"Snoopy in Space" The Big Picture
ID | 13193875 |
---|---|
Movie Name | "Snoopy in Space" The Big Picture |
Release Name | Snoopy.in.Space.S02E11.The.Big.Picture.2160p.ATVP.WEB-DL.DD5.1.Atmos.DoVi.HDR.H.265-playWEB |
Year | 2021 |
Kind | tv |
Language | Thai |
IMDB ID | 16114318 |
Format | srt |
1
00:00:05,672 --> 00:00:09,551
(สนูปี้ท่องอวกาศ
ค้นหาสิ่งมีชีวิต)
2
00:00:12,888 --> 00:00:15,307
(มองภาพรวมนะ)
3
00:00:16,099 --> 00:00:18,352
(นาซา)
4
00:00:21,688 --> 00:00:24,399
ฉันไม่อยากจะเชื่อว่าได้เวลากลับบ้านแล้ว
5
00:00:26,276 --> 00:00:27,736
ไว้คราวหน้าก็ได้
6
00:00:31,657 --> 00:00:34,701
เราแทบไม่มีเวลาแวะร้านกิฟต์ชอปเลย
7
00:00:34,785 --> 00:00:38,205
ไม่ต้องห่วง ฉันมีอะไรที่ดีกว่านั้นอีก
8
00:00:40,791 --> 00:00:42,459
อะไรเนี่ย
9
00:00:42,543 --> 00:00:46,421
เพื่อเป็นเกียรติแก่ความช่วยเหลือของคุณ
ในการค้นหาสิ่งมีชีวิตของนาซา
10
00:00:46,505 --> 00:00:48,382
ฉันอยากจะมอบบางสิ่งให้คุณ...
11
00:00:48,966 --> 00:00:50,425
เหรียญภารกิจ
12
00:00:51,468 --> 00:00:53,011
ของคุณหนึ่งเหรียญ เอาไปเลย
13
00:00:53,095 --> 00:00:54,096
แจ่ม
14
00:00:54,179 --> 00:00:55,305
รับไปเลย
15
00:00:55,389 --> 00:00:56,765
รับไปจ้ะ
16
00:00:56,849 --> 00:00:57,850
เอาไปเลย
17
00:00:57,933 --> 00:00:59,351
อุ๊ย
18
00:01:01,854 --> 00:01:04,565
เดี๋ยว ผมคิดว่านี่ของแฟรงคลินนะ
19
00:01:04,647 --> 00:01:06,483
ฉันไม่อยากได้ ชาร์ลี บราวน์
20
00:01:07,943 --> 00:01:10,195
ฉันก็อยากจะรับเหรียญภารกิจไว้หรอกนะ
21
00:01:10,279 --> 00:01:13,282
แต่เหรียญมีไว้เพื่อให้รางวัลในการทํางานสําเร็จ
22
00:01:13,365 --> 00:01:15,576
แต่งานของเรายังไม่สําเร็จ
23
00:01:15,659 --> 00:01:18,078
นี่ อย่าเข้มงวดกับตัวเองนักเลย
24
00:01:18,161 --> 00:01:21,123
เราทํางานด้วยกันและค้นพบสิ่งสําคัญมากมายนะ
25
00:01:21,206 --> 00:01:23,166
อย่างดาวเคราะห์น้อยระหว่างดวงดาว
26
00:01:23,250 --> 00:01:26,837
และมันก็เยี่ยมมาก
แต่เราไม่ได้ค้นพบอะไรที่สําคัญจริงๆ
27
00:01:26,920 --> 00:01:30,007
ฉันจะไม่ยอมไปไหน จนกว่าเราจะเจอสิ่งมีชีวิต
28
00:01:33,635 --> 00:01:37,639
แฟรงคลิน ฉันแน่ใจว่าเราจะได้พบกันอีก
ในภารกิจภายภาคหน้า
29
00:01:37,723 --> 00:01:40,851
แต่ตอนนี้ ได้เวลากลับบ้านแล้วละจ้ะ
30
00:01:40,934 --> 00:01:43,103
- จริงเหรอ
- จริงสิ
31
00:01:43,896 --> 00:01:47,024
ผมนึกว่าถ้าเราเจอข้อมูลที่ขาดไปที่ถูกต้อง
32
00:01:47,107 --> 00:01:48,901
เราจะค้นพบคําตอบ
33
00:01:48,984 --> 00:01:52,988
แต่หลังการสํารวจทั้งหมดนั่น
เรากลับมีคําถามเพิ่มขึ้นอีก
34
00:01:54,000 --> 00:02:00,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
35
00:02:02,164 --> 00:02:03,415
แล้วเราจะทํายังไงดี
36
00:02:06,043 --> 00:02:07,044
อย่ามามองฉันสิ
37
00:02:07,127 --> 00:02:11,131
อารมณ์อันซับซ้อนของมนุษย์อยู่นอกเหนือ
ความสามารถที่ถูกโปรแกรมไว้ของฉัน
38
00:02:23,143 --> 00:02:24,978
- ฉันทําได้นะ
- มันอาจจะได้ผล
39
00:02:25,062 --> 00:02:26,605
- ไอเดียดีมาก เจ้าหนู
- ให้ฉันร่วมด้วย
40
00:02:41,578 --> 00:02:45,290
ขอโทษ สนูปี้
แต่ว่าฉันอยากอยู่คนเดียวแป๊บนึงน่ะ
41
00:02:49,962 --> 00:02:53,090
เป็นรถเข็นที่ดีนะ
แต่ฉันไม่แน่ใจว่ามันเกี่ยวข้องอะไร...
42
00:03:10,732 --> 00:03:11,984
เกิดอะไรขึ้นใน...
43
00:03:14,194 --> 00:03:17,865
จงดู จักรวาลอันไม่อาจหยั่งรู้ในกาลก่อน
44
00:03:17,948 --> 00:03:20,909
เปิดเผยความลับของมัน
ในแต่ละการค้นพบครั้งใหม่
45
00:03:22,411 --> 00:03:23,620
มันเจ๋งใช้ได้เลยนะ
46
00:03:25,539 --> 00:03:26,748
นั่นดาวอังคารหรือเปล่า
47
00:03:28,750 --> 00:03:31,003
นี่ ดูสิ นี่น้ําแข็งที่เราค้นพบ
48
00:03:32,337 --> 00:03:33,422
ใช่แล้วละ
49
00:03:33,505 --> 00:03:37,926
น้ําแข็งก้อนเดียวกับที่ทําให้นักวิทยาศาสตร์คิดว่า
ดาวอังคารอาจเคยมีน้ําเยอะมาก
50
00:03:40,304 --> 00:03:42,681
ซึ่งทําให้เราสงสัยว่าวันนึง
51
00:03:42,764 --> 00:03:45,684
เราจะพบหลักฐานว่า
เคยมีสิ่งมีชีวิตเมื่อนานมาแล้วไหม
52
00:03:45,767 --> 00:03:47,519
- เช่นซากดึกดําบรรพ์
- ใช่
53
00:03:47,603 --> 00:03:51,565
หรืออาจจะเป็นหลักฐานของจุลชีพ
ที่อาจจะอยู่ที่นั่นในตอนนี้
54
00:03:54,401 --> 00:03:55,694
รับได้ดีค่ะ
55
00:03:57,654 --> 00:03:58,655
ว่าไง
56
00:03:58,739 --> 00:04:02,451
ฉันคือกระแสน้ําที่เกิดจากยูโรปา
เคลื่อนไปตามแรงโน้มถ่วง
57
00:04:02,534 --> 00:04:05,204
ของดาวพฤหัสภายใต้แผ่นเปลือกน้ําแข็งลึกลับ
58
00:04:05,287 --> 00:04:08,457
ใครจะรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทไหน
ที่อาจเติบโตอยู่ในนั้น
59
00:04:19,091 --> 00:04:21,261
ก็ ฟังดูเหมือนนิยายวิทยาศาสตร์
60
00:04:21,345 --> 00:04:24,848
แต่เมื่อมีน้ําและเวลามากมายให้สิ่งมีชีวิตได้พัฒนา
61
00:04:24,932 --> 00:04:26,934
มันก็มีความเป็นไปได้จริงๆ
62
00:04:34,316 --> 00:04:37,236
ชั้นบรรยากาศหนา ต้องเป็นดาวศุกร์แน่ๆ
63
00:04:39,821 --> 00:04:41,698
ถามจริง เมฆเหรอ
64
00:04:41,782 --> 00:04:45,577
ฉันได้รับแจ้งว่าจะได้รับบทนํา
ในการผลิตผลงานชิ้นนี่นะ
65
00:04:45,661 --> 00:04:48,121
พูดตามบทเถอะ ขอร้อง
66
00:04:48,205 --> 00:04:51,542
ยกคําพูดชาร์ลี บราวน์
“ลงเอยแบบนี้จริงๆ เหรอ”
67
00:04:53,168 --> 00:04:55,838
อย่าลืมนึกถึงสิ่งมีชีวิตที่เราไม่รู้จัก
68
00:04:55,921 --> 00:04:59,967
ใช่ อากาศเป็นพิษ ลาวาใต้พื้นดิน
69
00:05:00,050 --> 00:05:02,010
ดาวศุกร์ดูเหมือนไม่ค่อยต้อนรับแขก
70
00:05:02,094 --> 00:05:07,057
กระทั่งเราจําได้ว่าสิ่งมีชีวิตนอกโลกอาจมี
รูปร่างต่างไปอย่างสิ้นเชิง
71
00:05:07,140 --> 00:05:08,433
กับสิ่งที่เราคาดไว้
72
00:05:08,517 --> 00:05:09,601
อาฮะ
73
00:05:09,685 --> 00:05:12,813
ในดาวศุกร์อาจมีสิ่งมีชีวิตในสภาพแวดล้อมสุดขั้ว
74
00:05:12,896 --> 00:05:15,816
และถ้าสิ่งมีชีวิตอยู่ที่นั่นได้
มันอาจอยู่ที่ไหนได้อีกล่ะ
75
00:05:17,693 --> 00:05:19,486
ดาวเคราะห์นอกระบบ ตานาย
76
00:05:21,989 --> 00:05:26,159
เราห้ามลืมว่ามันมีดาวเคราะห์
ที่อยู่ในตําแหน่งที่เหมาะสม
77
00:05:26,243 --> 00:05:28,620
ที่มีสภาวะที่สมบูรณ์แบบสําหรับสิ่งมีชีวิต
78
00:05:28,704 --> 00:05:30,163
ฉันจะไปเข้าอีกประตูนะ
79
00:05:32,291 --> 00:05:35,377
ตอนนี้ มันแค่ไกลเกินไปที่จะไปถึง
80
00:05:35,460 --> 00:05:39,089
ดูนี่สิ นักเดินทางจากระบบสุริยะอันห่างไกล
81
00:05:39,173 --> 00:05:43,093
การค้นพบครั้งใหญ่ของเรา
ดาวเคราะห์น้อยระหว่างดวงดาว
82
00:05:43,177 --> 00:05:46,221
มันอาจนําข้อมูลจาก
ดาวเคราะห์อันห่างไกลมาหรือเปล่า
83
00:05:46,305 --> 00:05:48,056
หรือว่าสิ่งมีชีวิต
84
00:05:48,140 --> 00:05:49,266
ไม่น่าเชื่อเลย
85
00:05:49,850 --> 00:05:53,687
นี่ บางทีจริงๆ แล้ว
คําถามก็อาจมีประโยชน์พอๆ กับคําตอบ
86
00:05:53,770 --> 00:05:58,150
ทุกครั้งที่เราพบอุปสรรค
มันก็ดลใจให้เราลองทําอย่างอื่น...
87
00:05:58,233 --> 00:06:00,277
หรือคิดในแบบที่ต่างไป
88
00:06:08,160 --> 00:06:10,120
ดูดวงดาวพวกนี้สิ
89
00:06:10,204 --> 00:06:12,331
รู้ไหม จากที่นักวิทยาศาสตร์คิด
90
00:06:12,414 --> 00:06:16,084
มีดาวเคราะห์กว่าสี่หมื่นล้านดวง
แค่ในกาแล็กซีของเรา
91
00:06:16,168 --> 00:06:19,087
และกว่าหนึ่งร้อยพันล้านกาแล็กซีในจักรวาล
92
00:06:19,171 --> 00:06:22,758
มันก็ยิ่งยากที่จะเชื่อว่า
ไม่มีสิ่งมีชีวิตอยู่ตรงไหนสักแห่ง
93
00:06:22,841 --> 00:06:25,677
สิ่งสําคัญคือการค้นหาต่อไปไม่ล้มเลิก
94
00:06:30,015 --> 00:06:31,600
ขอบคุณนะทุกคน
95
00:06:31,683 --> 00:06:33,060
ฉันเข้าใจแล้วละ
96
00:06:33,143 --> 00:06:37,105
แต่ถึงอย่างนั้น นอกโลกจะมีสิ่งมีชีวิตหรือไม่
เป็นประเด็นที่สําคัญ
97
00:06:37,189 --> 00:06:40,150
เราคาดหวังว่าจะได้คําตอบทั้งหมดพร้อมกันไม่ได้
98
00:06:40,234 --> 00:06:42,361
สิ่งที่เราทําได้คือสํารวจต่อไป
99
00:06:42,444 --> 00:06:46,114
และใช้สิ่งที่เราเรียนรู้
ในการขบคิดประเด็นใหม่ๆ ให้ตั้งคําถาม
100
00:06:46,198 --> 00:06:48,158
นั่นแหละคือวิทยาศาสตร์
101
00:06:48,742 --> 00:06:51,078
อย่าลืมเหรียญภารกิจของนายนะ แฟรงคลิน
102
00:06:58,418 --> 00:06:59,837
ขอบใจนะทุกคน
103
00:07:00,629 --> 00:07:01,755
ดูคุณสิ
104
00:07:02,756 --> 00:07:05,133
ไม่นะ! ฉันไปร้านกิฟต์ชอปสายแล้ว
105
00:07:13,433 --> 00:07:15,227
ฉันเข้าใจแล้ว สนูปี้
106
00:07:16,270 --> 00:07:19,439
ชีวิตเป็นเรื่องน่าทึ่ง และมันคุ้มค่ากับการรอคอย
107
00:07:31,785 --> 00:07:33,120
โธ่เอ๊ย
108
00:07:33,203 --> 00:07:35,163
หันดาวเคราะห์สิ เจ้าทึ่มเอ๊ย
109
00:07:52,389 --> 00:07:54,229
(อ้างอิงจากการ์ตูนเป็นตอน
เรื่องพีนัทส์ของชาร์ลส์ เอ็ม. ชูลซ์)
110
00:08:21,418 --> 00:08:22,578
(ขอบคุณ สปาร์กี้
อยู่ในใจของเราเสมอ)
110
00:08:23,305 --> 00:09:23,882