"Snoopy in Space" Venus

ID13194075
Movie Name"Snoopy in Space" Venus
Release Name Snoopy.in.Space.S02E06.Venus.2160p.ATVP.WEB-DL.DD5.1.Atmos.DoVi.HDR.H.265-playWEB.gre
Year2021
Kindtv
LanguageGreek
IMDB ID16114308
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:05,672 --> 00:00:09,593 Ο SNOOPY ΣΤΟ ΔΙΑΣΤΗΜΑ Η ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΓΙΑ ΖΩΗ 2 00:00:12,763 --> 00:00:15,265 Αφροδίτη 3 00:00:16,099 --> 00:00:20,604 Λοιπόν, η ύπαρξη πάγου στον Άρη υποδηλώνει νερό, 4 00:00:20,687 --> 00:00:23,232 είτε τώρα είτε στο παρελθόν. 5 00:00:25,526 --> 00:00:26,360 ΕΥΡΩΠΗ 6 00:00:26,443 --> 00:00:28,237 Ναι, είναι συναρπαστικό. 7 00:00:28,320 --> 00:00:33,408 Και στην Ευρώπη, η παρουσία ωκεανού κάτω από τον πάγο υπόσχεται πολλά, 8 00:00:33,492 --> 00:00:37,704 επειδή σημαίνει ότι οι συνθήκες μπορεί να ευνοούν τη ζωή. 9 00:00:39,498 --> 00:00:44,294 Ακριβώς. Κι ίσως έχει περάσει αρκετός χρόνος για να εξελιχθεί η ζωή. 10 00:00:44,378 --> 00:00:48,715 Αυτό σημαίνει ότι η NASA θα συνεχίσει την έρευνα στην Ευρώπη. 11 00:00:56,598 --> 00:00:58,225 Όχι τόσο γρήγορα, Σνούπι. 12 00:00:58,308 --> 00:01:01,770 Δεν βρήκαμε ακόμα ζωή, απλώς την πιθανότητα. 13 00:01:01,854 --> 00:01:04,438 Μη βιάζεσαι να γιορτάσουμε με τζιτζιμπίρα. 14 00:01:07,317 --> 00:01:08,443 Για κάτσε! 15 00:01:10,737 --> 00:01:12,489 Τα παιδιά έχουν δίκιο. 16 00:01:12,573 --> 00:01:17,661 Αλλά ελπίζουμε να ανακαλύψουμε κάτι που να αξίζει μια τζιτζιμπίρα. 17 00:01:17,744 --> 00:01:19,204 Τα λέμε σε λίγο. 18 00:01:23,208 --> 00:01:25,794 Λοιπόν, πού να ψάξουμε τώρα; 19 00:01:25,878 --> 00:01:29,423 Σ' αυτόν τον πλανήτη; Είναι στο μέγεθος της Γης. 20 00:01:33,635 --> 00:01:35,679 Και στρογγυλός σαν το κεφάλι σου. 21 00:01:39,057 --> 00:01:40,267 Είναι η Αφροδίτη. 22 00:01:40,350 --> 00:01:43,020 Ονομάστηκε από τη θεά του έρωτα των Ρωμαίων. 23 00:01:43,103 --> 00:01:45,105 Θεά του έρωτα; 24 00:01:45,189 --> 00:01:51,945 - Το τέλειο μέρος. Έτσι, μπουμπουλίνε μου; - Δεν είμαι ο μπουμπουλίνος σου. 25 00:01:52,779 --> 00:01:55,657 Παράξενο που πήρε το όνομα της θεάς του έρωτα, 26 00:01:55,741 --> 00:01:59,578 μιας κι η Αφροδίτη είναι ένα σκληρό και δυσάρεστο μέρος. 27 00:02:00,913 --> 00:02:02,289 Έρωτα μου θυμίζει. 28 00:02:03,790 --> 00:02:07,878 Μέρα του Αγίου Βαλεντίνου! Ευκαιρία να δείξεις πόσο νοιάζεσαι. 29 00:02:11,340 --> 00:02:12,841 Κάτι έλαβα φέτος. 30 00:02:18,138 --> 00:02:19,598 Δεν το αντέχω. 31 00:02:23,435 --> 00:02:27,147 - Είναι το καλύτερο δώρο που έχω λάβει. - Λυπάμαι. 32 00:02:27,231 --> 00:02:31,485 Η έρευνά μου λέει πως είναι απίθανο να βρεθεί ζωή στην Αφροδίτη. 33 00:02:34,029 --> 00:02:38,075 Εγώ λέω να ψάξουμε. Ποτέ δεν τα παρατάω. 34 00:02:40,369 --> 00:02:42,412 Αν και όλα δείχνουν πως πρέπει. 35 00:02:45,249 --> 00:02:49,086 Η Μάρσι έχει δίκιο. Μάλλον ήταν χαζή ιδέα. 36 00:02:51,000 --> 00:02:57,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 37 00:03:04,351 --> 00:03:07,271 Φαίνεται απίθανο να έχει ζωή η Αφροδίτη. 38 00:03:07,354 --> 00:03:12,442 Καταρχάς, έχει την πιο πυκνή ατμόσφαιρα από τους πλανήτες του ηλιακού συστήματος. 39 00:03:33,046 --> 00:03:37,718 Η πυκνή ατμόσφαιρα παγιδεύει τη θερμότητα του Ήλιου. Κάνει πολλή ζέστη. 40 00:03:37,801 --> 00:03:42,389 Ζέστη σαν μια μέρα στην παραλία ή σαν μια μηλόπιτα από τον φούρνο; 41 00:03:42,472 --> 00:03:46,894 Πιο πολλή ζέστη. Γύρω στους 462 βαθμούς Κελσίου. 42 00:03:47,728 --> 00:03:50,606 Αυτό είναι πάνω από 860 βαθμούς Φαρενάιτ. 43 00:03:53,775 --> 00:03:55,777 Τι; Ξέρω διάφορα πράγματα. 44 00:03:57,029 --> 00:03:59,323 Η Αφροδίτη είναι πολύ ξηρή. 45 00:04:07,372 --> 00:04:10,542 Και έχει άνεμο πιο δυνατό από σίφωνα. 46 00:04:12,753 --> 00:04:16,130 Δεν ακούγεται σαν μέρος για να βρούμε ζωή. 47 00:04:16,214 --> 00:04:19,301 Δεν είναι. Μέχρι κι ο αέρας είναι δηλητηριώδης. 48 00:04:19,384 --> 00:04:23,222 Αν και υπάρχουν στοιχεία ότι έχει υπόγειες σπηλιές. 49 00:04:23,305 --> 00:04:27,518 Θα μπορούσε να υπάρχει ζωή εκεί κάτω. 50 00:05:09,935 --> 00:05:15,023 Φυσικά, οι σπηλιές φτιάχτηκαν από ηφαίστεια. Ίσως να έχουν λάβα. 51 00:05:44,136 --> 00:05:47,347 - Λοιπόν, διαγράφουμε την Αφροδίτη. - Συμφωνώ. 52 00:05:47,431 --> 00:05:51,101 Δεν νομίζω ότι ευνοεί τη ζωή όπως την ξέρουμε. 53 00:05:51,185 --> 00:05:54,229 Λοιπόν, κι αν έχει ζωή όπως δεν την ξέρουμε; 54 00:05:54,813 --> 00:05:57,316 Μη γίνεσαι τούβλο, Τσάρλι Μπράουν. 55 00:05:57,983 --> 00:06:00,777 Βασικά, ο Τσάρλι Μπράουν έχει δίκιο. 56 00:06:00,861 --> 00:06:03,071 - Έχει δίκιο; - Έχω δίκιο; 57 00:06:03,155 --> 00:06:04,406 Και βέβαια. 58 00:06:04,489 --> 00:06:07,409 Μέρος της αναζήτησης ζωής ερευνά το ενδεχόμενο 59 00:06:07,492 --> 00:06:11,079 η ζωή να υπάρχει με τρόπους που δεν κατανοούμε ακόμα. 60 00:06:11,163 --> 00:06:15,501 Ακόμα και στη Γη υπάρχουν παραδείγματα που δεν καταλαβαίνουμε. 61 00:06:16,168 --> 00:06:21,215 Από μικροσκοπικούς οργανισμούς που ζουν σε πόρους στον βυθό του ωκεανού 62 00:06:21,298 --> 00:06:25,052 μέχρι βακτήρια που αντέχουν σε ηφαιστειακές όξινες λίμνες. 63 00:06:25,719 --> 00:06:30,641 Η Γη βρίθει από ζωή που επιβιώνει σε ακραία κι ασυνήθιστα περιβάλλοντα. 64 00:06:31,808 --> 00:06:35,187 Άρα, μπορεί να υπάρχει ζωή και στην Αφροδίτη; 65 00:06:35,270 --> 00:06:37,189 Ποτέ δεν ξέρεις. 66 00:06:37,272 --> 00:06:41,568 Η ατμόσφαιρα της Αφροδίτης ίσως έχει μικρές μορφές ζωής. 67 00:06:43,987 --> 00:06:45,447 Φαντάσου το. 68 00:06:45,531 --> 00:06:49,618 Τη ζωή να αιωρείται, επιβιώνοντας κόντρα στις πιθανότητες. 69 00:07:04,758 --> 00:07:08,011 Ζωή όπως δεν την ξέρουμε; Ποιος το φανταζόταν; 70 00:07:08,095 --> 00:07:10,430 Ο Τσάρλι Μπράουν. Αυτός. 71 00:07:13,225 --> 00:07:14,852 Ο καλός μας Τσάρλι Μπράουν. 72 00:07:19,231 --> 00:07:21,483 Μπράβο, αδερφέ! 73 00:07:23,735 --> 00:07:25,821 Ευχαριστώ, Σνούπι. Στη ζωή! 74 00:07:38,917 --> 00:07:40,836 Πάει το ηλιακό σύστημα. 75 00:07:43,630 --> 00:07:44,840 Μη χειρότερα. 76 00:07:47,843 --> 00:07:49,483 ΒΑΣΙΖΕΤΑΙ ΣΤΟ PEANUTS TOY ΤΣΑΡΛΣ Μ. ΣΟΥΛΤΣ 77 00:08:11,783 --> 00:08:13,785 Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια 78 00:08:16,872 --> 00:08:17,872 ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ, ΣΠΑΡΚΙ. 78 00:08:18,305 --> 00:09:18,631 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm