"Snoopy in Space" The Search Begins
ID | 13194141 |
---|---|
Movie Name | "Snoopy in Space" The Search Begins |
Release Name | Snoopy.in.Space.S02E01.The.Search.Begins.2160p.ATVP.WEB-DL.DD5.1.Atmos.DoVi.HDR.H.265-playWEB |
Year | 2021 |
Kind | tv |
Language | Finnish |
IMDB ID | 13308258 |
Format | srt |
1
00:00:05,672 --> 00:00:09,593
RESSU AVARUUDESSA
ELÄMÄÄ ETSIMÄSSÄ
2
00:00:12,763 --> 00:00:15,265
Etsintä alkaa
3
00:00:17,000 --> 00:00:23,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
4
00:00:41,375 --> 00:00:42,376
TÖMPS!
5
00:00:44,628 --> 00:00:45,879
Hurraa!
6
00:00:45,963 --> 00:00:49,550
Kertooko Jaska Jokusen koira
sitä tarinaa taas?
7
00:00:49,633 --> 00:00:53,637
- No, se kävi Kuussa.
- Eikä anna kenenkään unohtaa sitä.
8
00:00:53,720 --> 00:00:57,057
Hei! Runnot krysanteemini!
9
00:00:59,518 --> 00:01:02,312
En muista tuota osaa tehtävässä.
10
00:01:06,692 --> 00:01:09,611
Tarina on joka kerta parempi.
11
00:01:15,951 --> 00:01:20,747
Tämä on täydellinen lisä
kuuluisien astronauttien seinääni.
12
00:01:25,252 --> 00:01:29,631
Hei! Maantiedonkirjani!
Kolmas kerta tällä viikolla.
13
00:01:29,715 --> 00:01:32,634
Ressu, katso, mitä sait postissa. Salli!
14
00:01:33,635 --> 00:01:35,762
Piparminttu-Pipsa! Maisa!
15
00:01:35,846 --> 00:01:38,557
Sami! Ressu sai kirjeen Nasalta.
16
00:01:39,558 --> 00:01:41,518
Hei. Missä Sami on?
17
00:01:42,769 --> 00:01:44,897
Ehkä kokeilen uutta taajuutta.
18
00:01:47,524 --> 00:01:49,026
Kuittaan, Jaska.
19
00:01:51,028 --> 00:01:52,529
"Rakas astronautti Ressu,
20
00:01:52,613 --> 00:01:56,033
tunnustuksena työstäsi
kansainvälisellä avaruusasemalla -
21
00:01:56,116 --> 00:01:58,994
ja saavutuksestasi
ensimmäisenä beaglena Kuussa -
22
00:01:59,077 --> 00:02:01,788
Nasa pystyttää patsaan kunniaksesi."
23
00:02:08,461 --> 00:02:10,672
- Sillä lailla!
- Kiva, Ressu.
24
00:02:10,756 --> 00:02:12,382
Patsas?
25
00:02:12,466 --> 00:02:15,427
Tästä kuulemme lopun elämämme.
26
00:02:15,511 --> 00:02:16,720
Hei, katsokaa!
27
00:02:17,679 --> 00:02:22,142
Siinä mainitaan myös erityisseremonia.
Meidät kaikki on kutsuttu.
28
00:02:22,226 --> 00:02:24,561
Odotan innolla heidän löytöjään.
29
00:02:24,645 --> 00:02:26,897
Kuten alienit heidän kellarissaan.
30
00:02:26,980 --> 00:02:31,193
Tellu, Nasa ei pidä alieneita kellarissa.
31
00:02:31,276 --> 00:02:35,072
Olet oikeassa. Liian ilmiselvää.
Ovat kai siivouskomerossa.
32
00:02:35,155 --> 00:02:39,535
Haluan näyttää Nasalle
pitkänmatkanradion, jota olen kehittänyt.
33
00:02:42,996 --> 00:02:45,832
Odota. Ei. Ei tuo.
34
00:02:48,752 --> 00:02:53,340
Olen onnistunut kuulemaan
kansainvälisen avaruusaseman lähetyksen.
35
00:02:53,423 --> 00:02:56,927
Nyt toivon kuulevani jotain
vielä kauempaa avaruudesta.
36
00:02:58,095 --> 00:03:00,430
Olen iloinen tästä matkasta.
37
00:03:00,514 --> 00:03:04,810
Täytyy vain huolehtia
eturivin paikasta seremoniassa.
38
00:03:04,893 --> 00:03:09,481
Sinun pitäisi istua takana.
Siten pääsi ei ole kenenkään tiellä.
39
00:03:10,858 --> 00:03:12,067
Hyvä tavaton.
40
00:03:49,646 --> 00:03:53,108
Ressu, tiedän,
että sinun oli vaikea pakata,
41
00:03:53,192 --> 00:03:56,111
mutta eikö tuo ole liikaa päiväksi?
42
00:04:12,878 --> 00:04:15,047
Oma koti kullan kallis.
43
00:04:19,091 --> 00:04:23,514
Hyvä nähdä, vanha ystävä.
Et ole muuttunut lainkaan.
44
00:04:58,131 --> 00:05:02,010
Älä pelleile, Jaska! Et näe paljastamista!
45
00:05:02,511 --> 00:05:03,595
Tulossa.
46
00:05:19,695 --> 00:05:21,029
Tervetuloa takaisin...
47
00:05:24,366 --> 00:05:25,617
Kiitos, Ressu.
48
00:05:25,701 --> 00:05:29,288
Tervetuloa Yhdysvaltain
ilmailu-ja avaruushallintovirastoon.
49
00:05:29,371 --> 00:05:32,082
He tarjosivat upeita saavutuksia, kuten -
50
00:05:32,749 --> 00:05:34,001
ihmiset Kuussa,
51
00:05:34,084 --> 00:05:36,044
Hubble-avaruusteleskooppi -
52
00:05:36,128 --> 00:05:37,838
ja paljon muuta.
53
00:05:37,921 --> 00:05:39,047
Hienoa työtä!
54
00:05:40,299 --> 00:05:46,138
Kuten tiedätte, olen Nasan
tietokoneistettu rekrytointineuvoja CARA.
55
00:05:46,221 --> 00:05:50,142
Astronautti Ressun koulutus
oli yksi haastavimmista -
56
00:05:50,225 --> 00:05:53,187
mutta palkitsevimmista hetkistä urallani.
57
00:05:53,687 --> 00:05:57,858
Onnitelkaa kanssani
ensimmäistä beaglea Kuussa.
58
00:05:58,692 --> 00:05:59,902
Hyvä!
59
00:06:00,402 --> 00:06:02,946
- Se on poikani.
- Hienoa työtä, Ressu.
60
00:06:06,116 --> 00:06:11,455
Ja nyt, pidemmittä puheitta,
esittelen astronautti Ressun!
61
00:06:13,081 --> 00:06:14,208
Niin sitä pitää.
62
00:06:14,291 --> 00:06:16,376
Astronautti Ressu!
63
00:06:25,719 --> 00:06:27,638
Ei tarvitse huolestua, Ressu.
64
00:06:27,721 --> 00:06:32,309
Kaikki Nasan patsaat tehdään
tarkalleen luonnollisen kokoisiksi.
65
00:06:36,355 --> 00:06:41,485
Tunnustuksena ihanasta tuestanne
Ressun tehtävässä -
66
00:06:41,568 --> 00:06:43,654
Nasa haluaa antaa jokaiselle -
67
00:06:43,737 --> 00:06:48,158
allekirjoitetun valokuvan
kunniavieraastamme.
68
00:06:50,077 --> 00:06:51,370
Voi veljet.
69
00:06:51,870 --> 00:06:55,999
Oli hienoa nähdä kaikki.
On aika palata töihin.
70
00:06:56,083 --> 00:06:57,709
Avaruus ei tutki itseään.
71
00:07:05,634 --> 00:07:06,844
Älä nyt, kamu.
72
00:07:07,761 --> 00:07:10,722
Et kai ole pettynyt patsaasi kokoon.
73
00:07:12,266 --> 00:07:16,520
Minusta se on hieno.
Sillä on kuitenkin hymysi.
74
00:07:21,066 --> 00:07:25,821
Heureka! Sain signaalin radiooni.
Se tulee...
75
00:07:25,904 --> 00:07:29,741
- Neiti Virkkunen?
- Ei. Se taitaa olla syvä avaruus!
76
00:07:29,825 --> 00:07:32,202
- Se saattaa jopa olla...
- Alienit!
77
00:07:32,286 --> 00:07:34,371
Itse asiassa kyllä.
78
00:07:34,955 --> 00:07:36,415
Vau.
79
00:07:36,498 --> 00:07:39,668
Mikä onkaan, meidän on otettava selvää.
80
00:07:41,378 --> 00:07:44,548
- Oletko varma, ettei neiti Virkkunen?
- Olen!
81
00:07:48,760 --> 00:07:50,640
PERUSTUU CHARLES M. SCHULZIN
TENAVAT-SARJAKUVAAN
82
00:08:12,701 --> 00:08:14,703
Tekstitys: Jari Vikström
83
00:08:17,789 --> 00:08:19,309
KIITOS, SPARKY.
OLET AINA SYDÄMISSÄMME.
83
00:08:20,305 --> 00:09:20,227
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm