"Snoopy in Space" Hera
ID | 13193963 |
---|---|
Movie Name | "Snoopy in Space" Hera |
Release Name | Snoopy.in.Space.S02E07.Hera.2160p.ATVP.WEB-DL.DD5.1.Atmos.DoVi.HDR.H.265-playWEB |
Year | 2021 |
Kind | tv |
Language | Malay |
IMDB ID | 16114312 |
Format | srt |
1
00:00:05,672 --> 00:00:09,551
SNOOPY DI ANGKASA LEPAS
MENCARI KEHIDUPAN
2
00:00:17,434 --> 00:00:21,605
Kajian kita tentang Zuhrah menunjukkan
alam semesta ini penuh kejutan.
3
00:00:21,688 --> 00:00:24,274
Kehidupan wujud dengan cara tak dijangka.
4
00:00:24,358 --> 00:00:28,070
Kita boleh pertimbangkan tempat
yang belum pernah dicuba.
5
00:00:28,153 --> 00:00:29,655
Jadi, langkah seterusnya?
6
00:00:34,743 --> 00:00:36,703
Waktu makan tengah hari!
7
00:00:37,371 --> 00:00:39,498
Tiada masa untuk itu.
8
00:00:39,581 --> 00:00:41,583
Sempat untuk makan tengah hari.
9
00:00:41,667 --> 00:00:45,003
Bagaimana kita mahu cari kehidupan
dengan perut kosong?
10
00:00:46,088 --> 00:00:49,633
Betul kata Sally.
Saya perhatikan manusia sukar untuk fokus
11
00:00:49,716 --> 00:00:51,969
jika mereka tak makan
pada waktu ditetapkan.
12
00:00:55,681 --> 00:00:56,723
Saya faham.
13
00:00:56,807 --> 00:00:59,977
Ingat, NASA ialah kampus yang besar.
14
00:01:00,060 --> 00:01:03,564
Pastikan kamu tahu arah kamu
sebelum kamu keluar.
15
00:01:05,190 --> 00:01:09,111
Helo? Kamu semua? Saya ada peta di sini.
16
00:01:17,619 --> 00:01:19,371
Kafeteria di sini.
17
00:01:26,003 --> 00:01:27,963
Ia dalam bangunan ini.
18
00:01:34,178 --> 00:01:36,221
Saya rasa di sini.
19
00:01:42,102 --> 00:01:45,522
Ini kafeteria yang pelik, abang.
20
00:01:46,607 --> 00:01:47,941
Charlie Brown,
21
00:01:48,025 --> 00:01:49,610
pastikan pintu tak
22
00:01:50,110 --> 00:01:51,195
tertutup.
23
00:01:54,198 --> 00:01:56,575
"Melancarkan misi HERA"?
24
00:01:56,658 --> 00:01:58,535
Tunggu. Misi?
25
00:01:58,619 --> 00:01:59,786
Lancar?
26
00:01:59,870 --> 00:02:01,163
Saya tak boleh pergi!
27
00:02:01,246 --> 00:02:02,873
Saya tak bawa berus gigi.
28
00:02:08,169 --> 00:02:11,673
Bukan semua orang
sertai latihan angkasawan, Snoopy.
29
00:02:11,757 --> 00:02:14,384
Saya baru belajar mengikat kasut.
30
00:02:17,888 --> 00:02:20,224
Okey. Bertenang.
31
00:02:21,767 --> 00:02:23,644
Semua orang pilih stesen.
32
00:02:24,937 --> 00:02:27,231
Lagu rakyat? Jaz lembut?
33
00:02:27,314 --> 00:02:29,399
Kamu mahu dengar lagu apa?
34
00:02:31,652 --> 00:02:33,570
Tali kasut saya tersangkut.
35
00:02:39,034 --> 00:02:40,577
Semua orang dah sedia?
36
00:02:40,661 --> 00:02:41,537
Ya.
37
00:02:41,620 --> 00:02:42,704
- Ya.
- Uh-huh.
38
00:02:42,788 --> 00:02:43,872
Ya.
39
00:02:43,956 --> 00:02:45,290
Tak.
40
00:02:49,962 --> 00:02:53,257
Ia kata kita dah ada
di luar atmosfera Bumi.
41
00:02:53,841 --> 00:02:56,885
Tapi kaki kita di bawah
seperti graviti masih ada.
42
00:03:04,101 --> 00:03:07,855
Ya, kita boleh nampak graviti masih ada.
43
00:03:11,650 --> 00:03:12,901
Kamu di sini.
44
00:03:12,985 --> 00:03:15,821
- Kami tak mahu berlepas.
- Charlie Brown kunci pintu.
45
00:03:15,904 --> 00:03:18,657
- Kami lapar.
- Jangan risau.
46
00:03:18,740 --> 00:03:20,409
Kamu bukan di angkasa lepas.
47
00:03:20,492 --> 00:03:22,578
Kamu ada di pensimulasi HERA NASA.
48
00:03:22,661 --> 00:03:24,872
Pensimulasi? Apa itu?
49
00:03:24,955 --> 00:03:28,125
Pensimulasi membolehkan kita berada
dalam satu situasi,
50
00:03:28,208 --> 00:03:30,460
supaya kita boleh lihat reaksi.
51
00:03:30,544 --> 00:03:35,424
Ini pensimulasi Analog Penyelidikan
dan Penjelajahan Manusia NASA,
52
00:03:35,507 --> 00:03:36,884
atau HERA,
53
00:03:36,967 --> 00:03:40,637
yang kaji cabaran unik penerbangan
angkasa lepas jangka panjang,
54
00:03:40,721 --> 00:03:44,641
seperti berada dalam tempat sempit
bersama angkasawan lain,
55
00:03:44,725 --> 00:03:47,769
jauh dari Bumi untuk tempoh yang lama.
56
00:03:47,853 --> 00:03:49,479
Kami juga lihat cara angkasawan
57
00:03:49,563 --> 00:03:53,066
bekerjasama dan selesaikan masalah
58
00:03:53,150 --> 00:03:55,360
sepanjang tempoh misi mereka.
59
00:03:55,444 --> 00:03:59,740
Ia boleh buat simulasi perasaan marah saya
jika saya tak makan tengah hari?
60
00:03:59,823 --> 00:04:03,118
Hei, kamu semua!
Saya jumpa sedikit makanan di sini.
61
00:04:03,202 --> 00:04:04,286
- Makanan!
- Saya mahu!
62
00:04:04,369 --> 00:04:06,288
- Saya sangat lapar.
- Saya juga!
63
00:04:12,586 --> 00:04:13,962
Ia agak keras.
64
00:04:16,130 --> 00:04:19,343
Kita jadi begini
kerana dengar kata Charlie Brown.
65
00:04:20,093 --> 00:04:21,887
Okey, kamu jangan bersedih.
66
00:04:21,970 --> 00:04:26,016
Ini peluang baik
untuk kamu melatih pemikiran kreatif
67
00:04:26,099 --> 00:04:30,312
yang mungkin bantu kamu cari kehidupan
di luar Bumi atau makanan tengah hari.
68
00:04:31,522 --> 00:04:32,523
Di sini.
69
00:04:34,149 --> 00:04:38,320
Untuk latihan ini,
alat diperlukan ada di dalam kotak ini.
70
00:04:38,403 --> 00:04:39,738
Semoga berjaya.
71
00:04:43,909 --> 00:04:45,953
Oh, hebat. Makanan robot.
72
00:04:47,287 --> 00:04:50,999
Maaf, tuan, boleh beri saya ruang?
73
00:04:51,083 --> 00:04:55,003
Saya perlu ruang, Marcie. Cik Othmar kata
saya belajar melalui sentuhan.
74
00:04:56,171 --> 00:04:58,841
Lucy, siku awak di muka saya.
75
00:04:58,924 --> 00:05:01,593
Muka awak di siku saya.
76
00:05:01,677 --> 00:05:04,930
- Sudahlah, semua. Kita perlu...
- Kamu ada sepana?
77
00:05:06,473 --> 00:05:08,475
Saya sedang gunakannya!
78
00:05:08,559 --> 00:05:11,270
Berhenti! Awak menyakitkan telinga saya.
79
00:05:12,145 --> 00:05:13,355
Maaf.
80
00:05:13,438 --> 00:05:16,608
- Mungkin kita boleh...
- Nanti. Saya cuba fokus!
81
00:05:16,692 --> 00:05:17,734
Saya mahu itu!
82
00:05:17,818 --> 00:05:19,128
- Saya dapat...
- Tak, saya dapat!
83
00:05:19,152 --> 00:05:20,630
- Itu saya punya!
- Saya dapat dahulu!
84
00:05:20,654 --> 00:05:22,739
- Saya punya!
- Saya dapat dahulu!
85
00:05:22,823 --> 00:05:23,824
Diam!
86
00:05:25,284 --> 00:05:26,702
Diam!
87
00:05:27,911 --> 00:05:30,873
Latihan ini sepatutnya tentang kerjasama,
88
00:05:30,956 --> 00:05:33,834
keazaman dan menyelesaikan masalah.
89
00:05:33,917 --> 00:05:36,587
Jika kita mahu cari kehidupan
di luar Bumi,
90
00:05:36,670 --> 00:05:41,091
kita perlu bekerjasama.
Jangan putus asa sekarang.
91
00:05:42,718 --> 00:05:46,346
Okey, kamu semua,
abang saya kata kita patut putus asa.
92
00:05:50,225 --> 00:05:52,519
Tak. Saya tak kata begitu.
93
00:05:56,940 --> 00:05:58,108
Tunggu.
94
00:06:00,194 --> 00:06:02,613
Nampaknya ini padan bersama.
95
00:06:03,113 --> 00:06:04,114
Marilah.
96
00:06:08,744 --> 00:06:10,120
Sukar dipercayai.
97
00:06:10,871 --> 00:06:14,249
Nampaknya ada sesuatu yang hilang,
Charlie Brown.
98
00:06:16,000 --> 00:06:22,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
99
00:06:23,342 --> 00:06:24,635
Ya!
100
00:06:25,219 --> 00:06:28,013
Tahniah! Kamu bekerjasama
101
00:06:28,096 --> 00:06:33,727
dan gabungkan semuanya untuk siapkannya:
penghidrat semula makanan.
102
00:06:33,810 --> 00:06:36,438
Ya! Apa?
103
00:06:36,522 --> 00:06:40,275
Penghidrat semula menambah air semula
kepada makanan untuk kamu makan.
104
00:06:40,359 --> 00:06:44,321
Ya. Seperti di dapur
Stesen Angkasa Lepas Antarabangsa.
105
00:06:44,404 --> 00:06:45,781
Marilah cuba.
106
00:06:49,576 --> 00:06:50,953
Waktu makan.
107
00:06:51,036 --> 00:06:52,037
- Nampak sedap.
- Wau!
108
00:06:52,120 --> 00:06:54,414
Saya kelaparan.
109
00:06:58,752 --> 00:06:59,753
Tak sedap.
110
00:07:00,671 --> 00:07:02,923
Ia cuma prototaip.
111
00:07:05,259 --> 00:07:07,386
Ada sesiapa mahu buka?
112
00:07:07,469 --> 00:07:09,471
Saya mahu buka tapi kami terkunci.
113
00:07:09,555 --> 00:07:11,348
Pintu itu tiada kunci.
114
00:07:11,431 --> 00:07:13,851
Tak selamat jika ada kecemasan.
115
00:07:13,934 --> 00:07:16,728
Saya dah cuba tolak pintu
tapi tak berjaya.
116
00:07:17,479 --> 00:07:18,814
Awak dah cuba tarik?
117
00:07:20,607 --> 00:07:22,442
Charlie Brown.
118
00:07:26,238 --> 00:07:27,531
Piza!
119
00:07:27,614 --> 00:07:30,033
Snoopy, awak pesan piza untuk kami?
120
00:07:36,832 --> 00:07:38,041
Terima kasih.
121
00:07:42,379 --> 00:07:47,050
Untuk raikan misi HERA kamu yang berjaya,
mari ambil gambar kru.
122
00:07:47,134 --> 00:07:49,720
- Sebut, "HERA."
- HERA!
123
00:07:52,806 --> 00:07:54,846
BERDASARKAN KOMIK THE PEANUTS
OLEH CHARLES M. SCHULZ
124
00:08:16,747 --> 00:08:18,749
Terjemahan sari kata oleh Nazri Yusof
125
00:08:21,835 --> 00:08:23,795
TERIMA KASIH, SPARKY.
SENTIASA DALAM INGATAN KAMI.
125
00:08:24,305 --> 00:09:24,633
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm