00:05:50,739 Got loads of smaller ones and all. 89 00:05:50,819 --> 00:05:52,179 - Sounds cool. - I know, right? 90 00:05:52,259 --> 00:05:55,299 I've been saving all my birthday and Christmas card 91 00:05:55,379 --> 00:05:57,579 and part-time job money for two years. 92 00:05:59,659 --> 00:06:02,179 You're impressive Dan O'Toole 93 00:06:02,259 --> 00:06:04,059 Do you know that? 94 00:06:09,779 --> 00:06:13,739 ["That's When I Think Of You" continues] 95 00:06:13,819 --> 00:06:20,019 ♪ When I'm lonely for loving So far from home ♪ 96 00:06:20,099 --> 00:06:24,019 ♪ When it feels like I'm in the Twilight Zone ♪ 97 00:06:24,099 --> 00:06:27,379 ♪ And I just can't make it through ♪ 98 00:06:27,459 --> 00:06:28,819 [volume increases] 99 00:06:28,899 --> 00:06:32,419 ♪ That's when I think of you ♪ 100 00:06:32,499 --> 00:06:35,859 ♪ It's all that I can do ♪ 101 00:06:35,939 --> 00:06:41,819 ♪ I'd go mad if it wasn't for you ♪ 102 00:06:41,899 --> 00:06:44,299 - Yeah. - Mm... 103 00:06:45,499 --> 00:06:47,619 [Stella] Wow! Your publishers? 104 00:06:47,699 --> 00:06:50,299 Me! For my girls. 105 00:06:50,379 --> 00:06:52,939 - Ah... - I missed you. 106 00:06:53,019 --> 00:06:56,899 Ah, I've only been gone a few days. 107 00:06:56,979 --> 00:06:59,099 Huh, I still missed ya. 108 00:07:00,539 --> 00:07:03,179 Whatever you need, Stella. 109 00:07:03,259 --> 00:07:08,219 Okay? If you want to keep this baby, then we'll help. 110 00:07:08,299 --> 00:07:10,139 I can drop down my hours at the hospital 111 00:07:10,219 --> 00:07:13,419 and if, as I hope you do, decide to go to uni, 112 00:07:13,499 --> 00:07:17,459 then me and your Mum will help out with that too. 113 00:07:17,539 --> 00:07:19,299 Thanks, Dad. 114 00:07:20,819 --> 00:07:24,779 Now, I am cooking us a lovely dinner 115 00:07:24,859 --> 00:07:27,179 and Thea's going to Skype. 116 00:07:27,259 --> 00:07:28,299 [Stella] I'm going to shower. 117 00:07:28,379 --> 00:07:29,979 I need to be awake when Thea starts talking about 118 00:07:30,059 --> 00:07:32,179 the inner workings of the human eardrum. 119 00:07:32,259 --> 00:07:34,739 Hey, don't be unkind. 120 00:07:36,219 --> 00:07:38,379 - Hey. - Hey. 121 00:07:40,019 --> 00:07:44,339 ♪ Hey there you with the sad face ♪ 122 00:07:44,419 --> 00:07:45,859 Oh, boy... 123 00:07:45,939 --> 00:07:48,419 ♪ Come up to my place... ♪ 124 00:07:48,499 --> 00:07:49,379 What's the matter? 125 00:07:49,459 --> 00:07:51,179 Why are you making that face? 126 00:07:51,259 --> 00:07:52,979 - Oh stop. - No, it's fine. 127 00:07:53,059 --> 00:07:54,179 I don't know what you're talking about? 128 00:07:54,259 --> 00:07:57,179 You look like someone that wants to live it up with me. 129 00:07:57,259 --> 00:07:58,299 You want to live it up! 130 00:07:58,379 --> 00:08:00,939 - You're embarrassing. - Yeah, I am embarrassing. 131 00:08:01,019 --> 00:08:02,819 I'm mental as anything. 132 00:08:11,419 --> 00:08:14,299 [gentle music] 133 00:08:30,419 --> 00:08:35,939 [emotive string music] 134 00:09:20,179 --> 00:09:23,859 ["Love My Way" by The Psychedelic Furs playing] 135 00:09:33,979 --> 00:09:35,019 [mobile phone chiming] 136 00:09:35,099 --> 00:09:38,619 ♪ There's an army on the dance floor ♪ 137 00:09:38,699 --> 00:09:43,019 ♪ It's a fashion with a gun my love ♪ 138 00:09:43,099 --> 00:09:51,099 ♪ In a room without a door A kiss is not enough in ♪ 139 00:09:52,939 --> 00:10:00,219 ♪ Love my way It's a new road ♪ 140 00:10:00,299 --> 00:10:06,459 ♪ I follow where my mind goes ♪ 141 00:10:06,539 --> 00:10:09,819 ♪ They'd put us on a railroad ♪ 142 00:10:09,899 --> 00:10:13,219 ♪ They'd dearly make us pay ♪ 143 00:10:13,299 --> 00:10:20,179 ♪ For laughing in their faces and making it our way ♪ 144 00:10:20,259 --> 00:10:24,619 ♪ There's emptiness behind their eyes ♪ 145 00:10:24,699 --> 00:10:27,179 ♪ There's dust in all their hearts... ♪ 146 00:10:27,259 --> 00:10:31,099 Look, I'm not saying I believe your wife over you. 147 00:10:31,179 --> 00:10:37,339 I'm just saying that, yeah, I believe your wife over you. 148 00:10:37,419 --> 00:10:40,099 Thanks for the unwavering support. 149 00:10:40,179 --> 00:10:42,019 Leanne is just a good friend. 150 00:10:42,099 --> 00:10:45,379 The 24-year-old girl at work who's just a good friend. 151 00:10:45,459 --> 00:10:48,299 Jesus wept, Duncan. 152 00:10:48,379 --> 00:10:49,819 Anyway, I thought you weren't getting back 153 00:10:49,899 --> 00:10:51,659 about the book idea 'cause - 154 00:10:51,739 --> 00:10:53,459 'cause you're up to your neck in it. 155 00:10:53,539 --> 00:10:56,499 Not literally up to your neck in it. 156 00:10:56,579 --> 00:10:57,779 What, you still up for that? 157 00:10:57,859 --> 00:10:59,779 I thought you'd put it aside for a while. 158 00:11:01,419 --> 00:11:04,339 No. Why would you say that? 159 00:11:04,419 --> 00:11:06,339 Kat mentioned that you two are off travelling, 160 00:11:06,419 --> 00:11:07,939 like you weren't interested. 161 00:11:08,019 --> 00:11:10,659 - She what? - What? 162 00:11:10,739 --> 00:11:12,619 I must have heard it wrong. 163 00:11:12,699 --> 00:11:17,139 Alright, you still up for this run, or what? 164 00:11:17,219 --> 00:11:20,779 I agree, let's go to the pub. 165 00:11:22,259 --> 00:11:25,179 Come on. Chop chop. 166 00:11:25,259 --> 00:11:28,219 [door opening and closing] 167 00:11:28,299 --> 00:11:31,539 - Katja?! - In here. 168 00:11:31,619 --> 00:11:32,939 Look, did you tell Duncan 169 00:11:33,019 --> 00:11:35,579 that I wasn't going to go ahead with the book idea... 170 00:11:35,659 --> 00:11:37,179 What? 171 00:11:37,259 --> 00:11:40,259 - Ah, I bought that... - Hmm... 172 00:11:40,339 --> 00:11:43,259 It's not for you. It's, it's really good. 173 00:11:43,339 --> 00:11:47,819 I planned just to read one page, but it's bloody addictive. 174 00:11:49,459 --> 00:11:52,179 Oh, what's wrong? 175 00:11:52,259 --> 00:11:54,539 Ah nothing. Sorry, nothing. 176 00:11:54,619 --> 00:11:57,219 It's gone. It's gone out of me head. 177 00:11:57,299 --> 00:11:58,739 Thank fuck for that. 178 00:11:58,819 --> 00:12:00,579 You looked like you were about to have a go at me. 179 00:12:00,659 --> 00:12:01,779 You know what your Mum is like? 180 00:12:01,859 --> 00:12:04,819 She can smell an argument three counties away. 181 00:12:04,899 --> 00:12:08,539 Mm, I chopped the vege by the way. You want to check the beef? 182 00:12:08,619 --> 00:12:11,339 Yeah. Yeah. Can, can do. 183 00:12:15,259 --> 00:12:16,899 [Katja] Yeah, but it was in the oven. 184 00:12:16,979 --> 00:12:20,099 So apparently it's not there anymore, obviously. 185 00:12:20,179 --> 00:12:21,379 [Bill] Well, it was good though. 186 00:12:21,459 --> 00:12:23,099 [Marian] I think you should go, Dan. 187 00:12:23,179 --> 00:12:25,819 You know if you do, you should go to Las Vegas. 188 00:12:25,899 --> 00:12:27,379 I've always fancied Las Vegas. 189 00:12:27,459 --> 00:12:29,699 Yeah, I was thinking more the East coast. 190 00:12:29,779 --> 00:12:31,899 You know, like New England, Washington. 191 00:12:31,979 --> 00:12:33,259 That would be really interesting. 192 00:12:33,339 --> 00:12:34,659 [Bill] That'd be nice as well, actually. 193 00:12:34,739 --> 00:12:36,659 I'd love to see the bright lights, Bill. 194 00:12:36,739 --> 00:12:39,739 - Ooh, my dodgy hip. - Ooh. 195 00:12:39,819 --> 00:12:41,739 - [Bill] A slot machine. - Ooh. 196 00:12:41,819 --> 00:12:43,659 - A bucket of coins. - [Marian] A full bucket. 197 00:12:43,739 --> 00:12:45,899 And you by me side. 198 00:12:45,979 --> 00:12:47,139 [kissing] 199 00:12:47,219 --> 00:12:48,339 [Bill] I mean, I couldn't think of a better way 200 00:12:48,419 --> 00:12:50,099 to spend me days. 201 00:12:50,179 --> 00:12:52,739 Now, am I allowed another beer? 202 00:12:52,819 --> 00:12:54,659 [Marian] Sneaky bugger. Go on, you can have one. 203 00:12:54,739 --> 00:12:57,139 - [Bill] Thanks ma'am. - And they say romance is dead. 204 00:12:57,219 --> 00:12:59,099 Sounds like paradise, that does. 205 00:12:59,179 --> 00:13:01,739 [Marian] Oh, you're undercooked this beef, Daniel. 206 00:13:01,819 --> 00:13:04,739 Oh, mine's still red in the middle, love. 207 00:13:04,819 --> 00:13:06,699 It's meant to be red in the middle like that, Mum. 208 00:13:06,779 --> 00:13:07,979 [Marian] Still alive, hey love. 209 00:13:08,059 --> 00:13:10,579 [whispering] Just put it back in the oven. 210 00:13:10,659 --> 00:13:12,539 - [Marian] Would you mind? - [Katja] No, of course not. 211 00:13:12,619 --> 00:13:15,459 Well, I never - Alison! 212 00:13:17,339 --> 00:13:20,179 Alison Connor? 213 00:13:20,259 --> 00:13:22,099 [Marian] There's a ghost. 214 00:13:23,219 --> 00:13:24,619 You know the author? 215 00:13:24,699 --> 00:13:27,219 - Of course... - No, not, not really. 216 00:13:27,299 --> 00:13:29,259 Yeah, we went to the same school together. 217 00:13:29,339 --> 00:13:32,859 I thought I'd get the book. See what all the fuss were about. 218 00:13:32,939 --> 00:13:34,739 Right, Mum, shall I get that beef back... 219 00:13:34,819 --> 00:13:36,179 [Marian] Give it a good blast, son. 220 00:13:36,259 --> 00:13:39,059 There we go. 221 00:13:39,139 --> 00:13:42,659 [Katja] I just started reading it. It's really good. 222 00:13:43,139 --> 00:13:43,979 Yeah. 223 00:13:44,059 --> 00:13:45,939 [Bill] She were always very smart. 224 00:15:20,259 --> 00:15:22,819 Chuffing hell, this will be my third detention this month. 225 00:15:22,899 --> 00:15:24,779 I never got detention 'til I met you. 226 00:15:24,859 --> 00:15:27,179 Stop delaying us in mornings with all this kissing then. 227 00:15:27,259 --> 00:15:29,259 What kissing? 228 00:15:30,259 --> 00:15:31,539 Enough of that, now. 229 00:15:31,619 --> 00:15:34,219 We'll miss the proper bus and I've got English second period. 230 00:15:34,299 --> 00:15:35,619 Fleming already hates me. 231 00:15:35,699 --> 00:15:39,419 He don't. He couldn't. You're a brilliant writer. 232 00:15:39,499 --> 00:15:42,179 One day you can dedicate one of your novels to him. 233 00:15:42,259 --> 00:15:46,059 Ah, you can't make a living off writing, right? 234 00:15:46,139 --> 00:15:47,619 I'm going to play guitar. 235 00:15:47,699 --> 00:15:50,459 One of them bands I'm going to see will hire me. 236 00:15:50,539 --> 00:15:54,099 You understand poetry, you're going to write. 237 00:16:01,259 --> 00:16:03,059 [dog barking] 238 00:16:13,419 --> 00:16:16,819 [Bill] Hello love. He still at footy. 239 00:16:16,899 --> 00:16:21,059 I know, I wondered if you needed any help with your birds? 240 00:16:22,059 --> 00:16:23,179 Really? 241 00:16:23,259 --> 00:16:26,019 Bugger me, I was just about to feed 'em actually. 242 00:16:27,019 --> 00:16:28,979 Nice and tight around her wings, now. 243 00:16:29,059 --> 00:16:30,339 Has the missing one come back yet? 244 00:16:30,419 --> 00:16:33,379 - Not yet. - Aren't you worried she's hurt? 245 00:16:33,459 --> 00:16:35,139 She'll be back. 246 00:16:35,219 --> 00:16:38,619 You've got the knack, Alison, I'll leave you to put her in, 247 00:16:38,699 --> 00:16:41,939 and I'll stick the kettle on. 248 00:16:45,379 --> 00:16:47,859 Would you like a cup of tea? 249 00:16:47,939 --> 00:16:49,539 [Marian] Is she staying here for dinner then? 250 00:16:49,619 --> 00:16:51,179 [Bill] Yeah well there's nothing wrong with that, is there? 251 00:16:51,259 --> 00:16:53,139 [Marian] She's round here more than her own house. 252 00:16:53,219 --> 00:16:55,179 [Bill] She's a good girl. No trouble. 253 00:16:55,259 --> 00:16:56,579 [Marian] I'm just saying 254 00:16:56,659 --> 00:16:58,019 if I'm going to be feeding an extra mouth every dinner... 255 00:16:58,099 --> 00:17:00,179 You make enough to feed an army anyways. 256 00:17:00,259 --> 00:17:02,179 [Marian] I'm allowed to be concerned, Bill. 257 00:17:02,259 --> 00:17:04,699 He's young. It's not like when we were courting. 258 00:17:04,779 --> 00:17:08,539 You met your sweetheart at 16 and that were that. 259 00:17:08,619 --> 00:17:09,739 [Bill] So what would you prefer? 260 00:17:09,819 --> 00:17:12,099 Your son to be out sowing his wild oats? 261 00:17:12,179 --> 00:17:17,979 Don't be crass. I just think he should be having fun. 262 00:17:18,059 --> 00:17:20,739 What's that girl that got him paper round? Mandy summat? 263 00:17:20,819 --> 00:17:24,659 - [Bill] Oh God... - She's besotted with him. 264 00:17:24,739 --> 00:17:28,059 [Marian] Oh, mind that plug. It's still acting up. 265 00:17:32,019 --> 00:17:34,659 [gentle music] 266 00:17:41,259 --> 00:17:42,619 Hey, what's up? 267 00:17:42,699 --> 00:17:45,059 I want to finish. I want to get this done. 268 00:17:46,339 --> 00:17:49,419 You'll have that finished before I've even read mine. 269 00:17:56,819 --> 00:17:58,379 What's wrong? 270 00:18:01,739 --> 00:18:05,019 Why didn't you tell me Mandy got you your paper round? 271 00:18:05,619 --> 00:18:07,419 Why does it matter? 272 00:18:09,779 --> 00:18:11,379 Thought you didn't like her? 273 00:18:11,459 --> 00:18:12,939 I don't like, or not like her. 274 00:18:13,019 --> 00:18:16,899 I feel completely ambivalent about Mandy Smith. 275 00:18:16,979 --> 00:18:20,579 But I needed that job. You know that I'm saving. 276 00:18:27,259 --> 00:18:29,179 Alison, what's going on? 277 00:18:29,259 --> 00:18:31,179 Nothing. I just want to go home. 278 00:18:31,259 --> 00:18:34,179 Bloody hell. She, she got me a job. Who cares? 279 00:18:34,259 --> 00:18:36,179 I care. 280 00:18:36,259 --> 00:18:39,179 You didn't tell me 'cause you know I don't like her. 281 00:18:39,259 --> 00:18:42,179 Really? I didn't tell you summat. 282 00:18:44,419 --> 00:18:46,419 What does that mean? 283 00:18:46,499 --> 00:18:49,179 Means, I don't even know where you live. 284 00:18:49,259 --> 00:18:50,339 I've never been in your house. 285 00:18:50,419 --> 00:18:52,419 I met your brother once by accident. 286 00:18:52,499 --> 00:18:55,619 I've never met your parents. 287 00:18:55,699 --> 00:18:57,339 Listen. Come here. What's really going on? 288 00:18:57,419 --> 00:19:00,019 - I just want to go home. - Don't go like this. 289 00:19:00,099 --> 00:19:01,339 Alison, will you stop! 290 00:19:01,419 --> 00:19:04,259 - You can't run off every time. - Let me go! 291 00:19:05,219 --> 00:19:07,539 - Al, if you leave now... - What? 292 00:19:08,259 --> 00:19:09,819 You'll dump me? 293 00:19:11,179 --> 00:19:12,619 Fine. 294 00:19:42,259 --> 00:19:45,259 - Careful son. - Sorry. 295 00:19:46,499 --> 00:19:48,939 Summat on your mind? 296 00:19:50,139 --> 00:19:52,059 Nah... 297 00:19:52,139 --> 00:19:54,859 [pigeons cooing] 298 00:19:57,899 --> 00:20:02,739 Isn't she lovely? Me first Cumulet. 299 00:20:02,819 --> 00:20:06,539 - Your Mum thinks I'm obsessed. - She's right. 300 00:20:06,619 --> 00:20:10,499 Hard not to be, with summat so beautiful. 301 00:20:21,099 --> 00:20:22,619 It's the proper deal, mate. 302 00:20:22,699 --> 00:20:25,219 I dunno, I can't get my head around that. 303 00:20:25,299 --> 00:20:26,219 Thank you. 304 00:20:26,299 --> 00:20:28,139 What? 75K! 305 00:20:28,219 --> 00:20:33,299 Upfront, and 25 on signing, 25 on acceptance, 306 00:20:33,379 --> 00:20:35,139 25 for paperback. 307 00:20:35,219 --> 00:20:37,179 Look, I know this isn't about money for you, 308 00:20:37,259 --> 00:20:38,899 but that is not a bad payday. 309 00:20:38,979 --> 00:20:40,579 You know, you get to write your legacy book 310 00:20:40,659 --> 00:20:41,699 and earn a few bob. 311 00:20:41,779 --> 00:20:43,579 Well, they really think it's that good an idea? 312 00:20:44,859 --> 00:20:46,819 My boss spoke to our US branch. 313 00:20:46,899 --> 00:20:48,459 Jack Leonard was huge there. 314 00:20:48,539 --> 00:20:51,059 Between us, mate, the advance is cheap, 315 00:20:51,139 --> 00:20:52,459 but this book will sell, 316 00:20:52,539 --> 00:20:54,539 and you'll learn plenty from royalties afterwards. 317 00:20:54,619 --> 00:20:57,779 They think it is a brilliant idea. 318 00:20:59,699 --> 00:21:01,179 Right... 319 00:21:01,259 --> 00:21:03,219 Oh, come on, mate. I kind of thought you'd be a bit more excited. 320 00:21:03,299 --> 00:21:04,699 You're one who's making it happen. 321 00:21:04,779 --> 00:21:06,419 No, no, no. I am, I am, I am, I am. 322 00:21:06,499 --> 00:21:09,859 It's just, I don't know man... 323 00:21:09,939 --> 00:21:13,859 Me and Katja are just in a bit of a weird space right now. 324 00:21:13,939 --> 00:21:16,179 Go on. 325 00:21:16,259 --> 00:21:18,379 Well it's just, you know, she's always had this thing 326 00:21:18,459 --> 00:21:19,619 where she just, you know, 327 00:21:19,699 --> 00:21:22,179 makes these little pops about me being a creative, 328 00:21:22,259 --> 00:21:24,819 like she thinks it's not as important as her job 329 00:21:24,899 --> 00:21:25,979 or something. 330 00:21:26,059 --> 00:21:28,179 Yeah, now she's got us flitting off to America 331 00:21:28,259 --> 00:21:29,619 to reclaim our youth. 332 00:21:29,699 --> 00:21:30,859 Oh, don't sound like 333 00:21:30,939 --> 00:21:33,179 she's factoring in what you want into decisions there. 334 00:21:33,259 --> 00:21:35,179 I don't know, I don't know. 335 00:21:35,259 --> 00:21:36,619 Oh, she has been, 336 00:21:36,699 --> 00:21:39,179 she has been pretty supportive over the years. 337 00:21:39,259 --> 00:21:42,899 Yeah, while still making little digs about you not earning well, 338 00:21:42,979 --> 00:21:45,059 and now it's your chance to make some money, 339 00:21:45,139 --> 00:21:47,339 to do what you want. 340 00:21:49,059 --> 00:21:51,459 I mean, is there any chance we could push it a bit? 341 00:21:51,539 --> 00:21:53,779 Push it six months, maybe. 342 00:21:53,859 --> 00:21:56,859 I told you what my industry is like, mate! 343 00:21:56,939 --> 00:21:59,179 Just because they think summat's worth pursuing now, 344 00:21:59,259 --> 00:22:01,259 it don't mean they will in six months. 345 00:22:01,339 --> 00:22:05,059 Are you really willing to pass this up? You'd be mental! 346 00:22:06,579 --> 00:22:08,539 [sighing] 347 00:22:18,339 --> 00:22:21,659 [quiet moaning] 348 00:22:27,219 --> 00:22:29,779 - I love you. - I love you. 349 00:22:33,259 --> 00:22:35,059 You're mine. 350 00:22:35,659 --> 00:22:37,059 What? 351 00:22:40,539 --> 00:22:42,579 You're mine. 352 00:22:47,459 --> 00:22:50,379 [loud groaning] 353 00:22:54,099 --> 00:22:55,819 [Micheal] Ahh... 354 00:22:57,379 --> 00:23:00,779 [Michael breathing heavily] 355 00:23:12,659 --> 00:23:15,699 - Are you okay? - Yeah. 356 00:23:20,379 --> 00:23:23,659 [gentle music] 357 00:23:35,259 --> 00:23:37,859 [birds calling] 358 00:23:48,499 --> 00:23:50,699 - Hi. - Hi. 359 00:23:53,979 --> 00:23:56,059 - Ah... - Sorry. 360 00:23:56,139 --> 00:23:58,139 You don't have to say that. 361 00:24:01,179 --> 00:24:02,419 I do. 362 00:24:04,899 --> 00:24:09,979 You were right. I, I don't talk much, but... 363 00:24:12,259 --> 00:24:16,139 I've been so miserable since we fought. 364 00:24:19,899 --> 00:24:21,459 I'm not asking you to get back with me, 365 00:24:21,539 --> 00:24:24,019 but I, I do want to explain. 366 00:24:28,139 --> 00:24:33,299 There's nobody at home. You want to come in? 367 00:24:33,779 --> 00:24:35,259 Thanks. 368 00:24:40,299 --> 00:24:43,019 ["Lovesong" by The Cure playing] 369 00:24:47,739 --> 00:24:52,139 We don't, we don't have a lot of money around ours. 370 00:24:54,259 --> 00:24:57,219 My dad's not in picture. 371 00:24:57,299 --> 00:25:02,979 I'm not richer. You think it'd hold that against you? 372 00:25:04,259 --> 00:25:06,459 No, I don't. I just... 373 00:25:08,099 --> 00:25:10,059 ..find it hard to... 374 00:25:12,259 --> 00:25:13,979 Um... 375 00:25:14,059 --> 00:25:15,459 Embarrassed? 376 00:25:18,099 --> 00:25:20,619 You have nothing to be embarrassed about. 377 00:25:21,739 --> 00:25:24,699 I don't care if you live in a tent. 378 00:25:24,779 --> 00:25:26,499 I don't care if your family's hard as nails. 379 00:25:26,579 --> 00:25:30,059 The only thing I care about, is you. 380 00:25:30,139 --> 00:25:33,339 ♪ You make me feel like I am whole again ♪ 381 00:25:34,339 --> 00:25:36,099 Do ya? 382 00:25:36,379 --> 00:25:38,339 Still? 383 00:25:40,019 --> 00:25:42,899 I'm just angry 'cause you wouldn't talk to me. 384 00:25:42,979 --> 00:25:47,139 ♪ You make me feel like I am whole again ♪ 385 00:25:49,659 --> 00:25:52,779 Does that mean we're, back on? 386 00:25:56,259 --> 00:25:58,019 Of course we're back on. 387 00:26:01,979 --> 00:26:06,019 ♪ Whenever I'm alone with you ♪ 388 00:26:09,219 --> 00:26:14,339 ♪ You make me feel like I am young again ♪ 389 00:26:15,299 --> 00:26:19,539 ♪ Whenever I'm alone with you ♪ 390 00:26:22,819 --> 00:26:27,899 ♪ You make me feel like I am fun again ♪ 391 00:26:29,299 --> 00:26:36,299 ♪ However far away I will always love you ♪ 392 00:26:36,379 --> 00:26:41,139 ♪ However long I stay I will always... ♪ 393 00:26:41,219 --> 00:26:45,019 You okay? I can stop if you want me to. 394 00:26:45,099 --> 00:26:47,099 I don't want you to. 395 00:26:47,179 --> 00:26:48,939 I'm happy. 396 00:26:50,659 --> 00:26:54,419 ♪ I will always love you ♪ 397 00:27:04,779 --> 00:27:08,939 ["Lovesong" by The Cure continues] 398 00:27:20,619 --> 00:27:24,979 ♪ Whenever I'm alone with you ♪ 399 00:27:27,779 --> 00:27:33,019 ♪ You make me feel like I am free again ♪ 400 00:27:34,539 --> 00:27:38,899 ♪ Whenever I'm alone with you ♪ 401 00:27:41,539 --> 00:27:46,659 ♪ You make me feel like I am clean again ♪ 402 00:27:48,259 --> 00:27:55,179 ♪ However far away I will always love you ♪ 403 00:27:55,259 --> 00:28:02,139 ♪ However long I stay I will always love you ♪ 404 00:28:02,219 --> 00:28:09,379 ♪ Whatever words I say I will always love you ♪ 405 00:28:09,459 --> 00:28:13,139 ♪ I will always love you ♪ 406 00:28:14,579 --> 00:28:16,379 [Katja] Dan!? 407 00:28:16,899 --> 00:28:18,539 Okay! 408 00:28:20,019 --> 00:28:21,939 [Katja] Dan!? 409 00:28:22,019 --> 00:28:25,179 Yeah. Yep, yep, yep, I'm here. 410 00:28:25,259 --> 00:28:26,739 You alright? 411 00:28:26,819 --> 00:28:29,139 [Katja] I should never have opened this thing. 412 00:28:29,219 --> 00:28:31,459 Push that bit forward. Push it forward. You got it? 413 00:28:31,539 --> 00:28:32,459 Okay, can you get it there? 414 00:28:32,539 --> 00:28:34,259 - Yeah. Yeah. - Thanks. 415 00:28:34,339 --> 00:28:36,899 - Okay. - Yes, thanks. 416 00:28:40,139 --> 00:28:42,779 You know, I went for a drink with Duncan, earlier. 417 00:28:45,579 --> 00:28:47,179 I said I went for a drink with Duncan. 418 00:28:47,259 --> 00:28:49,419 Yes. Yes, I heard you. 419 00:28:49,499 --> 00:28:50,819 It's just he saying he thinks 420 00:28:50,899 --> 00:28:53,699 they might be up for paying some serious money for a commission. 421 00:28:54,819 --> 00:28:57,339 Hmm... Great. 422 00:28:59,259 --> 00:29:02,739 'Great'. Is that it? 423 00:29:02,819 --> 00:29:06,179 Well, it's certainly something to look forward to 424 00:29:06,259 --> 00:29:08,339 in the new year, isn't it? 425 00:29:08,419 --> 00:29:10,179 Katja, they want it now. 426 00:29:10,259 --> 00:29:14,059 I can't ask them to wait and hope that they'll still want it. 427 00:29:15,299 --> 00:29:19,139 Okay, I knew you'd do this. 428 00:29:19,219 --> 00:29:20,179 Do what? 429 00:29:20,259 --> 00:29:23,299 I'll just go to the conference and come straight home. 430 00:29:23,379 --> 00:29:24,379 Oh for God's sake. 431 00:29:24,459 --> 00:29:25,899 Does it matter if we do this trip now, 432 00:29:25,979 --> 00:29:26,819 or we do it next year? 433 00:29:26,899 --> 00:29:28,979 Yes! It actually matters to me. 434 00:29:29,059 --> 00:29:30,059 Oh, fucking brilliant. 435 00:29:30,139 --> 00:29:31,299 [Katja] You know, when you were a kid, 436 00:29:31,379 --> 00:29:33,339 you were dreaming of travelling all the time 437 00:29:33,419 --> 00:29:36,059 and now you hardly even leave this fucking city. 438 00:30:04,259 --> 00:30:05,379 [Michael in distance] Look, these days, 439 00:30:05,459 --> 00:30:08,659 it's a very simple procedure. 440 00:30:08,739 --> 00:30:11,019 [Michael] You know, your mum will take you. 441 00:30:11,099 --> 00:30:13,139 [Stella] I'd like Mum to take me. 442 00:30:13,219 --> 00:30:14,579 [Michael] Your mum, okay. 443 00:30:14,659 --> 00:30:17,379 [Michael] Well, maybe we'll both go, just to be safe. 444 00:30:17,459 --> 00:30:21,099 [Stella] Like I'm fine with everything, just... 445 00:30:21,179 --> 00:30:24,139 [Michael] I think you're making the right decision. I do. 446 00:30:24,219 --> 00:30:26,339 - I'm very proud of you. - I know, I know. 447 00:30:26,419 --> 00:30:28,299 [Stella] But I think it's... 448 00:30:28,379 --> 00:30:29,979 [Stella] I've thought about it a lot. 449 00:30:30,059 --> 00:30:32,419 [Michael] Again, only if you're sure. I don't want to force you. 450 00:30:32,499 --> 00:30:34,259 Force her to do what? 451 00:30:35,339 --> 00:30:37,179 I've made up my mind. 452 00:30:37,259 --> 00:30:39,659 Mum, I want to have a termination. 453 00:30:42,259 --> 00:30:43,579 Okay. 454 00:30:43,659 --> 00:30:45,139 Um... 455 00:30:45,219 --> 00:30:46,939 Did you want to talk about it? 456 00:30:47,019 --> 00:30:49,899 Best decision all 'round, I think. 457 00:30:49,979 --> 00:30:51,659 I actually think those few days you gave her 458 00:30:51,739 --> 00:30:52,859 really helped, darling. 459 00:30:52,939 --> 00:30:54,179 I've already spoken to the clinic 460 00:30:54,259 --> 00:30:56,419 and she's got all the information. 461 00:30:56,499 --> 00:31:00,059 Ah, she knows it's the right choice. 462 00:31:00,139 --> 00:31:03,259 Well, if you feel good about it, Stel. 463 00:31:08,659 --> 00:31:10,139 Yeah... 464 00:31:15,899 --> 00:31:17,539 It is the right choice, Mum. 465 00:31:17,619 --> 00:31:20,699 Whatever you want is the right choice. 466 00:31:20,779 --> 00:31:23,499 I know what he's trying to do. 467 00:31:23,579 --> 00:31:26,699 All this stuff about 'we'll step in'. 468 00:31:26,779 --> 00:31:31,739 You would be the one making the sacrifice, not him. 469 00:31:31,819 --> 00:31:34,819 He's saying the words, but when it comes down to it, 470 00:31:34,899 --> 00:31:37,739 he'll say he's needed in the hospital. 471 00:31:37,819 --> 00:31:39,379 And then he's going to ask you 472 00:31:39,459 --> 00:31:42,179 if you really need to be going off on book tours. 473 00:31:42,259 --> 00:31:45,379 Oh darling, don't do this for me. 474 00:31:45,459 --> 00:31:47,179 We can make it work. 475 00:31:47,259 --> 00:31:51,179 I'm not, I'm doing it for me. 476 00:31:54,459 --> 00:31:56,419 Oh, sweetheart. 477 00:32:07,219 --> 00:32:08,819 [front door opening] 478 00:32:15,259 --> 00:32:17,299 Evening, love. 479 00:32:18,339 --> 00:32:21,179 Erm, hi... 480 00:32:21,259 --> 00:32:23,299 Tea's on. 481 00:32:26,779 --> 00:32:30,619 I've been telling your brother. I'm a new woman. 482 00:32:30,699 --> 00:32:36,259 No drinking, no smoking, and especially no bloody men. 483 00:32:38,299 --> 00:32:40,019 That's good, Mum. 484 00:32:41,059 --> 00:32:42,779 Well, maybe fags. 485 00:32:43,739 --> 00:32:46,499 I'm not sure I can pack them in. 486 00:32:51,699 --> 00:32:55,099 I know, you've heard it all before, 487 00:32:55,179 --> 00:32:57,219 but me and Baxter are done. 488 00:32:57,299 --> 00:32:58,739 That don't matter, Mum. 489 00:32:58,819 --> 00:33:02,739 Yeah. This... This matters. 490 00:33:02,819 --> 00:33:06,339 [Catherine] Oh! I've got a surprise. 491 00:33:09,499 --> 00:33:11,579 [Catherine squealing excitedly] 492 00:33:11,659 --> 00:33:13,099 What? Where'd you get it? 493 00:33:13,179 --> 00:33:17,179 It fell off of a lorry and into Sally Pickering's hands. 494 00:33:19,099 --> 00:33:21,019 I knew you'd like it. 495 00:33:21,099 --> 00:33:25,539 You can play that bloody tape you're always blasting on it. 496 00:33:30,019 --> 00:33:32,179 I love this one. 497 00:33:32,259 --> 00:33:35,179 Hmm... 498 00:33:35,259 --> 00:33:37,819 You're not going to leave me up here on me own? 499 00:33:37,899 --> 00:33:38,899 No chance. 500 00:33:38,979 --> 00:33:42,139 We used to dance to this when we was kids. 501 00:33:43,699 --> 00:33:45,139 Come on. 502 00:33:45,219 --> 00:33:47,739 Come on. Up you get. 503 00:33:49,259 --> 00:33:54,139 ♪ 'Cause something happens when I get next to you ♪ 504 00:33:56,019 --> 00:34:03,219 ♪ There's a fire burning Burning me inside ♪ 505 00:34:03,299 --> 00:34:07,619 ♪ And my heart is yearning... ♪ 506 00:34:25,059 --> 00:34:28,259 You still writing to Sheila from next door? 507 00:34:28,339 --> 00:34:29,219 Yeah. 508 00:34:29,299 --> 00:34:31,259 She always asks after ya. 509 00:34:31,339 --> 00:34:34,899 She were a nice woman. 510 00:34:34,979 --> 00:34:37,739 I still can't believe she moved all the way over there. 511 00:34:43,739 --> 00:34:46,939 You, you know you can talk to me, don't ya? 512 00:34:48,379 --> 00:34:49,899 I know. 513 00:34:54,659 --> 00:34:56,619 I've been a bit... 514 00:34:58,459 --> 00:35:00,379 ..busy lately. 515 00:35:02,499 --> 00:35:04,699 Sorry, love. 516 00:35:04,779 --> 00:35:08,419 It's fine. Really. I'm, I'm good. 517 00:35:09,379 --> 00:35:11,419 I know you are. 518 00:35:14,059 --> 00:35:15,819 You're a good girl. 519 00:35:19,259 --> 00:35:21,499 Getting on okay at school? 520 00:35:25,859 --> 00:35:27,419 Any boyfriends? 521 00:35:30,339 --> 00:35:31,979 Of course you have. 522 00:35:32,059 --> 00:35:35,299 - I bet they're lining up. - No... 523 00:35:35,379 --> 00:35:37,379 [both chuckling] 524 00:35:38,259 --> 00:35:39,859 But there's one. 525 00:35:41,259 --> 00:35:43,499 I can see it in you. 526 00:35:47,539 --> 00:35:49,499 Alright, love. 527 00:35:50,139 --> 00:35:52,339 [chuckling] 528 00:35:54,099 --> 00:35:57,259 - Are you sore? - No. 529 00:35:59,539 --> 00:36:01,099 How are you feeling? 530 00:36:02,259 --> 00:36:04,699 Okay, I think. 531 00:36:06,819 --> 00:36:10,019 I'm worried that I feel okay. Does that make sense? 532 00:36:10,099 --> 00:36:14,659 - It's normal. - Did you ever have to do this? 533 00:36:16,259 --> 00:36:17,179 No. 534 00:36:17,259 --> 00:36:19,899 - You were more sensible? - No... 535 00:36:19,979 --> 00:36:24,179 No, I was just, I was just lucky. 536 00:36:24,259 --> 00:36:26,179 [mobile phone buzzing] 537 00:36:26,259 --> 00:36:29,019 - Who's that? - It's Rory. 538 00:36:29,099 --> 00:36:31,339 Yeah, take it. I'll give you some privacy. 539 00:36:31,419 --> 00:36:34,459 Hi. Yeah, I'm okay. 540 00:36:37,099 --> 00:36:40,139 Yeah, it was fine. It was... 541 00:36:40,219 --> 00:36:41,699 Yeah... 542 00:36:42,259 --> 00:36:43,979 Hey... 543 00:36:44,059 --> 00:36:47,179 Okay, what is your favourite Bowie song? 544 00:36:47,259 --> 00:36:49,659 Bowie song? Ooh... 545 00:36:53,179 --> 00:36:54,179 'Modern Love'. 546 00:36:54,259 --> 00:36:56,899 No way. No way. 'Space Oddity' buries that. 547 00:36:56,979 --> 00:37:02,459 I'm telling you, 'Modern Love' and 'Let's Dance'. 548 00:37:04,619 --> 00:37:07,939 It's up there but it's not my favourite. 549 00:37:08,019 --> 00:37:09,499 What's yours then? 550 00:37:09,579 --> 00:37:12,059 'Letter to Hermionie', obviously. 551 00:37:13,819 --> 00:37:16,299 Very few people would say that. 552 00:37:17,939 --> 00:37:19,139 Are you alright? 553 00:37:22,499 --> 00:37:24,939 That thing we were talking about - 554 00:37:25,019 --> 00:37:28,299 like you getting to know my family a bit more, 555 00:37:28,379 --> 00:37:32,019 and I was thinking maybe you, me and Peter 556 00:37:32,099 --> 00:37:35,099 could go to a gig sometime or summat? 557 00:37:35,179 --> 00:37:36,179 Yeah. 558 00:37:36,259 --> 00:37:38,059 Does he know his music? 559 00:37:38,139 --> 00:37:40,419 Not as much as you, but then nobody does. 560 00:37:40,499 --> 00:37:42,419 Hey, kettle and pot. 561 00:37:43,699 --> 00:37:45,819 He'd like to spend more time with ya, 562 00:37:45,899 --> 00:37:48,179 and you and Peter would really get on. 563 00:37:48,259 --> 00:37:53,379 He's smart and he's funny and yeah, he's, he's brilliant. 564 00:37:55,379 --> 00:37:57,179 I'd love that. 565 00:37:58,259 --> 00:38:00,259 So, ah... 566 00:38:03,299 --> 00:38:08,499 When can we next, um, you know? 567 00:38:08,579 --> 00:38:10,899 When's the next time you have the house to yourself? 568 00:38:10,979 --> 00:38:15,819 I think a directive went out. They're always in these days 569 00:38:15,899 --> 00:38:18,819 Guess you'll have to find somewhere else then. 570 00:38:18,899 --> 00:38:21,059 [both laughing] 571 00:38:30,939 --> 00:38:34,539 ["Life As We Know It" by Aldous Finch playing] 572 00:38:46,779 --> 00:38:49,299 Don't tell me she's back on. 573 00:38:52,259 --> 00:38:53,699 Sorry. 574 00:38:55,259 --> 00:38:57,659 What's wrong? What's happened? 575 00:38:57,739 --> 00:39:00,259 - It's nothing. - Peter? 576 00:39:01,259 --> 00:39:02,619 Peter. 577 00:39:05,339 --> 00:39:07,299 It's nothing. 578 00:39:07,379 --> 00:39:08,859 Just... 579 00:39:10,539 --> 00:39:12,539 Lost me job. 580 00:39:13,419 --> 00:39:15,259 They fired ya? 581 00:39:18,099 --> 00:39:19,499 Yeah. 582 00:39:19,579 --> 00:39:21,019 For what? 583 00:39:24,859 --> 00:39:27,659 - Here, talk to me. - Go away! 584 00:39:27,739 --> 00:39:30,099 What's wrong with ya? What happened? 585 00:39:30,179 --> 00:39:31,699 Just go. 586 00:39:42,259 --> 00:39:45,779 [pensive music] 587 00:40:07,139 --> 00:40:09,899 [machinery whirring] 588 00:40:29,619 --> 00:40:32,179 You're Peter's sister, aren't ya? 589 00:40:32,899 --> 00:40:34,179 What's so funny? 590 00:40:34,259 --> 00:40:36,499 Where'd he run off to, anyway? 591 00:40:36,579 --> 00:40:39,259 Is 'Frankie Goes To Hollywood' shooting a new video? 592 00:40:39,339 --> 00:40:41,979 Not sure I want to be around that. 593 00:40:42,059 --> 00:40:45,419 It's contagious you know, that shit they get. 594 00:40:57,739 --> 00:40:59,259 Robbie? 595 00:41:00,219 --> 00:41:01,819 Al... 596 00:41:06,099 --> 00:41:07,899 You didn't know? 597 00:41:09,259 --> 00:41:14,019 He's me mate. I'm not happy about this, but... 598 00:41:14,099 --> 00:41:16,579 He should have been more careful. 599 00:41:20,259 --> 00:41:21,419 Who did this? 600 00:41:22,299 --> 00:41:25,379 - Took the pics? - Stuck them up? 601 00:41:25,459 --> 00:41:27,899 - It don't matter... - Who did it? 602 00:41:34,099 --> 00:41:35,739 Alright... 603 00:41:38,659 --> 00:41:42,059 [machinery whirring] 604 00:41:43,379 --> 00:41:44,939 It were you, won't it? 605 00:41:46,219 --> 00:41:47,579 Me what? 606 00:41:47,659 --> 00:41:49,259 You stuck those photos up? 607 00:41:49,339 --> 00:41:52,139 No, I have better things to do with me time. 608 00:41:52,219 --> 00:41:55,499 So why don't you run along home. 609 00:41:55,579 --> 00:42:00,659 To your knob-jockey brother and your slut of a mother. 610 00:42:03,099 --> 00:42:06,179 It's 'cause she dumped you, isn't it? 611 00:42:06,259 --> 00:42:08,779 You took it out on him. 612 00:42:08,859 --> 00:42:11,219 You couldn't take her telling you to fuck off, 613 00:42:11,299 --> 00:42:13,219 'cause she saw you're a waste of space. 614 00:42:13,299 --> 00:42:15,739 [Robbie] Baxter! Leave it. 615 00:42:22,579 --> 00:42:24,899 Why don't you head home, Alison? 616 00:42:35,259 --> 00:42:38,579 [gentle music] 617 00:42:50,219 --> 00:42:52,379 You should have told me. 618 00:42:54,219 --> 00:42:56,099 I don't care. 619 00:42:59,139 --> 00:43:01,099 I love you. 620 00:43:01,179 --> 00:43:03,059 No matter... 621 00:43:16,299 --> 00:43:18,179 You do know people use their phone 622 00:43:18,259 --> 00:43:19,779 to tell the time these days, don't you? 623 00:43:19,859 --> 00:43:23,699 That's the problem. Something's broke, you get a new one. 624 00:43:23,779 --> 00:43:26,179 You replace it with summat some poor kid 625 00:43:26,259 --> 00:43:27,459 has the mine lithium for. 626 00:43:27,539 --> 00:43:29,779 Oh, still beating the union drum. 627 00:43:29,859 --> 00:43:32,179 Don't use that word like it's a curse. 628 00:43:32,259 --> 00:43:36,419 I'm the choir Dad. I am the choir, you know that. 629 00:43:39,179 --> 00:43:40,179 Anyway, how you feeling? 630 00:43:40,259 --> 00:43:43,179 You nervous about your hip operation? 631 00:43:44,299 --> 00:43:47,179 Just a little repair job. 632 00:43:47,259 --> 00:43:49,539 Unless your mum reckons I should be thrown in the bin 633 00:43:49,619 --> 00:43:51,699 and replaced with a smarter model. 634 00:43:51,779 --> 00:43:54,499 Yeah well, you know she does. 635 00:43:58,139 --> 00:44:00,979 - How's your Katja getting on? - [Dan sighing] 636 00:44:02,739 --> 00:44:05,299 Marriage takes a bit of work, son. 637 00:44:05,379 --> 00:44:07,299 Yeah... 638 00:44:07,379 --> 00:44:10,899 How do you fix something when you don't know what's broken? 639 00:44:12,019 --> 00:44:13,779 You read that book yet? 640 00:44:15,179 --> 00:44:17,939 - What, Alison's? - Hmm. 641 00:44:18,019 --> 00:44:19,459 Not really. 642 00:44:22,539 --> 00:44:26,499 You know, I er, I found her on, on Facebook. 643 00:44:26,579 --> 00:44:28,179 - Ahh... - Yeah. 644 00:44:28,259 --> 00:44:30,179 - How is she? - Yeah, good. 645 00:44:30,259 --> 00:44:33,739 I mean I think, you know, we, we're just chitchatting. 646 00:44:33,819 --> 00:44:36,899 Oh, for Christ sake, Dan, ask her what bloody happened. 647 00:44:36,979 --> 00:44:40,099 It's decades ago. You don't have to dance around it. 648 00:44:40,179 --> 00:44:44,299 We're all getting older. A girl disappeared overnight. 649 00:44:44,379 --> 00:44:46,819 Don't you want to know what happened? 650 00:44:46,899 --> 00:44:50,419 [scoffing] I don't know. It's a bit much, isn't it? 651 00:44:52,019 --> 00:44:53,179 But obviously, yes! 652 00:44:53,259 --> 00:44:54,579 I do have a load of questions, 653 00:44:54,659 --> 00:44:58,659 but you know, I just feel a bit weird, you know, 654 00:44:58,739 --> 00:45:01,339 having that conversation on the internet. 655 00:45:01,419 --> 00:45:04,619 - There were issues there. - Yeah... 656 00:45:05,099 --> 00:45:06,299 Yeah... 657 00:45:06,379 --> 00:45:09,739 Not that she'd ever tell me about it. 658 00:45:09,819 --> 00:45:12,819 Maybe you didn't ask her the right questions. 659 00:45:14,059 --> 00:45:15,619 What was it you said? 660 00:45:15,699 --> 00:45:19,299 How can you fix something when you don't know what's broken? 661 00:45:26,139 --> 00:45:27,619 Bugger! 662 00:45:29,099 --> 00:45:31,459 Some things just can't be fixed. 663 00:45:31,539 --> 00:45:33,579 Right you, make us a brew. 664 00:45:33,659 --> 00:45:35,219 Alright. Alright. 665 00:45:35,299 --> 00:45:38,659 And have a think about how you can sort things with that girl. 666 00:45:38,739 --> 00:45:41,259 There's nothing more important. 667 00:45:43,139 --> 00:45:44,859 I guess so... 668 00:45:49,339 --> 00:45:51,779 All right, ladies. 669 00:45:52,259 --> 00:45:54,819 [pigeons cooing] 670 00:46:02,139 --> 00:46:05,459 [kettle boiling] 671 00:46:07,259 --> 00:46:08,419 [Bill] I am telling you, 672 00:46:08,499 --> 00:46:10,099 she used to hang her teabags on the washing line 673 00:46:10,179 --> 00:46:12,579 to get another few cups out of them during the week. 674 00:46:12,659 --> 00:46:15,779 My mother-in-law was tighter than a camel's arse... 675 00:46:15,859 --> 00:46:17,179 - [electical crackle] - Ooh... 676 00:46:17,259 --> 00:46:18,339 Bugger! 677 00:46:18,419 --> 00:46:19,899 - It's the aliens. - No, it's the bloody plug. 678 00:46:19,979 --> 00:46:23,499 - Where's your fuse box? - It's out in the hallway. 679 00:46:31,379 --> 00:46:34,459 My girlfriend - the spark. 680 00:46:34,539 --> 00:46:36,179 Aren't you independent. 681 00:46:36,259 --> 00:46:38,259 I'll go get myself another plug. 682 00:46:41,219 --> 00:46:42,899 I have something to play ya. 683 00:46:42,979 --> 00:46:45,259 - Yeah? - Yeah. 684 00:46:46,099 --> 00:46:47,979 There you go. 685 00:46:52,259 --> 00:46:55,539 [music playing softly through headphones] 686 00:46:55,619 --> 00:47:00,179 - I love this! - No listen, it's the original. 687 00:47:00,259 --> 00:47:03,659 ♪ I've got to run away ♪ 688 00:47:03,739 --> 00:47:07,059 ♪ I've got to get away ♪ 689 00:47:07,139 --> 00:47:10,819 It's brilliant, isn't it? More raw. 690 00:47:10,899 --> 00:47:13,379 Couldn't wait for you to listen to it. 691 00:47:16,579 --> 00:47:18,539 [turns off tape] 692 00:47:20,259 --> 00:47:22,819 Anything I hear now it's like... 693 00:47:22,899 --> 00:47:25,859 I haven't properly played until you've listened to it. 694 00:47:28,739 --> 00:47:31,499 I'll make you a new tape on weekend. 695 00:47:32,579 --> 00:47:34,379 Oh, did you talk to Peter about the gig? 696 00:47:34,459 --> 00:47:36,299 I cued and got the last three tickets 697 00:47:36,379 --> 00:47:38,459 to 'The Jesus and Mary Chain'. 698 00:47:38,539 --> 00:47:41,259 Not yet. He, he's busy. I will. 699 00:47:42,899 --> 00:47:45,779 You'll definitely be there, won't you? 700 00:47:47,019 --> 00:47:48,779 Of course. 701 00:47:56,659 --> 00:47:59,859 - Have a good flight. - Yeah... 702 00:47:59,939 --> 00:48:02,539 - Have a good one. - Thanks. 703 00:48:04,099 --> 00:48:08,739 Dan I'm, I'm sorry I should have been a bit more, you know... 704 00:48:09,339 --> 00:48:11,059 Your book. 705 00:48:11,139 --> 00:48:12,459 It's bloody good... 706 00:48:12,539 --> 00:48:15,299 I should've said that from the start. 707 00:48:15,379 --> 00:48:17,339 It's fine. 708 00:48:17,419 --> 00:48:21,099 Listen, thank you and I mean that. 709 00:48:21,179 --> 00:48:24,179 But we'll do your trip next year. Yeah, I promise. 710 00:48:24,259 --> 00:48:26,019 Hmm, we'll see. 711 00:48:26,579 --> 00:48:28,259 I love you. 712 00:48:30,299 --> 00:48:32,139 You too. 713 00:48:36,379 --> 00:48:38,259 Bye. 714 00:48:56,739 --> 00:48:59,379 [Catherine laughing] 715 00:49:01,259 --> 00:49:05,299 [Baxter] Get off me, get off me. [Catherine laughing] 716 00:49:11,099 --> 00:49:12,219 Oh there she is. 717 00:49:12,299 --> 00:49:13,779 [music stops] 718 00:49:13,859 --> 00:49:14,939 Where's Peter? 719 00:49:15,019 --> 00:49:17,579 - Hey, we were listening to that. - Where's Peter? 720 00:49:17,659 --> 00:49:21,019 He's feeling sorry for himself, isn't he? 721 00:49:21,099 --> 00:49:24,219 I told him I'm not having that living under my roof. 722 00:49:24,299 --> 00:49:27,179 'That'! He's your son! 723 00:49:27,259 --> 00:49:28,699 - And he's... - Martin! 724 00:49:28,779 --> 00:49:32,659 Is twice the man your brother of father will ever be. 725 00:49:32,739 --> 00:49:37,899 - He's here, isn't he? - Is that the criteria? 726 00:49:37,979 --> 00:49:41,739 Don't you speak to me like that Miss 'High n Mighty'. 727 00:49:41,819 --> 00:49:44,499 Not when you're knocking about with a fella yourself. 728 00:49:44,579 --> 00:49:46,979 [Baxter] Oh leave it, Catherine. 729 00:49:47,059 --> 00:49:49,219 At least it's fellas she's seeing. 730 00:49:49,299 --> 00:49:51,219 You wouldn't want two of them in the house. 731 00:49:51,299 --> 00:49:53,379 All's I'm saying is she better not come in here 732 00:49:53,459 --> 00:49:55,259 with one in her belly. 733 00:49:55,339 --> 00:49:58,179 I'm not rearing another one. Do you hear me? 734 00:49:58,259 --> 00:50:00,019 You keep your knickers on. 735 00:50:03,819 --> 00:50:05,499 [Michael] Hi. 736 00:50:09,259 --> 00:50:12,059 Oh, another one of them going? 737 00:50:17,099 --> 00:50:18,939 You still angry with me? 738 00:50:20,979 --> 00:50:23,139 It was Stella's idea, you know that? 739 00:50:23,219 --> 00:50:24,579 Was it? 740 00:50:24,659 --> 00:50:28,939 Of course it was. All I did was talk about options. 741 00:50:30,419 --> 00:50:32,179 No you didn't. 742 00:50:36,219 --> 00:50:39,659 I feel like Thai for dinner. You good with that? 743 00:51:05,859 --> 00:51:07,379 Hey, it's a done deal. 744 00:51:07,459 --> 00:51:09,619 Publishers love it, mate. 745 00:51:09,699 --> 00:51:13,179 Dan? Hey Dan, are you there? 746 00:51:13,259 --> 00:51:15,779 Dan, are you off spending your money in your head? 747 00:51:15,859 --> 00:51:19,859 Yeah, ah six months in New Zealand. Bloody hell. 748 00:51:19,939 --> 00:51:21,899 Oh, come on. What did you think? 749 00:51:21,979 --> 00:51:24,019 What, you'd do a few calls with him on the phone 750 00:51:24,099 --> 00:51:25,179 and have a book? 751 00:51:25,259 --> 00:51:29,579 Yeah, obviously I, I didn't think. 752 00:51:29,659 --> 00:51:31,259 Yeah, that's, that's the problem. 753 00:51:31,339 --> 00:51:34,139 But listen, your Kat is gagging to go travelling, 754 00:51:34,219 --> 00:51:35,259 ain't she? 755 00:51:35,339 --> 00:51:37,179 Well, here's your chance, mate. 756 00:51:37,259 --> 00:51:38,819 Hey, listen, I, I, I've got to run. 757 00:51:38,899 --> 00:51:40,179 I'll talk to you later, yeah? 758 00:51:40,259 --> 00:51:43,339 Yeah, okay mate. Yeah, I'll talk to you later. 759 00:52:33,259 --> 00:52:34,819 Marg, have you seen Peter? 760 00:52:34,899 --> 00:52:35,899 I haven't, no. 761 00:52:35,979 --> 00:52:37,179 He's not walked past your window or anything? 762 00:52:37,259 --> 00:52:40,339 - I haven't seen him for days. - Okay, thank you. 763 00:54:00,991 --> 00:54:04,480 Subtitle Extracted & Sync by: Aren Zohrabi 764 00:54:10,979 --> 00:54:12,259 Peter... 765 00:54:26,419 --> 00:54:27,419 Peter! 766 00:54:30,259 --> 00:54:32,179 Help! Help! 767 00:54:32,259 --> 00:54:34,179 Somebody, help! 768 00:54:34,259 --> 00:54:37,299 Help! Help! 769 00:54:41,539 --> 00:54:44,179 Can somebody help! 770 00:54:47,059 --> 00:54:49,419 Ah, International Airport, please. 771 00:54:49,499 --> 00:54:51,659 Oh, where you heading? 772 00:54:52,339 --> 00:54:54,459 Sydney. 773 00:54:55,619 --> 00:54:58,179 ["The Deepest Sighs, the Frankest Shadows" 774 00:54:58,259 --> 00:55:00,659 [by Gang of Youths playing] 775 00:55:05,259 --> 00:55:11,179 ♪ There's a sky full of lights And none of them stars ♪ 776 00:55:11,259 --> 00:55:13,419 ♪ But each white silvery flicker's ♪ 777 00:55:13,499 --> 00:55:17,979 ♪ A faithful reminder to us ♪ 778 00:55:18,059 --> 00:55:24,179 ♪ Of a weight that's in youth That makes a dick of us all ♪ 779 00:55:24,259 --> 00:55:30,339 ♪ If it happened today then it's probably happened before ♪ 780 00:55:30,419 --> 00:55:36,179 ♪ In a crowd unfamiliar I just wanna touch a familiar face ♪ 781 00:55:36,259 --> 00:55:39,299 ♪ And make friends at the parties I've feared ♪ 782 00:55:39,379 --> 00:55:43,099 ♪ The likes of an age ♪ 783 00:55:43,179 --> 00:55:48,139 ♪ To be wanted with truth And make formidable love ♪ 784 00:55:49,459 --> 00:55:51,099 ♪ See light in myself ♪ 785 00:55:51,179 --> 00:55:55,699 ♪ That I see inside everyone else I know ♪ 786 00:56:08,259 --> 00:56:14,339 ♪ It's not a lacking of spine Nor of physical pulse ♪ 787 00:56:14,419 --> 00:56:16,379 ♪ It's just a feeling of distance ♪ 788 00:56:16,459 --> 00:56:20,259 ♪ Akin to a feeling of loss... ♪ 788 00:56:21,305 --> 00:57:21,691