"The Hunting Wives" Sophie's Choice

ID13194578
Movie Name"The Hunting Wives" Sophie's Choice
Release Name the.hunting.wives.s01e08.1080p.web.h264-successfulcrab
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID31828459
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,001 --> 00:00:02,543 [woman] <i>Previously on</i> The Hunting Wives... 2 00:00:02,544 --> 00:00:03,669 [screams] 3 00:00:03,670 --> 00:00:05,129 [Flynn] Sophie O'Neil? Your gun 4 00:00:05,130 --> 00:00:06,463 was used to kill Abby Jackson. 5 00:00:06,464 --> 00:00:07,756 I didn't do it. 6 00:00:07,757 --> 00:00:09,383 I was with Margo Banks all night. 7 00:00:09,384 --> 00:00:11,260 Miss Margo left the lake house at 10:30 8 00:00:11,261 --> 00:00:13,303 for a family medical emergency. 9 00:00:13,304 --> 00:00:14,847 Did you see Margo on July 18th? 10 00:00:14,848 --> 00:00:16,974 That was the night I died. 11 00:00:16,975 --> 00:00:18,517 I wasn't sure Kyle was gonna make it. 12 00:00:18,518 --> 00:00:20,978 -So I called Mandy. -So you saw her? 13 00:00:20,979 --> 00:00:22,646 Oh yes, ma'am. Sat for hours. 14 00:00:22,647 --> 00:00:24,565 -Do you have a pad? -I have a tampon. 15 00:00:24,566 --> 00:00:25,858 I can't use that. [laughs] 16 00:00:25,859 --> 00:00:28,110 My daddy... Well, I didn't even know him. 17 00:00:28,111 --> 00:00:30,988 He was just some guy that my mom had an affair with. 18 00:00:30,989 --> 00:00:33,907 As soon as I fix my life, I'll come back. Promise. 19 00:00:33,908 --> 00:00:36,493 <i>That guy with one eye is following me again.</i> 20 00:00:36,494 --> 00:00:38,454 [Margo] <i>Someone left these in my car</i> 21 00:00:38,455 --> 00:00:40,289 <i>with a note sayin', "I see you."</i> 22 00:00:40,290 --> 00:00:41,540 Until this is resolved, 23 00:00:41,541 --> 00:00:43,125 I don't think you should be in the house. 24 00:00:43,126 --> 00:00:45,794 Abby, I know. Brad told me everything. 25 00:00:45,795 --> 00:00:47,421 About what you did. 26 00:00:47,422 --> 00:00:49,047 Abby had an abortion? She told you that? 27 00:00:49,048 --> 00:00:50,090 Her boyfriend did. 28 00:00:50,091 --> 00:00:52,050 If Jill found out about it, 29 00:00:52,051 --> 00:00:53,635 I'd say she'd be pretty pissed. 30 00:00:53,636 --> 00:00:55,471 Got something to hide, Jilly? 31 00:00:55,472 --> 00:00:57,347 No. Do you? 32 00:00:57,348 --> 00:00:58,724 I found a motive. 33 00:00:58,725 --> 00:01:00,893 <i>I think that Abby had gotten pregnant.</i> 34 00:01:00,894 --> 00:01:03,645 <i>Jill found out, and obviously, she didn't like it.</i> 35 00:01:03,646 --> 00:01:05,272 Miss O'Neil, you're under arrest 36 00:01:05,273 --> 00:01:07,691 -for the murder of Abby Jackson. -What?! Wait! 37 00:01:07,692 --> 00:01:11,195 -What the fuck, Jill?! -Shut up for once in your life! 38 00:01:11,196 --> 00:01:12,196 [gunshot] 39 00:01:12,197 --> 00:01:13,615 [panting] 40 00:01:16,659 --> 00:01:19,495 <i>♪ Pills to feel calm Pills to get high ♪</i> 41 00:01:19,496 --> 00:01:22,664 <i>♪ It's a little too late To be on time ♪</i> 42 00:01:22,665 --> 00:01:25,417 <i>♪ Gin that smells Of turpentine ♪</i> 43 00:01:25,418 --> 00:01:30,715 <i>♪ All I wanna do is Have a good time ♪</i> 44 00:01:32,342 --> 00:01:35,261 <i>♪ All I wanna do is Roll the dice ♪</i> 45 00:01:37,096 --> 00:01:41,600 {\an8}-[haunting, sultry vocalizing] -[mellow music playing] 46 00:01:41,601 --> 00:01:43,812 [song fades, echoes] 47 00:01:45,605 --> 00:01:47,564 ["Dark Horse" by Katy Perry and Juicy J playing] 48 00:01:47,565 --> 00:01:48,565 <i>♪ Let's rage ♪</i> 49 00:01:48,566 --> 00:01:50,150 <i>♪ I knew you were ♪</i> 50 00:01:50,151 --> 00:01:51,860 <i>♪ You were gonna come to me ♪</i> 51 00:01:51,861 --> 00:01:53,487 <i>♪ And here you are ♪</i> 52 00:01:53,488 --> 00:01:55,697 <i>♪ But you better choose carefully ♪</i> 53 00:01:55,698 --> 00:01:57,199 -[snorting] -[laughs] 54 00:01:57,200 --> 00:01:59,451 -Okay, bad girl! -[both laugh] 55 00:01:59,452 --> 00:02:00,744 Where'd you get that? 56 00:02:00,745 --> 00:02:02,621 The busboy, Robbie. 57 00:02:02,622 --> 00:02:04,373 -Oh! Nice! -Here. 58 00:02:04,374 --> 00:02:06,333 <i>♪ Make me your Aphrodite ♪</i> 59 00:02:06,334 --> 00:02:07,918 -[snorting] -[clears throat] 60 00:02:07,919 --> 00:02:08,920 [groans] 61 00:02:09,504 --> 00:02:11,339 -Nice. -Are we goin' out tonight? 62 00:02:12,090 --> 00:02:14,466 Definitely. Oh, but first, 63 00:02:14,467 --> 00:02:16,136 our Netflix came. 64 00:02:17,053 --> 00:02:18,554 -What is it? <i>-Gone Girl.</i> 65 00:02:18,555 --> 00:02:19,805 Yes! 66 00:02:19,806 --> 00:02:21,181 [laughs] 67 00:02:21,182 --> 00:02:22,474 <i>♪ Your enemy ♪</i> 68 00:02:22,475 --> 00:02:25,686 <i>♪ So you wanna play With magic? ♪</i> 69 00:02:25,687 --> 00:02:29,314 <i>♪ Boy, you should know What you're fallin' for ♪</i> 70 00:02:29,315 --> 00:02:32,943 <i>♪ Baby, do you dare To do this? ♪</i> 71 00:02:32,944 --> 00:02:36,405 <i>♪ 'Cause I'm comin' at you Like a dark horse ♪</i> 72 00:02:36,406 --> 00:02:37,614 <i>♪ Hey ♪</i> 73 00:02:37,615 --> 00:02:39,199 <i>♪ Are you ready for Ready for ♪</i> 74 00:02:39,200 --> 00:02:40,826 <i>-♪ Ready for ♪ -♪ Hey ♪</i> 75 00:02:40,827 --> 00:02:42,661 <i>♪ A perfect storm Perfect storm? ♪</i> 76 00:02:42,662 --> 00:02:44,538 <i>♪ A perfect storm ♪</i> 77 00:02:44,539 --> 00:02:47,791 <i>-♪ 'Cause once you're mine ♪ -♪ Hey, hey, hey, hey, hey ♪</i> 78 00:02:47,792 --> 00:02:49,042 -[music ends] -[both laughing] 79 00:02:49,043 --> 00:02:50,711 [Lana] <i>I totally think I could.</i> 80 00:02:50,712 --> 00:02:53,171 -I totally think I could. -You've thought about this? 81 00:02:53,172 --> 00:02:55,632 -Well, yeah, sometimes! -[laughs] 82 00:02:55,633 --> 00:02:57,551 I would use poison, number one, totally. 83 00:02:57,552 --> 00:02:58,844 Oh, I'd do the bathtub 84 00:02:58,845 --> 00:03:00,554 so the body would completely disintegrate. 85 00:03:00,555 --> 00:03:02,472 -No evidence. -[splutters] Don't you know 86 00:03:02,473 --> 00:03:04,641 the bathtub's gonna fall through the floor if you do that? 87 00:03:04,642 --> 00:03:07,769 [both laughing] 88 00:03:07,770 --> 00:03:10,273 What the fuck does that mean? 89 00:03:15,194 --> 00:03:16,362 Oh... 90 00:03:18,698 --> 00:03:21,491 -Shit. -No, no, it's cool. 91 00:03:21,492 --> 00:03:24,328 Um, I just thought, you know, like... 92 00:03:24,329 --> 00:03:27,540 partying and staying in to watch a movie together, it... 93 00:03:28,917 --> 00:03:32,836 Uh... yeah, that's what roommates do. 94 00:03:32,837 --> 00:03:34,255 [sighs] 95 00:03:35,048 --> 00:03:37,049 Yeah. Fuck it. 96 00:03:37,050 --> 00:03:38,926 [soft music playing] 97 00:03:38,927 --> 00:03:41,262 Can we please talk about what happened last weekend? 98 00:03:44,265 --> 00:03:45,558 Um... 99 00:03:47,435 --> 00:03:49,603 Yeah, if you want to, we can, 100 00:03:49,604 --> 00:03:51,147 but, um... 101 00:03:51,856 --> 00:03:54,816 on my end, it was kind of, uh, a mistake, 102 00:03:54,817 --> 00:03:58,488 just like a one-time... drunken thing. 103 00:03:58,988 --> 00:04:00,739 [scoffs] Really? 104 00:04:00,740 --> 00:04:04,034 Because you told me that you loved me. 105 00:04:04,035 --> 00:04:07,622 ♪ ♪ 106 00:04:10,041 --> 00:04:11,583 Hey, look... 107 00:04:11,584 --> 00:04:13,085 You know, forget that I said anything. 108 00:04:13,086 --> 00:04:14,753 All right, let's just finish watching the movie. 109 00:04:14,754 --> 00:04:16,713 Yeah, totally. No, I'm just gonna go out 110 00:04:16,714 --> 00:04:18,758 and have a quick smoke really fast. 111 00:04:19,801 --> 00:04:21,135 [sighs] 112 00:04:21,970 --> 00:04:22,970 [door opens] 113 00:04:23,930 --> 00:04:25,806 -[music fades] -[Sienna] So... 114 00:04:25,807 --> 00:04:27,933 it's Jed's birthday. 115 00:04:27,934 --> 00:04:30,185 This is his present. 116 00:04:30,186 --> 00:04:31,396 Menage a trois. 117 00:04:32,146 --> 00:04:33,773 Happy birthday. 118 00:04:36,401 --> 00:04:38,151 This is my first time. 119 00:04:38,152 --> 00:04:41,071 Well, I have a feelin' it won't be your last. 120 00:04:41,072 --> 00:04:42,990 [laughs] 121 00:04:42,991 --> 00:04:45,075 [insects chirping] 122 00:04:45,076 --> 00:04:46,661 You're so pretty. 123 00:04:49,038 --> 00:04:50,790 He tell you to say that? 124 00:04:51,374 --> 00:04:52,791 Oh, honey, 125 00:04:52,792 --> 00:04:54,752 nobody tells me what to do. 126 00:04:55,461 --> 00:04:57,005 [women chuckling] 127 00:05:01,384 --> 00:05:02,676 Come here. 128 00:05:02,677 --> 00:05:04,846 [gentle music playing] 129 00:05:06,973 --> 00:05:07,973 [kissing] 130 00:05:11,311 --> 00:05:13,228 [birds chirping] 131 00:05:13,229 --> 00:05:14,439 [sighs] 132 00:05:16,482 --> 00:05:17,692 [sighs] 133 00:05:19,068 --> 00:05:20,153 [siren chirps] 134 00:05:21,321 --> 00:05:22,487 [siren chirping] 135 00:05:22,488 --> 00:05:24,240 [indistinct chatter] 136 00:05:25,199 --> 00:05:26,491 [footsteps approaching] 137 00:05:26,492 --> 00:05:28,036 [man] <i>Hey, you all right?</i> 138 00:05:29,078 --> 00:05:30,580 Oh, uh... 139 00:05:31,372 --> 00:05:33,583 Yeah, I'm fine. Thanks. 140 00:05:34,792 --> 00:05:36,586 -[music fades] -[car honks] 141 00:05:37,462 --> 00:05:38,920 Uh, so, um... 142 00:05:38,921 --> 00:05:41,173 I-I live... I live here too, and I'm just, 143 00:05:41,174 --> 00:05:42,966 I'm havin' a... 144 00:05:42,967 --> 00:05:44,968 a little get-together tonight. 145 00:05:44,969 --> 00:05:47,138 Um, just cheese and crackers. 146 00:05:48,097 --> 00:05:51,142 <i>Would you maybe want to stop by?</i> 147 00:05:52,185 --> 00:05:54,061 I actually have plans, 148 00:05:54,062 --> 00:05:55,730 but thank you. 149 00:05:57,440 --> 00:05:58,858 Yeah, sure. 150 00:06:01,069 --> 00:06:02,695 I'm Sophie, by the way. 151 00:06:03,404 --> 00:06:05,530 Oh, I know. I know. 152 00:06:05,531 --> 00:06:06,908 Sophie Piatkowski. 153 00:06:07,992 --> 00:06:09,910 -Yeah. -Yeah. Our mailboxes 154 00:06:09,911 --> 00:06:11,286 are right next to each other. 155 00:06:11,287 --> 00:06:14,122 <i>-Oh.</i> -I'm-I'm Graham O'Neil. 156 00:06:14,123 --> 00:06:15,708 Hi, Graham O'Neil. 157 00:06:17,210 --> 00:06:19,002 Anyway, uh, nice to meet you. 158 00:06:19,003 --> 00:06:21,421 I'm gonna go get ready for my party. 159 00:06:21,422 --> 00:06:22,882 [chuckles] Okay. 160 00:06:25,384 --> 00:06:26,928 [Graham under his breath] Idiot. 161 00:06:27,512 --> 00:06:29,472 Actually, um... 162 00:06:30,681 --> 00:06:32,016 I changed my mind. 163 00:06:32,934 --> 00:06:34,559 I'd love a cheese and cracker. 164 00:06:34,560 --> 00:06:36,770 [gentle music playing] 165 00:06:36,771 --> 00:06:38,815 [exhaling deeply] 166 00:06:40,608 --> 00:06:42,651 [laughing] 167 00:06:42,652 --> 00:06:44,737 ♪ ♪ 168 00:06:51,953 --> 00:06:53,912 Keep him warm for me, honey. 169 00:06:53,913 --> 00:06:56,081 -Okay. -[Sienna laughs] 170 00:06:56,082 --> 00:06:57,541 [Margo laughs] 171 00:06:57,542 --> 00:06:59,836 ♪ ♪ 172 00:07:03,965 --> 00:07:05,216 [door opens] 173 00:07:05,967 --> 00:07:07,135 [door closes] 174 00:07:08,761 --> 00:07:11,180 She took to you like a fish to water. 175 00:07:12,265 --> 00:07:14,892 -Well, I do get so wet. -[Jed chuckles] 176 00:07:16,436 --> 00:07:18,145 Where did you come from? 177 00:07:18,146 --> 00:07:19,980 -Texas. -Texas! 178 00:07:19,981 --> 00:07:22,232 -Born and raised. -[laughing] Oh my goodness. 179 00:07:22,233 --> 00:07:24,151 -That explains it. -[laughing] 180 00:07:24,152 --> 00:07:25,444 [Jed laughs] 181 00:07:25,445 --> 00:07:28,155 Think I found myself a keeper. 182 00:07:28,156 --> 00:07:29,615 [Margo] Mm-hmm. 183 00:07:32,452 --> 00:07:33,870 [Margo] <i>It's just awful.</i> 184 00:07:34,454 --> 00:07:36,621 You know, Jill is... 185 00:07:36,622 --> 00:07:38,582 was one of my best friends, 186 00:07:38,583 --> 00:07:41,960 but she'd been acting off lately. 187 00:07:41,961 --> 00:07:44,045 I love my mom, but... 188 00:07:44,046 --> 00:07:46,006 she lied about callin' Abby, 189 00:07:46,007 --> 00:07:47,716 she changed the passwords on her phone, 190 00:07:47,717 --> 00:07:49,468 she deleted her GPS history. 191 00:07:49,469 --> 00:07:52,387 I mean, why would she do that if she had nothin' to hide? 192 00:07:52,388 --> 00:07:54,348 Jill hated Abby. 193 00:07:55,516 --> 00:07:57,309 Thought she wasn't good enough for Brad. 194 00:07:57,310 --> 00:07:59,644 We were just goin' over there to clear the air, you know? 195 00:07:59,645 --> 00:08:01,605 Of course, we had no idea. 196 00:08:01,606 --> 00:08:04,441 Starr was literally bleedin' out in the pantry. 197 00:08:04,442 --> 00:08:06,194 [Brad] <i>Miss Starr didn't deserve that.</i> 198 00:08:06,861 --> 00:08:08,278 She was a good lady. 199 00:08:08,279 --> 00:08:10,322 -[officer] <i>Any final thoughts?</i> -[exhales] 200 00:08:10,323 --> 00:08:11,948 Look, Jill... 201 00:08:11,949 --> 00:08:13,742 Jill was a friend, 202 00:08:13,743 --> 00:08:15,411 but she took two lives. 203 00:08:16,621 --> 00:08:19,164 Bless her heart. 204 00:08:19,165 --> 00:08:20,540 Fuck her. 205 00:08:20,541 --> 00:08:22,293 She was gonna kill me. 206 00:08:22,835 --> 00:08:25,463 -[music fades] -[indistinct chatter] 207 00:08:27,548 --> 00:08:29,758 -[knocks] -Good news, good news! 208 00:08:29,759 --> 00:08:31,718 I just got off the phone with the DA, 209 00:08:31,719 --> 00:08:33,595 and he recommends that we close 210 00:08:33,596 --> 00:08:35,722 the Abby Jackson case, baby! 211 00:08:35,723 --> 00:08:37,057 -[cheers] -That's right! 212 00:08:37,058 --> 00:08:39,017 -[Flynn laughs] -[Jonny mimics guns shooting] 213 00:08:39,018 --> 00:08:41,394 Well, Jill Thompson. Who'da thunk it, huh? 214 00:08:41,395 --> 00:08:42,979 [Salazar] And we're sure about this? 215 00:08:42,980 --> 00:08:44,397 I mean, I met the woman. 216 00:08:44,398 --> 00:08:46,107 Didn't have her pegged as cold-blooded. 217 00:08:46,108 --> 00:08:47,359 Jesus H. Christ. 218 00:08:47,360 --> 00:08:49,027 Why you always gotta be the squeaky wheel? 219 00:08:49,028 --> 00:08:51,446 It's just, your wife shot and killed our suspect. 220 00:08:51,447 --> 00:08:53,574 There's gonna be scrutiny, and so I think... 221 00:08:56,035 --> 00:08:58,119 We all need to be really 100 on this. 222 00:08:58,120 --> 00:09:00,455 Were you even watchin' those interviews? 223 00:09:00,456 --> 00:09:02,207 Flynn, would you... 224 00:09:02,208 --> 00:09:04,001 would you please handle this? 225 00:09:05,127 --> 00:09:08,088 Look, we recovered data from Jill Thompson's GPS 226 00:09:08,089 --> 00:09:10,131 that put her a quarter mile away from Abby's body 227 00:09:10,132 --> 00:09:11,633 the night of the murder. 228 00:09:11,634 --> 00:09:14,344 I mean, hell, she had Abby's phone in her nightstand, 229 00:09:14,345 --> 00:09:16,705 not to mention the connection with Chester "Chewy" Anderson. 230 00:09:18,057 --> 00:09:20,141 Who the heck is Chester "Chewy" Anderson? 231 00:09:20,142 --> 00:09:21,935 He's the guy that used Sophie O'Neil's gun 232 00:09:21,936 --> 00:09:24,563 on the Penny Pantry robbery back in Winnsboro, right? 233 00:09:24,564 --> 00:09:26,648 Used to work at Holy Horizon as a landscaper. 234 00:09:26,649 --> 00:09:28,108 Jill probably gave him the murder weapon 235 00:09:28,109 --> 00:09:29,443 just to get rid of it. 236 00:09:30,152 --> 00:09:32,320 <i>What more do you want, Wanda?</i> 237 00:09:32,321 --> 00:09:34,156 Well, when you put it like that... 238 00:09:35,575 --> 00:09:37,034 sure, I guess she did it. 239 00:09:37,785 --> 00:09:39,202 [Jonny] <i>Well, thank you, Deputy.</i> 240 00:09:39,203 --> 00:09:41,788 You know, I don't know how we got along without you 241 00:09:41,789 --> 00:09:43,623 all those months! 242 00:09:43,624 --> 00:09:45,501 -[alarm buzzing] -[door opens] 243 00:09:46,502 --> 00:09:48,587 [door creaking, closes] 244 00:09:48,588 --> 00:09:51,089 [gasps] Oh my God. What the fuck is happening? 245 00:09:51,090 --> 00:09:52,507 I thought I was gonna be transferred. 246 00:09:52,508 --> 00:09:53,967 I thought I was gonna meet with my lawyer. 247 00:09:53,968 --> 00:09:56,094 -What is going on? -We got someone else 248 00:09:56,095 --> 00:09:57,846 for the Abby Jackson murder. 249 00:09:57,847 --> 00:09:59,472 What? 250 00:09:59,473 --> 00:10:00,557 Who? 251 00:10:00,558 --> 00:10:02,059 [Jonny] Jill Thompson. 252 00:10:03,185 --> 00:10:04,519 [exhales] 253 00:10:04,520 --> 00:10:05,854 [tense music playing] 254 00:10:05,855 --> 00:10:07,898 Good. That's good. That's amazing. 255 00:10:08,899 --> 00:10:11,401 So you figured it out. The-The Brad... 256 00:10:11,402 --> 00:10:13,194 Whoa, whoa, whoa, I don't know who you think 257 00:10:13,195 --> 00:10:15,448 you're talkin' to, missy, but yeah, 258 00:10:15,948 --> 00:10:17,491 I figured it out. 259 00:10:19,035 --> 00:10:20,161 Good. 260 00:10:20,995 --> 00:10:21,996 Am I free to go? 261 00:10:23,289 --> 00:10:24,498 One condition. 262 00:10:27,043 --> 00:10:28,836 I never want to see you again. 263 00:10:29,879 --> 00:10:31,254 -Okay. -Been nothin' but trouble 264 00:10:31,255 --> 00:10:32,714 since you got here, 265 00:10:32,715 --> 00:10:34,592 and you think you're better than us. 266 00:10:35,468 --> 00:10:37,053 So the next time you're in trouble, 267 00:10:38,012 --> 00:10:40,264 I get a whole lot less friendly. 268 00:10:40,973 --> 00:10:42,391 <i>You got that?</i> 269 00:10:43,225 --> 00:10:44,602 Loud and clear. 270 00:10:45,770 --> 00:10:48,648 {\an8}[dramatic theme music playing] 271 00:10:49,690 --> 00:10:52,150 [narrator] <i>A pastor's wife goes on a murder spree,</i> 272 00:10:52,151 --> 00:10:53,902 <i>starting with her son's girlfriend</i> 273 00:10:53,903 --> 00:10:56,571 <i>and ending with the poor girl's mother.</i> 274 00:10:56,572 --> 00:10:58,198 <i>Tonight we sit down with the woman</i> 275 00:10:58,199 --> 00:11:00,659 <i>who brought this murder spree to an end.</i> 276 00:11:00,660 --> 00:11:02,243 [producer] <i>On three, Nancy.</i> 277 00:11:02,244 --> 00:11:03,870 <i>Three, two...</i> 278 00:11:03,871 --> 00:11:06,831 [Nancy] Wow, this story is crazy. 279 00:11:06,832 --> 00:11:09,668 I mean, it certainly has got it all. 280 00:11:09,669 --> 00:11:11,169 Let me understand this, Callie. 281 00:11:11,170 --> 00:11:15,507 You end up shooting one of your "best friends" dead. 282 00:11:15,508 --> 00:11:17,717 Sadly, yes. Yes, I did. 283 00:11:17,718 --> 00:11:20,095 How does that make you feel? 284 00:11:20,096 --> 00:11:21,638 Obviously, it was a tragedy. 285 00:11:21,639 --> 00:11:23,724 Any loss of life is a tragedy. 286 00:11:24,600 --> 00:11:26,851 But I'm just so grateful 287 00:11:26,852 --> 00:11:28,395 that my training kicked in 288 00:11:28,396 --> 00:11:30,271 and I was able to react quickly. 289 00:11:30,272 --> 00:11:32,899 Did I hear you say "training"? What training? 290 00:11:32,900 --> 00:11:34,234 -Well, I-I... -Well, uh, 291 00:11:34,235 --> 00:11:35,985 Callie doesn't like to brag, 292 00:11:35,986 --> 00:11:37,987 -so I will. -Oh! 293 00:11:37,988 --> 00:11:39,322 She took bronze 294 00:11:39,323 --> 00:11:42,909 at the 2018 National Shootin' Championship... 295 00:11:42,910 --> 00:11:44,494 -Women's Division. -...Women's Division. 296 00:11:44,495 --> 00:11:46,538 -[producer] Cut. -Cut? What the hey? 297 00:11:46,539 --> 00:11:48,540 [producer] Sorry, Nancy. We have a technical. 298 00:11:48,541 --> 00:11:49,999 What's a technical? 299 00:11:50,000 --> 00:11:51,751 I don't know, baby, but you're doin' great. 300 00:11:51,752 --> 00:11:53,545 -[Nancy] Callie? -[laughs] Yeah? 301 00:11:53,546 --> 00:11:55,130 Come here. 302 00:11:55,131 --> 00:11:57,799 You really are a star. You are. 303 00:11:57,800 --> 00:12:00,218 And you need to be thinking 304 00:12:00,219 --> 00:12:04,305 about what you want to happen next. 305 00:12:04,306 --> 00:12:06,516 [mellow music playing] 306 00:12:06,517 --> 00:12:08,352 [Margo] <i>So, how was Nancy Grace?</i> 307 00:12:09,061 --> 00:12:10,770 Better-lookin' in person, actually. 308 00:12:10,771 --> 00:12:13,148 -Hmm. -[Callie laughs] 309 00:12:13,149 --> 00:12:15,275 And get this. You're never gonna believe this. 310 00:12:15,276 --> 00:12:17,527 So, Jonny and I got a call yesterday 311 00:12:17,528 --> 00:12:19,946 about a reality show 312 00:12:19,947 --> 00:12:21,614 called <i>Married Justice.</i> 313 00:12:21,615 --> 00:12:23,450 -Oh my God. -[Callie laughs] I know! 314 00:12:23,451 --> 00:12:26,161 The producer is sending us a pitch deck or somethin'. 315 00:12:26,162 --> 00:12:27,162 [laughs] 316 00:12:27,163 --> 00:12:28,538 I think we might do it. 317 00:12:28,539 --> 00:12:29,914 Okay, girl! 318 00:12:29,915 --> 00:12:32,042 I know, right? [laughs] 319 00:12:33,544 --> 00:12:35,254 And how you feelin' about... 320 00:12:35,921 --> 00:12:38,299 you know, everything with Jilly? 321 00:12:39,175 --> 00:12:40,468 I'm okay. 322 00:12:41,385 --> 00:12:43,428 You know, this whole thing has made me realize 323 00:12:43,429 --> 00:12:44,846 just how precious life is. 324 00:12:44,847 --> 00:12:46,723 -Mm. -I want to make the most 325 00:12:46,724 --> 00:12:49,477 of the time that I have here on this Earth. 326 00:12:50,144 --> 00:12:52,479 I want to spend it with the people I love the most. 327 00:12:52,480 --> 00:12:54,398 -[Margo] Of course. -And that's you. 328 00:12:56,609 --> 00:12:57,567 Oh. 329 00:12:57,568 --> 00:12:59,027 I don't mean like 330 00:12:59,028 --> 00:13:00,320 get divorced or nothin'. 331 00:13:00,321 --> 00:13:01,447 I-I-I'm... 332 00:13:04,909 --> 00:13:07,076 I know we can't be together together, 333 00:13:07,077 --> 00:13:10,122 but why can't we be together like we used to? 334 00:13:11,081 --> 00:13:14,084 Honey, we've had this conversation before. 335 00:13:14,793 --> 00:13:17,295 You know, now with the campaign, it's just not the right ti... 336 00:13:17,296 --> 00:13:19,088 Hey, can you please stop talkin' to me 337 00:13:19,089 --> 00:13:20,590 in that bullshit politician voice? 338 00:13:20,591 --> 00:13:22,927 Just fuckin' tell me the truth. 339 00:13:25,262 --> 00:13:27,348 The truth is it's over. 340 00:13:28,390 --> 00:13:32,102 I... I just don't feel that way about you anymore. 341 00:13:33,312 --> 00:13:34,855 I'm sorry. 342 00:13:36,649 --> 00:13:37,900 Is this about Sophie? 343 00:13:38,734 --> 00:13:40,235 Sophie? No. 344 00:13:40,236 --> 00:13:42,154 Well, then just be real with me. 345 00:13:42,696 --> 00:13:45,156 It's like you put up these walls, 346 00:13:45,157 --> 00:13:47,408 these just walls, 347 00:13:47,409 --> 00:13:49,619 like you gotta be perfect. 348 00:13:49,620 --> 00:13:52,998 But you are perfect just the way you are. 349 00:13:54,416 --> 00:13:55,751 I see you. 350 00:13:56,335 --> 00:13:58,963 [soft, tense music playing] 351 00:14:03,801 --> 00:14:05,010 It was you. 352 00:14:06,053 --> 00:14:07,262 What? 353 00:14:07,263 --> 00:14:08,930 The pictures. 354 00:14:08,931 --> 00:14:11,391 You sent the pictures of me and Brad. 355 00:14:11,392 --> 00:14:12,725 Oh shit. 356 00:14:12,726 --> 00:14:14,894 What the fuck is wrong with you? 357 00:14:14,895 --> 00:14:18,439 I'm sorry. I'm sorry. That was a low moment, okay? 358 00:14:18,440 --> 00:14:21,150 I was tryin' to hurt you like you hurt me. 359 00:14:21,151 --> 00:14:23,069 Jesus Christ, Callie. 360 00:14:23,070 --> 00:14:26,281 But also, seein' you with Brad? 361 00:14:26,282 --> 00:14:28,074 Fuck, like, even I know how stupid 362 00:14:28,075 --> 00:14:29,952 and self-destructive that is. 363 00:14:30,578 --> 00:14:32,912 Margo, if I could find out, anyone could. 364 00:14:32,913 --> 00:14:34,372 I was just tryin' to scare you straight. 365 00:14:34,373 --> 00:14:35,541 Wait, where are you goin'? 366 00:14:36,125 --> 00:14:38,084 No, I didn't... Hey, hey, hey, I didn't do anything with 'em. 367 00:14:38,085 --> 00:14:39,919 I deleted 'em off of my phone. 368 00:14:39,920 --> 00:14:41,714 I was just tryin' to protect you. 369 00:14:42,423 --> 00:14:44,716 I am Margo fucking Banks. 370 00:14:44,717 --> 00:14:46,259 I don't need protection. 371 00:14:46,260 --> 00:14:48,846 ♪ ♪ 372 00:14:56,729 --> 00:14:58,938 [birds chirping] 373 00:14:58,939 --> 00:15:00,565 [door opens, closes] 374 00:15:00,566 --> 00:15:02,443 [music fades] 375 00:15:03,986 --> 00:15:07,071 Hey. I thought you-you were gonna be at work. 376 00:15:07,072 --> 00:15:09,158 Yeah. Hey, let me take this. 377 00:15:10,075 --> 00:15:11,659 Oh, okay. 378 00:15:11,660 --> 00:15:13,494 -Thanks. -Yeah. 379 00:15:13,495 --> 00:15:15,830 No, it's just that we've barely had a chance to talk, 380 00:15:15,831 --> 00:15:17,332 you know, since you, uh, 381 00:15:17,333 --> 00:15:20,002 got home, and I just, I, uh... 382 00:15:23,130 --> 00:15:25,382 Well, we have a chance now, so. 383 00:15:31,013 --> 00:15:33,974 Could you, um, could you come... could you come sit with me? 384 00:15:35,000 --> 00:15:41,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 385 00:15:47,655 --> 00:15:49,990 You being gone this past week, 386 00:15:50,950 --> 00:15:52,576 it opened my eyes. 387 00:15:53,202 --> 00:15:54,452 I love you, 388 00:15:54,453 --> 00:15:57,623 and I'm sorry I didn't believe you about Abby, 389 00:15:58,457 --> 00:16:01,210 and I am so sorry that I abandoned you. 390 00:16:01,877 --> 00:16:03,336 [Sophie] I'm sorry too, 391 00:16:03,337 --> 00:16:05,673 but I realized some things. 392 00:16:06,423 --> 00:16:07,967 The drinking, 393 00:16:08,884 --> 00:16:10,677 the secrets, 394 00:16:10,678 --> 00:16:12,303 the whole thing with Abby. 395 00:16:12,304 --> 00:16:14,597 [solemn music playing] 396 00:16:14,598 --> 00:16:16,475 It was all just symptoms. 397 00:16:18,644 --> 00:16:22,063 We haven't really been the same since the hysterectomy. 398 00:16:22,064 --> 00:16:24,399 You have to know that I don't blame you for that. 399 00:16:24,400 --> 00:16:27,403 [Sophie] I know, but I think I... 400 00:16:28,696 --> 00:16:29,822 [sniffles] 401 00:16:30,406 --> 00:16:33,575 I think I lost a piece of myself back then. 402 00:16:35,160 --> 00:16:37,746 And I've been trying to find it ever since. 403 00:16:40,416 --> 00:16:43,335 And I don't know if I'm gonna be able to find it... 404 00:16:44,211 --> 00:16:45,337 here... 405 00:16:46,797 --> 00:16:48,214 with you. 406 00:16:48,215 --> 00:16:50,091 Wait, so, you're saying 407 00:16:50,092 --> 00:16:53,220 that you don't want to be married anymore? 408 00:16:55,305 --> 00:16:56,724 I don't know. 409 00:16:57,683 --> 00:17:00,143 All I know is that I'm-I'm not the same girl 410 00:17:00,144 --> 00:17:02,228 that I was when we first got together. 411 00:17:02,229 --> 00:17:04,690 Sophie, I am willing... 412 00:17:05,649 --> 00:17:08,901 I'm willing to do whatever it takes to make this work. 413 00:17:08,902 --> 00:17:12,364 I mean, we can do... we can do counseling. 414 00:17:12,948 --> 00:17:14,866 Or fu-fuck, we can move back home 415 00:17:14,867 --> 00:17:16,368 if that's what you want. 416 00:17:19,329 --> 00:17:20,456 No. 417 00:17:21,373 --> 00:17:22,832 I don't want that. 418 00:17:22,833 --> 00:17:24,460 [Graham] What do you want? 419 00:17:25,753 --> 00:17:28,589 I-I think I just need time 420 00:17:30,007 --> 00:17:31,508 to figure this out. 421 00:17:33,302 --> 00:17:34,762 Can you give me that? 422 00:17:36,597 --> 00:17:37,848 [Graham] Okay. 423 00:17:38,724 --> 00:17:40,934 [birds chirping] 424 00:17:42,644 --> 00:17:44,187 [music fades] 425 00:17:44,188 --> 00:17:46,397 <i>♪ I'm in the wrong ♪</i> 426 00:17:46,398 --> 00:17:50,693 <i>-♪ And you are in the bed ♪</i> -[doorbell ringing] 427 00:17:50,694 --> 00:17:55,865 <i>♪ I sit in the car Of your driveway's dead end ♪</i> 428 00:17:55,866 --> 00:17:57,033 <i>♪ And I thought... ♪</i> 429 00:17:57,034 --> 00:17:59,285 I told you I'd be back. 430 00:17:59,286 --> 00:18:00,996 <i>♪ ...I could roll Like a river ♪</i> 431 00:18:01,914 --> 00:18:07,002 <i>♪ And I thought I'd go out like an ember ♪</i> 432 00:18:08,378 --> 00:18:10,213 <i>♪ I keep my hands on the road ♪</i> 433 00:18:10,214 --> 00:18:11,881 <i>♪ And my hands on the wheel ♪</i> 434 00:18:11,882 --> 00:18:13,508 <i>♪ To keep 'em off of you ♪</i> 435 00:18:13,509 --> 00:18:15,134 [breathing heavily] 436 00:18:15,135 --> 00:18:16,552 <i>♪ I put my foot down ♪</i> 437 00:18:16,553 --> 00:18:18,346 <i>♪ To the other side of town ♪</i> 438 00:18:18,347 --> 00:18:19,972 <i>♪ To keep off of you ♪</i> 439 00:18:19,973 --> 00:18:21,891 <i>♪ To the other side of town ♪</i> 440 00:18:21,892 --> 00:18:24,352 <i>♪ Liquor on my lips And salt on my wrist ♪</i> 441 00:18:24,353 --> 00:18:25,812 <i>♪ To keep 'em off of you ♪</i> 442 00:18:25,813 --> 00:18:27,688 <i>♪ Liquor on my lips And salt on my wrist ♪</i> 443 00:18:27,689 --> 00:18:32,569 <i>♪ And I dance too slow With someone I don't know ♪</i> 444 00:18:33,320 --> 00:18:35,948 <i>♪ To keep off of you ♪</i> 445 00:18:36,448 --> 00:18:38,951 <i>♪ To keep off of you ♪</i> 446 00:18:39,743 --> 00:18:42,954 <i>♪ To keep off of you Keep off of you ♪</i> 447 00:18:42,955 --> 00:18:44,413 <i>♪ Keep off of you ♪</i> 448 00:18:44,414 --> 00:18:46,415 ["Keep Off of You" by Bad Flamingo continues] 449 00:18:46,416 --> 00:18:48,793 <i>♪ And I thought I could roll like a river ♪</i> 450 00:18:48,794 --> 00:18:50,503 [breathing heavily, moaning] 451 00:18:50,504 --> 00:18:52,755 <i>♪ Roll like a, roll like a Roll like a, roll like a ♪</i> 452 00:18:52,756 --> 00:18:57,845 <i>♪ And I thought I could roll like a river ♪</i> 453 00:18:58,637 --> 00:19:00,931 [music fades] 454 00:19:02,474 --> 00:19:03,725 [exhales] 455 00:19:05,936 --> 00:19:08,062 I didn't know you smoked. 456 00:19:08,063 --> 00:19:09,314 [exhales] 457 00:19:09,982 --> 00:19:11,316 Used to. 458 00:19:13,193 --> 00:19:15,154 Now only on special occasions. 459 00:19:16,071 --> 00:19:17,906 You know those things will kill you. 460 00:19:18,615 --> 00:19:19,824 [exhales] 461 00:19:19,825 --> 00:19:21,702 All the best things will. 462 00:19:22,202 --> 00:19:23,245 [laughs] 463 00:19:24,705 --> 00:19:26,206 [sighs] 464 00:19:29,376 --> 00:19:31,335 I could get used to this. 465 00:19:31,336 --> 00:19:32,962 Well, good. 466 00:19:32,963 --> 00:19:35,174 You better get used to it, baby, 467 00:19:35,883 --> 00:19:37,634 'cause you're mine now. 468 00:19:42,347 --> 00:19:43,515 Mm. 469 00:19:46,476 --> 00:19:49,104 What the fuck am I supposed to do about Graham? 470 00:19:51,106 --> 00:19:52,858 Well, what do you wanna do? 471 00:19:56,111 --> 00:19:57,738 I want to be with you. 472 00:20:00,574 --> 00:20:03,285 But I really, really don't want to hurt him. 473 00:20:04,244 --> 00:20:06,287 Well, then, it's easy. 474 00:20:06,288 --> 00:20:08,539 What Graham doesn't know won't hurt him. 475 00:20:08,540 --> 00:20:09,916 Problem fuckin' solved. 476 00:20:09,917 --> 00:20:11,251 [Margo chuckles] 477 00:20:12,794 --> 00:20:14,170 [phone vibrates] 478 00:20:14,171 --> 00:20:15,714 Shit. Hang on. 479 00:20:18,091 --> 00:20:19,384 Ugh. 480 00:20:20,093 --> 00:20:22,053 I've got the glam squad comin' in 30 minutes. 481 00:20:22,054 --> 00:20:23,971 We have another fuckin' fundraiser tonight. 482 00:20:23,972 --> 00:20:25,556 -It's okay. -[Margo sighs] 483 00:20:25,557 --> 00:20:26,975 I have to go anyway. 484 00:20:28,477 --> 00:20:30,103 -I'm sorry. -[Sophie] It's okay. 485 00:20:30,938 --> 00:20:32,146 I'll be quick. 486 00:20:32,147 --> 00:20:33,398 It's all right. Take your time. 487 00:20:33,982 --> 00:20:35,358 I like you wearin' my things. 488 00:20:35,359 --> 00:20:38,070 -I like this. -[Margo laughs] 489 00:20:40,072 --> 00:20:42,365 -[birds chirping] -[door creaking] 490 00:20:42,366 --> 00:20:43,449 [door closes] 491 00:20:43,450 --> 00:20:45,077 [sighs] 492 00:20:49,831 --> 00:20:52,041 Hey, can I use one of your day creams? 493 00:20:52,042 --> 00:20:54,002 Yeah, whatever you want. 494 00:21:06,223 --> 00:21:08,725 I thought you said you couldn't use tampons. 495 00:21:09,559 --> 00:21:10,769 [drawer closes] 496 00:21:11,687 --> 00:21:13,063 No, I didn't. 497 00:21:13,855 --> 00:21:15,107 [door opens] 498 00:21:16,275 --> 00:21:17,316 Yes, you did. 499 00:21:17,317 --> 00:21:19,068 <i>The first time we met.</i> 500 00:21:19,069 --> 00:21:20,736 Why would I say that? 501 00:21:20,737 --> 00:21:23,490 I don't know. I thought it was some weird Republican thing. 502 00:21:24,908 --> 00:21:26,243 Are you okay? 503 00:21:28,453 --> 00:21:29,538 Yeah. 504 00:21:30,330 --> 00:21:31,456 Fine. 505 00:21:32,040 --> 00:21:33,917 Well, then come say goodbye to me. 506 00:21:40,757 --> 00:21:41,966 Goodbye. 507 00:21:41,967 --> 00:21:45,595 [solemn music playing] 508 00:22:21,923 --> 00:22:24,509 {\an8}[music turns dramatic] 509 00:22:31,683 --> 00:22:33,226 [music fades] 510 00:22:37,481 --> 00:22:40,775 ["Wipe My Tears" by Damien playing faintly in distance] 511 00:22:40,776 --> 00:22:44,779 <i>♪ It's too hard to run away When you're not so fast ♪</i> 512 00:22:44,780 --> 00:22:47,782 [birds chirping] 513 00:22:47,783 --> 00:22:51,369 <i>♪ Can you break my bones And stab my back? ♪</i> 514 00:22:54,581 --> 00:22:58,250 <i>♪ 'Cause I see no good In what I have ♪</i> 515 00:22:58,251 --> 00:22:59,960 [music playing louder] 516 00:22:59,961 --> 00:23:03,339 <i>♪ So tell me like Why is life so complicated? ♪</i> 517 00:23:03,340 --> 00:23:04,590 [Sophie sighs] 518 00:23:04,591 --> 00:23:05,925 <i>♪ I swear to God ♪</i> 519 00:23:05,926 --> 00:23:07,510 <i>-♪ It's overrated ♪</i> -Uh, Brad? 520 00:23:07,511 --> 00:23:08,761 <i>♪ I've done so much... ♪</i> 521 00:23:08,762 --> 00:23:10,429 Um, it's Sophie. 522 00:23:10,430 --> 00:23:12,681 <i>♪ ...but do it all so bad ♪</i> 523 00:23:12,682 --> 00:23:13,892 Uh... 524 00:23:14,893 --> 00:23:19,439 <i>♪ If you saw me cry Would you sing to me? ♪</i> 525 00:23:20,357 --> 00:23:22,066 I'm so, so sorry about your mom. 526 00:23:22,067 --> 00:23:24,318 <i>♪ Wipe my tears Along with the memories ♪</i> 527 00:23:24,319 --> 00:23:26,195 Listen, I really hate to do this right now, 528 00:23:26,196 --> 00:23:28,364 but I just have to ask you one question. 529 00:23:28,365 --> 00:23:29,699 Um... 530 00:23:30,659 --> 00:23:32,368 Did you tell Pastor Pete 531 00:23:32,369 --> 00:23:34,412 that Abby had... 532 00:23:35,288 --> 00:23:36,914 a-an abortion? 533 00:23:36,915 --> 00:23:39,291 <i>♪ Wipe my tears Along with the memories ♪</i> 534 00:23:39,292 --> 00:23:40,626 What? 535 00:23:40,627 --> 00:23:42,795 Way back when, 536 00:23:42,796 --> 00:23:45,215 did you tell Pastor Pete that... 537 00:23:45,924 --> 00:23:47,383 Abby had an abortion? 538 00:23:47,384 --> 00:23:49,760 No, she didn't. What are you talkin' about? 539 00:23:49,761 --> 00:23:52,179 Wha... So you're saying that she... 540 00:23:52,180 --> 00:23:53,806 Abby was never pregnant, 541 00:23:53,807 --> 00:23:55,891 and you never told him 542 00:23:55,892 --> 00:23:57,144 that she was? 543 00:23:57,811 --> 00:24:00,730 I told him that... [sighs] 544 00:24:01,940 --> 00:24:05,610 ...my girlfriend had, you know, a thing, but... 545 00:24:07,612 --> 00:24:09,071 I didn't mean Abby. 546 00:24:09,072 --> 00:24:12,159 [tense, solemn music playing] 547 00:24:13,869 --> 00:24:14,869 Thanks. 548 00:24:18,665 --> 00:24:19,874 Wait. Why? 549 00:24:19,875 --> 00:24:21,584 <i>What's goin' on?</i> 550 00:24:21,585 --> 00:24:24,171 ♪ ♪ 551 00:24:30,260 --> 00:24:32,262 [phone keys beeping] 552 00:24:39,186 --> 00:24:40,645 We need to talk. 553 00:24:42,814 --> 00:24:45,608 <i>♪ Stark, hollow town ♪</i> 554 00:24:45,609 --> 00:24:48,819 <i>♪ Carson City lights ♪</i> 555 00:24:48,820 --> 00:24:50,529 ["Dead of Night" by Orville Peck playing] 556 00:24:50,530 --> 00:24:52,656 <i>♪ Baby, let's get high ♪</i> 557 00:24:52,657 --> 00:24:54,700 <i>♪ Spend a Johnny's cash ♪</i> 558 00:24:54,701 --> 00:24:57,120 Hi, can I get a club soda with lime, please? 559 00:24:58,079 --> 00:24:59,289 [clears throat] 560 00:24:59,915 --> 00:25:01,249 [man] <i>Hey, Sophie.</i> 561 00:25:02,834 --> 00:25:04,336 [Sophie] Who are you? 562 00:25:04,920 --> 00:25:06,796 -How do you know my name? -You called me. 563 00:25:07,380 --> 00:25:08,882 You said you needed to talk. 564 00:25:10,842 --> 00:25:12,134 What happened to the other guy, 565 00:25:12,135 --> 00:25:13,552 the guy with the eye patch? 566 00:25:13,553 --> 00:25:15,722 You'll be dealin' with me from now on. 567 00:25:16,306 --> 00:25:17,723 Jesus Christ. 568 00:25:17,724 --> 00:25:20,434 So are you like a PI? Do you work for the Democrats? 569 00:25:20,435 --> 00:25:23,271 I don't ask you who cuts your check, okay? 570 00:25:23,980 --> 00:25:27,400 Now, you can be rude and take the Lord's name in vain, 571 00:25:28,193 --> 00:25:30,694 or you can ask me what you want to know. 572 00:25:30,695 --> 00:25:33,364 ♪ ♪ 573 00:25:33,365 --> 00:25:36,784 I want to know everything you've learned about Margo Banks. 574 00:25:36,785 --> 00:25:38,410 [man] <i>I think we can make that work,</i> 575 00:25:38,411 --> 00:25:39,745 <i>but in exchange,</i> 576 00:25:39,746 --> 00:25:41,413 I want to know everything you know 577 00:25:41,414 --> 00:25:42,958 about Margo Banks. 578 00:25:44,709 --> 00:25:46,919 I have something huge, 579 00:25:46,920 --> 00:25:49,589 something that could end Jed's campaign. 580 00:25:50,840 --> 00:25:52,801 But that's all I'm gonna say right now. 581 00:25:53,927 --> 00:25:55,303 Your turn. 582 00:25:56,471 --> 00:25:58,472 The rumor goin' around 583 00:25:58,473 --> 00:26:01,434 is that Margo Banks used to be an escort. 584 00:26:03,645 --> 00:26:05,145 Got it. 585 00:26:05,146 --> 00:26:06,438 Cool. 586 00:26:06,439 --> 00:26:07,856 But, other than that, 587 00:26:07,857 --> 00:26:09,275 not much. 588 00:26:09,276 --> 00:26:10,734 Drug-addicted brother, 589 00:26:10,735 --> 00:26:12,194 dead mom, 590 00:26:12,195 --> 00:26:14,863 father who was married to his nurse the whole time. 591 00:26:14,864 --> 00:26:17,032 A nurse? Like, 592 00:26:17,033 --> 00:26:19,368 'cause he was sick? 593 00:26:19,369 --> 00:26:20,995 Was he old? 594 00:26:20,996 --> 00:26:23,205 Like an Anna Nicole Smith thing? 595 00:26:23,206 --> 00:26:25,457 That's funny, but no. 596 00:26:25,458 --> 00:26:27,002 He was a doctor. I mean... 597 00:26:27,585 --> 00:26:28,752 still is. 598 00:26:28,753 --> 00:26:30,921 [suspenseful music playing] 599 00:26:30,922 --> 00:26:32,631 In Alba? 600 00:26:32,632 --> 00:26:33,967 [man] Yeah. 601 00:26:34,551 --> 00:26:35,719 Why? 602 00:26:37,095 --> 00:26:38,095 I have to go. 603 00:26:38,096 --> 00:26:39,388 Hey, that was only half the deal. 604 00:26:39,389 --> 00:26:41,223 I have to go. I'm gonna call you tomorrow. 605 00:26:41,224 --> 00:26:42,224 I swear. 606 00:26:42,934 --> 00:26:46,313 Tomorrow is 24 hours from right now. 607 00:26:47,063 --> 00:26:49,106 Not after Jack goes down for his nap. 608 00:26:49,107 --> 00:26:51,943 Not after you make Graham's dinner. 609 00:26:53,320 --> 00:26:54,779 Do you understand? 610 00:26:57,115 --> 00:26:58,408 I understand. 611 00:26:59,951 --> 00:27:01,160 [man] Good. 612 00:27:01,161 --> 00:27:03,830 ♪ ♪ 613 00:27:15,717 --> 00:27:19,054 [inhales, sobbing dramatically] 614 00:27:20,847 --> 00:27:23,350 [breathing heavily, sobbing] 615 00:27:26,853 --> 00:27:27,853 [crying] 616 00:27:27,854 --> 00:27:29,731 [panting] 617 00:27:31,608 --> 00:27:33,817 -We're closed. -No, I need to see a doctor. 618 00:27:33,818 --> 00:27:35,694 Goodness, honey, what is it? 619 00:27:35,695 --> 00:27:37,154 I-I'm pregnant and-and I'm bleeding 620 00:27:37,155 --> 00:27:38,530 and I don't know what to do. 621 00:27:38,531 --> 00:27:40,824 All right, come this way. We'll take care of you. 622 00:27:40,825 --> 00:27:42,702 [Sophie crying] 623 00:27:43,453 --> 00:27:45,412 [panting] 624 00:27:45,413 --> 00:27:47,539 Have a seat here. 625 00:27:47,540 --> 00:27:50,084 I'm just gonna take your blood pressure, okay? 626 00:27:50,085 --> 00:27:51,668 Okay. 627 00:27:51,669 --> 00:27:53,837 [Doc Blevins] <i>Thanks, Dottie. I'll take it from here.</i> 628 00:27:53,838 --> 00:27:56,299 [dark, tense music playing] 629 00:27:57,717 --> 00:27:59,219 <i>What seems to be the trouble?</i> 630 00:28:01,763 --> 00:28:04,015 She was never here that night, was she? 631 00:28:04,766 --> 00:28:06,476 Was Kyle even here? 632 00:28:10,063 --> 00:28:12,481 I said I can't discuss my patients. 633 00:28:12,482 --> 00:28:15,401 Except you did discuss your patients... 634 00:28:15,402 --> 00:28:16,777 with me, 635 00:28:16,778 --> 00:28:18,195 because you're their alibi. 636 00:28:18,196 --> 00:28:20,573 That's enough. I want you to leave. 637 00:28:21,366 --> 00:28:22,491 [Sophie] No. 638 00:28:22,492 --> 00:28:24,034 Then I'll call the police. 639 00:28:24,035 --> 00:28:25,494 No, you won't, 640 00:28:25,495 --> 00:28:27,705 because you don't want them to know. 641 00:28:28,206 --> 00:28:30,417 And you definitely don't want your... wife 642 00:28:31,000 --> 00:28:32,084 to know 643 00:28:32,085 --> 00:28:34,837 that you lied for your secret kids, 644 00:28:34,838 --> 00:28:36,880 to cover up a murder. 645 00:28:36,881 --> 00:28:39,634 ♪ ♪ 646 00:28:41,761 --> 00:28:44,222 Jesus. Did you give Margo the abortion too? 647 00:28:47,434 --> 00:28:49,352 I mean, that's just gross. 648 00:28:49,936 --> 00:28:53,565 I have done nothing wrong. Nothing! 649 00:28:54,149 --> 00:28:57,610 <i>I've dedicated my life to helping people.</i> 650 00:28:58,611 --> 00:29:01,697 And I don't know what you think you know about me, 651 00:29:01,698 --> 00:29:03,574 but you are wrong, 652 00:29:03,575 --> 00:29:05,076 and I'd like you to leave. 653 00:29:05,827 --> 00:29:06,952 <i>Now.</i> 654 00:29:06,953 --> 00:29:09,038 ♪ ♪ 655 00:29:12,125 --> 00:29:13,418 [door opens] 656 00:29:21,509 --> 00:29:22,761 Mandy, 657 00:29:23,386 --> 00:29:25,096 I think you've got a problem. 658 00:29:25,597 --> 00:29:28,348 [laughter, indistinct chatter] 659 00:29:28,349 --> 00:29:30,559 [country rock music playing] 660 00:29:30,560 --> 00:29:32,227 [Jed] Look at Illinois, for example. 661 00:29:32,228 --> 00:29:34,396 -[Margo laughs] -What's with the "S" at the end? 662 00:29:34,397 --> 00:29:37,065 Or Arkansas. Who needs the extra "S"? 663 00:29:37,066 --> 00:29:39,109 You only have one when you say it... 664 00:29:39,110 --> 00:29:40,903 [Margo] Are these the things you think about? 665 00:29:40,904 --> 00:29:43,906 [Jed] I do. I think about Texas all day and all night. 666 00:29:43,907 --> 00:29:45,282 [indistinct chatter] 667 00:29:45,283 --> 00:29:47,493 Sophie. Oh. Good you could come. 668 00:29:47,494 --> 00:29:49,328 Meet Rhonda Jasper. 669 00:29:49,329 --> 00:29:50,580 I need to talk to you. 670 00:29:51,706 --> 00:29:53,415 Yeah, of course. 671 00:29:53,416 --> 00:29:55,375 -Jed, I'll be right back. -Okay. 672 00:29:55,376 --> 00:29:57,169 ♪ ♪ 673 00:29:57,170 --> 00:29:59,213 Hi, Will. Hi. Nice to see you. 674 00:29:59,214 --> 00:30:01,465 [Margo laughs] <i>Great dress.</i> 675 00:30:01,466 --> 00:30:02,800 Hey, 676 00:30:02,801 --> 00:30:04,760 what's happening? Why are you here? 677 00:30:04,761 --> 00:30:05,970 I know. 678 00:30:06,554 --> 00:30:07,638 You know what? 679 00:30:07,639 --> 00:30:09,264 All of it. 680 00:30:09,265 --> 00:30:11,016 When Brad said his girlfriend had an abortion, 681 00:30:11,017 --> 00:30:12,601 he wasn't talking about Abby. 682 00:30:12,602 --> 00:30:15,355 He was talking about you. 683 00:30:15,980 --> 00:30:18,565 -Okay, what... -God, I'm so fucking stupid. 684 00:30:18,566 --> 00:30:20,484 It's so obvious. 685 00:30:20,485 --> 00:30:21,944 Abby found out. 686 00:30:21,945 --> 00:30:23,821 That's why she was in the woods that night. 687 00:30:23,822 --> 00:30:25,364 She was going to your house. 688 00:30:25,365 --> 00:30:27,407 She was going to confront you, to out you, 689 00:30:27,408 --> 00:30:29,660 Miss First Lady of fucking Texas 690 00:30:29,661 --> 00:30:32,120 who can't keep her dick in her pants and got knocked up 691 00:30:32,121 --> 00:30:33,872 by a high school student. 692 00:30:33,873 --> 00:30:35,415 So you killed her. 693 00:30:35,416 --> 00:30:37,209 You had your brother handle the cleanup, 694 00:30:37,210 --> 00:30:39,169 you got an alibi from the town fucking doctor 695 00:30:39,170 --> 00:30:41,588 who happens to be your fucking father. 696 00:30:41,589 --> 00:30:43,924 Is any of this making any sense to you? 697 00:30:43,925 --> 00:30:45,676 Am I in the fucking ballpark? 698 00:30:45,677 --> 00:30:48,136 -[breathing heavily] -[grim, tense music playing] 699 00:30:48,137 --> 00:30:49,471 [screaming] 700 00:30:49,472 --> 00:30:51,432 -[gunshot ricocheting] -[groans] 701 00:30:53,351 --> 00:30:55,728 -[gunshot] -[groaning] 702 00:30:58,773 --> 00:31:00,941 [panting] 703 00:31:00,942 --> 00:31:03,151 [Abby sobbing] 704 00:31:03,152 --> 00:31:05,280 ♪ ♪ 705 00:31:07,282 --> 00:31:08,490 [gunshot] 706 00:31:08,491 --> 00:31:11,703 -[music softens] -[breathing heavily] 707 00:31:18,209 --> 00:31:20,419 I never meant for any of that to happen. 708 00:31:20,420 --> 00:31:21,962 [eerie, discordant music playing] 709 00:31:21,963 --> 00:31:23,298 [scoffs] 710 00:31:24,007 --> 00:31:25,841 You didn't mean to frame me? 711 00:31:25,842 --> 00:31:27,634 I didn't frame you, Sophie. 712 00:31:27,635 --> 00:31:29,595 Stop! Stop lying! 713 00:31:29,596 --> 00:31:31,805 Sophie, you blacked out and you went wandering in the woods 714 00:31:31,806 --> 00:31:34,474 and you got caught on camera. That-That wasn't me. 715 00:31:34,475 --> 00:31:36,226 I never meant for you to get in trouble. 716 00:31:36,227 --> 00:31:38,145 You used my fucking gun! 717 00:31:38,146 --> 00:31:41,231 I was drunk. It was the closest one, okay? 718 00:31:41,232 --> 00:31:43,025 Kyle was supposed to get rid of it in the lake, 719 00:31:43,026 --> 00:31:44,943 not sell it to his jerk-off friend 720 00:31:44,944 --> 00:31:47,196 who then went and robbed a fuckin' store. 721 00:31:47,697 --> 00:31:49,615 But listen, everything's fine now, okay? 722 00:31:49,616 --> 00:31:52,035 That's in the past, and everything's fine. 723 00:31:52,785 --> 00:31:54,786 Sophie, I'm on your side. 724 00:31:54,787 --> 00:31:56,204 Okay, listen, 725 00:31:56,205 --> 00:31:58,749 how do you think Abby's phone got in Jill's house? 726 00:31:58,750 --> 00:32:00,584 It was me, okay? 727 00:32:00,585 --> 00:32:02,544 I was the one because I love you. 728 00:32:02,545 --> 00:32:04,504 Sophie, I fucking love you, 729 00:32:04,505 --> 00:32:05,839 and I fixed it 730 00:32:05,840 --> 00:32:08,050 'cause I said I would protect you, and I did. 731 00:32:08,051 --> 00:32:09,636 Are you hearing yourself? 732 00:32:10,136 --> 00:32:11,638 You are a psychopath. 733 00:32:12,221 --> 00:32:14,848 -Please don't say that. -You are. 734 00:32:14,849 --> 00:32:16,266 Well, then so are you 735 00:32:16,267 --> 00:32:18,393 'cause you knew what I was all along. 736 00:32:18,394 --> 00:32:21,063 You sensed it and you still wanted to be with me, 737 00:32:21,064 --> 00:32:23,523 and you looked for anyone else, 738 00:32:23,524 --> 00:32:25,400 anyone else to blame. 739 00:32:25,401 --> 00:32:27,153 And guess what, it worked. 740 00:32:27,946 --> 00:32:30,906 It worked, Sophie. It's over. 741 00:32:30,907 --> 00:32:33,700 Everyone thinks Jill did it, and she's gone. 742 00:32:33,701 --> 00:32:35,118 She's gone. 743 00:32:35,119 --> 00:32:36,828 We can bury it all with her. 744 00:32:36,829 --> 00:32:39,039 We can just move on with our lives 745 00:32:39,040 --> 00:32:40,666 and-and-and start over. 746 00:32:40,667 --> 00:32:42,834 Just you and me, just what we talked about. 747 00:32:42,835 --> 00:32:43,919 [Sophie gasps] 748 00:32:43,920 --> 00:32:45,754 ♪ ♪ 749 00:32:45,755 --> 00:32:47,715 Or I go to the police. 750 00:32:48,257 --> 00:32:49,967 Please, you can't do that, Sophie. 751 00:32:49,968 --> 00:32:51,969 Okay, please. Please, listen to me. 752 00:32:51,970 --> 00:32:54,596 Listen to me. Abby was crazy, okay? 753 00:32:54,597 --> 00:32:56,139 She was crazy. 754 00:32:56,140 --> 00:32:58,392 She was jealous of me and she threatened to take 755 00:32:58,393 --> 00:33:01,561 everything that I've built and burn it to the fucking ground. 756 00:33:01,562 --> 00:33:02,688 So you killed her. 757 00:33:02,689 --> 00:33:04,898 Listen, I made a fuckin' mistake, okay? 758 00:33:04,899 --> 00:33:06,191 I made a mistake. 759 00:33:06,192 --> 00:33:07,818 I was drunk and I made a fuckin' mistake. 760 00:33:07,819 --> 00:33:09,152 I know you understand that 761 00:33:09,153 --> 00:33:11,363 'cause you've made mistakes too, right? 762 00:33:11,364 --> 00:33:13,281 I can't go to jail. Please. 763 00:33:13,282 --> 00:33:15,534 I can't go to jail, okay? 764 00:33:15,535 --> 00:33:17,244 This is my life we're talkin' about. 765 00:33:17,245 --> 00:33:18,370 My fuckin' life. 766 00:33:18,371 --> 00:33:20,122 [gasps] Sophie! 767 00:33:20,123 --> 00:33:23,125 Please. Sophie, please, come back. 768 00:33:23,126 --> 00:33:25,712 ♪ ♪ 769 00:33:29,132 --> 00:33:31,050 [sighs, sniffles] 770 00:33:33,678 --> 00:33:34,679 [exhales] 771 00:33:37,348 --> 00:33:39,058 [door creaking] 772 00:33:44,397 --> 00:33:45,856 [music fades] 773 00:33:45,857 --> 00:33:48,317 [crickets chirping] 774 00:33:56,659 --> 00:33:58,286 [Graham exhales softly] 775 00:34:03,082 --> 00:34:05,126 [groans] You came back. 776 00:34:07,128 --> 00:34:08,503 [softly] I came back. 777 00:34:08,504 --> 00:34:09,922 [Graham sighs] 778 00:34:10,798 --> 00:34:12,675 I love you so much. 779 00:34:15,928 --> 00:34:17,305 I love you too. 780 00:34:20,767 --> 00:34:23,144 Everything's gonna be okay now. 781 00:34:24,687 --> 00:34:26,522 It's a fresh start. 782 00:34:27,815 --> 00:34:29,567 No more secrets. 783 00:34:36,699 --> 00:34:38,200 [deep breath] 784 00:34:38,201 --> 00:34:39,368 Graham... 785 00:34:41,537 --> 00:34:43,289 I slept with someone else. 786 00:34:46,793 --> 00:34:49,253 [sighs] What the fuck? 787 00:34:50,797 --> 00:34:52,255 Who is he? 788 00:34:52,256 --> 00:34:53,758 [sniffles] 789 00:34:54,342 --> 00:34:55,551 Margo. 790 00:34:58,429 --> 00:35:00,181 [sighs] Oh my God. 791 00:35:01,974 --> 00:35:03,433 Oh my God. 792 00:35:03,434 --> 00:35:04,685 [Sophie sighs] 793 00:35:08,231 --> 00:35:09,482 I'm sorry. 794 00:35:10,066 --> 00:35:11,274 How long has this been going on? 795 00:35:11,275 --> 00:35:12,859 It's not been going on long. It's over now. 796 00:35:12,860 --> 00:35:14,695 -I promise. I promise. -Is it? 797 00:35:15,279 --> 00:35:16,738 It was a huge, huge mistake. 798 00:35:16,739 --> 00:35:18,365 <i>-Yeah.</i> -And she's a terrible person. 799 00:35:18,366 --> 00:35:20,534 -Oh, she's a terrible person. -She's done horrible things 800 00:35:20,535 --> 00:35:22,119 and she lied to me about fucking everything. 801 00:35:22,120 --> 00:35:23,995 Oh, just stop. Just fucking stop. 802 00:35:23,996 --> 00:35:26,706 -Listen, I... <i>-I can't do this. Jesus Christ.</i> 803 00:35:26,707 --> 00:35:28,500 -I need you to believe me. -Oh my God. 804 00:35:28,501 --> 00:35:30,418 -I need you to believe me. <i>-You know what,</i> 805 00:35:30,419 --> 00:35:33,380 Sophie, this might be hard for you to hear, 806 00:35:33,381 --> 00:35:36,175 but you are not always the victim. 807 00:35:36,926 --> 00:35:39,679 [solemn music playing] 808 00:35:40,596 --> 00:35:41,972 Can you tell me where you're going? 809 00:35:41,973 --> 00:35:43,640 Can you please just tell me where you're going? 810 00:35:43,641 --> 00:35:45,934 You just told me you are having a fuckin' affair 811 00:35:45,935 --> 00:35:47,269 with my boss's wife, 812 00:35:47,270 --> 00:35:49,438 so I just need a fuckin' minute, all right? 813 00:35:51,274 --> 00:35:53,776 ♪ ♪ 814 00:35:58,239 --> 00:35:59,531 [Margo groans softly] 815 00:35:59,532 --> 00:36:01,158 [music fades] 816 00:36:01,159 --> 00:36:03,118 Well, I got a handshake endorsement 817 00:36:03,119 --> 00:36:05,203 from that rep out of Sugar Land. 818 00:36:05,204 --> 00:36:06,872 Big donors down there. 819 00:36:06,873 --> 00:36:08,999 -That's great. -[Jed] Yeah. 820 00:36:09,000 --> 00:36:11,376 And he only asked one thing from me. 821 00:36:11,377 --> 00:36:13,587 He wanted to know why my wife was in the corner 822 00:36:13,588 --> 00:36:15,173 arguing with a crazy woman. 823 00:36:15,923 --> 00:36:17,216 Oh. 824 00:36:18,217 --> 00:36:21,304 That was nothin'. It was just Sophie bein' Sophie. 825 00:36:21,971 --> 00:36:24,724 Yeah, except you've been white as a sheet ever since. 826 00:36:26,392 --> 00:36:27,852 Somethin' happen? 827 00:36:28,561 --> 00:36:30,021 In some sort of trouble? 828 00:36:31,272 --> 00:36:32,398 No. 829 00:36:33,191 --> 00:36:34,692 Everything's fine. 830 00:36:35,735 --> 00:36:37,236 I'm not an idiot. 831 00:36:37,862 --> 00:36:39,614 I can tell when you're hurtin'. 832 00:36:40,740 --> 00:36:43,326 You know you can tell me anything. 833 00:36:46,746 --> 00:36:48,497 I don't know about that. 834 00:36:50,958 --> 00:36:53,211 Well, I can't help you if you don't talk to me. 835 00:36:55,171 --> 00:36:58,215 I know Sophie's off the hook on the whole Abby Jackson thing, 836 00:36:58,216 --> 00:37:00,717 but if it has to do with that, 837 00:37:00,718 --> 00:37:02,052 I have people. 838 00:37:02,053 --> 00:37:03,888 Resources. 839 00:37:06,557 --> 00:37:10,186 You know I'm gonna find out anyway, so let Big Jed help you. 840 00:37:11,395 --> 00:37:13,104 [Margo sighs] 841 00:37:13,105 --> 00:37:14,774 [Margo] Baby... 842 00:37:16,400 --> 00:37:18,526 I broke our rule, Jed. 843 00:37:18,527 --> 00:37:19,946 I slept with a man. 844 00:37:23,616 --> 00:37:25,534 Jill's son, Brad. 845 00:37:29,830 --> 00:37:31,874 [clicks tongue] Naughty girl. 846 00:37:32,792 --> 00:37:35,086 And it's over now, I promise, but... 847 00:37:38,005 --> 00:37:39,340 I... 848 00:37:41,467 --> 00:37:42,717 I got pregnant. 849 00:37:42,718 --> 00:37:45,011 [solemn music playing] 850 00:37:45,012 --> 00:37:48,182 I got rid of it. [splutters] But someone found out. 851 00:37:49,183 --> 00:37:50,601 Abby, and-and then, well... 852 00:37:52,353 --> 00:37:54,272 And now Sophie... 853 00:37:54,981 --> 00:37:57,108 I don't want to hear another fuckin' word. 854 00:37:57,692 --> 00:37:59,110 About any of it. 855 00:37:59,819 --> 00:38:01,779 -I'm sorry. -What are you... 856 00:38:02,280 --> 00:38:04,740 Look around at everything I've given you. 857 00:38:06,158 --> 00:38:07,659 You're here to make my life better, 858 00:38:07,660 --> 00:38:10,161 not run around and do whatever the fuck you've been doin'. 859 00:38:10,162 --> 00:38:11,538 No, baby. 860 00:38:11,539 --> 00:38:14,709 -I didn't mean for any... -No, not another word. 861 00:38:15,584 --> 00:38:17,377 I want you outta here. 862 00:38:17,378 --> 00:38:19,546 -No, Jed, you don't mean it. -Go on. 863 00:38:19,547 --> 00:38:21,381 Get the fuck out! 864 00:38:21,382 --> 00:38:23,300 [dramatic music playing] 865 00:38:23,301 --> 00:38:24,635 [softly] Okay. 866 00:38:30,558 --> 00:38:32,435 [engine revving] 867 00:38:52,246 --> 00:38:53,456 Kyle? 868 00:38:57,168 --> 00:38:58,252 Kyle? 869 00:38:59,795 --> 00:39:02,047 I fucked it all up, Kyle. 870 00:39:02,048 --> 00:39:03,799 I fucked it all up. 871 00:39:04,800 --> 00:39:06,426 -It's gonna be okay. -[Margo crying] 872 00:39:06,427 --> 00:39:09,429 -It's gonna be okay. -No, it's not gonna be okay. 873 00:39:09,430 --> 00:39:12,599 [cries] Sophie knows and she's gonna tell the police. 874 00:39:12,600 --> 00:39:15,603 Jed kicked me out and I'm fucked. 875 00:39:16,604 --> 00:39:18,021 I got you, baby girl. 876 00:39:18,022 --> 00:39:19,522 Let's get you out of the rain. 877 00:39:19,523 --> 00:39:20,523 [Margo groans] 878 00:39:26,572 --> 00:39:28,823 [music fades] 879 00:39:28,824 --> 00:39:30,785 [birds chirping] 880 00:39:46,092 --> 00:39:47,343 [sniffles] 881 00:40:12,701 --> 00:40:14,453 [line ringing] 882 00:40:15,371 --> 00:40:17,247 [Salazar] <i>Wanda Salazar. Leave a message.</i> 883 00:40:17,248 --> 00:40:20,041 -[beep] -Hi, um, this is Sophie O'Neil. 884 00:40:20,042 --> 00:40:22,043 I'm sorry to bother you. 885 00:40:22,044 --> 00:40:24,713 Could you just give me a call back when you get a chance? 886 00:40:25,423 --> 00:40:26,507 Thanks. 887 00:40:33,764 --> 00:40:35,933 [footsteps approaching] 888 00:40:40,229 --> 00:40:41,605 [Kyle] You sleep at all? 889 00:40:42,815 --> 00:40:43,983 No. 890 00:40:47,403 --> 00:40:49,363 I'm thinkin' of callin' a lawyer and then... 891 00:40:50,239 --> 00:40:52,031 turnin' myself in. 892 00:40:52,032 --> 00:40:53,825 What the fuck? Why? 893 00:40:53,826 --> 00:40:55,578 [Margo] 'Cause what else is there to do? 894 00:40:56,245 --> 00:40:57,955 Run for the fuckin' border? 895 00:41:00,374 --> 00:41:02,376 It's over. I killed that girl. 896 00:41:10,134 --> 00:41:11,469 [Kyle] Mm-mm. 897 00:41:12,803 --> 00:41:15,222 Ain't nothin' over 'til it's over. 898 00:41:18,726 --> 00:41:20,519 You're the smartest bitch I know. 899 00:41:22,813 --> 00:41:24,315 Look where that got me. 900 00:41:25,774 --> 00:41:27,026 [Kyle sighs] 901 00:41:27,651 --> 00:41:29,777 You wanna feel sorry for yourself? 902 00:41:29,778 --> 00:41:30,862 Fine. 903 00:41:30,863 --> 00:41:32,071 [tense music playing] 904 00:41:32,072 --> 00:41:33,907 But I'm in this too, 905 00:41:33,908 --> 00:41:35,743 and I ain't goin' out like that. 906 00:41:36,994 --> 00:41:39,288 Now, I'll help you like I always do, 907 00:41:40,039 --> 00:41:43,249 but you wanna... you wanna go to the cops, 908 00:41:43,250 --> 00:41:45,044 you're gonna have to go through me. 909 00:41:46,754 --> 00:41:48,130 Is that a threat? 910 00:41:48,714 --> 00:41:50,674 It's just a little tough love. 911 00:41:51,717 --> 00:41:53,801 So get your fuckin' shit together. 912 00:41:53,802 --> 00:41:56,472 ♪ ♪ 913 00:42:02,186 --> 00:42:04,395 [doorbell ringing] 914 00:42:04,396 --> 00:42:06,481 [birds chirping] 915 00:42:06,482 --> 00:42:08,442 [music fades] 916 00:42:10,528 --> 00:42:12,362 [bright music playing] 917 00:42:12,363 --> 00:42:14,280 [Callie] Hi. What-What... 918 00:42:14,281 --> 00:42:16,074 I made a huge mistake, 919 00:42:16,075 --> 00:42:17,617 and I'm sorry. 920 00:42:17,618 --> 00:42:19,536 -I'm so fucking sorry. -No, no, Margo. 921 00:42:19,537 --> 00:42:21,287 I'm-I'm so sorry. 922 00:42:21,288 --> 00:42:23,164 I was so stupid. I was an idiot. 923 00:42:23,165 --> 00:42:24,958 I never should've sent those photos. 924 00:42:24,959 --> 00:42:27,294 No, I don't care about that, okay? 925 00:42:28,587 --> 00:42:29,712 Is Jonny home? 926 00:42:29,713 --> 00:42:31,297 No, Jonny's at the station. 927 00:42:31,298 --> 00:42:32,550 Good. 928 00:42:35,094 --> 00:42:36,387 [breathing heavily] 929 00:42:37,930 --> 00:42:38,930 [exhales] 930 00:42:39,640 --> 00:42:40,848 [Callie moans] 931 00:42:40,849 --> 00:42:43,561 ♪ ♪ 932 00:42:46,313 --> 00:42:48,273 -[Callie moans softly] -[music fades] 933 00:42:48,274 --> 00:42:50,608 [chuckles] I missed this. 934 00:42:50,609 --> 00:42:52,570 I missed this too. 935 00:42:53,362 --> 00:42:55,446 [exhales deeply] 936 00:42:55,447 --> 00:42:56,824 [moans] 937 00:42:59,159 --> 00:43:00,911 But why now? 938 00:43:02,454 --> 00:43:03,871 You must hate me. 939 00:43:03,872 --> 00:43:05,791 I could never hate you. 940 00:43:06,875 --> 00:43:08,127 You're my ride-or-die. 941 00:43:10,796 --> 00:43:12,797 Okay. Cut the shit. 942 00:43:12,798 --> 00:43:14,173 -What? -Margo Banks, 943 00:43:14,174 --> 00:43:17,135 I may be a fool for you, but I am no idiot. 944 00:43:17,136 --> 00:43:18,762 Okay, fine. 945 00:43:19,471 --> 00:43:20,639 [sighs] 946 00:43:21,890 --> 00:43:23,017 You're right. 947 00:43:24,268 --> 00:43:26,312 I did have a thing with Sophie. 948 00:43:27,021 --> 00:43:29,690 -Okay. -But I ended it. 949 00:43:31,567 --> 00:43:33,401 'Cause like you said, she's crazy. 950 00:43:33,402 --> 00:43:35,111 She's threatened to go to the police 951 00:43:35,112 --> 00:43:36,654 and tell them that I killed Abby. 952 00:43:36,655 --> 00:43:39,157 What? How? Jill killed Abby. 953 00:43:39,158 --> 00:43:40,408 I know. 954 00:43:40,409 --> 00:43:41,744 It's insane. 955 00:43:43,495 --> 00:43:45,039 But it gets weirder. 956 00:43:45,914 --> 00:43:48,458 You know that she has this obsession with pregnancy? 957 00:43:48,459 --> 00:43:50,877 I think 'cause she can't have any more kids. 958 00:43:50,878 --> 00:43:52,795 So she made it up in her mind 959 00:43:52,796 --> 00:43:54,673 that-that I... 960 00:43:55,382 --> 00:43:57,216 that I had an abortion. 961 00:43:57,217 --> 00:43:58,968 That is nuts! You and Jed 962 00:43:58,969 --> 00:44:00,762 were tryin' to get pregnant for years. 963 00:44:00,763 --> 00:44:02,556 I know. She's cuckoo. 964 00:44:03,057 --> 00:44:04,058 I'm tellin' you. 965 00:44:04,933 --> 00:44:06,184 I mean, 966 00:44:06,185 --> 00:44:08,227 Jonny would tell you if she came to him, right? 967 00:44:08,228 --> 00:44:09,729 [Callie] Of course he would. 968 00:44:09,730 --> 00:44:12,440 But it doesn't matter anyway. The DA closed the case. 969 00:44:12,441 --> 00:44:15,569 So, that is the end of that. [chuckles] 970 00:44:17,279 --> 00:44:18,488 I hope so. 971 00:44:18,489 --> 00:44:20,490 Hey, hey, hey, honey, don't worry about it. 972 00:44:20,491 --> 00:44:22,076 That Yankee bitch... 973 00:44:23,118 --> 00:44:24,160 [sighs] 974 00:44:24,161 --> 00:44:25,746 ...she wouldn't dare fuck with you. 975 00:44:26,330 --> 00:44:28,331 You're mine now. [chuckles] 976 00:44:28,332 --> 00:44:29,875 You're probably right. 977 00:44:30,751 --> 00:44:33,629 She's just playin' some power game with me. 978 00:44:34,630 --> 00:44:36,714 Hey, you want me and Jonny to keep eyes on her? 979 00:44:36,715 --> 00:44:39,676 -Yes, please. -[laughs] 980 00:44:39,677 --> 00:44:41,094 Okay. 981 00:44:41,095 --> 00:44:43,471 [gentle music playing] 982 00:44:43,472 --> 00:44:45,265 Thank God for you. 983 00:44:52,523 --> 00:44:53,732 [Sophie] <i>All right, bedtime.</i> 984 00:44:55,442 --> 00:44:57,152 When is Daddy coming home? 985 00:44:59,405 --> 00:45:01,572 [sighs] Um, a few days. 986 00:45:01,573 --> 00:45:02,573 Okay? 987 00:45:02,574 --> 00:45:04,283 He's at a work conference. 988 00:45:04,284 --> 00:45:06,453 I like it when you're both here. 989 00:45:08,414 --> 00:45:09,664 Me too, baby. 990 00:45:09,665 --> 00:45:11,166 Soon, okay? 991 00:45:12,751 --> 00:45:14,043 I love you. 992 00:45:14,044 --> 00:45:15,420 Get some good sleep. 993 00:45:15,421 --> 00:45:16,922 [Jack] <i>Love you, Mommy.</i> 994 00:45:21,009 --> 00:45:22,344 [sighs] 995 00:45:24,012 --> 00:45:26,306 ♪ ♪ 996 00:45:29,184 --> 00:45:30,394 [sighs] 997 00:45:44,491 --> 00:45:46,827 [solemn music playing] 998 00:46:05,512 --> 00:46:06,763 [sighs] 999 00:46:11,477 --> 00:46:12,977 Fuck. 1000 00:46:12,978 --> 00:46:14,104 [sighs] 1001 00:46:18,358 --> 00:46:20,485 Teresa, hi, it's Sophie O'Neil next door. 1002 00:46:20,486 --> 00:46:23,112 Um, I just have to run out for a quick errand. 1003 00:46:23,113 --> 00:46:25,866 Is there any way you can come over and watch Jack for me? 1004 00:46:26,867 --> 00:46:28,327 Awesome. Thanks. 1005 00:46:29,203 --> 00:46:31,413 ♪ ♪ 1006 00:46:41,632 --> 00:46:44,468 [electric car whirring] 1007 00:46:51,934 --> 00:46:53,768 [music intensifies] 1008 00:46:53,769 --> 00:46:56,437 [engine rumbling] 1009 00:46:56,438 --> 00:46:58,398 -[shifting into gear] -[tires screech] 1010 00:47:07,699 --> 00:47:09,492 Hi. Um, 1011 00:47:09,493 --> 00:47:11,619 and a pack of Marlboro Lights, please. 1012 00:47:11,620 --> 00:47:14,081 [tense music playing] 1013 00:47:20,379 --> 00:47:22,588 -And these too. -[cash register beeping] 1014 00:47:22,589 --> 00:47:24,967 ♪ ♪ 1015 00:47:30,222 --> 00:47:31,640 [bottle clattering] 1016 00:47:36,019 --> 00:47:37,228 [truck honks] 1017 00:47:37,229 --> 00:47:39,188 [engine rumbling] 1018 00:47:39,189 --> 00:47:42,109 [honking continues] 1019 00:47:42,818 --> 00:47:44,027 [Kyle] <i>Hey!</i> 1020 00:47:45,320 --> 00:47:47,739 -[engine revving] -[music intensifies] 1021 00:47:49,449 --> 00:47:50,491 Oh fuck. Oh fuck. 1022 00:47:50,492 --> 00:47:51,576 [tires screeching] 1023 00:47:51,577 --> 00:47:53,287 [engine revving] 1024 00:47:54,871 --> 00:47:57,290 [tires screeching] 1025 00:47:57,291 --> 00:47:59,542 -[music ends] -[car powering down] 1026 00:47:59,543 --> 00:48:01,253 -[truck door closes] -[gasps] 1027 00:48:02,588 --> 00:48:04,798 [tense, suspenseful music playing] 1028 00:48:05,716 --> 00:48:07,134 Come on out, Sophie. 1029 00:48:09,052 --> 00:48:10,596 I just want to talk. 1030 00:48:12,889 --> 00:48:13,848 [door handle rattles] 1031 00:48:13,849 --> 00:48:15,601 -[Kyle] Oh. -[breathing heavily] 1032 00:48:17,394 --> 00:48:18,604 Okay. 1033 00:48:19,813 --> 00:48:21,856 Maybe I came off a little strong. 1034 00:48:21,857 --> 00:48:24,150 ♪ ♪ 1035 00:48:24,151 --> 00:48:25,484 [tapping on glass softly] 1036 00:48:25,485 --> 00:48:27,696 Margo told me what y'all talked about. 1037 00:48:28,989 --> 00:48:30,156 She wanted me to come let you know 1038 00:48:30,157 --> 00:48:31,407 that everything's gonna be okay. 1039 00:48:31,408 --> 00:48:32,950 Right, it's all good. 1040 00:48:32,951 --> 00:48:34,369 You don't need to freak. 1041 00:48:35,120 --> 00:48:36,413 [chuckling] All right? 1042 00:48:37,831 --> 00:48:39,874 But you do need to get out of the car, all right, 1043 00:48:39,875 --> 00:48:40,917 and talk to me. 1044 00:48:42,252 --> 00:48:44,463 -Get out of the fucking car! -[screams] 1045 00:48:45,255 --> 00:48:46,797 [Sophie panting] 1046 00:48:46,798 --> 00:48:48,842 It's not a fucking game! 1047 00:48:49,384 --> 00:48:50,927 -[Sophie screams] -[tires screeching] 1048 00:48:51,511 --> 00:48:53,513 [dark, tense music playing] 1049 00:48:56,099 --> 00:48:57,643 <i>-Sophie!</i> -[music intensifies] 1050 00:48:59,728 --> 00:49:01,062 [body thuds] 1051 00:49:01,063 --> 00:49:04,190 -[music ends] -[breathing heavily] 1052 00:49:04,191 --> 00:49:06,150 [crickets chirping] 1053 00:49:06,151 --> 00:49:08,028 [soft, tense music playing] 1054 00:49:09,571 --> 00:49:10,656 [car chimes] 1055 00:49:16,203 --> 00:49:19,831 [phone vibrating] 1056 00:49:24,169 --> 00:49:25,671 [vibrating continues] 1057 00:49:32,761 --> 00:49:34,136 [phone clicks, vibrating stops] 1058 00:49:34,137 --> 00:49:36,223 ♪ ♪ 1059 00:49:46,608 --> 00:49:47,900 Kyle? 1060 00:49:47,901 --> 00:49:49,568 -I'm back. -[music fades] 1061 00:49:49,569 --> 00:49:51,655 I got my head straight like you said. 1062 00:49:53,615 --> 00:49:54,740 Kyle? 1063 00:49:54,741 --> 00:49:57,411 -[water dripping] -[crickets chirping] 1064 00:50:01,289 --> 00:50:04,167 [soft music playing] 1065 00:50:05,919 --> 00:50:07,211 [message notification chimes] 1066 00:50:07,212 --> 00:50:10,215 [solemn music playing] 1067 00:50:13,802 --> 00:50:15,594 [Clint] <i>We mourn today</i> 1068 00:50:15,595 --> 00:50:17,472 not for the dead, 1069 00:50:18,807 --> 00:50:20,392 but for ourselves. 1070 00:50:22,185 --> 00:50:23,645 We mourn... 1071 00:50:25,939 --> 00:50:28,023 because we want answers. 1072 00:50:28,024 --> 00:50:31,193 <i>But the Scripture tells us that all the answers we seek</i> 1073 00:50:31,194 --> 00:50:34,280 <i>will be found in and be found by</i> 1074 00:50:34,281 --> 00:50:36,365 <i>our awesome God.</i> 1075 00:50:36,366 --> 00:50:39,243 <i>Ecclesiastes 12, 7-14:</i> 1076 00:50:39,244 --> 00:50:42,496 <i>"The chosen return to their eternal home,"</i> 1077 00:50:42,497 --> 00:50:45,291 <i>and the mourners return to the streets,</i> 1078 00:50:45,292 --> 00:50:49,129 <i>and the dust returns to the ground it came from,</i> 1079 00:50:49,796 --> 00:50:53,799 <i>and the spirit returns to God who gave it.</i> 1080 00:50:53,800 --> 00:50:56,594 <i>'Vanity of vanities, ' saith the Lord.</i> 1081 00:50:56,595 --> 00:50:58,847 <i>"'All is vanity.'"</i> 1082 00:50:59,723 --> 00:51:01,724 <i>Now, it is written that God's lessons</i> 1083 00:51:01,725 --> 00:51:03,100 <i>are like a staff,</i> 1084 00:51:03,101 --> 00:51:05,896 <i>driven through with spikes by a shepherd.</i> 1085 00:51:07,314 --> 00:51:09,107 <i>Painful to the flock,</i> 1086 00:51:09,816 --> 00:51:11,318 <i>but they are necessary.</i> 1087 00:51:12,652 --> 00:51:16,113 <i>Of anything beyond these lessons, we should beware.</i> 1088 00:51:16,114 --> 00:51:19,993 <i>Lest the Lord's house tremble, strong men fall.</i> 1089 00:51:20,619 --> 00:51:22,704 <i>Day becomes eternal night.</i> 1090 00:51:23,622 --> 00:51:26,458 <i>"And now the end of the matter has all been heard."</i> 1091 00:51:27,375 --> 00:51:28,794 <i>Fear God!</i> 1092 00:51:29,503 --> 00:51:31,504 <i>And keep God's commandments,</i> 1093 00:51:31,505 --> 00:51:34,757 <i>"for God will bring every deed into judgment..."</i> 1094 00:51:34,758 --> 00:51:35,758 [Sophie grunting] 1095 00:51:35,759 --> 00:51:37,259 <i>"...whether it is good..."</i> 1096 00:51:37,260 --> 00:51:39,053 [Sophie grunting] 1097 00:51:39,054 --> 00:51:40,388 <i>"...or evil."</i> 1098 00:51:42,182 --> 00:51:44,016 [grunting] 1099 00:51:44,017 --> 00:51:45,894 [panting] 1100 00:51:46,728 --> 00:51:47,895 [grunting] 1101 00:51:47,896 --> 00:51:50,481 [soft, ominous music playing] 1102 00:51:50,482 --> 00:51:51,691 [Sophie grunts] 1103 00:51:52,609 --> 00:51:56,363 [grunting continues] 1104 00:51:57,823 --> 00:51:58,906 [groans] 1105 00:51:58,907 --> 00:52:01,242 [crickets chirping] 1106 00:52:01,243 --> 00:52:04,830 ♪ ♪ 1107 00:52:08,583 --> 00:52:09,792 [grunts] 1108 00:52:09,793 --> 00:52:11,878 [phone ringing, vibrating] 1109 00:52:14,923 --> 00:52:16,174 [gasps softly] 1110 00:52:17,926 --> 00:52:19,677 [phone clicks open, ringing stops] 1111 00:52:19,678 --> 00:52:21,555 [Margo] <i>Well, finally, you picked up.</i> 1112 00:52:22,556 --> 00:52:23,806 <i>Kyle?</i> 1113 00:52:23,807 --> 00:52:25,349 <i>Can you hear me?</i> 1114 00:52:25,350 --> 00:52:26,851 Kyle? 1115 00:52:26,852 --> 00:52:29,061 Where the hell are you? You're freakin' me out. 1116 00:52:29,062 --> 00:52:30,313 <i>Kyle?</i> 1117 00:52:31,481 --> 00:52:33,316 <i>You better not be fuckin' with Sophie.</i> 1118 00:52:33,900 --> 00:52:35,902 <i>I told you not to do that.</i> 1119 00:52:36,570 --> 00:52:38,697 [Sophie breathing heavily over phone] 1120 00:52:39,865 --> 00:52:40,991 Who is this? 1121 00:52:42,409 --> 00:52:43,743 <i>Hello?</i> 1122 00:52:44,953 --> 00:52:45,996 <i>Hello?</i> 1123 00:52:47,163 --> 00:52:49,332 [Sophie breathing heavily over phone] 1124 00:52:51,418 --> 00:52:52,751 [phone closes] 1125 00:52:52,752 --> 00:52:53,919 Hello? 1126 00:52:53,920 --> 00:52:56,840 [dramatic, solemn music playing] 1127 00:53:01,177 --> 00:53:02,512 [grunting aggressively] 1128 00:53:03,430 --> 00:53:04,931 [grunting] 1129 00:53:06,182 --> 00:53:08,059 [rustling, thudding] 1130 00:53:10,395 --> 00:53:12,105 [splashing] 1131 00:53:12,856 --> 00:53:14,858 ♪ ♪ 1132 00:53:16,192 --> 00:53:17,277 [exhales] 1133 00:53:23,575 --> 00:53:25,993 [bubbling] 1134 00:53:25,994 --> 00:53:28,455 -[solemn music playing] -[breathing heavily] 1135 00:53:31,374 --> 00:53:32,917 -[music fades] -[crickets chirping] 1136 00:53:32,918 --> 00:53:35,920 [gloomy cover of "Walkin' After Midnight" by Patsy Cline plays] 1137 00:53:35,921 --> 00:53:37,254 [bubbling] 1138 00:53:37,255 --> 00:53:40,716 <i>♪ I go out walkin' ♪</i> 1139 00:53:40,717 --> 00:53:43,594 <i>♪ After midnight ♪</i> 1140 00:53:43,595 --> 00:53:46,806 <i>♪ Out in the moonlight ♪</i> 1141 00:53:47,641 --> 00:53:50,059 <i>♪ Just like we used to do ♪</i> 1142 00:53:50,060 --> 00:53:53,479 <i>♪ I'm always walkin' ♪</i> 1143 00:53:53,480 --> 00:53:55,940 <i>♪ After midnight ♪</i> 1144 00:53:55,941 --> 00:54:00,695 <i>♪ Searchin' for you ♪</i> 1145 00:54:02,906 --> 00:54:06,075 <i>♪ I walk for miles ♪</i> 1146 00:54:06,076 --> 00:54:09,286 <i>♪ Along the highway ♪</i> 1147 00:54:09,287 --> 00:54:12,957 <i>♪ Well, that's just my way ♪</i> 1148 00:54:12,958 --> 00:54:15,626 <i>♪ Of sayin', "I love you" ♪</i> 1149 00:54:15,627 --> 00:54:19,046 <i>♪ I'm always walkin' ♪</i> 1150 00:54:19,047 --> 00:54:21,590 <i>♪ After midnight ♪</i> 1151 00:54:21,591 --> 00:54:25,679 <i>♪ Searchin' for you ♪</i> 1152 00:54:28,431 --> 00:54:32,559 <i>♪ I stopped to see A weepin' willow ♪</i> 1153 00:54:32,560 --> 00:54:36,063 <i>♪ Cryin' on his pillow ♪</i> 1154 00:54:36,064 --> 00:54:41,236 <i>♪ Maybe he's cryin' for me ♪</i> 1155 00:54:42,153 --> 00:54:45,447 <i>♪ And as the skies Turn gloomy ♪</i> 1156 00:54:45,448 --> 00:54:48,951 <i>♪ Night winds whisper to me ♪</i> 1157 00:54:48,952 --> 00:54:53,956 <i>♪ I'm lonesome as can be ♪</i> 1158 00:54:53,957 --> 00:54:57,543 <i>♪ I'll go out walkin' ♪</i> 1159 00:54:57,544 --> 00:55:00,504 <i>♪ After midnight ♪</i> 1160 00:55:00,505 --> 00:55:03,924 <i>♪ Out in the starlight ♪</i> 1161 00:55:03,925 --> 00:55:10,097 <i>♪ Just hopin' you may be Somewhere walkin' ♪</i> 1162 00:55:10,098 --> 00:55:12,725 <i>♪ After midnight ♪</i> 1163 00:55:12,726 --> 00:55:16,938 <i>♪ Searchin' for me ♪</i> 1164 00:55:22,527 --> 00:55:25,280 [eerie vocalizing] 1165 00:55:32,495 --> 00:55:35,956 <i>♪ Somewhere walkin' ♪</i> 1166 00:55:35,957 --> 00:55:38,042 <i>♪ After midnight ♪</i> 1167 00:55:38,043 --> 00:55:42,629 <i>♪ Searchin' for me ♪</i> 1168 00:55:42,630 --> 00:55:44,631 {\an8}[music fades] 1169 00:55:44,632 --> 00:55:47,635 [triumphant musical flourish] 1169 00:55:48,305 --> 00:56:48,165 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm