"Snoopy in Space" The Big Picture

ID13194144
Movie Name"Snoopy in Space" The Big Picture
Release Name Snoopy.in.Space.S02E11.The.Big.Picture.2160p.ATVP.WEB-DL.DD5.1.Atmos.DoVi.HDR.H.265-playWEB
Year2021
Kindtv
LanguageEstonian
IMDB ID16114318
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:05,672 --> 00:00:09,551 SNOOPY KOSMOSES ELU OTSING 2 00:00:12,888 --> 00:00:15,307 Üldine plaan 3 00:00:21,688 --> 00:00:24,399 Uskumatu, et juba on aeg koju minna. 4 00:00:26,276 --> 00:00:27,736 Ehk järgmine kord. 5 00:00:31,657 --> 00:00:34,701 Kingipoe jaoks on meil vaevu aega. 6 00:00:34,785 --> 00:00:38,205 Ära muretse, mul on midagi veel paremat. 7 00:00:40,791 --> 00:00:42,459 Mis see on? 8 00:00:42,543 --> 00:00:46,421 Teie poolt NASA elu otsingule tehtud panuse eest 9 00:00:46,505 --> 00:00:48,382 soovin anda teile 10 00:00:48,966 --> 00:00:50,425 missioonimedalid. 11 00:00:51,468 --> 00:00:53,011 Üks sulle. Palun. 12 00:00:53,095 --> 00:00:54,096 Äge! 13 00:00:54,179 --> 00:00:55,305 Palun. 14 00:00:55,389 --> 00:00:56,765 Palun. 15 00:00:56,849 --> 00:00:57,850 Palun. 16 00:00:57,933 --> 00:00:59,351 Oih! 17 00:01:01,854 --> 00:01:06,483 - Oot, see on vist Franklini oma. - Ma ei taha, Charlie Brown. 18 00:01:07,943 --> 00:01:13,282 Sooviksin missioonimedali vastu võtta, aga neid antakse tubli töö eest 19 00:01:13,365 --> 00:01:15,576 ja meie töö pole tehtud. 20 00:01:15,659 --> 00:01:21,123 Hei, ära ole endaga nii karm. Töötasime koos ja avastasime palju asju. 21 00:01:21,206 --> 00:01:23,166 Tähtedevahelise asteroidi. 22 00:01:23,250 --> 00:01:26,837 Ja tore oli, aga me ei teinud „seda suurt“ avastust. 23 00:01:26,920 --> 00:01:30,007 Ma ei lähe kuskile, enne kui elu leiame. 24 00:01:33,635 --> 00:01:37,639 Franklin, küll kohtume taas mõne tulevase missiooni asjus, 25 00:01:37,723 --> 00:01:40,851 aga praegu on aeg koju minna. 26 00:01:40,934 --> 00:01:43,103 - Tõesti? - Jah. 27 00:01:43,896 --> 00:01:48,901 Arvasin, et õiget infokildu leides mõtleksime vastuse välja. 28 00:01:48,984 --> 00:01:52,988 Aga pärast kõiki uuringuid leidsime vaid rohkem küsimusi. 29 00:01:54,000 --> 00:02:00,074 Reklaami oma toodet või brändi juba täna www.OpenSubtitles.org 30 00:02:02,164 --> 00:02:03,415 Mida nüüd teeme? 31 00:02:06,043 --> 00:02:11,131 Ärge minu otsa vaadake. Mu programm ei hõlma inimtunnete keerukusi. 32 00:02:23,143 --> 00:02:24,978 - Saab teha. - Toimiks ehk. 33 00:02:25,062 --> 00:02:26,605 - Hea mõte. - Olen käpp. 34 00:02:41,578 --> 00:02:45,290 Vabandust, Snoopy, aga tahan veidi aega üksi olla. 35 00:02:49,962 --> 00:02:53,090 Kena käru, aga mis on sel pistmist... 36 00:03:10,732 --> 00:03:11,984 Mis siin toimub... 37 00:03:14,194 --> 00:03:17,865 Ennäe! Kunagi seletamatuks peetud kosmos. 38 00:03:17,948 --> 00:03:20,909 Paljastab oma saladusi iga uue avastusega. 39 00:03:22,411 --> 00:03:23,620 See on üsna äge. 40 00:03:25,539 --> 00:03:26,748 Kas see on Marss? 41 00:03:28,750 --> 00:03:31,003 Näe! Jää, mille leidsime. 42 00:03:32,337 --> 00:03:33,422 Täpselt nii! 43 00:03:33,505 --> 00:03:37,926 Sama jää tõttu arvavad teadlased, et Marsil võis palju vett olla. 44 00:03:40,304 --> 00:03:45,684 See paneb mõtlema, kas leiame kunagi ammuse elu tõendeid. 45 00:03:45,767 --> 00:03:47,519 - Näiteks fossiili. - Jah. 46 00:03:47,603 --> 00:03:51,565 Või jälgi mikroorganismidest, mis võivad praegu seal olla. 47 00:03:54,401 --> 00:03:55,694 Hea püüd, söör. 48 00:03:57,654 --> 00:04:02,451 Ahoi! Mina olen Europa looded, tantsimas Jupiteri rütmis 49 00:04:02,534 --> 00:04:05,204 salapärase polaarmütsi all. 50 00:04:05,287 --> 00:04:08,457 Kes teab, milline elu võib seal õitseda. 51 00:04:19,091 --> 00:04:21,261 Noh, kõlab ulme moodi, 52 00:04:21,345 --> 00:04:24,848 aga elu arenemiseks vajaliku rohke vee ja ajaga 53 00:04:24,932 --> 00:04:26,934 on see päriselt võimalik. 54 00:04:34,316 --> 00:04:37,236 Paks atmosfäär. Veenus vist. 55 00:04:39,821 --> 00:04:41,698 Tõesti? Pilv? 56 00:04:41,782 --> 00:04:45,577 Mulle öeldi, et mängin selles etenduses pearolli! 57 00:04:45,661 --> 00:04:48,121 Ütle oma lause. Palun. 58 00:04:48,205 --> 00:04:51,542 Tsiteerides Charlie Browni: „Muud ei jää üle?“ 59 00:04:53,168 --> 00:04:55,838 Ära unusta meile tundmatul kujul elu. 60 00:04:55,921 --> 00:05:02,010 Jah. Mürgine õhk, maa-alune laava... Veenus ei tundu eriti soodne, 61 00:05:02,094 --> 00:05:08,433 kuni meenub, et maaväline elu võib meile oodatust hoopis teise kuju võtta. 62 00:05:09,685 --> 00:05:12,813 Elu on ehk Veenuse äärmuslikes keskkondadeski. 63 00:05:12,896 --> 00:05:15,816 Ja kui elu võib olla seal, siis kus veel? 64 00:05:17,693 --> 00:05:19,486 Eksoplaneet, sinu kord! 65 00:05:21,989 --> 00:05:26,159 Ärme unusta, et on planeete täpselt õiges kohas, 66 00:05:26,243 --> 00:05:30,163 - kus olud on eluks täiuslikud. - Tulen teisest uksest. 67 00:05:32,291 --> 00:05:35,377 Need on vaid praegu me jaoks liiga kaugel. 68 00:05:35,460 --> 00:05:39,089 Vaata! Rändur kaugest päikesesüsteemist. 69 00:05:39,173 --> 00:05:43,093 Meie suur avastus. Tähtedevaheline asteroid. 70 00:05:43,177 --> 00:05:48,056 Kas sel võib olla infot kaugete planeetide pealt? Või lausa elu? 71 00:05:48,140 --> 00:05:49,266 Vapustav! 72 00:05:49,850 --> 00:05:53,687 Äkki küsimused võivadki olla sama head kui vastused? 73 00:05:53,770 --> 00:05:58,150 Iga põnts inspireerib meid midagi muud proovima 74 00:05:58,233 --> 00:06:00,277 või teisiti mõtlema! 75 00:06:08,160 --> 00:06:10,120 On alles tähed! 76 00:06:10,204 --> 00:06:16,084 Teate, kuna teadlaste arust on ainuüksi meie galaktikas üle 40 miljardi planeedi 77 00:06:16,168 --> 00:06:19,087 ja universumis üle saja miljardi galaktika, 78 00:06:19,171 --> 00:06:22,758 on justkui raske uskuda, et elu seal kuskil pole. 79 00:06:22,841 --> 00:06:25,677 Otsinguga ei tohi lihtsalt alla anda. 80 00:06:30,015 --> 00:06:31,600 Aitäh kõigile. 81 00:06:31,683 --> 00:06:33,060 Nüüd ma mõistan. 82 00:06:33,143 --> 00:06:37,105 Kas maavälist elu on või mitte, see on suur küsimus. 83 00:06:37,189 --> 00:06:40,150 Kõiki vastuseid ei saa korraga oodata. 84 00:06:40,234 --> 00:06:42,361 Aga saame edasi uurida 85 00:06:42,444 --> 00:06:46,114 ja õpitu abil mõista, milliseid uusi küsimusi esitada. 86 00:06:46,198 --> 00:06:48,158 See ongi teaduse mõte. 87 00:06:48,742 --> 00:06:51,078 Ära oma medalit unusta, Franklin. 88 00:06:58,418 --> 00:06:59,837 Aitäh kõigile. 89 00:07:00,629 --> 00:07:01,755 Ennäe teid! 90 00:07:02,756 --> 00:07:05,133 Oi ei, ma jään kingipoodi hiljaks! 91 00:07:13,433 --> 00:07:15,227 Nüüd ma mõistan, Snoopy. 92 00:07:16,270 --> 00:07:19,439 Elu on hämmastav ja ootamist väärt. 93 00:07:31,785 --> 00:07:33,120 Mine nüüd. 94 00:07:33,203 --> 00:07:35,163 Pööra planeeti, põmmpea. 95 00:07:52,389 --> 00:07:54,269 PÕHINEB CHARLES M. SCHULZI KOOMIKSIL „TOBUKESED“ 96 00:08:16,330 --> 00:08:18,332 Tõlkinud Silver Pärnpuu 97 00:08:21,418 --> 00:08:23,018 AITÄH, SPARKY. OLED ALATI MEIE SÜDAMETES. 97 00:08:24,305 --> 00:09:24,633 Toeta meid, et saada VIP staatus ja reklaamid kaovad lehelt www.OpenSubtitles.org