"Snoopy in Space" The Search Begins
ID | 13194154 |
---|---|
Movie Name | "Snoopy in Space" The Search Begins |
Release Name | Snoopy.in.Space.S02E01.The.Search.Begins.2160p.ATVP.WEB-DL.DD5.1.Atmos.DoVi.HDR.H.265-playWEB |
Year | 2021 |
Kind | tv |
Language | Estonian |
IMDB ID | 13308258 |
Format | srt |
1
00:00:05,672 --> 00:00:09,593
SNOOPY KOSMOSES
ELU OTSING
2
00:00:12,763 --> 00:00:15,265
Otsing algab
3
00:00:17,000 --> 00:00:23,074
Reklaami oma toodet või brändi juba täna www.OpenSubtitles.org
4
00:00:41,375 --> 00:00:42,376
POTS!
5
00:00:44,628 --> 00:00:45,879
Hurraa!
6
00:00:45,963 --> 00:00:49,550
Kas Charlie Browni koer
räägib jälle seda lugu?
7
00:00:49,633 --> 00:00:51,552
Ta ju käis siiski Kuu peal.
8
00:00:51,635 --> 00:00:57,057
Ja ei lase kellelgi seda unustada.
Hei! Sa klobid mu krüsanteeme!
9
00:00:59,518 --> 00:01:02,312
Seda missiooni osa ma küll ei mäleta.
10
00:01:06,692 --> 00:01:09,611
Iga kord räägid seda lugu paremini.
11
00:01:15,951 --> 00:01:20,747
See on täiuslik lisa
mu maailmakuulsate astronautide seinale.
12
00:01:25,252 --> 00:01:29,631
Hei! Mu geograafiaõpik!
Juba kolmandat korda sel nädalal.
13
00:01:29,715 --> 00:01:32,634
Snoopy, vaata, mis postiga said. Sally!
14
00:01:33,635 --> 00:01:35,762
Piparmündi Patty! Marcie!
15
00:01:35,846 --> 00:01:38,557
Franklin! Snoopy sai NASA-lt kirja.
16
00:01:39,558 --> 00:01:41,518
Hei, kus Franklin on?
17
00:01:42,769 --> 00:01:44,897
Ehk proovin uut sagedust?
18
00:01:47,524 --> 00:01:49,026
Selge, Charlie Brown!
19
00:01:51,028 --> 00:01:56,033
„Kallis astronaut Snoopy, tunnustamaks
su tööd rahvusvahelises kosmosejaamas
20
00:01:56,116 --> 00:02:01,788
ja esimese beagle'ina Kuu peale jõudmist,
pühendab NASA su auks kuju.“
21
00:02:08,461 --> 00:02:10,672
- Tubli!
- Kena, Snoopy!
22
00:02:10,756 --> 00:02:12,382
Kuju?
23
00:02:12,466 --> 00:02:15,427
Sellest jääb ta igavesti rääkima.
24
00:02:15,511 --> 00:02:16,720
Hei, vaadake!
25
00:02:17,679 --> 00:02:22,142
Kirja järgi tuleb ka tseremoonia.
Oleme kõik kutsutud.
26
00:02:22,226 --> 00:02:24,561
Ootan huviga nende uusi avastusi.
27
00:02:24,645 --> 00:02:31,193
- Nagu tulnukaid, keda nad keldris varjavad?
- Lucy, NASA ei hoia tulnukaid keldris.
28
00:02:31,276 --> 00:02:35,072
Sul on õigus. Liiga ilmne.
Küllap on nad harjakapis.
29
00:02:35,155 --> 00:02:39,535
Mina tahan näidata NASA-le
oma uut pikamaaraadiot.
30
00:02:42,996 --> 00:02:45,832
Oot. Ei, pole õige.
31
00:02:48,752 --> 00:02:53,340
Seni olen võtnud vastu
rahvusvahelise kosmosejaama ülekande,
32
00:02:53,423 --> 00:02:56,927
aga nüüd loodan
saada midagi isegi kaugemalt.
33
00:02:58,095 --> 00:03:00,430
Mina olen õnnelik, et sel reisil
34
00:03:00,514 --> 00:03:04,810
pean muretsema vaid tseremoonial
esireas koha saamise pärast.
35
00:03:04,893 --> 00:03:09,481
Istu parem tagareas, Charlie Brown.
Nii ei jää su pea ette.
36
00:03:10,858 --> 00:03:12,067
Heldene aeg!
37
00:03:49,646 --> 00:03:56,111
Snoopy, sul oli küll raske asju pakkida,
aga üheks päevaks võtsid ju palju kaasa?
38
00:04:12,878 --> 00:04:15,047
Kullakallis kodu.
39
00:04:19,091 --> 00:04:23,514
Tore sind näha, vana sõber.
Sa pole raasugi muutunud.
40
00:04:58,131 --> 00:05:02,010
Jäta jant, Charlie Brown!
Sa magad avalikustamise maha!
41
00:05:02,511 --> 00:05:03,595
Juba tulen.
42
00:05:19,695 --> 00:05:21,029
Tere tagasi...
43
00:05:24,366 --> 00:05:25,617
Aitäh, Snoopy.
44
00:05:25,701 --> 00:05:29,288
Tere tagasi Riiklikku
Aeronautika-ja Kosmosevalitsusse,
45
00:05:29,371 --> 00:05:34,001
mille hämmastavate saavutuste seas
on inimesed Kuu peal,
46
00:05:34,084 --> 00:05:36,044
Hubble'i kosmoseteleskoop
47
00:05:36,128 --> 00:05:37,838
ja palju muud.
48
00:05:37,921 --> 00:05:39,047
Tubli töö!
49
00:05:40,299 --> 00:05:46,138
Nagu teate, olen mina
NASA astronaudikandidaatide nõustaja CARA.
50
00:05:46,221 --> 00:05:50,142
Astronaut Snoopy treenimine
oli üks mu karjääri raskeim,
51
00:05:50,225 --> 00:05:53,187
ent rahuldust pakkuvaim aeg.
52
00:05:53,687 --> 00:05:57,858
Palun õnnitlege minuga
esimest Kuu peal käinud beagle'it.
53
00:05:58,692 --> 00:05:59,902
Jaa!
54
00:06:00,402 --> 00:06:02,946
- Tubli poisu.
- Hea töö, Snoopy.
55
00:06:06,116 --> 00:06:11,455
Ja nüüd, ilma pikema jututa,
esitlen „Astronaut Snoopyt“!
56
00:06:13,081 --> 00:06:14,208
Tubli, põnn!
57
00:06:14,291 --> 00:06:16,376
Astronaut Snoopy!
58
00:06:25,719 --> 00:06:27,638
Ära tunne muret, Snoopy.
59
00:06:27,721 --> 00:06:32,309
Kõik NASA kujud tehakse
täpselt elusuuruses mõõtmete järgi.
60
00:06:36,355 --> 00:06:41,485
Tunnustamaks teie kõigi võrratut tuge
Snoopy missioonil,
61
00:06:41,568 --> 00:06:48,158
soovib NASA anda igaühele teist
meie aukülalise autogrammiga foto.
62
00:06:50,077 --> 00:06:51,370
Jeerum.
63
00:06:51,870 --> 00:06:57,709
Noh, oli tore kõiki näha.
Aeg tööle naasta. Ega kosmos end ise uuri.
64
00:07:05,634 --> 00:07:06,844
Ole nüüd, semu.
65
00:07:07,761 --> 00:07:10,722
Ära ütle, et pettusid oma kuju suuruses.
66
00:07:12,266 --> 00:07:16,520
No minu arust on see vägev.
Sinu naeratusega ju siiski.
67
00:07:21,066 --> 00:07:25,821
Heureka! Kuulge, mu raadio
võttis vastu signaali, mis tuleb...
68
00:07:25,904 --> 00:07:29,741
- Preili Othmarilt?
- Ei, süvakosmosest vist!
69
00:07:29,825 --> 00:07:32,202
- See võib olla...
- Maaväline elu!
70
00:07:32,286 --> 00:07:34,371
Tegelikult jah.
71
00:07:34,955 --> 00:07:36,415
Vau!
72
00:07:36,498 --> 00:07:39,668
Mis iganes see on, peame välja selgitama.
73
00:07:41,378 --> 00:07:44,548
- Kindlalt pole prl Othmar?
- Jah!
74
00:07:48,760 --> 00:07:50,640
PÕHINEB CHARLES M. SCHULZI
KOOMIKSIL „TOBUKESED“
75
00:08:12,701 --> 00:08:14,703
Tõlkinud Silver Pärnpuu
76
00:08:17,789 --> 00:08:19,389
AITÄH, SPARKY.
OLED ALATI MEIE SÜDAMETES.
76
00:08:20,305 --> 00:09:20,227
Toeta meid, et saada VIP staatus
ja reklaamid kaovad lehelt www.OpenSubtitles.org