"Snoopy in Space" A New Voyage

ID13194013
Movie Name"Snoopy in Space" A New Voyage
Release Name Snoopy.in.Space.S02E12.A.New.Voyage.2160p.ATVP.WEB-DL.DD5.1.Atmos.DoVi.HDR.H.265-playWEB
Year2021
Kindtv
LanguageJapanese
IMDB ID16114322
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:05,756 --> 00:00:09,176 スヌ-ピ-宇宙への道 生命の探査 2 00:00:12,846 --> 00:00:15,224 新たな旅立ち 3 00:00:19,394 --> 00:00:20,896 ずっと考えてる 4 00:00:21,063 --> 00:00:25,192 あの星たちに 生命がいるかもってね 5 00:00:25,317 --> 00:00:29,404 1つだけ変な動き方をしてる 星がある 6 00:00:29,571 --> 00:00:32,406 星なら動くはずないよ 7 00:00:32,741 --> 00:00:34,910 サンタかもしれない 8 00:00:36,000 --> 00:00:42,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 9 00:00:44,253 --> 00:00:47,130 <ruby>NASA<rt>ナサ</rt></ruby>の インジェニュイティよ 10 00:00:51,593 --> 00:00:53,512 手紙 書いてね 11 00:00:54,096 --> 00:00:55,681 中身は何だろう 12 00:00:55,806 --> 00:00:57,933 NASAのお礼の品? 13 00:00:58,100 --> 00:00:59,560 マフィンとか? 14 00:00:59,685 --> 00:01:03,939 マフィンなら すごくたくさん入ってるね 15 00:01:10,779 --> 00:01:12,322 マフィンじゃない 16 00:01:12,489 --> 00:01:13,489 でも... 17 00:01:14,575 --> 00:01:15,617 モニターだわ 18 00:01:15,784 --> 00:01:20,414 これはボイジャー探査機に <ruby>載<rt>の</rt></ruby>ってるレコード<ruby>盤<rt>ばん</rt></ruby>よ 19 00:01:20,581 --> 00:01:22,416 すごいね 20 00:01:22,958 --> 00:01:24,042 そのとおり 21 00:01:27,629 --> 00:01:29,047 ナイス着地 22 00:01:29,214 --> 00:01:31,216 えっと 何の話だっけ? 23 00:01:31,633 --> 00:01:34,845 それはボイジャー号2機に <ruby>搭載<rt>とうさい</rt></ruby>された... 24 00:01:34,970 --> 00:01:37,931 レコード盤の忠実な複製です 25 00:01:38,765 --> 00:01:42,144 ボイジャー1号と2号の 任務は... 26 00:01:42,311 --> 00:01:45,355 太陽系と太陽系外の探査です 27 00:01:45,480 --> 00:01:47,524 現在も宇宙にいます 28 00:01:47,691 --> 00:01:52,821 それぞれのレコード盤には 複数言語のメッセージと... 29 00:01:52,946 --> 00:01:58,327 地球上の生命や文化の 画像と音が記録されてます 30 00:01:58,827 --> 00:02:02,664 知的生命と <ruby>遭遇<rt>そうぐう</rt></ruby>した時のためです 31 00:02:02,998 --> 00:02:05,083 あなたたちの任務は... 32 00:02:05,209 --> 00:02:09,378 このカプセルに入れるものを 見つけること 33 00:02:09,505 --> 00:02:12,841 地球上の生命を表すものをね 34 00:02:13,133 --> 00:02:15,844 カプセルは NASAに<ruby>戻<rt>もど</rt></ruby>され... 35 00:02:16,011 --> 00:02:20,098 次に打ち上げる宇宙船に 載せられます 36 00:02:20,265 --> 00:02:23,852 明日インジェニュイティが 取りに来ます 37 00:02:25,229 --> 00:02:28,357 何チャンネルあるのかしら 38 00:02:28,524 --> 00:02:30,776 じゃ さっそく始めよう 39 00:02:30,984 --> 00:02:31,985 簡単ね 40 00:02:32,194 --> 00:02:33,862 あれにしよう 41 00:02:34,029 --> 00:02:39,243 地球上の生命を表すもの? 全く見当もつかないよ 42 00:02:45,707 --> 00:02:49,336 カプセルに入れる物を もう選んだ? 43 00:02:49,753 --> 00:02:51,630 候補はシャツ 44 00:02:51,755 --> 00:02:54,132 サイン入り野球ボール 45 00:02:54,258 --> 00:02:55,467 それと<ruby>凧<rt>たこ</rt></ruby> 46 00:02:55,843 --> 00:02:57,678 どこに凧があるの? 47 00:02:57,970 --> 00:03:00,973 木に食われて 糸しか残ってない 48 00:03:01,098 --> 00:03:03,725 私も選ぶのに苦労した 49 00:03:03,892 --> 00:03:08,480 だから もらいたい物の リストを入れるわ 50 00:03:09,106 --> 00:03:10,858 やれやれ 51 00:03:11,400 --> 00:03:13,652 ぼくは この毛布を入れる 52 00:03:13,777 --> 00:03:18,156 安心感は地球の生命を 見事に表してる 53 00:03:20,909 --> 00:03:23,579 ついに毛布を手放すの? 54 00:03:23,745 --> 00:03:27,916 これは おばあちゃんを だますための<ruby>偽物<rt>にせもの</rt></ruby> 55 00:03:28,083 --> 00:03:30,294 捨てられた時のために 56 00:03:42,389 --> 00:03:44,808 おばあちゃんなら だませる 57 00:03:45,100 --> 00:03:48,979 人類と言えば<ruby>好奇心<rt>こうきしん</rt></ruby>だ だから望遠鏡さ 58 00:03:49,354 --> 00:03:54,776 知的生命を見つけたら これで観察し合いっこできる 59 00:04:00,449 --> 00:04:01,783 どう思う? 60 00:04:04,745 --> 00:04:07,289 そっか <ruby>梱包材<rt>こんぽうざい</rt></ruby>を足すよ 61 00:04:08,665 --> 00:04:13,253 私はスケート大会の 優勝トロフィーを入れる 62 00:04:13,378 --> 00:04:15,899 努力と<ruby>忍耐力<rt>にんたいりょく</rt></ruby>の<ruby>象徴<rt>しょうちょう</rt></ruby>よ 63 00:04:15,923 --> 00:04:18,175 それに私の実力も示せる 64 00:04:18,634 --> 00:04:20,802 知識を共有したいから... 65 00:04:20,969 --> 00:04:24,348 百科事典セットを 入れることにした 66 00:04:24,515 --> 00:04:27,309 全部は入りきらないよ 67 00:04:27,684 --> 00:04:30,312 そうかもね チャールズ 68 00:04:30,437 --> 00:04:35,442 この旅行用サイズも持ってて よかったわ 69 00:04:36,068 --> 00:04:40,447 困ってるんだ 〝心の相談室 5セント〟 みんなは選び終わったのに... 70 00:04:40,572 --> 00:04:42,991 ぼくは何も考えつかない 71 00:04:43,116 --> 00:04:44,743 簡単よ チャーリー・ブラウン 72 00:04:44,910 --> 00:04:48,247 一番 確実なものにすればいい 73 00:04:48,372 --> 00:04:52,167 例えば宇宙人がカプセルを 見つけたら... 74 00:04:52,334 --> 00:04:54,461 <ruby>連絡先<rt>れんらくさき</rt></ruby>が欲しいはず 75 00:04:54,586 --> 00:04:58,006 だから私の電話番号を入れる 76 00:05:08,392 --> 00:05:12,646 人類を表すものなんて 思いつかない 77 00:05:13,146 --> 00:05:15,524 もう あきらめるかな 78 00:05:51,560 --> 00:05:54,563 それが地球の生命を 表すもの? 79 00:05:54,688 --> 00:05:57,191 宇宙人は そんなの食べない 80 00:06:02,696 --> 00:06:04,031 これで全部? 81 00:06:04,156 --> 00:06:06,742 チャーリー・ブラウンがまだだ 82 00:06:06,867 --> 00:06:09,369 何も考えつかないのよ 83 00:06:09,703 --> 00:06:10,703 待って! 84 00:06:12,664 --> 00:06:13,957 見つけたよ 85 00:06:14,625 --> 00:06:16,668 ぴったりの物をね 86 00:06:21,632 --> 00:06:24,718 そんな変な写真を入れるの? 87 00:06:25,135 --> 00:06:29,973 変かもしれないけど 愛する仲間の写真だ 88 00:06:30,349 --> 00:06:32,601 人類をよく表してる 89 00:06:39,107 --> 00:06:41,944 泣かないと決めたのに 90 00:06:42,569 --> 00:06:44,154 来ました! 91 00:06:47,574 --> 00:06:49,284 みんな おつかれさま 92 00:06:49,826 --> 00:06:51,537 また会いましょう 93 00:06:53,455 --> 00:06:54,790 チャーリー・ブラウン 94 00:06:54,915 --> 00:06:55,916 何だい? 95 00:06:56,083 --> 00:06:57,626 あの写真 96 00:06:57,918 --> 00:06:59,044 何かな? 97 00:06:59,253 --> 00:07:02,214 宇宙人は あなたを天才だと思う 98 00:07:10,597 --> 00:07:12,432 カプセルは旅立った 99 00:07:12,558 --> 00:07:18,605 ぼくたちは宇宙の文明が 最初に見る人類になるかも 100 00:07:19,064 --> 00:07:22,234 もう電話番号を変えられない! 101 00:07:22,442 --> 00:07:25,404 みんな 何かを受信したよ 102 00:07:26,238 --> 00:07:28,490 また宇宙からの信号? 103 00:07:28,657 --> 00:07:30,409 <ruby>違<rt>ちが</rt></ruby>う これだよ 104 00:07:47,467 --> 00:07:49,178 宇宙に来たわ 105 00:07:49,344 --> 00:07:51,930 月を見に行くわよ 106 00:07:53,307 --> 00:07:54,307 原作:チャールズ・M・シュルツ 「ピーナッツ」 107 00:08:19,333 --> 00:08:22,169 日本語字幕 安本 真理 108 00:08:22,336 --> 00:08:23,656 スパーキーに<ruby>捧<rt>ささ</rt></ruby>げる 108 00:08:24,305 --> 00:09:24,633 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm