"Rascal Does Not Dream of Santa Claus" Idol Song
ID | 13193766 |
---|---|
Movie Name | "Rascal Does Not Dream of Santa Claus" Idol Song |
Release Name | [Erai-raws] Seishun Buta Yarou wa Santa Claus no Yume o Minai - 03 [1080p CR WEB-DL AVC AAC][MultiSub][875C66A7].6 |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | Spanish |
IMDB ID | 37624399 |
Format | ssa |
[Script Info]
Title: [Erai-raws] Español (España)
ScaledBorderAndShadow: yes
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 640
PlayResY: 360
LayoutResX: 640
LayoutResY: 360
WrapStyle: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Gen_Main,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1
Style: Gen_Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1
Style: Gen_Main_Up,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00090909,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1
Style: Gen_Italics_top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1
Style: Cart_A_Tre,Trebuchet MS,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0020,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.48,0:00:02.60,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\fad(800,0)\fs30\bord0\shad1\c&HFFFFFF&\1a&H0A&\4c&H818181&\pos(128,-2)}22 de octubre
Dialogue: 0,0:00:10.46,0:00:12.78,Gen_Main,staff,0000,0000,0000,,Traigo esto de parte de Yotsubaya.
Dialogue: 0,0:00:13.02,0:00:15.53,Gen_Main,idols,0000,0000,0000,,-¡Muchas gracias!\N-Qué buena pinta.
Dialogue: 0,0:00:15.64,0:00:18.41,Gen_Main,idols,0000,0000,0000,,-¿Qué quieres tú?\N-Qué mono. Le haré una foto.
Dialogue: 0,0:00:20.54,0:00:23.74,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,¿Tendré el síndrome de la pubertad?
Dialogue: 0,0:00:24.14,0:00:25.29,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Probablemente.
Dialogue: 0,0:00:25.52,0:00:28.98,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,¿Y dejaré de captar las cosas\Ncuando me cure?
Dialogue: 0,0:00:29.30,0:00:30.55,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Probablemente.
Dialogue: 0,0:00:31.10,0:00:33.86,Gen_Main,yae,0000,0000,0000,,¿Quieres mango y naranja, Uzuki?
Dialogue: 0,0:00:35.16,0:00:36.34,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Gracias.
Dialogue: 0,0:00:36.66,0:00:39.22,Gen_Main,hotaru,0000,0000,0000,,Hay de castaña y de matcha y plátano.
Dialogue: 0,0:00:39.40,0:00:42.30,Gen_Main,ranko,0000,0000,0000,,¿Qué? Yo quiero ese.
Dialogue: 0,0:00:42.48,0:00:44.14,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,¿Pasa algo, Uzuki?
Dialogue: 0,0:00:42.48,0:00:44.14,Gen_Main_Up,hotaru/ranko,0000,0000,0000,,-Toma.\N-Gracias.
Dialogue: 0,0:00:47.04,0:00:52.04,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,¿Creéis que podremos ir al Budokan?
Dialogue: 0,0:02:03.56,0:02:09.48,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\fad(400,0)\fs28\c&H8C4E13&}Rascal {\c&H3011C2&}Does {\c&H8C4E13&}Not {\c&H3011C2&}Dream {\c&H8C4E13&}of {\c&H3011C2&}Santa {\c&H8C4E13&}Claus
Dialogue: 0,0:02:27.67,0:02:31.13,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\fad(450,450)\blur1\bord1\c&HF3F3F3&\pos(550,293)}Idol song
Dialogue: 0,0:02:29.04,0:02:32.42,Gen_Main,kaede,0000,0000,0000,,¿Vas a ver el concierto de hoy\Nen Odaiba, Sakuta?
Dialogue: 0,0:02:32.64,0:02:36.22,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Sí. Tengo una cita con Mai,\Nasí que voy a reunirme con ella.
Dialogue: 0,0:02:36.46,0:02:37.76,Gen_Main,kaede,0000,0000,0000,,Qué envidia.
Dialogue: 0,0:02:37.90,0:02:41.66,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Tú vas al concierto de Hakkeijima\Ncon Kano mañana, ¿no?
Dialogue: 0,0:02:41.84,0:02:44.90,Gen_Main,kaede,0000,0000,0000,,Sí, pero me da envidia igual.
Dialogue: 0,0:02:45.04,0:02:49.22,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Le podría haber pedido\Nuna entrada más a Toyohama.
Dialogue: 0,0:02:49.38,0:02:52.69,Gen_Main,kaede,0000,0000,0000,,No. No quiero molestar.
Dialogue: 0,0:02:57.52,0:02:59.82,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿Mai llega tarde?
Dialogue: 0,0:03:00.34,0:03:01.66,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Qué raro.
Dialogue: 0,0:03:01.84,0:03:04.40,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿Qué le puedo pedir como compensación?
Dialogue: 0,0:03:06.60,0:03:07.70,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,Sube.
Dialogue: 0,0:03:08.34,0:03:10.62,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Esto… ¿Mai?
Dialogue: 0,0:03:24.06,0:03:26.12,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Oye, Mai…
Dialogue: 0,0:03:26.32,0:03:28.39,Gen_Main,mai/sakuta,0000,0000,0000,,-¿Qué?\N-¿Qué es esto?
Dialogue: 0,0:03:28.70,0:03:30.86,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,Un coche. ¿No lo ves?
Dialogue: 0,0:03:31.04,0:03:32.54,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿Te lo has comprado?
Dialogue: 0,0:03:32.78,0:03:34.42,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,Antes del verano.
Dialogue: 0,0:03:34.62,0:03:36.96,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,Aunque, como tenía una grabación,
Dialogue: 0,0:03:37.12,0:03:38.90,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,no lo recogí hasta ahora.
Dialogue: 0,0:03:39.22,0:03:42.06,Gen_Main,sakuta/mai,0000,0000,0000,,-¿Tienes carnet?\N-Claro que sí.
Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:44.72,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿Cuándo te lo has sacado?
Dialogue: 0,0:03:44.98,0:03:47.82,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,El año pasado,\Nmientras grababa una serie.
Dialogue: 0,0:03:48.02,0:03:50.14,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,Estuve yendo a una autoescuela.
Dialogue: 0,0:03:50.34,0:03:54.08,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Ojalá hubieras usado ese tiempo\Npara tener citas conmigo.
Dialogue: 0,0:03:53.63,0:03:54.84,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\frz9\pos(172,24)\3c&HCDD2CF&\c&H464646&\b0}Tokio > Koto > Aomi > 1 Chome
Dialogue: 0,0:03:54.38,0:03:58.24,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,¿Quién era el que estaba ocupado\Nestudiando para la selectividad?
Dialogue: 0,0:03:58.56,0:04:02.86,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,Como no me hacías caso,\Nfui a sacarme el carnet.
Dialogue: 0,0:04:04.32,0:04:06.14,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,¿A qué viene ese suspiro?
Dialogue: 0,0:04:06.47,0:04:11.40,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Pensaba ir a la autoescuela\Ncuando acumulara dinero del trabajo.
Dialogue: 0,0:04:11.62,0:04:13.10,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,Pues ve.
Dialogue: 0,0:04:13.40,0:04:18.07,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Quería sacarme el carnet en secreto\Ny llevarte a una cita sorpresa en coche.
Dialogue: 0,0:04:18.40,0:04:22.50,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,Me he sacado el carnet en secreto\Ny te llevo a una cita sorpresa en coche.
Dialogue: 0,0:04:23.46,0:04:26.99,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,Por cierto, he oído que tuviste\Nuna cita con Hirokawa.
Dialogue: 0,0:04:27.34,0:04:30.48,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Solo fuimos a Misakiguchi, comimos atún
Dialogue: 0,0:04:30.68,0:04:33.62,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,y fuimos a los campos en bici.
Dialogue: 0,0:04:33.86,0:04:35.90,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,¿Y eso no es una cita?
Dialogue: 0,0:04:36.72,0:04:38.06,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Pues sí.
Dialogue: 0,0:04:46.66,0:04:48.90,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,Es para que no te pierdas.
Dialogue: 0,0:04:49.08,0:04:52.22,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,No tengo móvil, así que no me sueltes.
Dialogue: 0,0:04:52.90,0:04:54.38,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,¿Ya habías estado en Odaiba?
Dialogue: 0,0:04:54.62,0:04:56.98,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,No. No tengo nada que hacer aquí.
Dialogue: 0,0:04:57.20,0:04:58.64,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿Tú vienes a menudo?
Dialogue: 0,0:04:58.82,0:05:01.19,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,De vez en cuando.\NPor trabajo, sobre todo.
Dialogue: 0,0:05:06.16,0:05:08.41,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\fs17\pos(228,309)\3c&H666765&\c&H111111&}Recepción para\Npersonal autorizado
Dialogue: 0,0:05:10.58,0:05:12.37,Gen_Main,idol A,0000,0000,0000,,¡Gracias a todos!
Dialogue: 0,0:05:12.58,0:05:14.24,Gen_Main,idol A,0000,0000,0000,,¡Gracias!
Dialogue: 0,0:05:15.18,0:05:17.06,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,Llegamos justo a tiempo.
Dialogue: 0,0:05:22.18,0:05:25.26,Gen_Italics,ranko/hotaru,0000,0000,0000,,Te ves desanimado. Vamos, únete.
Dialogue: 0,0:05:25.39,0:05:28.47,Gen_Italics,uzuki,0000,0000,0000,,Seré tu musa. DaDaDaDance.
Dialogue: 0,0:05:29.82,0:05:31.54,Gen_Main,público,0000,0000,0000,,¡Doka!
Dialogue: 0,0:05:31.72,0:05:33.38,Gen_Main,público,0000,0000,0000,,¡Yanyan!
Dialogue: 0,0:05:33.64,0:05:35.54,Gen_Main,público,0000,0000,0000,,¡Ranran!
Dialogue: 0,0:05:35.74,0:05:37.10,Gen_Main,público,0000,0000,0000,,¡Hotarun!
Dialogue: 0,0:05:37.28,0:05:38.98,Gen_Main,público,0000,0000,0000,,¡Zukki!
Dialogue: 0,0:05:40.12,0:05:45.74,Gen_Italics,ranko,0000,0000,0000,,Últimamente nada me sale bien.\NEstoy esperando mi {\i0}lucky turn{\i1}.
Dialogue: 0,0:05:47.37,0:05:52.86,Gen_Italics,nodoka,0000,0000,0000,,No asumas que soy una {\i0}girl{\i1} madura.
Dialogue: 0,0:05:53.20,0:05:56.84,Gen_Italics,hotaru,0000,0000,0000,,No puedo llamarte. Y quizás…
Dialogue: 0,0:05:56.98,0:06:00.88,Gen_Italics,yae,0000,0000,0000,,Porque nos hemos peleado. Debería…
Dialogue: 0,0:06:01.12,0:06:06.84,Gen_Italics,uzuki,0000,0000,0000,,¿Cuándo renuncié a nuestra relación?
Dialogue: 0,0:06:07.88,0:06:11.32,Gen_Italics,yae,0000,0000,0000,,¿Otra semana de {\i0}replay{\i1}?
Dialogue: 0,0:06:11.48,0:06:13.60,Gen_Italics,hotaru,0000,0000,0000,,Así es la vida.
Dialogue: 0,0:06:13.60,0:06:16.48,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\fs16\pos(275,6)\3c&HFFFFFF&\c&H8D7DCC&\frz13\fax-0.25}\h\hEnhorabuena\N{\c&H7B7B7B&}Sweet Bullet\Nde parte de los fans
Dialogue: 0,0:06:14.56,0:06:16.48,Gen_Main,yae,0000,0000,0000,,¡Hola a todos!
Dialogue: 0,0:06:17.06,0:06:18.98,Gen_Main,sweet bullet,0000,0000,0000,,Somos Sweet Bullet.
Dialogue: 0,0:06:19.30,0:06:22.08,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,A Zukki no se la oye.
Dialogue: 0,0:06:22.30,0:06:24.52,Gen_Main,yae,0000,0000,0000,,Como vamos mal de tiempo,
Dialogue: 0,0:06:24.70,0:06:26.74,Gen_Main,yae,0000,0000,0000,,cantaremos dos canciones seguidas.
Dialogue: 0,0:06:46.72,0:06:49.22,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Mai, ¿qué le pasaba a Zukki?
Dialogue: 0,0:06:49.54,0:06:52.26,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,Probablemente se ha quedado sin voz.
Dialogue: 0,0:06:52.76,0:06:56.84,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,He visto a más gente\Na la que le pasaba lo mismo.
Dialogue: 0,0:06:57.34,0:07:01.78,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,El estrés o la conmoción\Npueden dejarte sin voz temporalmente.
Dialogue: 0,0:07:02.04,0:07:05.26,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Cuando Toyohama se intercambió contigo,
Dialogue: 0,0:07:05.50,0:07:08.02,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,también le pasaron cosas por la presión.
Dialogue: 0,0:07:08.64,0:07:13.62,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,Nuestras emociones y nuestro cuerpo\Nestán más conectados de lo que pensamos.
Dialogue: 0,0:07:16.40,0:07:19.64,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,Es Nodoka. Uzuki está en el hospital.
Dialogue: 0,0:07:33.74,0:07:36.44,Gen_Main,madre uzuki,0000,0000,0000,,Cuánto tiempo, Sakuta, Mai.
Dialogue: 0,0:07:36.64,0:07:38.60,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿Estás bien, Zukki?
Dialogue: 0,0:07:40.30,0:07:43.26,Gen_Main,madre uzuki,0000,0000,0000,,Perdonadla, pero no tiene voz.
Dialogue: 0,0:07:43.64,0:07:46.58,Gen_Main,madre uzuki,0000,0000,0000,,Nos han dicho que descanse.
Dialogue: 0,0:07:46.92,0:07:48.70,Gen_Main,madre uzuki,0000,0000,0000,,Ha estado muy ocupada.
Dialogue: 0,0:07:53.04,0:07:56.64,Gen_Main,madre uzuki,0000,0000,0000,,Nodoka y las demás están hablando\Ncon su mánager dentro.
Dialogue: 0,0:07:57.30,0:08:00.30,Gen_Main,madre uzuki,0000,0000,0000,,Lo siento, pero yo me llevo\Na Uzuki a casa.
Dialogue: 0,0:08:00.58,0:08:02.50,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Sí. Cuídate.
Dialogue: 0,0:08:15.70,0:08:18.90,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,¿De verdad Uzuki iba a debutar\Nen solitario?
Dialogue: 0,0:08:19.20,0:08:20.28,Gen_Main,yae,0000,0000,0000,,¿Y bien?
Dialogue: 0,0:08:20.44,0:08:22.60,Gen_Main,hotaru,0000,0000,0000,,Dínoslo de una vez.
Dialogue: 0,0:08:22.84,0:08:24.06,Gen_Main,ranko,0000,0000,0000,,Mánager…
Dialogue: 0,0:08:25.46,0:08:28.50,Gen_Main,mánager,0000,0000,0000,,Es verdad que se propuso\Nel debut en solitario.
Dialogue: 0,0:08:28.70,0:08:31.24,Gen_Main,hotaru,0000,0000,0000,,¿E iba a dejar el grupo?
Dialogue: 0,0:08:31.56,0:08:33.62,Gen_Main,mánager,0000,0000,0000,,Eso se plantea el jefe.
Dialogue: 0,0:08:34.84,0:08:37.58,Gen_Main,mánager,0000,0000,0000,,Pero Uzuki ya lo rechazó una vez.
Dialogue: 0,0:08:38.14,0:08:40.74,Gen_Main,mánager,0000,0000,0000,,Fue después de grabar ese anuncio.
Dialogue: 0,0:08:41.14,0:08:43.29,Gen_Main,mánager,0000,0000,0000,,Sería a finales de agosto.
Dialogue: 0,0:08:43.60,0:08:45.30,Gen_Main,ranko,0000,0000,0000,,¿Desde tan pronto?
Dialogue: 0,0:08:45.54,0:08:48.88,Gen_Main,mánager,0000,0000,0000,,El jefe retiró la oferta\Ndel debut en solitario,
Dialogue: 0,0:08:49.24,0:08:54.38,Gen_Main,mánager,0000,0000,0000,,pero al ver los efectos del anuncio\Nno podía desistir.
Dialogue: 0,0:08:54.86,0:08:56.44,Gen_Main,mánager,0000,0000,0000,,Cuando lo publicaron,
Dialogue: 0,0:08:56.62,0:09:00.44,Gen_Main,mánager,0000,0000,0000,,una empresa importante\Npidió producir a Uzuki.
Dialogue: 0,0:09:00.96,0:09:03.38,Gen_Main,yae,0000,0000,0000,,¿Y se lo dijisteis a ella?
Dialogue: 0,0:09:03.60,0:09:07.76,Gen_Main,mánager,0000,0000,0000,,No. Se planteaba hacerlo\Ncuando viera la oportunidad.
Dialogue: 0,0:09:08.02,0:09:11.68,Gen_Main,hotaru,0000,0000,0000,,¿Y por qué Zukki estaba tan rara\Núltimamente?
Dialogue: 0,0:09:12.10,0:09:13.68,Gen_Main,mánager,0000,0000,0000,,¿No lo sabéis vosotras?
Dialogue: 0,0:09:13.88,0:09:16.64,Gen_Main,mánager,0000,0000,0000,,¿No se os ocurre qué le preocupa?
Dialogue: 0,0:09:19.98,0:09:21.96,Gen_Main,mánager,0000,0000,0000,,Si no queréis decírmelo, vale.
Dialogue: 0,0:09:22.22,0:09:24.04,Gen_Main,mánager,0000,0000,0000,,Solucionadlo entre vosotras.
Dialogue: 0,0:09:26.16,0:09:29.52,Gen_Main,mánager,0000,0000,0000,,Mañana empezaremos a la hora prevista.
Dialogue: 0,0:09:27.59,0:09:33.34,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\fscx75\frz27\fs18\fax-0.7\3c&HA9CBCF&\c&H5D797D&\pos(516,73)}Sala de espera
Dialogue: 0,0:09:29.82,0:09:30.92,Gen_Main,sweet bullet menos uzuki,0000,0000,0000,,Sí.
Dialogue: 0,0:09:31.18,0:09:32.80,Gen_Main,mánager,0000,0000,0000,,Preparaos para lo que sea.
Dialogue: 0,0:10:04.94,0:10:08.26,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Antes del concierto, en el camerino…
Dialogue: 0,0:10:10.72,0:10:12.46,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Uzuki nos preguntó:
Dialogue: 0,0:10:13.16,0:10:16.76,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,"¿Creéis que podremos ir al Budokan?".
Dialogue: 0,0:10:18.12,0:10:22.26,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Normalmente le habría dicho\N"claro que sí" o "iremos".
Dialogue: 0,0:10:23.10,0:10:26.20,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Cuando nos cancelaron un concierto,
Dialogue: 0,0:10:26.82,0:10:29.90,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,cuando nos sentíamos inseguras\Npor equivocarnos,
Dialogue: 0,0:10:30.52,0:10:35.28,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,cuando teníamos ganas de llorar\Nporque no ganábamos fans…
Dialogue: 0,0:10:36.06,0:10:39.32,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Cuando una de nosotras parecía\Na punto de derrumbarse,
Dialogue: 0,0:10:39.84,0:10:44.50,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,decíamos "vayamos al Budokan juntas"\Ncomo si fuera un mantra.
Dialogue: 0,0:10:45.50,0:10:47.62,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Y pensaba que lo haríamos siempre.
Dialogue: 0,0:10:48.98,0:10:51.20,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Normalmente se lo habría dicho,
Dialogue: 0,0:10:51.70,0:10:53.26,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,pero hoy no he podido.
Dialogue: 0,0:10:53.94,0:10:55.94,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Ni yo ni las demás.
Dialogue: 0,0:10:56.48,0:11:01.96,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Cuando Uzuki nos lo ha preguntado,\Nno hemos contestado que sí, que iríamos.
Dialogue: 0,0:11:02.62,0:11:04.22,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Y no me extraña.
Dialogue: 0,0:11:04.56,0:11:09.38,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Uzuki era la primera\Nque lo decía siempre.
Dialogue: 0,0:11:10.60,0:11:16.42,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Aunque estuviera preocupada,\Nsiempre era ella la que nos guiaba.
Dialogue: 0,0:11:17.46,0:11:22.54,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Nos daba ánimos\Ntanto a mí como a las demás.
Dialogue: 0,0:11:23.34,0:11:26.74,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Y no hemos podido hacer nada por ella.
Dialogue: 0,0:11:27.68,0:11:31.22,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Asumimos que ella estaba bien.
Dialogue: 0,0:11:33.24,0:11:34.92,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,¿Qué haréis mañana?
Dialogue: 0,0:11:35.74,0:11:37.96,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Cantaremos sin Uzuki.
Dialogue: 0,0:11:38.92,0:11:40.08,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,¿Podréis?
Dialogue: 0,0:11:40.40,0:11:42.40,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Sí. Claro que sí.
Dialogue: 0,0:11:42.76,0:11:43.92,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,Vale.
Dialogue: 0,0:11:44.22,0:11:47.34,Gen_Main,mai,0000,0000,0000,,Yo tengo trabajo, así que no podré ir.
Dialogue: 0,0:11:47.90,0:11:50.88,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,No quiero darle más problemas a Uzuki.
Dialogue: 0,0:11:51.62,0:11:53.80,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Ahora nos toca a nosotras guiarla.
Dialogue: 0,0:11:57.07,0:12:00.78,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\fad(300,0)\fs30\bord0\shad1\c&HFFFFFF&\1a&H0A&\4c&H6F6F6F&\pos(500,248)}23 de octubre
Dialogue: 0,0:11:57.50,0:12:00.78,Gen_Italics_top,mujer del tiempo,0000,0000,0000,,Hoy Kanagawa tiene\Nun tiempo bastante inestable.
Dialogue: 0,0:12:01.16,0:12:04.34,Gen_Italics,mujer del tiempo,0000,0000,0000,,Aunque haga sol, puede ponerse a llover.
Dialogue: 0,0:12:04.66,0:12:07.14,Gen_Italics,mujer del tiempo,0000,0000,0000,,Será mejor no separarse del paraguas.
Dialogue: 0,0:12:08.84,0:12:10.18,Gen_Italics,kaede,0000,0000,0000,,¿Sakuta?
Dialogue: 0,0:12:10.34,0:12:14.14,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿No ibas a comer con Kano\Nantes del concierto?
Dialogue: 0,0:12:14.32,0:12:15.66,Gen_Italics,kaede,0000,0000,0000,,Estoy con ella.
Dialogue: 0,0:12:15.92,0:12:17.72,Gen_Main,kaede,0000,0000,0000,,Komi también está preocupada.
Dialogue: 0,0:12:17.92,0:12:20.08,Gen_Main,kaede,0000,0000,0000,,¿Te ha dicho algo nuevo?
Dialogue: 0,0:12:20.24,0:12:22.24,Gen_Italics,sakuta,0000,0000,0000,,¿Toyohama? No.
Dialogue: 0,0:12:22.42,0:12:25.05,Gen_Main,kaede,0000,0000,0000,,Espero que Uzuki esté bien.
Dialogue: 0,0:12:25.38,0:12:27.02,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Seguro que sí.
Dialogue: 0,0:12:27.16,0:12:28.18,Gen_Italics,kaede,0000,0000,0000,,¿Seguro?
Dialogue: 0,0:12:28.36,0:12:30.14,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Es Zukki.
Dialogue: 0,0:12:51.18,0:12:52.58,Gen_Main,niña,0000,0000,0000,,¡Mamá!
Dialogue: 0,0:12:54.78,0:12:55.92,Gen_Main,niños,0000,0000,0000,,¡Corre!
Dialogue: 0,0:12:57.88,0:13:00.04,Gen_Main,presentadora,0000,0000,0000,,Os presento al siguiente grupo,
Dialogue: 0,0:13:00.18,0:13:03.64,Gen_Main,presentadora,0000,0000,0000,,las estrellas en alza, ¡Sweet Bullet!
Dialogue: 0,0:13:28.41,0:13:33.32,Gen_Italics,ranko,0000,0000,0000,,He dado un paso y nadie me gana.
Dialogue: 0,0:13:33.54,0:13:36.30,Gen_Italics,yae,0000,0000,0000,,Meda igual quien seas.
Dialogue: 0,0:13:36.44,0:13:39.06,Gen_Italics,hotaru,0000,0000,0000,,Aún no te lo voy a contar.
Dialogue: 0,0:13:39.36,0:13:44.17,Gen_Italics,nodoka,0000,0000,0000,,Ni siquiera a mis padres.\NQuiero saborearlo sola.
Dialogue: 0,0:13:44.42,0:13:49.97,Gen_Italics,ranko,0000,0000,0000,,Acabo de despertar\Ny quiero defender el sueño.
Dialogue: 0,0:13:50.20,0:13:54.98,Gen_Italics,ranko,0000,0000,0000,,Olvida el "más que" o el "normalmente".
Dialogue: 0,0:13:56.18,0:13:58.10,Gen_Main,yae,0000,0000,0000,,¡Hola a todos!
Dialogue: 0,0:13:58.38,0:13:59.73,Gen_Main,yae,0000,0000,0000,,Somos…
Dialogue: 0,0:14:00.08,0:14:02.04,Gen_Main,sweet bullet menos uzuki,0000,0000,0000,,¡Sweet Bullet!
Dialogue: 0,0:14:02.32,0:14:04.64,Gen_Main,hotaru,0000,0000,0000,,¿No somos muy pocas?
Dialogue: 0,0:14:04.84,0:14:06.30,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,¿Tenías que mencionarlo?
Dialogue: 0,0:14:06.46,0:14:09.57,Gen_Main,ranko,0000,0000,0000,,Es muy difícil cantar\Nlas partes de Zukki.
Dialogue: 0,0:14:11.42,0:14:13.08,Gen_Main,hotaru,0000,0000,0000,,¿Y dónde está Zukki?
Dialogue: 0,0:14:13.24,0:14:16.16,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Se había calmado el ambiente.\NDéjalo correr.
Dialogue: 0,0:14:17.44,0:14:20.00,Gen_Main,nodoka,0000,0000,0000,,Yae, deja de mirar y trabaja.
Dialogue: 0,0:14:20.30,0:14:21.56,Gen_Main,yae,0000,0000,0000,,No pasa nada.
Dialogue: 0,0:14:21.78,0:14:24.00,Gen_Main,yae,0000,0000,0000,,Uzuki volverá.
Dialogue: 0,0:14:24.24,0:14:25.88,Gen_Main,yae,0000,0000,0000,,Así que cantemos.
Dialogue: 0,0:14:34.14,0:14:35.70,Gen_Main,hombre,0000,0000,0000,,No tengo palabras.
Dialogue: 0,0:14:39.86,0:14:44.22,Gen_Italics,nodoka,0000,0000,0000,,Que resuene esa melodía inaudible.
Dialogue: 0,0:14:44.92,0:14:49.60,Gen_Italics,nodoka,0000,0000,0000,,Nos hemos conocido de casualidad.
Dialogue: 0,0:15:00.58,0:15:03.10,Gen_Main,staff,0000,0000,0000,,Hemos comprobando qué ha pasado.
Dialogue: 0,0:15:03.26,0:15:05.28,Gen_Main,staff,0000,0000,0000,,Esperad un poco, por favor.
Dialogue: 0,0:15:10.40,0:15:12.92,Gen_Main,mujer,0000,0000,0000,,Vámonos. Nos vamos a resfriar.
Dialogue: 0,0:15:13.08,0:15:14.14,Gen_Main,hombre,0000,0000,0000,,Sí.
Dialogue: 0,0:15:27.36,0:15:30.98,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿Vienes mucho\Na los conciertos de Sweet Bullet?
Dialogue: 0,0:15:33.90,0:15:36.32,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Tranquila, no se lo diré a nadie.
Dialogue: 0,0:15:37.12,0:15:39.18,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Cuando esté yo, puedes hablar.
Dialogue: 0,0:15:40.84,0:15:43.44,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,¿Cómo has sabido que mentía?
Dialogue: 0,0:15:43.72,0:15:46.52,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Los mentirosos saben reconocer\Nlas mentiras.
Dialogue: 0,0:15:46.82,0:15:49.18,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,O sea, que eres un mentiroso.
Dialogue: 0,0:15:49.46,0:15:51.18,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿Soy un tipo de oso?
Dialogue: 0,0:15:51.34,0:15:53.66,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Eso es una ofensa contra los osos.
Dialogue: 0,0:15:53.90,0:15:57.10,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,No pasa nada. Son muy tolerantes.
Dialogue: 0,0:15:59.34,0:16:02.98,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,En el concierto de ayer\Nme quedé sin voz de verdad.
Dialogue: 0,0:16:03.22,0:16:05.48,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Aunque no me creas.
Dialogue: 0,0:16:05.70,0:16:08.15,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Te creo. Estaba allí.
Dialogue: 0,0:16:09.58,0:16:12.12,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Vengo a todos los conciertos.
Dialogue: 0,0:16:13.14,0:16:15.10,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Estoy contestando a tu pregunta.
Dialogue: 0,0:16:15.38,0:16:16.40,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Ya.
Dialogue: 0,0:16:16.64,0:16:19.78,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Vengo desde el primer concierto\Nde Sweet Bullet.
Dialogue: 0,0:16:20.30,0:16:23.04,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,No me he perdido ni los más pequeños.
Dialogue: 0,0:16:23.62,0:16:26.74,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿Y alguna vez han tenido\Nel mismo problema?
Dialogue: 0,0:16:27.00,0:16:28.00,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Sí.
Dialogue: 0,0:16:28.14,0:16:30.42,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,No era un escenario tan grande,
Dialogue: 0,0:16:30.56,0:16:32.80,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,pero los altavoces dejaron de funcionar.
Dialogue: 0,0:16:33.36,0:16:35.52,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿Y qué hicieron entonces?
Dialogue: 0,0:16:36.06,0:16:39.58,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,La chica del centro\Nempezó a cantar sin micrófono.
Dialogue: 0,0:16:48.48,0:16:53.82,Gen_Italics,nodoka,0000,0000,0000,,Que resuene esa melodía inaudible.
Dialogue: 0,0:16:54.02,0:16:59.62,Gen_Italics,nodoka,0000,0000,0000,,Nos hemos conocido de casualidad.
Dialogue: 0,0:17:00.00,0:17:02.26,Gen_Main,hombre público A,0000,0000,0000,,¿Y la otra chica no sale?
Dialogue: 0,0:17:02.42,0:17:04.33,Gen_Main,hombre público B,0000,0000,0000,,Qué estupidez. Vámonos.
Dialogue: 0,0:17:06.08,0:17:08.24,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Esta es la realidad.
Dialogue: 0,0:17:09.00,0:17:11.84,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Hemos trabajado como mulas hasta hoy,
Dialogue: 0,0:17:12.14,0:17:14.42,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,pero no llegamos a los 10 000.
Dialogue: 0,0:17:14.88,0:17:16.92,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Seguís teniendo impacto.
Dialogue: 0,0:17:17.10,0:17:18.93,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Sí. Es un buen concierto.
Dialogue: 0,0:17:19.18,0:17:22.80,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Pues ve con ellas\Nen vez de quedarte aquí.
Dialogue: 0,0:17:23.30,0:17:25.42,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,No tengo derecho.
Dialogue: 0,0:17:26.00,0:17:28.56,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Soy como la gente de antes.
Dialogue: 0,0:17:29.34,0:17:31.28,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Por dentro…
Dialogue: 0,0:17:31.78,0:17:37.34,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,yo también me río de Nodoka y las demás\Npor perseguir un sueño imposible.
Dialogue: 0,0:17:38.20,0:17:41.42,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Y ahora que lo sé,\Nno puedo situarme a su lado.
Dialogue: 0,0:17:44.46,0:17:47.80,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Toyohama también lo sabe.
Dialogue: 0,0:17:48.80,0:17:51.68,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Sabe que es una idol sin popularidad.
Dialogue: 0,0:17:52.06,0:17:55.64,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Sabe que hay gente\Nque se ríe de ella por ello.
Dialogue: 0,0:17:56.32,0:17:59.14,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Y diría que las demás también lo saben.
Dialogue: 0,0:17:59.82,0:18:03.02,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Saben que si no cambia nada,\Nno iréis al Budokan.
Dialogue: 0,0:18:03.50,0:18:05.48,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Asumen la realidad.
Dialogue: 0,0:18:05.72,0:18:07.02,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,¿Y por qué…?
Dialogue: 0,0:18:07.46,0:18:09.86,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿Me lo estás preguntando en serio?
Dialogue: 0,0:18:10.36,0:18:13.04,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Es tan simple\Nque me lo imagino hasta yo.
Dialogue: 0,0:18:14.08,0:18:17.48,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,¿Y qué debería hacer?
Dialogue: 0,0:18:18.07,0:18:22.16,Gen_Italics,nodoka,0000,0000,0000,,Aunque dudemos sobre el futuro…
Dialogue: 0,0:18:22.52,0:18:25.30,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,No es momento de estar\Nfuera de lugar, Zukki.
Dialogue: 0,0:18:25.54,0:18:28.24,Gen_Italics,sweet bullet menos uzuki,0000,0000,0000,,{\i0}Let me sing my song.
Dialogue: 0,0:18:28.60,0:18:31.26,Gen_Italics,sweet bullet menos uzuki,0000,0000,0000,,{\i0}Then tell me your thoughts.
Dialogue: 0,0:18:34.82,0:18:37.80,Gen_Italics,sweet bullet menos uzuki,0000,0000,0000,,Si soy transparente,
Dialogue: 0,0:18:38.06,0:18:40.56,Gen_Italics,uzuki,0000,0000,0000,,¿me haré adulta?
Dialogue: 0,0:18:40.82,0:18:42.96,Gen_Italics,uzuki,0000,0000,0000,,"Creo que no".
Dialogue: 0,0:18:43.16,0:18:50.52,Gen_Italics,uzuki,0000,0000,0000,,Eso fue lo que me contestaste tú.
Dialogue: 0,0:19:03.94,0:19:05.56,Gen_Main,yae,0000,0000,0000,,¡Vamos!
Dialogue: 0,0:19:06.14,0:19:11.04,Gen_Italics,sweet bullet,0000,0000,0000,,Era una voz demasiado débil para oírse.
Dialogue: 0,0:19:11.24,0:19:13.60,Gen_Italics,nodoka,0000,0000,0000,,Pero a ti…
Dialogue: 0,0:19:13.86,0:19:17.63,Gen_Italics,uzuki,0000,0000,0000,,A ti te llegó.
Dialogue: 0,0:19:17.84,0:19:22.56,Gen_Italics,sweet bullet,0000,0000,0000,,Que resuene esa melodía inaudible.
Dialogue: 0,0:19:22.72,0:19:28.36,Gen_Italics,sweet bullet,0000,0000,0000,,Nos hemos conocido de casualidad.
Dialogue: 0,0:19:28.60,0:19:35.42,Gen_Italics,uzuki,0000,0000,0000,,Pero nos hemos conocido.
Dialogue: 0,0:19:44.96,0:19:47.95,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\fs30\bord0\shad1\c&HFFFFFF&\4c&H818181&\pos(527,-4)}24 de octubre
Dialogue: 0,0:19:47.16,0:19:50.80,Gen_Italics,uzuki,0000,0000,0000,,Voy a aceptar la oferta\Npara debutar en solitario.
Dialogue: 0,0:19:51.16,0:19:53.70,Gen_Italics,uzuki,0000,0000,0000,,Pero no me iré de Sweet Bullet.
Dialogue: 0,0:19:53.92,0:19:55.00,Gen_Italics,uzuki,0000,0000,0000,,Haré ambas cosas.
Dialogue: 0,0:19:55.26,0:19:57.80,Gen_Italics,uzuki,0000,0000,0000,,Os llevaré a todos al Budokan.
Dialogue: 0,0:19:58.26,0:20:00.30,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Así que, mis queridos fans,
Dialogue: 0,0:20:00.64,0:20:02.32,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Yae, Hotaru,
Dialogue: 0,0:20:02.62,0:20:04.30,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Nodoka, Ranko…
Dialogue: 0,0:20:04.60,0:20:07.10,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,¡Llevadme al Budokan a mí!
Dialogue: 0,0:20:08.27,0:20:11.23,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\fs18\pos(323,312)\3c&HF6F6F6&\c&H4A4A4A&}Concierto de Sweet Bullet en Hakkeijima Sea Paradise
Dialogue: 0,0:20:12.98,0:20:14.32,Gen_Italics,uzuki,0000,0000,0000,,¡A por otro {\i0}encore{\i1}!
Dialogue: 0,0:20:14.48,0:20:16.80,Gen_Italics,nodoka/hotaru,0000,0000,0000,,-¿Otro?\N-Aún no lo hemos hecho.
Dialogue: 0,0:20:17.28,0:20:19.26,Gen_Italics,uzuki,0000,0000,0000,,¿Todavía no lo habéis hecho?
Dialogue: 0,0:20:19.44,0:20:22.52,Gen_Italics,uzuki,0000,0000,0000,,Da igual. ¡A por ese {\i0}encore{\i1}!
Dialogue: 0,0:20:34.32,0:20:36.70,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿Ya te vas, Zukki?
Dialogue: 0,0:20:36.96,0:20:40.13,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Ya he presentado el aviso\Nde que dejo la universidad.
Dialogue: 0,0:20:41.60,0:20:43.60,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Es bastante repentino.
Dialogue: 0,0:20:44.08,0:20:46.26,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿No te arrepentirás de dejarla?
Dialogue: 0,0:20:46.50,0:20:48.98,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Me lo preguntaste aquel día.
Dialogue: 0,0:20:49.96,0:20:52.48,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Que por qué elegí Estadística.
Dialogue: 0,0:20:52.76,0:20:54.23,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Sí, te lo pregunté.
Dialogue: 0,0:20:54.42,0:20:56.64,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Te lo explicaré para que mueras en paz.
Dialogue: 0,0:20:56.78,0:20:59.66,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿Es que esperas que muera pronto?
Dialogue: 0,0:20:59.82,0:21:03.44,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Pensaba que si venía a estudiar,\Nlo entendería.
Dialogue: 0,0:21:03.72,0:21:05.00,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿Entender el qué?
Dialogue: 0,0:21:05.14,0:21:07.12,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Lo que significa "todo el mundo".
Dialogue: 0,0:21:07.70,0:21:12.70,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Y que entonces comprendería mejor\Na Nodoka y las demás.
Dialogue: 0,0:21:13.44,0:21:18.71,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Tú elegiste Estadística\Npor un motivo similar, ¿no, hermanito?
Dialogue: 0,0:21:19.80,0:21:21.54,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Como ya te dije,
Dialogue: 0,0:21:21.70,0:21:25.22,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,la elegí porque\Nera más probable que entrara.
Dialogue: 0,0:21:25.54,0:21:30.84,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Te dejo a ti lo de estudiar.\NExplícamelo si llegas a entenderlo.
Dialogue: 0,0:21:31.02,0:21:32.72,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿Me estás escuchando?
Dialogue: 0,0:21:32.96,0:21:35.28,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Eso lo he ignorado a propósito.
Dialogue: 0,0:21:39.26,0:21:40.65,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Tengo que irme.
Dialogue: 0,0:21:45.74,0:21:47.04,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Oye, Zukki.
Dialogue: 0,0:21:48.88,0:21:50.66,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,Enhorabuena por graduarte.
Dialogue: 0,0:21:54.48,0:21:55.74,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Me voy.
Dialogue: 0,0:22:05.16,0:22:07.76,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,¡Adiós, hermanito!
Dialogue: 0,0:22:08.28,0:22:09.76,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,¡Adiós!
Dialogue: 0,0:22:10.08,0:22:14.90,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós!
Dialogue: 0,0:22:17.12,0:22:18.36,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,¡Adiós!
Dialogue: 0,0:22:26.00,0:22:27.98,Gen_Main,santa en minifalda,0000,0000,0000,,Qué lástima.
Dialogue: 0,0:22:28.14,0:22:31.02,Gen_Main,santa en minifalda,0000,0000,0000,,Y eso que la había ayudado a amoldarse.
Dialogue: 0,0:22:35.18,0:22:38.52,Gen_Main,santa en minifalda,0000,0000,0000,,Qué sorpresa. Me ves.
Dialogue: 0,0:22:38.74,0:22:41.21,Gen_Main,santa en minifalda,0000,0000,0000,,Cómo no, Azusagawa.
Dialogue: 0,0:22:42.62,0:22:44.62,Gen_Main,sakuta,0000,0000,0000,,¿Quién eres tú?
Dialogue: 0,0:22:44.84,0:22:47.08,Gen_Main,santa en minifalda,0000,0000,0000,,Deberías conocerme.
Dialogue: 0,0:22:48.98,0:22:52.60,Gen_Main,santa en minifalda,0000,0000,0000,,Me llamo Toko Kirishima.
Dialogue: 0,0:22:55.48,0:23:05.15,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\c&HA167C9&\bord0\fs26\fad(900,1200)\pos(320,100)}Rascal Does Not Dream of a Lost Singer
Dialogue: 0,0:23:51.90,0:23:55.00,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\fad(350,0)\bord1.2\b0\fs16\an9\3c&H424242&}Traducción: Iris de la Fuente y Nicolás Sepúlveda\NEdición: José María Pérez\NControl de calidad: Nicolás Sepúlveda
Dialogue: 0,0:23:56.24,0:23:59.00,Gen_Main,uzuki,0000,0000,0000,,Eres un cerdo, hermanito.
Dialogue: 0,0:23:58.00,0:24:00.04,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\pos(320,125)\b0}Próximo episodio\N\N\N\N\N\N\N\N{\fs26}Adalid de la justicia