"Snoopy in Space" The Big Picture

ID13194158
Movie Name"Snoopy in Space" The Big Picture
Release Name Snoopy.in.Space.S02E11.The.Big.Picture.2160p.ATVP.WEB-DL.DD5.1.Atmos.DoVi.HDR.H.265-playWEB
Year2021
Kindtv
LanguageSpanish
IMDB ID16114318
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:05,672 --> 00:00:09,551 Snoopy el astronauta: buscando vida en el espacio 2 00:00:12,888 --> 00:00:15,307 EL PANORAMA COMPLETO 3 00:00:21,688 --> 00:00:24,399 No puedo creer que ya sea hora de ir a casa. 4 00:00:26,318 --> 00:00:27,736 Quizás a la próxima. 5 00:00:31,657 --> 00:00:34,701 Apenas y tenemos tiempo para ir a la tienda de regalos. 6 00:00:34,785 --> 00:00:35,786 No se preocupen. 7 00:00:35,869 --> 00:00:38,205 Les tengo algo aún mejor. 8 00:00:40,791 --> 00:00:42,459 ¿Qué es esto? 9 00:00:42,543 --> 00:00:46,421 En honor a su contribución a la búsqueda de vida de la NASA, 10 00:00:46,505 --> 00:00:48,382 me gustaría otorgarles... 11 00:00:48,966 --> 00:00:50,467 medallas de misión. 12 00:00:51,468 --> 00:00:53,011 Una para ti. Aquí tienes. 13 00:00:53,095 --> 00:00:54,096 Genial. 14 00:00:54,179 --> 00:00:55,305 Aquí tienes. 15 00:00:55,389 --> 00:00:56,765 Para ti. 16 00:00:56,849 --> 00:00:57,850 Aquí tienes. 17 00:00:57,933 --> 00:00:59,351 Ups. 18 00:01:01,854 --> 00:01:04,522 Espera. Creo que ésta es de Franklin. 19 00:01:04,605 --> 00:01:06,483 No la quiero, Charlie Brown. 20 00:01:07,985 --> 00:01:10,237 Me encantaría aceptar una medalla. 21 00:01:10,320 --> 00:01:13,156 Pero las medallas premian un trabajo bien hecho, 22 00:01:13,240 --> 00:01:15,576 y nuestro trabajo no está hecho. 23 00:01:15,659 --> 00:01:18,036 No seas tan duro contigo mismo. 24 00:01:18,120 --> 00:01:21,123 Trabajamos mucho e hicimos grandes descubrimientos. 25 00:01:21,206 --> 00:01:23,166 Como un asteroide interestelar. 26 00:01:23,250 --> 00:01:26,587 Y eso fue genial. Pero no hicimos "el" descubrimiento. 27 00:01:27,129 --> 00:01:30,007 No iré a ningún lado hasta que encontremos vida. 28 00:01:33,594 --> 00:01:37,598 Franklin, estoy segura que te veré de nuevo para una futura misión, 29 00:01:37,681 --> 00:01:40,851 pero por ahora, es momento de ir a casa. 30 00:01:40,934 --> 00:01:43,145 - ¿En serio? - En serio. 31 00:01:43,896 --> 00:01:47,065 Pensé que si encontrábamos la pieza faltante, 32 00:01:47,149 --> 00:01:48,817 encontraríamos la respuesta. 33 00:01:48,901 --> 00:01:52,988 Pero después de toda la exploración, solo tenemos más preguntas. 34 00:01:54,000 --> 00:02:00,074 35 00:02:02,206 --> 00:02:03,332 ¿Qué hacemos ahora? 36 00:02:06,084 --> 00:02:07,127 No me vean a mí. 37 00:02:07,211 --> 00:02:11,590 Las complejas emociones humanas están fuera de mis parámetros de programación. 38 00:02:22,976 --> 00:02:24,978 - Puedo hacer eso. - Puede funcionar. 39 00:02:25,062 --> 00:02:26,688 - Gran idea. - Cuenta conmigo. 40 00:02:41,620 --> 00:02:45,290 Perdón, Snoopy. Pero quiero estar solo un rato. 41 00:02:49,962 --> 00:02:53,048 Ese carro está lindo. Pero no sé qué tiene que... 42 00:03:10,691 --> 00:03:11,900 ¿Qué está pasando...? 43 00:03:14,236 --> 00:03:17,865 ¡Observen! El cosmos anteriormente inescrutable. 44 00:03:17,948 --> 00:03:20,951 Revela sus secretos con cada nuevo descubrimiento. 45 00:03:22,411 --> 00:03:23,537 Esto está genial. 46 00:03:25,539 --> 00:03:26,748 ¿Esto es Marte? 47 00:03:28,876 --> 00:03:31,003 Miren. Es el hielo que encontramos. 48 00:03:32,296 --> 00:03:33,422 Así es. 49 00:03:33,505 --> 00:03:38,010 El mismo hielo que hace a los científicos creer que alguna vez hubo agua en Marte. 50 00:03:40,304 --> 00:03:42,681 Lo que nos hace preguntarnos si algún día 51 00:03:42,764 --> 00:03:45,767 encontraremos evidencia de que existió vida. 52 00:03:45,851 --> 00:03:47,561 - Como un fósil. - Sí. 53 00:03:47,644 --> 00:03:52,191 O evidencia de microorganismos que puedan estar ahí ahora mismo. 54 00:03:54,401 --> 00:03:55,694 Buena atrapada, señor. 55 00:03:57,654 --> 00:03:58,655 ¡Saludos! 56 00:03:58,739 --> 00:04:02,451 Soy la marea de Europa, bailando al ritmo de Júpiter 57 00:04:02,534 --> 00:04:05,204 bajo una misteriosa capa de hielo. 58 00:04:05,287 --> 00:04:08,665 Quién sabe qué tipo de vida pueda estar prosperando ahí. 59 00:04:19,091 --> 00:04:21,261 Puede que suene a ciencia ficción, 60 00:04:21,345 --> 00:04:24,806 pero con toda esa agua y tiempo para que se desarrolle la vida, 61 00:04:24,890 --> 00:04:26,934 eso de hecho es posible. 62 00:04:34,399 --> 00:04:37,110 Atmósfera densa. Debe de ser Venus. 63 00:04:39,780 --> 00:04:41,657 ¿En serio? ¿Una nube? 64 00:04:41,740 --> 00:04:45,619 ¡Me dijeron que tendría un papel principal en esta producción! 65 00:04:45,702 --> 00:04:48,121 Solo di tu línea. Por favor. 66 00:04:48,205 --> 00:04:51,708 Citando a Charlie Brown: "¿A esto ha llegado?". 67 00:04:53,168 --> 00:04:55,796 No se olviden de la vida como no la conocemos. 68 00:04:55,879 --> 00:04:59,466 Sí. Aire venenoso, lava bajo tierra. 69 00:04:59,967 --> 00:05:02,010 Venus no parece ser muy habitable 70 00:05:02,094 --> 00:05:06,306 hasta que recuerdas que la vida fuera de la Tierra puede tomar una forma 71 00:05:06,390 --> 00:05:08,767 completamente diferente a lo que pensamos. 72 00:05:09,726 --> 00:05:12,813 Puede que haya vida en los ambientes extremos de Venus. 73 00:05:12,896 --> 00:05:15,983 Y si hay vida ahí, ¿dónde más podría haber? 74 00:05:17,776 --> 00:05:19,486 Exoplaneta, te toca. 75 00:05:22,030 --> 00:05:26,118 No podemos olvidar que hay planetas posicionados en las condiciones 76 00:05:26,201 --> 00:05:28,537 perfectas para que haya vida en ellos. 77 00:05:28,620 --> 00:05:30,247 Entraré por la otra puerta. 78 00:05:32,291 --> 00:05:35,377 Solo están demasiado lejos para que los alcancemos. 79 00:05:35,460 --> 00:05:39,089 Miren. Un viajero de un sistema solar lejano. 80 00:05:39,756 --> 00:05:41,258 Nuestro gran hallazgo. 81 00:05:41,341 --> 00:05:43,093 Un asteroide interestelar. 82 00:05:43,177 --> 00:05:46,221 ¿Podrá traer información de planetas distantes? 83 00:05:46,305 --> 00:05:48,056 ¿O tener vida misma? 84 00:05:48,140 --> 00:05:49,266 Increíble. 85 00:05:49,892 --> 00:05:53,812 Oye. Tal vez las preguntas pueden ser tan buenas como las respuestas. 86 00:05:53,896 --> 00:05:58,192 Cada vez que nos atoramos, solo nos inspiró a hacer otras cosas, 87 00:05:58,275 --> 00:06:00,277 ¡o a pensar de forma diferente! 88 00:06:08,160 --> 00:06:10,204 Vean todas estas estrellas. 89 00:06:10,287 --> 00:06:12,331 Saben, ya que los científicos piensan 90 00:06:12,414 --> 00:06:16,043 que hay más de 40 mil millones de planetas tan solo en esta galaxia 91 00:06:16,126 --> 00:06:19,296 y que hay más de 100 mil millones de galaxias en el universo, 92 00:06:19,379 --> 00:06:22,799 es más difícil creer que no exista vida en algún lugar. 93 00:06:22,883 --> 00:06:25,677 Solo se trata de no abandonar la búsqueda. 94 00:06:30,140 --> 00:06:31,558 Gracias, chicos. 95 00:06:31,642 --> 00:06:33,101 Ahora lo entiendo. 96 00:06:33,185 --> 00:06:37,231 Si hay vida o no fuera de la Tierra es una gran pregunta. 97 00:06:37,314 --> 00:06:40,275 No podemos esperar tener una respuesta tan pronto. 98 00:06:40,359 --> 00:06:42,361 Pero sí podemos seguir explorando 99 00:06:42,444 --> 00:06:45,948 y usar lo que aprendamos para saber qué preguntas hacer. 100 00:06:46,031 --> 00:06:48,158 De eso se trata la ciencia. 101 00:06:48,784 --> 00:06:51,286 No te olvides de tu medalla, Franklin. 102 00:06:58,377 --> 00:06:59,837 Gracias, chicos. 103 00:07:00,671 --> 00:07:01,713 Mírense. 104 00:07:02,673 --> 00:07:05,509 ¡No! ¡Se me hace tarde para ir a la tienda de regalos! 105 00:07:13,433 --> 00:07:15,227 Ahora entiendo, Snoopy. 106 00:07:16,270 --> 00:07:19,439 La vida es increíble. Y vale la pena esperar. 107 00:07:31,785 --> 00:07:33,120 Vamos. 108 00:07:33,203 --> 00:07:35,247 Entra de lado, cabeza de chorlito. 109 00:07:52,389 --> 00:07:53,432 BASADO EN PEANUTS 110 00:08:16,038 --> 00:08:18,332 Subtítulos: Leonardo Zamarrón Hernández 111 00:08:21,418 --> 00:08:23,138 GRACIAS, SPARKY. SIEMPRE EN NUESTRO CORAZÓN. 111 00:08:24,305 --> 00:09:24,633 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm