UrbEx
ID | 13192810 |
---|---|
Movie Name | UrbEx |
Release Name | UrbEx.2025.720p.WEB.TbV |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | English |
IMDB ID | 35218867 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
2
00:00:45,920 --> 00:00:46,920
(static)
3
00:01:03,938 --> 00:01:04,938
(static)
4
00:01:09,444 --> 00:01:10,445
(static)
5
00:01:18,745 --> 00:01:19,746
(static)
6
00:01:21,748 --> 00:01:23,958
(keyboard clacking)
7
00:01:25,710 --> 00:01:28,129
(keyboard clacking)
8
00:01:29,672 --> 00:01:32,675
(keyboard clacking)
9
00:01:33,635 --> 00:01:36,638
(keyboard clacking)
10
00:01:37,597 --> 00:01:40,517
(keyboard clacking)
11
00:01:41,559 --> 00:01:44,562
(keyboard clacking)
12
00:01:45,522 --> 00:01:48,525
(keyboard clacking)
13
00:01:49,442 --> 00:01:52,903
We are here at the entrance and we'll do
14
00:01:52,904 --> 00:01:54,155
some adjustments here.
15
00:01:56,241 --> 00:02:02,162
But you can see
16
00:02:02,163 --> 00:02:07,585
nothing's there to keep me out.
17
00:02:13,174 --> 00:02:14,217
Lots of water.
18
00:02:17,971 --> 00:02:19,597
There's no trespassing signs here.
19
00:02:22,350 --> 00:02:25,353
Ah, there's NO no trespassing signs here.
20
00:02:26,437 --> 00:02:28,898
So this is the first room.
21
00:02:29,232 --> 00:02:31,442
Let's get a little bit brighter.
22
00:02:33,194 --> 00:02:34,514
Of course we've got our graffiti.
23
00:02:36,739 --> 00:02:37,907
And we had a lot of rain.
24
00:02:40,034 --> 00:02:44,497
So we've got all these water drops.
25
00:02:44,789 --> 00:02:46,583
Just makes it a little spookier.
26
00:02:47,625 --> 00:02:51,504
Let's see what we've got here.
27
00:03:04,017 --> 00:03:06,895
Just all these sounds echoing.
28
00:03:12,984 --> 00:03:13,984
Lighted up.
29
00:03:16,154 --> 00:03:17,405
See them there.
30
00:03:28,124 --> 00:03:29,833
There's one of the main
31
00:03:29,834 --> 00:03:31,127
rooms to this factory.
32
00:03:32,795 --> 00:03:35,965
So it used to be chained up here.
33
00:03:38,009 --> 00:03:42,013
I've got my other camera over there.
34
00:03:42,972 --> 00:03:44,307
So you can see me entering.
35
00:03:45,808 --> 00:03:46,684
So I'm going to need to go
36
00:03:46,685 --> 00:03:48,645
get it before I head in there.
37
00:03:55,777 --> 00:03:59,238
Alright, let's check this part out.
38
00:04:04,285 --> 00:04:06,788
The roof caved in.
39
00:04:10,875 --> 00:04:11,875
Quick scan around.
40
00:04:13,378 --> 00:04:14,753
I'm going to set the other
41
00:04:14,754 --> 00:04:17,298
camera here where it's dry.
42
00:04:19,008 --> 00:04:20,008
See what we've got there.
43
00:04:26,933 --> 00:04:28,267
Do some adjustments.
44
00:04:35,400 --> 00:04:38,695
We even got shrubs growing in here.
45
00:04:40,613 --> 00:04:41,948
(metallic clang in distance)
46
00:04:44,784 --> 00:04:46,035
What was that?
47
00:04:54,752 --> 00:04:57,296
You hear all this water dripping.
48
00:04:58,965 --> 00:05:01,216
And it makes it sound like there's
49
00:05:01,217 --> 00:05:04,512
something everywhere.
50
00:05:09,559 --> 00:05:11,978
Let's go check this part out.
51
00:05:12,437 --> 00:05:13,646
Get the other camera rolling.
52
00:05:23,698 --> 00:05:24,990
(glass cracking on floor)
53
00:05:24,991 --> 00:05:27,784
Of course that was me. There's
54
00:05:27,785 --> 00:05:30,495
stuff all over the floor.
55
00:05:30,496 --> 00:05:34,167
See where it's caved in from up above.
56
00:05:42,842 --> 00:05:46,471
The camera's back there.
57
00:05:46,971 --> 00:05:48,473
I don't need the flashlight yet.
58
00:06:04,238 --> 00:06:06,324
Big building though.
59
00:06:06,532 --> 00:06:07,616
This is just one part
60
00:06:07,617 --> 00:06:08,701
of it. This one wing.
61
00:06:09,535 --> 00:06:10,744
We'll be going
62
00:06:10,745 --> 00:06:11,871
throughout the whole thing.
63
00:06:29,013 --> 00:06:34,018
All of those rat traps?
64
00:06:39,315 --> 00:06:43,319
Yeah. All of that's poison.
65
00:06:46,948 --> 00:06:48,574
Rat traps.
66
00:06:55,373 --> 00:06:59,418
I wonder how big the mice are in here.
67
00:07:12,390 --> 00:07:14,141
Look at that.
68
00:07:14,142 --> 00:07:15,685
It was like sealed.
69
00:07:35,204 --> 00:07:36,914
(cracking sound in distance)
70
00:07:39,375 --> 00:07:41,961
What was that?
71
00:07:47,258 --> 00:07:49,093
Freaking water dripping I guess.
72
00:07:50,428 --> 00:07:51,428
Like I said it echoes. It
73
00:07:51,429 --> 00:07:57,018
sounds like people in here.
74
00:08:00,605 --> 00:08:01,605
A strap.
75
00:08:22,501 --> 00:08:23,586
All this glass.
76
00:08:32,929 --> 00:08:35,056
Fire hose nozzle.
77
00:08:35,598 --> 00:08:43,598
(continuous water dripping)
78
00:08:53,032 --> 00:08:54,492
Let me get that and get the camera.
79
00:09:42,832 --> 00:09:44,959
Let's brighten it up a little bit.
80
00:09:45,501 --> 00:09:46,002
I think I'm going to
81
00:09:46,003 --> 00:09:47,169
pull the flashlight out.
82
00:09:53,634 --> 00:09:57,721
It's not the creepies
83
00:09:57,722 --> 00:09:59,098
that you have to worry about.
84
00:10:01,434 --> 00:10:04,227
It's what makes it creepy
85
00:10:04,228 --> 00:10:05,813
that you've got to worry about.
86
00:10:10,192 --> 00:10:11,192
People.
87
00:10:12,445 --> 00:10:14,572
Find a squatter in here.
88
00:10:15,906 --> 00:10:20,870
Or a homeless person.
89
00:10:24,081 --> 00:10:27,793
That's what's scary is people not...
90
00:10:35,760 --> 00:10:39,513
creatures and stuff like that. It's people.
91
00:10:42,350 --> 00:10:48,146
It makes it even spookier with all these
92
00:10:48,147 --> 00:10:50,191
reflections from the water.
93
00:11:20,638 --> 00:11:28,638
(light traffic noise)
94
00:11:29,980 --> 00:11:34,527
Let me darken this up a little bit.
95
00:11:35,986 --> 00:11:41,158
That goes outside.
96
00:11:47,415 --> 00:11:50,501
The ladder, it goes up.
97
00:11:51,961 --> 00:11:54,964
This place is huge.
98
00:12:03,806 --> 00:12:04,846
(cracking in the distance)
99
00:12:09,103 --> 00:12:10,479
The crap was that?
100
00:12:38,132 --> 00:12:41,801
I don't know if it's spookier being in
101
00:12:41,802 --> 00:12:44,722
here during the day or during the night.
102
00:12:54,440 --> 00:12:56,108
Spooky either way.
103
00:13:10,289 --> 00:13:18,289
(low rumble)
104
00:13:23,093 --> 00:13:26,096
(metal clang in the distance)
105
00:13:28,182 --> 00:13:29,182
Hello?
106
00:13:34,772 --> 00:13:36,232
Anybody in here?
107
00:13:40,569 --> 00:13:41,569
Hello?
108
00:13:42,738 --> 00:13:43,738
I saw you.
109
00:13:45,533 --> 00:13:47,076
I don't know what the f... was.
110
00:13:48,994 --> 00:13:50,913
But it splashed out of there.
111
00:13:52,164 --> 00:13:56,502
And then I saw it move over that door.
112
00:14:03,467 --> 00:14:04,510
Hello?
113
00:14:16,981 --> 00:14:17,982
I don't know.
114
00:14:24,989 --> 00:14:26,532
Let's see what's over there.
115
00:15:06,030 --> 00:15:06,947
Can you hear it?
116
00:15:06,948 --> 00:15:08,198
It's a little bit like...
117
00:15:18,542 --> 00:15:20,044
Because it echoes, I don't...
118
00:15:37,436 --> 00:15:39,897
This is creepy as hell.
119
00:15:49,031 --> 00:15:49,573
Hello.
120
00:15:49,573 --> 00:15:50,573
I'm coming in here.
121
00:16:00,751 --> 00:16:08,751
(water dripping continuously)
122
00:16:18,894 --> 00:16:26,894
(low rumble)
123
00:16:28,237 --> 00:16:30,614
I'll get over there in a little bit.
124
00:16:34,034 --> 00:16:35,034
What?
125
00:16:49,633 --> 00:16:51,009
Alright, I'm freaking now.
126
00:16:52,219 --> 00:16:55,431
(keyboard clacking)
127
00:16:57,683 --> 00:16:58,683
What?
128
00:17:05,315 --> 00:17:13,315
(low rumble)
129
00:17:16,869 --> 00:17:17,119
What?
130
00:17:17,578 --> 00:17:24,084
(low rumble)
131
00:17:26,420 --> 00:17:34,420
(low rumble)
132
00:17:44,980 --> 00:17:46,022
There was somebody at
133
00:17:46,023 --> 00:17:47,983
that door that's open there.
134
00:17:49,193 --> 00:17:51,153
And then when I look back over here.
135
00:17:55,824 --> 00:17:56,824
Hello?
136
00:18:03,999 --> 00:18:06,335
Oh god, my heart's thumping.
137
00:18:12,633 --> 00:18:13,675
Go see if it...
138
00:18:21,809 --> 00:18:22,601
I swear it looked like
139
00:18:22,602 --> 00:18:24,185
there was somebody there.
140
00:18:24,186 --> 00:18:25,786
There was somebody there, I know it was.
141
00:18:37,950 --> 00:18:38,950
I know it was.
142
00:19:07,396 --> 00:19:08,396
The water's actually
143
00:19:08,397 --> 00:19:09,648
kind of deep right here.
144
00:19:13,151 --> 00:19:14,278
That door there.
145
00:19:25,581 --> 00:19:26,832
Whew.
146
00:19:31,753 --> 00:19:34,006
Alright, I got to get
back to the other camera.
147
00:19:46,393 --> 00:19:47,603
It was right there.
148
00:20:12,586 --> 00:20:20,586
(low rumble)
149
00:20:29,728 --> 00:20:31,647
(metal clang in the distance)
150
00:20:34,942 --> 00:20:36,026
Hello?
151
00:20:56,505 --> 00:20:57,505
(metal clang in distance)
152
00:21:01,426 --> 00:21:02,469
What was that?
153
00:21:09,434 --> 00:21:10,643
Alright, we're going to go
154
00:21:10,644 --> 00:21:13,063
see what that was actually.
155
00:21:15,732 --> 00:21:17,359
Get the camera.
156
00:21:49,307 --> 00:21:51,560
What is back here?
157
00:22:01,194 --> 00:22:02,487
(metal clang nearby)
158
00:22:06,408 --> 00:22:08,285
It's from in there.
159
00:22:16,585 --> 00:22:18,879
Alright, let's see.
160
00:22:19,671 --> 00:22:21,923
Where did it come from?
161
00:22:26,762 --> 00:22:27,762
Hello?
162
00:22:40,609 --> 00:22:43,361
It's at that back door.
163
00:22:44,529 --> 00:22:48,325
Alright, we can fix this.
164
00:22:54,915 --> 00:22:58,168
I've got the camera set.
165
00:22:59,961 --> 00:23:02,172
Oh, this uh...
166
00:23:08,512 --> 00:23:09,512
Hello?
167
00:23:12,933 --> 00:23:14,017
You from back there?
168
00:23:25,987 --> 00:23:27,739
Alright, let's see where...
169
00:23:39,209 --> 00:23:42,754
Alright, let's see where to go.
170
00:24:15,954 --> 00:24:18,957
(metal clang nearby)
171
00:24:21,835 --> 00:24:23,253
What was that?
172
00:24:24,337 --> 00:24:25,881
I don't see anything in there.
173
00:24:31,469 --> 00:24:33,930
Oh, this is spooky, spooky, spooky.
174
00:24:36,474 --> 00:24:37,517
Really spooky.
175
00:25:06,087 --> 00:25:07,087
What?
176
00:25:08,506 --> 00:25:09,506
Huh?
177
00:25:12,928 --> 00:25:14,721
Okay, I don't understand.
178
00:25:20,435 --> 00:25:22,938
This does not make sense.
179
00:25:25,106 --> 00:25:26,942
There's my camera.
180
00:25:29,736 --> 00:25:31,696
I went in over there.
181
00:25:35,367 --> 00:25:36,367
What?
182
00:25:42,040 --> 00:25:43,040
What?
183
00:25:56,805 --> 00:25:57,805
(metal clang in distance)
184
00:26:04,354 --> 00:26:07,773
This is where I step in and discover I'm
185
00:26:07,774 --> 00:26:10,193
still in the same room.
186
00:26:11,611 --> 00:26:12,820
(metal clang in distance)
187
00:26:12,821 --> 00:26:15,824
(metal clang in distance)
188
00:26:23,331 --> 00:26:24,582
Alright, so...
189
00:26:26,042 --> 00:26:27,377
Let's see if I come back.
190
00:26:29,921 --> 00:26:30,921
Here we go.
191
00:26:32,966 --> 00:26:34,592
This is a different room.
192
00:26:37,012 --> 00:26:38,012
No.
193
00:26:38,138 --> 00:26:39,138
What?
194
00:26:39,848 --> 00:26:42,726
This doesn't make sense.
195
00:26:44,352 --> 00:26:45,687
I went there.
196
00:26:46,021 --> 00:26:47,147
This does not make sense.
197
00:26:50,775 --> 00:26:51,775
My camera...
198
00:26:53,695 --> 00:26:56,531
That's the camera went in over there.
199
00:27:02,162 --> 00:27:03,288
That is my camera.
200
00:27:04,789 --> 00:27:05,789
What?
201
00:27:08,084 --> 00:27:09,461
(metal clang in distance)
202
00:27:14,382 --> 00:27:15,425
Alright, this is uh...
203
00:27:17,177 --> 00:27:18,428
this is just a bit too weird.
204
00:27:25,393 --> 00:27:26,393
Let's see.
205
00:27:48,833 --> 00:27:50,584
(metal clang in distance)
206
00:27:50,585 --> 00:27:53,379
What was that?
207
00:27:53,380 --> 00:27:55,340
What was that?
208
00:28:09,020 --> 00:28:17,020
(low rumble)
209
00:28:22,200 --> 00:28:24,702
This is getting me freaked out.
210
00:28:26,496 --> 00:28:34,496
(train rumbles in distance)
211
00:28:51,354 --> 00:28:52,856
Oh, lord.
212
00:28:55,358 --> 00:29:03,358
(train rumbles in distance)
213
00:29:05,410 --> 00:29:08,413
Freaked out.
214
00:29:28,391 --> 00:29:31,394
(metal clang nearby)
215
00:29:38,485 --> 00:29:40,653
I can't see nothing down there.
216
00:30:01,341 --> 00:30:02,341
Oh, lord.
217
00:30:07,013 --> 00:30:10,016
(metal clang nearby)
218
00:30:21,611 --> 00:30:22,611
Nothing's in here.
219
00:30:22,946 --> 00:30:23,946
Please, please, please.
220
00:30:43,758 --> 00:30:46,177
I see a little bit better.
221
00:30:58,648 --> 00:30:59,898
(metal clang in distance)
222
00:30:59,899 --> 00:31:02,318
Oh, this is getting me spooked.
223
00:31:37,020 --> 00:31:38,730
(rustling sound nearby)
224
00:31:38,980 --> 00:31:39,522
(metal clang in distance)
225
00:31:39,522 --> 00:31:40,522
What?
226
00:31:48,531 --> 00:31:49,531
What is that?
227
00:31:56,039 --> 00:31:57,373
What is that?
228
00:32:13,848 --> 00:32:14,848
Oh, crap.
229
00:32:18,645 --> 00:32:19,645
Hey, man.
230
00:32:19,771 --> 00:32:21,171
I'm not here to cause any problems.
231
00:32:22,649 --> 00:32:23,649
You alright?
232
00:32:24,359 --> 00:32:26,194
I'm gonna come back in, okay?
233
00:32:27,654 --> 00:32:28,654
You okay?
234
00:32:32,367 --> 00:32:33,451
What the hell?
235
00:32:35,453 --> 00:32:39,040
It was right there.
236
00:32:39,707 --> 00:32:41,209
There was somebody right there.
237
00:32:42,794 --> 00:32:43,794
What the hell?
238
00:32:43,795 --> 00:32:46,171
(low rumble)
239
00:32:46,172 --> 00:32:47,172
This ain't good.
240
00:32:48,841 --> 00:32:50,802
We... Oh, shit.
241
00:32:59,227 --> 00:33:00,227
Shit.
242
00:33:06,359 --> 00:33:07,359
This is where that
243
00:33:11,072 --> 00:33:12,407
person was that disappeared.
244
00:33:17,370 --> 00:33:19,872
Still walking out there.
245
00:33:26,337 --> 00:33:27,380
Alright, they stopped.
246
00:33:27,672 --> 00:33:29,465
They got the camera.
247
00:33:36,347 --> 00:33:37,890
Damn it.
248
00:33:47,358 --> 00:33:48,358
Oh, shit.
249
00:34:12,842 --> 00:34:13,968
Don't know where to go.
250
00:35:01,432 --> 00:35:03,184
I don't see anything.
251
00:35:17,907 --> 00:35:20,910
(loud metal clang nearby)
252
00:35:23,704 --> 00:35:31,704
(heavy breathing)
253
00:35:38,928 --> 00:35:40,168
What was that thing chasing me?
254
00:35:41,722 --> 00:35:49,722
(heavy breathing)
255
00:37:04,347 --> 00:37:05,947
I'm going to get out of this place here.
256
00:37:15,733 --> 00:37:16,733
Oh, shit.
257
00:37:21,739 --> 00:37:22,865
(loud clang)
258
00:37:24,992 --> 00:37:26,202
(loud clang)
259
00:37:26,577 --> 00:37:27,620
(loud clang)
260
00:37:30,873 --> 00:37:31,873
(loud clang)
261
00:37:31,999 --> 00:37:32,999
(loud clang)
262
00:37:34,961 --> 00:37:35,961
(loud clang)
263
00:37:39,131 --> 00:37:39,674
(loud clang)
264
00:37:39,882 --> 00:37:40,882
(loud clang)
265
00:37:55,356 --> 00:37:56,356
It won't open.
266
00:38:15,251 --> 00:38:16,251
Oh God.
267
00:38:51,245 --> 00:38:52,747
Alright.
268
00:38:57,710 --> 00:38:58,878
I don't know where it went.
269
00:39:03,340 --> 00:39:05,009
Let's get back in here.
270
00:39:08,346 --> 00:39:09,680
Oh, my god.
271
00:39:10,347 --> 00:39:12,600
I don't know how I can do this.
272
00:39:15,061 --> 00:39:16,645
I need to get out of here.
273
00:39:16,896 --> 00:39:18,439
Please let that go up.
274
00:39:27,615 --> 00:39:28,615
(grunt)
275
00:39:29,241 --> 00:39:31,494
Oh, there's no locks.
276
00:39:33,329 --> 00:39:35,247
I can't get out there.
277
00:39:36,373 --> 00:39:37,792
(metal clang)
278
00:39:44,757 --> 00:39:45,424
Oh, shit.
279
00:39:45,508 --> 00:39:45,841
Oh, shit.
280
00:39:45,841 --> 00:39:46,092
Oh, shit.
281
00:39:46,092 --> 00:39:47,092
Oh, shit.
282
00:39:49,345 --> 00:39:50,345
Oh, quiet.
283
00:40:10,366 --> 00:40:13,035
I'm gonna get out of here.
284
00:40:18,332 --> 00:40:18,999
Stay quiet.
285
00:40:19,333 --> 00:40:19,708
Stay quiet.
286
00:40:19,959 --> 00:40:20,959
Stay quiet.
287
00:40:29,718 --> 00:40:31,011
I don't see anything.
288
00:40:31,554 --> 00:40:32,763
I don't see anything.
289
00:40:34,348 --> 00:40:36,475
Please don't be anywhere.
290
00:40:55,369 --> 00:40:55,995
(metal clang in distance)
291
00:40:55,995 --> 00:40:56,995
Oh, god.
292
00:41:15,014 --> 00:41:18,017
Please. Please. Nothing behind there.
293
00:41:20,352 --> 00:41:22,480
Please, don't be anything.
294
00:41:42,625 --> 00:41:50,625
(running steps and heavy breathing)
295
00:42:04,855 --> 00:42:12,196
(metal scraping)
296
00:42:41,183 --> 00:42:42,643
(metal clang)
297
00:43:07,710 --> 00:43:08,252
(grunt)
298
00:43:08,669 --> 00:43:10,337
(clang against concrete)
299
00:43:10,963 --> 00:43:18,887
(clangs and grunts)
300
00:43:21,181 --> 00:43:29,181
(metal scaping)
301
00:43:45,873 --> 00:43:48,792
(keyboard clacking)
302
00:43:54,214 --> 00:43:57,217
(keyboard clacking)
303
00:44:02,556 --> 00:44:05,559
(keyboard clacking)
304
00:44:10,898 --> 00:44:13,901
(keyboard clacking)
305
00:44:19,156 --> 00:44:22,159
(keyboard clacking)
306
00:44:34,505 --> 00:44:36,256
(metal clang)
307
00:44:38,675 --> 00:44:40,344
(metal clang)
308
00:44:42,805 --> 00:44:44,473
(metal clang)Subtitle
309
00:44:46,892 --> 00:44:48,560
(metal clang)
310
00:44:51,105 --> 00:44:52,773
(metal clang)
311
00:44:55,275 --> 00:44:56,944
(metal clang)
312
00:45:00,572 --> 00:45:08,572
(metal scraping)
313
00:45:09,305 --> 00:46:09,593