"Bob's Burgers" Don't Worry, Be Hoopy

ID13191654
Movie Name"Bob's Burgers" Don't Worry, Be Hoopy
Release Name Bobs.Burgers.S15E18.Dont.Worry.Be.Hoopy.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Year2025
Kindtv
LanguageGerman
IMDB ID37468577
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:08,050 --> 00:00:10,051 Euer BESTATTUNGSINSTITUT & Krematorium 2 00:00:10,052 --> 00:00:11,886 GROSSE ERÖFFNUNG 3 00:00:11,887 --> 00:00:12,970 GROSSE NEUERÖFFNUNG 4 00:00:12,971 --> 00:00:14,138 {\an8}Flöhe, Mr. Pestman. 5 00:00:14,139 --> 00:00:15,806 GROSSE NEU-NEUERÖFFNUNG 6 00:00:15,807 --> 00:00:17,892 GROSSE NEU-NEU-NEUERÖFFNUNG 7 00:00:17,893 --> 00:00:19,269 GROSSE NEU-NEU-NEU-NEUERÖFFNUNG 8 00:00:21,000 --> 00:00:27,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 9 00:00:30,822 --> 00:00:31,864 ZEHN TAGE ZUVOR 10 00:00:31,865 --> 00:00:33,449 - Hi, Kids. - Wie war's in der Schule? 11 00:00:33,450 --> 00:00:35,284 - Erregend. - Ausdruck! 12 00:00:35,285 --> 00:00:36,369 {\an8}Ich kackte eine Murmel. 13 00:00:36,370 --> 00:00:38,663 {\an8}Oder sie war schon im Klo, als ich kackte. 14 00:00:38,664 --> 00:00:40,624 {\an8}Egal, willst du meine neue Murmel sehen? 15 00:00:41,166 --> 00:00:42,917 {\an8}- Nö, danke. - Tina hatte einen großen Tag. 16 00:00:42,918 --> 00:00:44,168 {\an8}Ja, ich gewann im Sport. 17 00:00:44,169 --> 00:00:45,586 {\an8}- Ja? - Wirklich? 18 00:00:45,587 --> 00:00:47,129 {\an8}Ich bekam eine Urkunde und so. 19 00:00:47,130 --> 00:00:49,173 {\an8}Und mit "so" meine ich eine Urkunde. 20 00:00:49,174 --> 00:00:50,841 {\an8}Hier habt ihr Wagstaffs 8. Klasse 21 00:00:50,842 --> 00:00:54,345 {\an8}Meisterin im Freiwurf der American Association für Jugend und Fitness. 22 00:00:54,346 --> 00:00:55,596 {\an8}Das ist toll, Schatz. 23 00:00:55,597 --> 00:00:57,014 {\an8}Ja. Wow. 24 00:00:57,015 --> 00:00:58,516 {\an8}Wir sind so geschockt wie du. 25 00:00:58,517 --> 00:01:01,519 {\an8}Ich gewann auch im Freiwurf, als ich in der 4. Klasse war. 26 00:01:01,520 --> 00:01:05,189 {\an8}- Der Apfel fällt nicht weit vom Busch. - Man sagt "Baum", nicht "Busch". 27 00:01:05,190 --> 00:01:07,149 {\an8}- Nein, man sagt "Busch". - Nein. 28 00:01:07,150 --> 00:01:09,235 {\an8}- Wie viele Schüsse machtest du, Tina ? - 17. 29 00:01:09,236 --> 00:01:12,822 {\an8}Man macht 25 Freiwürfe, und wer die meisten hat, gewinnt, das war ich. 30 00:01:12,823 --> 00:01:14,323 {\an8}- Gut. - Gut gemacht. 31 00:01:14,324 --> 00:01:17,201 {\an8}Toll, Tina. Ich wusste nicht, dass du Freiwürfe kannst. 32 00:01:17,202 --> 00:01:20,455 {\an8}Ich auch nicht, aber man nimmt einfach den Ball und macht so. 33 00:01:22,249 --> 00:01:24,375 {\an8}Ich glaube, das nennt man den "Oma-Wurf". 34 00:01:24,376 --> 00:01:27,587 {\an8}Es ist cool, etwas zu tun, wo das Wort "Oma" dabei ist. 35 00:01:27,588 --> 00:01:29,505 {\an8}Meine süße kleine Oma-Werferin. 36 00:01:29,506 --> 00:01:32,758 {\an8}Ich warf auf stinknormale Art, aber das ist auch toll. 37 00:01:32,759 --> 00:01:34,594 {\an8}Ja, so kam ich in die nächste Runde. 38 00:01:34,595 --> 00:01:38,097 {\an8}Das County-Finale ist Samstag in einer Woche. Gewinne ich, geht's 39 00:01:38,098 --> 00:01:41,267 {\an8}zur Regionalliga. Gewinne ich, geht's zur Landesmeisterschaft. 40 00:01:41,268 --> 00:01:44,061 {\an8}Dann nimmst du's mit den irren Aliens von <i>Space Jam</i> auf? 41 00:01:44,062 --> 00:01:46,605 {\an8}- Vielleicht. - Wow, ich will zum County-Finale. 42 00:01:46,606 --> 00:01:48,482 {\an8}Ich will dich mit der Menge anfeuern. 43 00:01:48,483 --> 00:01:50,776 Ich habe einen Schaumstofffinger zu Hause. 44 00:01:50,777 --> 00:01:52,778 Ich benutze ihn als Topfhandschuh. 45 00:01:52,779 --> 00:01:56,782 Die Menge wird mir zusehen. Ich liebe es. 46 00:01:56,783 --> 00:01:58,534 Tina, du willst es doch, oder? 47 00:01:58,535 --> 00:02:00,703 Nein. Na klar, doch. 48 00:02:00,704 --> 00:02:02,872 Es macht Spaß, in einem Sport gut zu sein. 49 00:02:02,873 --> 00:02:04,457 Und Jimmy Jr. trainiert mich. 50 00:02:04,458 --> 00:02:06,917 Er hat nicht annähernd so viele wie ich geschafft, 51 00:02:06,918 --> 00:02:08,711 aber er spielt theoretisch Basketball. 52 00:02:08,712 --> 00:02:12,716 Es hilft, hinter ihm zu stehen, wenn er schießt, und seine Form zu beobachten. 53 00:02:13,300 --> 00:02:15,134 - Schlechte Form. - Verstehe. 54 00:02:15,135 --> 00:02:17,094 Anspannen und lockern. 55 00:02:17,095 --> 00:02:18,347 Mehr braucht man nicht. 56 00:02:18,930 --> 00:02:21,891 ZEHN TAGE SPÄTER... TAG DES COUNTY-FINALES 57 00:02:21,892 --> 00:02:23,267 JULIUS HENRY HIGHSCHOOL 58 00:02:23,268 --> 00:02:25,603 Sitzt ihr gerne da, wo man Nasenbluten kriegt? 59 00:02:25,604 --> 00:02:28,522 - Hier oben wird mir schwindelig. - Die Kids wollten oben sitzen. 60 00:02:28,523 --> 00:02:31,442 Wir führen sie nicht oft aus, also finden sie es aufregend. 61 00:02:31,443 --> 00:02:32,861 Ich bin der König der Welt! 62 00:02:34,404 --> 00:02:36,697 - Nein, Gene, du schüttelst sie! - Gene, hör auf. 63 00:02:36,698 --> 00:02:38,324 - Kinder, setzt euch. - Gut. 64 00:02:38,325 --> 00:02:40,576 - Die Tribüne ist etwas steil. - Etwas steil? 65 00:02:40,577 --> 00:02:42,578 Ich musste auf allen Vieren raufkriechen. 66 00:02:42,579 --> 00:02:45,748 Ich meine, du musstest es nicht, aber du hast es getan. 67 00:02:45,749 --> 00:02:47,875 - Man hat uns angestarrt. - Mein Schaumfinger. 68 00:02:47,876 --> 00:02:49,086 Ich muss ihn holen. 69 00:02:50,253 --> 00:02:52,588 Mir ist, als würde ich fallen. 70 00:02:52,589 --> 00:02:55,549 Wenn das Spiel langweilig wird, kann man wenigstens Teddy zusehen. 71 00:02:55,550 --> 00:02:57,218 Wir brauchen Snacks, Eltern. 72 00:02:57,219 --> 00:02:59,887 Das ist traditionell eine Situation für einen Snack. 73 00:02:59,888 --> 00:03:01,514 Mal sehen, was in der Tasche ist. 74 00:03:01,515 --> 00:03:03,766 Bitte sag "Taco-Platte" und "Guacamole". 75 00:03:03,767 --> 00:03:05,018 Willkommen bei... 76 00:03:05,602 --> 00:03:06,811 Hoppla! 77 00:03:06,812 --> 00:03:09,815 Wir ermutigen zu Feedback, aber nicht dieser Art. 78 00:03:11,733 --> 00:03:15,403 Jedenfalls, willkommen zum Freiwurf County-Finale der American Association 79 00:03:15,404 --> 00:03:16,987 für Jugend und Fitness. 80 00:03:16,988 --> 00:03:19,949 Es ist Zeit, die Finalisten der Mittel- und Oberstufe 81 00:03:19,950 --> 00:03:22,159 zum Aufwärmen auf den Platz zu holen. 82 00:03:22,160 --> 00:03:23,245 Los, Tina! 83 00:03:24,037 --> 00:03:25,372 Warte. Wo ist Tina? 84 00:03:26,456 --> 00:03:29,083 Sie wird sich wohl von den Dachsparren reinseilen! 85 00:03:29,084 --> 00:03:32,503 Ist es möglich, dass Tinas Haar wuchs, sie kleiner wurde, und sie ist das Kind? 86 00:03:32,504 --> 00:03:34,463 - Vielleicht. - Warum ist sie nicht da draußen? 87 00:03:34,464 --> 00:03:36,507 Sie hat wohl Lampenfieber und muss aufs Klo. 88 00:03:36,508 --> 00:03:38,092 Ich wäre währenddessen gegangen. 89 00:03:38,093 --> 00:03:39,593 Deshalb ist sie ein Champion. 90 00:03:39,594 --> 00:03:41,220 Da ist sie. Los, Tina! 91 00:03:41,221 --> 00:03:43,556 Oh Gott, warum darf man hier oben sitzen? 92 00:03:43,557 --> 00:03:45,015 Ja, das ist nicht Tina. 93 00:03:45,016 --> 00:03:47,059 Nicht jede mit Brille ist Tina. 94 00:03:47,060 --> 00:03:50,355 - Manchmal ist es Mom. - Ja, wir sind Brillenbräute. 95 00:03:50,856 --> 00:03:53,232 - Hoffentlich kommt sie bald raus. - Das wird sie. 96 00:03:53,233 --> 00:03:56,110 Kids, ich habe hier nur eklige zuckerfreie Bonbons, 97 00:03:56,111 --> 00:03:58,279 weil ich dachte, wir sollten zuckerfrei essen. 98 00:03:58,280 --> 00:03:59,613 Ein dunkles Kapitel. 99 00:03:59,614 --> 00:04:02,616 Ich sehe mal nach, was es in der Snackbar gibt. 100 00:04:02,617 --> 00:04:04,326 Was Frittiertes oder Gefärbtes. 101 00:04:04,327 --> 00:04:06,287 Und mit Zucker für unsere Hüften. 102 00:04:06,288 --> 00:04:07,664 Ich weiß. 103 00:04:08,331 --> 00:04:10,082 Sie sollte längst da draußen sein. 104 00:04:10,083 --> 00:04:11,750 Sie sagte, sie will es tun. 105 00:04:11,751 --> 00:04:12,919 Ist etwas passiert? 106 00:04:14,212 --> 00:04:16,964 Vielleicht war mein Zuspruch gestern nicht ausreichend. 107 00:04:16,965 --> 00:04:18,090 Typisch für dich. 108 00:04:18,091 --> 00:04:19,176 Oh, Mann. 109 00:04:19,926 --> 00:04:21,010 Hey, Tina. 110 00:04:21,011 --> 00:04:22,928 Morgen ist ein großer Tag. 111 00:04:22,929 --> 00:04:25,014 Oder kein großer Tag, nur ein normaler. 112 00:04:25,015 --> 00:04:28,184 Oder kein normaler Tag, ein besonderer Tag. 113 00:04:28,185 --> 00:04:29,269 Irgendwie schon. 114 00:04:30,437 --> 00:04:31,438 Ok. Toller Anfang. 115 00:04:32,189 --> 00:04:35,399 Ich weiß nichts über Freiwurf oder Sport im Allgemeinen. 116 00:04:35,400 --> 00:04:38,277 Ich dachte schon lange, es hieße drei Würfe. 117 00:04:38,278 --> 00:04:39,862 Man hat drei Würfe, 118 00:04:39,863 --> 00:04:42,531 aber das stimmt nicht. 119 00:04:42,532 --> 00:04:45,284 Deine Mom lachte mich aus, als sie es erfuhr. 120 00:04:45,285 --> 00:04:47,411 Aber Freiwürfe hört sich auch komisch an. 121 00:04:47,412 --> 00:04:49,748 Ich meine, "Würfe". Warum nicht "Schüsse"? 122 00:04:50,248 --> 00:04:51,415 Es ist seltsam, oder? 123 00:04:51,416 --> 00:04:53,584 Darum geht es nicht. 124 00:04:53,585 --> 00:04:55,252 Was ich sagen will, ist: 125 00:04:55,253 --> 00:04:57,756 Ich hoffe, du hast morgen Spaß. Ok? 126 00:04:59,049 --> 00:05:02,968 Denn manchmal kommt der Spaß abhanden, wenn es nur ums Gewinnen geht, 127 00:05:02,969 --> 00:05:07,056 und du sollst wissen, dass niemand erwartet, dass du gewinnst. 128 00:05:07,057 --> 00:05:08,766 Du glaubst nicht, ich kann gewinnen? 129 00:05:08,767 --> 00:05:10,226 Natürlich. 130 00:05:10,227 --> 00:05:12,561 Ich meinte nicht, dass niemand erwartet, 131 00:05:12,562 --> 00:05:15,816 dass du gewinnst, ich meine, niemand erwartet, dass du gewinnst. 132 00:05:17,859 --> 00:05:20,528 Ich will nur nicht, dass du dich unter Druck setzt, 133 00:05:20,529 --> 00:05:22,613 weil es egal ist. 134 00:05:22,614 --> 00:05:23,781 Es ist nicht wichtig. 135 00:05:23,782 --> 00:05:25,574 Ich meine, nichts ist wichtig 136 00:05:25,575 --> 00:05:28,244 im Großen und Ganzen betrachtet. 137 00:05:28,245 --> 00:05:30,496 Es ist nur ein kleiner Freiwurf-Wettbewerb. 138 00:05:30,497 --> 00:05:32,290 Zwar ein sehr cooler Freiwurf-W... 139 00:05:33,250 --> 00:05:34,709 Also, ok? 140 00:05:35,752 --> 00:05:38,088 Ich bin erschöpft. Ich gehe. 141 00:05:38,630 --> 00:05:40,047 Tür offen oder geschlossen? 142 00:05:40,048 --> 00:05:41,465 Ich lasse es und du... 143 00:05:41,466 --> 00:05:43,926 Ok, tschüss. Oder gute Nacht. 144 00:05:43,927 --> 00:05:45,011 Ich liebe dich. 145 00:05:45,554 --> 00:05:46,555 Ja. 146 00:05:47,222 --> 00:05:49,057 Oh, mein Gott, was habe ich getan? 147 00:05:49,808 --> 00:05:51,518 <i>Als Nächstes: Tina Belcher.</i> 148 00:05:52,227 --> 00:05:54,270 - Es ist nicht wichtig. - Gut. 149 00:05:54,271 --> 00:05:55,564 Es ist nicht wichtig. 150 00:05:56,314 --> 00:05:57,731 Es ist nicht wichtig. 151 00:05:57,732 --> 00:05:59,233 Hier. Es ist nicht wichtig. 152 00:05:59,234 --> 00:06:00,568 Nichts davon ist wichtig. 153 00:06:00,569 --> 00:06:02,027 Nein, nein. 154 00:06:02,028 --> 00:06:04,948 Es... ist... nicht... wichtig. 155 00:06:05,740 --> 00:06:09,159 Alles Gute zum 26. Geburtstag, Nesthäkchen-Tina. 156 00:06:09,160 --> 00:06:10,912 Wir haben auf einen Laptop gespart. 157 00:06:11,746 --> 00:06:15,207 Du hast lange nicht mehr an deiner erotischen Fiktion geschrieben. 158 00:06:15,208 --> 00:06:16,917 - Du könntest neu anfangen. - Ja. 159 00:06:16,918 --> 00:06:19,588 Wie nett von euch, auch wenn alles egal ist. 160 00:06:21,423 --> 00:06:22,424 Ok. 161 00:06:23,049 --> 00:06:27,011 Hey, 42-jährige, Tina. Wir wollen dir draußen etwas zeigen. 162 00:06:27,012 --> 00:06:28,429 Es ist wirklich cool. 163 00:06:28,430 --> 00:06:30,265 Ok, das ist wohl egal. 164 00:06:31,182 --> 00:06:32,391 Was? Was ist los? 165 00:06:32,392 --> 00:06:34,226 Tina, Schatz, du kannst nicht nur 166 00:06:34,227 --> 00:06:36,478 rumsitzen und dich um nichts kümmern. 167 00:06:36,479 --> 00:06:38,898 Du musst rausgehen und deinen Weg finden. 168 00:06:38,899 --> 00:06:42,526 Wir haben dir eine Wohnung besorgt. Ich schiebe die Schlüssel unter die Tür. 169 00:06:42,527 --> 00:06:44,737 Aber es ist alles egal, hast du mir gesagt. 170 00:06:44,738 --> 00:06:47,114 Du sagtest, du dachtest, man nennt es drei Würfe. 171 00:06:47,115 --> 00:06:48,324 Nicht schon wieder! 172 00:06:48,325 --> 00:06:51,910 - Dann sagtest du: "Ist nicht wichtig." - Ich weiß, das sagte ich, aber... 173 00:06:51,911 --> 00:06:53,621 Bitte trete nicht auf die Schlüssel. 174 00:06:53,622 --> 00:06:56,123 - Tina, nicht auf die Schlüssel. - Tina, hör auf. 175 00:06:56,124 --> 00:06:57,958 - Tina, nein. Nein, Tina. - Nicht! Tina. 176 00:06:57,959 --> 00:07:00,252 - Nein, Tina nicht. - Trete nicht auf die Schlüssel! 177 00:07:00,253 --> 00:07:01,755 Auf Schlüssel tritt man nicht. 178 00:07:02,255 --> 00:07:04,340 Sie hat es endlich geschafft. Das ist was. 179 00:07:04,341 --> 00:07:06,467 - Oh, Gott. - Ok, die Aufwärmphase ist vorbei, 180 00:07:06,468 --> 00:07:09,179 und es ist Zeit, das Spiel zu beginnen. 181 00:07:11,598 --> 00:07:14,184 Ich gebe mein Bestes, Leute, vergaß meine Soundeffekte. 182 00:07:15,226 --> 00:07:17,354 Tina beeilt sich besser, sonst verpasst sie es. 183 00:07:18,063 --> 00:07:19,688 Ich habe Tinas Leben ruiniert. 184 00:07:19,689 --> 00:07:22,149 Nein, hast du nicht. 185 00:07:22,150 --> 00:07:25,111 Das sagst man erwartungsgemäß in dieser Situation. 186 00:07:28,657 --> 00:07:31,700 Ich sehe mal nach, was es in der Snackbar gibt. 187 00:07:31,701 --> 00:07:33,410 Was Frittiertes oder Gefärbtes. 188 00:07:33,411 --> 00:07:35,245 Und mit Zucker für unsere Hüften. 189 00:07:35,246 --> 00:07:36,705 Ich weiß. 190 00:07:36,706 --> 00:07:37,916 So steil ist es nicht. 191 00:07:39,042 --> 00:07:41,753 Oh Gott, vielleicht ist es das doch. 192 00:07:42,796 --> 00:07:43,796 Leckeres Popcorn. 193 00:07:43,797 --> 00:07:45,548 Warte. Ok, Popcorn. 194 00:07:46,132 --> 00:07:47,508 Tina ist immer noch nicht da? 195 00:07:47,509 --> 00:07:48,717 Wo zum Teufel ist sie? 196 00:07:48,718 --> 00:07:50,260 Stimmt etwas nicht? 197 00:07:50,261 --> 00:07:53,055 Sie schien gestern Abend etwas nervös zu sein, 198 00:07:53,056 --> 00:07:56,101 aber ich dachte, ich hätte gute Dinge gesagt. 199 00:07:56,768 --> 00:07:59,396 Gute Nacht, mein kleiner Schatz. Bist du aufgeregt? 200 00:08:00,021 --> 00:08:02,565 Ich bin so stolz auf dich, dass du es so gut kannst. 201 00:08:04,067 --> 00:08:05,943 Weißt du was? Du machst das morgen toll. 202 00:08:05,944 --> 00:08:07,444 Du machst es besser als toll. 203 00:08:07,445 --> 00:08:09,822 He, ich glaube, du wirst alle 25 Körbe machen. 204 00:08:09,823 --> 00:08:11,323 Du wirst so viele Körbe machen, 205 00:08:11,324 --> 00:08:13,200 dass du ein Etsy-Konto eröffnen musst, 206 00:08:13,201 --> 00:08:15,160 um all deine Körbe zu verkaufen. 207 00:08:15,161 --> 00:08:16,495 Du bist Mamas kleine Siegerin. 208 00:08:16,496 --> 00:08:19,707 Ich werde dich anfeuern, damit du gewinnst. 209 00:08:19,708 --> 00:08:22,876 <i>T-I-N-A Alle Bälle gehen rein, hurra</i> 210 00:08:22,877 --> 00:08:24,461 <i>Das ist Tina, ja-ja</i> 211 00:08:24,462 --> 00:08:25,546 Danke. 212 00:08:25,547 --> 00:08:27,840 <i>Das ist Tina, ja-ja Sie schießt alle Körbe</i> 213 00:08:27,841 --> 00:08:29,842 <i>Sie ist Mamas kleine Siegerin Oh, ja</i> 214 00:08:29,843 --> 00:08:32,344 Oh, Gott, ich bin zu weit gegangen. 215 00:08:32,345 --> 00:08:36,432 <i>Unsere nächste Finalistin ist Wagstaff 8. Klässlerin Tina Belcher.</i> 216 00:08:36,433 --> 00:08:38,559 Ja. Komm, legen wir los. 217 00:08:38,560 --> 00:08:39,644 Her mit dem Ball. 218 00:08:42,272 --> 00:08:43,313 Ja. 219 00:08:43,314 --> 00:08:46,025 Zeig mir das Geld. E.T. nach Hause telefonieren. 220 00:08:46,026 --> 00:08:47,651 Ich nehme dasselbe wie sie. 221 00:08:47,652 --> 00:08:49,945 So kommt die Lotion in den Korb. 222 00:08:49,946 --> 00:08:51,655 Fünfundzwanzig von fünfundzwanzig. 223 00:08:51,656 --> 00:08:52,990 Gewonnen. Tina hat gewonnen. 224 00:08:52,991 --> 00:08:54,783 So macht man das, Sohn. 225 00:08:54,784 --> 00:08:56,618 Bitte nenn mich nicht Sohn. Oder Stripes. 226 00:08:56,619 --> 00:08:57,828 Zu spät, Sonny Stripes. 227 00:08:57,829 --> 00:09:00,289 Die ist für dich, Mom. Ich habe wegen dir gewonnen. 228 00:09:00,290 --> 00:09:02,499 Ich werde immer Mamas kleine Siegerin sein. 229 00:09:02,500 --> 00:09:04,878 Genau! Ich bin die Mama, die bin ich. 230 00:09:05,420 --> 00:09:07,254 Tina, Zeit für Weihnachten. 231 00:09:07,255 --> 00:09:09,590 Erst, wenn ich 3000 Freiwürfe hintereinander schaffe. 232 00:09:09,591 --> 00:09:11,091 Der Weihnachtsmann kann warten. 233 00:09:11,092 --> 00:09:13,552 Ja, der ist direkt in den Kamin gefallen. 234 00:09:13,553 --> 00:09:18,432 Und die Goldmedaille geht an Tina Belcher aus den USA. 235 00:09:18,433 --> 00:09:19,851 Nehmt das, Rest der Welt. 236 00:09:23,229 --> 00:09:26,774 Ja, ohne meine Mom wäre ich nicht da, wo ich heute bin. Das ist sie. 237 00:09:26,775 --> 00:09:28,025 Tag. 238 00:09:28,026 --> 00:09:31,028 Tina, du wurdest mal gefragt, was du tun würdest, wenn du verlierst, 239 00:09:31,029 --> 00:09:33,322 und du sagtest: "Verlieren ist widerlich. 240 00:09:33,323 --> 00:09:35,407 "Es macht mich krank, einen Schuss zu versemmeln. 241 00:09:35,408 --> 00:09:38,827 "Versemmle ich einen Schuss, lasse ich mich einen Monat lang nicht umarmen, 242 00:09:38,828 --> 00:09:40,663 "weil ich der Liebe nicht würdig bin." 243 00:09:41,831 --> 00:09:43,248 Ja. War das eine Frage oder... 244 00:09:43,249 --> 00:09:44,917 Ist dir Siegen zu wichtig geworden? 245 00:09:44,918 --> 00:09:47,419 Nein. Was gibt es sonst noch? Siegen ist alles. 246 00:09:47,420 --> 00:09:50,756 Weniger bringt mich zum Kotzen. 247 00:09:50,757 --> 00:09:53,467 Aber wenn ich mich übergebe, kriege ich alles in die Schüssel. 248 00:09:53,468 --> 00:09:55,844 Tina, Schatz, gewinnen ist nicht alles. 249 00:09:55,845 --> 00:09:57,930 Das sagtest du, als du "Gute Nacht" sagtest. 250 00:09:57,931 --> 00:09:59,598 Vor sehr langer Zeit. 251 00:09:59,599 --> 00:10:01,391 Du sagtest, ich würde die Würfe schaffen. 252 00:10:01,392 --> 00:10:03,603 Ich sollte alle Würfe schaffen, oder? 253 00:10:04,646 --> 00:10:06,897 Du nanntest mich ganz klar deine kleine Siegerin. 254 00:10:06,898 --> 00:10:09,525 Ich wollte dich unterstützen wie eine Cheerleaderin. 255 00:10:09,526 --> 00:10:11,735 "Mamas kleine Siegerin". Hast du gesagt, oder? 256 00:10:11,736 --> 00:10:14,446 - Tina . - Du hast mir das angetan! 257 00:10:14,447 --> 00:10:15,907 Tina , nein! 258 00:10:16,616 --> 00:10:18,826 - Oh, Mann. - Ok, die Aufwärmphase ist vorbei, 259 00:10:18,827 --> 00:10:21,538 und es ist Zeit, das Spiel zu beginnen. 260 00:10:22,831 --> 00:10:25,457 Oh Gott, es fängt gleich an, und sie ist nicht hier. 261 00:10:25,458 --> 00:10:26,875 Ich habe Tinas Leben ruiniert. 262 00:10:26,876 --> 00:10:28,877 Ich habe die Limo aufs Popcorn verschüttet. 263 00:10:28,878 --> 00:10:31,756 Ich habe auch das Leben des Popcorns ruiniert. Warum? 264 00:10:34,300 --> 00:10:35,467 VOR ZEHN TAGEN 265 00:10:35,468 --> 00:10:37,303 <i>Anspannen und lockern.</i> 266 00:10:37,971 --> 00:10:39,973 <i>Anspannen und lockern.</i> 267 00:10:40,473 --> 00:10:42,558 Ok, letzter Freiwurf, Jimmy Jr. 268 00:10:42,559 --> 00:10:45,103 Dein Swish ist mein Befehl. 269 00:10:45,770 --> 00:10:48,064 - Nah dran. - Das waren acht von fünfundzwanzig. 270 00:10:48,815 --> 00:10:49,857 Fühlte sich nach mehr an. 271 00:10:49,858 --> 00:10:53,027 Nicht für mich. Ok, Tina , komm her. Du bist die Letzte. 272 00:10:53,653 --> 00:10:54,653 Ok. 273 00:10:54,654 --> 00:10:55,737 Was mache ich noch mal? 274 00:10:55,738 --> 00:10:58,574 Freiwürfe für den Freiwurf-Wettbewerb. 275 00:10:58,575 --> 00:11:01,243 Weißt du noch, als ich sagte: "Das machen wir heute im Sport"? 276 00:11:01,244 --> 00:11:04,037 Und du hast allen dabei zugesehen. 277 00:11:04,038 --> 00:11:05,123 Gut, ok. 278 00:11:07,667 --> 00:11:08,960 Ich... Vielleicht... 279 00:11:09,627 --> 00:11:11,128 Kann ich ihn so werfen? 280 00:11:11,129 --> 00:11:13,298 Ja, wenn dir egal ist, wie du aussiehst. 281 00:11:15,550 --> 00:11:17,051 Ok, Oma hat es drauf. 282 00:11:17,719 --> 00:11:18,720 Der Letzte, Tina . 283 00:11:20,180 --> 00:11:23,348 Wow. Gute Arbeit. Du hast 17 von 25 Würfen geschafft, 284 00:11:23,349 --> 00:11:24,433 indem du so wirfst. 285 00:11:24,434 --> 00:11:26,935 Du gewinnst den Freiwurf-Wettkampf der American Association 286 00:11:26,936 --> 00:11:28,103 für Jugend und Fitness. 287 00:11:28,104 --> 00:11:29,189 War es ein Wettkampf? 288 00:11:30,315 --> 00:11:31,565 Ja, sagte ich doch. 289 00:11:31,566 --> 00:11:33,275 Egal. Glückwunsch. 290 00:11:33,276 --> 00:11:35,235 Jetzt kommt das County-Finale. 291 00:11:35,236 --> 00:11:37,321 County-Finale? Ich mache das noch mal? 292 00:11:37,322 --> 00:11:39,364 Mit einem Basketball oder was anderem? 293 00:11:39,365 --> 00:11:40,741 Mit einem Basketball. 294 00:11:40,742 --> 00:11:42,910 Hier steht alles im Informationsblatt. 295 00:11:42,911 --> 00:11:45,287 Jonathan, spiel nicht an der Anzeigetafel herum! 296 00:11:45,288 --> 00:11:47,247 Es ist nicht 69-69. 297 00:11:47,248 --> 00:11:50,334 He, Tina , Glückwunsch zum Sieg beim Freiwurfwettkampf. 298 00:11:50,335 --> 00:11:53,086 Das County-Finale steht an. Soll ich dich trainieren? 299 00:11:53,087 --> 00:11:54,172 Und Swish! 300 00:11:55,340 --> 00:11:56,506 Was sagst du? 301 00:11:56,507 --> 00:11:59,176 Ich habe viel mehr Würfe geschafft als du. 302 00:11:59,177 --> 00:12:01,803 Tina, ich bin im Basketballteam und bin echt gut. 303 00:12:01,804 --> 00:12:03,347 Nur meine Würfe gehen nicht rein. 304 00:12:03,348 --> 00:12:04,765 Ich verstehe es irgendwie. 305 00:12:04,766 --> 00:12:06,892 Aber Basketball ist ein mentales Spiel. 306 00:12:06,893 --> 00:12:10,562 Ich kenne die Einstellung, die es braucht, um vor Publikum zu spielen. 307 00:12:10,563 --> 00:12:12,856 Das habe ich schon oft gemacht. 308 00:12:12,857 --> 00:12:14,692 Es wird vor Publikum sein? 309 00:12:15,526 --> 00:12:19,321 Ja, es wird Tribünen voller Eltern, Großeltern, Familie, Freunde, 310 00:12:19,322 --> 00:12:21,490 Gratulanten, Passanten geben, 311 00:12:21,491 --> 00:12:23,867 die sehen wollen, wozu der ganze Wirbel ist. 312 00:12:23,868 --> 00:12:26,204 Alle beobachten dich an der Strafraum-Linie. 313 00:12:27,288 --> 00:12:30,624 Ein Haufen Leute, die mir dabei zusehen? 314 00:12:30,625 --> 00:12:32,918 Ja. Man braucht nicht nur goldene Hände, 315 00:12:32,919 --> 00:12:34,836 man braucht einen eisernen Willen. 316 00:12:34,837 --> 00:12:35,921 Goldenes Eisen. 317 00:12:35,922 --> 00:12:37,757 Was zum... 318 00:12:40,927 --> 00:12:41,927 Fast geschafft. 319 00:12:41,928 --> 00:12:43,637 Trainer Blevins, sahen Sie das? 320 00:12:43,638 --> 00:12:45,514 Er sah es nicht. Ich sag's ihm später. 321 00:12:45,515 --> 00:12:48,392 Ich kann dich heute trainieren. Wir treffen uns hier am Mittag. 322 00:12:48,393 --> 00:12:50,852 Aber iss was, denn wir brauchen Nahrung. 323 00:12:50,853 --> 00:12:52,312 Körper brauchen Treibstoff. 324 00:12:52,313 --> 00:12:54,941 Wir müssen den alten Basketballmotor auftanken. 325 00:12:55,733 --> 00:13:00,070 - Klar. Sag, bietet Wagstaff Ballett an? - Hoffentlich nicht. 326 00:13:00,071 --> 00:13:03,657 Ich beantrage seit Monaten einen modernen Street-Jazz-Tanzkurs, 327 00:13:03,658 --> 00:13:05,576 und es hat nichts bewirkt. 328 00:13:06,160 --> 00:13:07,160 NACH DEM MITTAGESSEN 329 00:13:07,161 --> 00:13:10,789 Tina, in stressigen Situationen ist es wichtig, sich zu konzentrieren. 330 00:13:10,790 --> 00:13:13,750 Der Schlüssel liegt darin, deine innere Ruhe zu finden, 331 00:13:13,751 --> 00:13:16,296 deine Zen-Zone, deinen Fantasie-Urlaubsort. 332 00:13:16,879 --> 00:13:19,423 Den schönsten Ort, den du dir vorstellen kannst. 333 00:13:19,424 --> 00:13:22,676 Du stellst es dir vor und gehst dorthin, wenn du dich beruhigen musst. 334 00:13:22,677 --> 00:13:25,887 Dann kannst du in einem Zustand totalen Friedens schießen. 335 00:13:25,888 --> 00:13:28,932 Meine Zen-Zone ist <i>Dirty Dancing 2: Heiße Nächte auf Kuba.</i> 336 00:13:28,933 --> 00:13:30,018 Was ist deine? 337 00:13:37,275 --> 00:13:40,152 Alles gut? Willst <i>Dirty Dancing 2: Heiße Nächte auf Kuba</i> probieren? 338 00:13:40,153 --> 00:13:42,572 Du musst den ersten nicht gesehen haben. 339 00:13:43,156 --> 00:13:44,322 AM ABEND VOR DEM FINALE 340 00:13:44,323 --> 00:13:47,784 Ich denke, mit Jimmy Jr. die Tage zu trainieren, hat sich gelohnt. 341 00:13:47,785 --> 00:13:49,411 Ich habe heute 19 Körbe geschafft. 342 00:13:49,412 --> 00:13:51,329 - Toll, Tina . - Gut gemacht, Schatz. 343 00:13:51,330 --> 00:13:52,748 Tina ist jetzt eine Kanone. 344 00:13:52,749 --> 00:13:56,001 Seht sie euch an. Sie kann es kaum erwarten, uns auf Trab zu bringen. 345 00:13:56,002 --> 00:13:59,463 Wie traurig, dass sie anderen nur wehtut, weil sie nie lesen gelernt hat. 346 00:13:59,464 --> 00:14:01,798 Leute, hört auf, ich bin keine Kanone. Ich bin wie ihr. 347 00:14:01,799 --> 00:14:03,884 Nur sportlicher und gut in etwas Coolem. 348 00:14:03,885 --> 00:14:05,052 Es ist schon verrückt. 349 00:14:05,053 --> 00:14:07,637 Ich meine, eine Belcher tritt in einem Finale an, 350 00:14:07,638 --> 00:14:09,848 in dem es um einen bekannten Ballsport geht. 351 00:14:09,849 --> 00:14:12,893 Eine große Menschenmenge ruft ihren Namen, macht die Welle. 352 00:14:12,894 --> 00:14:16,313 Eine Halbzeitshow mit Rihanna und Pitbull. 353 00:14:16,314 --> 00:14:18,900 Ja, große Menge, Abendessen gut, Schlafenszeit. 354 00:14:19,776 --> 00:14:21,193 - Gut. - Geht es dir gut? 355 00:14:21,194 --> 00:14:22,986 - Es ist ziemlich früh. - Ja, nur... 356 00:14:22,987 --> 00:14:25,030 Ich will mich für morgen ausruhen. 357 00:14:25,031 --> 00:14:27,532 Gut. Vergiss nicht, dir die Zähne zu putzen. 358 00:14:27,533 --> 00:14:30,035 Michael Jordan putzte sich vor jedem Spiel die Zähne. 359 00:14:30,036 --> 00:14:32,204 - So bekam er wohl seinen Spitznamen. - Was? 360 00:14:32,205 --> 00:14:34,539 Ja, sie nannten ihn Air Jordan wegen seines Atems. 361 00:14:34,540 --> 00:14:36,793 - Es roch nach frischer Luft. - Ok. Tschüss. 362 00:14:37,293 --> 00:14:38,376 Morgen ist ein großer Tag. 363 00:14:38,377 --> 00:14:40,504 Oder kein großer Tag, nur ein normaler. 364 00:14:40,505 --> 00:14:43,131 Oder kein normaler Tag, ein besonderer Tag. 365 00:14:43,132 --> 00:14:46,176 <i>T-I-N-A Alle Bälle gehen rein, hurra</i> 366 00:14:46,177 --> 00:14:48,470 <i>Das ist Tina, ja-ja</i> 367 00:14:48,471 --> 00:14:49,596 <i>Morgen wird alles gut.</i> 368 00:14:49,597 --> 00:14:51,681 <i>So was passiert immer wieder.</i> 369 00:14:51,682 --> 00:14:53,725 <i>Leute, die anderen beim Sport zusehen,</i> 370 00:14:53,726 --> 00:14:55,143 <i>ich habe davon gehört.</i> 371 00:14:55,144 --> 00:14:59,690 <i>Jetzt schlafe ich einfach ein, weil ich bei all dem so ruhig bin.</i> 372 00:15:03,694 --> 00:15:05,112 Was zum Teufel? 373 00:15:05,113 --> 00:15:07,031 <i>Ballons. Nur Ballons.</i> 374 00:15:08,241 --> 00:15:10,909 <i>Ok, gleich werde ich gut schlafen.</i> 375 00:15:10,910 --> 00:15:12,577 <i>Ich schließe die Augen.</i> 376 00:15:12,578 --> 00:15:14,121 <i>Und sie hören nicht zu.</i> 377 00:15:14,122 --> 00:15:15,789 <i>Ich benutze meine Hände.</i> 378 00:15:15,790 --> 00:15:17,624 <i>Ich hätte mir die Hände waschen sollen.</i> 379 00:15:17,625 --> 00:15:19,126 <i>Jetzt brennt mein Auge.</i> 380 00:15:19,127 --> 00:15:20,961 <i>Ist das Sojasoße?</i> 381 00:15:20,962 --> 00:15:22,380 <i>Schlaf es durch.</i> 382 00:15:23,339 --> 00:15:26,174 Wer seinen Namen hört, geht zur Linie, und ich gebe ihm den Ball. 383 00:15:26,175 --> 00:15:27,676 Schön, wenn ihr danke sagt, 384 00:15:27,677 --> 00:15:29,678 aber ihr müsst nicht 25 Mal danke sagen. 385 00:15:29,679 --> 00:15:33,223 <i>Ok, es ist Zeit, die Finalisten der Mittel- und Oberstufe zum Aufwärmen</i> 386 00:15:33,224 --> 00:15:35,058 <i>auf dem Platz zu begrüßen.</i> 387 00:15:35,059 --> 00:15:37,102 Das ist unser Signal. Ihr macht das schon. 388 00:15:37,103 --> 00:15:39,938 Und denkt daran, sofort nach dem Wettkampf zu gehen. 389 00:15:39,939 --> 00:15:43,692 Wir haben heute Nachmittag hier Squaredance hier, den ich auch leite. 390 00:15:43,693 --> 00:15:44,861 Und los geht's. 391 00:15:50,158 --> 00:15:51,284 Ich muss hier rein. 392 00:16:00,501 --> 00:16:01,502 Hallo, Tina. 393 00:16:02,753 --> 00:16:04,630 Hi, Tina. 394 00:16:08,050 --> 00:16:10,093 Schau dir den Freak an, wie er es überhand wirft. 395 00:16:10,094 --> 00:16:11,344 Wie peinlich. 396 00:16:11,345 --> 00:16:12,929 Immerhin darf er auf den Platz. 397 00:16:12,930 --> 00:16:14,764 So stabil, so sicher. 398 00:16:14,765 --> 00:16:17,475 - Bob, wir müssen Tina finden. - Ja, einverstanden. 399 00:16:17,476 --> 00:16:19,060 Sicher ist alles meine Schuld, 400 00:16:19,061 --> 00:16:21,188 weil ich sie schlecht motiviert habe. 401 00:16:21,189 --> 00:16:23,356 Nein, ich. Es ist meine Schuld. 402 00:16:23,357 --> 00:16:25,358 Ich habe unser Kind mit meinen Worten ruiniert. 403 00:16:25,359 --> 00:16:26,818 Erziehung klingt nach Spaß. 404 00:16:26,819 --> 00:16:28,111 Es ist schwer. 405 00:16:28,112 --> 00:16:30,530 Aber manchmal lohnt es sich. 406 00:16:30,531 --> 00:16:31,615 Zwar nicht jetzt. 407 00:16:31,616 --> 00:16:33,825 Würde es helfen, wenn ich dir die Snacks abnehme? 408 00:16:33,826 --> 00:16:34,910 Ok, hier. 409 00:16:34,911 --> 00:16:37,454 - Die obere Schicht ist feucht. - Es ist Limonade. 410 00:16:37,455 --> 00:16:38,663 - Schlau. - Ekelhaft. 411 00:16:38,664 --> 00:16:40,415 Lass mich probieren. Ekelhaft. 412 00:16:40,416 --> 00:16:42,417 - Vielleicht braucht's mehr Limonade? - Ja, Baby. 413 00:16:42,418 --> 00:16:43,836 Gene, nein, lass mich mal. 414 00:16:44,587 --> 00:16:45,795 Es wird langsam. 415 00:16:45,796 --> 00:16:48,798 Warum passiert das? Warum verfolgst du mich, mein jüngeres Ich? 416 00:16:48,799 --> 00:16:51,968 Ich verfolge dich nicht. Sonst würde ich "Buh!" sagen. 417 00:16:51,969 --> 00:16:53,053 Ich will uns retten. 418 00:16:53,054 --> 00:16:54,888 Erinnerst du dich an die Ballettaufführung? 419 00:16:54,889 --> 00:16:57,390 Oh Gott, die Ballettaufführung. 420 00:16:57,391 --> 00:16:58,683 <i>Wir haben Ballett geliebt.</i> 421 00:16:58,684 --> 00:17:01,228 <i>Wirbeln, springen, die Dutts, die Tutus,</i> 422 00:17:01,229 --> 00:17:03,897 <i>kannst du deine Freundin fragen: "Trägst du auch ein Tutu?"</i> 423 00:17:03,898 --> 00:17:06,274 <i>- Ja. - Wir hatten eine große Aufführung.</i> 424 00:17:06,275 --> 00:17:08,318 <i>Ms. Marion wählte mich für die Pirouette aus.</i> 425 00:17:08,319 --> 00:17:10,820 <i>Als die Aufführung näher kam, wurde ich immer nervöser.</i> 426 00:17:10,821 --> 00:17:14,074 <i>Und am Tag der Vorstellung begann ich zu schwitzen.</i> 427 00:17:14,075 --> 00:17:17,244 <i>Was, wenn ich es vermassle? Was, wenn ich in der Mitte furze</i> 428 00:17:17,245 --> 00:17:19,537 <i>und der Gestank durch den ganzen Raum wirbelt?</i> 429 00:17:19,538 --> 00:17:21,164 <i>Also tat ich so, als fiele ich hin</i> 430 00:17:21,165 --> 00:17:23,583 <i>und sagte Ms. Marion, ich hätte mir den Knöchel,</i> 431 00:17:23,584 --> 00:17:25,460 <i>den Bauch und das Gesicht verstaucht.</i> 432 00:17:25,461 --> 00:17:27,254 <i>Dann mussten wir nicht da raus.</i> 433 00:17:27,255 --> 00:17:29,673 Ok, aber was hat das mit jetzt zu tun? 434 00:17:29,674 --> 00:17:31,007 Du gewinnst im Freiwurf, 435 00:17:31,008 --> 00:17:32,842 und jetzt sind wir wieder in der Situation. 436 00:17:32,843 --> 00:17:34,135 Ja, stimmt. 437 00:17:34,136 --> 00:17:36,137 Denken wir uns wieder eine Verletzung aus. 438 00:17:36,138 --> 00:17:38,014 Wie deine Hände kleben am Hintern, 439 00:17:38,015 --> 00:17:39,224 du hast Finger-Grippe, 440 00:17:39,225 --> 00:17:41,017 - die Ellbogen sind hopsgegangen? - Nein. 441 00:17:41,018 --> 00:17:43,062 Keine lächerlichen Fake-Verletzungen. 442 00:17:43,813 --> 00:17:44,814 Es muss echt aussehen. 443 00:17:45,815 --> 00:17:46,856 Tina? 444 00:17:46,857 --> 00:17:48,734 Tina, hier ist Mom. Bist du da? 445 00:17:49,485 --> 00:17:51,152 - Ist sie drin? - Nein, aber ich bin froh. 446 00:17:51,153 --> 00:17:53,446 Ich vergaß, wie eklig Highschool-Toiletten sind. 447 00:17:53,447 --> 00:17:55,365 Ich hoffe, Sasha T geht da nie rein. 448 00:17:55,366 --> 00:17:56,449 Wer ist Sasha T? 449 00:17:56,450 --> 00:17:59,494 Laut der Wand eine Schlampe, die über alles lügt. 450 00:17:59,495 --> 00:18:00,704 Was tun wir nun? 451 00:18:00,705 --> 00:18:03,540 - Sollen wir uns aufteilen? - Könnten wir. 452 00:18:03,541 --> 00:18:05,500 Oder wir suchen zusammen und wenn wir sie 453 00:18:05,501 --> 00:18:07,210 finden, sagen wir dummes Zeug. 454 00:18:07,211 --> 00:18:11,132 Ja, gut, eine vereinte Front, das gefällt mir. 455 00:18:12,300 --> 00:18:13,467 Wie können wir dir was tun? 456 00:18:14,093 --> 00:18:15,344 Du verschluckst einen Kegel. 457 00:18:15,928 --> 00:18:18,431 Oder wenn du dir im Gestell den Arm abbrichst? 458 00:18:18,931 --> 00:18:19,973 Ja, vielleicht? 459 00:18:19,974 --> 00:18:22,267 Nehmen wir den Arm und brechen ihn auf drei. 460 00:18:22,268 --> 00:18:23,935 Eins, zwei... 461 00:18:23,936 --> 00:18:25,021 - Warte. - Ja? 462 00:18:25,521 --> 00:18:26,730 Sind wir uns sicher? 463 00:18:26,731 --> 00:18:28,399 Ja, unbedingt. Guter Plan. 464 00:18:29,734 --> 00:18:31,276 - Warte. Aber... - Was? 465 00:18:31,277 --> 00:18:34,529 Ich habe noch eine Idee, die du hassen wirst. 466 00:18:34,530 --> 00:18:36,615 - Was denn? - Ich denke nur... 467 00:18:36,616 --> 00:18:39,200 Hier zu sitzen und mir den Arm abzubrechen, 468 00:18:39,201 --> 00:18:41,077 damit ich nichts Beängstigendes tun muss, 469 00:18:41,078 --> 00:18:43,538 dann sollte ich besser da rausgehen 470 00:18:43,539 --> 00:18:45,081 und mich der Angst stellen. 471 00:18:45,082 --> 00:18:46,833 Was? Wovon zum Teufel redest du? 472 00:18:46,834 --> 00:18:48,543 Vielleicht brechen wir ihn nicht ab. 473 00:18:48,544 --> 00:18:51,963 Wir weben es durch die Gitter und warten, bis es von selbst abfällt. 474 00:18:51,964 --> 00:18:54,090 Ich weiß, du willst helfen, 475 00:18:54,091 --> 00:18:55,800 aber diesmal will ich nicht weglaufen. 476 00:18:55,801 --> 00:18:57,052 Hallo, es funktioniert. 477 00:18:57,053 --> 00:18:59,387 Wir mussten nicht zur Aufführung und bekamen ein Eis. 478 00:18:59,388 --> 00:19:03,183 Als ich sechs war, war es ein guter Plan, eine Verletzung vorzutäuschen. 479 00:19:03,184 --> 00:19:05,769 Ich war so klein, brauchte gerade keine Nachtwindeln mehr. 480 00:19:05,770 --> 00:19:08,313 - Fast keine Nachtwindeln mehr. - Ich bin sicher, wir... 481 00:19:08,314 --> 00:19:09,439 - Wir waren zehn. - Zehn? 482 00:19:09,440 --> 00:19:10,524 Ja. 483 00:19:11,025 --> 00:19:13,610 Aber ich bin nicht mehr klein, sondern ein großes Mädchen. 484 00:19:13,611 --> 00:19:16,363 Und wenn wir vor allen rausgehen und jeden Wurf verpassen? 485 00:19:16,364 --> 00:19:18,031 Was ist mit den wirbelnden Furzen? 486 00:19:18,032 --> 00:19:20,450 Es gibt kein Wirbeln, was gut ist. 487 00:19:20,451 --> 00:19:23,453 Und ja, wir gehen vielleicht raus, sind furchtbar und verlieren, 488 00:19:23,454 --> 00:19:25,580 oder wir machen es toll und gewinnen. 489 00:19:25,581 --> 00:19:27,123 Oder etwas dazwischen, schätze ich. 490 00:19:27,124 --> 00:19:30,043 Aber was wirklich zählt, ist, dass wir rausgehen, 491 00:19:30,044 --> 00:19:32,420 Spaß haben und etwas zu tun, worin wir gut sind. 492 00:19:32,421 --> 00:19:34,005 - Du hast ein böses Wort gesagt. - Ja. 493 00:19:34,006 --> 00:19:35,882 - Verdammt noch mal. - Sag es nicht. 494 00:19:35,883 --> 00:19:38,468 <i>Unsere letzte Kandidatin ist Tina Belcher.</i> 495 00:19:38,469 --> 00:19:39,969 <i>Tina, bitte komm auf den Platz.</i> 496 00:19:39,970 --> 00:19:42,306 <i>Es ist Zeit Basketball zu spielen!</i> 497 00:19:43,849 --> 00:19:45,642 <i>Wo sind meine Gen-Xers?</i> 498 00:19:45,643 --> 00:19:47,770 Mist, ich muss los, sonst schaffe ich es nie. 499 00:19:49,689 --> 00:19:50,690 Es wird alles gut. 500 00:19:51,440 --> 00:19:52,441 Ok. 501 00:19:52,983 --> 00:19:54,610 - Warte, Tina? - Was? 502 00:19:55,111 --> 00:19:57,405 - Verdammt. - Ok, aber das war das letzte Mal. 503 00:19:59,365 --> 00:20:01,616 Tina Belcher noch einmal. 504 00:20:01,617 --> 00:20:04,453 Tina Belcher, man sucht dich auf dem Platz. 505 00:20:05,037 --> 00:20:07,038 Da ist sie ja! Tina Belcher. 506 00:20:07,039 --> 00:20:09,040 <i>Tina Belcher ist hier.</i> 507 00:20:09,041 --> 00:20:12,210 - Tina ist dort. - Gut. Kehren wir auf die Plätze zurück. 508 00:20:12,211 --> 00:20:13,294 - Ja. - Komm schon! 509 00:20:13,295 --> 00:20:15,839 Es ist total ok, dass du so lange gebraucht hast. 510 00:20:15,840 --> 00:20:18,049 Es gab uns Zeit, um innezuhalten und nachzudenken. 511 00:20:18,050 --> 00:20:20,051 - Leg los, Tina! - Juhu, Tina! 512 00:20:20,052 --> 00:20:21,261 - Oh, Gott! - Fandet ihr sie 513 00:20:21,262 --> 00:20:24,097 und konntet sie trotz aller Widrigkeiten aufmuntern? 514 00:20:24,098 --> 00:20:26,808 Nein, aber sie ist da draußen, also... 515 00:20:26,809 --> 00:20:28,351 Gut gemacht, Mom und Dad. 516 00:20:28,352 --> 00:20:29,477 Ja, das zählt. 517 00:20:29,478 --> 00:20:31,939 Zeit, dass der Finger fliegt. 518 00:20:32,773 --> 00:20:34,358 Ich tue es. 519 00:20:35,359 --> 00:20:37,986 Ok, ich setze mich wieder. Sie hat es gesehen, oder? 520 00:20:37,987 --> 00:20:39,154 Ja. Sie findet es toll. 521 00:20:39,155 --> 00:20:40,239 Danke. 522 00:21:13,856 --> 00:21:15,858 Untertitel von: Eva Brunner 522 00:21:16,305 --> 00:22:16,808 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-