I'll Be Your Mirror

ID13192788
Movie NameI'll Be Your Mirror
Release Name I'll.Be.Your.Mirror.2024.720p.WEB.TbV
Year2022
Kindmovie
LanguageEnglish
IMDB ID11284768
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,100 --> 00:00:04,515 (intense music) 2 00:00:04,516 --> 00:00:07,183 (bells tolling) 3 00:00:09,000 --> 00:00:15,074 4 00:00:32,088 --> 00:00:35,505 (tumultuous piano music) 5 00:00:37,214 --> 00:00:39,964 (train rumbling) 6 00:00:52,379 --> 00:00:55,571 (metal clinking) 7 00:00:55,572 --> 00:00:59,822 (tumultuous piano music continues) 8 00:01:02,036 --> 00:01:05,619 (metal clinking continues) 9 00:01:08,584 --> 00:01:11,584 (bass guitar music) 10 00:01:17,506 --> 00:01:20,589 (upbeat jazzy music) 11 00:01:30,853 --> 00:01:34,770 (upbeat jazzy music continues) 12 00:01:42,786 --> 00:01:45,786 (lyrics indistinct) 13 00:01:56,511 --> 00:02:00,094 (Chloe and Toshi laughing) 14 00:02:04,095 --> 00:02:07,762 (upbeat jazzy music fading) 15 00:02:15,708 --> 00:02:17,585 This is Chloe. 16 00:02:17,710 --> 00:02:21,672 Welcome. How are you? Thank you for coming. 17 00:02:21,755 --> 00:02:26,260 Your trip was long, no? Thank you. 18 00:02:26,343 --> 00:02:31,807 Chloe has been here before with Peter, her husband. 19 00:02:31,890 --> 00:02:36,312 He's a foreigner... a bit weird... but you might not remember. 20 00:02:36,395 --> 00:02:39,690 I don't remember. 21 00:02:40,983 --> 00:02:45,446 But, when I look at her face... when I keep looking... I faintly... 22 00:02:49,033 --> 00:02:53,954 But... Peter has passed away. 23 00:02:54,038 --> 00:02:56,790 Oh... why did he die? 24 00:02:56,874 --> 00:02:58,500 Was he sick? 25 00:02:59,001 --> 00:03:02,129 Um... it's kinda difficult to explain. 26 00:03:02,630 --> 00:03:05,382 Oh, I'm really sorry to hear that. 27 00:03:05,466 --> 00:03:08,969 But, she's here this time for her work. She's a photographer. 28 00:03:09,428 --> 00:03:11,889 Good for you for getting back on your feet! 29 00:03:11,972 --> 00:03:16,560 Yes, but I'm not sure she's gotten over it yet. 30 00:03:16,644 --> 00:03:19,605 She seems like it, but... 31 00:03:21,273 --> 00:03:25,361 Time. It takes quite some time. 32 00:03:29,740 --> 00:03:31,492 Oh, you shouldn't have. 33 00:03:31,575 --> 00:03:36,997 Wow, I'm so pleased. Thank you very much. Thank you for this. 34 00:03:37,998 --> 00:03:41,335 - Something sweet. - Thank you. Women love sweets. 35 00:03:41,418 --> 00:03:43,253 Yes, I like them, too. 36 00:03:47,363 --> 00:03:49,453 (gravel crunching) 37 00:03:50,803 --> 00:03:52,221 Ouch! 38 00:03:52,304 --> 00:03:54,419 That hurt! - Hi. 39 00:03:54,932 --> 00:03:56,141 She got you! 40 00:03:56,225 --> 00:03:57,768 You little...! 41 00:03:59,589 --> 00:04:01,672 Wow, she's grown so much. 42 00:04:03,880 --> 00:04:06,150 (leaves rustling) 43 00:04:06,151 --> 00:04:08,445 I'm surprised this isn't flying away. 44 00:04:08,529 --> 00:04:13,492 - Hmm, you're probably blocking the wind. - Mhm, I'm protecting it. 45 00:04:14,687 --> 00:04:15,896 - Chloe. - Mm-hmm. 46 00:04:15,897 --> 00:04:17,230 Are you tired? 47 00:04:18,900 --> 00:04:20,567 - Maybe. - Maybe, oh. 48 00:04:21,696 --> 00:04:24,524 You can sleep inside the house. 49 00:04:24,525 --> 00:04:27,108 (wind gusting) 50 00:04:27,798 --> 00:04:30,384 - I asked her if she was tired. - Tired? 51 00:04:30,884 --> 00:04:34,680 She just arrived from her flight so I thought she'd be lacking sleep. 52 00:04:36,807 --> 00:04:39,101 - I got flowers. - Yes, yes. 53 00:04:44,987 --> 00:04:47,570 (bell dinging) 54 00:05:01,494 --> 00:05:04,911 (bell dinging continues) 55 00:05:19,371 --> 00:05:22,788 (bell dinging continues) 56 00:05:43,024 --> 00:05:44,598 (person thudding) 57 00:05:44,599 --> 00:05:47,382 (eerie music) 58 00:05:47,383 --> 00:05:50,133 (skis swooshing) 59 00:05:54,995 --> 00:05:58,328 (eerie music continues) 60 00:06:02,458 --> 00:06:05,551 (jazzy music) 61 00:06:05,552 --> 00:06:07,215 [Peter] That's as far as it goes. 62 00:06:07,216 --> 00:06:09,389 - It doesn't take your breath. - Oh, okay. 63 00:06:09,390 --> 00:06:11,639 [Chloe] So only if you fall in love 64 00:06:11,640 --> 00:06:16,640 with someone from the other side, then you're in trouble. 65 00:06:16,726 --> 00:06:17,559 [Peter] Then you're in trouble. 66 00:06:17,560 --> 00:06:19,739 It's like if you fall in love with an elf. 67 00:06:19,740 --> 00:06:20,573 You're in danger. 68 00:06:20,574 --> 00:06:21,852 You're in a dangerous place. 69 00:06:21,853 --> 00:06:23,309 Because if you go with them into the rock, 70 00:06:23,310 --> 00:06:24,659 you never return. - Yeah. 71 00:06:24,660 --> 00:06:26,003 Because they live inside. 72 00:06:27,150 --> 00:06:30,100 [Peter] I'm gonna go for a little bit of sugar and lemon. 73 00:06:34,033 --> 00:06:38,729 And now you take the fork and you roll it. 74 00:06:38,730 --> 00:06:40,349 Ah. 75 00:06:40,350 --> 00:06:41,789 - Like so. - You do that with the fork. 76 00:06:41,790 --> 00:06:43,640 And then you just eat it like that. 77 00:06:44,760 --> 00:06:46,710 [Friend] So we need more, oh yeah. 78 00:06:48,963 --> 00:06:51,713 I think I got more with the fork. 79 00:06:53,077 --> 00:06:55,927 It's too complicated. - No, you can do it, man. 80 00:06:55,928 --> 00:06:56,928 I'm sure. 81 00:06:57,848 --> 00:07:00,933 (people laughing) 82 00:07:00,934 --> 00:07:03,814 (eerie music continues) 83 00:07:03,815 --> 00:07:06,648 (bicycle buzzing) 84 00:07:10,233 --> 00:07:14,249 Too much freedom is kind of devastating 85 00:07:14,250 --> 00:07:16,770 because in the ultimate freedom you're alone. 86 00:07:16,771 --> 00:07:19,297 You don't belong to anyone. - Yeah, all right. 87 00:07:21,093 --> 00:07:24,513 Just don't have a community. - Yeah. 88 00:07:25,851 --> 00:07:29,605 We have had a bit too much. (people laughing) 89 00:07:32,649 --> 00:07:34,318 Yes, indeed. 90 00:07:34,902 --> 00:07:36,778 Cheers! 91 00:07:37,890 --> 00:07:38,913 Where's Peter? 92 00:07:41,141 --> 00:07:46,063 Where did we go? 93 00:07:46,064 --> 00:07:47,235 Should I go have a look? 94 00:07:52,526 --> 00:07:55,193 (water rushing) 95 00:07:57,825 --> 00:08:01,242 (tumultuous piano music) 96 00:08:08,333 --> 00:08:10,084 (water roaring) 97 00:08:10,085 --> 00:08:13,168 (car engine humming) 98 00:08:14,714 --> 00:08:16,381 - You okay? - Mm-hmm. 99 00:08:21,638 --> 00:08:22,638 Dreaming? 100 00:08:30,150 --> 00:08:32,553 I don't know, I never remember my dreams. 101 00:08:34,586 --> 00:08:36,755 Say "goodbye" to Chloe. 102 00:08:37,448 --> 00:08:39,115 - Bye-bye. - Bye-bye. 103 00:08:41,010 --> 00:08:43,190 Thank you. - You're welcome. 104 00:08:49,291 --> 00:08:51,588 (traffic humming) 105 00:08:51,589 --> 00:08:54,839 (bus brakes squeaking) 106 00:09:05,716 --> 00:09:08,466 (birds chirping) 107 00:09:10,439 --> 00:09:13,272 (traffic humming) 108 00:09:25,624 --> 00:09:29,499 (traffic humming continues) 109 00:09:29,500 --> 00:09:32,170 (Futaba and Chloe laughing) 110 00:09:33,920 --> 00:09:35,379 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 111 00:09:35,380 --> 00:09:36,962 Nice to meet you. (Laughing) 112 00:09:36,963 --> 00:09:37,963 How are you? 113 00:09:40,678 --> 00:09:42,349 Are you coming? - Yeah. 114 00:09:42,350 --> 00:09:43,764 So happy to see you. 115 00:09:43,765 --> 00:09:45,473 Ah, me too. 116 00:09:45,474 --> 00:09:47,564 Meet you at a special place. 117 00:09:47,565 --> 00:09:49,937 - Great. - Yeah, yeah, yeah. 118 00:09:49,938 --> 00:09:50,771 Do you have camera? - Yes. 119 00:09:50,772 --> 00:09:52,232 No? Yes, good. 120 00:09:52,233 --> 00:09:54,353 Good, good, good. 121 00:09:54,354 --> 00:09:55,354 So, so, so. 122 00:09:57,961 --> 00:10:02,340 When you bought this it wasn't broken and repaired in kintsugi style right? 123 00:10:02,424 --> 00:10:05,218 Yes, it was in good condition. 124 00:10:10,710 --> 00:10:12,390 - How did it break? - How? 125 00:10:13,350 --> 00:10:14,800 - How did it break? - Break. 126 00:10:15,937 --> 00:10:18,732 Break. How did it break? 127 00:10:21,276 --> 00:10:23,642 It was dropped. - Dropped 128 00:10:24,510 --> 00:10:25,924 Dropped and broke. 129 00:10:25,925 --> 00:10:27,843 - Oh. - She dropped it? 130 00:10:31,036 --> 00:10:33,719 It wasn't me but... 131 00:10:33,720 --> 00:10:34,820 - Other people. - Ah. 132 00:10:37,125 --> 00:10:40,295 But when it broke did you find all the pieces? 133 00:10:42,172 --> 00:10:44,966 Yes, I collected hastily... 134 00:10:46,259 --> 00:10:49,054 I couldn't find this one piece. 135 00:10:51,870 --> 00:10:55,829 She looking for this piece. 136 00:10:55,830 --> 00:10:57,070 It's still missing. 137 00:10:58,213 --> 00:11:01,546 (clerk gently laughing) 138 00:11:16,274 --> 00:11:18,941 (door knocking) 139 00:11:21,858 --> 00:11:25,115 (Fu-chan laughing) 140 00:11:25,116 --> 00:11:28,616 (door knocking continues) 141 00:11:36,336 --> 00:11:39,836 (door knocking continues) 142 00:11:48,573 --> 00:11:52,769 (door knocking continues) 143 00:11:52,770 --> 00:11:55,683 (Fu-chan laughing) 144 00:11:55,684 --> 00:11:56,684 Hi. 145 00:12:08,049 --> 00:12:09,217 Rice! 146 00:12:09,301 --> 00:12:11,261 You want to take out the rice? 147 00:12:16,600 --> 00:12:19,936 You're going to pour it? Okay, then let's do it down here. 148 00:12:22,272 --> 00:12:24,566 Okay, only how ever much you want to eat. 149 00:12:24,649 --> 00:12:26,151 Just a little? 150 00:12:27,694 --> 00:12:29,154 For three people. 151 00:12:29,237 --> 00:12:30,614 Three people. 152 00:12:31,958 --> 00:12:34,625 (rice tinkling) 153 00:12:36,328 --> 00:12:37,871 Ahhh... that much?! 154 00:12:38,371 --> 00:12:40,999 Not all of this! It's too much! 155 00:12:44,336 --> 00:12:46,963 Will you be able to eat all of this? 156 00:12:47,047 --> 00:12:48,590 Which one is Kin-chan? 157 00:12:50,800 --> 00:12:53,261 All three of them. 158 00:12:56,494 --> 00:12:59,577 (car engine humming) 159 00:13:06,219 --> 00:13:09,888 (gentle music playing in background) 160 00:13:09,889 --> 00:13:12,722 [Peter] Is it raining out there? 161 00:13:22,245 --> 00:13:25,162 [Chloe] That's a rainbow. See it? 162 00:13:27,072 --> 00:13:28,448 [Peter] No. 163 00:13:28,449 --> 00:13:30,739 - It's really low. - Oh, there you go, yeah. 164 00:13:30,740 --> 00:13:32,657 It's right behind this. 165 00:13:37,744 --> 00:13:40,494 (train chugging) 166 00:13:49,084 --> 00:13:50,084 Oh. 167 00:13:51,444 --> 00:13:53,655 - Good to go! - Okay. 168 00:13:54,514 --> 00:13:56,616 - Ready? - Where could it be? 169 00:13:58,535 --> 00:14:00,370 Try looking for it! 170 00:14:02,247 --> 00:14:04,040 It's hidden! 171 00:14:04,874 --> 00:14:07,752 Chloe, Chloe, this way, this way. 172 00:14:10,505 --> 00:14:12,030 It's somewhere. It's somewhere! 173 00:14:12,031 --> 00:14:13,949 - Where is it? - It's somewhere! 174 00:14:13,950 --> 00:14:14,950 Oh, this way. 175 00:14:15,010 --> 00:14:18,470 Yup! - No, I don't believe you. 176 00:14:18,471 --> 00:14:20,724 I got it! It's in here... In the sand, isn't it? 177 00:14:20,849 --> 00:14:22,475 Wrong! 178 00:14:24,227 --> 00:14:25,812 It's this way. 179 00:14:26,313 --> 00:14:27,439 This way? 180 00:14:30,442 --> 00:14:31,442 One more? 181 00:14:31,484 --> 00:14:32,593 There's one more! 182 00:14:32,594 --> 00:14:34,528 - One more. - One more. 183 00:14:34,529 --> 00:14:36,364 Can you see it? Can you see it? 184 00:14:36,448 --> 00:14:38,491 Chloe will go. 185 00:14:38,575 --> 00:14:39,909 It's this way? 186 00:14:43,072 --> 00:14:45,572 (bird cawing) 187 00:14:47,000 --> 00:14:48,376 Nope! 188 00:14:48,960 --> 00:14:49,753 Come. 189 00:14:49,836 --> 00:14:50,836 Okay. 190 00:14:51,516 --> 00:14:52,933 Oh, here, here. 191 00:14:54,112 --> 00:14:55,112 Oh, no? 192 00:14:57,328 --> 00:14:58,328 This way. 193 00:15:06,227 --> 00:15:07,227 Nope. 194 00:15:12,359 --> 00:15:15,278 - What? It's been found already? - Yup, it was. 195 00:15:15,362 --> 00:15:16,946 Oh, no way. 196 00:15:17,489 --> 00:15:21,159 - Okay then, one more time? - You found it, but you can't eat it! 197 00:15:21,242 --> 00:15:22,494 I will! 198 00:15:25,663 --> 00:15:28,291 Okay. I'm not looking. 199 00:15:28,375 --> 00:15:29,626 Okay. 200 00:15:30,503 --> 00:15:33,170 (dough tapping) 201 00:15:35,282 --> 00:15:38,032 (water tinkling) 202 00:15:53,881 --> 00:15:57,033 Please ask him. 203 00:16:00,150 --> 00:16:02,533 Later. (Chuckling) 204 00:16:03,617 --> 00:16:06,284 (dough tapping) 205 00:16:10,750 --> 00:16:13,545 It makes me want to do it, too. Watching this. 206 00:16:13,628 --> 00:16:16,256 Yes, we sometimes do a soba get together. 207 00:16:17,257 --> 00:16:20,427 - Do you hold your breath while cutting? - Yes, I do. 208 00:16:20,885 --> 00:16:22,303 And I'm counting. 209 00:16:22,804 --> 00:16:25,140 Yes, I do 30 counts for one portion. 210 00:16:26,668 --> 00:16:27,835 - 30 cut. - 30. 211 00:16:29,100 --> 00:16:31,150 Yeah, one, two, three, four, 30 cut. 212 00:16:36,234 --> 00:16:38,194 We call this one koma. 213 00:16:39,884 --> 00:16:41,339 (knife clunking) 214 00:16:41,340 --> 00:16:42,940 One piece, 30 cut. 215 00:16:44,195 --> 00:16:47,555 (knife tapping) 216 00:16:47,556 --> 00:16:50,306 (knife clunking) 217 00:17:00,660 --> 00:17:01,666 30. 218 00:17:01,667 --> 00:17:03,377 Ooh. (Chuckling) 219 00:17:03,378 --> 00:17:04,378 Whew. 220 00:17:07,541 --> 00:17:10,374 (teacher humming) 221 00:17:19,554 --> 00:17:22,471 (dancers clapping) 222 00:17:24,476 --> 00:17:27,309 (teacher humming) 223 00:17:30,646 --> 00:17:34,313 (students snapping fingers) 224 00:17:40,950 --> 00:17:43,086 (students laughing) 225 00:17:43,087 --> 00:17:44,587 Oh, my goodness. 226 00:17:47,035 --> 00:17:48,035 Hi, hi. 227 00:17:50,940 --> 00:17:51,968 Sorry I'm late. 228 00:17:51,969 --> 00:17:53,185 No, it's okay. 229 00:17:53,186 --> 00:17:54,604 Nice to meet you. 230 00:17:55,230 --> 00:17:57,106 This is Ms. Chloe. 231 00:17:57,870 --> 00:17:59,129 How are you? - I'm good. 232 00:17:59,130 --> 00:18:00,839 - Yeah, nice. - How are you? 233 00:18:00,840 --> 00:18:02,763 Yeah, it's fine. Nice. 234 00:18:04,650 --> 00:18:05,650 Mm-hmm. 235 00:18:06,510 --> 00:18:08,360 [Chloe] Helping me means... 236 00:18:12,481 --> 00:18:14,279 So it was like almost a coincidence 237 00:18:14,280 --> 00:18:16,803 and yeah, I couldn't believe it. 238 00:18:17,640 --> 00:18:20,103 I don't know, 'cause then, you know, 239 00:18:21,210 --> 00:18:22,709 he kind of like, you know, 240 00:18:22,710 --> 00:18:25,953 Peter knew him as well, so yeah. 241 00:18:27,330 --> 00:18:30,659 His English is not so good. (Laughing) 242 00:18:30,660 --> 00:18:31,660 That's okay. 243 00:18:33,510 --> 00:18:35,752 I don't mind, you know? 244 00:18:38,258 --> 00:18:41,299 (both chuckling) 245 00:18:41,300 --> 00:18:43,633 Do you know Marx Brothers? 246 00:18:46,290 --> 00:18:48,333 They they do, 247 00:18:51,478 --> 00:18:53,039 they're in a movie. 248 00:18:53,040 --> 00:18:58,040 In a movie, they do same movement. 249 00:18:58,200 --> 00:19:01,263 Exactly same movement like mirror. 250 00:19:02,574 --> 00:19:07,574 Some guy like this and other guy face to face. 251 00:19:08,460 --> 00:19:13,083 Exactly same timing and same movement like this. 252 00:19:14,246 --> 00:19:18,809 Very beautiful and very funny scene 253 00:19:18,810 --> 00:19:22,983 and I want to choreograph for like this. 254 00:19:24,510 --> 00:19:29,102 So more modern thing movement. 255 00:19:42,840 --> 00:19:43,863 Little spicy. 256 00:19:46,380 --> 00:19:47,370 Yeah. 257 00:19:47,370 --> 00:19:48,370 This one? 258 00:19:49,284 --> 00:19:50,496 Do you know wasabi? 259 00:19:50,497 --> 00:19:52,830 - Yeah. - Ah, this is wasabi. 260 00:19:54,627 --> 00:19:55,460 Do you like it? 261 00:19:55,461 --> 00:19:58,255 Do you like wasabi? - Not so much, not so much. 262 00:19:58,256 --> 00:20:00,667 Yeah, just a little. 263 00:20:00,668 --> 00:20:03,668 (lively band music) 264 00:20:23,656 --> 00:20:27,323 (random instruments tuning) 265 00:20:38,976 --> 00:20:42,522 But that means everyone is bringing their own sadistic side. 266 00:20:44,023 --> 00:20:47,568 That doesn't answer anything, does it? 267 00:20:49,404 --> 00:20:51,155 Good job everyone! 268 00:20:51,239 --> 00:20:53,199 Good job! 269 00:20:58,190 --> 00:20:59,899 - You finished? - Finished. 270 00:20:59,900 --> 00:21:01,191 - Already? - Yeah. 271 00:21:01,192 --> 00:21:02,525 Oh, it's nice. 272 00:21:04,155 --> 00:21:07,608 Nice, yeah. (Laughing) 273 00:21:07,609 --> 00:21:09,031 Really strange music. 274 00:21:09,032 --> 00:21:10,153 Yeah, it's really cool. 275 00:21:10,154 --> 00:21:14,154 I made whole song by myself in the cafe thing. 276 00:21:15,743 --> 00:21:17,743 I play all of it. - Yeah. 277 00:21:18,940 --> 00:21:23,159 It felt like that thing you showed me, the lava thing. 278 00:21:23,160 --> 00:21:24,160 Same. - Mmm. 279 00:21:30,928 --> 00:21:33,761 (traffic humming) 280 00:21:34,980 --> 00:21:36,753 [Chloe] Itchy, itchy jumper. 281 00:21:40,440 --> 00:21:43,272 You have an itchy jumper? - Itchy jumper? 282 00:21:43,273 --> 00:21:44,612 - Itchy. - Itchy. 283 00:21:44,613 --> 00:21:46,489 - Itchy. - Itchy. 284 00:21:46,490 --> 00:21:48,490 - Itchy. - Oh, itchy, oh. 285 00:21:49,781 --> 00:21:51,299 - Do you have itchy jumper? - No. 286 00:21:51,300 --> 00:21:52,300 No? 287 00:21:52,994 --> 00:21:55,534 Itchy, you say itchy. 288 00:21:55,535 --> 00:21:58,164 Itchy's a worm Japanese. 289 00:21:58,165 --> 00:21:59,989 - Ah. - Yeah. 290 00:21:59,990 --> 00:22:02,243 - Okay, I can remember that. - Yeah. 291 00:22:03,127 --> 00:22:04,838 Itchy. 292 00:22:04,839 --> 00:22:06,087 Yes, itchy. 293 00:22:06,088 --> 00:22:08,909 (bus roaring) 294 00:22:08,910 --> 00:22:10,260 Itchy. - San. 295 00:22:11,345 --> 00:22:13,799 - San. - San. 296 00:22:13,800 --> 00:22:16,095 Yeah, same, san, sunshine. 297 00:22:16,096 --> 00:22:17,096 Oh, okay. 298 00:22:19,650 --> 00:22:20,650 Itchy jumper. 299 00:22:21,897 --> 00:22:23,279 - Ni. - Ni. 300 00:22:23,280 --> 00:22:24,280 Ni. 301 00:22:26,700 --> 00:22:27,700 Four. 302 00:22:36,030 --> 00:22:37,030 Four 303 00:22:38,400 --> 00:22:40,764 plus... four. 304 00:22:40,765 --> 00:22:44,811 Four plus four equals... 305 00:22:45,671 --> 00:22:47,130 Eight. 306 00:23:11,575 --> 00:23:12,575 Again. 307 00:23:12,713 --> 00:23:14,507 She says one more time. 308 00:23:15,550 --> 00:23:17,552 She doesn't want to. 309 00:23:35,264 --> 00:23:36,597 Start with that. 310 00:23:51,858 --> 00:23:54,441 (bell dinging) 311 00:24:33,502 --> 00:24:36,505 First you grow! And stay grown. 312 00:24:36,631 --> 00:24:38,424 And walk. 313 00:24:39,008 --> 00:24:41,052 Can you walk very big? 314 00:24:41,969 --> 00:24:43,721 Come on, walk! 315 00:24:44,305 --> 00:24:47,516 Yes, we walk! Great! That's wonderful! 316 00:24:50,478 --> 00:24:53,356 - What's this? - Yes, what in the world is this? 317 00:24:54,273 --> 00:24:56,901 It's a mysterious move isn't it? 318 00:24:58,027 --> 00:25:00,446 Ok, next. Can you get really small and walk? 319 00:25:14,899 --> 00:25:16,110 Thank you. 320 00:25:22,213 --> 00:25:27,213 (upbeat music) (crowd cheering) 321 00:25:40,760 --> 00:25:44,177 (upbeat music continues) 322 00:25:53,602 --> 00:25:54,769 Nice. - Really? 323 00:25:55,899 --> 00:25:57,356 I like it. 324 00:25:57,357 --> 00:26:02,357 Ah, very Japanese. 325 00:26:02,580 --> 00:26:04,049 Let me see the price. 326 00:26:04,050 --> 00:26:05,050 Oh. 327 00:26:06,780 --> 00:26:08,330 - Very cheap, I think. - Yeah. 328 00:26:09,510 --> 00:26:11,693 Maybe I come back to it. - Yeah, yeah. 329 00:26:17,253 --> 00:26:18,253 Go ahead. 330 00:26:19,710 --> 00:26:23,526 I can't say probably. 331 00:26:23,527 --> 00:26:24,753 - Probably. - Yeah. 332 00:26:25,725 --> 00:26:26,558 Pro. 333 00:26:26,559 --> 00:26:28,258 - One more time. - Pro, probably. 334 00:26:30,310 --> 00:26:32,477 Probably. - Probably what? 335 00:26:35,460 --> 00:26:36,460 Probably. 336 00:26:40,800 --> 00:26:45,800 I probably ask you join dancing with us. 337 00:26:49,110 --> 00:26:51,813 - Me? - Yes, yes. 338 00:26:54,900 --> 00:26:57,783 - Oh yeah. - Thank you. 339 00:26:58,798 --> 00:27:00,212 I'm not really good at that. 340 00:27:00,213 --> 00:27:01,816 I know. 341 00:27:01,817 --> 00:27:04,053 No, no problem, no problem. 342 00:27:05,460 --> 00:27:07,847 Probably not very good, no. 343 00:27:07,848 --> 00:27:08,848 Probably. 344 00:27:09,720 --> 00:27:10,553 Probably. 345 00:27:10,554 --> 00:27:13,409 No without probably, just not very good. 346 00:27:13,410 --> 00:27:14,576 No, it's okay. 347 00:27:14,577 --> 00:27:15,573 Are you sure? 348 00:27:15,574 --> 00:27:16,683 Yes, yes, yes. 349 00:27:19,025 --> 00:27:20,025 Ugh. 350 00:27:21,280 --> 00:27:25,349 Okay, okay. Just for you. 351 00:27:25,350 --> 00:27:29,069 Ah, thank you. 352 00:27:29,070 --> 00:27:31,023 You can bring a friend. 353 00:27:37,200 --> 00:27:39,779 Hey, I'm buying groceries. 354 00:27:39,780 --> 00:27:41,883 What do I need for that soup? 355 00:27:43,140 --> 00:27:44,159 Yeah, I'm making soup. 356 00:27:44,160 --> 00:27:45,390 You wanna come over? 357 00:27:47,013 --> 00:27:48,013 Oh. 358 00:27:49,975 --> 00:27:51,392 You're on a date? 359 00:27:54,354 --> 00:27:55,354 Sure, okay. 360 00:27:56,606 --> 00:27:57,856 Yeah, have fun. 361 00:27:59,568 --> 00:28:02,151 (gentle music) 362 00:28:11,038 --> 00:28:14,455 (gentle music continues) 363 00:28:23,803 --> 00:28:26,233 (gentle music continues) 364 00:28:26,234 --> 00:28:27,567 - Hungry. - Yeah. 365 00:28:29,391 --> 00:28:32,808 (gentle music continues) 366 00:28:36,520 --> 00:28:38,020 Thank you so much. 367 00:28:39,022 --> 00:28:42,439 (gentle music continues) 368 00:28:49,036 --> 00:28:51,703 (train roaring) 369 00:28:56,310 --> 00:29:01,139 Sometimes I wonder if I'm doing the right thing, 370 00:29:01,140 --> 00:29:05,720 you know, like finding the right moment that I see, 371 00:29:07,950 --> 00:29:11,673 or if I'm overthinking the picture, you know? 372 00:29:13,620 --> 00:29:15,213 Maybe I overthink it. 373 00:29:16,110 --> 00:29:18,209 - Thinking. - Yeah, too much. 374 00:29:18,210 --> 00:29:19,210 No, no. 375 00:29:21,120 --> 00:29:22,747 Human beings always 376 00:29:26,650 --> 00:29:27,903 think too much. 377 00:29:29,370 --> 00:29:32,523 Everybody. Me too. You too. 378 00:29:34,320 --> 00:29:35,320 You too. 379 00:29:36,709 --> 00:29:37,709 And 380 00:29:41,470 --> 00:29:44,733 other people sometimes come in, 381 00:29:45,990 --> 00:29:50,990 say to me, "Don't you think too much." 382 00:29:52,980 --> 00:29:57,980 And I realize that, oh, I'm thinking over. 383 00:30:03,566 --> 00:30:07,163 And so human being need somebody always. 384 00:30:13,110 --> 00:30:17,230 So your otherwise people, 385 00:30:19,380 --> 00:30:22,956 other people saying to Chloe, 386 00:30:22,957 --> 00:30:27,839 "Hi, don't cry." 387 00:30:27,840 --> 00:30:30,134 You are thinking too much. 388 00:30:30,135 --> 00:30:31,515 Too much. Too much. 389 00:30:31,516 --> 00:30:32,849 Too much is bad. 390 00:30:37,937 --> 00:30:42,539 Always you find anything 391 00:30:42,540 --> 00:30:47,540 and you could get that, 392 00:30:47,970 --> 00:30:51,183 but you don't realize that, 393 00:30:52,200 --> 00:30:55,199 but other people understand 394 00:30:55,200 --> 00:30:57,513 you get some new thing. 395 00:30:58,440 --> 00:31:03,440 You find new thing you can catch. 396 00:31:05,880 --> 00:31:08,069 Yes, that's all. 397 00:31:08,070 --> 00:31:09,070 But 398 00:31:13,080 --> 00:31:14,080 usually 399 00:31:18,030 --> 00:31:20,410 I don't realize that 400 00:31:21,896 --> 00:31:26,073 different always. (Laughing) 401 00:31:29,130 --> 00:31:30,130 Whew. 402 00:31:33,127 --> 00:31:36,324 Thank you. 403 00:31:36,325 --> 00:31:39,158 I like how you think, words. 404 00:31:39,159 --> 00:31:40,159 Yes, also. 405 00:31:44,327 --> 00:31:49,327 Just you look and hear, 406 00:31:49,710 --> 00:31:53,549 look and hear, look and hearing, that's it. 407 00:31:53,550 --> 00:31:55,109 That's all. - Yeah. 408 00:31:55,110 --> 00:31:58,198 - Yes. - Observe. 409 00:31:58,199 --> 00:31:59,199 Mmm. 410 00:32:06,413 --> 00:32:07,723 I don't see it. 411 00:32:15,150 --> 00:32:18,067 (brakes squeaking) 412 00:32:26,141 --> 00:32:30,229 We crush the crabs and make it into soup. This is so delicious. 413 00:32:30,312 --> 00:32:33,565 - What? It's alive?! - We crush the ones that are alive. 414 00:32:33,649 --> 00:32:38,278 - It's pretty cruel. - Right. Cooking is cruel, in fact. 415 00:32:40,406 --> 00:32:42,282 Our Tajima is crushing it. 416 00:32:42,741 --> 00:32:45,452 - What, you're crushing it? - I see. 417 00:32:45,536 --> 00:32:48,038 He's crushing it... with the command of our head chef. 418 00:32:49,748 --> 00:32:51,750 Chloe will like something like this, probably. 419 00:32:51,834 --> 00:32:53,752 - She likes it? - Mhm, things like these... 420 00:32:53,836 --> 00:32:55,379 Taste is really good but... 421 00:32:55,462 --> 00:32:57,589 Taste too but I think the way you prep it... 422 00:32:57,673 --> 00:33:00,217 I think she'll say she'd want to take photos. 423 00:33:01,510 --> 00:33:04,930 I thought of posting it on Instagram and advertising it 424 00:33:05,013 --> 00:33:07,850 but I just couldn't post such thing. 425 00:33:12,980 --> 00:33:17,234 I want to show this to Chloe, too. She'd say, “I want to shoot this”. 426 00:33:17,317 --> 00:33:18,317 Really? 427 00:33:18,652 --> 00:33:21,029 - Does it look tasty? - I don't know... 428 00:33:21,113 --> 00:33:23,657 - I think it otherwise but... - You want some? 429 00:33:23,740 --> 00:33:24,740 Uh, Yeah. 430 00:33:25,117 --> 00:33:26,618 Who's Chloe? 431 00:33:28,120 --> 00:33:30,164 Um, she's a photographer 432 00:33:30,247 --> 00:33:33,500 and she's in Japan for work now. 433 00:33:34,418 --> 00:33:36,086 How should I say... 434 00:33:36,670 --> 00:33:38,505 She takes photos of people 435 00:33:39,381 --> 00:33:43,010 who are like professional at something. 436 00:33:43,093 --> 00:33:44,720 That seems to be the theme. 437 00:33:45,888 --> 00:33:48,474 Something like that. 438 00:33:50,434 --> 00:33:53,979 - She's into something like that? - I'm not sure if she likes something like that 439 00:33:54,062 --> 00:33:56,857 but it's... ah, like a shock. 440 00:33:56,940 --> 00:33:58,108 I see. 441 00:33:59,860 --> 00:34:02,362 Ah, scared me. I thought it was time for the crab already. 442 00:34:02,446 --> 00:34:03,697 That's fast. 443 00:34:03,780 --> 00:34:05,741 Is she your girlfriend? 444 00:34:06,366 --> 00:34:07,910 She's not my girlfriend. 445 00:34:07,993 --> 00:34:09,453 Um, she's my friend's wife. 446 00:34:09,536 --> 00:34:10,787 I see. 447 00:34:16,793 --> 00:34:18,795 Well, her husband passed away. 448 00:34:19,505 --> 00:34:20,756 Hmm I see. 449 00:34:21,256 --> 00:34:23,550 Where did you meet them? 450 00:34:24,343 --> 00:34:26,929 They came to my concert a long time ago. 451 00:34:27,471 --> 00:34:29,640 Somewhere. Where was it? 452 00:34:31,892 --> 00:34:35,896 It's been a while so England or... England. 453 00:34:36,396 --> 00:34:38,899 I think it was England. Or Munich. 454 00:34:42,486 --> 00:34:45,239 Take four steps to get to the center. 455 00:34:45,300 --> 00:34:48,593 Four steps go to center, one, two, three. 456 00:34:49,993 --> 00:34:52,704 At four, your hands meet. 457 00:34:52,788 --> 00:34:58,043 Yes, and this part is easy. Open your arms like this... 458 00:34:58,835 --> 00:35:04,216 and go up next then crouch down, 459 00:35:04,841 --> 00:35:07,761 and then up. Ok, up to here for now. 460 00:35:07,844 --> 00:35:09,096 Two rounds? 461 00:35:09,179 --> 00:35:13,058 Yes, right. Open wide... 462 00:35:13,141 --> 00:35:14,476 and then from above. 463 00:35:14,560 --> 00:35:16,603 - You open first... - Yes. 464 00:35:16,687 --> 00:35:18,063 - And then this twice? - Once. 465 00:35:18,146 --> 00:35:19,273 This is only once, yes. 466 00:35:19,606 --> 00:35:20,732 - Really? - Mhm. 467 00:35:20,816 --> 00:35:24,611 - That means you like it? - Ummm I'll drink it if it's there. 468 00:35:24,695 --> 00:35:27,489 - There's a lot of sugar in that. - Ah, right. 469 00:35:27,573 --> 00:35:30,158 There's more sugar than Coke. 470 00:35:30,242 --> 00:35:34,621 - Right... but I'll probably still drink it because I like it. - You are right. I support that. 471 00:35:36,790 --> 00:35:39,668 Today marks the third date. 472 00:35:40,460 --> 00:35:41,211 Mhm. 473 00:35:41,295 --> 00:35:43,880 - It was. - Yes, it was. 474 00:35:43,964 --> 00:35:46,133 Yes. I... didn't realize until now. 475 00:35:47,551 --> 00:35:50,762 - I knew, too. That it was the third time. - Ah, I see. 476 00:35:51,847 --> 00:35:54,516 So... do you want to come over? 477 00:35:56,518 --> 00:35:59,021 Your place is fine, too. 478 00:35:59,104 --> 00:36:00,814 Ummmm but... 479 00:36:00,897 --> 00:36:05,027 It's still the third time. 480 00:36:06,361 --> 00:36:07,361 What? 481 00:36:07,404 --> 00:36:09,781 - Early... Isn't it? - Early? 482 00:36:10,282 --> 00:36:12,701 Is there such thing as early or late? 483 00:36:12,784 --> 00:36:16,997 No, but you know don't you think you need to “hop, step and jump”? 484 00:36:17,998 --> 00:36:19,750 You're so kind. 485 00:36:24,296 --> 00:36:27,549 Is it okay that you're drinking this late? 486 00:36:27,633 --> 00:36:29,635 - It's fine, it's fine. - Really? 487 00:36:29,718 --> 00:36:32,012 I keep chatting because it's been really fun. 488 00:36:32,846 --> 00:36:35,807 - No, no, I'm alone now anyway. - Ah, is that so? 489 00:36:35,891 --> 00:36:37,351 What about your wife? 490 00:36:37,434 --> 00:36:40,562 My wife is, um... is spending time with... 491 00:36:40,646 --> 00:36:41,813 Yes. 492 00:36:42,314 --> 00:36:43,315 Her sister. 493 00:36:43,398 --> 00:36:45,025 Ah, is that so? 494 00:36:45,108 --> 00:36:48,153 Is she traveling or something? 495 00:36:54,360 --> 00:36:59,123 My wife fight against cancer. 496 00:37:04,070 --> 00:37:05,583 Oh. 497 00:37:06,546 --> 00:37:10,217 - Now? - Now, yes, yes. My wife... um... her sister... 498 00:37:10,300 --> 00:37:11,927 She's with her. 499 00:37:12,427 --> 00:37:15,097 - Ah, I see. - She's with her. 500 00:37:15,180 --> 00:37:17,340 - I'm sorry. I didn't know. - Don't worry, don't worry. 501 00:37:17,933 --> 00:37:19,142 Now, um, 502 00:37:20,227 --> 00:37:21,978 it's not a rare disease. 503 00:37:23,313 --> 00:37:25,941 - Breast cancer. - Yes. Ahh. 504 00:37:26,338 --> 00:37:28,567 - Breast cancer. - Oh. 505 00:37:30,180 --> 00:37:33,149 Oh, very drink, drink. 506 00:37:33,150 --> 00:37:34,150 Yeah. 507 00:37:35,826 --> 00:37:38,370 Has she been sick for a long time now? 508 00:37:38,453 --> 00:37:41,998 Mhm, quite a while. Cancer being cancer. 509 00:37:43,166 --> 00:37:45,502 Well, but, how should I put it? 510 00:37:45,585 --> 00:37:48,422 It becomes our normal everyday life. 511 00:37:49,506 --> 00:37:53,468 At first, it's 'non-ordinary' and it's surprising but... 512 00:37:55,829 --> 00:37:58,412 Cancer, wow. I was surprised. 513 00:38:01,110 --> 00:38:05,200 She was too surprised, but 514 00:38:09,630 --> 00:38:12,570 the day, day, day... 515 00:38:12,571 --> 00:38:14,583 How to say... Day by day. 516 00:38:17,220 --> 00:38:18,453 Big surprise. 517 00:38:23,010 --> 00:38:24,993 It's okay, cancer okay. 518 00:38:28,620 --> 00:38:31,246 - Accept. - Ah, yes, accept. 519 00:38:31,247 --> 00:38:32,786 Accept. 520 00:38:32,787 --> 00:38:35,537 (train rumbling) 521 00:38:46,113 --> 00:38:48,946 (traffic humming) 522 00:38:53,220 --> 00:38:55,829 Ah, long waiting here. 523 00:38:55,830 --> 00:38:58,055 - I'm sorry. - No, no sorry. 524 00:38:58,056 --> 00:38:59,859 Ah, yes, already. 525 00:38:59,860 --> 00:39:02,939 - But I have something. - Oh. 526 00:39:02,940 --> 00:39:04,272 What do you think about this? 527 00:39:04,273 --> 00:39:06,940 - You drinking? - Just a little sip. 528 00:39:06,941 --> 00:39:08,608 You want some? - Ooh. 529 00:39:12,241 --> 00:39:14,784 Whiskey. - Maybe it's tea. 530 00:39:14,785 --> 00:39:17,579 (Chloe laughing) 531 00:39:17,580 --> 00:39:19,379 How did your date go? 532 00:39:19,380 --> 00:39:20,380 Oh. 533 00:39:22,260 --> 00:39:27,260 My report is sorry, nothing to happen. 534 00:39:28,650 --> 00:39:29,650 Oh. Oh, no. 535 00:39:31,547 --> 00:39:35,547 (people chatting in background) 536 00:39:37,260 --> 00:39:38,888 - I don't know why. - That's not good. 537 00:39:38,889 --> 00:39:39,889 Yeah. 538 00:39:40,600 --> 00:39:41,823 Oh. 539 00:39:44,850 --> 00:39:45,850 What's she boring? 540 00:39:48,360 --> 00:39:49,550 Ah... 541 00:39:51,300 --> 00:39:52,650 Did you not drink enough? 542 00:39:55,170 --> 00:39:57,899 It's good, you know, drink a little bit on the first date. 543 00:39:57,900 --> 00:39:59,343 Hard to explain. 544 00:40:03,990 --> 00:40:05,860 Kokola. You know kokola? 545 00:40:07,959 --> 00:40:08,965 Heart. 546 00:40:08,966 --> 00:40:10,109 - Oh yeah. - Heart. 547 00:40:10,110 --> 00:40:11,010 Yes, heartbeat. 548 00:40:11,011 --> 00:40:13,109 Maybe around here. 549 00:40:13,110 --> 00:40:15,680 - I think it's left. - Okay, yeah, I know. 550 00:40:16,557 --> 00:40:18,974 A little bit, but actually... 551 00:40:23,760 --> 00:40:25,143 - Heart. - Don't move. 552 00:40:26,070 --> 00:40:28,481 - Your heart didn't move. - Yeah, yeah. 553 00:40:28,482 --> 00:40:29,315 Yes. 554 00:40:29,315 --> 00:40:30,315 Didn't move, yes. 555 00:40:34,140 --> 00:40:37,833 Sometimes I don't know why. 556 00:40:41,580 --> 00:40:42,640 Very strange. 557 00:40:47,160 --> 00:40:48,160 Is it me? 558 00:40:49,877 --> 00:40:52,293 Me and you and here? 559 00:40:54,480 --> 00:40:56,193 - Strange. - Yes. 560 00:40:58,132 --> 00:41:00,869 (gentle tapping in background) 561 00:41:00,870 --> 00:41:02,020 But you're my friend. 562 00:41:04,020 --> 00:41:07,053 - Really? Friend? - Yeah. 563 00:41:08,040 --> 00:41:09,040 Friend. 564 00:41:09,900 --> 00:41:12,899 - You don't think so? - I see. 565 00:41:12,900 --> 00:41:14,526 Oh, shoo, okay. 566 00:41:14,527 --> 00:41:17,486 (both laughing) 567 00:41:17,487 --> 00:41:19,079 Okay. 568 00:41:19,080 --> 00:41:23,279 He left me hanging on this hook right here, hanging. 569 00:41:23,280 --> 00:41:26,957 Yeah, friend, hanging friend. 570 00:41:26,958 --> 00:41:29,708 (Chloe giggling) 571 00:41:34,064 --> 00:41:37,692 Most of our customers have been taken by the supermarket. 572 00:41:38,460 --> 00:41:42,243 Everybody can talk in supermarket. 573 00:41:44,670 --> 00:41:48,183 Not so many people coming now. 574 00:41:54,660 --> 00:41:55,660 Changing. 575 00:41:57,545 --> 00:42:00,757 You look great though. Probably because you drink lots of soy milk? 576 00:42:01,091 --> 00:42:02,968 You don't?! 577 00:42:04,140 --> 00:42:05,963 She doesn't drink tony... 578 00:42:07,368 --> 00:42:09,139 (all laughing) 579 00:42:09,140 --> 00:42:10,308 What do you drink then? 580 00:42:10,392 --> 00:42:12,018 I... milk is... 581 00:42:12,102 --> 00:42:12,852 Milk?! 582 00:42:12,936 --> 00:42:15,105 - No, I can't do milk either. - Ah okay. 583 00:42:16,606 --> 00:42:18,942 Thank you very much. 584 00:42:19,693 --> 00:42:20,777 Yes, thank you. 585 00:42:23,721 --> 00:42:27,304 (friends speaking faintly) 586 00:42:29,790 --> 00:42:33,453 Thank you for dancing yesterday. 587 00:42:34,800 --> 00:42:36,153 I'm happy you came. 588 00:42:37,410 --> 00:42:41,099 Dancing is good for the spirit. 589 00:42:41,100 --> 00:42:42,995 Are you gonna come again? 590 00:42:42,996 --> 00:42:46,372 Mmm. 591 00:42:46,373 --> 00:42:47,329 Maybe. 592 00:42:47,330 --> 00:42:49,996 (both laughing) 593 00:42:52,582 --> 00:42:55,889 Dancing is good for the spirit 594 00:42:55,890 --> 00:42:59,548 and brings the fresh life into you. 595 00:42:59,549 --> 00:43:01,765 - Yeah. - You, you. 596 00:43:01,766 --> 00:43:03,054 You should come again. 597 00:43:03,055 --> 00:43:04,851 Yes, maybe. 598 00:43:04,852 --> 00:43:07,806 (Chloe laughing) 599 00:43:07,807 --> 00:43:10,390 (horn honking) 600 00:43:12,017 --> 00:43:13,017 Oh. 601 00:43:17,355 --> 00:43:21,116 (Toshi speaking indistinctly) 602 00:43:21,117 --> 00:43:23,784 (both laughing) 603 00:43:28,865 --> 00:43:30,698 Ah, you're so heavy. 604 00:43:31,723 --> 00:43:32,943 - I'm heavy. - Yeah. 605 00:43:43,830 --> 00:43:44,830 One, 606 00:43:45,660 --> 00:43:47,261 two, 607 00:43:47,262 --> 00:43:49,017 three, 608 00:43:49,018 --> 00:43:50,519 four. 609 00:43:50,520 --> 00:43:51,520 One, 610 00:43:52,380 --> 00:43:56,673 two, yes, and stand back, two, yeah. 611 00:43:57,607 --> 00:44:01,860 Four and one, two and three and (humming) one. 612 00:44:11,880 --> 00:44:12,933 Two steps. 613 00:44:13,956 --> 00:44:14,956 One, 614 00:44:15,750 --> 00:44:17,943 two go to front, four steps. 615 00:44:19,830 --> 00:44:24,389 Two and three and four. 616 00:44:24,390 --> 00:44:29,208 Go to center, one, two, and three, four. 617 00:44:33,392 --> 00:44:34,392 More close. 618 00:44:35,453 --> 00:44:37,997 - We're so close! - You all good? 619 00:44:38,081 --> 00:44:40,834 - It's like a super crowded train. - Yes, yes, yes, yes. 620 00:44:40,917 --> 00:44:43,086 How do you say "super crowded train"? 621 00:44:43,169 --> 00:44:45,463 It doesn't exist in foreign countries, huh? 622 00:44:46,485 --> 00:44:51,485 Okay, five, six, seven, and one. 623 00:44:51,662 --> 00:44:56,662 (dance teacher singing) (all laughing) 624 00:45:06,675 --> 00:45:11,203 And back, back, back. 625 00:45:13,929 --> 00:45:16,512 (all laughing) 626 00:45:18,897 --> 00:45:20,369 Don't worry, don't worry. 627 00:45:20,370 --> 00:45:22,109 [Dance Teacher] We should start more. 628 00:45:22,110 --> 00:45:23,402 Yeah. 629 00:45:23,403 --> 00:45:25,619 Sorry. Sorry. (Laughing) 630 00:45:25,620 --> 00:45:30,453 You can write down your dream. 631 00:45:32,670 --> 00:45:33,670 Wow. 632 00:45:35,077 --> 00:45:40,077 What you want and you can draw some image picture. 633 00:45:43,020 --> 00:45:44,879 I don't remember my dream. 634 00:45:44,880 --> 00:45:46,739 No, it's okay. 635 00:45:46,740 --> 00:45:51,740 There's some, a few words, a little image. 636 00:45:53,520 --> 00:45:54,520 That's okay. 637 00:45:57,755 --> 00:46:01,271 Not for him. - Oh. (Laughing) 638 00:46:01,873 --> 00:46:04,374 Although I don't know what you're talking about. 639 00:46:04,375 --> 00:46:05,440 Next time. Next time. - Next time? 640 00:46:05,441 --> 00:46:07,204 This is dream book, yeah. 641 00:46:07,205 --> 00:46:08,306 Oh. 642 00:46:08,307 --> 00:46:12,160 So next time I present for you this. 643 00:46:12,161 --> 00:46:13,076 Oh. 644 00:46:13,077 --> 00:46:15,664 - Now Chloe's turn. - Okay. 645 00:46:16,262 --> 00:46:18,848 I'll give one to you, too, next time. 646 00:46:27,632 --> 00:46:30,965 I don't know where we have to get off. 647 00:46:36,855 --> 00:46:39,605 (train whirring) 648 00:46:41,730 --> 00:46:43,480 Can you stay awake? 649 00:46:45,368 --> 00:46:46,368 Yeah. 650 00:46:51,737 --> 00:46:53,534 Still okay. - No, still. 651 00:46:53,535 --> 00:46:54,657 Not here. 652 00:46:54,658 --> 00:46:56,283 - Not here. - Okay, I'm sorry. 653 00:46:56,284 --> 00:46:58,617 Go back to sleep. - Go back. 654 00:47:04,672 --> 00:47:06,339 Two station. - Okay. 655 00:47:20,083 --> 00:47:22,333 This is my friend, Yamak. 656 00:47:25,748 --> 00:47:27,375 Marker-san? 657 00:47:29,085 --> 00:47:30,712 I heard Marker. 658 00:47:32,235 --> 00:47:34,034 What did I say? 659 00:47:36,664 --> 00:47:37,914 You guys met. 660 00:47:38,828 --> 00:47:41,745 (friends laughing) 661 00:47:45,240 --> 00:47:48,029 We met through Peter. Through Peter. 662 00:47:48,030 --> 00:47:50,099 - Peter. - Yeah. 663 00:47:50,100 --> 00:47:52,053 My husband. 664 00:47:55,372 --> 00:47:56,623 Yeah. 665 00:47:56,624 --> 00:47:58,018 Kind of friend. 666 00:47:58,019 --> 00:47:59,102 Old friend. 667 00:48:17,496 --> 00:48:21,121 (gentle lively music in background) 668 00:48:35,490 --> 00:48:38,323 (people laughing) 669 00:48:55,254 --> 00:48:58,841 Look at the rain. 670 00:48:58,925 --> 00:49:00,635 Rain? 671 00:49:03,721 --> 00:49:06,557 - Can you see the rain? - I can't. 672 00:49:16,150 --> 00:49:17,151 Ah I can see. 673 00:49:17,235 --> 00:49:18,694 There you go. 674 00:49:26,700 --> 00:49:27,700 Mm-hmm. 675 00:49:30,360 --> 00:49:31,360 Mm-hmm. 676 00:49:38,256 --> 00:49:40,133 Baby. 677 00:49:40,800 --> 00:49:42,153 - Baby. - Baby. 678 00:49:44,580 --> 00:49:46,157 My friend's baby. 679 00:49:46,158 --> 00:49:48,158 Oh. 680 00:49:48,433 --> 00:49:50,017 Cute. 681 00:49:50,310 --> 00:49:51,753 That's we are camping. 682 00:49:53,132 --> 00:49:55,349 - Oh, camping - Yeah. 683 00:49:55,350 --> 00:49:58,233 Camper. Old camper. 684 00:49:58,234 --> 00:50:01,111 I want camping, too. Me too. 685 00:50:01,112 --> 00:50:02,308 - Oh, she too. - She camps too? 686 00:50:02,309 --> 00:50:04,529 - She like to camp. - Oh. 687 00:50:04,530 --> 00:50:06,366 We should camp together. 688 00:50:06,576 --> 00:50:08,786 We should go together next time. 689 00:50:09,829 --> 00:50:12,248 That sounds great, doesn't it? 690 00:50:12,990 --> 00:50:15,029 We're doing a fire. - Oh. 691 00:50:15,030 --> 00:50:16,663 (laughing) Trying to. 692 00:50:20,280 --> 00:50:23,030 (rain pattering) 693 00:50:27,763 --> 00:50:30,725 He doesn't want to be touched right now. 694 00:50:32,518 --> 00:50:34,729 He'll come back. 695 00:50:39,442 --> 00:50:42,403 Don't chase him around too much. 696 00:50:43,426 --> 00:50:47,426 (strange piano music continues) 697 00:50:53,052 --> 00:50:56,135 - You good? - Yeah, it's not dry yet. 698 00:51:00,361 --> 00:51:02,194 You're just looking. 699 00:51:04,243 --> 00:51:08,243 (strange piano music continues) 700 00:51:20,093 --> 00:51:24,093 (strange piano music continues) 701 00:51:32,603 --> 00:51:34,103 And go, like this. 702 00:51:43,448 --> 00:51:47,448 (strange piano music continues) 703 00:51:54,960 --> 00:51:57,543 (all laughing) 704 00:52:27,478 --> 00:52:30,311 (traffic humming) 705 00:52:31,910 --> 00:52:33,753 Toshi-san, hi. 706 00:52:37,374 --> 00:52:38,813 Can I ask you a favor? 707 00:52:40,320 --> 00:52:42,223 Can you come and translate for me? 708 00:52:51,599 --> 00:52:52,599 Hi. 709 00:52:57,821 --> 00:52:59,164 Careful. 710 00:52:59,165 --> 00:53:00,665 Ah, it's strong. 711 00:53:02,862 --> 00:53:06,028 (all laughing) 712 00:53:06,339 --> 00:53:08,132 Wow. Super! 713 00:53:08,758 --> 00:53:10,885 You eat this with rice. 714 00:53:11,385 --> 00:53:14,847 - What a difference it makes when it's freshly grated. - Yes, the grated wasabi. 715 00:53:16,891 --> 00:53:19,518 - She was moved to tears. - It makes you cry, yes. 716 00:53:20,978 --> 00:53:22,772 - Let's eat! - Dig in! 717 00:53:22,855 --> 00:53:26,691 We have this for your tears. - I can feel it in eyes. 718 00:53:26,692 --> 00:53:28,152 Enjoy! 719 00:53:35,159 --> 00:53:36,952 Eat it with a smile! 720 00:53:38,605 --> 00:53:41,355 (Chloe laughing) 721 00:53:41,874 --> 00:53:44,251 It... is... delicious. 722 00:53:50,132 --> 00:53:54,345 - It's delicious but... wow! - It makes you tear up, huh? 723 00:53:54,553 --> 00:53:57,306 - It clears up my nostrils. - Yes, yes, yes, yes. 724 00:53:57,932 --> 00:54:00,267 Good for flu and hay fever. 725 00:54:03,646 --> 00:54:05,272 You look like you're about to die! 726 00:54:05,356 --> 00:54:08,693 - I feel like my soul is leaving my body like... - Leaving, eh? 727 00:54:10,386 --> 00:54:11,636 My spirit go. 728 00:54:13,142 --> 00:54:15,892 (Toshi coughing) 729 00:54:21,956 --> 00:54:23,290 Keep goin'. 730 00:54:23,791 --> 00:54:25,918 Maybe a bit more seaweed. 731 00:54:26,869 --> 00:54:28,777 Okay, ready? 732 00:54:28,778 --> 00:54:29,778 Okay. 733 00:54:30,699 --> 00:54:32,449 We'll take the start. 734 00:54:33,783 --> 00:54:36,366 (gentle music) 735 00:54:49,676 --> 00:54:53,093 (gentle music continues) 736 00:54:59,770 --> 00:55:02,270 Circle, circle, full circle. 737 00:55:08,738 --> 00:55:09,738 Three, 738 00:55:10,904 --> 00:55:11,904 four. 739 00:55:14,906 --> 00:55:17,739 (traffic humming) 740 00:55:33,133 --> 00:55:34,550 - Chloe. - Mm-hmm. 741 00:55:38,123 --> 00:55:40,830 What do you think about going on date? 742 00:55:43,941 --> 00:55:45,024 You and me? 743 00:55:47,900 --> 00:55:49,067 A date? - Yeah. 744 00:55:50,328 --> 00:55:51,661 Yes. - Date date? 745 00:55:52,669 --> 00:55:54,502 Date date date date. 746 00:55:57,659 --> 00:55:58,659 Oh. 747 00:55:59,958 --> 00:56:00,959 I don't know. 748 00:56:00,960 --> 00:56:04,072 (engine rumbling) 749 00:56:04,073 --> 00:56:05,668 [Toshi] You don't know. 750 00:56:05,669 --> 00:56:08,502 (engine rumbling) 751 00:56:13,011 --> 00:56:14,011 Oh. 752 00:56:15,138 --> 00:56:16,888 I don't think so, no. 753 00:56:19,430 --> 00:56:20,430 No. 754 00:56:32,406 --> 00:56:33,406 Say again. 755 00:57:02,074 --> 00:57:03,909 A song parody. 756 00:57:03,993 --> 00:57:05,327 A parody? 757 00:57:05,411 --> 00:57:06,579 Song parody... 758 00:57:07,496 --> 00:57:09,707 - You know... - You're gonna play? 759 00:57:10,624 --> 00:57:12,877 The snail song. 760 00:57:13,961 --> 00:57:15,379 It's spiky... 761 00:57:15,963 --> 00:57:17,339 and goes... 762 00:57:18,257 --> 00:57:22,136 Snail, snail, little snail... 763 00:57:22,636 --> 00:57:26,765 Your saddle and gyaa, gyaa, gyaaaah! 764 00:57:27,334 --> 00:57:30,251 (Fu-chan laughing) 765 00:58:08,209 --> 00:58:10,792 (fire roaring) 766 00:58:12,673 --> 00:58:15,173 [Peter] Don't walk too fast. 767 00:58:18,722 --> 00:58:19,722 Chloe. 768 00:58:20,553 --> 00:58:23,970 (fire roaring continues) 769 00:58:34,107 --> 00:58:36,119 But you go. You go. 770 00:58:36,120 --> 00:58:37,180 - What? - You go. 771 00:58:42,494 --> 00:58:43,591 You gonna do it with that camera? 772 00:58:43,592 --> 00:58:44,592 Yeah. 773 00:58:46,662 --> 00:58:50,079 (fire roaring continues) 774 00:58:57,466 --> 00:58:59,347 (both laughing) 775 00:58:59,348 --> 00:59:02,765 (fire roaring continues) 776 00:59:10,229 --> 00:59:13,646 (fire roaring continues) 777 00:59:51,990 --> 00:59:55,649 See, this is not much. 778 00:59:55,650 --> 00:59:58,765 I don't remember my dreams, I told you. 779 00:59:58,766 --> 01:00:00,299 No, it's okay. 780 01:00:00,300 --> 01:00:04,169 Sometimes I like remember very little moments 781 01:00:04,170 --> 01:00:07,983 and then they disappear, vanished. 782 01:00:09,329 --> 01:00:10,329 Oh, will come. 783 01:00:11,160 --> 01:00:13,889 - You think? - Yeah, practice. 784 01:00:13,890 --> 01:00:16,409 Dream practice. 785 01:00:16,410 --> 01:00:18,029 No, like this dream. 786 01:00:18,030 --> 01:00:19,593 How do you practice dreaming? 787 01:00:20,460 --> 01:00:21,959 I show you. 788 01:00:21,960 --> 01:00:24,933 Oh, we can do dream circle. 789 01:00:26,683 --> 01:00:28,057 Do you know dream circle? 790 01:00:28,058 --> 01:00:29,058 No. 791 01:00:34,648 --> 01:00:35,731 Let's deep, 792 01:00:39,867 --> 01:00:44,867 let's slowly. 793 01:00:46,036 --> 01:00:51,036 Here my voice. 794 01:00:53,764 --> 01:00:55,432 Ooh look who's here? 795 01:00:56,475 --> 01:00:58,102 - Toshi, - Sorry... 796 01:00:58,185 --> 01:01:00,437 - No worries. What happened? - I'm late. 797 01:01:00,521 --> 01:01:04,525 - I had to drop off my daughter to my friend's place. - Ah I see. 798 01:01:04,608 --> 01:01:06,652 You should've just brought her here. 799 01:01:06,735 --> 01:01:10,364 - No, she would've been bothersome. - Such nonsense. Ok then, lay down. 800 01:01:10,447 --> 01:01:12,241 - Hah, so abrupt. - Okay? 801 01:01:12,324 --> 01:01:15,285 I'm doing this thing called a dream circle and... 802 01:01:15,369 --> 01:01:17,621 - Dream circle? - Mhm, you do it together. 803 01:01:17,704 --> 01:01:19,581 Lay down and hold hands. 804 01:01:19,665 --> 01:01:20,249 Yes. 805 01:01:20,332 --> 01:01:22,334 Mhm, yes, yes, yes and can you stretch your legs? 806 01:01:22,417 --> 01:01:23,794 Stretching legs... Yes. 807 01:01:23,877 --> 01:01:26,964 Ok then. Can I squeeze in-between there? 808 01:01:28,298 --> 01:01:29,758 You ok? 809 01:01:30,384 --> 01:01:32,761 Thank you. 810 01:01:33,804 --> 01:01:36,932 Ok then, Toshi. 811 01:01:37,015 --> 01:01:40,102 I will be saying things. 812 01:01:40,185 --> 01:01:42,896 - Yes. - So please listen and follow along. 813 01:01:43,397 --> 01:01:44,397 Yes. 814 01:01:44,982 --> 01:01:48,819 Ok, now close your eyes... 815 01:01:51,196 --> 01:01:55,117 and breathe slowly. 816 01:01:57,152 --> 01:02:02,152 Close your eyes. 817 01:02:03,401 --> 01:02:06,727 Then slowly deep breaths. 818 01:02:09,443 --> 01:02:14,443 Imagine you are laying on a field of grass. 819 01:02:19,890 --> 01:02:21,383 You hear my voice. 820 01:02:25,546 --> 01:02:26,629 Deep breaths. 821 01:02:29,594 --> 01:02:32,594 (crickets chirping) 822 01:02:43,988 --> 01:02:45,238 Open your eyes. 823 01:02:51,740 --> 01:02:53,573 Stand up. Look around. 824 01:03:34,549 --> 01:03:37,261 Kudo, what do you see? 825 01:03:38,178 --> 01:03:41,515 Umm... a wooden chair. 826 01:03:42,808 --> 01:03:45,269 Toshi, what do you see? 827 01:03:46,520 --> 01:03:48,772 A fireplace is burning. 828 01:03:48,855 --> 01:03:50,732 A fireplace? 829 01:03:50,816 --> 01:03:52,401 How do you feel? 830 01:03:53,568 --> 01:03:56,571 I am cold... I think? 831 01:03:56,655 --> 01:04:00,575 Like, I'm trying to get warm. 832 01:04:04,620 --> 01:04:05,703 What do you see? 833 01:04:07,680 --> 01:04:10,833 - A painting of a barn. - Hmm. 834 01:04:12,180 --> 01:04:15,273 - Anything else? - A cat. 835 01:04:55,074 --> 01:04:57,749 (cup clonking) 836 01:04:57,750 --> 01:04:59,519 - More coffee. - I'm fine 837 01:04:59,520 --> 01:05:01,469 because I had more right before I came here. 838 01:05:01,470 --> 01:05:02,489 Otherwise I'm gonna get shaky. 839 01:05:02,490 --> 01:05:06,723 Yeah, we're gonna explore and repaint all your house. 840 01:05:07,560 --> 01:05:09,479 [Friend] Would be nice, has to be painted. 841 01:05:09,480 --> 01:05:11,853 It needs to be. 842 01:05:13,200 --> 01:05:17,673 The choreographer, Jaco, she's really fun. 843 01:05:19,170 --> 01:05:20,759 It's not sad. 844 01:05:20,760 --> 01:05:24,299 It's all quite joyous and colorful. 845 01:05:24,300 --> 01:05:26,999 She's a very colorful person. 846 01:05:27,000 --> 01:05:29,890 And her dance is, the mirror is in the middle 847 01:05:30,900 --> 01:05:34,109 and one person mirrors the other person 848 01:05:34,110 --> 01:05:37,949 and you don't really know who is submitting who 849 01:05:37,950 --> 01:05:41,789 and who is the real, which one is the real room 850 01:05:41,790 --> 01:05:43,563 and which one is the reflection? 851 01:05:46,080 --> 01:05:47,939 Oh, sorry. 852 01:05:47,940 --> 01:05:50,459 That scary? - Yeah, a little bit, 853 01:05:50,460 --> 01:05:52,833 but also just very beautiful, very close. 854 01:05:54,750 --> 01:05:59,309 Do you realize you're in a dream? 855 01:05:59,310 --> 01:06:03,681 You can tell? - No, not really. 856 01:06:03,682 --> 01:06:04,773 What do you mean? 857 01:06:07,230 --> 01:06:09,320 Like, if I'm... 858 01:06:13,355 --> 01:06:18,355 You always, you think that's your reality at that moment? 859 01:06:18,690 --> 01:06:20,189 Yeah. 860 01:06:20,190 --> 01:06:24,359 It's like just walking by, just very close, like huge, 861 01:06:24,360 --> 01:06:29,123 and this hill with nice trees just beautiful. 862 01:07:01,415 --> 01:07:04,618 [Toshi] Sleep, can you sleep? 863 01:07:04,619 --> 01:07:07,789 Mm-hmm. - Mm-hmm. 864 01:07:07,790 --> 01:07:12,040 (Chloe and Toshi speaking faintly) 865 01:07:13,797 --> 01:07:15,089 [Toshi] Sleep sound, what's sound? 866 01:07:15,090 --> 01:07:17,213 - What's sound? - Yeah, yeah, yeah. 867 01:07:18,540 --> 01:07:20,425 - Japanese. - Mm-hmm. 868 01:07:20,426 --> 01:07:22,019 - Neru. - Neru. 869 01:07:22,020 --> 01:07:24,020 Is it the sound you make when you sleep? 870 01:07:27,472 --> 01:07:30,389 (guitar strumming) 871 01:07:31,854 --> 01:07:34,521 (Toshi singing) 872 01:07:43,365 --> 01:07:45,747 (guitar strumming continues) 873 01:07:45,748 --> 01:07:49,248 (Toshi singing continues) 874 01:08:05,202 --> 01:08:06,721 (guitar strumming continues) 875 01:08:06,722 --> 01:08:10,439 (Toshi singing continues) 876 01:08:10,440 --> 01:08:11,790 [Toshi] That's the story. 877 01:08:17,920 --> 01:08:20,523 Right here, it's sleep. 878 01:08:23,990 --> 01:08:26,657 (Toshi singing) 879 01:08:34,580 --> 01:08:35,663 That's sound. 880 01:08:37,710 --> 01:08:41,922 (Toshi singing continues) 881 01:08:41,923 --> 01:08:43,549 (guitar strumming) 882 01:08:43,550 --> 01:08:44,633 Put to sleep. 883 01:08:48,345 --> 01:08:51,012 (Chole humming) 884 01:08:52,641 --> 01:08:55,728 (Toshi singing continues) 885 01:08:55,729 --> 01:08:59,479 (guitar strumming continues) 886 01:09:02,798 --> 01:09:07,798 ♪ Chloe, Chloe sleep ♪ 887 01:09:09,159 --> 01:09:14,159 ♪ It's a kind of sleep ♪ 888 01:09:17,916 --> 01:09:21,166 ♪ It's a kind of sleep ♪ 889 01:09:26,262 --> 01:09:28,057 Sorry. (Chloe laughing) 890 01:09:28,058 --> 01:09:29,141 Background. 891 01:09:30,073 --> 01:09:31,475 [Toshi] So-so. 892 01:09:31,476 --> 01:09:34,143 (Toshi humming) 893 01:09:42,861 --> 01:09:43,861 Oh yeah. 894 01:09:44,533 --> 01:09:48,283 (guitar strumming continues) 895 01:10:46,549 --> 01:10:50,112 (teacher speaking faintly) 896 01:10:50,113 --> 01:10:51,613 [Teacher] Chloe. 897 01:10:52,736 --> 01:10:53,736 Chloe. 898 01:10:58,474 --> 01:11:01,233 - Hi. - Hi, you fell asleep. 899 01:11:07,320 --> 01:11:08,369 Sorry. 900 01:11:08,370 --> 01:11:11,343 Oh. Do you remember anything? 901 01:11:14,040 --> 01:11:15,599 Maybe a bar. 902 01:11:15,600 --> 01:11:17,373 Oh, that's nice. 903 01:11:21,690 --> 01:11:23,090 How long was I asleep for? 904 01:11:24,090 --> 01:11:25,113 Not so long. 905 01:11:29,310 --> 01:11:30,210 Sorry. 906 01:11:30,211 --> 01:11:32,893 [Toshi] Oh, well, you're up. 907 01:11:35,972 --> 01:11:36,972 I am. 908 01:11:49,708 --> 01:11:52,458 (train rumbling) 909 01:11:56,370 --> 01:11:59,120 (train whirring) 910 01:12:00,629 --> 01:12:03,379 (train chugging) 911 01:12:31,986 --> 01:12:34,986 (light piano music) 912 01:12:44,837 --> 01:12:48,293 (Chloe laughing) 913 01:12:48,294 --> 01:12:52,127 (light piano music continues) 914 01:13:17,365 --> 01:13:20,662 (engine humming) 915 01:13:20,663 --> 01:13:24,496 (radio playing in background) 916 01:13:35,910 --> 01:13:37,297 - This your music? - No. 917 01:13:39,306 --> 01:13:40,802 - No? - Yeah. 918 01:13:40,803 --> 01:13:43,303 This is classic rock and roll. 919 01:13:44,181 --> 01:13:46,229 You like rock and roll? 920 01:13:46,230 --> 01:13:47,944 [Chloe] Lock and low? 921 01:13:47,945 --> 01:13:49,484 Rock and roll! 922 01:13:49,485 --> 01:13:50,774 [Chole] Ah! (Laughing) 923 01:13:50,775 --> 01:13:53,108 Do you like rock and roll? 924 01:13:53,986 --> 01:13:57,069 [Chloe] Yeah, I like rock and roll. 925 01:13:59,118 --> 01:14:02,701 (random instrument tuning) 926 01:14:07,833 --> 01:14:10,750 (steel drum music) 927 01:14:31,021 --> 01:14:34,237 (steel drum music continues) 928 01:14:34,238 --> 01:14:37,071 (people chatting) 929 01:14:38,865 --> 01:14:42,532 (random instruments tuning) 930 01:14:44,160 --> 01:14:46,743 (drum beating) 931 01:15:01,262 --> 01:15:04,012 (birds chirping) 932 01:15:11,521 --> 01:15:16,104 (light instrument music in background) 933 01:15:50,769 --> 01:15:55,186 (light instrumental music continues) 934 01:16:04,203 --> 01:16:07,036 (fingers tapping) 935 01:16:08,976 --> 01:16:09,809 (fingers knocking) 936 01:16:09,809 --> 01:16:10,809 Oh. 937 01:16:16,808 --> 01:16:17,878 Oh. 938 01:16:17,879 --> 01:16:18,879 Like egg? 939 01:16:20,298 --> 01:16:21,298 Oh, yes. 940 01:16:22,593 --> 01:16:23,593 Make egg. 941 01:16:26,598 --> 01:16:29,598 [Chloe] Oh yeah, yeah, yeah, nice. 942 01:16:31,950 --> 01:16:33,644 We say sunny side up. 943 01:16:33,645 --> 01:16:35,311 Ah, sunny side up. 944 01:16:35,312 --> 01:16:37,414 - Sunny side up. - Yeah. 945 01:16:37,415 --> 01:16:40,334 Frying one side. 946 01:16:40,400 --> 01:16:42,149 This is good, sunny side up. 947 01:16:42,150 --> 01:16:43,130 Yeah. 948 01:16:43,131 --> 01:16:47,963 - Like (indistinct). - That's true, yeah. 949 01:16:49,552 --> 01:16:51,804 It's good for a song title. 950 01:16:54,212 --> 01:16:55,045 Sunny side up. 951 01:16:55,046 --> 01:16:57,628 (all laughing) 952 01:16:59,990 --> 01:17:00,875 Coffee. 953 01:17:00,876 --> 01:17:04,174 No, no. I'm okay. I'll have some. 954 01:17:15,330 --> 01:17:18,482 First it was like this rotation. 955 01:17:18,483 --> 01:17:22,469 This rotation, but this way and this. 956 01:17:22,470 --> 01:17:24,419 But that comes after. 957 01:17:24,420 --> 01:17:26,103 First go like who. 958 01:17:27,283 --> 01:17:28,283 Yeah. 959 01:17:31,658 --> 01:17:32,741 And then... 960 01:17:36,542 --> 01:17:39,292 (both chuckling) 961 01:17:44,841 --> 01:17:45,678 Which direction? 962 01:17:45,679 --> 01:17:48,428 (Toshi laughing) 963 01:17:51,058 --> 01:17:53,891 (paper crinkling) 964 01:18:01,484 --> 01:18:04,317 (paper crinkling) 965 01:18:22,270 --> 01:18:23,980 Let's play together! 966 01:18:24,897 --> 01:18:27,650 - A present? - Mhm. 967 01:18:29,277 --> 01:18:31,237 - Do you like it? - Mhm. 968 01:18:33,990 --> 01:18:35,783 Hello! 969 01:18:40,538 --> 01:18:43,374 Clap your hands, Futaba. 970 01:18:49,906 --> 01:18:52,576 (Fu-chan clapping) (toy clapping) 971 01:18:54,969 --> 01:18:55,969 Cute? 972 01:18:56,209 --> 01:18:58,792 (toy giggling) 973 01:19:00,433 --> 01:19:01,934 Fox. 974 01:19:03,144 --> 01:19:04,896 Cat. 975 01:19:07,064 --> 01:19:08,733 Child. 976 01:19:10,193 --> 01:19:11,527 Koemann. 977 01:19:11,611 --> 01:19:12,611 What? 978 01:19:13,446 --> 01:19:15,531 What's that? 979 01:19:15,929 --> 01:19:18,512 (all laughing) 980 01:19:21,495 --> 01:19:22,997 Ku! 981 01:19:25,124 --> 01:19:27,710 Whale poop. 982 01:19:27,793 --> 01:19:28,878 What? 983 01:19:30,296 --> 01:19:33,674 It said whale poop. 984 01:19:46,229 --> 01:19:48,356 Can you hear me? 985 01:20:13,449 --> 01:20:17,032 (Fu-chan and toy laughing) 986 01:20:23,125 --> 01:20:24,125 Sorry. 987 01:20:28,354 --> 01:20:32,149 What? You want me to go away? 988 01:20:32,900 --> 01:20:34,777 Why? 989 01:20:37,488 --> 01:20:38,823 Ouch. 990 01:20:40,241 --> 01:20:42,660 It still hurts. 991 01:20:44,120 --> 01:20:46,539 I'm gonna peel this off. 992 01:20:47,999 --> 01:20:50,293 Ouch. 993 01:20:54,046 --> 01:20:57,174 You want to take it off? 994 01:21:15,303 --> 01:21:18,803 (Chloe and toy whistling) 995 01:22:12,108 --> 01:22:14,691 (birds cawing) 996 01:22:27,948 --> 01:22:30,781 You know, we used to go get eel. 997 01:22:36,091 --> 01:22:37,091 Eel. - Eel. 998 01:22:38,511 --> 01:22:40,761 - Eel, you know? Eel. - Eel. 999 01:22:42,519 --> 01:22:43,719 Yeah. Do you like eel? 1000 01:22:47,160 --> 01:22:48,659 We bought eel. 1001 01:22:48,660 --> 01:22:50,397 One time I eat eel. 1002 01:22:53,280 --> 01:22:57,040 I would pick up my wife at the lunch 1003 01:22:58,260 --> 01:23:03,260 and we would drive two hours to that restaurant. 1004 01:23:07,530 --> 01:23:12,363 We each order one piece of river eel. 1005 01:23:15,000 --> 01:23:18,713 3,000 yen each, each, 1006 01:23:23,100 --> 01:23:27,040 and eat it slowly 1007 01:23:30,000 --> 01:23:32,043 and drive home. 1008 01:23:34,650 --> 01:23:36,453 Big waste of money. 1009 01:23:37,380 --> 01:23:38,696 Why? 1010 01:23:38,697 --> 01:23:40,626 - Oh. - Sounds like the- 1011 01:23:40,627 --> 01:23:41,999 Don't you think so? 1012 01:23:42,000 --> 01:23:43,739 - No. - No? 1013 01:23:43,740 --> 01:23:46,803 Sounds like good waste of money. 1014 01:23:59,430 --> 01:24:00,780 Say thank you to your wife. 1015 01:24:01,770 --> 01:24:02,963 Yes, sure. 1016 01:24:18,870 --> 01:24:21,270 I understand how you feel. 1017 01:24:34,798 --> 01:24:39,798 ♪ Don't, don't feel lonely ♪ 1018 01:24:42,633 --> 01:24:44,883 ♪ Ho ho ho ♪ 1019 01:24:48,537 --> 01:24:49,537 My wife 1020 01:24:55,938 --> 01:24:57,771 want to eat eel again. 1021 01:24:58,695 --> 01:25:01,362 (both laughing) 1022 01:25:06,340 --> 01:25:07,466 I'm ok now. 1023 01:25:07,550 --> 01:25:08,717 You good? 1024 01:25:12,179 --> 01:25:13,931 Ah, great. 1025 01:25:14,807 --> 01:25:16,559 Time for a snack. 1026 01:25:20,479 --> 01:25:22,565 - Fish flakes. - Mhm. 1027 01:25:23,107 --> 01:25:25,359 - Mayonnaise. - Yes. 1028 01:25:32,434 --> 01:25:35,517 (footsteps pounding) 1029 01:25:38,781 --> 01:25:41,198 - Hello. - Hello. Kon'nichiwa. 1030 01:25:42,696 --> 01:25:43,779 - Hello. - Hi. 1031 01:25:50,310 --> 01:25:52,619 I am on my way home 1032 01:25:52,620 --> 01:25:55,053 and I just found something for Fu-chan. 1033 01:25:56,430 --> 01:25:58,016 Is that okay? - Yeah, yeah. 1034 01:25:58,017 --> 01:26:00,394 Ok, say thank you. 1035 01:26:05,370 --> 01:26:07,113 We are just about to cook dinner. 1036 01:26:08,515 --> 01:26:09,515 Come on. 1037 01:26:10,534 --> 01:26:11,534 Oh, no, no, no. 1038 01:26:12,276 --> 01:26:14,609 Please, please come me. 1039 01:26:14,610 --> 01:26:16,143 I don't want to disturb. 1040 01:26:16,144 --> 01:26:18,770 [Toshi] No, not disturb. 1041 01:26:18,771 --> 01:26:20,104 You can help me. 1042 01:26:20,984 --> 01:26:22,902 (door squeaking) 1043 01:26:24,918 --> 01:26:26,670 - Oreo! - Mhm. 1044 01:26:26,754 --> 01:26:28,797 Oreo? Isn't Oreo chocolate? 1045 01:26:31,884 --> 01:26:33,510 Just a little! 1046 01:26:33,594 --> 01:26:35,845 No, no. That's not good. - [Chloe] I think it's time. 1047 01:26:35,846 --> 01:26:38,326 It's about ready. You can flip it. - [Chloe] I think it's time. 1048 01:26:39,683 --> 01:26:42,061 - Flip it? - Yeah, together with Chloe. 1049 01:26:52,851 --> 01:26:53,851 Hey! 1050 01:26:55,892 --> 01:26:57,116 [Toshi] Ah! 1051 01:26:57,117 --> 01:26:58,452 The cat. 1052 01:27:02,915 --> 01:27:04,917 It's a little difficult so... 1053 01:27:05,584 --> 01:27:07,044 No, no, no, no. 1054 01:27:07,127 --> 01:27:08,420 Ok, I'll do it. 1055 01:27:10,130 --> 01:27:11,590 I can do it. 1056 01:27:15,552 --> 01:27:18,055 Oh no, oh no. 1057 01:27:23,836 --> 01:27:25,796 [Chloe] Huh? 1058 01:27:25,797 --> 01:27:27,632 [Toshi] Ah, no good. 1059 01:27:27,633 --> 01:27:30,111 (pan sizzling) 1060 01:27:30,112 --> 01:27:31,112 Nice. 1061 01:27:32,700 --> 01:27:34,229 - That's good. - Really? 1062 01:27:34,230 --> 01:27:35,264 [Chloe] Yeah. 1063 01:27:35,265 --> 01:27:37,728 Look like Peter's pancake? 1064 01:27:37,729 --> 01:27:38,729 Yeah. 1065 01:27:39,827 --> 01:27:42,621 That's enough, that's enough. Let's put it together. 1066 01:27:43,414 --> 01:27:45,207 Let's shape it into a circle. 1067 01:27:54,246 --> 01:27:55,244 It's really good. 1068 01:27:55,245 --> 01:27:57,119 - Yeah? - Yeah. 1069 01:27:57,120 --> 01:27:58,120 It's really good. 1070 01:27:59,040 --> 01:28:00,327 - Thank you. - Yeah. 1071 01:28:03,517 --> 01:28:07,020 We made it all together. All three of us. Three of us. 1072 01:28:17,057 --> 01:28:20,474 And she said, I said whoever made this, 1073 01:28:21,483 --> 01:28:23,400 she said, "Not only me." 1074 01:28:25,399 --> 01:28:26,981 "We made-" 1075 01:28:26,982 --> 01:28:28,399 - Together. - Mmm. 1076 01:28:31,281 --> 01:28:33,547 - A generous cook. - Again? 1077 01:28:34,339 --> 01:28:36,675 We can make it prettier next time. 1078 01:28:37,551 --> 01:28:39,720 Let's make it pretty! 1079 01:28:44,930 --> 01:28:46,847 What are you playing? 1080 01:28:49,424 --> 01:28:50,424 Ssh. 1081 01:29:02,409 --> 01:29:04,578 Shhh... It's a secret. 1082 01:29:13,504 --> 01:29:15,297 Someone's here. 1083 01:29:19,968 --> 01:29:23,680 - Aren't you going? - I am. 1084 01:29:25,432 --> 01:29:27,726 Coming! 1085 01:29:33,148 --> 01:29:34,608 She's here. 1086 01:29:35,359 --> 01:29:36,777 Who came? 1087 01:29:38,278 --> 01:29:40,364 Grandma. 1088 01:29:43,408 --> 01:29:44,868 Hello. 1089 01:29:50,130 --> 01:29:51,130 My mother. 1090 01:29:51,959 --> 01:29:55,336 Nice to meet you. I'm Mrs. Ueno. It's a pleasure. 1091 01:29:55,337 --> 01:29:57,213 Chloe. 1092 01:29:57,214 --> 01:29:58,799 Nice to meet you. 1093 01:30:00,467 --> 01:30:03,262 This is a gift for you. 1094 01:30:11,922 --> 01:30:12,922 [Fu-chan] Huh? 1095 01:30:13,480 --> 01:30:15,274 - It's a pear. - A pear! 1096 01:30:15,899 --> 01:30:18,110 It's a giant pear! 1097 01:30:18,193 --> 01:30:20,028 A pear. Yes. 1098 01:30:22,281 --> 01:30:27,202 In the East... Pear Mountain... 1099 01:30:27,703 --> 01:30:32,457 In the West... the other one... 1100 01:30:33,041 --> 01:30:36,879 Face the opponent... Ready! Go! Go! Go! 1101 01:30:37,379 --> 01:30:39,506 Go, Go! 1102 01:30:42,050 --> 01:30:43,719 Ah, you scared me! 1103 01:30:44,219 --> 01:30:48,724 - Don't throw it. - Pear Mountain wins! 1104 01:30:50,642 --> 01:30:52,644 Fu-chan, what are you doing? 1105 01:30:53,228 --> 01:30:57,274 - Fu-chan, we don't get it at all. - What were you doing? 1106 01:30:57,357 --> 01:30:59,651 - I'm going to sit here. - Yes, please do. 1107 01:30:59,735 --> 01:31:02,237 - Was that sumo wrestling? - Yeah. 1108 01:31:02,321 --> 01:31:05,157 - We are playing a made up game like Hanafuda. - Ok, I'm going. 1109 01:31:05,240 --> 01:31:06,800 - Ay, you're not listening. - I'm going! 1110 01:31:06,825 --> 01:31:09,578 Hey, hey! Don't leave me hanging! Ok, go ahead. 1111 01:31:12,664 --> 01:31:13,957 Here it comes. 1112 01:31:21,957 --> 01:31:24,874 (Fu-chan laughing) 1113 01:31:25,761 --> 01:31:27,346 Mom... 1114 01:31:32,601 --> 01:31:37,814 Chloe and I... we're just friends. 1115 01:31:38,815 --> 01:31:40,150 Oh? 1116 01:31:40,233 --> 01:31:41,568 Yeah. 1117 01:31:47,324 --> 01:31:50,452 Well, she's very cute and sweet isn't she? 1118 01:31:51,620 --> 01:31:53,497 What a bummer. 1119 01:31:54,122 --> 01:31:55,916 It's not a bummer. 1120 01:32:04,906 --> 01:32:06,620 (train humming) 1121 01:32:06,621 --> 01:32:09,288 (pensive music) 1122 01:32:13,878 --> 01:32:18,878 (voices speaking indistinctly in background) 1123 01:32:23,931 --> 01:32:26,096 (train rumbling) 1124 01:32:26,097 --> 01:32:29,597 (pensive music continues) 1125 01:32:54,750 --> 01:32:57,833 (seagulls squawking) 1126 01:33:11,074 --> 01:33:12,743 Excuse me. 1127 01:33:13,326 --> 01:33:14,995 Good day. 1128 01:33:18,917 --> 01:33:21,776 [Chloe] Is it okay if I ask you some questions? 1129 01:33:21,777 --> 01:33:24,110 [Friend] Oh, please. 1130 01:33:24,111 --> 01:33:27,611 (pensive music continues) 1131 01:33:30,927 --> 01:33:32,596 Is it okay? 1132 01:33:35,842 --> 01:33:38,592 (water sloshing) 1133 01:33:51,262 --> 01:33:52,262 Wow. 1134 01:33:54,010 --> 01:33:56,073 - Good. - Oh, it's beautiful. 1135 01:33:58,188 --> 01:34:00,269 Ah. 1136 01:34:00,270 --> 01:34:01,270 You save, okay. 1137 01:34:04,280 --> 01:34:08,731 (water splashing) (Chloe gasping) 1138 01:34:11,533 --> 01:34:14,366 (traffic humming) 1139 01:34:31,320 --> 01:34:32,433 I have, yes. 1140 01:34:34,395 --> 01:34:35,395 It's ready. 1141 01:34:38,730 --> 01:34:39,730 No. 1142 01:34:41,310 --> 01:34:42,310 No, not yet. 1143 01:34:43,776 --> 01:34:47,193 (tumultuous piano music) 1144 01:35:11,543 --> 01:35:13,960 You see this very big arch. 1145 01:35:18,605 --> 01:35:22,855 (tumultuous piano music continues) 1146 01:36:18,374 --> 01:36:21,124 (chair scooting) 1147 01:37:02,043 --> 01:37:04,960 (traffic rumbling) 1148 01:37:17,222 --> 01:37:20,972 (traffic rumbling continues) 1149 01:37:26,568 --> 01:37:29,235 (pensive music) 1150 01:37:37,366 --> 01:37:40,866 (pensive music continues) 1151 01:38:00,684 --> 01:38:04,184 (pensive music continues) 1152 01:38:24,247 --> 01:38:27,747 (pensive music continues) 1153 01:38:40,612 --> 01:38:43,073 - Right. - Thank you. 1154 01:38:50,939 --> 01:38:52,189 It's so nice. 1155 01:38:55,200 --> 01:38:56,837 What about this string? 1156 01:38:59,047 --> 01:39:00,673 What is this string for? 1157 01:39:01,257 --> 01:39:04,969 - This is... ah, this? - The string that's tied. 1158 01:39:05,637 --> 01:39:08,056 Yes, she's asking why you tie it. 1159 01:39:09,516 --> 01:39:13,645 Mr. Wind... he sways left and right and knocks things over. 1160 01:39:13,728 --> 01:39:17,774 And when it faces all over the place, they won't bloom nicely. 1161 01:39:18,441 --> 01:39:22,779 So I do my best. I do this for them and I'm satisfied. 1162 01:39:22,862 --> 01:39:25,448 And I pat myself on the back. 1163 01:39:26,010 --> 01:39:28,833 The wind came strong and protect it. 1164 01:39:33,987 --> 01:39:37,237 She said (indistinct). 1165 01:39:41,548 --> 01:39:43,091 Picture? 1166 01:39:44,008 --> 01:39:47,489 (Chloe laughing) 1167 01:39:47,490 --> 01:39:49,040 I'll show you, I'll show you. 1168 01:39:49,764 --> 01:39:51,975 Do you know what this is? 1169 01:40:04,195 --> 01:40:07,866 I can't really see. Let me take my hat off. 1170 01:40:10,869 --> 01:40:14,622 Well, that's not very interesting, is it? 1171 01:40:23,506 --> 01:40:25,592 Thank you. 1172 01:40:29,387 --> 01:40:33,683 You may have been someone who used to be by my side. 1173 01:40:34,642 --> 01:40:37,729 Could it be some kind of fate? 1174 01:40:38,229 --> 01:40:41,065 Something is definitely drawing us together. 1175 01:40:41,566 --> 01:40:43,151 How amazing. 1176 01:40:47,155 --> 01:40:49,824 I wish you happiness. 1177 01:40:50,643 --> 01:40:54,310 (leaves rustling continues) 1178 01:41:01,503 --> 01:41:03,254 Thank you. 1179 01:41:07,534 --> 01:41:11,117 (leave rustling continues) 1180 01:41:21,356 --> 01:41:23,733 It feels nice, doesn't it? 1181 01:41:26,194 --> 01:41:28,279 It feels nice. 1182 01:41:39,374 --> 01:41:43,670 Can I sing you my favorite song? 1183 01:41:44,796 --> 01:41:49,300 I don't think you'll understand, but I'll try singing it just a little bit? 1184 01:41:51,539 --> 01:41:54,706 (grandmother humming) 1185 01:41:59,349 --> 01:42:02,599 (clothespins rattling) 1186 01:42:04,344 --> 01:42:06,927 (wind howling) 1187 01:42:07,569 --> 01:42:09,153 I've forgotten it. 1188 01:42:10,029 --> 01:42:14,242 I used to love this song so much. Now I've forgotten it. 1189 01:42:16,182 --> 01:42:20,182 (grandmother and Chloe humming) 1190 01:42:24,614 --> 01:42:27,447 (leaves rustling) 1191 01:42:42,255 --> 01:42:43,755 [Tohi] This way. 1192 01:42:58,111 --> 01:43:00,778 (feet stomping) 1193 01:43:04,442 --> 01:43:07,109 (pensive music) 1194 01:43:14,705 --> 01:43:15,705 Chloe! 1195 01:43:21,629 --> 01:43:22,629 Coming? 1196 01:43:26,841 --> 01:43:30,341 (pensive music continues) 1197 01:43:32,975 --> 01:43:33,975 Chlo. 1198 01:43:43,648 --> 01:43:46,231 (bell dinging) 1199 01:44:06,145 --> 01:44:08,815 - It's sparking. - It's hot there. Be careful. 1200 01:44:11,052 --> 01:44:13,802 (fire crackling) 1201 01:44:15,697 --> 01:44:16,697 This one. 1202 01:44:17,782 --> 01:44:18,866 This is the one. 1203 01:44:24,330 --> 01:44:26,249 This is great, isn't it? 1204 01:44:27,834 --> 01:44:31,421 Let's throw one more. 1205 01:44:32,922 --> 01:44:36,509 One more... I'm going to throw it in. 1206 01:44:42,166 --> 01:44:43,589 I'm here. 1207 01:44:43,590 --> 01:44:47,173 (fire crackling continues) 1208 01:45:10,251 --> 01:45:12,170 Oh! It went out. 1209 01:45:20,762 --> 01:45:23,222 That one... pass me one. 1210 01:45:23,723 --> 01:45:26,434 Chloe-san... can you pass me one? 1211 01:45:27,268 --> 01:45:29,687 Can I throw this in? 1212 01:45:43,117 --> 01:45:44,452 Faster! 1213 01:45:44,952 --> 01:45:46,871 Faster! 1214 01:45:47,830 --> 01:45:49,248 Faster! 1215 01:45:50,166 --> 01:45:51,417 Faaasstter! 1216 01:45:51,501 --> 01:45:54,587 Fu-chan, you're going to be the devil! 1217 01:45:55,421 --> 01:45:56,464 It's tag! 1218 01:45:56,547 --> 01:45:58,007 This is not tag! 1219 01:45:58,090 --> 01:45:58,883 It is! 1220 01:45:58,966 --> 01:46:00,092 It is not! 1221 01:46:01,344 --> 01:46:02,804 It is tag! 1222 01:46:04,472 --> 01:46:05,515 Tag! 1223 01:46:05,598 --> 01:46:07,850 It's not tag! When did this turn into tag? 1224 01:46:09,227 --> 01:46:10,269 Wanna watch? 1225 01:46:17,151 --> 01:46:19,070 You didn't record it! 1226 01:46:19,695 --> 01:46:21,030 You! 1227 01:46:26,270 --> 01:46:29,437 (all speaking softly) 1228 01:46:35,878 --> 01:46:38,673 She says you're running out of space. 1229 01:46:59,180 --> 01:47:02,680 (pensive music continues) 1230 01:47:24,203 --> 01:47:27,703 (pensive music continues) 1231 01:47:52,481 --> 01:47:55,231 (Toshi laughing) 1232 01:50:13,878 --> 01:50:16,711 (Fu-chan singing) 1233 01:52:22,291 --> 01:52:24,874 (all laughing) 1234 01:52:38,435 --> 01:52:41,185 (birds chirping) 1235 01:52:42,305 --> 01:53:42,759 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm