"Snoopy in Space" Robots
ID | 13194126 |
---|---|
Movie Name | "Snoopy in Space" Robots |
Release Name | Snoopy.in.Space.S02E03.Robots.2160p.ATVP.WEB-DL.DD5.1.Atmos.DoVi.HDR.H.265-playWEB |
Year | 2021 |
Kind | tv |
Language | French |
IMDB ID | 16114298 |
Format | srt |
1
00:00:05,672 --> 00:00:07,674
SNOOPY DANS L'ESPACE
2
00:00:07,758 --> 00:00:09,510
À LA RECHERCHE DE LA VIE
3
00:00:13,096 --> 00:00:15,224
LES ROBOTS
4
00:00:17,000 --> 00:00:23,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
5
00:00:36,954 --> 00:00:40,040
Snoopy, je vois que tu admires nos robots.
6
00:00:41,708 --> 00:00:44,545
Ce sont des outils importants
pour explorer l'espace.
7
00:00:45,170 --> 00:00:48,674
Ils peuvent aller dans des endroits
inaccessibles aux humains.
8
00:00:50,467 --> 00:00:53,762
Ils ont différentes formes,
tailles et capacités.
9
00:00:53,846 --> 00:00:58,016
On peut même les faire collaborer
pour accomplir des tâches complexes,
10
00:00:58,100 --> 00:01:00,727
comme rapporter des échantillons
11
00:01:00,811 --> 00:01:02,229
de Mars.
12
00:01:03,564 --> 00:01:06,275
Ces robots sont très perfectionnés.
13
00:01:06,358 --> 00:01:09,361
On y va! On se concentre sur la balle!
14
00:01:09,695 --> 00:01:12,906
Je doute qu'ils soient conçus pour ça,
monsieur.
15
00:01:19,204 --> 00:01:21,290
- Au temps pour moi.
- Attention.
16
00:01:21,498 --> 00:01:24,459
Les robots vont bientôt
prendre le pouvoir.
17
00:01:24,543 --> 00:01:26,295
On a tous vu ça dans les films.
18
00:01:26,378 --> 00:01:30,090
Il faut vraiment que tu élargisses
ta culture cinématographique.
19
00:01:31,049 --> 00:01:33,677
Avant de partir
en quête de vie extraterrestre,
20
00:01:33,760 --> 00:01:36,889
les robots de la NASA
passent une batterie de tests.
21
00:01:36,972 --> 00:01:40,100
Et ceux qui réussissent les tests
partent en mission?
22
00:01:40,184 --> 00:01:41,643
Dans un sens, oui.
23
00:01:47,983 --> 00:01:49,151
Merci, Linus.
24
00:01:49,234 --> 00:01:51,570
Bienvenue sur le site de tests.
25
00:01:51,653 --> 00:01:52,653
Génial!
26
00:01:53,697 --> 00:01:56,283
Où est Snoopy?
Il ne voudrait pas rater ça.
27
00:02:03,081 --> 00:02:07,628
Snoopy, désolé de te dire ça,
mais ton costume n'est pas très crédible.
28
00:02:07,711 --> 00:02:09,295
Tu crois vraiment
29
00:02:09,378 --> 00:02:13,842
que CARA va te prendre pour un robot
et t'envoyer en mission?
30
00:02:16,887 --> 00:02:19,139
Premier test: creuser.
31
00:02:19,389 --> 00:02:20,766
Les rovers comme Perseverance
32
00:02:20,849 --> 00:02:23,769
recueillent de la terre et des roches
qui seront analysées.
33
00:02:23,852 --> 00:02:27,773
Dedans, on pourrait trouver
les composants indispensables à la vie.
34
00:02:27,856 --> 00:02:30,734
Ce sont ces éléments
qui nous constituent tous.
35
00:02:31,151 --> 00:02:33,153
Enfin, peut-être pas moi.
36
00:03:15,571 --> 00:03:17,489
Ensuite: grimper.
37
00:03:19,157 --> 00:03:20,367
Intéressant.
38
00:03:20,659 --> 00:03:22,578
RoboSimian est un prototype.
39
00:03:22,661 --> 00:03:25,956
Nos ingénieurs
continuent de le mettre au point.
40
00:03:26,039 --> 00:03:30,294
Il est conçu pour traverser
les terrains hostiles et irréguliers
41
00:03:30,377 --> 00:03:31,753
des planètes rocheuses.
42
00:04:03,827 --> 00:04:05,996
Et pour finir: voler.
43
00:04:06,371 --> 00:04:08,624
Conçu pour être le premier engin
44
00:04:08,707 --> 00:04:11,084
à voler sur une autre planète,
45
00:04:11,168 --> 00:04:13,295
Ingenuity est une sorte d'hélicoptère
46
00:04:13,378 --> 00:04:16,298
qui nous apprendra comment voler sur Mars.
47
00:04:16,380 --> 00:04:20,302
À l'avenir, il pourrait nous aider
à appréhender la surface de Mars
48
00:04:20,385 --> 00:04:23,722
et même à collecter
des échantillons inaccessibles jusque-là.
49
00:05:00,467 --> 00:05:02,928
Excellent. Les tests sont terminés.
50
00:05:03,887 --> 00:05:06,640
Ces robots les ont réussis avec brio.
51
00:05:06,723 --> 00:05:10,561
Ils seront bientôt envoyés en mission
à la recherche de la vie.
52
00:05:11,979 --> 00:05:12,980
Tous?
53
00:05:16,191 --> 00:05:19,778
À part celui qui est clairement
Snoopy déguisé en robot.
54
00:05:23,282 --> 00:05:25,576
J'adore ses plaisanteries.
55
00:05:25,659 --> 00:05:28,036
Il a une imagination débordante.
56
00:05:33,292 --> 00:05:36,628
J'apprécie ton enthousiasme,
astronaute Snoopy.
57
00:05:36,712 --> 00:05:40,799
Pour l'instant,
on n'a pas de moyens sûrs ou réalistes
58
00:05:40,883 --> 00:05:43,760
d'envoyer quelqu'un
aussi loin dans l'espace.
59
00:05:45,888 --> 00:05:50,434
Si Snoopy ne part pas en mission,
j'imagine qu'on n'a plus besoin de nous.
60
00:05:50,684 --> 00:05:52,394
Pas si vite, Franklin.
61
00:05:52,603 --> 00:05:57,608
Les humains et les beagles ne peuvent pas
aller partout où vont les robots,
62
00:05:57,691 --> 00:06:00,903
mais la NASA a besoin de gens
pour diriger les missions.
63
00:06:01,445 --> 00:06:03,780
- Vraiment?
- Absolument.
64
00:06:03,864 --> 00:06:07,826
Il faut bien dire aux robots où aller
et ce qu'ils doivent chercher.
65
00:06:07,910 --> 00:06:11,246
D'ailleurs,
ça vous dirait de rejoindre l'équipe
66
00:06:11,330 --> 00:06:14,958
pour aider la NASA à chercher
des traces de vie dans l'univers?
67
00:06:18,795 --> 00:06:20,297
Je prends ça pour un oui.
68
00:06:28,347 --> 00:06:30,933
Voici votre nouvel espace de travail.
69
00:06:32,476 --> 00:06:33,810
Je m'occupe des robots!
70
00:06:34,186 --> 00:06:35,646
Et moi, des recherches.
71
00:06:35,938 --> 00:06:37,940
Je garde un œil sur les écrans.
72
00:06:38,148 --> 00:06:41,193
Je me suis entraînée toute ma vie pour ça.
73
00:06:42,027 --> 00:06:43,862
De la saisie de données!
74
00:06:45,197 --> 00:06:47,407
Je me charge de superviser tout ça.
75
00:06:48,033 --> 00:06:50,285
Snoopy? Où es-tu passé, mon vieux?
76
00:06:57,835 --> 00:06:59,461
Je vois.
77
00:07:00,671 --> 00:07:04,466
Pardon, CARA,
mais Snoopy ne sait pas quoi faire.
78
00:07:04,550 --> 00:07:08,554
En science,
on a besoin de beaucoup d'imagination.
79
00:07:08,637 --> 00:07:12,808
C'est ce qui nous permet
de trouver des solutions innovantes
80
00:07:12,891 --> 00:07:15,269
et de voir les choses sous un autre angle.
81
00:07:20,566 --> 00:07:21,859
De l'imagination?
82
00:07:22,317 --> 00:07:24,319
Snoopy en a à revendre.
83
00:07:44,381 --> 00:07:45,799
Ça, c'est sûr.
84
00:07:45,883 --> 00:07:47,885
Il ne manque pas d'imagination.
85
00:07:51,930 --> 00:07:52,931
D'APRÈS LA BD PEANUTS
86
00:07:54,975 --> 00:07:57,728
Adaptation: Sabine Barakat
87
00:07:57,811 --> 00:08:00,355
Sous-titrage: DUBBING BROTHERS
88
00:08:20,959 --> 00:08:21,959
MERCI, SPARKY
88
00:08:22,305 --> 00:09:22,279
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-