"Camp Snoopy" Beagle vs. Bug/Camp Song
ID | 13193195 |
---|---|
Movie Name | "Camp Snoopy" Beagle vs. Bug/Camp Song |
Release Name | Camp.Snoopy.S01E06.GERMAN.DL.HDR.2160p.WEB.h265-SCHOKOBONS |
Year | 2024 |
Kind | tv |
Language | Slovenian |
IMDB ID | 32515593 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:58,183 --> 00:01:00,477
"Beagle proti žužku."
3
00:02:39,326 --> 00:02:41,912
Snoopy, kaj počneš tu?
4
00:02:44,414 --> 00:02:48,126
Je kaj narobe?
Si imel hude sanje?
5
00:02:48,210 --> 00:02:49,962
Ali si me samo po…
6
00:02:55,717 --> 00:02:57,469
Komar te nadleguje?
7
00:03:00,013 --> 00:03:01,306
Smola.
8
00:03:02,641 --> 00:03:04,768
Skavt beagle si,
9
00:03:04,852 --> 00:03:08,772
ampak po mojem bo najbolje,
da se ne zmeniš zanj.
10
00:03:13,151 --> 00:03:14,528
Tako je prav.
11
00:03:14,611 --> 00:03:19,533
Tako izkušeni skavt beagle
se pa res ne bo dal enemu žužku.
12
00:03:22,911 --> 00:03:23,996
Samo ne zme…
13
00:03:35,048 --> 00:03:36,592
Pretep z blazinami!
14
00:03:37,593 --> 00:03:39,595
To. Ja.
15
00:03:51,982 --> 00:03:52,983
Pišuka.
16
00:03:59,615 --> 00:04:01,617
Naomi, si budna?
17
00:04:02,993 --> 00:04:04,328
Zdaj sem.
18
00:04:04,953 --> 00:04:09,208
Bi zamenjala posteljo z mano?
Pod mojo je pošast.
19
00:04:09,791 --> 00:04:15,797
- Dvomim.
- Potem boš pa zlahka zamenjala z mano.
20
00:04:17,089 --> 00:04:19,510
Skupaj bova preverili.
21
00:04:24,056 --> 00:04:26,225
Vse je mirno, Sally.
22
00:04:27,392 --> 00:04:31,313
Znan trik posteljne pošasti.
Lažen občutek varnosti.
23
00:04:35,609 --> 00:04:38,195
Tu bom, ti pa preveri spodaj.
24
00:04:38,278 --> 00:04:41,532
Ne, jaz bom počakala tu,
ti pa preveri.
25
00:04:43,116 --> 00:04:44,826
Dobro, obe bova preverili.
26
00:04:49,331 --> 00:04:51,625
Vidiš? Ni razloga za…
27
00:04:55,462 --> 00:04:56,880
Pošast!
28
00:04:57,631 --> 00:04:58,841
Pošast?
29
00:05:02,344 --> 00:05:05,180
Pošast je! Skrijte se!
30
00:05:06,223 --> 00:05:09,101
Psi ne smejo v kočo.
31
00:05:12,688 --> 00:05:15,190
In žužki tudi ne.
32
00:05:20,946 --> 00:05:22,739
Kako lepa noč.
33
00:05:25,826 --> 00:05:27,286
In ostani zunaj!
34
00:09:26,733 --> 00:09:27,733
PRIROČNIK
35
00:09:27,776 --> 00:09:31,113
"Skavt beagle je pozoren."
36
00:12:20,490 --> 00:12:21,783
"Himna tabora."
37
00:12:27,831 --> 00:12:30,083
Še en čudovit dan.
38
00:12:30,167 --> 00:12:32,711
Jutro najlepše pozdravimo
39
00:12:32,794 --> 00:12:35,714
z uradno himno
Pomladnega jezera.
40
00:12:36,298 --> 00:12:38,425
- Tabor dudl-du.
- Tabor dudl-dan.
41
00:12:38,509 --> 00:12:43,305
Tabor dudl-du, tabor dudl-dan.
Tabor dudl-du, dudl-dan, dudl-di.
42
00:12:45,849 --> 00:12:50,145
Himna tabora
vedno izboljša razpoloženje.
43
00:12:50,687 --> 00:12:52,314
Ne strinjam se.
44
00:12:52,814 --> 00:12:54,900
Res ne? Mene navdihuje.
45
00:12:55,400 --> 00:12:59,988
Navdihuje?
Saj je ves čas ista viža.
46
00:13:00,072 --> 00:13:03,450
To samo še bolj navdihne.
47
00:13:03,534 --> 00:13:07,579
Nekdo je zaradi himne tabora
prava tečka.
48
00:13:08,705 --> 00:13:11,291
Tečka dudl-du, tečka dudl-dan.
49
00:13:29,977 --> 00:13:33,438
Ščetkaj dudl du.
Zajtrk dudl-dan.
50
00:13:34,106 --> 00:13:37,317
Dudl, dudl-du,
veslaj v dudl-dan.
51
00:13:38,944 --> 00:13:40,487
Riba je skočila.
52
00:13:40,571 --> 00:13:43,866
Riba dudl-du, riba dudl-dan.
53
00:14:18,275 --> 00:14:22,571
Nisem mislil,
da bo srebanje kdaj balzam za ušesa.
54
00:14:22,654 --> 00:14:26,033
- Ampak vsaj ni spet tista pesem.
- Katera?
55
00:14:26,909 --> 00:14:31,330
Saj veš. Presenečen sem,
da ne poješ "juha dudl-du".
56
00:14:31,413 --> 00:14:33,290
Juha dudl-dan.
57
00:14:35,334 --> 00:14:36,752
Ne zdržim več!
58
00:14:36,835 --> 00:14:41,423
- Dudl-dan, dudl-di…
- Glede te pesmi moram nekaj ukreniti.
59
00:15:39,439 --> 00:15:42,109
Kaj je to? Tekmovanje?
60
00:15:45,237 --> 00:15:49,199
- Tekmovanje za himno tabora?
- Saj jo že imamo.
61
00:15:52,244 --> 00:15:55,622
"To je priložnost,
da zložiš novo himno tabora
62
00:15:55,706 --> 00:15:59,501
in postaneš nesmrten del tradicije
Pomladnega jezera."
63
00:15:59,585 --> 00:16:01,962
Stara himna je čisto dobra.
64
00:16:02,045 --> 00:16:04,923
Ampak nesmrtnosti
se ni mogoče upreti.
65
00:16:05,007 --> 00:16:08,468
Predstavitev je nocoj?
Čaka nas napevov boj.
66
00:16:16,143 --> 00:16:19,146
Zakaj potrebujemo
novo himno tabora?
67
00:16:19,229 --> 00:16:22,441
Nekaj dobrih dudl-dujev
je čisto dovolj.
68
00:16:23,817 --> 00:16:27,070
Povzemati bi morala duha narave,
69
00:16:27,154 --> 00:16:30,324
zabavo in radosti
druženja s prijatelji.
70
00:16:30,407 --> 00:16:32,659
Vse, kar predstavlja tabor.
71
00:16:34,161 --> 00:16:37,539
Velike zahteve.
Kako to sploh narediš?
72
00:16:38,665 --> 00:16:43,086
S tempom, arpeggiom,
larghettom in andantom.
73
00:16:44,254 --> 00:16:49,468
Ne vem, kdo so, ampak verjetno
ne smemo imeti pomoči od zunaj.
74
00:16:49,551 --> 00:16:50,886
Šment.
75
00:17:44,857 --> 00:17:48,193
Dobrodošli na tekmovanju
za himno našega tabora.
76
00:17:48,277 --> 00:17:51,905
Prva bosta nastopila
Charlie Brown in Linus.
77
00:17:51,989 --> 00:17:53,907
Ena, dve, tri, štiri.
78
00:18:06,879 --> 00:18:09,131
Sem ti rekel,
da potrebujeva besedilo.
79
00:18:11,592 --> 00:18:15,929
Pomladno jezero je v gozdu
in taborjenje je fino.
80
00:18:16,013 --> 00:18:20,142
Tu smo na počitnicah,
vse najboljše za te.
81
00:18:22,936 --> 00:18:24,730
Zmanjkalo nama je idej.
82
00:18:31,820 --> 00:18:33,739
Pigpen, veter.
83
00:18:45,167 --> 00:18:47,336
Hvala, Naomi in Sally.
84
00:18:47,419 --> 00:18:50,964
Bil je bolj ples kot pesem,
ampak bilo mi je všeč.
85
00:18:51,048 --> 00:18:55,802
Kot zadnji bo nastopil
"posameznik, ki ima rad Beethovna."
86
00:18:57,137 --> 00:18:59,556
Samo to piše. Schroeder.
87
00:19:49,314 --> 00:19:50,607
Tabor dudl-du…
88
00:19:50,691 --> 00:19:54,862
Tabor dudl-dan,
tabor dudl-du, dudl-dan, dudl-di…
89
00:19:56,697 --> 00:19:58,532
Imamo zmagovalca.
90
00:20:02,035 --> 00:20:06,164
Nekaj moram priznati.
Tekmovanje sem si izmislil,
91
00:20:06,248 --> 00:20:09,918
ker se mi je izvirna himna
zdela dolgočasna.
92
00:20:12,713 --> 00:20:17,551
Veste, kaj sem spregledal?
Da je tudi zabavna in vesela.
93
00:20:17,634 --> 00:20:21,430
In to povzema izkušnje v taboru.
94
00:20:21,513 --> 00:20:24,057
Stara himna tabora ostaja!
95
00:20:54,087 --> 00:20:55,247
PO STRIPIH
CHARLESA M. SCHULZA
96
00:21:19,029 --> 00:21:21,031
Prevedla Polona Mertelj
97
00:21:24,117 --> 00:21:26,119
HVALA, SPARKY.
97
00:21:27,305 --> 00:22:27,784
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm