"S Line" Meishin Hotel

ID13194039
Movie Name"S Line" Meishin Hotel
Release NameS.Line.S01E04
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID37498030
Formatsrt
Download ZIP
Download S.Line.S01E04.srt
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:18,500 --> 00:00:28,000 Translated & Synced by Jon Slow 3 00:00:54,490 --> 00:00:58,580 RED LINES THAT CONNECT SEXUAL PARTNERS 4 00:01:03,090 --> 00:01:05,630 So, if people have sex... 5 00:01:07,170 --> 00:01:08,120 I mean... 6 00:01:09,760 --> 00:01:12,970 If people have sexual relations, they are connected by a line. 7 00:01:13,050 --> 00:01:15,180 And wearing these glasses lets you see the lines? 8 00:01:18,930 --> 00:01:21,690 You said you've been able to see them since birth? 9 00:01:30,240 --> 00:01:31,180 Come on! 10 00:01:31,570 --> 00:01:33,120 Stop joking. 11 00:01:34,160 --> 00:01:37,290 I know you high schoolers are uncontrollable 12 00:01:37,370 --> 00:01:38,380 but I'm a detective. 13 00:01:38,410 --> 00:01:39,830 Don't underestimate me. 14 00:01:40,870 --> 00:01:42,380 I knew you wouldn't believe me. 15 00:01:44,380 --> 00:01:45,540 Hey, wait. 16 00:01:48,260 --> 00:01:50,050 I never said I didn't believe you. 17 00:01:52,470 --> 00:01:53,450 So you're saying 18 00:01:54,220 --> 00:01:56,850 that someone took Seon-a's glasses, 19 00:01:58,180 --> 00:02:01,100 called her up to the school roof, then pushed her. 20 00:02:02,230 --> 00:02:03,440 Possibly. 21 00:02:04,350 --> 00:02:06,020 Who? And why? 22 00:02:08,320 --> 00:02:09,440 I don't know. 23 00:02:10,080 --> 00:02:12,450 Seon-a isn't someone who would commit suicide... 24 00:02:14,030 --> 00:02:16,830 But she threatened people about their S lines. 25 00:02:18,020 --> 00:02:19,320 She had plenty of enemies. 26 00:02:22,250 --> 00:02:23,450 Do you think it's possible, 27 00:02:24,170 --> 00:02:26,090 there is more than one pair of glasses? 28 00:02:26,940 --> 00:02:30,490 Recently, there have been a series of cases similar to what happened 29 00:02:30,510 --> 00:02:32,470 in the apartment above yours. 30 00:02:39,810 --> 00:02:41,730 What am I telling a high schooler this for? 31 00:02:44,060 --> 00:02:45,060 Wait. 32 00:02:46,310 --> 00:02:48,650 So you see a red blur everywhere? 33 00:02:49,240 --> 00:02:50,260 Yes. 34 00:02:51,150 --> 00:02:52,060 More or less. 35 00:02:53,570 --> 00:02:55,700 That explains the sunglasses. 36 00:02:58,720 --> 00:03:01,190 It must not have been easy for you. 37 00:03:29,520 --> 00:03:30,520 Seon-a. 38 00:03:35,580 --> 00:03:36,580 Kang Seon-a. 39 00:03:46,210 --> 00:03:47,330 What are you doing? 40 00:03:48,420 --> 00:03:49,710 Stop sleeping in class. 41 00:03:50,710 --> 00:03:52,050 Let’s focus, everyone. 42 00:03:52,130 --> 00:03:55,170 So we have autosomes and sex chromosomes. 43 00:03:55,200 --> 00:03:59,510 There's one pair of sex chromosomes, and the other 22 are autosomes. 44 00:03:59,600 --> 00:04:01,510 Autosomes determine our… 45 00:04:01,600 --> 00:04:02,930 Come on, run! 46 00:04:05,770 --> 00:04:06,850 Are you okay? 47 00:04:07,730 --> 00:04:09,690 - Why? - Well... 48 00:04:10,860 --> 00:04:13,440 She screamed in class when she woke up earlier. 49 00:04:15,030 --> 00:04:16,070 Listen. 50 00:04:16,150 --> 00:04:18,280 It's because you haven't gotten enough sun. 51 00:04:19,330 --> 00:04:21,030 Let's go somewhere nice this weekend. 52 00:04:21,370 --> 00:04:23,240 - I can't. - Why not? 53 00:04:23,830 --> 00:04:25,370 Don't want to? Or can't? 54 00:04:26,290 --> 00:04:27,420 I have plans. 55 00:04:27,500 --> 00:04:28,450 What plans? 56 00:04:31,790 --> 00:04:32,880 I got a job. 57 00:04:32,920 --> 00:04:34,710 Really? What kind of job? 58 00:04:37,930 --> 00:04:38,970 Stop bothering her. 59 00:04:39,890 --> 00:04:41,500 She maybe just doesn’t want to say. 60 00:04:45,820 --> 00:04:46,950 It's at the Miseong Motel. 61 00:04:47,110 --> 00:04:48,500 - Miseong Motel? - Miseong Motel? 62 00:04:50,150 --> 00:04:51,170 Ms. Kim Mi-seong. 63 00:04:52,360 --> 00:04:53,360 Yes? 64 00:04:59,030 --> 00:05:01,030 That was your second try. 65 00:05:01,120 --> 00:05:03,040 How can you make the same mistakes? 66 00:05:06,330 --> 00:05:08,160 You’re driving me crazy. 67 00:05:11,830 --> 00:05:13,130 Start again. 68 00:05:14,340 --> 00:05:15,550 I'm sorry. 69 00:05:28,520 --> 00:05:30,310 Stupid virgin. 70 00:06:00,380 --> 00:06:02,260 They have the best nuggets there. 71 00:06:02,760 --> 00:06:04,430 You should try their rolls too. 72 00:06:06,180 --> 00:06:07,810 Where did you grow up, Mi-seong? 73 00:06:08,430 --> 00:06:09,270 In Busan. 74 00:06:10,480 --> 00:06:11,810 But you don’t have an accent. 75 00:06:12,260 --> 00:06:13,840 I worked on it. 76 00:06:14,940 --> 00:06:16,020 Why? 77 00:06:17,320 --> 00:06:19,400 Because I’m trying to do comedy. 78 00:06:24,120 --> 00:06:25,200 To become an actress? 79 00:06:26,030 --> 00:06:26,960 Yes. 80 00:06:28,700 --> 00:06:31,000 A casting director approached me once. 81 00:06:41,300 --> 00:06:43,180 Does the music teacher see anyone? 82 00:06:43,680 --> 00:06:45,390 Why? You interested? 83 00:06:45,470 --> 00:06:46,600 He’s cute. 84 00:06:47,300 --> 00:06:49,010 — Want me to ask for you? — Yes. 85 00:06:50,100 --> 00:06:51,490 Think he’s single? 86 00:06:51,810 --> 00:06:53,020 Just finish your lunch. 87 00:07:56,920 --> 00:08:01,250 MISEONG MOTEL 88 00:08:13,770 --> 00:08:16,730 RECEPTION 89 00:08:16,810 --> 00:08:19,650 NO MINORS ALLOWED 90 00:08:24,490 --> 00:08:25,950 Hello. A room, please. 91 00:08:26,900 --> 00:08:28,200 That will be 30,000 won. 92 00:08:28,640 --> 00:08:30,530 Can’t we go to a real hotel instead? 93 00:08:31,280 --> 00:08:33,330 We’re just staying a few hours. 94 00:08:39,880 --> 00:08:40,880 Thank you. 95 00:08:44,760 --> 00:08:47,630 You always say you’ll take me somewhere nice. 96 00:08:47,720 --> 00:08:49,580 I’ll take you to a hotel next time. 97 00:08:56,520 --> 00:08:59,060 Seon-a’s bully, Kim Hye-yeong... 98 00:09:00,100 --> 00:09:02,440 pushed Seon-a off the roof and ran. 99 00:09:04,190 --> 00:09:05,650 Except she’s completely disappeared. 100 00:09:06,860 --> 00:09:09,030 No trace on credit cards or her phone. 101 00:09:10,110 --> 00:09:11,240 Or... 102 00:09:11,910 --> 00:09:13,240 The Korean teacher 103 00:09:14,040 --> 00:09:15,750 pushed Seon-a off the roof 104 00:09:15,830 --> 00:09:18,460 and killed himself out of guilt. 105 00:09:19,460 --> 00:09:21,380 That’s the most probable scenario. 106 00:09:22,000 --> 00:09:24,590 The signal from his phone was traced at the school. 107 00:09:25,800 --> 00:09:28,880 But the Korean teacher was basically missing 108 00:09:28,970 --> 00:09:30,930 until his body was found. 109 00:09:31,010 --> 00:09:33,890 And his family says he had a severe fear of heights, 110 00:09:33,970 --> 00:09:36,520 so he couldn’t have pushed anyone off a roof. 111 00:09:38,180 --> 00:09:39,520 If what they say is true... 112 00:09:43,190 --> 00:09:44,610 then who else could it be? 113 00:09:46,900 --> 00:09:47,920 Ji-uk. 114 00:09:51,820 --> 00:09:53,950 Could Seon-a have... 115 00:09:56,240 --> 00:09:57,950 KANG SEON-A 116 00:10:02,710 --> 00:10:04,290 It wasn’t a suicide. 117 00:10:05,250 --> 00:10:08,050 I'm not being stubborn. There is something that's bothering me. 118 00:10:08,130 --> 00:10:08,960 GLASSES? 119 00:10:09,050 --> 00:10:12,300 Seon-a changed after she started wearing those glasses. 120 00:10:14,280 --> 00:10:15,930 What exactly are those glasses? 121 00:10:21,600 --> 00:10:22,620 Listen to this-- 122 00:10:23,270 --> 00:10:27,730 They show who people have slept with. 123 00:10:29,780 --> 00:10:30,780 Are you serious? 124 00:10:32,150 --> 00:10:34,030 Do you believe it? 125 00:10:43,620 --> 00:10:44,820 What are you doing here? 126 00:10:49,170 --> 00:10:51,510 - Want a room for the night? - Yes. 127 00:10:52,300 --> 00:10:53,260 That’ll be 60,000 won. 128 00:11:01,650 --> 00:11:02,690 Ta-da! 129 00:11:05,810 --> 00:11:07,230 How did you... 130 00:11:08,900 --> 00:11:12,610 Friends visit friends at work. 131 00:11:12,700 --> 00:11:15,360 You can’t be here. You’re minors. 132 00:11:17,240 --> 00:11:18,170 Hey. 133 00:11:18,990 --> 00:11:20,240 You are too. 134 00:11:21,120 --> 00:11:23,370 Right. It’s illegal. 135 00:11:24,040 --> 00:11:25,170 I know. 136 00:11:26,170 --> 00:11:27,880 Got any customers? 137 00:11:27,960 --> 00:11:29,300 Can I go and look upstairs? 138 00:11:29,380 --> 00:11:30,760 - Hey! - Wait! 139 00:11:31,550 --> 00:11:32,720 Not so loud! 140 00:11:32,800 --> 00:11:34,510 Guys, stop it. 141 00:11:40,010 --> 00:11:41,430 It’s so cramped here. 142 00:11:42,520 --> 00:11:44,100 There’s so little room. 143 00:11:45,500 --> 00:11:46,400 Stop. 144 00:11:48,520 --> 00:11:50,940 Why did you want to come in, anyway? 145 00:11:51,030 --> 00:11:52,030 It’s fun. 146 00:11:53,240 --> 00:11:55,280 It’s exciting. 147 00:12:02,940 --> 00:12:04,320 A room, please. 148 00:12:04,620 --> 00:12:06,210 I’d like 206. 149 00:12:08,580 --> 00:12:09,670 She came alone? 150 00:12:21,140 --> 00:12:22,920 I’m sure I know her. 151 00:12:58,300 --> 00:12:59,260 It’s true... 152 00:13:00,390 --> 00:13:02,010 I’ve had many men 153 00:13:02,930 --> 00:13:04,270 as lovers in my life. 154 00:13:07,980 --> 00:13:08,980 But... 155 00:13:11,650 --> 00:13:13,270 since I saw you, 156 00:13:15,480 --> 00:13:18,400 sleeping with strangers 157 00:13:20,570 --> 00:13:23,530 could no longer fill my empty heart. 158 00:13:26,950 --> 00:13:28,160 I was afraid 159 00:13:29,830 --> 00:13:31,290 I’d never be able to... 160 00:13:34,170 --> 00:13:36,010 have you. 161 00:13:50,480 --> 00:13:52,520 I want to make love! 162 00:13:53,060 --> 00:13:54,070 You’re crazy. 163 00:13:55,230 --> 00:13:56,780 You don’t even have a boyfriend. 164 00:14:00,110 --> 00:14:01,960 Not currently, but I’ve had several. 165 00:14:01,990 --> 00:14:04,410 You mean the guys you harassed? 166 00:14:04,490 --> 00:14:06,450 Look who’s talking, Mr. Virgin. 167 00:14:17,380 --> 00:14:20,300 - What? - I knew it. 168 00:14:20,380 --> 00:14:22,300 - What? - The woman who came alone. 169 00:14:23,700 --> 00:14:25,700 She works in the school admin office. 170 00:14:25,890 --> 00:14:27,480 You know, the one with the glasses. 171 00:14:28,220 --> 00:14:29,730 You’re sure that’s her? 172 00:14:30,520 --> 00:14:32,140 She looks so different. 173 00:14:32,900 --> 00:14:35,980 But she can’t escape my sharp eyes. 174 00:14:56,500 --> 00:14:57,710 Keep your voice down, okay? 175 00:15:50,140 --> 00:15:52,640 HWAGYEONG-DONG WIFE KILLING CASE 176 00:15:57,390 --> 00:15:58,430 That’s Shin Hyeon-heup. 177 00:15:58,480 --> 00:16:01,070 His mom killed his dad and disappeared when he was a child. 178 00:16:08,160 --> 00:16:09,990 KILLED HER HUSBAND WITH A KITCHEN KNIFE 179 00:16:10,080 --> 00:16:11,700 THE VICTIM WAS DEAD ON ARRIVAL 180 00:16:14,160 --> 00:16:17,570 THE SUSPECT LEARNED OF THE AFFAIR WITH HER SISTER THE CHILD HAD DRAWN IMAGINARY LINES TO SHOW THE ADULTERY 181 00:16:17,590 --> 00:16:20,420 THE CHILD HAD DRAWN IMAGINARY LINES TO DEPICT THE AFFAIR 182 00:16:23,460 --> 00:16:25,920 Am I just being played by a crazy girl? 183 00:16:45,280 --> 00:16:47,410 THE CHILD HAD DRAWN LINES TO DEPICT THE AFFAIR 184 00:16:59,130 --> 00:17:00,580 I have a few questions. 185 00:17:02,090 --> 00:17:04,050 Does Seon-a... 186 00:17:05,590 --> 00:17:06,970 ...also have S lines? 187 00:17:09,590 --> 00:17:11,150 Isn’t that Seon-a’s privacy? 188 00:17:19,770 --> 00:17:20,770 So that’s a yes. 189 00:17:22,820 --> 00:17:24,320 Are Seon-a’s S lines connected 190 00:17:25,940 --> 00:17:28,820 to that boy in your class, Ji-won? 191 00:17:32,200 --> 00:17:33,200 No. 192 00:17:34,330 --> 00:17:37,200 I don’t know who she’s connected to. 193 00:17:39,420 --> 00:17:40,330 But... 194 00:17:42,380 --> 00:17:43,970 It’s not anyone from our class. 195 00:17:47,760 --> 00:17:49,470 Damn. 196 00:17:54,600 --> 00:17:56,180 Do you think the guy she’s linked to... 197 00:17:59,390 --> 00:18:01,400 is the one who pushed her from the roof? 198 00:18:02,560 --> 00:18:03,520 Well... 199 00:18:05,650 --> 00:18:08,530 I’d say it’s possible. 200 00:18:15,370 --> 00:18:17,290 Another horrific murder happened 201 00:18:17,370 --> 00:18:20,040 last night in Gangam-dong. 202 00:18:20,120 --> 00:18:23,580 The suspect was caught not far from the scene, 203 00:18:23,670 --> 00:18:27,050 but only after the victim’s death. 204 00:18:27,130 --> 00:18:30,800 The suspect did not hide their smile 205 00:18:30,880 --> 00:18:33,050 and said they had been “purified”, 206 00:18:33,140 --> 00:18:36,010 raising suspicions of psychosis... 207 00:18:36,100 --> 00:18:37,970 Could there be more than one pair? 208 00:18:39,020 --> 00:18:40,060 Maybe the glasses aren’t... 209 00:18:42,100 --> 00:18:43,100 unique. 210 00:18:46,020 --> 00:18:49,900 MUSIC ROOM 211 00:19:51,210 --> 00:19:52,210 Sorry. 212 00:19:53,470 --> 00:19:54,970 The music is so beautiful. 213 00:19:56,050 --> 00:19:56,970 I couldn’t help it. 214 00:19:58,140 --> 00:19:59,430 It must be nice 215 00:20:00,560 --> 00:20:02,810 to know so much about music. 216 00:20:03,770 --> 00:20:04,890 It’s useless to me. 217 00:20:05,730 --> 00:20:08,150 I spend every day with high schoolers. 218 00:20:10,520 --> 00:20:11,780 You’re Mi-seong, right? 219 00:20:16,360 --> 00:20:18,370 - You remembered. - Yes. 220 00:20:24,910 --> 00:20:26,420 Do you have dreams? 221 00:20:34,260 --> 00:20:35,130 Guess? 222 00:20:40,430 --> 00:20:42,970 It feels like you don’t want to stay here. 223 00:20:44,350 --> 00:20:45,270 Actress, maybe? 224 00:20:49,770 --> 00:20:50,940 Did I guess right? 225 00:20:51,020 --> 00:20:52,980 Yes. How did you know? 226 00:20:53,980 --> 00:20:56,110 I just figured you’d be good with things that use your body. 227 00:20:57,110 --> 00:20:58,450 You’re right. 228 00:20:59,570 --> 00:21:01,030 It’s unsettling. 229 00:21:02,080 --> 00:21:04,620 I know I’d be good. 230 00:21:04,700 --> 00:21:06,790 It's something you’re born with. 231 00:21:07,290 --> 00:21:08,210 Maybe. 232 00:21:33,570 --> 00:21:34,570 Heading home? 233 00:21:35,510 --> 00:21:36,450 Yeah. 234 00:21:37,190 --> 00:21:38,360 Where’s Gyeong-jin? 235 00:21:40,740 --> 00:21:42,950 Something came up, so she left. 236 00:21:55,680 --> 00:21:56,590 By the way... 237 00:21:59,840 --> 00:22:00,890 Are you free tonight? 238 00:22:20,910 --> 00:22:22,870 You seem to like empty places. 239 00:22:24,530 --> 00:22:26,080 How did you find this spot? 240 00:22:26,830 --> 00:22:28,620 I was on the swimming team in middle school. 241 00:22:29,710 --> 00:22:33,800 I'm not anymore, but I used to come here to swim. 242 00:22:52,400 --> 00:22:53,560 Can you swim? 243 00:22:55,600 --> 00:22:56,570 No. 244 00:23:50,620 --> 00:23:51,700 Hey, you okay? 245 00:24:00,630 --> 00:24:01,630 Look at us. 246 00:24:21,280 --> 00:24:24,820 (Hot noodles) 247 00:24:24,900 --> 00:24:26,160 It’s ready. Dig in. 248 00:24:43,420 --> 00:24:44,420 Is it okay to eat here? 249 00:24:45,630 --> 00:24:47,180 Yes, as long as we don’t get caught. 250 00:24:47,260 --> 00:24:49,430 If Gyeong-jin were here, 251 00:24:49,510 --> 00:24:52,750 she’d have brought a portable stove. 252 00:25:14,080 --> 00:25:15,000 By the way, 253 00:25:16,290 --> 00:25:17,370 why did you jump earlier? 254 00:25:23,380 --> 00:25:25,380 It’s fine if you don’t want to talk about it. 255 00:25:25,460 --> 00:25:26,420 Sorry. 256 00:25:34,640 --> 00:25:35,640 Since.. 257 00:25:36,640 --> 00:25:37,850 I was little... 258 00:25:40,020 --> 00:25:41,610 ...I could see weird things. 259 00:25:45,190 --> 00:25:46,490 I can see red lines 260 00:25:48,030 --> 00:25:49,740 over people’s heads. 261 00:25:55,040 --> 00:25:56,040 Like this? 262 00:25:57,580 --> 00:25:58,540 Yes. 263 00:26:01,960 --> 00:26:03,090 Do I have one? 264 00:26:05,340 --> 00:26:06,420 You don’t. 265 00:26:09,510 --> 00:26:10,590 It’s the same for me, 266 00:26:12,140 --> 00:26:13,550 and for Gyeong-jin. 267 00:26:21,600 --> 00:26:23,770 Do you believe what I’m saying? 268 00:26:23,860 --> 00:26:25,690 - Yes. - Why? 269 00:26:26,780 --> 00:26:28,240 Why would you lie? 270 00:26:34,870 --> 00:26:36,160 I’m weird, right? 271 00:26:37,370 --> 00:26:38,290 Yeah. 272 00:26:39,210 --> 00:26:40,540 You’re not ordinary. 273 00:26:41,670 --> 00:26:42,670 I knew it. 274 00:26:44,210 --> 00:26:45,340 I think you’re cool. 275 00:26:48,380 --> 00:26:49,920 I’m way too ordinary. 276 00:26:52,180 --> 00:26:54,430 No one would even notice if I disappeared tomorrow. 277 00:26:57,970 --> 00:26:59,100 If you did, 278 00:27:00,600 --> 00:27:03,100 at least Gyeong-jin and I would know. 279 00:27:06,400 --> 00:27:07,430 You’re right. 280 00:27:39,010 --> 00:27:43,350 I keep telling you. It wasn’t me. 281 00:27:43,440 --> 00:27:45,810 Do I look like a scammer, Ms. Kang Su-min? 282 00:27:45,900 --> 00:27:47,150 Hey. 283 00:27:51,980 --> 00:27:53,990 Long time no see, Ji-uk. It is. 284 00:27:54,490 --> 00:27:54,490 Why didn’t you answer my calls? I missed you. 285 00:27:57,780 --> 00:27:58,740 Well... 286 00:27:59,830 --> 00:28:02,540 I can’t risk being seen talking to a criminal. 287 00:28:03,660 --> 00:28:05,330 Since when wasn’t I? 288 00:28:06,500 --> 00:28:08,250 You were only a suspect before. 289 00:28:10,210 --> 00:28:12,720 Still as picky as ever? 290 00:28:14,720 --> 00:28:16,760 Am I done here? Can I go? 291 00:28:17,430 --> 00:28:18,390 Sure. 292 00:28:20,850 --> 00:28:21,850 Answer my calls. 293 00:28:26,190 --> 00:28:28,270 Ji-uk, since when did you... 294 00:28:29,690 --> 00:28:31,110 Mind your own business. 295 00:28:31,190 --> 00:28:33,400 LEE JI-WON 296 00:28:37,320 --> 00:28:40,830 KANG SEON-A 297 00:28:40,910 --> 00:28:44,290 BOYFRIEND? 298 00:28:49,790 --> 00:28:50,670 Ji-uk. 299 00:28:51,300 --> 00:28:52,920 Aren't you seeing anyone? 300 00:28:55,760 --> 00:28:57,550 Since when have I dated anyone? 301 00:28:57,640 --> 00:29:00,970 Okay, not technically, but you were always busy with someone. 302 00:29:03,180 --> 00:29:04,180 I guess. 303 00:29:04,980 --> 00:29:06,140 Taking a break, maybe? 304 00:29:14,530 --> 00:29:15,990 There’s someone who intrigues me. 305 00:29:17,110 --> 00:29:18,320 But not sexually. 306 00:29:18,860 --> 00:29:20,320 No way. What do you mean? 307 00:29:20,910 --> 00:29:21,990 What do you mean? 308 00:29:22,620 --> 00:29:24,660 Can’t I just be curious about someone? 309 00:29:38,470 --> 00:29:39,550 I’d like a room. 310 00:29:40,640 --> 00:29:42,010 Room 206, please. 311 00:30:09,290 --> 00:30:10,290 It’s true. 312 00:30:11,000 --> 00:30:13,210 I had many men as lovers in my life. 313 00:30:28,850 --> 00:30:29,690 It’s true. 314 00:30:29,770 --> 00:30:32,020 I had many men as lovers in my life. 315 00:30:36,320 --> 00:30:37,230 It’s true. 316 00:30:37,940 --> 00:30:40,150 I had many men as lovers in my life. 317 00:30:45,200 --> 00:30:46,120 It’s true. 318 00:30:47,080 --> 00:30:48,580 I had many men 319 00:30:50,210 --> 00:30:51,670 as lovers in my life. 320 00:30:57,590 --> 00:30:58,590 In the beginning... 321 00:30:59,880 --> 00:31:03,550 I was happy to have just enough space to lie down. 322 00:31:04,720 --> 00:31:08,520 I was confident I would soon become a famous actress. 323 00:31:11,140 --> 00:31:12,230 But soon... 324 00:31:14,810 --> 00:31:16,370 my ears started to hurt. 325 00:31:18,690 --> 00:31:21,860 It wasn’t because I could hear people in the other rooms. 326 00:31:22,700 --> 00:31:23,950 The problem was me. 327 00:31:26,370 --> 00:31:27,580 I was afraid that noise 328 00:31:28,200 --> 00:31:29,660 when I spoke or moved 329 00:31:31,250 --> 00:31:32,670 would reach other people’s ears. 330 00:31:35,170 --> 00:31:36,790 It was the same at school. 331 00:31:38,920 --> 00:31:41,130 I was scared someone would hear me giggle every time I saw you. 332 00:31:46,680 --> 00:31:48,180 That’s when I found this place. 333 00:31:50,220 --> 00:31:53,230 An old motel, with no customers during the day. 334 00:31:55,100 --> 00:31:57,060 I was free in this room. 335 00:31:58,570 --> 00:32:00,480 Then one day, I found the glasses. 336 00:32:03,110 --> 00:32:05,410 I was perfect when I saw myself through them. 337 00:32:15,540 --> 00:32:16,670 And suddenly, I became an observer. 338 00:32:24,010 --> 00:32:25,220 This room is perfect. 339 00:32:28,180 --> 00:32:29,430 A perfect world 340 00:32:30,850 --> 00:32:31,890 for the perfect me. 341 00:33:22,150 --> 00:33:23,150 Hey. 342 00:34:06,180 --> 00:34:07,850 Why a motel, like this? 343 00:34:08,190 --> 00:34:09,850 Like old times. 344 00:34:10,280 --> 00:34:11,630 It’s refreshing, I guess. 345 00:34:19,070 --> 00:34:20,330 Didn’t you miss me? 346 00:34:22,170 --> 00:34:24,260 I can see you whenever I want, on the TV. 347 00:34:29,090 --> 00:34:30,250 You’re so funny. 348 00:36:14,490 --> 00:36:15,500 You leaving? 349 00:36:16,940 --> 00:36:18,400 Same time tomorrow? 350 00:36:34,720 --> 00:36:38,480 [JOON-SEON: AT MISEONG MOTEL TONIGHT?] [YES, I’M WORKING NOW.] 351 00:36:53,030 --> 00:36:55,950 [CAN I COME SEE YOU?] 352 00:37:02,920 --> 00:37:04,280 I want to stay longer. 353 00:37:05,500 --> 00:37:06,500 Which room? 354 00:37:07,050 --> 00:37:08,130 Room 206. 355 00:38:38,180 --> 00:38:39,970 What do you think? Does it suit me? 356 00:39:00,450 --> 00:39:02,250 - Hey. - Hello. 357 00:39:03,080 --> 00:39:04,460 You’re early. 358 00:39:08,630 --> 00:39:09,590 Mi-seong? 359 00:39:12,880 --> 00:39:13,880 Wait. 360 00:39:14,970 --> 00:39:15,970 This music... 361 00:39:17,510 --> 00:39:20,300 We heard it together, right? 362 00:39:25,350 --> 00:39:26,780 How did you know I was here? 363 00:39:33,940 --> 00:39:34,900 You see... 364 00:39:36,360 --> 00:39:39,410 I have a confession. 365 00:39:39,760 --> 00:39:40,810 What? 366 00:39:43,350 --> 00:39:44,390 I had 367 00:39:45,500 --> 00:39:47,370 many men 368 00:39:48,670 --> 00:39:49,750 as lovers in my life. 369 00:39:50,540 --> 00:39:51,670 What are you talking about? 370 00:39:52,040 --> 00:39:53,370 It’s true. 371 00:39:55,010 --> 00:39:56,420 I had many men 372 00:39:57,510 --> 00:39:58,930 as lovers in my life. 373 00:39:59,010 --> 00:40:00,010 But... 374 00:40:01,100 --> 00:40:02,890 since I saw you, 375 00:40:04,810 --> 00:40:10,310 sleeping with strangers could no longer fill my empty heart. 376 00:40:15,190 --> 00:40:16,190 I was afraid 377 00:40:18,700 --> 00:40:19,910 I’d never be able to... 378 00:40:22,200 --> 00:40:23,660 have you. 379 00:40:24,870 --> 00:40:26,700 You’re crazy. 380 00:40:34,050 --> 00:40:35,420 You’ve lost your mind. 381 00:40:35,720 --> 00:40:36,690 It’s true. 382 00:40:37,010 --> 00:40:39,510 I had many men as lovers in my life. 383 00:40:44,970 --> 00:40:46,330 Did you just throw that at me? 384 00:40:46,970 --> 00:40:47,930 Yes. 385 00:40:52,080 --> 00:40:53,580 Oh my god. 386 00:40:55,400 --> 00:40:56,530 What’s going on? 387 00:40:57,490 --> 00:40:59,490 I don’t feel well. 388 00:41:13,920 --> 00:41:17,130 I put something in your water earlier. 389 00:41:18,670 --> 00:41:20,130 You’ll feel better soon. 390 00:41:35,480 --> 00:41:36,440 It’s true. 391 00:41:38,160 --> 00:41:40,080 I had many men 392 00:41:41,280 --> 00:41:42,490 as lovers in my life. 393 00:41:45,240 --> 00:41:47,200 But since I saw you, 394 00:41:48,870 --> 00:41:56,310 sleeping with strangers could no longer fill my empty heart. 395 00:42:24,530 --> 00:42:26,740 No, no! 396 00:42:28,780 --> 00:42:29,790 Oh, no. 397 00:43:01,320 --> 00:43:02,480 Please... 398 00:44:21,640 --> 00:44:22,590 It’s true. 399 00:44:24,050 --> 00:44:26,430 I had many men... 400 00:44:29,350 --> 00:44:30,770 as lovers in my life. 401 00:45:11,360 --> 00:45:13,230 - Are you okay? - Shit! 402 00:45:14,520 --> 00:45:17,570 A crazy bitch beat me up and stole my clothes. 403 00:45:17,650 --> 00:45:18,900 Where did she go? That crazy bitch! 404 00:45:19,400 --> 00:45:21,530 It hurts. Please, call the police. 405 00:46:07,710 --> 00:46:09,530 Did you find glasses at the scene? 406 00:46:10,150 --> 00:46:11,120 No. 407 00:46:22,720 --> 00:46:24,390 Did you see their S lines? 408 00:46:27,840 --> 00:46:30,050 The admin worker always only had one. 409 00:46:31,560 --> 00:46:34,520 But she wasn’t connected to the music teacher. 410 00:46:35,420 --> 00:46:37,340 Why would someone do something like this? 411 00:46:41,170 --> 00:46:42,170 I don’t know. 412 00:46:43,720 --> 00:46:45,320 And probably never will. 413 00:47:00,840 --> 00:47:03,630 Do you think this case has something to do with the glasses, too? 414 00:47:05,600 --> 00:47:06,680 I think... 415 00:47:08,370 --> 00:47:10,750 The glasses she always wore at school... 416 00:47:12,750 --> 00:47:15,000 ...are the ones we were looking for. 417 00:47:16,500 --> 00:47:21,500 Every time she came here, she seemed completely different from at school. 418 00:47:23,600 --> 00:47:25,600 She probably thought she was special... 419 00:47:27,000 --> 00:47:29,900 ...after she started wearing the glasses. 420 00:47:36,900 --> 00:47:37,900 Detective. 421 00:47:39,280 --> 00:47:41,120 That applies to everyone with no exception. 422 00:47:42,500 --> 00:47:44,360 That’s why the glasses are dangerous. 423 00:48:04,990 --> 00:48:08,240 KANG SEON-A 424 00:48:17,680 --> 00:48:18,680 Detective. 425 00:48:19,830 --> 00:48:21,640 That applies to everyone with no exception. 426 00:48:23,000 --> 00:48:24,720 That’s why the glasses are dangerous. 427 00:51:04,410 --> 00:51:06,030 I was going to tell you first. 428 00:51:06,400 --> 00:51:07,320 Give me that. 429 00:51:07,350 --> 00:51:09,180 As soon as I put these glasses on, 430 00:51:09,750 --> 00:51:13,420 I realized you were telling the truth and I got chills all over. 431 00:51:13,960 --> 00:51:15,710 I don’t trust you. 432 00:51:15,740 --> 00:51:17,030 Get rid of the glasses. 433 00:51:17,410 --> 00:51:20,450 I think there’s a case of sexual assault on a minor. 434 00:51:20,550 --> 00:51:22,720 Did you have sexual relations— 435 00:51:22,740 --> 00:51:23,740 No. 436 00:51:24,080 --> 00:51:26,080 Why is she lying? 437 00:51:26,570 --> 00:51:29,170 There seem to be a lot of cases related to the school lately. 438 00:51:30,700 --> 00:51:31,700 Detective. 439 00:51:32,210 --> 00:51:33,290 A virgin? 440 00:51:33,750 --> 00:51:35,280 You’re wearing new glasses. 441 00:51:35,310 --> 00:51:37,900 Would you like to have dinner with me sometime? 442 00:51:37,970 --> 00:51:39,010 Sorry? 442 00:51:40,305 --> 00:52:40,364 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm