"Snoopy in Space" The Search Begins

ID13194154
Movie Name"Snoopy in Space" The Search Begins
Release Name Snoopy.in.Space.S02E01.The.Search.Begins.2160p.ATVP.WEB-DL.DD5.1.Atmos.DoVi.HDR.H.265-playWEB
Year2021
Kindtv
LanguageEstonian
IMDB ID13308258
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:05,672 --> 00:00:09,593 SNOOPY KOSMOSES ELU OTSING 2 00:00:12,763 --> 00:00:15,265 Otsing algab 3 00:00:17,000 --> 00:00:23,074 Reklaami oma toodet või brändi juba täna www.OpenSubtitles.org 4 00:00:41,375 --> 00:00:42,376 POTS! 5 00:00:44,628 --> 00:00:45,879 Hurraa! 6 00:00:45,963 --> 00:00:49,550 Kas Charlie Browni koer räägib jälle seda lugu? 7 00:00:49,633 --> 00:00:51,552 Ta ju käis siiski Kuu peal. 8 00:00:51,635 --> 00:00:57,057 Ja ei lase kellelgi seda unustada. Hei! Sa klobid mu krüsanteeme! 9 00:00:59,518 --> 00:01:02,312 Seda missiooni osa ma küll ei mäleta. 10 00:01:06,692 --> 00:01:09,611 Iga kord räägid seda lugu paremini. 11 00:01:15,951 --> 00:01:20,747 See on täiuslik lisa mu maailmakuulsate astronautide seinale. 12 00:01:25,252 --> 00:01:29,631 Hei! Mu geograafiaõpik! Juba kolmandat korda sel nädalal. 13 00:01:29,715 --> 00:01:32,634 Snoopy, vaata, mis postiga said. Sally! 14 00:01:33,635 --> 00:01:35,762 Piparmündi Patty! Marcie! 15 00:01:35,846 --> 00:01:38,557 Franklin! Snoopy sai NASA-lt kirja. 16 00:01:39,558 --> 00:01:41,518 Hei, kus Franklin on? 17 00:01:42,769 --> 00:01:44,897 Ehk proovin uut sagedust? 18 00:01:47,524 --> 00:01:49,026 Selge, Charlie Brown! 19 00:01:51,028 --> 00:01:56,033 „Kallis astronaut Snoopy, tunnustamaks su tööd rahvusvahelises kosmosejaamas 20 00:01:56,116 --> 00:02:01,788 ja esimese beagle'ina Kuu peale jõudmist, pühendab NASA su auks kuju.“ 21 00:02:08,461 --> 00:02:10,672 - Tubli! - Kena, Snoopy! 22 00:02:10,756 --> 00:02:12,382 Kuju? 23 00:02:12,466 --> 00:02:15,427 Sellest jääb ta igavesti rääkima. 24 00:02:15,511 --> 00:02:16,720 Hei, vaadake! 25 00:02:17,679 --> 00:02:22,142 Kirja järgi tuleb ka tseremoonia. Oleme kõik kutsutud. 26 00:02:22,226 --> 00:02:24,561 Ootan huviga nende uusi avastusi. 27 00:02:24,645 --> 00:02:31,193 - Nagu tulnukaid, keda nad keldris varjavad? - Lucy, NASA ei hoia tulnukaid keldris. 28 00:02:31,276 --> 00:02:35,072 Sul on õigus. Liiga ilmne. Küllap on nad harjakapis. 29 00:02:35,155 --> 00:02:39,535 Mina tahan näidata NASA-le oma uut pikamaaraadiot. 30 00:02:42,996 --> 00:02:45,832 Oot. Ei, pole õige. 31 00:02:48,752 --> 00:02:53,340 Seni olen võtnud vastu rahvusvahelise kosmosejaama ülekande, 32 00:02:53,423 --> 00:02:56,927 aga nüüd loodan saada midagi isegi kaugemalt. 33 00:02:58,095 --> 00:03:00,430 Mina olen õnnelik, et sel reisil 34 00:03:00,514 --> 00:03:04,810 pean muretsema vaid tseremoonial esireas koha saamise pärast. 35 00:03:04,893 --> 00:03:09,481 Istu parem tagareas, Charlie Brown. Nii ei jää su pea ette. 36 00:03:10,858 --> 00:03:12,067 Heldene aeg! 37 00:03:49,646 --> 00:03:56,111 Snoopy, sul oli küll raske asju pakkida, aga üheks päevaks võtsid ju palju kaasa? 38 00:04:12,878 --> 00:04:15,047 Kullakallis kodu. 39 00:04:19,091 --> 00:04:23,514 Tore sind näha, vana sõber. Sa pole raasugi muutunud. 40 00:04:58,131 --> 00:05:02,010 Jäta jant, Charlie Brown! Sa magad avalikustamise maha! 41 00:05:02,511 --> 00:05:03,595 Juba tulen. 42 00:05:19,695 --> 00:05:21,029 Tere tagasi... 43 00:05:24,366 --> 00:05:25,617 Aitäh, Snoopy. 44 00:05:25,701 --> 00:05:29,288 Tere tagasi Riiklikku Aeronautika-ja Kosmosevalitsusse, 45 00:05:29,371 --> 00:05:34,001 mille hämmastavate saavutuste seas on inimesed Kuu peal, 46 00:05:34,084 --> 00:05:36,044 Hubble'i kosmoseteleskoop 47 00:05:36,128 --> 00:05:37,838 ja palju muud. 48 00:05:37,921 --> 00:05:39,047 Tubli töö! 49 00:05:40,299 --> 00:05:46,138 Nagu teate, olen mina NASA astronaudikandidaatide nõustaja CARA. 50 00:05:46,221 --> 00:05:50,142 Astronaut Snoopy treenimine oli üks mu karjääri raskeim, 51 00:05:50,225 --> 00:05:53,187 ent rahuldust pakkuvaim aeg. 52 00:05:53,687 --> 00:05:57,858 Palun õnnitlege minuga esimest Kuu peal käinud beagle'it. 53 00:05:58,692 --> 00:05:59,902 Jaa! 54 00:06:00,402 --> 00:06:02,946 - Tubli poisu. - Hea töö, Snoopy. 55 00:06:06,116 --> 00:06:11,455 Ja nüüd, ilma pikema jututa, esitlen „Astronaut Snoopyt“! 56 00:06:13,081 --> 00:06:14,208 Tubli, põnn! 57 00:06:14,291 --> 00:06:16,376 Astronaut Snoopy! 58 00:06:25,719 --> 00:06:27,638 Ära tunne muret, Snoopy. 59 00:06:27,721 --> 00:06:32,309 Kõik NASA kujud tehakse täpselt elusuuruses mõõtmete järgi. 60 00:06:36,355 --> 00:06:41,485 Tunnustamaks teie kõigi võrratut tuge Snoopy missioonil, 61 00:06:41,568 --> 00:06:48,158 soovib NASA anda igaühele teist meie aukülalise autogrammiga foto. 62 00:06:50,077 --> 00:06:51,370 Jeerum. 63 00:06:51,870 --> 00:06:57,709 Noh, oli tore kõiki näha. Aeg tööle naasta. Ega kosmos end ise uuri. 64 00:07:05,634 --> 00:07:06,844 Ole nüüd, semu. 65 00:07:07,761 --> 00:07:10,722 Ära ütle, et pettusid oma kuju suuruses. 66 00:07:12,266 --> 00:07:16,520 No minu arust on see vägev. Sinu naeratusega ju siiski. 67 00:07:21,066 --> 00:07:25,821 Heureka! Kuulge, mu raadio võttis vastu signaali, mis tuleb... 68 00:07:25,904 --> 00:07:29,741 - Preili Othmarilt? - Ei, süvakosmosest vist! 69 00:07:29,825 --> 00:07:32,202 - See võib olla... - Maaväline elu! 70 00:07:32,286 --> 00:07:34,371 Tegelikult jah. 71 00:07:34,955 --> 00:07:36,415 Vau! 72 00:07:36,498 --> 00:07:39,668 Mis iganes see on, peame välja selgitama. 73 00:07:41,378 --> 00:07:44,548 - Kindlalt pole prl Othmar? - Jah! 74 00:07:48,760 --> 00:07:50,640 PÕHINEB CHARLES M. SCHULZI KOOMIKSIL „TOBUKESED“ 75 00:08:12,701 --> 00:08:14,703 Tõlkinud Silver Pärnpuu 76 00:08:17,789 --> 00:08:19,389 AITÄH, SPARKY. OLED ALATI MEIE SÜDAMETES. 76 00:08:20,305 --> 00:09:20,227 Toeta meid, et saada VIP staatus ja reklaamid kaovad lehelt www.OpenSubtitles.org