Zoolander
ID | 13192271 |
---|---|
Movie Name | Zoolander |
Release Name | Zoolander.2001.USA.BluRay.Remux.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-decibeL |
Year | 2001 |
Kind | movie |
Language | English |
IMDB ID | 196229 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:44,044 --> 00:00:47,089
{\an8}Here in Malaysia, there is an almost
overwhelming sense of euphoria,
3
00:00:47,172 --> 00:00:49,132
{\an8}as the newly-elected prime minister
4
00:00:49,216 --> 00:00:51,885
{\an8}has given this
impoverished nation the gift of hope,
5
00:00:51,969 --> 00:00:54,596
{\an8}promising to raise
the substandard minimum wage
6
00:00:54,680 --> 00:00:56,723
{\an8}and end child labor once and for all.
7
00:00:56,807 --> 00:00:58,850
{\an8}Already considered a living saint,
8
00:00:58,934 --> 00:01:01,353
{\an8}he has become this small country's
greatest hope,
9
00:01:01,436 --> 00:01:03,313
{\an8}for a thriving future
in the new millennium.
10
00:01:06,942 --> 00:01:08,193
Get closer, Jaco.
11
00:01:08,694 --> 00:01:11,905
This is disgusting.
How could you let this happen?
12
00:01:12,698 --> 00:01:15,909
I have negotiated my butt off, Giorgio.
13
00:01:15,993 --> 00:01:19,746
I've tried bribes, I've tried gifts.
I even sent him some pet oxen.
14
00:01:19,830 --> 00:01:24,376
I mean, they love that crap in Malaysia,
but he won't budge.
15
00:01:24,459 --> 00:01:26,503
Listen, 50% of my inventory
16
00:01:26,587 --> 00:01:29,423
is manufactured in sweatshops
on the Malaysian border.
17
00:01:29,506 --> 00:01:31,258
Something has got to be done.
18
00:01:31,800 --> 00:01:33,885
If Malaysia goes, what is next?
19
00:01:33,969 --> 00:01:36,930
My entire panty line is made in Vietnam.
20
00:01:37,014 --> 00:01:38,807
We'll all go bankrupt within a year.
21
00:01:39,224 --> 00:01:42,019
The Malaysian must be
eliminated, Mugatu.
22
00:01:43,186 --> 00:01:46,523
What? No, I don't have time for this.
23
00:01:46,857 --> 00:01:47,977
Perhaps you'd rather go back
24
00:01:48,025 --> 00:01:50,736
to turning out novelty neckties
in Hackensack.
25
00:01:50,944 --> 00:01:53,071
But my new fall line is almost due.
26
00:01:53,488 --> 00:01:56,575
And I trust you would like to live
to see your spring line, as well?
27
00:01:57,951 --> 00:02:01,204
The Malaysian prime minister
visits New York in 14 days.
28
00:02:01,955 --> 00:02:03,290
Do it then.
29
00:02:03,373 --> 00:02:06,835
Fourteen days? That's Fashion Week.
It's impossible! I have a show!
30
00:02:06,918 --> 00:02:09,963
It's perfect. Invite him
to be your guest of honor.
31
00:02:10,047 --> 00:02:13,008
That's not enough time. It takes
months to train an operative.
32
00:02:13,800 --> 00:02:15,469
What about Fabio?
33
00:02:16,511 --> 00:02:21,391
Too smart. This is a rush job.
He's got to be extremely dim-witted.
34
00:02:21,725 --> 00:02:25,479
- You know the profile, Jacobim.
- A beautiful, self-absorbed,
35
00:02:25,562 --> 00:02:28,857
simpleton who can be manipulated
and molded like Jell-O.
36
00:02:29,316 --> 00:02:30,776
Or cookie dough.
37
00:02:31,068 --> 00:02:33,362
- Or Play-Doh.
- Any kind of dough.
38
00:02:33,862 --> 00:02:40,243
The point is, we need an empty vessel,
a shallow, dumb, vacuous moron.
39
00:02:40,619 --> 00:02:42,996
And when he's finished,
we'll dispose of him.
40
00:02:43,288 --> 00:02:44,498
But who?
41
00:02:44,790 --> 00:02:46,833
I mean, where in all of God's
green goodness,
42
00:02:46,917 --> 00:02:50,337
am I gonna find someone
that beef-headed?
43
00:02:52,714 --> 00:02:55,842
Derek, I just have a few more
questions, if that's okay.
44
00:02:55,926 --> 00:02:57,010
Cool.
45
00:02:57,094 --> 00:02:59,596
So when did you know
you wanted to be a model?
46
00:03:00,222 --> 00:03:03,725
I guess it would have to be the first time
I went through the second grade.
47
00:03:03,809 --> 00:03:07,104
I caught my reflection in a spoon
while I was eating my cereal,
48
00:03:07,187 --> 00:03:10,273
and I remember thinking,
"Wow, you're ridiculously good-looking.
49
00:03:10,691 --> 00:03:13,610
- "Maybe you could do that for a career."
- Do what?
50
00:03:13,860 --> 00:03:16,613
- Be professionally good-looking.
- Right.
51
00:03:17,072 --> 00:03:19,408
What would you say your
trademark is, if you have one?
52
00:03:19,491 --> 00:03:22,828
Well, I guess the look
I'm best known for is Blue Steel.
53
00:03:22,911 --> 00:03:24,371
What's that look like?
54
00:03:27,958 --> 00:03:29,126
That's impressive.
55
00:03:30,460 --> 00:03:32,921
And then there's Ferrari and Le Tigre.
56
00:03:33,004 --> 00:03:36,258
Le Tigre's a lot softer.
It's a bit more of a catalogue look.
57
00:03:36,341 --> 00:03:39,344
- I use it for footwear sometimes.
- Can I see that?
58
00:03:50,856 --> 00:03:52,649
Look, without Derek Zoolander,
59
00:03:52,733 --> 00:03:55,026
male modeling wouldn't be
what it is today.
60
00:03:55,110 --> 00:03:56,737
He is a fashion icon.
61
00:03:56,820 --> 00:03:59,156
So, do you spend a lot of time
working on these looks,
62
00:03:59,239 --> 00:04:00,615
thinking about them?
63
00:04:00,699 --> 00:04:04,995
Sure. I've been working on Magnum
for at least eight or nine years.
64
00:04:05,078 --> 00:04:08,081
"Magnum"? That's intriguing.
Can I see that?
65
00:04:08,457 --> 00:04:11,418
Are you kidding?
I shouldn't even be talking about it.
66
00:04:11,835 --> 00:04:13,086
It's nowhere near ready.
67
00:04:13,837 --> 00:04:18,258
It's almost like there's a light
around him. He exudes beauty.
68
00:04:18,341 --> 00:04:20,421
I think about Derek
every time I design a collection.
69
00:04:20,469 --> 00:04:22,387
Derek, I don't know if you're familiar
70
00:04:22,471 --> 00:04:24,556
with the belief that
some aboriginal tribes hold.
71
00:04:24,639 --> 00:04:28,602
It's the concept that a photo
might steal a part of your soul.
72
00:04:28,685 --> 00:04:29,871
What are your thoughts on that,
73
00:04:29,895 --> 00:04:32,564
as someone who gets his picture
taken for a living?
74
00:04:32,647 --> 00:04:37,194
<i>That Blue Steel look he does?
Oh, my gosh! The style and the hair.</i>
75
00:04:37,944 --> 00:04:41,615
You know, it's almost like the new afro
for the white man, but it's beautiful.
76
00:04:41,698 --> 00:04:45,035
Well, I guess I would have to answer
your question with another question.
77
00:04:46,203 --> 00:04:48,955
How many "abo-digitals"
do you see modeling?
78
00:04:50,207 --> 00:04:52,852
Ladies and gentlemen, welcome
to the fashion industry's biggest night,
79
00:04:52,876 --> 00:04:54,044
the VH1 Fashion Awards.
80
00:04:59,007 --> 00:05:01,468
<i>There he is,
three-time Male Model of the Year,</i>
81
00:05:01,551 --> 00:05:03,220
<i>Derek Zoolander.</i>
82
00:05:03,303 --> 00:05:04,638
He's like music.
83
00:05:04,721 --> 00:05:06,097
<i>Proud owner of Blue Steel,</i>
84
00:05:06,181 --> 00:05:08,308
<i>the look that made him
the legend he now is.</i>
85
00:05:08,391 --> 00:05:10,352
He's almost too good-looking.
86
00:05:10,435 --> 00:05:11,603
Hey, Paco!
87
00:05:11,728 --> 00:05:17,400
That would be my main deterrent
in considering a relationship.
88
00:05:26,785 --> 00:05:29,913
<i>And that's who Derek Zoolander
is defending his title against tonight.</i>
89
00:05:31,081 --> 00:05:32,791
<i>Hansel.</i>
90
00:05:32,874 --> 00:05:35,252
- Hansel, right here!
- All right, all right.
91
00:05:35,669 --> 00:05:37,754
<i>The rookie sensation
who has burned his way</i>
92
00:05:37,838 --> 00:05:39,923
<i>into the eye sockets
of the fashion world,</i>
93
00:05:40,048 --> 00:05:42,259
<i>and left them clawing
their faces for more.</i>
94
00:05:43,009 --> 00:05:45,971
Mugatu sucks!
Support the prime minister!
95
00:05:46,263 --> 00:05:49,432
Mugatu uses slave labor!
96
00:05:51,518 --> 00:05:52,936
Down with Mugatu!
97
00:05:53,019 --> 00:05:55,981
You hate to see something like that
at an event like this.
98
00:05:56,189 --> 00:05:58,984
Ugly protesters
bothering beautiful people.
99
00:05:59,067 --> 00:06:02,779
There's no denying Jacobim Mugatu
has used cheap Malaysian workers
100
00:06:02,863 --> 00:06:06,199
to make his, and most
of the garment industry's, clothes.
101
00:06:06,700 --> 00:06:09,494
- Derek! Derek!
- Hey, Steve, how are you doing?
102
00:06:09,578 --> 00:06:12,873
You're going for your fourth straight
Male Model of the Year award tonight.
103
00:06:12,956 --> 00:06:14,416
Come on. Are you nervous?
104
00:06:14,499 --> 00:06:16,602
Well, there are couple of
little butterflies in my basket,
105
00:06:16,626 --> 00:06:18,128
but I think I'm doing okay.
106
00:06:18,211 --> 00:06:20,891
We also hear you're working on a new
look. Can you tell us about it?
107
00:06:21,089 --> 00:06:23,967
Actually, I can't, Steve,
because it's not yet perfected.
108
00:06:24,050 --> 00:06:26,011
But I can tell you
that it's called Magnum and...
109
00:06:26,094 --> 00:06:27,637
Shut, baby, shut!
110
00:06:27,721 --> 00:06:29,848
If I tell you anything else,
this guy's gonna kill me.
111
00:06:29,931 --> 00:06:31,725
Got that right.
How are you doing, Steven?
112
00:06:31,808 --> 00:06:34,895
{\an8}- Maury Ballstein, Balls Models.
- A man who needs no introduction.
113
00:06:34,978 --> 00:06:38,398
Maury, you've handled every important
male model for the last 30 years.
114
00:06:38,481 --> 00:06:40,734
- Derek's chances tonight?
- Let me tell you something.
115
00:06:40,817 --> 00:06:43,862
Nobody can touch Derek.
Nobody! I gotta get inside.
116
00:06:43,945 --> 00:06:46,990
I'm shvitzing like a shmendrick
with all these lights.
117
00:06:55,332 --> 00:06:58,376
Derek! Derek!
Are you worried about Hansel?
118
00:06:59,669 --> 00:07:02,047
Not as much
as I'm worried about Gretel.
119
00:07:02,464 --> 00:07:05,216
Hey, put that Hansel and Gretel
line in your article.
120
00:07:05,300 --> 00:07:07,010
I want people to know
how funny I can be.
121
00:07:07,093 --> 00:07:09,804
Oh, believe me, they'll know.
It hits newsstands tomorrow.
122
00:07:09,888 --> 00:07:12,933
Excuse me, Mr. Mugatu.
Mr. Mugatu, Matilda Jeffries.
123
00:07:13,016 --> 00:07:14,225
<i>Time</i> magazine.
124
00:07:14,309 --> 00:07:16,603
Any comment on Prime Minister
Hassan's wage increases
125
00:07:16,686 --> 00:07:18,980
- for Malaysian garment workers?
- No, he has no comment.
126
00:07:19,064 --> 00:07:20,499
Why don't you let him
speak for himself?
127
00:07:20,523 --> 00:07:23,109
Isn't it true you'd like to see
the prime minister out of power
128
00:07:23,193 --> 00:07:25,273
so you can continue
exploiting cheap Malaysian labor?
129
00:07:25,320 --> 00:07:29,074
Hey, Mugatu! Screw you
and your little dog, too!
130
00:07:29,157 --> 00:07:31,368
Look out! She's got an egg!
131
00:07:31,451 --> 00:07:33,578
Oh, my God! Let go of me!
132
00:07:33,662 --> 00:07:35,080
Yes!
133
00:07:36,206 --> 00:07:37,207
Yes.
134
00:07:37,999 --> 00:07:39,042
Wow.
135
00:07:39,793 --> 00:07:42,295
I just can't tell you how much
this means to me,
136
00:07:42,379 --> 00:07:44,881
to be the first recipient
of this beautiful award.
137
00:07:44,965 --> 00:07:47,717
We have a serious problem
on our hands, Maury.
138
00:07:48,009 --> 00:07:50,553
This Malaysian thing
is getting out of hand.
139
00:07:50,637 --> 00:07:51,972
I hear you, Jaco.
140
00:07:52,055 --> 00:07:54,933
What this, the Slashie, mean,
141
00:07:55,016 --> 00:07:59,229
is you consider me
the best actor slash model,
142
00:07:59,312 --> 00:08:00,939
and not the other way around.
143
00:08:02,899 --> 00:08:05,652
His proposed wage increase
could ruin all of us.
144
00:08:05,735 --> 00:08:08,571
I need it taken care of soon.
I have people to answer to.
145
00:08:10,532 --> 00:08:12,051
All right, now to the important stuff.
146
00:08:12,075 --> 00:08:14,536
These ain't no slashes, folks.
147
00:08:14,619 --> 00:08:16,287
These are the pure breeds.
148
00:08:16,746 --> 00:08:20,000
Here are the nominees
for Male Model of the Year.
149
00:08:20,750 --> 00:08:23,003
<i>Young, hot, brash.</i>
150
00:08:23,086 --> 00:08:26,881
<i>With more covers in his first year
than any rookie model ever</i>
151
00:08:26,965 --> 00:08:30,510
<i>and an attitude that says,
"Who cares? It's only fashion."</i>
152
00:08:30,593 --> 00:08:33,221
That Hansel's so hot right now.
153
00:08:34,097 --> 00:08:37,308
<i>I hear a lot of words
like "beauty" and "handsomeness,"</i>
154
00:08:37,392 --> 00:08:39,019
<i>and "incredibly chiseled features."</i>
155
00:08:39,102 --> 00:08:41,980
To me, that's like a vanity,
a self-absorption,
156
00:08:42,063 --> 00:08:44,232
that I try to steer clear of.
157
00:08:44,315 --> 00:08:47,360
<i>I dig the bungee.
For me, it's just the way I live my life.</i>
158
00:08:47,444 --> 00:08:50,030
I grip it and I rip it.
I live it with a lot of flair.
159
00:08:50,113 --> 00:08:52,907
<i>I live it on the edge, where I gotta be.</i>
160
00:08:52,991 --> 00:08:57,328
<i>I wasn't like every other kid,
who dreams about being an astronaut.</i>
161
00:08:57,454 --> 00:09:02,250
I was always more interested in
what bark was made out of on a tree.
162
00:09:03,626 --> 00:09:06,046
Richard Gere's
a real hero of mine. Sting.
163
00:09:06,129 --> 00:09:07,881
<i>Sting would be another person
who's a hero.</i>
164
00:09:07,964 --> 00:09:09,674
The music that he's created
over the years,
165
00:09:09,758 --> 00:09:11,217
I don't really listen to it,
166
00:09:11,301 --> 00:09:13,678
but the fact that he's making it,
I respect that.
167
00:09:14,512 --> 00:09:16,222
<i>I care desperately about what I do.</i>
168
00:09:16,306 --> 00:09:20,268
Do I know what product I'm selling? No.
Do I know what I'm doing today? No.
169
00:09:20,351 --> 00:09:23,813
But I'm here,
and I'm gonna give it my best shot.
170
00:09:31,446 --> 00:09:33,364
<i>Over the past decade,</i>
171
00:09:33,490 --> 00:09:36,951
<i>male modeling has had a shadow
cast over it by one man</i>
172
00:09:37,035 --> 00:09:38,620
<i>and five syllables,</i>
173
00:09:38,703 --> 00:09:41,206
<i>Derek Zoolander.</i>
174
00:09:42,832 --> 00:09:45,668
<i>Modeling, to me, isn't just
about being good-looking,</i>
175
00:09:45,752 --> 00:09:49,339
<i>or having a lot of fun and
being really, really good-looking.</i>
176
00:09:55,345 --> 00:09:56,846
{\an8}<i>The calendar was great,</i>
177
00:09:56,930 --> 00:09:59,682
{\an8}<i>because it gave people a chance
to see a side of my versatility.</i>
178
00:09:59,766 --> 00:10:03,937
<i>The original Greek word for model
means "misshapen ball of clay",</i>
179
00:10:04,020 --> 00:10:06,457
<i>and I try to think about that every
time I get in front of a camera.</i>
180
00:10:06,481 --> 00:10:08,942
<i>Three-time Male Model of the Year.</i>
181
00:10:19,452 --> 00:10:21,371
And the award goes to
182
00:10:26,543 --> 00:10:27,877
Hansel.
183
00:10:29,546 --> 00:10:30,839
<i>Hansel.</i>
184
00:10:32,382 --> 00:10:33,842
<i>Hansel.</i>
185
00:10:37,804 --> 00:10:38,805
<i>Hansel.</i>
186
00:10:44,060 --> 00:10:45,770
Thank you, Lenny.
187
00:10:48,231 --> 00:10:49,315
{\an8}Wow!
188
00:10:50,775 --> 00:10:53,903
You know, a lot of people said
winning this award
189
00:10:54,112 --> 00:10:56,072
four years in a row couldn't happen.
190
00:10:57,073 --> 00:10:58,658
Well, I guess I showed...
191
00:11:14,632 --> 00:11:17,594
I think we've found
our solution, Ballstein.
192
00:11:18,469 --> 00:11:20,680
No, not Derek.
193
00:11:20,805 --> 00:11:23,433
He's perfect, and you know it.
Now make it happen.
194
00:11:25,435 --> 00:11:28,354
It stings me like a fissure
in my ass, but you're right.
195
00:11:28,438 --> 00:11:29,856
He's ready.
196
00:11:50,960 --> 00:11:52,128
Who am I?
197
00:11:53,296 --> 00:11:54,464
I don't know.
198
00:11:55,840 --> 00:11:58,134
I guess I have a lot of things to ponder.
199
00:11:59,719 --> 00:12:02,263
Hey, the results are in, <i>amigo!</i>
200
00:12:02,472 --> 00:12:04,307
What's left to ponder?
201
00:12:07,101 --> 00:12:08,895
Nice comeback!
202
00:13:23,511 --> 00:13:24,804
I can't stand Hansel!
203
00:13:25,138 --> 00:13:26,180
I know, right?
204
00:13:26,264 --> 00:13:28,558
Riding in on that scooter
like he's so cool.
205
00:13:28,725 --> 00:13:31,936
- And the way Hansel combs his hair.
- Or, like, doesn't.
206
00:13:32,103 --> 00:13:36,357
It's like, "'Ex-squeeze' me,
but have you ever heard of styling gel?"
207
00:13:36,691 --> 00:13:39,402
I'm sure Hansel's heard
of styling gel. He's a male model.
208
00:13:39,736 --> 00:13:41,654
Earth to Brint. I was making a joke.
209
00:13:41,779 --> 00:13:44,907
Earth to Meekus.
Duh, okay? I knew that.
210
00:13:45,241 --> 00:13:47,285
Earth to Brint. I'm not so sure you did
211
00:13:47,368 --> 00:13:50,288
'cause you were all, "Well, I'm sure
he's heard of styling gel."
212
00:13:50,371 --> 00:13:52,415
Like you didn't know it was a joke.
213
00:13:53,750 --> 00:13:56,294
I knew it was a joke, Meekus.
I just didn't get it right away.
214
00:13:56,502 --> 00:13:58,921
- Earth to Brint...
- Would you guys stop it already!
215
00:14:00,423 --> 00:14:02,675
Did you ever think that maybe
there's more to life
216
00:14:02,759 --> 00:14:07,555
than being really, really, really,
ridiculously good-looking?
217
00:14:09,599 --> 00:14:11,100
I mean, maybe we should be doing
218
00:14:11,184 --> 00:14:13,227
something more meaningful
with our lives.
219
00:14:14,270 --> 00:14:15,646
Like helping people.
220
00:14:17,106 --> 00:14:18,649
Derek, what people?
221
00:14:19,984 --> 00:14:22,862
I don't know. People who need help.
222
00:14:23,821 --> 00:14:27,533
Models help people. They make them
feel good about themselves.
223
00:14:27,617 --> 00:14:31,287
They also show them how to dress cool,
and wear their hair in interesting ways.
224
00:14:32,080 --> 00:14:33,456
I guess so.
225
00:14:33,790 --> 00:14:36,959
You know what could really help you
sort through these important issues?
226
00:14:37,085 --> 00:14:38,127
What?
227
00:14:38,961 --> 00:14:41,714
- Orange mocha frappuccino!
- Orange mocha frappuccino!
228
00:14:43,383 --> 00:14:44,759
- Yeah!
- Yeah!
229
00:14:45,051 --> 00:14:47,303
Come on, man! Come on!
230
00:15:56,539 --> 00:16:00,042
{\an8}"Derek Zoolander. A model idiot."
231
00:16:19,061 --> 00:16:20,521
- Brint!
- Huh?
232
00:16:20,605 --> 00:16:21,731
No!
233
00:16:34,410 --> 00:16:38,247
Rufus, Brint and Meekus
were like brothers to me.
234
00:16:38,915 --> 00:16:42,668
And when I say brother,
I don't mean like an actual brother,
235
00:16:42,752 --> 00:16:45,004
but I mean it like the way
black people use it,
236
00:16:46,506 --> 00:16:47,924
which is more meaningful, I think.
237
00:16:48,841 --> 00:16:52,261
If there's anything that this
horrible tragedy can teach us,
238
00:16:52,386 --> 00:16:56,182
it's that a male model's life
is a precious, precious commodity.
239
00:16:56,724 --> 00:17:01,687
Just because we have chiseled abs,
and stunning features,
240
00:17:02,647 --> 00:17:07,401
it doesn't mean that we too can't not die
in a freak gasoline fight accident.
241
00:17:08,819 --> 00:17:12,365
So today, ladies and gentlemen,
I would like to take this opportunity,
242
00:17:12,448 --> 00:17:15,326
to announce my...
243
00:17:23,209 --> 00:17:26,254
Hansel. He's so hot right now. Hansel.
244
00:17:27,129 --> 00:17:28,923
I would like to take this...
245
00:17:30,633 --> 00:17:32,426
People!
246
00:17:33,302 --> 00:17:36,430
I'd like to announce my retirement
from the male modeling profession.
247
00:17:38,015 --> 00:17:39,183
What?
248
00:17:40,142 --> 00:17:44,480
I'm pretty sure there's a lot more to life
than being really, really good-looking.
249
00:17:44,897 --> 00:17:47,400
And I plan on finding out what that is.
Thank you.
250
00:17:47,483 --> 00:17:49,819
Mr. Mugatu! Mr. Mugatu!
251
00:17:49,902 --> 00:17:52,113
If I could just have
a moment of your time, please, sir.
252
00:17:52,196 --> 00:17:54,699
Just one minute of your time,
please, sir!
253
00:17:56,576 --> 00:17:58,786
Derek? Derek, hey!
254
00:17:58,911 --> 00:18:02,081
- What do you want?
- Actually, I'm trying to talk to Mugatu,
255
00:18:02,164 --> 00:18:04,250
but he's tougher to get to
than the president.
256
00:18:04,333 --> 00:18:07,253
I thought you were gonna tell me
what a bad "eugoogolizer" I am.
257
00:18:07,336 --> 00:18:08,504
A what?
258
00:18:09,255 --> 00:18:11,924
A "eugoogolizer."
One who speaks at funerals.
259
00:18:14,135 --> 00:18:16,846
Or did you think I'd be too stupid
to know what a "eugoogoly" was?
260
00:18:18,806 --> 00:18:21,087
How could you have written
those terrible things about me?
261
00:18:21,142 --> 00:18:23,978
Look, Derek,
my editor put that headline on it, okay?
262
00:18:24,061 --> 00:18:26,856
I'm sorry. I'm sorry.
I know it came off kind of harsh.
263
00:18:27,148 --> 00:18:29,468
Yeah, well, fortunately for you,
not too many people I know
264
00:18:29,525 --> 00:18:32,403
read your little <i>Time</i> magazine,
or whatever it's called.
265
00:18:32,486 --> 00:18:34,614
Look, maybe you could do me a favor.
266
00:18:34,697 --> 00:18:37,992
All I'm trying to do is get some
background information on Mugatu.
267
00:18:38,075 --> 00:18:40,036
Mugatu? If you knew anything,
268
00:18:40,119 --> 00:18:42,997
you'd know Mugatu's the one designer
who's never hired me.
269
00:18:43,205 --> 00:18:44,373
Come on. There's gotta be...
270
00:18:44,457 --> 00:18:46,584
Sorry, lady. Not interested.
271
00:18:46,667 --> 00:18:49,795
Now, if you'll excuse me,
I've got an after funeral party to attend.
272
00:18:54,091 --> 00:18:56,135
Go back home? You're overreacting.
273
00:18:56,218 --> 00:18:58,554
I want to do something meaningful
with my life, Maury.
274
00:18:58,846 --> 00:19:00,973
I have deeper thoughts on my mind.
275
00:19:01,057 --> 00:19:03,225
The other day,
I was thinking about volunteering,
276
00:19:03,309 --> 00:19:06,145
to help teach underprivileged children
to learn how to read.
277
00:19:06,228 --> 00:19:09,857
Just thinking about it was the most
rewarding experience I've ever had.
278
00:19:09,940 --> 00:19:12,002
Derek, I don't think you're cut out
for that kind of thing.
279
00:19:12,026 --> 00:19:14,445
I mean, maybe I could even have
my own institute.
280
00:19:14,528 --> 00:19:20,409
We could call it the Derek Zoolander
Center for Kids Who Can't Read Good.
281
00:19:20,743 --> 00:19:22,953
What about us?
We built this place together.
282
00:19:23,037 --> 00:19:24,747
Look out! Tushy squeeze!
283
00:19:25,122 --> 00:19:26,123
Maury!
284
00:19:26,290 --> 00:19:28,376
Derek, when I met you,
you were a junior petite
285
00:19:28,459 --> 00:19:30,586
who couldn't book
a goddamn Sears catalogue,
286
00:19:30,670 --> 00:19:32,350
and who couldn't turn left
to save his ass.
287
00:19:32,380 --> 00:19:35,424
- Now look at you.
- I can turn left!
288
00:19:35,925 --> 00:19:37,134
Yeah, right.
289
00:19:37,259 --> 00:19:39,845
Derek, please. Some male models
go left at the end of a runway,
290
00:19:39,929 --> 00:19:41,055
others go right.
291
00:19:41,138 --> 00:19:44,225
You got a lot of gifts, but hanging
a louie just isn't one of them.
292
00:19:44,308 --> 00:19:45,601
Sit down!
293
00:19:47,269 --> 00:19:49,438
Hey, you want to hear
some great news?
294
00:19:53,776 --> 00:19:56,946
Mugatu wants you
for his new campaign.
295
00:19:57,113 --> 00:20:00,199
Didn't you hear me, Maury?
I just retired.
296
00:20:00,282 --> 00:20:02,243
But this is Mugatu, Derek.
297
00:20:02,618 --> 00:20:04,620
Right now, this guy is so hot,
298
00:20:04,745 --> 00:20:08,207
he can take a crap, wrap it in tin foil,
put a couple of fishhooks on it,
299
00:20:08,290 --> 00:20:10,751
and sell it to Queen Elizabeth
as earrings.
300
00:20:13,337 --> 00:20:17,133
{\an8}Derek, you're the laughing stock
of the entire fashion world.
301
00:20:19,009 --> 00:20:22,805
What do we do
when we fall off the horse?
302
00:20:28,811 --> 00:20:30,771
We get back on.
303
00:20:32,314 --> 00:20:35,192
Sorry, Maury. I'm not a gymnast.
304
00:20:36,026 --> 00:20:39,447
I'm going back home.
I need to get in touch with my roots.
305
00:20:39,530 --> 00:20:42,450
Figure out who I am.
See you around, Maury.
306
00:21:14,607 --> 00:21:15,775
Hey, Pop!
307
00:21:21,989 --> 00:21:23,115
It's me.
308
00:21:25,534 --> 00:21:27,578
Scrappy, Luke,
309
00:21:29,330 --> 00:21:30,790
you remember your brother, right?
310
00:21:31,332 --> 00:21:32,500
What do you want?
311
00:21:33,876 --> 00:21:36,545
I thought maybe I could work
the mines with you guys.
312
00:21:36,712 --> 00:21:38,923
You know, all the Zoolander men
together again,
313
00:21:39,006 --> 00:21:40,591
like when we were kids.
314
00:21:41,175 --> 00:21:42,343
Times have changed, boy.
315
00:21:42,426 --> 00:21:44,720
You wouldn't last one day
down those coal pits.
316
00:21:45,471 --> 00:21:48,349
Can't you even pretend
to be happy to see me, Pop?
317
00:21:48,724 --> 00:21:52,728
Damn it, Derek, I'm a coal miner, not
a professional film and television actor.
318
00:21:54,188 --> 00:21:58,901
Do us all a favor and get out of here.
319
00:22:01,570 --> 00:22:03,364
Pop, wait, please!
320
00:22:03,739 --> 00:22:05,074
Give me a chance.
321
00:22:06,659 --> 00:22:08,661
I won't let you down. I promise.
322
00:22:15,209 --> 00:22:21,173
Hold very still. Very still.
I'm working right now. This...
323
00:22:21,257 --> 00:22:23,050
- Ouch!
- Oh, I'm sorry.
324
00:22:23,133 --> 00:22:25,386
Did my pin get in the way of your ass?
325
00:22:25,761 --> 00:22:28,556
Do me a favor and lose
five pounds immediately,
326
00:22:28,639 --> 00:22:30,766
or get out of my building like now!
327
00:22:30,933 --> 00:22:32,268
Get out!
328
00:22:32,768 --> 00:22:35,521
I'm so tired! No, Todd, not now!
329
00:22:35,604 --> 00:22:36,856
It's Maury.
330
00:22:37,481 --> 00:22:38,774
Tell me something good.
331
00:22:38,941 --> 00:22:40,860
You may have to start
looking for someone else.
332
00:22:41,235 --> 00:22:44,780
There is no one else.
The show is in 10 days, Ballstein.
333
00:22:45,072 --> 00:22:47,199
Jaco, I hear you, but the kid's mixed up.
334
00:22:47,283 --> 00:22:50,119
He went home. He's talking
about going off to ponder
335
00:22:50,202 --> 00:22:52,621
and tutoring underprivileged
retards or some shit.
336
00:22:52,705 --> 00:22:55,666
I don't care what it takes. Get him back.
337
00:22:55,791 --> 00:22:58,043
We're running out of time. <i>Capisce?</i>
338
00:22:58,127 --> 00:23:01,130
Yeah, I <i>capisce.</i>
Now if I could only ca-piss.
339
00:23:01,213 --> 00:23:04,758
My prostate's flaring up
like a frickin' tiki torch.
340
00:23:05,426 --> 00:23:09,471
Give me a little pee-pee.
Come on, a couple of drops.
341
00:23:11,307 --> 00:23:13,642
That's what I'm talking about!
342
00:23:47,509 --> 00:23:48,677
Surprise!
343
00:23:56,018 --> 00:23:57,645
What the hell's the matter with you?
344
00:24:09,657 --> 00:24:11,533
<i>Pacheco back to pass.</i>
345
00:24:11,617 --> 00:24:13,369
<i>He's feeling pressure from Pressman.</i>
346
00:24:13,452 --> 00:24:15,597
<i>He's looking for his All-American
John DeRosa, the wide receiver.</i>
347
00:24:15,621 --> 00:24:17,474
<i>He's got him wide open
in the middle of the field.</i>
348
00:24:17,498 --> 00:24:19,041
<i>Big rush.</i>
349
00:24:19,166 --> 00:24:20,960
Who's winning the match?
350
00:24:21,043 --> 00:24:23,295
<i>Hits Kevin Connolly,
the tight end down in there.</i>
351
00:24:23,379 --> 00:24:24,713
State.
352
00:24:29,468 --> 00:24:32,137
I think I'm getting the black lung, Pop.
353
00:24:32,221 --> 00:24:34,473
It's not very well ventilated down there.
354
00:24:34,556 --> 00:24:36,976
For Christ's sake, Derek,
you've been down there one day.
355
00:24:37,059 --> 00:24:39,603
Talk to me in 30 years.
356
00:24:50,155 --> 00:24:53,158
<i>Moisture is the essence of wetness,</i>
357
00:24:56,912 --> 00:25:01,750
<i>and wetness is the essence of beauty.</i>
358
00:25:12,261 --> 00:25:15,597
Why'd you have to come back
to this damn town?
359
00:25:16,765 --> 00:25:19,143
I wanted to make a new life for myself.
360
00:25:20,019 --> 00:25:22,646
I'm sorry I was born
with this perfect bone structure.
361
00:25:22,771 --> 00:25:25,274
That my hair looks better
done up with gel and mousse
362
00:25:25,399 --> 00:25:27,985
than hidden under a stupid hat
with a light on it!
363
00:25:29,111 --> 00:25:32,364
All I ever wanted to do
was make you proud of me, Pop.
364
00:25:32,906 --> 00:25:35,117
With what? Your male modeling?
365
00:25:35,784 --> 00:25:37,369
Prancing around in your underwear
366
00:25:37,453 --> 00:25:39,455
with your wiener hanging out
for everyone to see?
367
00:25:43,959 --> 00:25:45,127
You're dead to me, boy.
368
00:25:47,254 --> 00:25:50,674
You're more dead to me
than your dead mother.
369
00:25:52,468 --> 00:25:55,804
I just thank the Lord she didn't
live to see her son as a mermaid.
370
00:25:59,641 --> 00:26:00,934
Merman.
371
00:26:06,065 --> 00:26:07,316
Merman!
372
00:26:17,159 --> 00:26:18,911
Who am I?
373
00:26:30,380 --> 00:26:33,050
<i>Hello? Derek, you hearing me?</i>
374
00:26:33,425 --> 00:26:35,219
- God?
<i>- God?</i>
375
00:26:35,344 --> 00:26:38,263
<i>What the shit are you talking about?
It's me. Maury.</i>
376
00:26:38,347 --> 00:26:40,027
<i>I hope you're finished
touching your roots,</i>
377
00:26:40,099 --> 00:26:42,768
<i>because Mugatu's making you
an offer you won't believe.</i>
378
00:26:42,851 --> 00:26:44,603
<i>You gotta get your</i> tuches <i>back here.</i>
379
00:26:49,775 --> 00:26:51,110
Well, to tell you the truth,
380
00:26:51,193 --> 00:26:53,320
I was a little hesitant
at first, Mr. Mugatu.
381
00:26:53,695 --> 00:26:57,866
I mean, you've never hired me before,
and I've been around for...
382
00:26:57,950 --> 00:27:00,369
For ages and ages. You've been
around for a long, long time.
383
00:27:00,452 --> 00:27:01,721
I never wanted anything from you.
384
00:27:01,745 --> 00:27:03,914
And now that you're retired,
I can't have you.
385
00:27:03,997 --> 00:27:05,637
And it's funny how it switches like that.
386
00:27:06,041 --> 00:27:08,460
But now the forbidden fruit
must be tasted.
387
00:27:09,002 --> 00:27:11,713
Well, when Maury told me
what you were willing to do, I...
388
00:27:15,384 --> 00:27:16,385
Todd!
389
00:27:16,927 --> 00:27:20,556
Are you not aware that I get farty
and bloated with a foamy latte?
390
00:27:20,973 --> 00:27:22,808
My mistake, Jacobim.
391
00:27:23,225 --> 00:27:24,393
Your mistake, indeed!
392
00:27:35,779 --> 00:27:36,864
Yes, Derek.
393
00:27:38,407 --> 00:27:41,076
What Maury said
I was willing to do for you.
394
00:27:41,410 --> 00:27:44,496
Let's get back to the reason
that we're really here.
395
00:27:47,249 --> 00:27:49,877
Without much further ado, I give you
396
00:27:51,420 --> 00:27:55,591
the Derek Zoolander Center
for Kids Who Can't Read Good.
397
00:28:05,267 --> 00:28:06,643
What is this?
398
00:28:10,981 --> 00:28:13,025
A center for ants?
399
00:28:13,692 --> 00:28:14,776
What?
400
00:28:18,572 --> 00:28:21,867
How can we be expected to teach
children to learn how to read,
401
00:28:21,950 --> 00:28:24,953
if they can't even fit inside the building?
402
00:28:26,997 --> 00:28:29,708
- Derek, it's just a small...
- I don't want to hear your excuses!
403
00:28:30,125 --> 00:28:32,628
The center has to be at least
404
00:28:34,755 --> 00:28:36,798
three times bigger than this.
405
00:28:39,551 --> 00:28:43,180
- He's absolutely right.
- Thank you.
406
00:28:44,264 --> 00:28:45,474
I have a vision.
407
00:28:45,891 --> 00:28:49,186
And so do I. Let me show you mine.
408
00:28:50,103 --> 00:28:52,814
I can't help you, lady.
I don't know nothing about Mugatu.
409
00:28:53,106 --> 00:28:55,666
But you've represented every
male model in each of his campaigns.
410
00:28:55,692 --> 00:28:57,694
You must have some kind
of a relationship with him.
411
00:28:57,778 --> 00:28:59,863
Even if I did, why would I talk to you?
412
00:28:59,988 --> 00:29:03,075
Shame on you how you picked on
Derek Zoolander in that story.
413
00:29:03,158 --> 00:29:05,494
He's a sweet simpleton
who never hurt a fly.
414
00:29:05,577 --> 00:29:08,121
Please don't change the subject,
Mr. Ballstein.
415
00:29:08,205 --> 00:29:11,166
What about Mugatu's exploitation
of sweatshop workers in Malaysia?
416
00:29:11,250 --> 00:29:13,690
- Do you have an opinion on that?
- You wanna hear an opinion?
417
00:29:13,752 --> 00:29:16,755
With a push-up bra, you could have
a nice rack of lamb going on there.
418
00:29:17,422 --> 00:29:20,842
Let me show you the future of fashion.
419
00:29:22,219 --> 00:29:24,012
Let me show you
420
00:29:25,389 --> 00:29:27,057
Derelicte!
421
00:29:27,432 --> 00:29:29,601
It is a fashion, a way of life,
422
00:29:29,685 --> 00:29:32,604
inspired by the very homeless,
the vagrants,
423
00:29:32,688 --> 00:29:34,690
the crack whores
424
00:29:34,773 --> 00:29:36,900
that make this wonderful city so unique.
425
00:29:38,193 --> 00:29:41,029
And I want you, Derek, to be the face,
426
00:29:41,113 --> 00:29:45,158
the image, nay, the spirit of Derelicte!
427
00:29:46,451 --> 00:29:48,662
It'll be your glorious comeback.
428
00:29:48,745 --> 00:29:50,372
Sounds cool.
429
00:29:50,455 --> 00:29:55,127
Derek, I'd like you to meet
Katinka Ingabogovinanana.
430
00:29:55,711 --> 00:29:58,297
She'll be your day-to-day
on the campaign.
431
00:29:59,464 --> 00:30:01,675
Let's get this model on his way!
432
00:30:02,384 --> 00:30:04,636
{\an8}<i>The big show is in eight days, Derek.</i>
433
00:30:05,095 --> 00:30:11,226
{\an8}<i>Like a caterpillar becomes a butterfly,
so must you become Derelicte!</i>
434
00:30:11,310 --> 00:30:13,270
<i>So you want me to sleep in the gutter?</i>
435
00:30:13,353 --> 00:30:16,273
<i>No. We're sending you
to a very exclusive day spa.</i>
436
00:30:16,940 --> 00:30:21,611
<i>So exclusive, no one knows about it.
Our little secret, okay?</i>
437
00:30:29,619 --> 00:30:31,830
- Matilda, hey.
- Hey, Arch, what's up?
438
00:30:31,913 --> 00:30:33,553
Nothing. I've just
been up for a few days,
439
00:30:33,582 --> 00:30:36,501
putting together these background
articles on Mugatu you asked for.
440
00:30:36,585 --> 00:30:39,338
Wow! Very thorough, Archie. Thank you.
441
00:30:39,755 --> 00:30:42,674
It's weird. I couldn't get
any info on him before 1995.
442
00:30:42,758 --> 00:30:44,068
It's like he just appeared out of the blue.
443
00:30:44,092 --> 00:30:46,345
- Really? That's strange.
- Yeah.
444
00:30:48,013 --> 00:30:50,724
- Matilda Jeffries.
- Keep pulling the sweater.
445
00:30:50,849 --> 00:30:54,436
- Excuse me?
- Eventually the thing will unravel.
446
00:30:55,103 --> 00:30:59,232
You mean, if you pull the thread,
the whole thing will unravel?
447
00:30:59,566 --> 00:31:02,986
Now you're talking, sister.
If you want to know more, go to Pier 12.
448
00:31:03,111 --> 00:31:05,238
Things aren't what they seem.
449
00:31:14,790 --> 00:31:16,958
What kind of spa is this?
450
00:31:18,251 --> 00:31:23,131
It's designed for deep, deep relaxation.
Come, let's get you loosened up.
451
00:31:33,475 --> 00:31:36,395
Good boy. Good boy.
452
00:31:36,561 --> 00:31:37,562
Good boy.
453
00:32:06,675 --> 00:32:07,926
I'm sorry.
454
00:32:08,510 --> 00:32:09,511
Derek?
455
00:32:11,388 --> 00:32:14,099
Matilda, what are you doing here?
456
00:32:14,516 --> 00:32:15,684
I was...
457
00:32:19,855 --> 00:32:23,108
What are you doing here, Derek?
I thought you quit the business.
458
00:32:23,442 --> 00:32:26,695
Haven't you heard? I'm the new face
of Mugatu's Derelicte campaign.
459
00:32:31,116 --> 00:32:33,827
What do you mean, Derek?
You said Mugatu never hires you.
460
00:32:34,035 --> 00:32:35,579
Well, I guess he changed his mind.
461
00:32:35,871 --> 00:32:38,165
It's only the biggest campaign
in the world. Ever.
462
00:32:38,373 --> 00:32:41,084
What is this? Who are you?
463
00:32:41,334 --> 00:32:43,420
This is private property. Nils!
464
00:32:47,257 --> 00:32:51,011
I suggest you and your Kmart
Jaclyn Smith Collection outfit,
465
00:32:51,219 --> 00:32:54,514
stay the hell away
from Derek Zoolander.
466
00:33:01,521 --> 00:33:03,231
How do you feel, Derek?
467
00:33:05,859 --> 00:33:06,860
Okay.
468
00:33:08,195 --> 00:33:09,779
When's the seaweed wrap?
469
00:33:09,863 --> 00:33:10,906
You shut up now.
470
00:33:11,573 --> 00:33:14,534
I want you to relax
471
00:33:15,202 --> 00:33:18,622
and breathe deeply.
472
00:33:22,000 --> 00:33:23,919
Breathe deeply.
473
00:33:30,675 --> 00:33:33,803
- I like this song.
- Of course you do.
474
00:33:36,431 --> 00:33:38,266
<i>Hello, Derek.</i>
475
00:33:38,934 --> 00:33:40,060
Hello.
476
00:33:40,685 --> 00:33:43,021
<i>Welcome to your relaxation time.</i>
477
00:33:43,772 --> 00:33:48,318
<i>Let this wonderful
'80s classic soothe you.</i>
478
00:33:48,401 --> 00:33:51,404
<i>Just a nice, warm, happy time.</i>
479
00:33:51,613 --> 00:33:55,617
<i>Happy, happy, happy.</i>
480
00:33:59,079 --> 00:34:01,456
<i>Nothing to worry about at all.</i>
481
00:34:01,957 --> 00:34:04,042
<i>Just relax.</i>
482
00:34:06,002 --> 00:34:08,713
<i>Hey there, Derek.
My name is Lil' Kleatus.</i>
483
00:34:09,673 --> 00:34:13,343
<i>I'm just a kid who wants you to know
the real truth about child labor laws.</i>
484
00:34:13,468 --> 00:34:15,470
<i>- Okay?</i>
- Okay.
485
00:34:15,637 --> 00:34:18,598
<i>They're silly and outdated.
In the good old days,</i>
486
00:34:18,682 --> 00:34:21,810
<i>kids as young as five
could work as they pleased,</i>
487
00:34:21,893 --> 00:34:24,854
<i>from textile factories to iron smelts.</i>
488
00:34:24,938 --> 00:34:26,940
<i>Yippee! Hooray!</i>
489
00:34:27,440 --> 00:34:31,069
<i>But today, the age-old right
of children to work is under attack.</i>
490
00:34:31,820 --> 00:34:35,323
<i>From the Philippines to Bangladesh,
in China and India,</i>
491
00:34:35,407 --> 00:34:37,325
<i>and South America, too.</i>
492
00:34:38,952 --> 00:34:41,454
<i>But you can help these children, Derek,</i>
493
00:34:41,538 --> 00:34:44,499
<i>by killing the prime minister of Malaysia.</i>
494
00:34:44,666 --> 00:34:46,668
<i>- He is bad.</i>
- What?
495
00:34:47,794 --> 00:34:49,838
<i>You learn martial arts.</i>
496
00:34:51,798 --> 00:34:54,134
<i>Prime minister of Malaysia bad!</i>
497
00:34:54,217 --> 00:34:55,885
<i>Martial arts good!</i>
498
00:34:56,052 --> 00:35:00,515
<i>Kill naughty man! Kill naughty man!
Kill naughty man!</i>
499
00:35:01,141 --> 00:35:02,726
<i>Obey my dog!</i>
500
00:35:02,976 --> 00:35:05,645
<i>On the runway, you have one objective.</i>
501
00:35:06,104 --> 00:35:10,275
<i>Do not be distracted
by the beautiful celebrities.</i>
502
00:35:12,694 --> 00:35:18,283
<i>Do as you've been trained to do
and kill the Malaysian prime minister!</i>
503
00:35:18,366 --> 00:35:22,203
<i>Karate chop! Bad, man! Awful man!</i>
504
00:35:22,287 --> 00:35:25,832
<i>In your little blue suit
and your spiky black hair. Kill!</i>
505
00:35:25,915 --> 00:35:28,543
<i>You're a super-hot ninja machine!</i>
506
00:35:38,386 --> 00:35:41,056
- Derek, are you in there?
- Hold your horses!
507
00:35:41,181 --> 00:35:44,559
- Derek, please open the door!
- What a cuckoo dream.
508
00:35:44,643 --> 00:35:45,644
Derek!
509
00:35:47,479 --> 00:35:49,981
- What?
- Hey, are you okay?
510
00:35:50,065 --> 00:35:52,067
I've been trying to reach you for a week.
511
00:35:52,150 --> 00:35:54,319
A week?
What, are you having a whack attack?
512
00:35:54,402 --> 00:35:56,529
I saw you this afternoon, dum-dum.
513
00:35:56,863 --> 00:35:58,365
That was last Friday.
514
00:35:58,823 --> 00:36:01,368
Earth to Matilda. I was at a day spa.
515
00:36:02,035 --> 00:36:06,414
Day. D-A-I-Y-E. Okay?
516
00:36:07,666 --> 00:36:09,185
Look, I think I know what this is about,
517
00:36:09,209 --> 00:36:13,338
and I'm very complimented,
but not interested.
518
00:36:14,255 --> 00:36:16,758
- What?
- I can't sleep with you, okay?
519
00:36:16,841 --> 00:36:19,552
- My head is killing me and...
- What are you talking about?
520
00:36:19,636 --> 00:36:21,716
Okay, if you just want
to fool around a little bit...
521
00:36:21,930 --> 00:36:24,265
Hey, I don't want to sleep with you!
522
00:36:24,349 --> 00:36:26,577
I've been trying to tell you
you've been missing for a week.
523
00:36:26,601 --> 00:36:27,681
Would you look at the date.
524
00:36:27,727 --> 00:36:30,730
Mugatu's Derelicte show
is tomorrow night.
525
00:36:30,814 --> 00:36:32,982
I don't care what the date says.
526
00:36:34,943 --> 00:36:37,612
<i>You have 1,200 messages.</i>
527
00:36:39,447 --> 00:36:40,824
That is a bit above average.
528
00:36:41,199 --> 00:36:44,119
- Derek, what happened in that spa?
- I don't know.
529
00:36:44,202 --> 00:36:46,496
A little massage, some aromatherapy.
530
00:36:46,579 --> 00:36:50,333
I mean, look, lady, you can't just
come barging into people's lofts,
531
00:36:50,417 --> 00:36:52,419
wanting sex, then changing your mind,
532
00:36:52,502 --> 00:36:54,879
then telling them that they've been
in a day spa for a week.
533
00:36:54,963 --> 00:36:57,006
You have been in a day spa for a week.
534
00:36:57,090 --> 00:36:58,633
So what?
535
00:36:58,717 --> 00:37:01,886
Do you understand that the world
does not revolve around you,
536
00:37:01,970 --> 00:37:04,973
and your "do whatever it takes,
ruin as many people's lives,
537
00:37:05,098 --> 00:37:07,952
"so long as you can make a name
for yourself as a investigatory journalist,
538
00:37:07,976 --> 00:37:09,456
"no matter how many friends you lose,
539
00:37:09,519 --> 00:37:12,188
"or people you leave dead
and bloodied along the way,
540
00:37:12,272 --> 00:37:14,125
"just so long as you can
make a name for yourself
541
00:37:14,149 --> 00:37:15,376
"as an investigatory journalist,
542
00:37:15,400 --> 00:37:17,360
"no matter how many friends you lose,
543
00:37:17,444 --> 00:37:21,156
"or people you leave dead and
bloodied and dying along the way"?
544
00:37:22,991 --> 00:37:25,326
Derek, I told you I was sorry
about that article.
545
00:37:25,452 --> 00:37:27,912
Enough! My head hurts!
546
00:37:27,996 --> 00:37:29,724
And if it indeed is
what day you claim it is,
547
00:37:29,748 --> 00:37:32,709
I have a pre-runway party to attend,
if you'll excuse me.
548
00:37:36,171 --> 00:37:38,506
- By the way...
- What?
549
00:37:38,840 --> 00:37:40,008
With your complexion,
550
00:37:40,091 --> 00:37:42,651
you really shouldn't be wearing
your hair pulled back that tight.
551
00:37:42,761 --> 00:37:44,095
What are you talking about?
552
00:37:44,179 --> 00:37:45,889
It pulls back the skin on your forehead,
553
00:37:45,972 --> 00:37:47,932
creating a tension
which clogs the pores.
554
00:37:48,016 --> 00:37:50,643
That's why you have some light
pattern dryness around your scalp.
555
00:37:51,978 --> 00:37:53,021
Do you mind?
556
00:38:02,155 --> 00:38:03,448
Cool.
557
00:38:15,043 --> 00:38:19,798
I do not like snoopy reporter
with lack of fashion sense.
558
00:38:19,881 --> 00:38:22,383
Not one little bit.
559
00:38:26,387 --> 00:38:28,681
Hey, I just e-mailed you
all those NexisLexis searches,
560
00:38:28,765 --> 00:38:31,810
{\an8}on the male models who've
appeared in Mugatu campaigns.
561
00:38:31,893 --> 00:38:35,271
{\an8}It's pretty weird. It seems
like all of Mr. Mugatu's models
562
00:38:35,355 --> 00:38:38,650
{\an8}have a bad habit of dying young
in freak accidents.
563
00:38:38,733 --> 00:38:39,776
{\an8}What?
564
00:38:47,492 --> 00:38:49,494
- Wait a second.
- What?
565
00:38:59,921 --> 00:39:02,590
- Oh, shit. I gotta go.
- What's going on?
566
00:39:05,802 --> 00:39:07,804
I don't want to hang out, okay?
567
00:39:07,929 --> 00:39:10,390
I just need to speak
with Derek Zoolander, please!
568
00:39:10,598 --> 00:39:13,685
I just thought the way you handled
losing that award to Hansel,
569
00:39:13,768 --> 00:39:16,479
and then you sort of laid low for a while,
570
00:39:16,563 --> 00:39:18,606
and then made your comeback...
571
00:39:18,690 --> 00:39:20,525
It was so courageous.
572
00:39:21,067 --> 00:39:22,777
Look, I gotta go pee,
573
00:39:22,861 --> 00:39:25,613
but I'd really like to continue
talking about this conversation
574
00:39:25,697 --> 00:39:26,823
when I come back.
575
00:39:27,115 --> 00:39:28,157
Yeah.
576
00:39:30,493 --> 00:39:33,288
- Everything cool, Derek?
- It's great, Biff. Thank you.
577
00:39:35,290 --> 00:39:37,458
Hey, Derek. You rule.
578
00:39:37,792 --> 00:39:39,919
Thanks, Paris. I appreciate that.
579
00:39:40,253 --> 00:39:43,172
- Hey, Derek.
- Hey, Maurice.
580
00:39:43,298 --> 00:39:46,050
- Hey, my man.
- What's happening?
581
00:39:47,302 --> 00:39:49,220
Derek, back on top, man.
582
00:39:49,637 --> 00:39:51,389
Thanks, Billy. You rock.
583
00:39:51,681 --> 00:39:54,100
No, you rock. When are you gonna
drop Magnum on us, buddy?
584
00:39:54,309 --> 00:39:57,687
Not yet. Gotta tame the beast
before you let it out of its cage.
585
00:40:01,482 --> 00:40:04,652
- Excuse me, bra.
- You're excused.
586
00:40:09,073 --> 00:40:10,742
And I'm not your bra.
587
00:40:13,036 --> 00:40:17,165
Whatever, dude. Whatever.
Peace. God bless.
588
00:40:17,498 --> 00:40:21,502
Hey, Hansel, I'm sorry you didn't
get Mugatu's Derelicte campaign.
589
00:40:22,170 --> 00:40:23,379
Maybe next time.
590
00:40:24,505 --> 00:40:25,757
What's that?
591
00:40:26,007 --> 00:40:29,302
Mugatu's Derelicte campaign.
Sorry you didn't book it.
592
00:40:29,844 --> 00:40:32,055
Oh, yeah? I've never even heard of it.
593
00:40:32,138 --> 00:40:33,598
Me and my friends have been too busy
594
00:40:33,681 --> 00:40:35,326
bathing off the southern coast
of St. Barts,
595
00:40:35,350 --> 00:40:37,030
with spider monkeys
for the past two weeks.
596
00:40:37,352 --> 00:40:40,188
Tripping on acid changed
our whole perspective on shit.
597
00:40:40,647 --> 00:40:45,360
So I guess you can Dere-lick
my balls, <i>cápitan.</i>
598
00:40:48,529 --> 00:40:50,365
Would you hold this for me?
599
00:40:52,200 --> 00:40:55,870
I can Dere-lick my own balls,
thank you very much.
600
00:40:59,374 --> 00:41:01,417
You think you're too cool for school.
601
00:41:02,293 --> 00:41:05,213
But I got a news flash for you,
Walter Cronkite.
602
00:41:09,884 --> 00:41:11,010
You aren't.
603
00:41:15,473 --> 00:41:18,059
Who are you trying
to get crazy with, <i>ese?</i>
604
00:41:19,727 --> 00:41:21,521
Don't you know I'm <i>loco?</i>
605
00:41:23,356 --> 00:41:25,400
Hey, I got a wacky idea.
606
00:41:27,360 --> 00:41:30,571
What say we settle this on the runway?
607
00:41:30,697 --> 00:41:34,117
Han-solo?
608
00:41:41,666 --> 00:41:43,084
Stop it.
609
00:41:44,460 --> 00:41:46,963
Are you challenging me to a walk-off
610
00:41:47,046 --> 00:41:49,215
Boo-lander?
611
00:41:50,425 --> 00:41:52,343
Don't do this, Derek.
612
00:41:52,468 --> 00:41:54,262
Listen to your friend Billy Zane.
613
00:41:55,596 --> 00:41:59,434
He's a cool dude.
He's trying to help you out.
614
00:41:59,809 --> 00:42:03,604
Oh, yeah. That's a walk-off
challenge, my friend.
615
00:42:08,276 --> 00:42:11,112
Ten minutes.
Old Members Only warehouse.
616
00:42:11,195 --> 00:42:13,322
You oughta remember that.
You're a dinosaur.
617
00:42:13,573 --> 00:42:15,116
Let's go. Open up.
618
00:42:19,704 --> 00:42:22,465
I heard some mad stories about this kid.
He's limber. He's too limber.
619
00:42:22,498 --> 00:42:24,584
Put a cork in it, Zane!
620
00:42:26,961 --> 00:42:29,589
It's a walk-off. Walk-off.
621
00:42:29,881 --> 00:42:32,800
This is urgent, ma'am.
Do you have any...
622
00:42:34,302 --> 00:42:37,430
Derek? Derek! Derek!
623
00:42:37,513 --> 00:42:38,556
Hey, Matilda.
624
00:42:38,639 --> 00:42:40,725
What is this? Where is everyone going?
625
00:42:40,808 --> 00:42:43,061
Good luck, Derek! Kick Hansel's ass!
626
00:42:43,144 --> 00:42:44,771
Thanks, Rico. I'll try.
627
00:42:45,354 --> 00:42:47,234
You want to see the real world
of male modeling?
628
00:42:47,315 --> 00:42:50,068
The one they don't show you
in magazines or the <i>E!</i> channel?
629
00:42:50,151 --> 00:42:52,570
Yeah, I guess. Derek, please.
630
00:42:52,653 --> 00:42:54,798
I have something really important
to talk to you about.
631
00:42:54,822 --> 00:42:56,074
Not now, Matilda.
632
00:42:56,157 --> 00:42:58,868
Han-sell-out is about to have
his Han-sell-ass
633
00:42:58,951 --> 00:43:02,371
handed to him on a platter
with french-fried potatoes.
634
00:43:02,497 --> 00:43:05,124
Katinka, thought you might
want to know,
635
00:43:05,208 --> 00:43:07,418
your boy Zoolander's rolling.
636
00:43:07,502 --> 00:43:08,961
It's a walk-off.
637
00:43:31,859 --> 00:43:33,945
All right, who's gonna call this sucker?
638
00:43:34,028 --> 00:43:35,530
If nobody has any objections,
639
00:43:37,365 --> 00:43:39,033
I believe I might be of service.
640
00:43:45,998 --> 00:43:49,377
Now, this'll be a straight walk-off,
old school rules.
641
00:43:49,460 --> 00:43:52,338
First model walks,
second model duplicates,
642
00:43:52,421 --> 00:43:53,714
then elaborates.
643
00:43:54,382 --> 00:43:56,717
Okay, boys, let's go to work.
644
00:43:57,176 --> 00:43:59,303
Age before beauty, goat cheese.
645
00:43:59,387 --> 00:44:00,721
Whatever.
646
00:44:04,142 --> 00:44:05,143
Right.
647
00:44:35,256 --> 00:44:36,757
Playskool, baby.
648
00:45:07,371 --> 00:45:09,540
You got to cut me. I can't see.
I'm blind out there.
649
00:45:09,624 --> 00:45:10,625
Evian. Evian.
650
00:45:14,045 --> 00:45:15,671
It's okay. It's okay.
651
00:45:29,185 --> 00:45:30,978
- Where am I? Where am I?
- It's okay.
652
00:45:31,854 --> 00:45:34,857
- Kickin', Hoss.
- I'm going monk.
653
00:45:36,734 --> 00:45:39,403
I got to go monk. Prayer. Prayer.
654
00:45:39,487 --> 00:45:40,696
Pray to the Great Spirit.
655
00:45:56,837 --> 00:45:59,674
Do it, Hansel. Just do it. Do it, Hansel.
656
00:46:02,176 --> 00:46:04,512
Why is he sticking his hand
in his pants?
657
00:46:07,682 --> 00:46:08,683
Do it, Hansel.
658
00:46:28,077 --> 00:46:29,287
That's what I'm talking about.
659
00:46:29,370 --> 00:46:33,708
Derek, you're not a kid anymore.
You could hurt yourself out there.
660
00:46:36,377 --> 00:46:38,004
I can do this, Tyson.
661
00:46:48,681 --> 00:46:51,058
<i>Thank God I wore underwear today.</i>
662
00:46:59,984 --> 00:47:01,110
He's going for it.
663
00:47:22,757 --> 00:47:24,258
Oh, my God.
664
00:47:34,268 --> 00:47:35,603
Disqualified.
665
00:47:42,985 --> 00:47:44,195
Derek, come on. Come on.
666
00:47:44,278 --> 00:47:45,946
Come on.
667
00:47:46,405 --> 00:47:48,032
What's going on?
668
00:47:48,115 --> 00:47:50,159
I think Katinka wants to kill you.
669
00:47:50,242 --> 00:47:54,914
Good. I deserve to die if I can't
beat Han-suck-ass in a walk-off.
670
00:47:55,748 --> 00:47:57,166
Derek, that's not true.
671
00:47:57,792 --> 00:48:00,586
The guy had to miraculously
pull his underwear out of his butt
672
00:48:00,669 --> 00:48:01,921
just to beat you.
673
00:48:04,840 --> 00:48:06,801
And all he had to do was turn left.
674
00:48:09,178 --> 00:48:10,846
What do you mean?
675
00:48:11,389 --> 00:48:12,973
I'm not an ambi-turner.
676
00:48:14,433 --> 00:48:16,644
It's a problem I had since I was a baby.
677
00:48:17,645 --> 00:48:19,021
I can't turn left.
678
00:48:20,147 --> 00:48:22,983
Derek, that's nothing to be ashamed of.
679
00:48:23,234 --> 00:48:26,237
I'm sure there are a lot of people
out there who can't turn...
680
00:48:30,074 --> 00:48:32,868
I mean, there have got to be
some people out there,
681
00:48:32,952 --> 00:48:35,621
just like you, who can't turn...
682
00:48:36,163 --> 00:48:38,791
Turn left.
683
00:48:40,876 --> 00:48:41,919
Hello.
684
00:48:42,002 --> 00:48:44,713
<i>If you want answers,
come to Saint Adonis Cemetery now.</i>
685
00:48:44,797 --> 00:48:46,757
Wait! Wait! Wait! Who are you?
686
00:48:47,508 --> 00:48:48,508
Who was that?
687
00:48:48,551 --> 00:48:51,762
I'm not sure.
I have to get to Saint Adonis Cemetery.
688
00:48:51,846 --> 00:48:53,323
Listen, I'm gonna take you
to my apartment, okay?
689
00:48:53,347 --> 00:48:55,057
You can stay there until I get back.
690
00:48:55,307 --> 00:48:56,809
Can I come with?
691
00:48:57,810 --> 00:48:59,728
I don't want to be alone tonight.
692
00:49:12,032 --> 00:49:13,659
Pedro Scialfa.
693
00:49:15,369 --> 00:49:17,246
{\an8}He died when he was 29.
694
00:49:20,708 --> 00:49:22,418
{\an8}Vin Correjo.
695
00:49:24,044 --> 00:49:26,839
{\an8}"Derriere Extraordinaire."
696
00:49:30,843 --> 00:49:33,554
{\an8}92 minus 63.
697
00:49:34,388 --> 00:49:36,390
None of them ever made it past 30.
698
00:49:37,808 --> 00:49:38,809
I did.
699
00:49:40,436 --> 00:49:41,479
Who are you?
700
00:49:42,897 --> 00:49:44,148
It's not important.
701
00:49:44,607 --> 00:49:46,066
Are you a ghost?
702
00:49:48,402 --> 00:49:50,196
He called, Derek.
703
00:49:51,113 --> 00:49:52,573
Let's take a walk.
704
00:49:53,407 --> 00:49:57,077
You think Zoolander's in trouble?
Think again.
705
00:49:57,453 --> 00:50:00,539
What you've stumbled upon goes way
deeper than you could ever fathom.
706
00:50:01,081 --> 00:50:03,125
The fashion industry has been behind,
707
00:50:03,209 --> 00:50:07,421
every major political assassination
over the last 200 years.
708
00:50:07,505 --> 00:50:11,926
And behind every hit,
a card-carrying male model.
709
00:50:12,301 --> 00:50:13,844
Okay, that's impossible.
710
00:50:13,928 --> 00:50:16,722
Oh, yeah? Listen and learn, sweetness.
711
00:50:16,931 --> 00:50:19,642
Abe Lincoln wanted to abolish
slavery, right?
712
00:50:19,725 --> 00:50:21,244
But who do you think made
the powdered wigs
713
00:50:21,268 --> 00:50:24,313
and colored leg stockings,
worn by our country's early leaders?
714
00:50:26,148 --> 00:50:27,399
Mugatu!
715
00:50:29,443 --> 00:50:30,861
Slaves, Derek.
716
00:50:32,655 --> 00:50:36,450
Without their free labor, prices on
such items would have gone up tenfold.
717
00:50:36,617 --> 00:50:39,495
So the powers that be
hired John Wilkes Booth,
718
00:50:39,578 --> 00:50:42,957
<i>the original model/actor,
to do Mr. Lincoln in.</i>
719
00:50:44,833 --> 00:50:46,085
I'll go on.
720
00:50:46,377 --> 00:50:49,213
Dallas, Texas, 1963.
721
00:50:49,463 --> 00:50:51,882
Kennedy had just put
a trade embargo on Cuba,
722
00:50:51,966 --> 00:50:55,636
ostensibly halting the shipment
of Cuban-manufactured slacks.
723
00:50:55,761 --> 00:50:57,471
Incredibly popular item at the time.
724
00:50:57,805 --> 00:50:59,974
Lee Harvey Oswald
was not a male model.
725
00:51:00,057 --> 00:51:01,159
You're God damn right he wasn't.
726
00:51:01,183 --> 00:51:02,743
But those two lookers
who capped Kennedy
727
00:51:02,810 --> 00:51:04,687
from the grassy knoll sure as shit were.
728
00:51:06,397 --> 00:51:07,731
Well, what about you?
729
00:51:07,815 --> 00:51:09,400
How do you fit in to all this?
730
00:51:10,067 --> 00:51:11,277
This nation was swept...
731
00:51:12,236 --> 00:51:13,612
I'll get it, ma'am.
732
00:51:19,326 --> 00:51:21,495
I can't get over...
733
00:51:21,829 --> 00:51:22,955
Wait a minute.
734
00:51:24,748 --> 00:51:27,001
- No.
- I know that hand.
735
00:51:28,919 --> 00:51:32,172
It was in the fall 1973
Bulova watch catalogue.
736
00:51:34,174 --> 00:51:35,426
You're J.P. Prewitt.
737
00:51:37,344 --> 00:51:39,221
The world's greatest hand model.
738
00:51:40,931 --> 00:51:44,685
Once upon a time. But things change.
739
00:51:45,311 --> 00:51:47,229
Thanks to this homemade
hyperbaric chamber,
740
00:51:47,313 --> 00:51:49,064
my sweet baby never did.
741
00:51:51,108 --> 00:51:52,985
Let's keep moving.
742
00:51:53,694 --> 00:51:57,281
And that's when I found out I was in line
to assassinate Jimmy Carter.
743
00:51:57,364 --> 00:52:00,492
- So, how did you manage to escape?
- Because I'm a hand model, mama.
744
00:52:01,368 --> 00:52:03,088
A finger jockey.
We don't think the same way
745
00:52:03,162 --> 00:52:05,247
as the face and body boys do.
746
00:52:05,331 --> 00:52:08,584
- We're a different breed.
- So why male models?
747
00:52:08,917 --> 00:52:10,085
Think about it, Derek.
748
00:52:10,878 --> 00:52:14,173
Male models are genetically
constructed to become assassins.
749
00:52:14,590 --> 00:52:16,216
They're in peak physical condition.
750
00:52:19,011 --> 00:52:22,056
They can gain entry to
the most secure places in the world.
751
00:52:24,224 --> 00:52:27,728
And most important of all,
models don't think for themselves.
752
00:52:27,811 --> 00:52:31,023
- They do as they're told.
- That is not true.
753
00:52:31,106 --> 00:52:33,233
- Yes, it is, Derek.
- Okay.
754
00:52:34,234 --> 00:52:37,404
Yeah. Think about any photo shoot
you've ever been on.
755
00:52:38,656 --> 00:52:40,908
You're a monkey, Derek!
You're a monkey.
756
00:52:40,991 --> 00:52:43,911
Dance, monkey,
in your little spangly shoes!
757
00:52:43,994 --> 00:52:46,580
Mash your cymbals, chimpy!
Dance, Derek, dance!
758
00:52:47,665 --> 00:52:49,124
Good point.
759
00:52:49,208 --> 00:52:51,960
But if this has been going on
for so long, Mugatu...
760
00:52:52,044 --> 00:52:53,921
He's just a punk-ass errand boy,
761
00:52:54,004 --> 00:52:56,507
working for an international
syndicate of fashion designers.
762
00:52:56,965 --> 00:52:59,718
You do a little background check
on your Mr. Mugatu.
763
00:53:00,177 --> 00:53:03,889
You'll find that he sold his soul to
the devil for a shot at the big time.
764
00:53:05,015 --> 00:53:06,433
But why male models?
765
00:53:11,230 --> 00:53:14,942
Are you serious? I just...
I just told you that a moment ago.
766
00:53:15,651 --> 00:53:16,694
Right.
767
00:53:16,777 --> 00:53:20,114
You're a killing machine, Derek.
They've programmed you.
768
00:53:20,197 --> 00:53:22,032
But I won't do it. I won't kill anybody.
769
00:53:22,116 --> 00:53:23,325
It's not up to you.
770
00:53:23,409 --> 00:53:25,244
At the proper moment,
they'll trigger you,
771
00:53:25,327 --> 00:53:27,037
usually using some kind of auditory
772
00:53:27,121 --> 00:53:29,248
or visual Pavlovian
response mechanism.
773
00:53:29,331 --> 00:53:31,959
- "Audi-what-ey"?
- And when it's over...
774
00:53:34,211 --> 00:53:35,212
What?
775
00:53:36,714 --> 00:53:38,298
There's an after party?
776
00:53:40,134 --> 00:53:41,427
Derek, get down!
777
00:53:44,680 --> 00:53:47,141
You got to get to
Maury Ballstein's computer.
778
00:53:47,558 --> 00:53:51,645
He recorded everything
in case they ever turned on him.
779
00:53:53,731 --> 00:53:56,066
Derek, get a grip! Get a grip!
780
00:53:56,150 --> 00:54:00,571
Good luck to you, Derek.
I've always been a fan of Blue Steel.
781
00:54:01,363 --> 00:54:03,699
And I hear Magnum
is gonna blow us all away.
782
00:54:04,992 --> 00:54:06,034
Come on!
783
00:54:07,161 --> 00:54:09,788
- Get out of here.
- Hang in there, J.P.
784
00:54:11,874 --> 00:54:13,333
You freakin' idiot!
785
00:54:17,921 --> 00:54:19,506
Man, that was close.
786
00:54:19,590 --> 00:54:21,925
I can't believe Maury's in on it, too.
787
00:54:22,009 --> 00:54:24,344
That she-male Katinka's
not messing around.
788
00:54:24,428 --> 00:54:26,054
You're telling me! For a second there,
789
00:54:26,138 --> 00:54:28,390
I thought someone was gonna
be reading our "eugoogoly."
790
00:54:28,474 --> 00:54:30,809
Okay, all right, we need a place to hide.
791
00:54:30,893 --> 00:54:33,693
Derek, where's the last place anyone
would ever expect to look for you?
792
00:54:34,021 --> 00:54:35,230
I don't know.
793
00:54:35,314 --> 00:54:37,608
Think, okay? This is important!
794
00:54:43,363 --> 00:54:44,615
I hate Hansel!
795
00:54:44,698 --> 00:54:48,035
Hansel, Hansel! Everywhere I look!
Hansel! Hansel, Hansel!
796
00:54:58,128 --> 00:54:59,755
Were you looking for a rematch?
797
00:55:00,923 --> 00:55:01,965
Excuse me, Hansel.
798
00:55:02,049 --> 00:55:03,967
I don't think there's an easy way
to put this,
799
00:55:04,051 --> 00:55:05,677
so I am just gonna lay it out.
800
00:55:06,053 --> 00:55:08,847
Derek has been brainwashed
801
00:55:10,098 --> 00:55:12,476
to kill the prime minister of Malaysia.
802
00:55:13,477 --> 00:55:14,520
And?
803
00:55:15,562 --> 00:55:19,149
And we need a place to hide
until we figure this whole thing out.
804
00:55:19,233 --> 00:55:21,026
Derek said this would probably be
805
00:55:21,109 --> 00:55:23,070
the last place
anyone would look for him.
806
00:55:24,905 --> 00:55:26,865
Yeah, you're cool to hide here.
807
00:55:27,908 --> 00:55:30,244
But first, me and him
got to straighten some shit out.
808
00:55:32,287 --> 00:55:33,372
Fine.
809
00:55:35,082 --> 00:55:37,084
Why you been acting
so messed up towards me?
810
00:55:38,961 --> 00:55:41,171
Why you been acting
so messed up towards me?
811
00:55:47,386 --> 00:55:48,762
Well, you go first.
812
00:55:50,013 --> 00:55:52,075
I don't know. Maybe I felt
a little threatened or something,
813
00:55:52,099 --> 00:55:55,060
'cause your career
is, kind of, just blossoming,
814
00:55:55,143 --> 00:55:57,855
and mine's, kind of,
winding down or whatever.
815
00:55:57,938 --> 00:56:00,607
And I felt like,
"This guy's really hurting me,"
816
00:56:01,942 --> 00:56:03,277
and it hurt.
817
00:56:05,612 --> 00:56:08,699
And I felt like when you told me
to Dere-lick my balls,
818
00:56:08,782 --> 00:56:10,117
that really hurt.
819
00:56:10,450 --> 00:56:13,829
Maybe I was scared, man.
You're Derek Zoolander!
820
00:56:15,581 --> 00:56:17,666
Yeah, you're Derek Zoolander.
821
00:56:17,749 --> 00:56:19,429
You know what it's like
to be another model
822
00:56:19,459 --> 00:56:21,920
and be in Derek Zoolander's shadow?
823
00:56:26,466 --> 00:56:28,093
You want to hear something crazy?
824
00:56:31,305 --> 00:56:33,390
Your work
825
00:56:33,473 --> 00:56:37,144
in the winter '95
International Male catalogue
826
00:56:42,858 --> 00:56:44,818
made me want to be a model.
827
00:56:48,405 --> 00:56:50,657
I freakin' worship you, man.
828
00:56:53,577 --> 00:56:55,078
I'm sorry I was whack.
829
00:56:55,704 --> 00:56:57,164
I was whack.
830
00:56:57,664 --> 00:56:59,082
I was whack.
831
00:57:08,550 --> 00:57:10,052
So welcome to chez Hansel.
832
00:57:10,302 --> 00:57:12,280
You're welcome to hide out here
as long as you want.
833
00:57:12,304 --> 00:57:14,806
Well, there isn't much time.
The show's tomorrow night.
834
00:57:14,890 --> 00:57:16,642
We have to figure out a plan by then.
835
00:57:18,352 --> 00:57:20,604
I'll round up the troops here.
836
00:57:20,979 --> 00:57:23,941
Hey, what's up, y'all?
This is Derek and Matilda.
837
00:57:24,358 --> 00:57:26,318
Derek, you know Natani and Chloe.
838
00:57:26,443 --> 00:57:27,444
Hi!
839
00:57:27,694 --> 00:57:31,031
We got Buzzy Sullivan,
big wave surfer from Maverick's.
840
00:57:31,114 --> 00:57:32,115
Hey, bra.
841
00:57:32,199 --> 00:57:34,534
This is this fantastic band,
the Little Kings,
842
00:57:34,618 --> 00:57:36,828
I met when I was ice sailing in Finland.
843
00:57:37,454 --> 00:57:39,373
That's my Sherpa, Lapsang.
844
00:57:39,456 --> 00:57:42,042
Okay, so, hey, everybody!
Listen up for a second.
845
00:57:43,669 --> 00:57:46,546
Derek and Matilda are in hiding
'cause some dudes brainwashed Derek,
846
00:57:46,630 --> 00:57:48,715
to off the prime minister of Micronesia.
847
00:57:48,799 --> 00:57:50,634
- Malaysia.
- Right.
848
00:57:50,717 --> 00:57:53,095
So, they're gonna be hiding here
for a little while.
849
00:57:53,178 --> 00:57:54,388
Let's show them a good time.
850
00:57:54,596 --> 00:57:56,932
- Right on!
- All right, come on, over here.
851
00:57:57,224 --> 00:57:59,393
Hey, Ennui, will you do me a favor?
852
00:57:59,476 --> 00:58:01,537
Will you get me some of that tea
that me and Lapsang got,
853
00:58:01,561 --> 00:58:03,241
when we were free climbing
the Mayan ruins?
854
00:58:09,736 --> 00:58:13,031
This... This is really strong tea.
855
00:58:14,366 --> 00:58:16,159
No, it's just right. Trust me.
856
00:58:16,243 --> 00:58:18,912
What with all the intrigue
you guys have been dealing with.
857
00:58:19,663 --> 00:58:23,667
You know, Matilda, I'm surprised
you're so worried about "Der-rock."
858
00:58:25,210 --> 00:58:26,962
From that article that I read,
it seems like
859
00:58:27,045 --> 00:58:29,756
you don't really care too much
about guys in our line of work.
860
00:58:31,008 --> 00:58:33,051
Why do you hate models, Matilda?
861
00:58:34,261 --> 00:58:36,555
- Honestly?
- Yes.
862
00:58:38,056 --> 00:58:42,894
I think they're vain, stupid
and incredibly self-centered.
863
00:58:43,979 --> 00:58:45,564
I totally agree with you.
864
00:58:47,315 --> 00:58:49,943
But how do you feel
about male models?
865
00:58:50,277 --> 00:58:51,486
Sweet.
866
00:58:53,947 --> 00:58:58,118
No, no! Okay, but seriously, Matil.
Is it all right if I call you Matil?
867
00:59:00,162 --> 00:59:01,872
What's the deal, yo-yo?
868
00:59:02,497 --> 00:59:04,416
'Cause you're not telling us
the whole story.
869
00:59:04,499 --> 00:59:06,460
There's something else, isn't there?
870
00:59:06,793 --> 00:59:08,837
You guys really want to know the truth?
871
00:59:08,962 --> 00:59:12,299
- Yeah.
- Okay, then I'm gonna tell you the truth.
872
00:59:14,634 --> 00:59:19,890
When I was in seventh grade,
I was the fat kid in my class.
873
00:59:24,811 --> 00:59:26,354
All right, forget it.
874
00:59:26,938 --> 00:59:29,357
- No.
- Dude, be cool tonight. Come on.
875
00:59:29,441 --> 00:59:31,902
I'm sorry. Please, go ahead.
My mistake.
876
00:59:33,236 --> 00:59:35,906
I was the one that
all the pretty girls used to make fun of.
877
00:59:35,989 --> 00:59:38,825
It was an awkward phase.
878
00:59:41,161 --> 00:59:43,038
Anyway,
879
00:59:43,121 --> 00:59:45,874
every day after school,
I would come home and...
880
00:59:46,958 --> 00:59:51,213
You know, I'd flip through the pages
of my mom's <i>Vogue</i> and <i>Glamour.</i>
881
00:59:51,296 --> 00:59:54,466
And I just...
882
00:59:54,549 --> 00:59:55,926
I'd look at these women,
883
00:59:56,009 --> 00:59:59,846
these perfect, beautiful,
884
01:00:00,388 --> 01:00:03,475
just unbelievable, skinny women.
885
01:00:03,975 --> 01:00:05,811
I just couldn't...
886
01:00:05,894 --> 01:00:08,855
Oh, I couldn't understand
why I didn't look like them.
887
01:00:10,315 --> 01:00:12,901
I... I just didn't get it. So...
888
01:00:15,779 --> 01:00:18,990
So I became...
889
01:00:22,702 --> 01:00:23,703
What?
890
01:00:26,790 --> 01:00:28,166
Bulimic.
891
01:00:30,877 --> 01:00:32,546
You can read minds?
892
01:00:40,720 --> 01:00:43,557
It's when you throw up after every meal.
893
01:00:45,559 --> 01:00:48,562
See, you know what? This is exactly
what you models do to people.
894
01:00:48,645 --> 01:00:50,814
You make them feel bad
about themselves.
895
01:00:50,897 --> 01:00:51,898
Matilda...
896
01:00:52,858 --> 01:00:54,317
Matilda, it's just...
897
01:00:55,652 --> 01:00:59,406
So what? I throw up after lots of meals.
898
01:00:59,739 --> 01:01:03,243
So do I. It's a great way
to lose pounds before a show.
899
01:01:03,869 --> 01:01:07,080
Are you guys insane?
Do you understand that it's a disease.
900
01:01:07,164 --> 01:01:10,876
Wow. How did that affect you with guys?
Did they not want to get busy with you?
901
01:01:10,959 --> 01:01:13,336
- Good point.
- Okay. You know what?
902
01:01:13,420 --> 01:01:18,049
I'm not gonna sit here with both of you
and discuss my sex life or...
903
01:01:20,218 --> 01:01:22,721
Or lack thereof.
904
01:01:24,556 --> 01:01:27,142
You mean, like, like you, like you...
905
01:01:27,225 --> 01:01:28,894
- Haven't really...
- You haven't...
906
01:01:28,977 --> 01:01:31,771
- Done it...
- Done it in a while, yeah.
907
01:01:32,063 --> 01:01:34,608
Okay, what's a while? Like, eight days?
908
01:01:36,985 --> 01:01:38,111
More?
909
01:01:40,238 --> 01:01:43,074
Try a couple years.
910
01:01:43,158 --> 01:01:45,410
Oh, snap!
911
01:01:45,493 --> 01:01:48,455
How do you live? How do you live?
912
01:01:48,538 --> 01:01:51,291
Seriously. Do you service yourself
ten times a day?
913
01:01:52,042 --> 01:01:54,628
- End of discussion!
- Easy. Okay, hold on.
914
01:01:54,711 --> 01:01:56,272
- Easy, easy.
- I'm not comfortable talking,
915
01:01:56,296 --> 01:01:57,964
- Easy. Easy.
- This is...
916
01:01:59,257 --> 01:02:01,301
This has been an emotional day
for all of us.
917
01:02:06,139 --> 01:02:08,475
I think we should get naked.
918
01:02:08,558 --> 01:02:09,559
What?
919
01:02:09,893 --> 01:02:11,645
Don't ask questions.
920
01:02:12,729 --> 01:02:14,898
Just give in to the power of the tea.
921
01:02:58,024 --> 01:02:59,943
So I'm rappelling down Mount Vesuvius,
922
01:03:00,026 --> 01:03:03,029
when suddenly I slip and I start to fall.
923
01:03:03,113 --> 01:03:05,031
I mean, I'm about to die.
Hot bread, Zeke.
924
01:03:06,032 --> 01:03:09,494
Just falling. I'll never forget the terror.
925
01:03:09,619 --> 01:03:13,248
When suddenly I remember,
"Holy shit. Hansel,
926
01:03:13,331 --> 01:03:16,084
"haven't you been smoking peyote
for six straight days?
927
01:03:16,167 --> 01:03:18,962
"And couldn't some of this,
maybe, be in your mind?"
928
01:03:19,045 --> 01:03:20,380
And?
929
01:03:21,631 --> 01:03:24,134
It was. I was totally fine.
930
01:03:24,384 --> 01:03:26,344
I've never even been to Mount Vesuvius.
931
01:03:27,762 --> 01:03:29,264
Cool story, Hansel.
932
01:03:29,639 --> 01:03:30,724
Thanks, Olaf.
933
01:03:32,309 --> 01:03:34,644
Dude, how dope was last night?
934
01:03:34,728 --> 01:03:37,063
I mean, the soil room. Dirt was flying.
935
01:03:37,147 --> 01:03:39,649
You couldn't see anything.
It was like, who's that?
936
01:03:39,733 --> 01:03:42,652
- Who's this?
- I think I'm falling for Matilda, Hansel.
937
01:03:43,486 --> 01:03:46,072
Dude, I wasn't gonna say anything,
938
01:03:46,156 --> 01:03:49,409
but it was crazy energy flying
back and forth between you guys.
939
01:03:49,492 --> 01:03:51,077
It was like, look out!
940
01:03:51,161 --> 01:03:52,787
There was a moment last night,
941
01:03:52,871 --> 01:03:55,123
when she was sandwiched between
the two Finnish dwarves
942
01:03:55,206 --> 01:03:56,291
and the Maori tribesman...
943
01:03:58,001 --> 01:03:59,544
- Yeah.
- ...where I thought,
944
01:03:59,753 --> 01:04:04,424
"Wow, I could really spend the rest
of my life with this woman."
945
01:04:05,759 --> 01:04:06,760
Really?
946
01:04:07,344 --> 01:04:09,262
What do you call that?
947
01:04:09,721 --> 01:04:12,057
I think you call that love, D-Bone.
948
01:04:12,766 --> 01:04:13,767
Hey!
949
01:04:16,686 --> 01:04:17,687
Hey!
950
01:04:17,771 --> 01:04:19,439
So what time is it?
951
01:04:19,773 --> 01:04:22,025
- Almost 5:00.
- What?
952
01:04:22,275 --> 01:04:24,861
Hey, guys, that show is in three hours.
953
01:04:24,944 --> 01:04:28,073
Derek is dead unless
we get that evidence. Do you guys...
954
01:04:28,156 --> 01:04:32,452
Easy. How about a
"Good afternoon, Derek and Hansel.
955
01:04:32,994 --> 01:04:35,038
"Thanks for the freak fest last night"?
956
01:04:37,791 --> 01:04:39,793
- Hello?
- Hello?
957
01:04:41,127 --> 01:04:42,337
Hi, Katinka.
958
01:04:43,380 --> 01:04:45,965
No, I just had a really late
party night last night.
959
01:04:46,049 --> 01:04:48,843
- Derek, hang up the phone now!
- Where am I?
960
01:04:48,927 --> 01:04:49,945
- Look, I have to go!
- Hang up!
961
01:04:49,969 --> 01:04:51,471
But I'll see you at 7:00. Okay, bye.
962
01:04:51,554 --> 01:04:54,099
Derek, I thought I told you
to turn off your phone.
963
01:04:54,849 --> 01:04:56,476
Turn off my phone?
964
01:04:58,311 --> 01:04:59,896
Turn off my phone?
965
01:04:59,979 --> 01:05:01,898
- Yeah.
- Earth to Matilda.
966
01:05:01,981 --> 01:05:04,692
This phone is as much
a part of me as...
967
01:05:04,776 --> 01:05:08,613
You know what? Can we just cut it out
with all the "Earth to's", please?
968
01:05:08,696 --> 01:05:11,616
We're not actually saying
this is the Earth calling you, Matilda.
969
01:05:11,699 --> 01:05:15,120
Yeah. No, I got that.
I understand you don't literally mean...
970
01:05:15,203 --> 01:05:17,080
No, I don't think you do.
971
01:05:17,497 --> 01:05:21,084
Listen. It's not like we think that
we're actually in a control tower,
972
01:05:21,167 --> 01:05:24,587
trying to reach outer space
aliens or something, okay?
973
01:05:24,754 --> 01:05:25,797
Hello.
974
01:05:27,424 --> 01:05:28,425
Hello.
975
01:05:29,467 --> 01:05:32,512
- Oh, snap!
- A joke.
976
01:05:33,221 --> 01:05:34,681
Okay, you know what?
977
01:05:34,764 --> 01:05:38,184
Instead of doing that, I'm gonna try
to figure out a way into Maury's,
978
01:05:38,268 --> 01:05:40,520
before Derek assassinates
a world leader.
979
01:05:43,189 --> 01:05:44,274
Wait a minute.
980
01:05:45,191 --> 01:05:46,526
I might just have an idea.
981
01:05:47,902 --> 01:05:50,155
They'll be looking for us
at Maury's, right?
982
01:05:50,989 --> 01:05:52,699
But they won't be looking for...
983
01:05:54,951 --> 01:05:55,952
Not us.
984
01:05:56,536 --> 01:05:58,329
Derek, what are you talking about?
985
01:05:59,497 --> 01:06:01,458
Hansel, do you have a cosmetics case?
986
01:06:01,541 --> 01:06:04,461
Sure, I mean,
just for touch-ups or whatever.
987
01:06:04,544 --> 01:06:06,045
What are you gonna do with that?
988
01:06:07,130 --> 01:06:09,466
That'll do. Early in my career,
989
01:06:09,549 --> 01:06:11,801
I used to do my own makeup
styling and tailoring.
990
01:06:11,885 --> 01:06:14,053
If I can create a basic disguise for us,
991
01:06:14,137 --> 01:06:16,639
we may just be able to
sneak into Maury's, undetected.
992
01:06:17,891 --> 01:06:21,019
You is talkin' <i>loco</i> and I like it.
993
01:06:42,582 --> 01:06:45,043
<i>Welcome to Derelicte.</i>
994
01:06:45,126 --> 01:06:47,420
<i>Welcome to Derelicte.</i>
995
01:06:47,504 --> 01:06:49,672
<i>Welcome to Derelicte.</i>
996
01:06:52,383 --> 01:06:54,063
Hansel calling Matil.
Hansel calling Matil.
997
01:06:54,093 --> 01:06:55,136
We have entry. Repeat.
998
01:06:55,220 --> 01:06:57,180
<i>- We have entry.</i>
- Okay, guys. I hear you.
999
01:06:57,263 --> 01:07:00,016
Now, once you get the info,
I want you to e-mail it to my office
1000
01:07:00,099 --> 01:07:01,351
<i>and I'll download the files,</i>
1001
01:07:01,434 --> 01:07:03,686
we'll rendezvous
and take the information to the police.
1002
01:07:03,770 --> 01:07:05,104
We hear you loud and clear.
1003
01:07:07,690 --> 01:07:08,816
Listen, Matil.
1004
01:07:09,442 --> 01:07:11,778
I've been thinking a lot
about that bulimia thing.
1005
01:07:12,278 --> 01:07:15,782
And I want you to know I understand
where you're coming from.
1006
01:07:16,574 --> 01:07:19,953
I feel really bad that
good-looking people like us,
1007
01:07:20,036 --> 01:07:22,205
made you throw up
and feel bad about yourself.
1008
01:07:23,122 --> 01:07:24,332
For serious.
1009
01:07:25,875 --> 01:07:28,711
- Thanks, Derek. Now, hurry up.
- Okay.
1010
01:07:30,046 --> 01:07:31,422
Hey, I finally got the results
1011
01:07:31,506 --> 01:07:34,384
on the name check you asked for
on Jacobim Mugatu.
1012
01:07:34,467 --> 01:07:37,262
- Or should I say Jacob Moogberg.
- What?
1013
01:07:37,345 --> 01:07:39,806
He changed his name
when he went into the fashion business.
1014
01:07:40,014 --> 01:07:42,684
Apparently, the guy was
the original guitar synth player,
1015
01:07:42,767 --> 01:07:44,394
for that band
Frankie Goes to Hollywood,
1016
01:07:44,477 --> 01:07:45,996
but he got kicked out,
before they hit it big
1017
01:07:46,020 --> 01:07:47,730
with that song <i>Relax.</i>
1018
01:07:47,814 --> 01:07:49,732
After the Frankie folks
gave him the heave-ho,
1019
01:07:49,816 --> 01:07:52,068
he held a series of odd jobs until,
1020
01:07:52,151 --> 01:07:56,489
get this, he invented
the piano-key necktie in 1985.
1021
01:07:56,948 --> 01:07:58,992
{\an8}The guy's been
a fashion designer ever since.
1022
01:08:04,747 --> 01:08:06,165
First obstacle.
1023
01:08:10,128 --> 01:08:11,879
You ever use one of these?
1024
01:08:11,963 --> 01:08:13,381
I don't think so.
1025
01:08:15,216 --> 01:08:18,011
Watch out. Watch...
Fix that hem, Jason.
1026
01:08:18,136 --> 01:08:20,305
Please. I need... Katinka!
1027
01:08:21,180 --> 01:08:22,890
He's not here yet, Jacobim.
1028
01:08:22,974 --> 01:08:26,102
- That little toad-face better show.
- He will show.
1029
01:08:26,185 --> 01:08:29,105
Good, because
I'm a hot little potato right now.
1030
01:08:31,190 --> 01:08:33,401
There must be
an "on" button somewhere.
1031
01:08:33,776 --> 01:08:35,570
Did you press that apple thing?
1032
01:09:22,992 --> 01:09:24,577
Wait! Hansel!
1033
01:09:25,244 --> 01:09:26,579
Let's not lose our cool.
1034
01:09:26,663 --> 01:09:28,183
Then we're no better than the machine.
1035
01:09:30,541 --> 01:09:32,669
It's almost 7:00. I got to go.
1036
01:09:32,752 --> 01:09:35,171
No! Derek. Der, wait.
1037
01:09:35,254 --> 01:09:37,590
If you go, they'll make you kill
that Eurasian dude.
1038
01:09:37,674 --> 01:09:40,802
I don't care, Hansel. I've never
been late for a show in my life.
1039
01:09:41,177 --> 01:09:42,762
I don't plan on starting now.
1040
01:09:43,388 --> 01:09:44,806
Damn it, you're right.
1041
01:09:45,682 --> 01:09:47,517
Do me a favor.
1042
01:09:47,600 --> 01:09:50,103
If anything happens to me,
I want you to give this to Matilda.
1043
01:09:50,395 --> 01:09:53,690
- No.
- Please, Hansel. Take it. Please.
1044
01:09:53,773 --> 01:09:55,733
- Man.
- Take it.
1045
01:09:58,027 --> 01:10:02,115
Let's just say I'll hold on
to it till you get back.
1046
01:10:02,865 --> 01:10:04,575
Go! Go!
1047
01:10:05,368 --> 01:10:07,495
<i>We're live at the Derelicte show,</i>
1048
01:10:07,578 --> 01:10:10,039
<i>where controversial designer
Jacobim Mugatu,</i>
1049
01:10:10,123 --> 01:10:11,541
<i>has extended the olive branch</i>
1050
01:10:11,624 --> 01:10:13,751
<i>to the Malaysian
Prime Minister Hassan,</i>
1051
01:10:13,835 --> 01:10:16,045
<i>making him the guest of honor
at tonight's show.</i>
1052
01:10:16,129 --> 01:10:19,841
<i>And starring in that show,
veteran supermodel Derek Zoolander.</i>
1053
01:10:23,094 --> 01:10:26,514
<i>Guys, what's happening?
Did you find the files?</i>
1054
01:10:26,597 --> 01:10:27,932
<i>Matilda, we've got problems.</i>
1055
01:10:28,141 --> 01:10:29,851
Derek's already left for the show.
1056
01:10:29,934 --> 01:10:32,562
No. No, he can't.
We don't even know what the trigger is.
1057
01:10:32,645 --> 01:10:35,189
He just went running out of here.
I couldn't stop him.
1058
01:10:35,648 --> 01:10:38,109
- I'll call him on his phone.
- He doesn't have it.
1059
01:10:38,192 --> 01:10:40,153
- What?
- Yeah, he doesn't have it.
1060
01:10:40,236 --> 01:10:42,405
What are you talking about?
He always has it.
1061
01:10:42,488 --> 01:10:45,742
- No, he gave it to me.
- Did you find the files?
1062
01:10:45,825 --> 01:10:47,994
I don't even know what they...
What do they look like?
1063
01:10:48,077 --> 01:10:49,579
They're in the computer.
1064
01:10:49,662 --> 01:10:51,873
They're in the computer?
1065
01:10:52,206 --> 01:10:55,126
<i>Yeah, they're definitely in there.
I just don't know how he labelled them.</i>
1066
01:10:55,168 --> 01:10:57,503
- I got it.
<i>- You got to figure it out.</i>
1067
01:10:57,670 --> 01:10:59,130
We're running out of time, Hansel,
1068
01:10:59,213 --> 01:11:01,424
you got to find them
and meet me at the show.
1069
01:11:01,507 --> 01:11:02,842
Roger.
1070
01:11:04,010 --> 01:11:05,845
In the computer.
1071
01:11:06,679 --> 01:11:08,347
It's so simple.
1072
01:11:09,182 --> 01:11:12,351
Hey, I just cut up
a couple of cantaloupe halves,
1073
01:11:12,435 --> 01:11:14,187
with some cottage cheese,
if you're hungry.
1074
01:11:14,270 --> 01:11:16,856
Not the right time.
I need to figure out this trigger
1075
01:11:16,939 --> 01:11:19,442
before Derek kills
the Malaysian prime minister.
1076
01:11:19,525 --> 01:11:22,278
You just seem a little tense.
I was trying to help you relax.
1077
01:11:22,361 --> 01:11:25,573
Relax? The last thing
I need to do right now is...
1078
01:11:28,326 --> 01:11:30,119
- That's it.
<i>- Let's go, people!</i>
1079
01:11:30,203 --> 01:11:33,623
Let's go! Vagrants and whores,
you're wanted in Makeup!
1080
01:11:33,706 --> 01:11:35,666
Runaways and street hustlers,
you're next!
1081
01:11:36,042 --> 01:11:38,753
- You had us worried, Derek.
- Everything's cool.
1082
01:11:38,836 --> 01:11:41,756
- I'm really super psyched for the show.
- Good.
1083
01:11:42,215 --> 01:11:45,551
Just remember, relax.
1084
01:11:46,344 --> 01:11:47,595
Two minutes, Derek.
1085
01:11:49,555 --> 01:11:51,057
There he is.
1086
01:11:51,724 --> 01:11:54,477
I just want to wish you good luck.
1087
01:11:55,645 --> 01:11:57,480
Don't you mean "Good-bye"?
1088
01:11:58,022 --> 01:11:59,357
What are you talking?
1089
01:12:03,569 --> 01:12:05,530
I know it was you, Maury.
1090
01:12:05,613 --> 01:12:07,198
I know it was you,
1091
01:12:07,573 --> 01:12:08,991
and it breaks my heart.
1092
01:12:09,784 --> 01:12:11,619
Derek, I don't know what you're talking.
1093
01:12:14,539 --> 01:12:17,041
Derek, I'm...
1094
01:12:19,627 --> 01:12:20,920
I'm sorry.
1095
01:12:28,261 --> 01:12:29,971
Glad you could join us, Kmart.
1096
01:12:31,264 --> 01:12:33,391
Lucky for you, there is no dress code.
1097
01:12:35,268 --> 01:12:37,687
<i>I am vile spew</i>
1098
01:12:37,770 --> 01:12:39,605
<i>of the wretched masses.</i>
1099
01:12:39,939 --> 01:12:44,110
<i>I am really, really dirty.</i>
1100
01:12:44,360 --> 01:12:47,154
{\an8}<i>I am Derelicte!</i>
1101
01:13:01,961 --> 01:13:04,005
You make me sick
to my stomach, Jaco.
1102
01:13:05,756 --> 01:13:07,592
It'll all be over soon.
1103
01:13:07,675 --> 01:13:10,720
Derek Zoolander will be dead
and you'll be fine.
1104
01:13:11,554 --> 01:13:12,972
You always are.
1105
01:13:13,055 --> 01:13:14,181
Come on, Derek. You're on.
1106
01:13:16,934 --> 01:13:18,477
Break a leg, Derek.
1107
01:13:50,593 --> 01:13:51,594
Derek...
1108
01:13:52,595 --> 01:13:53,804
It's <i>Relax!</i>
1109
01:13:53,888 --> 01:13:54,931
I hate you.
1110
01:13:55,014 --> 01:13:57,516
I'm fine.
I've done this a thousand times.
1111
01:13:58,851 --> 01:14:00,186
The trigger! It's...
1112
01:14:11,948 --> 01:14:14,533
<i>Concentrate, Derelicte.</i>
1113
01:14:15,826 --> 01:14:19,246
<i>Do not be distracted
by the beautiful celebrities.</i>
1114
01:14:19,330 --> 01:14:20,998
<i>Celebrities.</i>
1115
01:14:27,380 --> 01:14:31,968
Do what you've been trained to do
and kill the Malaysian prime minister!
1116
01:14:46,107 --> 01:14:47,566
Just do it already!
1117
01:14:57,493 --> 01:14:58,661
D-Bone, I got your back!
1118
01:14:59,912 --> 01:15:00,913
What?
1119
01:15:03,708 --> 01:15:05,084
It's that damn Hansel!
1120
01:15:05,334 --> 01:15:06,752
He's so hot right now!
1121
01:15:08,546 --> 01:15:09,880
Popping and locking, fool!
1122
01:15:12,842 --> 01:15:14,427
They're break-dance fighting.
1123
01:16:19,742 --> 01:16:22,342
Derek Zoolander just tried to kill
the prime minister of Malaysia.
1124
01:16:25,122 --> 01:16:27,708
That's bullshit! Listen up, everyone.
1125
01:16:27,792 --> 01:16:29,251
Mugatu's a dick!
1126
01:16:29,835 --> 01:16:32,922
He tried to brainwash Derek
to kill the Claymation dude.
1127
01:16:35,091 --> 01:16:38,761
That's a lie! Zoolander snapped
because he's over the hill!
1128
01:16:38,844 --> 01:16:40,930
He knew his career was over
and he couldn't face it.
1129
01:16:41,013 --> 01:16:42,431
No way, compadre.
1130
01:16:42,890 --> 01:16:46,477
We got 30 years of files
right here in this computer!
1131
01:16:46,560 --> 01:16:48,354
They're gonna bring you down!
1132
01:16:48,854 --> 01:16:50,147
Oh, no.
1133
01:16:50,439 --> 01:16:51,482
Down!
1134
01:16:55,736 --> 01:16:57,071
Where did all the files go?
1135
01:16:59,240 --> 01:17:00,491
I'm taking you out!
1136
01:17:01,367 --> 01:17:03,828
Yo, taste my pain, bitch!
1137
01:17:08,374 --> 01:17:09,542
Yes!
1138
01:17:10,251 --> 01:17:11,335
Deal with that!
1139
01:17:14,964 --> 01:17:17,883
You don't have the guts, Kmart!
1140
01:17:18,259 --> 01:17:20,302
Wanna bet? And by the way,
1141
01:17:20,386 --> 01:17:22,263
you were wrong about my outfit.
1142
01:17:22,346 --> 01:17:25,766
It's the Cheryl Ladd Collection,
and I got it at J.C. Penney.
1143
01:17:26,392 --> 01:17:27,893
On sale.
1144
01:17:32,898 --> 01:17:36,152
Jig's up, Mugatu.
Everything they're saying is true.
1145
01:17:36,235 --> 01:17:38,529
I've been in on it for 30 years.
1146
01:17:38,612 --> 01:17:40,406
What are you doing, Ballstein?
1147
01:17:40,823 --> 01:17:44,410
I'm done, Jaco. I got a prostate
the size of a honeydew,
1148
01:17:44,493 --> 01:17:46,245
and a head full of bad memories.
1149
01:17:46,328 --> 01:17:48,289
It's time to set things straight.
1150
01:17:48,372 --> 01:17:52,543
You have no evidence.
Han-stupid destroyed everything.
1151
01:17:52,626 --> 01:17:56,255
I got two words for you, sugar, Zip disk.
1152
01:17:56,505 --> 01:17:59,425
The whole thing
is in my den in Long Island.
1153
01:17:59,508 --> 01:18:01,844
I can have that evidence here
in 20 minutes.
1154
01:18:01,927 --> 01:18:03,846
- That a boy, Maury.
- Hold on a second.
1155
01:18:03,929 --> 01:18:05,389
I'm afraid of the radiation.
1156
01:18:08,767 --> 01:18:11,270
Sheila, honey, it's me. Listen.
1157
01:18:11,353 --> 01:18:14,857
I need you to bring that Zip disk
in the den down to the fashion show.
1158
01:18:16,775 --> 01:18:18,861
I don't care what the traffic is like.
1159
01:18:20,196 --> 01:18:22,781
Take the God damn service road
and get off before the bridge.
1160
01:18:24,450 --> 01:18:26,702
So put it in one of those
Tupperware containers
1161
01:18:26,785 --> 01:18:28,865
and I'll heat it up in the microwave
when I get home.
1162
01:18:29,788 --> 01:18:33,542
For Christ's sake,
it's a casserole, Sheila! It'll stay!
1163
01:18:35,169 --> 01:18:36,170
Shut up!
1164
01:18:36,253 --> 01:18:38,214
Enough already, Ballstein!
1165
01:18:38,297 --> 01:18:41,217
Who cares about
Derek Zoolander, anyway?
1166
01:18:41,300 --> 01:18:44,428
The man has only one look,
for Christ's sake!
1167
01:18:44,511 --> 01:18:47,348
Blue Steel, Ferrari, Le Tigre?
1168
01:18:47,598 --> 01:18:49,183
They're the same face!
1169
01:18:50,684 --> 01:18:54,813
Doesn't anyone notice this?
I feel like I'm taking crazy pills!
1170
01:18:56,482 --> 01:18:59,568
I invented the piano-key necktie!
1171
01:18:59,652 --> 01:19:01,445
I invented it!
1172
01:19:01,528 --> 01:19:04,323
What have you done, Derek? Nothing!
1173
01:19:04,448 --> 01:19:07,660
You've done nothing! Nothing!
1174
01:19:08,160 --> 01:19:11,789
And I will be a monkey's uncle
if I have you ruin this for me!
1175
01:19:11,872 --> 01:19:15,084
Because if you can't
get the job done, then I will!
1176
01:19:15,709 --> 01:19:17,836
Die, you wage-hiking scum!
1177
01:19:22,216 --> 01:19:23,509
One look?
1178
01:19:24,593 --> 01:19:28,097
One look? I don't think so!
1179
01:19:40,651 --> 01:19:42,111
There it is!
1180
01:19:42,194 --> 01:19:43,362
Magnum!
1181
01:19:44,405 --> 01:19:46,198
Holy moly.
1182
01:19:46,282 --> 01:19:49,493
Yeah, baby!
That's what I've been waiting for!
1183
01:19:49,868 --> 01:19:53,122
Dear God. It's beautiful.
1184
01:20:07,094 --> 01:20:09,346
Yeah!
1185
01:20:15,769 --> 01:20:19,106
That's my kid. That's my son.
1186
01:20:22,109 --> 01:20:23,152
Yeah!
1187
01:20:25,696 --> 01:20:26,697
Derek!
1188
01:20:27,072 --> 01:20:31,243
I love that kid.
Dumb as a stump, but I love him.
1189
01:20:31,327 --> 01:20:33,287
Derek, you did it! That was amazing!
1190
01:20:33,370 --> 01:20:35,539
I know. I turned left!
1191
01:20:36,623 --> 01:20:37,750
Yeah, that too. But, Derek,
1192
01:20:37,833 --> 01:20:39,918
you saved the prime minister
of Malaysia!
1193
01:20:40,252 --> 01:20:42,463
Right. Cool.
1194
01:20:43,255 --> 01:20:46,258
Thank you, Derek Zoolander,
for saving my life.
1195
01:21:13,410 --> 01:21:17,122
Hi, I'm former male supermodel
Derek Zoolander.
1196
01:21:17,206 --> 01:21:18,791
And here
at the Derek Zoolander Center
1197
01:21:18,874 --> 01:21:20,292
for Kids Who Can't Read Good,
1198
01:21:20,376 --> 01:21:22,544
and Who Wanna Learn
to Do Other Stuff Good, Too,
1199
01:21:22,628 --> 01:21:24,797
we teach students of all ages,
1200
01:21:24,880 --> 01:21:27,966
everything they need to know to
learn to be a professional model
1201
01:21:28,050 --> 01:21:30,386
and a professional human being.
1202
01:21:30,469 --> 01:21:33,472
Our diverse faculty includes
business management teacher,
1203
01:21:33,555 --> 01:21:36,225
and former model agent
Maury Ballstein.
1204
01:21:36,308 --> 01:21:38,268
The designer's got your nuts in a vice,
1205
01:21:38,352 --> 01:21:40,687
offering you ten million
plus three percent,
1206
01:21:40,771 --> 01:21:43,065
of every pair of underwear sold.
1207
01:21:43,148 --> 01:21:44,900
What are you gonna do?
1208
01:21:44,983 --> 01:21:48,070
Screw him! Hold out for more!
1209
01:21:48,153 --> 01:21:50,531
That's what I'm talking about!
1210
01:21:50,614 --> 01:21:53,409
So join now, because at
the Derek Zoolander Center for Kids
1211
01:21:53,492 --> 01:21:56,412
Who Can't Read Good and Wanna
Learn to Do Other Stuff Good, Too,
1212
01:21:56,495 --> 01:21:57,972
we teach you that there's more to life,
1213
01:21:57,996 --> 01:22:00,666
than just being really, really,
really good-looking.
1214
01:22:00,749 --> 01:22:02,584
- Right, kids?
- Right!
1215
01:22:02,668 --> 01:22:03,919
And cut!
1216
01:22:05,504 --> 01:22:08,132
- Looks great. I think we got it.
- All right, Mitch. Thanks.
1217
01:22:08,215 --> 01:22:10,759
- All right, everybody! That's a wrap!
- Hey, Hansel.
1218
01:22:10,843 --> 01:22:14,430
Hey, D-Rock, I'm gonna take these kids
over to the George Washington Bridge,
1219
01:22:14,513 --> 01:22:16,473
give them a little lesson
in base jumping.
1220
01:22:16,557 --> 01:22:18,159
I'll catch you in the teacher's lounge
later on?
1221
01:22:18,183 --> 01:22:19,226
All right.
1222
01:22:19,309 --> 01:22:22,029
All right, guys. Last one to
the helicopter's a rotten egg. Let's go!
1223
01:22:23,981 --> 01:22:25,107
Hey, Matilda!
1224
01:22:25,190 --> 01:22:28,235
- There's Daddy! Hi.
- Hey.
1225
01:22:28,652 --> 01:22:30,154
- How's Derek, Jr.?
- He's great.
1226
01:22:30,237 --> 01:22:32,489
Guess what.
He made his first look today.
1227
01:22:32,698 --> 01:22:33,699
Really?
1228
01:22:33,782 --> 01:22:35,617
You wanna show Daddy
your look, Derek, Jr.?
1229
01:22:41,373 --> 01:22:42,374
Wow.
1230
01:22:43,083 --> 01:22:46,462
- Wanna hang out for story hour?
- Great. Yeah. Let's go.
1231
01:22:47,087 --> 01:22:49,673
- Hey, who wants to hear a story?
- Yeah!
1231
01:22:50,305 --> 01:23:50,562
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm