"De bedste ar" Episode #1.5
ID | 13191867 |
---|---|
Movie Name | "De bedste ar" Episode #1.5 |
Release Name | The Best Years (2024) - S01E05 - Episode 5 - [Standard] - [WEBDL-1080p][AAC 2.0][h264] |
Year | 2024 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 33303391 |
Format | srt |
1
00:00:02,920 --> 00:00:07,080
If I don’t work out, I feel
like I can’t be there for my kids.
2
00:00:07,200 --> 00:00:10,320
- Sorry I’m late.
- Good to see you.
3
00:00:10,440 --> 00:00:13,080
- Congratulations!
- Thanks.
4
00:00:13,200 --> 00:00:16,560
- Hi, shall I take your order?
- Have you ordered?
5
00:00:16,680 --> 00:00:20,320
Okay, I’ll be quick.
6
00:00:20,440 --> 00:00:25,200
I’m taking the whole damn piano.
A brunch organ, basically.
7
00:00:25,320 --> 00:00:30,440
Well, now we’re all here.
So you can open it.
8
00:00:30,560 --> 00:00:33,280
I’m excited to see
what you’ve come up with.
9
00:00:33,400 --> 00:00:37,920
Oh guys! Are we going to a spa?
Oh, that’s amazing. Thank you!
10
00:00:38,040 --> 00:00:41,400
- I love Amazing Avenue.
- Can I see?
11
00:00:41,520 --> 00:00:46,360
- Weren’t we going out to eat?
- It turned into a spa. We’ll eat now.
12
00:00:46,480 --> 00:00:51,920
So here’s hot water with lemon,
a green juice and a soft-boiled egg.
13
00:00:52,040 --> 00:00:57,760
- You bounced back so well after giving birth.
- Because I got right back into it.
14
00:00:57,880 --> 00:01:02,000
They talk about how important it is
to get those abs back together.
15
00:01:02,120 --> 00:01:04,720
Especially after the second kid.
Stretch marks and loose skin.
16
00:01:04,840 --> 00:01:08,800
- It’s just… you just do it.
- It’s hard work.
17
00:01:08,920 --> 00:01:11,640
- There you go.
- Totally.
18
00:01:11,760 --> 00:01:15,400
- The full brunch organ.
- Shall we make a bit of space?
19
00:01:15,520 --> 00:01:18,560
- Is this everything I ordered?
- And bacon.
20
00:01:18,680 --> 00:01:22,840
- Oh guys. Cheers to the spa!
- Yay!
21
00:01:22,960 --> 00:01:28,200
- Bikini trip!
- Spa!
22
00:01:30,000 --> 00:01:36,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
23
00:01:58,040 --> 00:02:01,960
I just feel like if you’re already
bad at using the Aula app—
24
00:02:02,080 --> 00:02:04,160
—why even have it?
25
00:02:04,280 --> 00:02:08,440
You only need it if you
actually care about your kids’ lives.
26
00:02:08,560 --> 00:02:11,760
- Like if they’re going on a trip…
- Yeah, but Cecilie handles that.
27
00:02:11,880 --> 00:02:15,560
So I deleted it.
It’s liberating.
28
00:02:17,440 --> 00:02:20,920
- Can I ask you something?
- Yeah, what?
29
00:02:23,000 --> 00:02:25,960
Does Cecilie have any sex toys?
30
00:02:26,080 --> 00:02:29,400
- I bought a vibrating egg.
- That’s something you bought?
31
00:02:29,520 --> 00:02:33,240
We don’t use it. We just have it.
32
00:02:34,640 --> 00:02:39,440
It’s just, the other day I found
a dildo in her bedside drawer.
33
00:02:39,560 --> 00:02:42,760
- Yeah?
- I didn’t know about it.
34
00:02:42,880 --> 00:02:46,960
She bought it without telling me,
and it was hidden away.
35
00:02:47,080 --> 00:02:51,840
I mean… nothing’s happening in our sex life.
It’s totally dead.
36
00:02:51,960 --> 00:02:57,400
Maybe you’ve gone too “Aula”.
Yep, that’s it. 100 %.
37
00:02:57,520 --> 00:03:02,920
Women say they want a man
who’s modern and a bit “mum”—
38
00:03:03,040 --> 00:03:08,120
—but deep down they want a man
who refuses to open Aula.
39
00:03:08,240 --> 00:03:14,600
Who kicks the door in and says:
"Come here, babe, and sit on my…"
40
00:03:14,720 --> 00:03:17,440
- Get a grip.
- "Sit on my dick."
41
00:03:17,560 --> 00:03:20,280
That’s what they really want.
42
00:03:21,760 --> 00:03:25,680
- You think so?
- Yeah.
43
00:03:36,800 --> 00:03:38,960
- Hi.
- Hi.
44
00:03:39,080 --> 00:03:43,880
- We’re having a great time.
- Hi, darlings!
45
00:03:44,000 --> 00:03:48,600
- Come in and get some delicious food today.
- We’re not going to bed hungry.
46
00:03:48,720 --> 00:03:53,280
- That’s for sure.
- Are we ever getting vegetables?
47
00:03:53,400 --> 00:03:57,680
I just needed to make something
I know they’ll actually eat.
48
00:03:57,800 --> 00:04:01,040
- Doesn’t Mum want the food?
- She does, Svend.
49
00:04:01,160 --> 00:04:03,680
- What are you doing?
- Nothing…
50
00:04:03,800 --> 00:04:07,040
If Mum doesn’t want it,
I don’t either.
51
00:04:07,160 --> 00:04:11,360
Svend, it’s potato gratin.
It’s your favorite.
52
00:04:11,480 --> 00:04:16,800
- Can I have an Oreo if I eat?
- No, Svend. You can’t.
53
00:04:16,920 --> 00:04:20,280
- Then I want a hamster.
- Stop with the hamster!
54
00:04:20,400 --> 00:04:22,360
- Please.
- Babe…
55
00:04:22,480 --> 00:04:25,560
- Can’t I get a hamster, Moussey?
- No.
56
00:04:25,680 --> 00:04:28,640
What kind of family is this?
57
00:04:28,760 --> 00:04:33,320
Unlike you, who loved
giving us pets all the time.
58
00:04:33,440 --> 00:04:37,560
- You did have a hamster, sweetie.
- That’s a lie.
59
00:04:37,680 --> 00:04:41,400
You absolutely did.
N… Nimse.
60
00:04:41,520 --> 00:04:44,200
Yeah. Nimse, that was its name,
or something.
61
00:04:44,320 --> 00:04:49,320
You had one, but you forgot,
because I had to take care of it—
62
00:04:49,440 --> 00:04:52,440
—change the sand and all that grit.
63
00:04:52,560 --> 00:04:54,680
- Sand and grit?
- Yeah.
64
00:04:54,800 --> 00:04:57,720
- Mum, cats use grit.
- Hamsters do too, damn it.
65
00:05:15,320 --> 00:05:19,200
Well, I actually just came by
to run something past you.
66
00:05:19,320 --> 00:05:21,880
I’m going to see Tobias Rahim
at Royal Arena.
67
00:05:22,000 --> 00:05:27,200
Danske Bank invited me. VIP. So cool.
Anyway, just to say…
68
00:05:28,520 --> 00:05:31,320
I might not make it
to your birthday.
69
00:05:31,440 --> 00:05:36,080
Oh, okay. That’s totally fine.
70
00:05:36,200 --> 00:05:38,720
Louise is also busy
organising all sorts.
71
00:05:38,840 --> 00:05:43,720
- Oh… Kids’ party?
- You’ve just left again, haven’t you?
72
00:05:47,600 --> 00:05:51,120
- Kiss, kiss.
- Bye, bye.
73
00:05:51,240 --> 00:05:54,480
Is it okay if I go for a run
after bedtime?
74
00:05:54,600 --> 00:05:57,480
Come on, boys. Time for pajamas.
75
00:06:01,120 --> 00:06:04,960
"She was the most beautiful princess
in the whole kingdom—
76
00:06:05,080 --> 00:06:08,360
—and everyone knew it."
77
00:06:10,360 --> 00:06:12,600
"And even though her stepmother said—
78
00:06:12,720 --> 00:06:16,440
—that she would never be
more beautiful than her…"
79
00:06:29,480 --> 00:06:31,400
Are they asleep now or what?
80
00:06:31,520 --> 00:06:34,640
The day is just brutally over.
It’s so annoying.
81
00:06:34,760 --> 00:06:37,520
There’s still some evening left, right?
82
00:06:37,640 --> 00:06:41,520
- I did want to go for a run.
- Okay, yeah.
83
00:06:41,640 --> 00:06:46,040
Don’t take screenshots.
It syncs with my iPhone—
84
00:06:46,160 --> 00:06:50,320
—so I’ll get the photos too.
Just in case you’re keeping secrets.
85
00:06:50,440 --> 00:06:54,720
Secrets? I’m lying here
wasting my life on Aula.
86
00:06:58,120 --> 00:07:03,000
It’s actually been a while
since I’ve been on Aula.
87
00:07:04,680 --> 00:07:06,800
I haven’t been on it recently.
88
00:07:07,840 --> 00:07:13,120
- It’s really annoying me.
- Yeah, but…
89
00:07:13,240 --> 00:07:17,600
I don’t want to be the only one
keeping track of their everyday life.
90
00:07:17,720 --> 00:07:21,360
No, no. Totally.
91
00:07:25,920 --> 00:07:28,920
All right.
92
00:07:35,840 --> 00:07:38,920
Yeah, yeah! Just a sec…
Where’s my pajama?
93
00:07:47,080 --> 00:07:52,560
- There.
- Hey, hey! Mathias?
94
00:07:52,680 --> 00:07:56,480
Don’t forget to reply on Aula
about the workday.
95
00:07:56,600 --> 00:08:00,760
Ah yes! We’re definitely not coming.
Sorry.
96
00:08:00,880 --> 00:08:03,880
I’d love to,
but it’s my birthday.
97
00:08:04,000 --> 00:08:08,760
That is a bit of a shame.
Parents are supposed to pitch in.
98
00:08:08,880 --> 00:08:12,920
I can just tell
they’ve planned something big.
99
00:08:13,040 --> 00:08:20,120
- It’s our shared daycare.
- We’ll come next year. Promise.
100
00:08:20,240 --> 00:08:23,960
What are you saying, Finn?
That’s nonsense.
101
00:08:25,800 --> 00:08:29,720
- Excuse me? Are you Finn’s dad?
- Yes.
102
00:08:29,840 --> 00:08:31,920
- Hi. Maria.
- Hi.
103
00:08:32,040 --> 00:08:38,080
- I’ve started as a helper.
- Okay. Wow, cool! Hi.
104
00:08:38,200 --> 00:08:41,880
I’m crazy about Finn.
He’s just so sweet.
105
00:08:42,000 --> 00:08:45,520
- Little Finn-mouse.
- I just wanted to ask…
106
00:08:45,640 --> 00:08:51,040
We’ve got a workday coming up,
and I’m the one organising it—
107
00:08:51,160 --> 00:08:54,920
—and we could really use
some parents to lend a hand.
108
00:08:55,040 --> 00:08:58,600
- Yeah? I mean…
- Right, Finn?
109
00:08:58,720 --> 00:09:02,200
Finn, won’t you tell your dad
he should sign up?
110
00:09:02,320 --> 00:09:07,960
We need his strong muscles
to move some tables.
111
00:09:08,080 --> 00:09:13,280
- No, no, no… When is it?
- The 17th.
112
00:09:13,400 --> 00:09:17,000
That’s my birthday. Funny.
Well, that’s fine.
113
00:09:17,120 --> 00:09:21,880
I can just leave work a bit early.
I’d be happy to.
114
00:09:22,000 --> 00:09:24,480
- Seriously?
- Yeah, I’d lo—
115
00:09:24,600 --> 00:09:27,280
It’s our shared daycare,
after all.
116
00:09:27,400 --> 00:09:30,400
- That would be amazing.
- I think it’s important.
117
00:09:30,520 --> 00:09:36,200
Then we’ll see you there,
and we’ll see you soon, Finn-mouse.
118
00:09:36,320 --> 00:09:39,400
- Hi. I’m Mathias. No…
- Hi.
119
00:09:46,080 --> 00:09:50,400
What are you actually doing
for your birthday?
120
00:09:50,520 --> 00:09:53,920
- Workday at the nursery.
- Shit, that sucks.
121
00:09:54,040 --> 00:09:57,720
I was thinking shawarma with the kids,
like usual—
122
00:09:57,840 --> 00:10:01,360
—but that workday… I think
I’ve got something fucked up going on.
123
00:10:01,480 --> 00:10:03,640
What now?
124
00:10:03,760 --> 00:10:06,040
I think I accidentally said yes—
125
00:10:06,160 --> 00:10:10,400
—because the assistant teacher
was kind of… cute.
126
00:10:12,720 --> 00:10:16,840
- Am I fucked? Is that over the line?
- Nah. Totally normal.
127
00:10:16,960 --> 00:10:19,640
Your brain’s messing with you.
You’re not in love.
128
00:10:19,760 --> 00:10:23,240
- When you see… what’s her name?
- Maria.
129
00:10:23,360 --> 00:10:27,200
Maria standing there with little Finn
in her arms, looking kinda…
130
00:10:27,320 --> 00:10:31,240
You can’t help imagining
your life like that.
131
00:10:31,360 --> 00:10:35,840
She could’ve been the mother
of your children.
132
00:10:42,480 --> 00:10:44,480
That’s a pretty good life too.
133
00:10:44,600 --> 00:10:48,040
- Can I see a picture of her?
- Maria?
134
00:10:48,160 --> 00:10:51,360
I think she’s on Facebook,
but I can’t work that app.
135
00:10:51,480 --> 00:10:56,760
I can’t really find… It’s like
they’ve redesigned Facebook.
136
00:10:56,880 --> 00:10:59,120
- What’s her name?
- I can find her on Aula.
137
00:10:59,240 --> 00:11:01,920
It’s an app
I’m actually good at.
138
00:11:02,040 --> 00:11:06,400
Her name is Maria Møller Martinez.
139
00:11:06,520 --> 00:11:10,520
- That one. Her.
- Yeah, okay.
140
00:11:13,040 --> 00:11:16,320
Oh no. Close it.
We can’t stand here looking at that.
141
00:11:16,440 --> 00:11:20,680
No, come on. Close it.
That’s sick. We’re sick in the head.
142
00:11:30,200 --> 00:11:33,640
- Sleep well.
- You’re tired. Yeah.
143
00:11:34,720 --> 00:11:38,360
- All right. Sleep well.
- Sleep well, okay?
144
00:11:39,760 --> 00:11:44,320
- I love you.
- I love you.
145
00:11:57,400 --> 00:12:02,120
Mathias.
146
00:12:46,320 --> 00:12:51,840
Come on! Let’s go!
Oh, Finn. Not again.
147
00:12:51,960 --> 00:12:56,360
- Mum, I’m hungry.
- Hip, hip, hooray!
148
00:12:56,480 --> 00:12:59,400
Happy birthday, you little shit!
149
00:12:59,520 --> 00:13:04,200
- Can you put your shoes on? Mathias!
- I don’t want to, Mum!
150
00:13:04,320 --> 00:13:08,280
What the hell are you doing?
It’s crazy late.
151
00:13:08,400 --> 00:13:10,840
Oh, okay. Sorry.
152
00:13:12,800 --> 00:13:15,160
- But what?
- Is there breakfast?
153
00:13:15,280 --> 00:13:18,520
No, I fed the boys,
and I’m trying not to—
154
00:13:18,640 --> 00:13:21,760
—so if you want some,
you’ll have to make it yourself.
155
00:13:21,880 --> 00:13:24,680
Oh, okay. Cool.
156
00:13:26,280 --> 00:13:32,120
But will I see you later?
Do I need to be somewhere at a certain time?
157
00:13:32,240 --> 00:13:37,400
I don’t know.
I’m going to work out today.
158
00:13:37,520 --> 00:13:42,080
Yeah, okay. But… you’re picking up Svend?
159
00:13:42,200 --> 00:13:45,720
- No, aren’t you?
- I’ve got the workday.
160
00:13:45,840 --> 00:13:48,000
Why the hell are you doing that?
161
00:13:48,120 --> 00:13:52,800
For Finn’s sake. It’s our shared daycare.
162
00:13:52,920 --> 00:13:56,600
- Can’t your mum help?
- No, she’s at the doctor with Momme.
163
00:13:56,720 --> 00:14:00,480
Ugh, that’s annoying!
Then he’ll just have to come with me.
164
00:14:01,920 --> 00:14:06,160
- Sorry.
- I’ll bring your iPad for him.
165
00:14:06,280 --> 00:14:09,680
Svend, put your shoes on!
How many times do I have to say it?
166
00:14:23,440 --> 00:14:28,200
- Excuse me, is Finn awake?
- No, he’s still sleeping.
167
00:14:33,320 --> 00:14:40,520
Today is Mathias’s birthday,
hip, hip, hooray!
168
00:14:40,640 --> 00:14:44,080
He probably will receive a gift
169
00:14:44,200 --> 00:14:54,480
that he’s wished for this year
with lovely chocolate and cake!
170
00:14:54,600 --> 00:14:56,720
What’s happening?
171
00:14:56,840 --> 00:14:59,880
It’s your birthday,
so we chipped in for a cake.
172
00:15:00,000 --> 00:15:04,880
- Damn, that’s sweet of you! Thanks!
- Happy birthday.
173
00:15:05,000 --> 00:15:09,800
Wow, okay. Thank you so much.
That means more than you know.
174
00:15:11,640 --> 00:15:14,480
- Can I ask you something?
- Sure.
175
00:15:14,600 --> 00:15:19,000
Have you…?
I’m just going to come right out and ask.
176
00:15:19,120 --> 00:15:22,280
Have you been looking me up on Facebook?
177
00:15:24,080 --> 00:15:26,640
- No.
- It’s just…
178
00:15:26,760 --> 00:15:31,160
You posted something where you tagged
my name twice in a row.
179
00:15:31,280 --> 00:15:35,000
- Yeah? So?
- On your feed.
180
00:15:37,480 --> 00:15:42,760
Was there something you wanted?
I don’t know if it’s inappropriate.
181
00:15:45,120 --> 00:15:48,000
- Did you want something?
- No.
182
00:15:59,720 --> 00:16:03,800
I’m thinking we start with the pink paint.
183
00:16:10,920 --> 00:16:14,080
Look. We can sit over here.
184
00:16:15,280 --> 00:16:18,320
Mum’s on one of the machines.
Then you can see me the whole time.
185
00:16:18,440 --> 00:16:23,320
- You can keep an eye on me.
- I don’t want to be here.
186
00:16:23,440 --> 00:16:27,080
This is where you train
to get as big as the Hulk.
187
00:16:27,200 --> 00:16:30,240
If you watch,
you might spot one of your superheroes.
188
00:16:30,360 --> 00:16:35,120
- Then I want a picture of Hulk.
- Here’s Dad’s iPad.
189
00:16:39,240 --> 00:16:42,040
I guess Louise will have to do pick-ups
from now on.
190
00:16:42,160 --> 00:16:46,320
I can’t show my face down there anymore.
God, that’s so stupid…
191
00:16:46,440 --> 00:16:49,160
- Grandma’s here!
- Sigurd, I’ll just run.
192
00:16:49,280 --> 00:16:52,440
- Happy birthday, sweetie!
- Thanks.
193
00:16:52,560 --> 00:16:56,440
Can you come help me?
I’m dragging myself around here.
194
00:16:56,560 --> 00:17:00,880
- What’s this? Oh.
- It’s a surprise.
195
00:17:01,000 --> 00:17:03,400
We’ll need a glass too. Where’s Louise?
196
00:17:03,520 --> 00:17:06,880
- She’s at the gym.
- On your birthday?
197
00:17:37,720 --> 00:17:41,040
Svend, no! Go sit— no!
Svend!
198
00:17:47,160 --> 00:17:50,640
Svend! Svend!
199
00:17:50,760 --> 00:17:53,560
Svend, you can’t go in there.
Come out!
200
00:17:59,320 --> 00:18:01,640
- Open it now.
- Yes, yes, yes, yes.
201
00:18:03,720 --> 00:18:07,520
- No!
- Oh yes.
202
00:18:07,640 --> 00:18:09,880
- What is it?
- A hamster, for crying out loud.
203
00:18:10,000 --> 00:18:13,200
- A hamster? What?
- Yeah!
204
00:18:13,320 --> 00:18:18,960
- A fucking hamster, man!
- Straw! Straw, damn it!
205
00:18:19,080 --> 00:18:24,120
I swapped it for straw. It wasn’t grit—
that’s for cats.
206
00:18:24,240 --> 00:18:28,600
I’m sure you had a hamster.
Or maybe it was your brother.
207
00:18:28,720 --> 00:18:35,760
Doesn’t matter.
I made damn sure—
208
00:18:35,880 --> 00:18:42,000
—that you had everything you needed.
I can tell you that.
209
00:18:42,120 --> 00:18:45,440
Svend, get out here now! You!
210
00:18:45,560 --> 00:18:48,560
He’s walking around taking pictures
in the men’s changing room.
211
00:18:48,680 --> 00:18:51,920
- That’s not okay.
- Oh, sorry. Really.
212
00:18:52,040 --> 00:18:55,720
Hey, you’re not allowed
to take pictures!
213
00:19:12,880 --> 00:19:15,720
- Hi!
- Hi!
214
00:19:15,840 --> 00:19:20,040
- Hi, Grandma!
- Come take a look in the living room!
215
00:19:22,800 --> 00:19:28,640
- Look, Mum. I got a hamster!
- Is it cute?
216
00:19:28,760 --> 00:19:32,080
Everyone should have one
when they’re little. That’s just how it is.
217
00:19:32,200 --> 00:19:35,200
- Apparently.
- Right?
218
00:19:35,320 --> 00:19:39,200
- We’ve got a hamster.
- I don’t know what to say.
219
00:19:39,320 --> 00:19:41,960
But it’s nice that your mum came.
220
00:19:42,080 --> 00:19:46,720
I managed to squeeze it in before I have
to slip into stilettos at “Mucki Bar”.
221
00:19:46,840 --> 00:19:48,800
- It’ll be fun.
- Yeah.
222
00:19:48,920 --> 00:19:51,640
Hey, babe?
Grab yourself a glass.
223
00:19:51,760 --> 00:19:57,720
I feel like shit sitting here
celebrating your birthday alone.
224
00:19:57,840 --> 00:20:00,080
What did Louise give you?
225
00:20:00,200 --> 00:20:05,280
We haven’t got anything yet.
I’ve been at the workday and…
226
00:20:05,400 --> 00:20:08,000
Surprise!
227
00:20:09,440 --> 00:20:13,840
- What? What?
- Well?
228
00:20:13,960 --> 00:20:16,320
Babe, you’re so silly!
229
00:20:18,040 --> 00:20:22,960
It’s a surprise. Did you think
I’d forgotten your birthday?
230
00:20:23,080 --> 00:20:26,120
- Yeah… a little.
- No…
231
00:20:26,240 --> 00:20:29,280
- You’re way too easy.
- So what are we doing?
232
00:20:29,400 --> 00:20:33,400
- We’re going out, just the two of us.
- Seriously?
233
00:20:33,520 --> 00:20:39,800
Not just shawarma with the kids?
I’m really happy. This is awesome.
234
00:20:39,920 --> 00:20:43,840
Marianne’s watching the kids,
but I won’t say more.
235
00:20:43,960 --> 00:20:49,880
We need to get dressed up,
and we need to leave now!
236
00:20:50,000 --> 00:20:51,880
- Hello!
- What?
237
00:20:52,000 --> 00:20:56,280
- You didn’t mention it?
- You probably forgot.
238
00:20:56,400 --> 00:21:01,640
- Did you forget his birthday?
- You’re the one going to Royal Arena.
239
00:21:01,760 --> 00:21:04,280
You complain you never see the kids—
240
00:21:04,400 --> 00:21:07,680
—now you can enjoy yourselves
with the hamster.
241
00:21:12,800 --> 00:21:18,480
I can’t remember the last time
we went out like this.
242
00:21:18,600 --> 00:21:21,800
- What are we doing?
- Well…
243
00:21:21,920 --> 00:21:25,280
- First… we’re staying right here.
- Okay.
244
00:21:25,400 --> 00:21:27,840
- Here?
- Yeah.
245
00:21:27,960 --> 00:21:31,760
- Please sit.
- Thanks. This is funny.
246
00:21:31,880 --> 00:21:34,200
- First stop, right?
- Okay.
247
00:21:34,320 --> 00:21:39,000
- Can we get a pitcher like that?
- No way, that’s awesome.
248
00:21:39,120 --> 00:21:41,840
I just thought this was where…
249
00:21:41,960 --> 00:21:45,040
- You do like beer.
- Oh, yeah. I love beer.
250
00:21:45,160 --> 00:21:47,640
First stop. What’s next?
251
00:21:50,200 --> 00:21:53,000
- There’s a pitcher for you.
- Okay, chill.
252
00:21:53,120 --> 00:21:56,720
So next stop… Shall we…?
253
00:21:56,840 --> 00:22:00,040
Are we going out to eat?
We’re going out to eat.
254
00:22:00,160 --> 00:22:06,280
Okay. Where to?
No way! Are we going to Osteria Amalfitano?
255
00:22:07,520 --> 00:22:13,840
- Are we? Seriously? No!
- Yes. I really did.
256
00:22:13,960 --> 00:22:16,560
Have you noticed how much I’ve raved
about that place?
257
00:22:16,680 --> 00:22:19,680
You booked it, got the kids watched,
and we’re going?
258
00:22:19,800 --> 00:22:22,280
I didn’t think you knew I…
259
00:22:22,400 --> 00:22:25,720
No more talking. Let’s toast.
Happy birthday!
260
00:22:31,600 --> 00:22:37,480
- I can’t believe this is happening.
- They’re really busy.
261
00:22:37,600 --> 00:22:42,040
- I can’t find it.
- It’s actually a birthday gift.
262
00:22:42,160 --> 00:22:46,000
- I hope you can fix it.
- Okay. I’ll see what I can do.
263
00:22:46,120 --> 00:22:48,880
- Can you wait here?
- Yes, thanks.
264
00:22:49,000 --> 00:22:51,840
- This is wild.
- I’m sure they’ll sort it.
265
00:22:51,960 --> 00:22:56,320
I really hope so.
Otherwise it’s just not good enough.
266
00:23:04,280 --> 00:23:08,400
- Did you see the menu when you booked?
- Yeah.
267
00:23:08,520 --> 00:23:11,360
- Looks amazing, right?
- Totally amazing.
268
00:23:11,480 --> 00:23:14,680
What looked best to you?
What are you having?
269
00:23:16,720 --> 00:23:19,880
Everything, I think. Yeah.
270
00:23:21,200 --> 00:23:24,680
Babe, you can’t lie to me.
271
00:23:31,640 --> 00:23:35,200
I’m sorry, but we’re
completely full tonight.
272
00:23:35,320 --> 00:23:40,240
She forgot my birthday,
and now she’s lying about it.
273
00:23:40,360 --> 00:23:44,160
- Babe, can you wait? Sorry.
- What?
274
00:23:44,280 --> 00:23:48,760
I have to go home and relieve my mum,
who’s watching the kids half-drunk.
275
00:23:48,880 --> 00:23:52,000
- Mathias…
- Yeah, Louise?
276
00:24:18,840 --> 00:24:21,600
- Hi.
- Hi.
277
00:24:22,960 --> 00:24:25,440
Want shawarma?
278
00:24:36,520 --> 00:24:41,280
It’s Mathias’s birthday today.
I’m sorry, babe.
279
00:24:43,360 --> 00:24:48,600
- I forgot your birthday.
- It’s okay.
280
00:24:48,720 --> 00:24:52,000
I’m the worst girlfriend ever.
I really am.
281
00:24:52,120 --> 00:24:57,720
The birthday doesn’t matter.
It’s okay to forget, but…
282
00:24:57,840 --> 00:25:01,960
I just feel like you forget me a lot—
and I really feel like
283
00:25:02,080 --> 00:25:05,680
you’re not into me anymore.
284
00:25:05,800 --> 00:25:11,440
No matter what I do,
and I found a dildo that…
285
00:25:11,560 --> 00:25:14,640
- What do you use it for?
- It’s got nothing to do with you…
286
00:25:14,760 --> 00:25:17,200
Laura gave it to me
because of that…
287
00:25:17,320 --> 00:25:22,280
And when you have my iPad,
there are pictures of naked men.
288
00:25:22,400 --> 00:25:26,480
- What the hell is that about?
- Do you think it’s me?
289
00:25:26,600 --> 00:25:29,080
Svend walked into the men’s changing room.
290
00:25:29,200 --> 00:25:33,120
- Svend?
- Yeah, whatever.
291
00:25:33,240 --> 00:25:37,000
- It’s got nothing to do with you.
- Okay.
292
00:25:37,120 --> 00:25:42,080
Will you please tell me
what this is about?
293
00:25:47,040 --> 00:25:50,960
It’s just my stomach. It’s very much
the belly of someone who’s had two kids—
294
00:25:51,080 --> 00:25:55,040
—and I never did what I was supposed to
to fix it—
295
00:25:55,160 --> 00:26:00,800
—so it’s tight and flat, and I…
I’m the one I’m not turned on by.
296
00:26:02,920 --> 00:26:04,960
Where is this coming from?
297
00:26:05,080 --> 00:26:09,480
It’s also because I’m going to the spa
with the girls, and they’ve…
298
00:26:09,600 --> 00:26:14,320
They’ve done everything they were supposed to,
fixed their bodies.
299
00:26:14,440 --> 00:26:17,840
They oiled themselves so they wouldn’t
get stretch marks—
300
00:26:17,960 --> 00:26:23,160
—and because they exercise,
they have energy for their kids.
301
00:26:23,280 --> 00:26:26,160
Don’t compare yourself
to them.
302
00:26:26,280 --> 00:26:32,920
You’re so, so beautiful and sexy.
Really.
303
00:26:33,040 --> 00:26:36,400
- I love you and your belly.
- Thank you.
304
00:26:36,520 --> 00:26:38,800
- Don’t you?
- Yes.
305
00:26:41,520 --> 00:26:45,000
Who is Maria Møller Martinez?
306
00:26:45,120 --> 00:26:50,400
- I saw on Facebook you’ve…
- Yeah, yeah, yeah.
307
00:26:50,520 --> 00:26:54,200
- Who is she?
- It’s just…
308
00:26:54,320 --> 00:26:58,520
She’s Finn’s teacher. Ugh…
309
00:26:58,640 --> 00:27:02,960
Ugh, I can’t deal with this.
There’s nothing. Honestly.
310
00:27:03,080 --> 00:27:07,000
I’ll tell you tomorrow.
You forgot my birthday.
311
00:27:07,120 --> 00:27:14,520
What a screw-up, I’m telling you!
Ugh! Tomorrow.
312
00:27:14,640 --> 00:27:19,200
I actually think
I might have a gift for you after all.
313
00:27:19,320 --> 00:27:21,680
Really?
314
00:27:21,800 --> 00:27:26,200
- Okay, here it is.
- Okay. Exciting.
315
00:27:38,720 --> 00:27:42,200
- Happy birthday.
- Thanks.
316
00:27:43,305 --> 00:28:43,672