"Camp Snoopy" Beagle vs. Bug/Camp Song
ID | 13193464 |
---|---|
Movie Name | "Camp Snoopy" Beagle vs. Bug/Camp Song |
Release Name | Camp.Snoopy.S01E06.GERMAN.DL.HDR.2160p.WEB.h265-SCHOKOBONS |
Year | 2024 |
Kind | tv |
Language | Estonian |
IMDB ID | 32515593 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:58,183 --> 00:01:00,477
„Beagle putuka vastu“.
3
00:02:39,326 --> 00:02:41,912
Snoopy, mida sa siin teed?
4
00:02:44,414 --> 00:02:45,916
Kas midagi on viga?
5
00:02:45,999 --> 00:02:49,962
Kas nägid halba unenägu?
Või äkki sa igatsesid mi…
6
00:02:55,717 --> 00:02:57,469
Kas moskiito häirib sind?
7
00:03:00,013 --> 00:03:01,306
Täbar lugu.
8
00:03:02,641 --> 00:03:04,768
Noh, skaudikutsu oled sina,
9
00:03:04,852 --> 00:03:08,772
aga mulle tundub,
et targim on moskiitot eirata.
10
00:03:13,151 --> 00:03:14,528
Õige suhtumine!
11
00:03:14,611 --> 00:03:19,533
Sinusugune kogenud skaudikutsu
saab vabalt ühte väikest putukat eirata.
12
00:03:22,911 --> 00:03:23,996
Lihtsalt ära…
13
00:03:35,048 --> 00:03:36,592
Padjasõda!
14
00:03:37,593 --> 00:03:39,595
Säh sulle! Jaa.
15
00:03:51,982 --> 00:03:52,983
Jama.
16
00:03:59,615 --> 00:04:01,617
Naomi, kas oled ärkvel?
17
00:04:02,993 --> 00:04:04,328
Nüüd olen küll.
18
00:04:04,953 --> 00:04:09,208
Kas vahetaksid minuga narisid?
Minu oma all on vist koletis.
19
00:04:09,791 --> 00:04:11,502
Tundub ebatõenäoline.
20
00:04:12,002 --> 00:04:15,797
Sel juhul ei tohiks sa
vahetuse vastu olla.
21
00:04:17,089 --> 00:04:19,510
Olgu, vaatame koos järele.
22
00:04:24,056 --> 00:04:26,225
Tundub üsna vaikne, Sally.
23
00:04:27,392 --> 00:04:31,313
Klassikaline voodikoletis,
tekitab petliku turvatunde.
24
00:04:35,609 --> 00:04:38,195
Ma seisan siin, sa vaata alla.
25
00:04:38,278 --> 00:04:41,532
Või mina seisan siin,
sellal kui sina alla vaatad.
26
00:04:43,116 --> 00:04:44,826
Olgu, vaatame mõlemad.
27
00:04:49,331 --> 00:04:51,625
Näed? Pole midagi…
28
00:04:55,462 --> 00:04:56,880
Koletis!
29
00:04:57,631 --> 00:04:58,841
Koletis?
30
00:05:02,344 --> 00:05:05,180
Koletis! Pugege peitu!
31
00:05:06,223 --> 00:05:09,101
Beagle'id on magamisruumis keelatud!
32
00:05:12,688 --> 00:05:15,190
Putukad on ka keelatud!
33
00:05:20,946 --> 00:05:22,739
Nii kaunis öö.
34
00:05:25,826 --> 00:05:27,286
Ja püsige väljas!
35
00:09:26,733 --> 00:09:27,733
SKAUDIKUTSU
KÄSIRAAMAT
36
00:09:27,776 --> 00:09:31,113
„Skaudikutsu on hooliv.“
37
00:12:20,490 --> 00:12:21,783
„Laagrilaul“.
38
00:12:27,831 --> 00:12:30,083
Järjekordne võrratu päev.
39
00:12:30,167 --> 00:12:35,714
Ja hommikut on kõige parem
Kevadjärve ametliku lauluga tervitada.
40
00:12:36,298 --> 00:12:38,425
- Laagri-lee-gu
- Laagri-lee-päev
41
00:12:38,509 --> 00:12:40,928
Laagri-lee-gu Laagri-lee-päev
42
00:12:41,011 --> 00:12:43,305
Laagri-lee-gu Lee-päev, lee-di
43
00:12:45,849 --> 00:12:50,145
Laagrilaul
suudab millegipärast alati tuju tõsta.
44
00:12:50,687 --> 00:12:52,314
Vaidlen vastu.
45
00:12:52,814 --> 00:12:54,900
Tõesti? Inspireeriv laul ju.
46
00:12:55,400 --> 00:12:56,693
Inspireeriv?
47
00:12:56,777 --> 00:12:59,988
See on lihtsalt
ühe ja sama asja kordamine.
48
00:13:00,072 --> 00:13:03,450
See just kinnitab inspiratsiooni.
49
00:13:03,534 --> 00:13:07,579
Keegi on laagrilaulu pärast pahur.
50
00:13:08,705 --> 00:13:11,291
Pahura-lee-gu Pahura-lee-päev
51
00:13:29,977 --> 00:13:31,103
Pese-lee-gu
52
00:13:31,687 --> 00:13:33,438
Söögi-lee-päev
53
00:13:34,106 --> 00:13:37,317
Joonista-lee-gu Aeruta-lee-päev
54
00:13:38,944 --> 00:13:40,487
Kala hüppas!
55
00:13:40,571 --> 00:13:43,866
Kala-lee-gu Kala-lee-päev
56
00:14:18,275 --> 00:14:22,571
Poleks eal arvanud,
et supi luristamine meeldivalt kõlab,
57
00:14:22,654 --> 00:14:26,033
- aga vähemalt ei kosta see laul.
- Mis laul?
58
00:14:26,909 --> 00:14:31,330
Teate küll. Üllatav,
et te ei laula „supi-lee-gu“.
59
00:14:31,413 --> 00:14:33,290
Supi-lee-päev
60
00:14:35,334 --> 00:14:36,752
Ma ei talu seda!
61
00:14:36,835 --> 00:14:38,712
Lee-päev, lee-di
62
00:14:38,795 --> 00:14:41,423
Pean selle laulu asjus midagi tegema.
63
00:15:39,439 --> 00:15:42,109
Mis see on? Konkurss?
64
00:15:45,237 --> 00:15:49,199
- Laagrilaulu konkurss?
- Meil on laagrilaul olemas.
65
00:15:52,244 --> 00:15:55,622
Kirjas on: „Võimalus uus laagrilaul luua
66
00:15:55,706 --> 00:15:59,501
ja Kevadjärve traditsiooniga
surematuks saada.“
67
00:15:59,585 --> 00:16:01,962
Vana laul mulle sobib,
68
00:16:02,045 --> 00:16:04,923
aga surematus kõlab ahvatlevalt.
69
00:16:05,007 --> 00:16:08,468
Täna õhtul esitletakse?
Peame viisijupi kirjutama.
70
00:16:16,143 --> 00:16:19,146
Miks me uut laagrilaulu vajame?
71
00:16:19,229 --> 00:16:22,441
Mida on paarist lee-gust enamat vaja?
72
00:16:23,817 --> 00:16:27,070
Laul peaks väljendama looduse vaimu,
73
00:16:27,154 --> 00:16:30,324
sõpradega koos olemise lõbu ja elevust.
74
00:16:30,407 --> 00:16:32,659
Kõike, mis on laagri mõte.
75
00:16:34,161 --> 00:16:37,539
Tundub suur nõue. Kuidas üldse seda teha?
76
00:16:38,665 --> 00:16:43,086
Tempo, arpedžo, larghetto ja andante'ga.
77
00:16:44,254 --> 00:16:49,468
Ma ei tunne neid inimesi,
aga võõrad ei tohiks vist meid aidata.
78
00:16:49,551 --> 00:16:50,886
Heldene aeg.
79
00:17:44,857 --> 00:17:48,193
Tere tulemast
Kevadjärve laagrilaulu konkursile.
80
00:17:48,277 --> 00:17:51,905
Esimesena esinevad Charlie Brown ja Linus.
81
00:17:51,989 --> 00:17:53,907
Üks, kaks, kolm, neli.
82
00:18:06,879 --> 00:18:09,131
Ma ütlesin, et laulusõnu vajame.
83
00:18:11,592 --> 00:18:15,929
Kevadjärv on metsas
Ja laagris olla on mõnus
84
00:18:16,013 --> 00:18:20,142
Tulime siia puhkama
Õnne soovime sul
85
00:18:22,936 --> 00:18:24,730
Uued laulusõnad said otsa.
86
00:18:31,820 --> 00:18:33,739
Tuule aeg, Haisukott!
87
00:18:45,167 --> 00:18:47,336
Tänan, Naomi ja Sally.
88
00:18:47,419 --> 00:18:50,964
See oli pigem tants kui laul,
aga mulle meeldis.
89
00:18:51,048 --> 00:18:55,802
Õhtu viimane esineja on
„indiviid, kes armastab Beethovenit“.
90
00:18:57,137 --> 00:18:59,556
Muud kirjas polegi. Schroeder.
91
00:19:49,314 --> 00:19:50,607
Laagri-lee-gu
92
00:19:50,691 --> 00:19:52,234
Laagri-lee-päev
93
00:19:52,317 --> 00:19:54,862
Laagri-lee-gu Lee-päev, lee-di
94
00:19:56,697 --> 00:19:58,532
Võitja on selgunud.
95
00:20:02,035 --> 00:20:03,704
Pean midagi tunnistama.
96
00:20:04,288 --> 00:20:06,164
Ma mõtlesin konkursi välja,
97
00:20:06,248 --> 00:20:09,918
sest algne laagrilaul
oli minu arust igav ja üksluine.
98
00:20:12,713 --> 00:20:17,551
Aga teate, mida ma ei mõistnud?
See on ka lõbus ja täis rõõmu.
99
00:20:17,634 --> 00:20:21,430
Ning see võtab laagrielamuse
täiuslikult kokku.
100
00:20:21,513 --> 00:20:24,057
Vana laagrilaul jääb alles!
101
00:20:54,087 --> 00:20:55,487
CHARLES M. SCHULZI
„TOBUKESTE“ AINEL
102
00:21:19,029 --> 00:21:21,031
Tõlkinud Silver Pärnpuu
103
00:21:24,117 --> 00:21:26,119
AITÄH, SPARKY.
OLED ALATI MEIE SÜDAMETES.
103
00:21:27,305 --> 00:22:27,784