"Snoopy in Space" Europa
ID | 13194047 |
---|---|
Movie Name | "Snoopy in Space" Europa |
Release Name | Snoopy.in.Space.S02E05.Europa.2160p.ATVP.WEB-DL.DD5.1.Atmos.DoVi.HDR.H.265-playWEB |
Year | 2021 |
Kind | tv |
Language | Indonesian |
IMDB ID | 16114304 |
Format | srt |
1
00:00:05,672 --> 00:00:09,593
SNOOPY DI LUAR ANGKASA
PENCARIAN KEHIDUPAN
2
00:00:11,000 --> 00:00:17,074
Dukung kami dan jadilah anggota VIP
supaya semua iklan tidak ditampilkan di www.OpenSubtitles.org
3
00:00:21,021 --> 00:00:21,855
Baiklah,
4
00:00:21,939 --> 00:00:23,774
ada es di Mars,
5
00:00:23,857 --> 00:00:27,945
artinya ada banyak potensi
bukti kehidupan lampau di Mars.
6
00:00:28,028 --> 00:00:31,406
Jadi, ada banyak data
yang bisa terus diuji oleh NASA.
7
00:00:31,490 --> 00:00:33,909
Tapi jangan hanya mencari di satu tempat.
8
00:00:33,992 --> 00:00:38,539
Benar.
Tata surya itu luas dan menakjubkan.
9
00:00:38,622 --> 00:00:42,292
Jika Mars berpotensi,
mungkin tempat lain juga begitu.
10
00:00:42,376 --> 00:00:46,797
Kerja bagus, Semuanya.
Obrolan tentang es ini membuatku haus.
11
00:00:48,131 --> 00:00:49,716
Ke mana lagi kita cari?
12
00:00:49,800 --> 00:00:51,093
Terima kasih, Kak.
13
00:00:56,265 --> 00:00:58,350
Kita tahu kehidupan membutuhkan air.
14
00:00:58,433 --> 00:01:02,563
Jika mau menemukan kehidupan,
jelajahilah tempat yang punya banyak air.
15
00:01:03,188 --> 00:01:06,358
Tempat yang punya banyak air
memang terdengar enak saat ini.
16
00:01:06,859 --> 00:01:09,736
Sudah kutemukan: Europa.
17
00:01:12,072 --> 00:01:13,699
Itu diucapkan "Eropa".
18
00:01:14,199 --> 00:01:17,911
Tidak, Sir. Europa adalah
salah satu dari 79 bulan Jupiter.
19
00:01:17,995 --> 00:01:21,582
Menurut gambar ini,
bulan ini tampak sangat menjanjikan.
20
00:01:22,082 --> 00:01:23,417
Permukaannya ditutupi es.
21
00:01:23,917 --> 00:01:24,751
PAKAR ALIEN BUKA
22
00:01:24,835 --> 00:01:28,589
Kita sudah menjelajahi planet es
dan tak menemukan alien.
23
00:01:28,672 --> 00:01:31,091
Ya. Tapi seperti kita ketahui di Mars,
24
00:01:31,175 --> 00:01:34,553
di mana ada es,
di situ juga pasti ada air cair.
25
00:01:34,636 --> 00:01:37,598
Jika kita menelusuri Europa,
mungkin ada sesuatu.
26
00:01:38,140 --> 00:01:39,600
Kau bilang Europa?
27
00:01:39,683 --> 00:01:41,101
Pilihan yang bagus.
28
00:01:41,685 --> 00:01:46,148
NASA tertarik dengan Europa sebagai tempat
yang berpotensi punya kehidupan
29
00:01:46,231 --> 00:01:50,402
karena satelit kami menunjukkan
kemungkinan adanya laut di sana!
30
00:02:18,805 --> 00:02:21,683
Boleh kami pakai satelit itu
untuk jelajahi Europa?
31
00:02:21,767 --> 00:02:26,021
Kita butuh orang yang sangat terampil
dalam mengoperasikan robot.
32
00:02:27,272 --> 00:02:30,817
Bapak dan Ibu, ini kapten kalian.
33
00:02:30,901 --> 00:02:35,572
Kita akan segera sampai di Europa.
Duduklah kembali dan nikmati penerbangan.
34
00:02:37,032 --> 00:02:39,535
Baiklah. Selamat berburu.
35
00:03:24,454 --> 00:03:26,748
Bagaimana pencarian kita? Ada kemajuan?
36
00:03:26,832 --> 00:03:29,168
Kabar baiknya, kita menemukan es.
37
00:03:29,251 --> 00:03:32,421
Banyak sekali es.
38
00:03:33,213 --> 00:03:35,757
Kabar buruknya, tak ada laut.
39
00:03:36,258 --> 00:03:38,635
Entah kenapa kalian heran.
40
00:03:38,719 --> 00:03:42,181
Makin jauh planet dari matahari,
maka di sana makin dingin.
41
00:03:42,264 --> 00:03:46,894
Dan makin dingin, makin kecil kemungkinan
menemukan air cair. Hanya es.
42
00:03:48,770 --> 00:03:49,980
Mari terus mencari.
43
00:03:50,063 --> 00:03:54,234
Kata CARA, mereka punya bukti adanya laut.
Pasti ada di suatu tempat.
44
00:04:34,983 --> 00:04:39,029
Kita sudah selesai memeriksa bulan ini.
Mau menyusurinya lagi?
45
00:04:39,112 --> 00:04:44,701
Sudah kubilang kita tak akan menemukan
apa pun di bola salju ini. Hanya es.
46
00:04:44,785 --> 00:04:47,454
Tunggu. Aku menemukan sesuatu.
47
00:04:47,538 --> 00:04:49,373
Hei. Aku melihatnya juga.
48
00:04:49,456 --> 00:04:51,625
Marcie, bisa kau perbesar gambarnya?
49
00:04:51,708 --> 00:04:52,709
Siap, Sir.
50
00:04:55,671 --> 00:04:56,755
Geiser!
51
00:04:57,339 --> 00:04:58,674
Itu air cair.
52
00:04:58,757 --> 00:05:00,175
Kalian tahu artinya?
53
00:05:00,259 --> 00:05:05,222
Laut yang kita cari tak ada di permukaan,
melainkan di bawah es.
54
00:05:35,169 --> 00:05:37,880
Wow. Laut di dalam bulan?
55
00:05:37,963 --> 00:05:41,967
Persis seperti dugaanku.
Tapi Europa sangat jauh dari matahari.
56
00:05:42,050 --> 00:05:43,969
Kenapa airnya tak beku?
57
00:05:44,052 --> 00:05:45,053
Aku bisa jawab!
58
00:05:45,137 --> 00:05:48,640
Gaya tarik gravitasi
dari orbit Jupiter sangat kuat
59
00:05:48,724 --> 00:05:51,101
hingga tercipta ombak
seperti pasang laut.
60
00:05:51,185 --> 00:05:56,815
Energi ombak itu membuat air tetap hangat
dan cair di bawah lapisan es.
61
00:05:56,899 --> 00:05:58,525
Walau belum pasti,
62
00:05:58,609 --> 00:06:04,156
kami juga menduga energi pasang surut itu
bisa menghasilkan ventilasi hidrotermal!
63
00:06:04,239 --> 00:06:08,243
Acara hidrotermal? Kedengarannya mewah.
64
00:06:08,327 --> 00:06:10,454
Bukan, Sally, ventilasi.
65
00:06:10,537 --> 00:06:13,040
Itu seperti geiser, tapi di dasar laut.
66
00:06:13,123 --> 00:06:14,875
Itu menyemburkan air hangat
67
00:06:14,958 --> 00:06:18,420
yang mungkin penuh dengan molekul organik
dari batu di bawah.
68
00:06:19,004 --> 00:06:22,257
Mineral tepat yang membentuk
unsur pembentuk kehidupan.
69
00:06:23,759 --> 00:06:27,513
Jadi, Europa memiliki air, energi,
dan bahan organik.
70
00:06:27,596 --> 00:06:33,185
Dan mungkin memiliki komponen penting
yang lainnya untuk kehidupan, yaitu waktu.
71
00:06:33,685 --> 00:06:37,773
Memiliki air, energi, dan bahan organik
adalah awal yang bagus,
72
00:06:37,856 --> 00:06:41,527
tapi butuh waktu lama
untuk kehidupan bertumbuh dan berkembang.
73
00:06:41,610 --> 00:06:45,405
Sepertinya laut di Europa
sudah ada sejak miliaran tahun.
74
00:06:45,489 --> 00:06:47,741
Jadi, apa pun mungkin ada di sana,
75
00:06:47,824 --> 00:06:51,703
mulai dari organisme uniseluler
hingga makhluk laut raksasa.
76
00:06:51,787 --> 00:06:56,750
Mungkin tak lama lagi bisa kita temukan
setelah punya teknologi untuk itu.
77
00:06:56,834 --> 00:07:00,963
Pikirkan kemungkinannya.
Misalnya, hiu luar angkasa.
78
00:07:01,547 --> 00:07:04,758
Entah apa aku siap memikirkan
hiu luar angkasa.
79
00:07:36,957 --> 00:07:38,292
Aku akan mengambil pel.
80
00:07:41,503 --> 00:07:43,213
Laut di bulan.
81
00:07:43,297 --> 00:07:46,758
Dan petunjuk hebat lainnya
dalam pencarian kehidupan kita.
82
00:07:51,263 --> 00:07:53,432
Kenapa anjingku tak normal?
83
00:07:56,393 --> 00:07:58,513
BERDASARKAN KOMIK STRIP PEANUTS
OLEH CHARLES M. SCHULZ
84
00:08:20,334 --> 00:08:22,336
Terjemahan subtitle oleh Cindy N
85
00:08:25,422 --> 00:08:27,222
TERIMA KASIH, SPARKY.
KAU SELALU DI HATI KAMI.
85
00:08:28,305 --> 00:09:28,465
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm