"Snoopy in Space" Hera
ID | 13193950 |
---|---|
Movie Name | "Snoopy in Space" Hera |
Release Name | Snoopy.in.Space.S02E07.Hera.2160p.ATVP.WEB-DL.DD5.1.Atmos.DoVi.HDR.H.265-playWEB |
Year | 2021 |
Kind | tv |
Language | Norwegian |
IMDB ID | 16114312 |
Format | srt |
1
00:00:05,672 --> 00:00:09,551
KNØTTENE I VERDENSROMMET
PÅ LETING ETTER LIV
2
00:00:17,434 --> 00:00:21,605
Venus viste
at universet er fullt av overraskelser.
3
00:00:21,688 --> 00:00:24,274
Liv kan eksistere må uventede måter.
4
00:00:24,358 --> 00:00:28,070
Og det betyr at vi kan vurdere nye steder.
5
00:00:28,153 --> 00:00:29,655
Så hva nå?
6
00:00:34,743 --> 00:00:36,703
Lunsjpause!
7
00:00:37,371 --> 00:00:39,498
Det har vi ikke tid til.
8
00:00:39,581 --> 00:00:45,003
Man har alltid tid til lunsj.
Hvordan skal vi finne liv på tom mage?
9
00:00:46,088 --> 00:00:49,633
Jeg har sett at mennesker sliter med
å konsentrere seg
10
00:00:49,716 --> 00:00:51,969
hvis de ikke får mat regelmessig.
11
00:00:55,681 --> 00:00:56,723
Godt poeng.
12
00:00:56,807 --> 00:00:59,977
Husk at NASA er et stort område.
13
00:01:00,060 --> 00:01:03,564
Så pass på at dere vet hvor dere skal gå.
14
00:01:05,190 --> 00:01:09,111
Hallo? Er dere her?
Jeg har et kart til dere.
15
00:01:17,619 --> 00:01:19,371
Kantinen er denne veien.
16
00:01:26,003 --> 00:01:27,963
Vi skal inn i dette bygget.
17
00:01:34,178 --> 00:01:36,221
Her er det. Tror jeg.
18
00:01:42,102 --> 00:01:45,522
Dette var en rar kantine, storebror.
19
00:01:46,607 --> 00:01:49,610
Charlie Brown, pass på at døren ikke...
20
00:01:50,110 --> 00:01:51,195
går igjen.
21
00:01:54,198 --> 00:01:56,575
"Starter HERA-ferd"?
22
00:01:56,658 --> 00:01:58,535
Vent. Ferd?
23
00:01:58,619 --> 00:01:59,786
Start?
24
00:01:59,870 --> 00:02:02,873
Jeg kan ikke dra ut i rommet!
Ikke uten tannbørste!
25
00:02:08,169 --> 00:02:11,673
Alle har ikke gått på astronautskole,
Snoopy.
26
00:02:11,757 --> 00:02:14,384
Jeg har nettopp lært å knyte skolisser.
27
00:02:17,888 --> 00:02:20,224
OK. Nå tar vi det rolig.
28
00:02:21,767 --> 00:02:23,644
Alle må finne en stasjon.
29
00:02:24,937 --> 00:02:27,231
Country? Sløy Jazz?
30
00:02:27,314 --> 00:02:29,399
Hva vil folk høre på?
31
00:02:31,652 --> 00:02:33,570
Skolissen sitter fast.
32
00:02:39,034 --> 00:02:40,577
Alle klare?
33
00:02:40,661 --> 00:02:41,537
Klar.
34
00:02:41,620 --> 00:02:42,704
- Ja.
- Mm-hmm.
35
00:02:42,788 --> 00:02:43,872
Ja.
36
00:02:43,956 --> 00:02:45,290
Nei.
37
00:02:49,962 --> 00:02:53,257
Vi er allerede ute av Jordens atmosfære.
38
00:02:53,841 --> 00:02:56,885
Men vi er jo ikke vektløse.
39
00:03:04,101 --> 00:03:07,855
Ja da, alle ser at tyngdekraften virker.
40
00:03:11,650 --> 00:03:12,901
Der er dere.
41
00:03:12,985 --> 00:03:15,821
- Vi mente det ikke.
- Charlie låste døren.
42
00:03:15,904 --> 00:03:18,657
- Vi var bare sultne.
- Ta det rolig.
43
00:03:18,740 --> 00:03:22,578
Dere er ikke ute i rommet.
Dette er NASAs HERA-simulator.
44
00:03:22,661 --> 00:03:24,872
Simulator? Hva er det?
45
00:03:24,955 --> 00:03:30,460
I en simulator kan vi late som vi er i
en situasjon og se hvordan folk reagerer.
46
00:03:30,544 --> 00:03:35,424
Og dette er NASAs
Human Exploration and Research Analog,
47
00:03:35,507 --> 00:03:36,884
eller HERA,
48
00:03:36,967 --> 00:03:40,637
som studerer utfordringene
ved lange romferder.
49
00:03:40,721 --> 00:03:44,641
Som å bo veldig tett på andre astronauter
50
00:03:44,725 --> 00:03:47,769
langt fra Jorden i lange perioder.
51
00:03:47,853 --> 00:03:53,066
Vi vil også se hvordan astronautene
samarbeider og løser problemer
52
00:03:53,150 --> 00:03:55,360
mens de er ute på oppdrag.
53
00:03:55,444 --> 00:03:59,740
Kan den simulere hvor sur jeg blir
hvis jeg ikke får lunsj?
54
00:03:59,823 --> 00:04:03,118
Hei, dere! Jeg fant mat her.
55
00:04:03,202 --> 00:04:04,286
- Mat!
- Jeg vil ha!
56
00:04:04,369 --> 00:04:06,288
- Jeg er så sulten.
- Jeg òg!
57
00:04:12,586 --> 00:04:13,962
Det er litt tørt.
58
00:04:16,130 --> 00:04:19,343
Sånn går det
når man hører på Charlie Brown.
59
00:04:20,093 --> 00:04:21,887
Opp med humøret, dere.
60
00:04:21,970 --> 00:04:26,016
Nå har dere sjansen til
å øve på kreativ tenkning
61
00:04:26,099 --> 00:04:30,312
som kan bidra til å finne
liv utenfor Jorden. Eller lunsj.
62
00:04:31,522 --> 00:04:32,523
Her borte.
63
00:04:34,149 --> 00:04:38,320
Alt dere trenger til denne øvelsen,
ligger i esken her.
64
00:04:38,403 --> 00:04:39,738
Lykke til.
65
00:04:43,909 --> 00:04:45,953
Å, supert. Robotmat.
66
00:04:47,287 --> 00:04:50,999
Unnskyld meg, sjef.
Ikke bruk så mye av bordet.
67
00:04:51,083 --> 00:04:55,003
Jeg trenger plass, Snefrid.
Jeg lærer best når jeg er aktiv.
68
00:04:56,171 --> 00:04:58,841
Sofie, jeg får albuen din i ansiktet.
69
00:04:58,924 --> 00:05:01,593
Jeg får ansiktet ditt på albuen!
70
00:05:01,677 --> 00:05:04,930
- Vi må jobbe...
- Noen som har en skrunøkkel?
71
00:05:06,473 --> 00:05:08,475
Jeg bruker den!
72
00:05:08,559 --> 00:05:11,270
Slutt! Jeg får vondt i ørene.
73
00:05:12,145 --> 00:05:13,355
Unnskyld meg.
74
00:05:13,438 --> 00:05:16,608
- Men kanskje vi kan...
- Jeg prøver å tenke!
75
00:05:16,692 --> 00:05:19,069
- Jeg trenger den!
- Jeg hadde den...
76
00:05:19,152 --> 00:05:22,739
- Den er min!
- Jeg hadde den først!
77
00:05:22,823 --> 00:05:23,824
Stille!
78
00:05:25,284 --> 00:05:26,702
Stille!
79
00:05:27,911 --> 00:05:33,834
Denne øvelsen handler om samarbeid,
innsats og problemløsing.
80
00:05:33,917 --> 00:05:36,587
Hvis vi skal finne liv på andre planeter,
81
00:05:36,670 --> 00:05:41,091
må vi samarbeide.
Vi kan ikke bare gi opp nå.
82
00:05:42,718 --> 00:05:46,346
OK, dere. Storebroren min sier
vi bare skal gi opp.
83
00:05:50,225 --> 00:05:52,519
Nei. Det var ikke det jeg sa!
84
00:05:56,940 --> 00:05:58,108
Vent litt.
85
00:06:00,194 --> 00:06:02,613
Det ser ut som disse passer sammen.
86
00:06:03,113 --> 00:06:04,114
Kom igjen.
87
00:06:08,744 --> 00:06:10,120
Helt utrolig.
88
00:06:10,871 --> 00:06:14,249
Det ser ut som noe mangler, Charlie Brown.
89
00:06:16,000 --> 00:06:22,074
Reklamér for ditt produkt her.
Kontakt www.OpenSubtitles.org i dag.
90
00:06:23,342 --> 00:06:24,635
Ja!
91
00:06:25,219 --> 00:06:28,013
Gratulerer! Dere har samarbeidet,
92
00:06:28,096 --> 00:06:33,727
brukt alle oppgavene og fått et resultat:
en matvare-rehydrator.
93
00:06:33,810 --> 00:06:36,438
Ja! En hva for noe?
94
00:06:36,522 --> 00:06:40,275
Den tilfører vann til tørket mat,
så den kan spises.
95
00:06:40,359 --> 00:06:44,321
Akkurat som
på Den internasjonale romstasjonen.
96
00:06:44,404 --> 00:06:45,781
Vi prøver den.
97
00:06:49,576 --> 00:06:50,953
Det var på tide.
98
00:06:51,036 --> 00:06:54,414
- Ser godt ut.
- Jeg er skrubbsulten.
99
00:06:58,752 --> 00:06:59,753
Æsj.
100
00:07:00,671 --> 00:07:02,923
Det er jo en prototype.
101
00:07:05,259 --> 00:07:07,386
Skal ingen lukke opp?
102
00:07:07,469 --> 00:07:09,471
Vi er jo innelåst.
103
00:07:09,555 --> 00:07:13,851
Det er ikke lås på døren.
Det er ikke trygt i en krisesituasjon.
104
00:07:13,934 --> 00:07:16,728
Jeg klarte ikke å skyve den opp.
105
00:07:17,479 --> 00:07:18,814
Prøvde du å trekke?
106
00:07:20,607 --> 00:07:22,442
Charlie Brown.
107
00:07:26,238 --> 00:07:27,531
Pizza!
108
00:07:27,614 --> 00:07:30,033
Snoopy, bestilte du pizza til oss?
109
00:07:36,832 --> 00:07:38,041
Takk, kompis.
110
00:07:42,379 --> 00:07:47,050
Vi feirer det vellykkede HERA-oppdraget
med et bilde.
111
00:07:47,134 --> 00:07:49,720
- Si "HERA".
- HERA!
112
00:07:52,806 --> 00:07:54,326
BASERT PÅ KNØTTENE
AV CHARLES M. SCHULZ
113
00:08:16,747 --> 00:08:18,749
Tekst: Trine Haugen
114
00:08:21,835 --> 00:08:23,195
TAKK SPARKY.
ALLTID I VÅRE HJERTER.
114
00:08:24,305 --> 00:09:24,633
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm