666 - Traue keinem, mit dem Du schlafst!
ID | 13194593 |
---|---|
Movie Name | 666 - Traue keinem, mit dem Du schlafst! |
Release Name | 666 - Traue keinem, mit dem Du schläfst! |
Year | 2002 |
Kind | movie |
Language | German |
IMDB ID | 291167 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
2
00:00:23,700 --> 00:00:25,700
[funkige Musik]
3
00:00:46,020 --> 00:00:48,100
[Ferkel quiekt]
[Bremsen quietschen]
4
00:00:49,260 --> 00:00:51,140
[Mädchen] Sultan, bleib stehen.
5
00:00:51,860 --> 00:00:53,340
Sultan!
6
00:00:54,340 --> 00:00:56,820
-Auf Wiederschauen.
-Wiederschauen, tschüss.
7
00:00:56,900 --> 00:00:58,900
[Lied: "Shine" von Andreas Johnson]
8
00:01:00,540 --> 00:01:01,780
Komm zurück!
9
00:01:01,860 --> 00:01:03,740
[Ferkel quiekt aufgeregt]
10
00:01:03,820 --> 00:01:05,740
-Und jetzt!
-[Frank ächzt]
11
00:01:05,820 --> 00:01:07,740
Sultan, bleib doch stehen.
12
00:01:14,140 --> 00:01:15,820
Sultan, lauf nicht weg.
13
00:01:16,580 --> 00:01:18,580
[Mann] Komm, komm, komm...
14
00:01:25,260 --> 00:01:26,420
[Ferkel quiekt]
15
00:01:31,060 --> 00:01:33,060
[Telefon klingelt]
16
00:01:36,980 --> 00:01:39,340
-Super, toll gemacht!
-Ja!
17
00:01:39,420 --> 00:01:41,500
[Mädchen] Juhu, yippie!
[Applaus]
18
00:01:48,300 --> 00:01:50,100
Der ist für dich.
19
00:01:53,100 --> 00:01:54,820
Wow, sind wir jetzt verheiratet?
20
00:01:54,900 --> 00:01:57,140
Quatsch, du bist mir doch viel zu alt.
21
00:01:57,220 --> 00:02:00,060
-Hast du denn keine Freundin?
-Doch, schon.
22
00:02:01,940 --> 00:02:05,140
Dann gib ihr doch den Ring.
Dann seid ihr verheiratet.
23
00:02:06,820 --> 00:02:09,220
[Kirchenglocken]
24
00:02:11,420 --> 00:02:14,300
Ach du lieber Gott. Ich muss los.
Tschüss, mach's gut.
25
00:02:23,420 --> 00:02:26,420
Ähm... Ich musste ein Schwein fangen.
26
00:02:32,340 --> 00:02:34,620
-Was riecht hier so?
-Mein letzter Fahrgast.
27
00:02:34,700 --> 00:02:37,740
Alkohol und Kotze.
Er hat die Tür nicht mehr aufgekriegt.
28
00:02:37,820 --> 00:02:41,580
-Wir kommen zu spät zum Klassentreffen.
-Ich war immer spät zur Schule.
29
00:02:45,100 --> 00:02:49,180
-Was ist das denn für ein Ring?
-Den hat mir heute ein Kind geschenkt.
30
00:02:49,260 --> 00:02:51,300
Ich krieg das Ding nicht ab.
31
00:02:53,860 --> 00:02:55,580
Wieso läuft die Taxiuhr noch?
32
00:02:56,300 --> 00:02:57,820
Soll ich die Fahrt bezahlen?
33
00:02:57,900 --> 00:03:00,900
-Du nicht, aber die Schnapsleiche da.
-Welche...
34
00:03:00,980 --> 00:03:02,980
-Ich muss kotzen.
-Warten Sie, Herr Römminger.
35
00:03:03,060 --> 00:03:04,660
Jetzt.
36
00:03:06,900 --> 00:03:09,660
Diesmal hat er es geschafft.
Mit der Tür, meine ich.
37
00:03:10,660 --> 00:03:12,660
[Herr Römminger stöhnt]
38
00:03:15,380 --> 00:03:17,380
[fröhliche groovige Musik]
39
00:03:17,460 --> 00:03:19,460
You gotta do it
You gotta do it
40
00:03:19,540 --> 00:03:21,820
You never do it
If you don't try
41
00:03:21,900 --> 00:03:24,740
You'll never get it
And you'll regret it
42
00:03:24,820 --> 00:03:27,740
Be all you can
43
00:03:27,820 --> 00:03:29,820
[entfernte E-Gitarrenmusik]
44
00:03:30,860 --> 00:03:32,340
Komm.
45
00:03:33,660 --> 00:03:35,340
Was denn?
46
00:03:36,940 --> 00:03:38,620
Why don't you do it?
47
00:03:38,700 --> 00:03:41,780
-Ah, Jennifer, hallo.
-Connie.
48
00:03:41,860 --> 00:03:44,140
If you don't try
49
00:03:44,220 --> 00:03:48,140
You'll never get it
And you'll regret it
50
00:03:48,220 --> 00:03:50,780
Be all you can
51
00:03:52,220 --> 00:03:53,820
Be all you can
52
00:03:53,900 --> 00:03:55,740
-Du bist ganz schön spät.
-Ja, ich weiß.
53
00:03:55,820 --> 00:03:58,580
[souliges Instrumentensolo]
54
00:03:59,740 --> 00:04:01,380
[Applaus und Pfiffe]
55
00:04:01,460 --> 00:04:04,460
[Karl] Hey, hey,
das ist ja unser Saxophonist, Frank Faust.
56
00:04:04,540 --> 00:04:07,340
Warum so spät, Frank?
Kein Taxi mehr bekommen?
57
00:04:07,420 --> 00:04:09,940
[Publikum lacht]
[Rimshot vom Schlagzeug]
58
00:04:10,500 --> 00:04:12,900
Wie ihr sicher bemerkt habt,
ist Ralf Bauer,
59
00:04:12,980 --> 00:04:16,220
unser Kumpel und Mädchenschwarm,
heute nicht anwesend.
60
00:04:16,300 --> 00:04:19,220
[Menge raunt]
Ralf ist bei Dreharbeiten auf Mallorca...
61
00:04:19,780 --> 00:04:23,060
...aber hat euch
eine Video-Grußbotschaft geschickt.
62
00:04:25,300 --> 00:04:27,540
[Menge jubelt]
Hallo, Leute.
63
00:04:27,620 --> 00:04:30,580
Ich kann leider nicht da sein,
weil ich arbeiten muss.
64
00:04:30,660 --> 00:04:33,020
Ich hätte euch so gerne wiedergesehen.
65
00:04:33,100 --> 00:04:36,660
Vor allem meine alte Jugendliebe Jennifer.
[Menge raunt]
66
00:04:37,220 --> 00:04:39,420
Hallo, Jenny. Bist du da?
67
00:04:39,500 --> 00:04:42,540
Was mich natürlich
brennend interessiert...
68
00:04:42,620 --> 00:04:44,660
Ist sie immer noch mit Frank zusammen?
69
00:04:44,740 --> 00:04:48,140
Mit seinem blöden Saxophon
hat er sie mir damals ausgespannt.
70
00:04:48,220 --> 00:04:51,780
[Menge lacht]
Aber heute geb ich mich nicht geschlagen.
71
00:04:51,860 --> 00:04:54,300
-[Connie pfeift]
-Ich unterbreche hier mal.
72
00:04:56,060 --> 00:04:58,100
Jennifer?
73
00:04:58,780 --> 00:05:00,260
Komm doch mal etwas näher.
74
00:05:00,340 --> 00:05:02,340
[alle applaudieren lautstark]
75
00:05:07,540 --> 00:05:09,180
Jennifer...
76
00:05:09,260 --> 00:05:11,740
Was fällt dir spontan dazu ein?
77
00:05:13,180 --> 00:05:15,100
Spontan?
78
00:05:15,180 --> 00:05:17,580
Ralf, ich will ein Kind von dir.
79
00:05:17,660 --> 00:05:19,460
[tosender Applaus]
80
00:05:23,380 --> 00:05:25,980
-Was machst du da?
-Ach, ich krieg das Ding nicht ab.
81
00:05:28,580 --> 00:05:30,700
[Rainer] Entschuldigung, Mädels...
82
00:05:31,420 --> 00:05:34,140
-Jungs, ich muss auf Nachtstreife.
-Nee, du bleibst da.
83
00:05:34,220 --> 00:05:35,700
-Hey!
-Spinnt ihr?
84
00:05:35,780 --> 00:05:37,500
-Stell das kalt.
-Ich bin spät dran.
85
00:05:37,580 --> 00:05:39,140
Schau dir diese Loser an.
86
00:05:39,220 --> 00:05:41,220
Streifenpolizist, Schuhverkäufer,
87
00:05:41,300 --> 00:05:43,420
Telefonist und dein Taxifahrer.
88
00:05:44,140 --> 00:05:46,340
Oh Mann, das darf man gar keinem erzählen,
89
00:05:46,420 --> 00:05:49,340
dass du Ralf Bauer
wegen Frank hast sitzen lassen.
90
00:05:51,940 --> 00:05:53,940
-Wo willst du hin?
-Mich entschuldigen.
91
00:05:54,540 --> 00:05:57,340
-Das war vorhin nicht richtig von mir.
-Was? Wieso denn?
92
00:05:58,100 --> 00:06:01,420
-Ich hab ihn in seinem Stolz verletzt.
-Was ist mit deinem Stolz?
93
00:06:02,660 --> 00:06:06,140
Frankie, du hast mich heute
noch gar nicht richtig begrüßt.
94
00:06:06,220 --> 00:06:08,380
-Die Susi...
-[sie lacht lasziv]
95
00:06:12,060 --> 00:06:14,060
[demonstrative Knutschlaute]
96
00:06:16,580 --> 00:06:18,820
Du hast nichts verlernt.
97
00:06:26,780 --> 00:06:28,260
Hallo...
98
00:06:28,340 --> 00:06:30,420
-[lallt] Hallo.
-Das ist mein Mann Karsten.
99
00:06:30,500 --> 00:06:31,980
Oh, oh, oh.
100
00:06:38,300 --> 00:06:40,020
[Karl] Du warst ein super Musiker.
101
00:06:40,820 --> 00:06:42,660
Warum ist nichts draus geworden?
102
00:06:43,420 --> 00:06:45,420
[Rainer singt betrunken]
103
00:06:45,500 --> 00:06:48,300
Ich war einfach nie gut genug.
Seitdem fahr ich Taxi.
104
00:06:48,380 --> 00:06:49,940
[Bellen]
[Rainer schreit]
105
00:06:50,020 --> 00:06:52,100
Oh mein Gott.
[lacht erleichtert]
106
00:06:52,180 --> 00:06:53,860
Immerhin hast du Jennifer.
107
00:06:53,940 --> 00:06:56,660
-Schwule Wichser.
-So eine findest du nie wieder.
108
00:06:56,740 --> 00:06:59,100
Wehe, ich erwische euch
besoffen am Steuer.
109
00:06:59,180 --> 00:07:01,540
-Ich sperr euch ein.
-Jennifer ist klasse.
110
00:07:01,620 --> 00:07:05,420
Und du hältst die Fresse, ja?
Sonst geht's ab ins Tierheim.
111
00:07:05,500 --> 00:07:07,300
Wieso habt ihr nie geheiratet?
112
00:07:07,380 --> 00:07:09,820
[Rainer äfft das Hundebellen nach]
113
00:07:09,900 --> 00:07:11,660
Was hab ich ihr denn zu bieten?
114
00:07:11,740 --> 00:07:13,980
Ich bin pleite.
Sie wohnt bei ihren Eltern.
115
00:07:14,060 --> 00:07:16,580
Ihr Jungs habt
keinen Mumm mehr in den Knochen.
116
00:07:17,420 --> 00:07:20,340
Der Herr Römminger...
Na dann fahren wir mal.
117
00:07:21,260 --> 00:07:23,340
[Rainer albert herum]
118
00:07:23,420 --> 00:07:24,900
[Karl] Was ist das denn?
119
00:07:25,740 --> 00:07:27,740
[sanfte Musik]
120
00:07:33,060 --> 00:07:37,460
Wow, das ist eine Postkarte mit
Originalunterschrift von Charlie Parker.
121
00:07:38,140 --> 00:07:39,700
Mit Zertifikat.
122
00:07:39,780 --> 00:07:41,820
Die muss ein Vermögen gekostet haben.
123
00:07:42,380 --> 00:07:44,940
Scheiße, Scheiße, Scheiße.
124
00:07:46,260 --> 00:07:48,300
Ich hab unseren Jahrestag vergessen.
125
00:07:49,740 --> 00:07:51,980
Frankie, Frankie, Frankie...
126
00:07:52,060 --> 00:07:53,540
[Rainer lacht verrückt]
127
00:07:55,300 --> 00:07:57,100
[Hund winselt]
128
00:07:57,180 --> 00:07:59,620
[langsame Saxophonmusik]
129
00:08:16,660 --> 00:08:19,620
Hab ich's mir gedacht,
dass du hier angewinselt kommst.
130
00:08:19,700 --> 00:08:21,500
Wo ist Jennifer?
131
00:08:21,580 --> 00:08:24,300
Sie hat schon alles gepackt
und ist fortgefahren.
132
00:08:24,380 --> 00:08:26,740
-Aber gut, dass du hier bist.
-Lass doch.
133
00:08:28,660 --> 00:08:30,500
Nimm deine dreckigen Unterhosen.
134
00:08:30,580 --> 00:08:32,060
-Aber...
-Geh ins Bett.
135
00:08:32,140 --> 00:08:35,300
Sie hat zu langsam begriffen,
was für ein Versager du bist.
136
00:08:35,380 --> 00:08:37,460
[Mutter] Jetzt komm.
137
00:08:40,340 --> 00:08:42,340
[sanfte Musik]
138
00:08:53,700 --> 00:08:55,300
[Jennifer] "Lieber Frank.
139
00:08:55,380 --> 00:08:58,380
Ich habe nachgedacht
und bin zu dem Schluss gekommen,
140
00:08:58,460 --> 00:09:01,300
dass eine Trennung für uns das Beste ist.
141
00:09:01,380 --> 00:09:04,660
Ich fahre mit Connie nach München
und versuche einen Neuanfang.
142
00:09:05,220 --> 00:09:07,060
Bitte folge mir nicht.
143
00:09:07,140 --> 00:09:08,620
Verzeih mir.
144
00:09:08,700 --> 00:09:10,580
Alles Liebe, Jennifer."
145
00:09:18,820 --> 00:09:21,220
-[Jennifer] Aufstehen.
-[Frank] Jennifer...
146
00:09:21,300 --> 00:09:22,780
Du musst zur Arbeit.
147
00:09:22,860 --> 00:09:24,860
[Frank stöhnt verschlafen]
148
00:09:26,580 --> 00:09:28,820
Ich mach dir einen Kaffee, du Schlafmütze.
149
00:09:28,900 --> 00:09:30,900
[verträumt romantische Musik]
150
00:09:36,020 --> 00:09:37,900
[schwummriger Klingelton]
151
00:09:41,900 --> 00:09:43,900
[Telefon klingelt]
[Fliege summt]
152
00:09:56,300 --> 00:09:58,140
-[stöhnt]
-Hallo, Frank?
153
00:09:58,740 --> 00:10:00,380
Thilo, gut, dass du anrufst.
154
00:10:00,460 --> 00:10:04,940
Es ist mir jetzt unangenehm,
dir das so zu sagen, aber...
155
00:10:05,020 --> 00:10:08,140
-Du musst das Taxi abgeben.
-Was soll das heißen, abgeben?
156
00:10:08,220 --> 00:10:12,340
Sorry, ist nicht meine Schuld, der Boss
will dich nicht mehr mitschleppen.
157
00:10:12,420 --> 00:10:15,420
Es gab zu viele Ausfälle in letzter Zeit.
158
00:10:15,500 --> 00:10:18,060
[Flaschen scheppern laut]
Frank?
159
00:10:18,140 --> 00:10:21,660
-Bin ich etwa gefeuert?
-Kannst du die Karre heute vorbeibringen?
160
00:10:23,060 --> 00:10:24,140
Du...
161
00:10:24,220 --> 00:10:27,820
Ich schieb diesem Ausbeuter
sein Taxi persönlich in den Arsch.
162
00:10:28,620 --> 00:10:30,500
Möglichst noch vor 12, geht das?
163
00:10:32,740 --> 00:10:34,740
[Lied: "I Would Stay" von Krezip]
164
00:10:36,180 --> 00:10:38,180
[langsame Liebesballade]
165
00:11:04,460 --> 00:11:06,460
[Motor stottert]
166
00:11:15,340 --> 00:11:17,340
[anschwellender Lokpfiff]
167
00:11:23,060 --> 00:11:25,060
[Tastentöne]
168
00:11:26,500 --> 00:11:27,980
[Fotograf] Schneekönigin.
169
00:11:28,060 --> 00:11:29,780
[Handy klingelt]
Was ist das denn?
170
00:11:29,860 --> 00:11:31,780
Verzauber mich, verzauber mich.
171
00:11:33,140 --> 00:11:34,980
[Handy klingelt]
Ach, Kinder.
172
00:11:36,660 --> 00:11:40,740
-Also, meins ist es nicht.
-Sorry, hab's vergessen auszuschalten.
173
00:11:41,300 --> 00:11:43,980
Dann telefonier kurz,
und wir machen eine Pause.
174
00:11:44,060 --> 00:11:45,420
-Ist das okay, Claudia?
-Ja.
175
00:11:45,500 --> 00:11:47,660
-Hallo?
-Hi. Stör ich?
176
00:11:48,540 --> 00:11:51,420
Frank...
Wir wollten doch nicht mehr telefonieren.
177
00:11:51,500 --> 00:11:54,780
Ja, aber... ich stehe gerade
vor einer wichtigen Entscheidung.
178
00:11:54,860 --> 00:11:57,540
-Nicht schon wieder.
-Ich will nur eins wissen.
179
00:11:57,620 --> 00:12:00,220
Glaubst du,
wir haben noch eine Chance zusammen?
180
00:12:00,300 --> 00:12:03,340
Nein. Frank, hör zu,
mir geht's gut, so wie es ist.
181
00:12:04,180 --> 00:12:06,180
Es ist nicht der richtige Zeitpunkt...
182
00:12:08,060 --> 00:12:10,540
Glaub mir,
jetzt ist der richtige Zeitpunkt.
183
00:12:10,620 --> 00:12:13,540
-Frank, ruf mich bitte nicht wieder an.
-Okay.
184
00:12:14,420 --> 00:12:17,220
Wollte nur sichergehen.
Ich muss weg, mein Zug kommt.
185
00:12:17,780 --> 00:12:19,740
Welcher Zug? Frank?
186
00:12:19,820 --> 00:12:23,020
-Komm nicht nach München.
-Mach dir deswegen keine Sorgen.
187
00:12:23,500 --> 00:12:24,980
Frank?
188
00:12:25,780 --> 00:12:27,100
Sorry.
189
00:12:27,180 --> 00:12:29,420
[gellender Lokpfiff]
190
00:12:31,980 --> 00:12:33,900
[Bellen]
191
00:12:34,820 --> 00:12:36,340
Spinnst du? Hau ab da. Weg.
192
00:12:36,420 --> 00:12:38,260
[spannungsgeladene Musik]
193
00:12:38,980 --> 00:12:41,820
Bist du verrückt? Komm da raus. Hau ab!
194
00:12:50,700 --> 00:12:52,460
[Lokpfiff]
195
00:12:57,980 --> 00:12:59,980
[schrilles Quietschen]
196
00:13:29,100 --> 00:13:31,140
Wie willst du die Taxifahrt bezahlen?
197
00:13:31,740 --> 00:13:33,540
Habt ihr nicht immer so ein Fass
um den Hals?
198
00:13:33,620 --> 00:13:35,980
Könnte jetzt gut einen Schluck vertragen.
199
00:13:37,260 --> 00:13:39,620
-[Hund] Alkohol ist keine Lösung, Frank.
-Was?
200
00:13:41,620 --> 00:13:43,940
[Bremsen quietschen]
201
00:13:45,740 --> 00:13:48,020
[unheilvolles Dröhnen]
202
00:13:59,780 --> 00:14:02,980
Der Schwefelgeruch
lässt sich bei so was nicht vermeiden.
203
00:14:12,300 --> 00:14:14,620
[Frank stöhnt]
204
00:14:16,140 --> 00:14:17,620
Mach dir nichts draus.
205
00:14:17,700 --> 00:14:19,900
So reagieren die Leute immer auf mich.
206
00:14:19,980 --> 00:14:22,300
[stammelnd] Wo bin ich? Was ist passiert?
207
00:14:22,380 --> 00:14:25,780
Du wolltest dich umbringen.
Aber ich weiß eine bessere Lösung.
208
00:14:25,860 --> 00:14:28,940
-Ich schlage dir einen Pakt vor.
-Einen... was?
209
00:14:29,020 --> 00:14:32,980
-Einen Deal, wie bei unseren Vorfahren.
-Unsere Vorfahren?
210
00:14:33,060 --> 00:14:35,580
Ich bin Mephisto der Zweite,
und du bist Faust.
211
00:14:35,660 --> 00:14:37,140
Dämmert da irgendwas?
212
00:14:38,100 --> 00:14:39,100
Nee.
213
00:14:39,180 --> 00:14:41,580
Du bist ein Nachkomme
von Dr. Heinrich Faust.
214
00:14:41,660 --> 00:14:42,980
Dem Faust, Frank.
215
00:14:43,060 --> 00:14:45,420
Wir können ein neues Kapitel aufschlagen.
216
00:14:45,500 --> 00:14:47,500
Unterschreib hier, und wir legen los.
217
00:14:47,580 --> 00:14:49,780
Was faselt dieser Mann?
218
00:14:50,860 --> 00:14:52,860
Ich will nicht loslegen.
219
00:14:52,940 --> 00:14:55,420
Ich schaffe es,
dass du Jenny zurückbekommst.
220
00:14:57,700 --> 00:14:59,820
-Was weißt du von mir und Jennifer?
-Alles.
221
00:14:59,900 --> 00:15:02,420
Ich kann dafür sorgen,
dass sie wieder dein ist.
222
00:15:02,500 --> 00:15:04,420
In vier Wochen zur Walpurgisnacht?
223
00:15:06,340 --> 00:15:07,900
Walpurgisnacht, hm?
224
00:15:09,020 --> 00:15:11,020
[lacht ungläubig]
225
00:15:12,500 --> 00:15:14,980
Du willst mir weismachen,
du bist der Teufel.
226
00:15:15,060 --> 00:15:17,300
Nicht ganz,
ich bin noch in der Ausbildung.
227
00:15:18,060 --> 00:15:20,620
[seufzt] Warum hör ich dem zu?
Ich muss ins Bett.
228
00:15:20,700 --> 00:15:23,940
Hast du schon Hunde gesehen,
die sich verwandeln können?
229
00:15:27,500 --> 00:15:29,460
Das ist ein Argument.
230
00:15:29,540 --> 00:15:31,580
Trotzdem, ich will noch mehr Beweise.
231
00:15:32,220 --> 00:15:33,700
Zum Beispiel...
232
00:15:33,780 --> 00:15:35,260
Zaubern, hm?
233
00:15:35,820 --> 00:15:37,340
Zauber mal was.
234
00:15:37,420 --> 00:15:39,180
Zauber mir mal
235
00:15:39,260 --> 00:15:41,380
einen großen Koffer Geld.
236
00:15:41,460 --> 00:15:45,140
[Mephisto lacht verlegen]
Ich kann in diesem Sinne nicht zaubern.
237
00:15:45,220 --> 00:15:48,780
Ich kann mich verwandeln
oder Dinge durch die Luft bewegen.
238
00:15:48,860 --> 00:15:50,900
-Aber deswegen bin ich nicht hier.
-Doch.
239
00:15:50,980 --> 00:15:53,980
Bleib mal bei "Dinge durch
die Luft bewegen". Zeig mal.
240
00:15:56,740 --> 00:15:58,220
Also gut.
241
00:15:58,300 --> 00:16:00,620
[atmet tief ein]
242
00:16:00,700 --> 00:16:02,900
-[prustet angestrengt]
-Ich warte.
243
00:16:02,980 --> 00:16:04,460
Hör mal, wenn du denkst...
244
00:16:05,140 --> 00:16:06,620
-Au.
-[prustet weiter]
245
00:16:29,780 --> 00:16:31,900
Okay.
246
00:16:31,980 --> 00:16:33,700
Zeig her den Vertrag.
247
00:16:35,100 --> 00:16:36,900
-Was steht da noch?
-Das Übliche.
248
00:16:36,980 --> 00:16:40,620
-Im Erfolgsfall bekommen wir deine Seele.
-Hab ich's mir gedacht.
249
00:16:40,700 --> 00:16:43,180
-Willst du Jennifer zurück oder nicht?
-Klar.
250
00:16:44,060 --> 00:16:46,980
Mal angenommen, ich unterschreibe.
Was passiert dann?
251
00:16:47,060 --> 00:16:48,660
Ein Spruch, und sie liebt mich?
252
00:16:48,740 --> 00:16:51,860
Ganz so einfach ist es nicht.
Aber wir haben unsere Mittel.
253
00:16:51,940 --> 00:16:53,980
Warum hat Jennifer dich verlassen?
254
00:16:54,660 --> 00:16:56,900
Ich hatte in letzter Zeit 'ne Pechsträhne.
255
00:16:56,980 --> 00:16:58,460
So kann man es auch sehen.
256
00:16:58,540 --> 00:17:02,700
Weil sie dich für einen Versager hält.
Und streng genommen bist du das auch.
257
00:17:03,620 --> 00:17:05,820
-Danke.
-Ein Loser ohne Selbstwertgefühl.
258
00:17:05,900 --> 00:17:08,100
-Eine Niete.
-Ja, ja, ich hab's verstanden.
259
00:17:08,180 --> 00:17:11,100
-Wie willst du es anstellen?
-Verlass dich ganz auf mich.
260
00:17:16,980 --> 00:17:18,980
[spannungsvolle Musik]
261
00:17:31,700 --> 00:17:33,940
Warum lassen sich Frauen
auf Arschlöcher ein?
262
00:17:34,020 --> 00:17:37,820
Er hat Erfolg, und das strahlt er aus.
Aber wir werden ihn übertrumpfen.
263
00:17:38,380 --> 00:17:40,100
Bist du bereit?
264
00:17:43,940 --> 00:17:45,940
[Krachen und Scheppern]
265
00:17:48,260 --> 00:17:50,260
Wow.
266
00:17:50,340 --> 00:17:51,980
Es fehlt nur die Unterschrift.
267
00:17:55,020 --> 00:17:58,420
Es tut mir leid,
ich kann die Reservierung nirgends finden.
268
00:17:58,500 --> 00:18:01,140
Dieser Abend ist sehr wichtig.
Verstehen Sie?
269
00:18:01,220 --> 00:18:03,020
Ich kann nicht zaubern.
270
00:18:05,660 --> 00:18:07,260
Dann versuchen Sie es damit.
271
00:18:07,820 --> 00:18:12,020
Selbst wenn Sie mir das Doppelte geben,
heute ist kein Tisch frei.
272
00:18:12,580 --> 00:18:13,900
'n Abend.
273
00:18:13,980 --> 00:18:15,980
[spannungsvolle Musik]
274
00:18:20,220 --> 00:18:22,420
Ist noch Platz? Ich hab nicht reserviert.
275
00:18:22,500 --> 00:18:26,900
[Kellner] Selbstverständlich.
Gerade ist ein Tisch frei geworden.
276
00:18:26,980 --> 00:18:28,940
Folgen Sie mir, Herr Lauterbach.
277
00:18:29,900 --> 00:18:31,780
Hallo, Jennifer.
278
00:18:31,860 --> 00:18:33,980
-Freundin von dir?
-Ähm, äh...
279
00:18:34,060 --> 00:18:36,540
-Hallo, ich bin der Heiner.
-Ich weiß.
280
00:18:37,460 --> 00:18:41,180
-Ich meine, ich bin Jennifer König.
-Franks Freunde sind meine Freunde.
281
00:18:41,260 --> 00:18:42,740
Herr Lauterbach?
282
00:18:42,820 --> 00:18:46,100
Axel Kirchner. Wir hatten
eine Werbung zusammen... beinahe.
283
00:18:46,180 --> 00:18:48,300
Darf ich Ihnen eine Karte von mir geben?
284
00:18:48,380 --> 00:18:51,780
Danke, aber ich brauche Frank für mich.
Wir machen Geschäfte.
285
00:18:51,860 --> 00:18:54,580
Ich muss mein Haus
am Starnberger See renovieren.
286
00:18:54,660 --> 00:18:59,060
Ich verlasse mich auf Franks Geschmack.
Er ist der beste Innenarchitekt Münchens.
287
00:19:01,340 --> 00:19:02,820
Innenarchitekt?
288
00:19:04,740 --> 00:19:07,100
[Kellner] Wenn Sie mir
bitte folgen würden.
289
00:19:07,180 --> 00:19:09,780
Lass uns verschwinden.
Ist sowieso zu voll hier.
290
00:19:11,700 --> 00:19:13,820
Warum hast du sie nicht eingeladen?
291
00:19:14,460 --> 00:19:16,980
Alles zu seiner Zeit.
Sieh dich doch mal um.
292
00:19:17,060 --> 00:19:19,500
-Gibt er mir ein Autogramm?
-Das ist er wirklich.
293
00:19:20,180 --> 00:19:22,300
Verstehst du jetzt meinen Plan?
294
00:19:23,460 --> 00:19:24,580
Schau mal...
295
00:19:24,660 --> 00:19:27,980
Jeder will jetzt wissen, wer du bist,
ob er dich kennen müsste.
296
00:19:29,620 --> 00:19:31,300
-Gut sieht er aus.
-Glaub mir...
297
00:19:31,380 --> 00:19:33,100
Bald werden dich alle kennen.
298
00:19:33,180 --> 00:19:34,660
Das war nur der Anfang.
299
00:19:34,740 --> 00:19:37,340
Du wirst zum Society-Liebling der Nation.
300
00:19:37,900 --> 00:19:39,420
[sie schnappt nach Luft]
301
00:19:39,500 --> 00:19:41,540
Geiles Fahrgestell. Nichts für ungut.
302
00:19:42,980 --> 00:19:45,980
Glaub mir,
ich kenne alle Macken der Promis.
303
00:19:46,060 --> 00:19:47,940
Und ihre Eigenheiten.
304
00:19:48,020 --> 00:19:49,500
Ich hab die genau studiert.
305
00:19:50,740 --> 00:19:52,580
Wie denn? Zehn Jahre Bunte gelesen?
306
00:19:53,820 --> 00:19:55,300
Woher weißt du denn das?
307
00:19:55,380 --> 00:19:57,660
[tosende Menge]
[energische Musik]
308
00:20:07,740 --> 00:20:10,540
Immer dasselbe, kann nicht sein.
Hast du das gesehen?
309
00:20:11,300 --> 00:20:12,900
Der Ringrichter muss was tun.
310
00:20:12,980 --> 00:20:15,580
-Wie wäre es mit einem Foto, Herr Maske?
-Ja, komm mal.
311
00:20:17,060 --> 00:20:19,820
Schreiben Sie seinen Namen richtig.
Frank Faust.
312
00:20:20,540 --> 00:20:22,140
Ist das nicht dieser...
313
00:20:22,220 --> 00:20:24,460
Münchner Stararchitekt. Faust.
314
00:20:27,620 --> 00:20:29,340
-Hey...
-Hier? Ja.
315
00:20:30,340 --> 00:20:31,940
[Henry] Ja.
316
00:20:32,020 --> 00:20:34,060
Hier, hm? Ja...
317
00:20:34,140 --> 00:20:35,260
Das ist doch...
318
00:20:35,340 --> 00:20:37,740
-[er röchelt schwer]
-Frank.
319
00:20:37,820 --> 00:20:40,420
Beeilt euch, bevor er mir abnibbelt.
320
00:20:40,500 --> 00:20:42,380
-[Frank hustet]
-Okay, okay.
321
00:20:45,500 --> 00:20:47,740
[Henry stöhnt]
322
00:20:47,820 --> 00:20:49,940
Ist schon 'ne Weile aus dem Training.
323
00:20:50,020 --> 00:20:52,700
-Aber wieso...
-Keine Ahnung.
324
00:20:52,780 --> 00:20:54,180
[Reporter] Noch mal, bitte.
325
00:20:55,580 --> 00:20:57,580
[laszive Musik]
326
00:21:05,740 --> 00:21:08,660
Puh, eine ziemlich
blutrünstige Angelegenheit.
327
00:21:09,380 --> 00:21:12,860
Wir befragten Prominente
zu ihrer Meinung nach dem Film.
328
00:21:12,940 --> 00:21:14,780
Herr Eichinger, wie fanden Sie ihn?
329
00:21:14,860 --> 00:21:18,900
Der Film war gut. Die Schauspieler
waren gut, die Ausstattung war dürftig.
330
00:21:18,980 --> 00:21:20,980
Ähm, Frank, komm doch mal.
331
00:21:21,060 --> 00:21:24,380
Frank ist einer
der besten Innenarchitekten Deutschlands.
332
00:21:24,460 --> 00:21:26,020
Und er ist auch der Meinung.
333
00:21:26,100 --> 00:21:29,180
Ein bisschen dürftig, die Ausstattung.
Was meinst du?
334
00:21:31,020 --> 00:21:34,980
Bei der Premierenfeier hatten sich
die Promis von dem Horror erholt
335
00:21:35,060 --> 00:21:36,540
und konnten wieder lachen.
336
00:21:38,620 --> 00:21:40,100
-Was ist denn los?
-Nichts.
337
00:21:41,660 --> 00:21:43,140
Gar nichts.
338
00:21:44,140 --> 00:21:45,860
Bin nur ein bisschen müde heute.
339
00:21:46,860 --> 00:21:48,340
Ach so.
340
00:21:48,420 --> 00:21:49,900
Versteh schon.
341
00:21:56,660 --> 00:22:00,220
Ist das nicht etwas dick aufgetragen?
Muss es der Becker sein?
342
00:22:00,300 --> 00:22:02,460
Ach was, Frechheit siegt.
343
00:22:07,460 --> 00:22:08,940
[Frau] Herr Becker.
344
00:22:09,020 --> 00:22:12,540
-Können wir ein Foto machen?
-Ja, aber nur mit meinem Freund hier.
345
00:22:13,180 --> 00:22:15,260
[Boris] Kommt um uns rum.
346
00:22:15,860 --> 00:22:16,860
Schau mal.
347
00:22:16,940 --> 00:22:19,380
Frank Faust,
der beste Architekt Münchens.
348
00:22:19,460 --> 00:22:21,700
Nein, Deutschlands.
349
00:22:22,380 --> 00:22:24,340
Er baut meine Finca auf Mallorca um.
350
00:22:24,420 --> 00:22:26,740
Sie wissen ja,
ich hab da meine Problemchen.
351
00:22:26,820 --> 00:22:31,020
-Vielleicht hast du ihn zu früh verlassen.
-Jetzt mach aber mal halblang.
352
00:22:31,100 --> 00:22:32,820
Lächeln, schau nicht so ernst.
353
00:22:32,900 --> 00:22:35,500
Frank hat sich doch
ganz gut entwickelt, oder?
354
00:22:38,540 --> 00:22:40,140
-Immer hochschauen.
-So?
355
00:22:41,260 --> 00:22:43,260
[muntere Musik]
356
00:22:48,140 --> 00:22:50,340
-Was ist denn da oben los?
-Da ist Boris...
357
00:22:51,300 --> 00:22:52,780
...Becker.
358
00:22:54,900 --> 00:22:56,380
[lautes Scheppern]
359
00:22:56,460 --> 00:22:58,580
Das langt.
Wir haben den Abend noch vor uns.
360
00:22:58,660 --> 00:23:00,740
-Moment noch.
-Komm. Nee, nee jetzt.
361
00:23:00,820 --> 00:23:02,620
-Wie war der Name?
-Faust.
362
00:23:02,700 --> 00:23:03,900
Kommst du?
363
00:23:06,060 --> 00:23:08,140
-Wo willst du denn hin?
-Nach Hause.
364
00:23:08,900 --> 00:23:10,780
Och Mann, Jennifer, warte doch mal.
365
00:23:10,860 --> 00:23:12,340
[beide lachen]
366
00:23:12,420 --> 00:23:14,340
Hast du gesehen, wie sie geguckt hat?
367
00:23:14,820 --> 00:23:16,300
Na klar.
368
00:23:17,420 --> 00:23:20,780
-Wie wollen wir das toppen?
-Die große Überraschung kommt noch.
369
00:23:20,860 --> 00:23:22,780
-Was für eine Überraschung?
-Wart's ab.
370
00:23:24,540 --> 00:23:26,540
[schnappt nach Luft]
371
00:23:31,540 --> 00:23:34,300
Kleiner Rückschlag.
Wirft uns nicht sehr zurück.
372
00:23:34,380 --> 00:23:36,260
Lies, was da sonst noch steht. Hier.
373
00:23:36,340 --> 00:23:39,340
"Neuer aufgehender Stern
am Münchener Promihimmel."
374
00:23:39,420 --> 00:23:42,140
Bla, bla, bla.
"Frank Faust, begnad...
375
00:23:42,220 --> 00:23:44,260
...begnadeter Architekt."
376
00:23:44,340 --> 00:23:46,140
Wir sind viel weiter als gedacht.
377
00:23:46,220 --> 00:23:48,580
Das ist nur heiße Luft. Das bringt nichts.
378
00:23:48,660 --> 00:23:51,980
Entschuldigung.
Sind Sie Frank Faust, der Architekt?
379
00:23:53,660 --> 00:23:57,100
-Ich will Sie nicht stören.
-Sie stören nicht, Frau Berben.
380
00:23:57,180 --> 00:24:00,100
-Sie besitzt Restaurants und Cafés hier.
-Hallo.
381
00:24:00,180 --> 00:24:02,220
-Ich weiß.
-Es ist gut, dass ich Sie treffe.
382
00:24:02,300 --> 00:24:06,660
Ich wollte Sie fragen, ob Sie nicht
einen unserer Läden entwerfen wollen.
383
00:24:06,740 --> 00:24:09,060
Sie sollen einen guten Geschmack haben.
384
00:24:09,140 --> 00:24:11,460
Und ob er den hat. Mögen Sie Rot?
385
00:24:12,020 --> 00:24:15,220
Und ich habe geantwortet: "Ich liebe Rot."
386
00:24:15,300 --> 00:24:17,380
Tja, und hier sehen Sie das Resultat.
387
00:24:17,460 --> 00:24:19,620
[Applaus]
388
00:24:24,380 --> 00:24:27,620
Heute bestehe ich darauf.
Ich muss ihn kennenlernen.
389
00:24:28,380 --> 00:24:30,140
Und woher kennen Sie Frank?
390
00:24:31,060 --> 00:24:33,860
Unsere Väter waren quasi Geschäftsfreunde.
391
00:24:34,500 --> 00:24:37,540
Ah ja. Danke.
392
00:24:37,620 --> 00:24:39,180
[Jazz-Musik]
393
00:24:39,260 --> 00:24:41,940
-Hey.
-Ich freu mich für dich.
394
00:24:42,700 --> 00:24:44,940
-Danke.
-Herzlichen Glückwunsch.
395
00:24:45,020 --> 00:24:46,580
Danke.
396
00:24:52,260 --> 00:24:54,220
Frank... Frankie...
397
00:24:55,500 --> 00:24:57,780
Wie wird man so schnell Innenarchitekt?
398
00:24:57,860 --> 00:25:00,540
Man muss nur die richtigen Leute kennen.
399
00:25:01,100 --> 00:25:03,180
-Frankie.
-Wollen wir uns mal treffen?
400
00:25:04,180 --> 00:25:07,060
Frank... Ich glaub nicht,
dass das eine gute Idee ist.
401
00:25:07,140 --> 00:25:10,380
Warum nicht?
Du siehst, was ich draufhabe.
402
00:25:10,940 --> 00:25:12,380
Ich mein, darum ging's doch.
403
00:25:12,460 --> 00:25:14,180
-Ich entschuldige mich.
-Ja, klar.
404
00:25:14,260 --> 00:25:15,740
Frank...
405
00:25:16,220 --> 00:25:19,420
Du hast mich nicht verstanden.
Erfolg war mir nie wichtig.
406
00:25:19,500 --> 00:25:21,940
Ach so, und was ist
das dann für ein Exemplar?
407
00:25:23,020 --> 00:25:25,060
-Frank...
-Hm?
408
00:25:27,180 --> 00:25:29,900
Herr Faust, wir hatten uns
ja schon kennengelernt.
409
00:25:31,220 --> 00:25:33,740
Ich gratuliere.
Das ist ganz toll geworden.
410
00:25:33,820 --> 00:25:37,980
Ich möchte ein Fotostudio einrichten.
Darf ich Ihnen meine Karte geben?
411
00:25:38,060 --> 00:25:39,820
-Sie haben sicher...
-Entschuldige.
412
00:25:39,900 --> 00:25:41,620
Können wir reden? Es ist wichtig.
413
00:25:42,180 --> 00:25:43,660
Komm, es ist wichtig, komm.
414
00:25:44,860 --> 00:25:46,940
Ich bin gleich wieder da.
415
00:25:47,500 --> 00:25:49,980
Sag mal, wie blöd bist du eigentlich?
416
00:25:50,620 --> 00:25:54,540
-Wieso? Sie war sehr interessiert an mir.
-Oh ja, sie war sehr interessiert.
417
00:25:54,620 --> 00:25:57,540
Sie hat dir einen Korb gegeben, Mann.
Viel zu früh alles.
418
00:25:57,620 --> 00:26:00,380
-Man muss die Festung sturmreif schießen.
-Was?
419
00:26:00,460 --> 00:26:02,260
Ich rede von Stufe zwei.
420
00:26:04,140 --> 00:26:06,140
[konspirative Musik]
421
00:26:14,180 --> 00:26:16,620
-Was soll das denn?
-Die zweite Stufe.
422
00:26:20,300 --> 00:26:22,700
Wieso Ralf Bauer? Sie ist in ihn verliebt.
423
00:26:22,780 --> 00:26:27,140
Eben. Ich werde sie verführen
und diesem Axel aus den Armen reißen.
424
00:26:27,220 --> 00:26:30,260
-Du willst sie verführen?
-Na, den Sex lassen wir weg.
425
00:26:30,340 --> 00:26:34,500
Aber ich breche ihr das Herz,
und sie wird reuevoll zu dir zurückkehren.
426
00:26:34,580 --> 00:26:36,900
Schöner Plan. Aber ohne mich.
427
00:26:36,980 --> 00:26:39,020
-Wieso?
-Sie soll sich in mich verlieben.
428
00:26:39,100 --> 00:26:42,300
-Nicht in ihren Jugendtraum.
-Den muss ich erst zerstören.
429
00:26:42,380 --> 00:26:43,780
Und ich?
430
00:26:43,860 --> 00:26:46,980
Ich bin die gute alte Strickjacke,
die sie sich wieder anzieht.
431
00:26:47,060 --> 00:26:50,620
Frank... Ohne Umwege
bekommst du sie nicht zurück.
432
00:26:51,540 --> 00:26:53,380
Das werden wir sehen.
433
00:26:54,420 --> 00:26:57,220
-Wohin gehst du?
-Ich gehe zurück ins Restaurant.
434
00:26:57,300 --> 00:27:00,180
-Ich mach das klar.
-Es ist zu früh. Du vermasselst alles.
435
00:27:00,260 --> 00:27:03,420
Bald ist Walpurgisnacht.
Da soll ich sie zurückhaben.
436
00:27:03,500 --> 00:27:05,740
Frank, ist gut,
ich hab verstanden. Frankie...
437
00:27:05,820 --> 00:27:08,460
Es gibt einen Plan B.
Wir machen sie eifersüchtig.
438
00:27:08,540 --> 00:27:11,340
Ich wecke wieder
ihr erotisches Interesse an dir.
439
00:27:13,340 --> 00:27:15,340
[basslastige Partymusik]
440
00:27:31,500 --> 00:27:33,180
Hey, guck mal.
441
00:27:33,260 --> 00:27:36,100
Das ist doch unser Architekt
mit dieser... der, ähm...
442
00:27:36,180 --> 00:27:37,340
...Feldbusch.
443
00:27:45,300 --> 00:27:46,980
-Jetzt schaut sie rüber.
-Hm?
444
00:27:47,060 --> 00:27:48,780
Ich glaube, wir können anfangen.
445
00:27:49,460 --> 00:27:52,060
Also Frank hat es
faustdick hinter den Ohren.
446
00:27:54,260 --> 00:27:56,140
-Los, küss mich.
-Was?
447
00:27:56,900 --> 00:27:59,060
Äh, von Küssen war nie die Rede.
448
00:28:00,700 --> 00:28:02,820
-Mir wird schlecht.
-Reiß dich zusammen.
449
00:28:02,900 --> 00:28:04,780
Und zeig etwas mehr Leidenschaft.
450
00:28:28,780 --> 00:28:31,260
[lacht beeindruckt] Alle Achtung.
451
00:28:35,980 --> 00:28:39,820
Du bist ein super Küsser. Verstehe nicht,
warum sie dich verlassen hat.
452
00:28:39,900 --> 00:28:42,420
Halt einfach die Fresse, ja?
453
00:28:57,060 --> 00:28:58,860
Wieso verwandelst du dich nicht?
454
00:28:58,940 --> 00:29:01,380
Weil ich mich ganz wohlfühle
in ihrem Körper.
455
00:29:01,460 --> 00:29:05,020
Und weil es
zu meiner Persönlichkeit passt, finde ich.
456
00:29:06,020 --> 00:29:08,020
[sanfte Musik]
457
00:29:10,740 --> 00:29:13,260
-Ist denn alles echt an dir?
-Wie meinst du das?
458
00:29:13,820 --> 00:29:15,420
Na ja...
459
00:29:15,500 --> 00:29:17,780
Du weißt schon... die Frauenteile.
460
00:29:17,860 --> 00:29:20,340
Darauf kannst du wetten.
Das sieht man doch.
461
00:29:21,980 --> 00:29:23,420
Kannst ja mal fühlen.
462
00:29:24,940 --> 00:29:26,620
Lass mal. Ich glaub's dir auch so.
463
00:29:27,700 --> 00:29:30,940
Jetzt komm. Wer darf der Feldbusch
schon an die Möpse fassen?
464
00:29:31,940 --> 00:29:33,420
Hm?
465
00:29:40,140 --> 00:29:42,140
[verspielte Musik]
466
00:29:42,220 --> 00:29:43,820
[er zieht scharf Luft ein]
467
00:29:45,100 --> 00:29:46,940
-[er lacht]
-Und?
468
00:29:47,020 --> 00:29:48,540
Fühlt sich gut an, oder?
469
00:30:13,220 --> 00:30:15,580
Ich glaube, ich bin ziemlich betrunken.
470
00:30:15,660 --> 00:30:17,940
Ich auch.
471
00:30:19,100 --> 00:30:21,740
Dann verwandle ich mich
mal wieder zurück, oder?
472
00:30:21,820 --> 00:30:23,580
-Ja, ja.
-Ja.
473
00:30:23,660 --> 00:30:25,660
[lauter Knall]
[Entenquaken]
474
00:30:26,940 --> 00:30:29,540
Warum will die Hölle
ausgerechnet meine Seele?
475
00:30:30,260 --> 00:30:33,140
Ich glaube,
das Ganze ist eher ein Test für mich.
476
00:30:33,220 --> 00:30:34,220
Wieso?
477
00:30:35,420 --> 00:30:38,380
Glaubst du, ich kann es schaffen,
richtig böse zu sein?
478
00:30:38,460 --> 00:30:40,380
Ich meine, so eine richtig fiese Sau.
479
00:30:44,180 --> 00:30:45,660
Bestimmt.
480
00:30:46,580 --> 00:30:48,460
[Mephisto hustet]
481
00:30:48,540 --> 00:30:50,980
Sag mal... Ihn?
482
00:30:52,900 --> 00:30:54,460
Gibt's ihn wirklich?
483
00:30:54,540 --> 00:30:56,580
[lacht] Klar.
484
00:30:57,180 --> 00:30:59,300
Gibt es das Böse,
muss es auch Gute geben.
485
00:30:59,380 --> 00:31:01,380
[beide lachen]
486
00:31:03,220 --> 00:31:05,620
Engel verwandeln sich auch.
Meist in Kinder.
487
00:31:05,700 --> 00:31:08,220
Und die helfen den Leuten,
geben ihnen Tipps.
488
00:31:08,300 --> 00:31:11,180
Aber oft sehr verschlüsselt,
sehr geheimnisvoll.
489
00:31:11,700 --> 00:31:14,020
Ganz schön naiv, aber die sind so.
490
00:31:14,100 --> 00:31:15,740
Was machst du mit deinem Ring?
491
00:31:15,820 --> 00:31:17,620
[Jennifer] Lass mich. Ich will heim.
492
00:31:18,620 --> 00:31:22,340
[Axel] Jetzt bist du beleidigt?
Du hast nicht gesagt, dass er dein Ex ist.
493
00:31:22,420 --> 00:31:23,580
Warum sollte ich?
494
00:31:23,660 --> 00:31:26,620
Mir hast du erzählt,
du bist über ihn längst hinweg.
495
00:31:26,700 --> 00:31:28,460
Ja, bin ich auch.
496
00:31:28,540 --> 00:31:32,260
Wer wollte diesen berühmten Architekten
unbedingt kennenlernen?
497
00:31:32,780 --> 00:31:35,460
Was hat das damit zu tun?
Komm, lass uns reingehen.
498
00:31:35,540 --> 00:31:38,820
Ich hab gar keinen Bock,
noch länger darüber zu diskutieren.
499
00:31:38,900 --> 00:31:40,380
Dann lass es bleiben.
500
00:31:41,540 --> 00:31:43,380
Dann lass es bleiben, dann lass es...
501
00:31:43,460 --> 00:31:45,100
Läuft wie geschmiert.
502
00:31:45,180 --> 00:31:49,100
-Am besten, du gehst jetzt nach Hause.
-Ja, hast recht.
503
00:31:49,180 --> 00:31:51,180
[Türglocke]
504
00:31:55,860 --> 00:31:57,340
Ja, ja...
505
00:31:58,180 --> 00:32:00,180
[Klingeln wird drängender]
506
00:32:10,380 --> 00:32:11,420
Ja!
507
00:32:13,900 --> 00:32:15,460
-Hallo.
-Hallo.
508
00:32:15,540 --> 00:32:17,500
-Wie geht's?
-Gut.
509
00:32:17,580 --> 00:32:19,220
-Und dir?
-Geht so.
510
00:32:22,300 --> 00:32:23,940
Soll ich ein andermal kommen?
511
00:32:24,660 --> 00:32:26,780
Äh, nein, nein.
Ich wollte sowieso gerade...
512
00:32:27,300 --> 00:32:30,340
-Magst du einen Kaffee?
-Ich komm mir so blöd vor.
513
00:32:35,540 --> 00:32:37,540
[romantisch verspielte Musik]
514
00:32:40,780 --> 00:32:42,900
-Verzeihst du mir?
-Verzeihst du mir?
515
00:32:42,980 --> 00:32:45,140
-Oh ja. Verzeihst du mir?
-Ich verzeihe dir.
516
00:32:45,220 --> 00:32:47,420
Ich verzeihe dir auch.
517
00:32:47,500 --> 00:32:49,140
Und wie ich dir verzeihe.
518
00:32:49,220 --> 00:32:50,700
Und...
[stöhnt]
519
00:32:51,620 --> 00:32:54,020
[lustvoller Schrei]
520
00:32:59,500 --> 00:33:01,500
[Türglocke]
521
00:33:01,580 --> 00:33:03,740
Oh nein, nicht jetzt.
522
00:33:15,140 --> 00:33:16,860
Hallo, Frank.
523
00:33:24,020 --> 00:33:26,820
-Sag doch was.
-Das ist doch ein Witz, oder?
524
00:33:28,820 --> 00:33:31,740
Das ist doch eine...
eine Verarschung, oder?
525
00:33:31,820 --> 00:33:33,700
Soll ich später wiederkommen?
526
00:33:39,900 --> 00:33:42,580
Das ist doch 'ne Verwandlung,
ich glaub das nicht.
527
00:33:42,660 --> 00:33:44,780
-Ich komme später.
-Mir wird schlecht.
528
00:33:44,860 --> 00:33:46,340
Wie bitte?
529
00:33:48,060 --> 00:33:49,540
Warte hier.
530
00:33:51,780 --> 00:33:53,780
[erwartungsvolle Musik]
531
00:34:04,460 --> 00:34:06,100
Ich kann dir alles erklären.
532
00:34:07,820 --> 00:34:09,300
[stottert] Du hast...
533
00:34:10,380 --> 00:34:12,300
wir... wir haben...
534
00:34:12,380 --> 00:34:16,100
Es ist nicht das, was du glaubst.
Ich meine, ich gehöre zum ewig Bösen.
535
00:34:16,180 --> 00:34:18,100
Ich bin quasi geschlechtsneutral.
536
00:34:18,180 --> 00:34:20,900
Wir haben uns nichts vorzuwerfen.
Es ist alles gut.
537
00:34:24,500 --> 00:34:26,780
[energische Musik]
538
00:34:28,780 --> 00:34:30,260
Komm sofort zurück.
539
00:34:31,580 --> 00:34:33,180
Frank...
540
00:34:33,260 --> 00:34:34,740
Warte hier, ja?
541
00:34:35,300 --> 00:34:37,300
-Bin gleich wieder da.
-Kannst du mir...
542
00:34:39,980 --> 00:34:41,660
-Du musst verschwinden.
-Wie?
543
00:34:41,740 --> 00:34:43,340
Lös dich in Luft auf oder so.
544
00:34:43,420 --> 00:34:46,420
Ich kann mich nur verwandeln,
nicht in Luft auflösen.
545
00:34:46,500 --> 00:34:49,340
Äh, dann, äh...
dann verwandle dich in einen...
546
00:34:49,420 --> 00:34:50,900
Handwerker, ja!
547
00:34:50,980 --> 00:34:53,660
Äh, fang schon mal an...
Leitungen zu verlegen.
548
00:34:55,260 --> 00:34:56,740
Leitungen verlegen?
549
00:34:58,140 --> 00:34:59,780
Denk dran, wir haben einen Pakt.
550
00:35:07,060 --> 00:35:08,900
-Es ist jemand bei dir, stimmt's?
-Ja.
551
00:35:09,460 --> 00:35:11,940
Aber... wird sich alles aufklären.
552
00:35:12,620 --> 00:35:14,860
-Hey, warum kommst du nicht rein?
-Wer ist es?
553
00:35:15,340 --> 00:35:16,820
Verona Feldbusch?
554
00:35:17,660 --> 00:35:19,900
Tja... Sag doch,
wir sind doch alle erwachsen.
555
00:35:20,580 --> 00:35:22,420
Wo ist denn dein Schlafzimmer? Ach.
556
00:35:25,500 --> 00:35:28,060
-Huch.
-Jennifer... Oh nein.
557
00:35:28,140 --> 00:35:30,260
Hallo, ich bin die Claudia.
558
00:35:30,820 --> 00:35:34,420
Du musst Jennifer sein.
Frank hat mir so viel von dir erzählt.
559
00:35:35,260 --> 00:35:37,460
Das ist nicht Claudia Schiffer.
560
00:35:37,540 --> 00:35:39,460
Ja, bald heiß ich auch Faust.
561
00:35:41,180 --> 00:35:43,100
Frank hat mir einen Antrag gemacht.
562
00:35:43,660 --> 00:35:45,620
Na dann... Glückwunsch.
563
00:35:46,460 --> 00:35:48,860
Sag mal, was redest du da? Spinnst du?
564
00:35:49,420 --> 00:35:52,500
Jennifer, gib mir eine Minute.
Ich kann alles erklären.
565
00:35:52,580 --> 00:35:54,260
Es war ein Fehler herzukommen.
566
00:35:54,340 --> 00:35:55,820
Jennifer, ich...
567
00:35:55,900 --> 00:35:57,380
Bitte... Du.
568
00:35:58,540 --> 00:36:00,940
Ich ruf dich nachher an, ja? Wir... wir...
569
00:36:01,500 --> 00:36:05,340
Ich muss vorher noch...
ein Wörtchen mit Claudia reden.
570
00:36:06,620 --> 00:36:09,500
-Was soll das?
-Ich habe beschlossen, um dich zu kämpfen.
571
00:36:09,580 --> 00:36:11,420
[stottert] Du hast was?
572
00:36:11,500 --> 00:36:14,460
Ich kann mich in
eine andere schöne Frau verwandeln.
573
00:36:14,540 --> 00:36:17,660
Du machst gar nichts.
Sag mir, was hier gespielt wird.
574
00:36:19,140 --> 00:36:21,300
Kannst du das nicht sehen, Frankie?
575
00:36:22,980 --> 00:36:24,460
Nee.
576
00:36:25,900 --> 00:36:28,020
Hat dir unser Sex nichts bedeutet?
577
00:36:30,660 --> 00:36:32,660
[Küsse]
578
00:36:36,140 --> 00:36:38,860
Komm, Frankie... werd nicht gewalttätig.
579
00:36:38,940 --> 00:36:40,940
Okay?
[sie kreischt]
580
00:36:41,020 --> 00:36:43,180
[Explosion]
581
00:36:47,340 --> 00:36:49,180
Ich weiß jetzt endlich, wer ich bin.
582
00:36:49,860 --> 00:36:53,340
Es ist passiert, als du meine...
Veronas Brüste gestreichelt hast.
583
00:36:53,420 --> 00:36:55,980
Ich habe
unglaubliche Sensationen verspürt.
584
00:36:56,820 --> 00:36:58,300
Tja, und...
585
00:36:58,380 --> 00:37:00,300
dann hab ich in deine Augen geguckt.
586
00:37:00,860 --> 00:37:02,980
Und mich in dich verliebt.
587
00:37:06,380 --> 00:37:08,620
Du bist ein ganz mieser Betrüger.
588
00:37:08,700 --> 00:37:10,300
Wir hatten einen Pakt.
589
00:37:10,380 --> 00:37:13,380
Was ist schon dieser Pakt
gegen unsere Liebe.
590
00:37:13,460 --> 00:37:15,500
Los, raus jetzt.
591
00:37:15,580 --> 00:37:17,500
Verschwinde!
592
00:37:26,060 --> 00:37:28,220
-Rufst du mich an?
-Hau ab!
593
00:37:33,060 --> 00:37:35,060
[Tastentöne]
594
00:37:38,820 --> 00:37:41,700
Jennifer, hör zu.
Ich muss dich unbedingt sprechen.
595
00:37:41,780 --> 00:37:45,260
Es ist...
Absolut. In einer Stunde.
596
00:37:45,340 --> 00:37:48,260
Im Café Forum?Bitte.
597
00:37:49,100 --> 00:37:51,140
-Möchten Sie was zu essen?
-Hm?
598
00:37:51,220 --> 00:37:52,860
-Nein, danke. Ich warte noch.
-Okay.
599
00:37:59,780 --> 00:38:01,300
Danke, dass du gekommen bist.
600
00:38:02,220 --> 00:38:03,700
Ja, bitte... ähm...
601
00:38:03,780 --> 00:38:05,580
Ich muss deinen Ausweis sehen.
602
00:38:05,660 --> 00:38:07,260
-Darf ich?
-Was?
603
00:38:10,900 --> 00:38:12,460
Sag mir, was du bitte vorhast.
604
00:38:16,700 --> 00:38:18,380
Reine Vorsichtsmaßnahme.
605
00:38:23,060 --> 00:38:25,020
Also, wie geht's dir?
606
00:38:26,340 --> 00:38:27,820
Wohl nicht so gut wie dir.
607
00:38:30,220 --> 00:38:33,820
-Du fliegst nach Mallorca?
-Ich habe ein Fotoshooting am Strand.
608
00:38:34,380 --> 00:38:36,420
-Mit Ralf Bauer?
-Wie kommst du darauf?
609
00:38:36,500 --> 00:38:38,460
Der dreht doch seine Serie dort.
610
00:38:38,540 --> 00:38:40,980
Frank, nur weil du
in der Gegend rumvögelst,
611
00:38:41,060 --> 00:38:42,780
mache ich das noch lange nicht.
612
00:38:43,740 --> 00:38:46,180
Wir haben
viel durchgemacht im letzten Jahr.
613
00:38:47,100 --> 00:38:48,620
Du hast mich verlassen.
614
00:38:49,180 --> 00:38:50,660
Ich war einsam und...
615
00:38:50,740 --> 00:38:52,860
na ja... wer kann Nein sagen bei...
616
00:38:53,420 --> 00:38:54,900
...Claudia Schiffer?
617
00:38:56,060 --> 00:38:57,940
Und was war mit Verona?
618
00:38:58,020 --> 00:39:01,060
Ich wollte dich nur eifersüchtig machen.
Da lief nichts.
619
00:39:01,700 --> 00:39:03,620
Ich hab sonst mit keiner was gehabt.
620
00:39:06,300 --> 00:39:08,940
Du könntest Rücksicht nehmen
auf meine Gefühle.
621
00:39:09,020 --> 00:39:11,180
Wenn du schon mit anderen auftauchst.
622
00:39:11,260 --> 00:39:14,660
Hast dir eine brave Maus ausgesucht.
[lacht verächtlich]
623
00:39:16,460 --> 00:39:19,340
Sag mir bitte nicht,
dass du sie noch nie gesehen hast.
624
00:39:20,300 --> 00:39:21,780
Ich hab sie noch nie gesehen.
625
00:39:21,860 --> 00:39:24,180
-Hast nichts anbrennen lassen.
-Jennifer...
626
00:39:24,260 --> 00:39:26,140
Bitte, bitte, bleib sitzen.
627
00:39:26,220 --> 00:39:28,180
Gib mir die Chance, es zu erklären.
628
00:39:29,220 --> 00:39:30,700
Hä?
629
00:39:32,540 --> 00:39:34,580
Nein... sie...
630
00:39:34,660 --> 00:39:36,420
Ich meine, er wird's dir erklären.
631
00:39:36,980 --> 00:39:39,900
Warte hier.
Das ist nur eine blöde Eifersuchtsnummer.
632
00:39:40,980 --> 00:39:43,100
[spannungsvolle Musik]
633
00:39:47,980 --> 00:39:49,740
-[sie schreit]
-Entschuldigung.
634
00:40:00,100 --> 00:40:03,220
-Okay, raus da.
-[sie schreit]
635
00:40:03,900 --> 00:40:05,700
Was fällt dir ein, du Arschloch?
636
00:40:06,420 --> 00:40:09,100
Glotzt nicht so blöd.
Er wurde vertragsbrüchig.
637
00:40:09,180 --> 00:40:11,580
Siehst du nicht, was mit mir passiert ist?
638
00:40:11,660 --> 00:40:14,580
Ich weiß zum ersten Mal,
wer ich bin und was ich will.
639
00:40:14,660 --> 00:40:17,340
Ich fühle in mir
eine unglaubliche Freiheit.
640
00:40:17,980 --> 00:40:21,020
Und Liebe, und der Grund dafür bist du.
641
00:40:23,020 --> 00:40:24,500
Schnauze!
642
00:40:24,580 --> 00:40:27,620
Ich will nichts hören.
Du kommst mit und erklärst alles.
643
00:40:27,700 --> 00:40:29,180
Nein.
644
00:40:35,100 --> 00:40:37,180
-Wo ist sie?
-Wer?
645
00:40:37,260 --> 00:40:39,780
-Die Frau, die da saß.
-Welche Frau?
646
00:40:40,340 --> 00:40:42,260
[Frank] Jennifer, jetzt warte doch.
647
00:40:43,220 --> 00:40:45,300
Die Anzahl der Frauen ist doch egal.
648
00:40:45,380 --> 00:40:46,860
Ich will doch nur dich.
649
00:40:48,260 --> 00:40:51,100
Jenny... Sag mir,
ob du noch was für mich empfindest.
650
00:40:51,180 --> 00:40:52,980
Natürlich, warum fragst du das?
651
00:40:53,540 --> 00:40:55,860
-Ich hab's gewusst...
-Rate mal, wer ich bin.
652
00:40:55,940 --> 00:40:57,500
Hä? Keine Ahnung.
653
00:40:58,100 --> 00:40:59,900
Du hast dich nicht mehr gemeldet.
654
00:41:00,820 --> 00:41:02,340
Ich bin kein One-Night-Stand.
655
00:41:02,420 --> 00:41:04,180
Ich fange an, dich zu hassen.
656
00:41:04,260 --> 00:41:06,300
Ihn... ihn hier musst du hassen.
657
00:41:06,380 --> 00:41:09,300
-Verdammt noch mal.
-Du hast den Verstand verloren.
658
00:41:09,380 --> 00:41:10,860
Jennifer...
659
00:41:10,940 --> 00:41:13,460
Sie ist eine hysterische Ziege,
lass sie gehen.
660
00:41:13,540 --> 00:41:16,780
Ich bin gleich da
und breche dir deine schwulen Knochen.
661
00:41:16,860 --> 00:41:18,380
Ich breche dir die Knochen...
662
00:41:18,460 --> 00:41:20,060
Jennifer, bitte bleib stehen.
663
00:41:20,140 --> 00:41:24,260
-Nein, ich will dich nicht mehr sehen.
-Das ist eine Riesenverschwörung.
664
00:41:24,340 --> 00:41:26,820
-Bleib weg von mir.
-Aber ich liebe dich doch.
665
00:41:26,900 --> 00:41:29,620
[Susi] Frank? Hallo. Frank, na? Huhu.
666
00:41:30,940 --> 00:41:33,700
Geh schon.
Da wartet deine nächste Eroberung.
667
00:41:33,780 --> 00:41:36,100
Äh... aber... Jenny.
668
00:41:36,180 --> 00:41:37,660
Herrgott noch mal.
669
00:41:37,740 --> 00:41:39,420
Es ist schön, dich zu sehen.
670
00:41:39,500 --> 00:41:41,100
So, Satansbraten...
671
00:41:41,740 --> 00:41:43,860
-Jetzt reicht's mir.
-Was machst du hier?
672
00:41:46,140 --> 00:41:48,020
Frank? Frank, was ist mit dir?
673
00:41:48,100 --> 00:41:50,100
Frank?
[Glockengeläut]
674
00:41:52,580 --> 00:41:54,580
[wilder Kampfschrei]
675
00:41:55,420 --> 00:41:57,540
Und hier. Und da.
676
00:41:57,620 --> 00:41:59,500
Frankie, hör auf.
677
00:42:04,260 --> 00:42:06,860
-Oh...
-[Susi stöhnt]
678
00:42:07,980 --> 00:42:09,620
Susi...
679
00:42:11,100 --> 00:42:13,420
Susi, oh mein Gott.
Das tut mir leid, ich...
680
00:42:15,060 --> 00:42:17,620
Ich hab dich gar nicht erkannt
mit dem Hut und...
681
00:42:17,700 --> 00:42:19,340
[Passantin] Unverschämtheit.
682
00:42:19,420 --> 00:42:22,020
Hey, wie geht's dir?
Seit wann wohnst du in München?
683
00:42:23,420 --> 00:42:25,060
Es ist alles deine Schuld.
684
00:42:25,140 --> 00:42:26,620
-Susi...
-Spinnst du, oder was?
685
00:42:26,700 --> 00:42:28,140
Den packen wir uns.
686
00:42:28,220 --> 00:42:29,980
-Hey!
-Würdest du bitte aufwachen?
687
00:42:30,060 --> 00:42:32,580
Und denen sagen,
wir kennen uns aus der Schule.
688
00:42:32,660 --> 00:42:35,620
Aus Baden-Baden.
Susi, bitte wach...
689
00:42:37,380 --> 00:42:38,860
Ihr habt den falschen Mann.
690
00:42:38,940 --> 00:42:40,860
Scheiße... ich bin nicht verrückt.
691
00:42:40,940 --> 00:42:43,100
-Ich will hier raus.
-[Insasse schreit]
692
00:42:43,860 --> 00:42:45,700
Kann ich meinen Hausarzt anrufen?
693
00:42:48,820 --> 00:42:50,500
[er schreit]
[Türklingel]
694
00:42:55,940 --> 00:42:57,140
Jennifer?
695
00:42:57,220 --> 00:42:59,500
Er hat es mit fast jeder hier getrieben.
696
00:42:59,580 --> 00:43:02,900
-Was? Bist du dir sicher?
-Sie haben es mir doch selber erzählt.
697
00:43:02,980 --> 00:43:06,100
-Von der Kellnerin bis Claudia Schiffer.
-Was?
698
00:43:06,180 --> 00:43:08,380
Claudia Schiffer auch?
[sie schnaubt]
699
00:43:09,100 --> 00:43:10,980
Dieses Arschloch.
700
00:43:11,060 --> 00:43:12,860
Das ändert natürlich einiges.
701
00:43:15,740 --> 00:43:17,660
Komm raus, du Tier.
702
00:43:17,740 --> 00:43:19,540
Du schuldest uns eine Erklärung.
703
00:43:19,620 --> 00:43:21,420
-Er ist hier?
-Ja, er ist hier.
704
00:43:23,940 --> 00:43:26,100
-Nun komm schon.
-Axel?
705
00:43:27,060 --> 00:43:30,580
Ich weiß nicht, wovon sie redet.
Du bist meine einzige Affäre.
706
00:43:30,660 --> 00:43:32,460
-Ehrlich.
-Wow.
707
00:43:33,180 --> 00:43:34,660
Du bist fast ein Heiliger.
708
00:43:37,100 --> 00:43:40,620
-Bist du mir sehr böse?
-Mhm.
709
00:43:42,620 --> 00:43:44,100
Aber geht schon besser.
710
00:43:53,500 --> 00:43:55,500
[psychedelische Musik]
711
00:43:59,100 --> 00:44:01,740
[Pfleger] Die Kriminalpolizei
will Sie sprechen.
712
00:44:03,380 --> 00:44:06,220
-Schön, dass Sie kooperieren, Herr Faust.
-Wo geht es hin?
713
00:44:06,300 --> 00:44:08,460
Das werden Sie gleich sehen.
714
00:44:08,540 --> 00:44:11,180
Ich verstehe,
das ist wie im Film bei Ihnen beiden.
715
00:44:11,260 --> 00:44:14,420
-Wie meinen Sie das?
-Na ja, so mit good cop und bad cop.
716
00:44:15,540 --> 00:44:18,900
Sie spielen den Guten,
und ihr Kollege hier spielt den Bösen.
717
00:44:20,500 --> 00:44:22,500
Eigentlich sind wir beide böse.
718
00:44:22,580 --> 00:44:24,300
Sehr böse sogar.
719
00:44:25,460 --> 00:44:27,380
Wir bringen Sie erst mal nach Hause.
720
00:44:27,460 --> 00:44:29,460
[verheißungsvolles Dröhnen]
721
00:44:33,260 --> 00:44:35,260
[dämonisches Wummern]
722
00:44:41,180 --> 00:44:43,300
Mein Fürst, hier ist dieser Sterbliche.
723
00:44:46,940 --> 00:44:48,540
Dir ist die Frau weggelaufen?
724
00:44:49,740 --> 00:44:51,220
Na ja...
725
00:44:51,300 --> 00:44:54,500
Ist ein Faust in Not,
muss die Hölle ihm einen Pakt anbieten.
726
00:44:54,580 --> 00:44:56,060
So lautet das Gesetz.
727
00:44:56,620 --> 00:44:59,700
Ich habe lange gezögert,
meinen Sohn damit zu betrauen.
728
00:44:59,780 --> 00:45:02,380
Er ist noch sehr unreif für sein Alter.
729
00:45:02,460 --> 00:45:04,700
Immer noch auf der Suche nach sich selbst.
730
00:45:04,780 --> 00:45:06,740
Er hat sich jetzt gefunden.
731
00:45:08,340 --> 00:45:09,820
Rede, wenn du gefragt wirst.
732
00:45:09,900 --> 00:45:12,220
Was hat sich mein Sohn dabei gedacht?
733
00:45:12,300 --> 00:45:14,540
Morgen ist schließlich Walpurgisnacht.
734
00:45:14,620 --> 00:45:16,580
Da tanzt die ganze Höllenbrut an,
735
00:45:16,660 --> 00:45:19,180
um zu sehen,
ob er es schafft oder nicht.
736
00:45:19,260 --> 00:45:21,860
Und was werden sie tun, wenn er versagt?
737
00:45:21,940 --> 00:45:24,460
Sie werden sich kranklachen über ihn.
738
00:45:24,540 --> 00:45:26,020
Und über mich.
739
00:45:26,660 --> 00:45:28,140
Und was passiert dann?
740
00:45:29,900 --> 00:45:32,500
Chaos. Anarchie.
741
00:45:33,860 --> 00:45:37,100
Alle werden mich
für sein Versagen verantwortlich machen.
742
00:45:38,100 --> 00:45:40,300
Es wird eine Rebellion gegen mich geben.
743
00:45:41,420 --> 00:45:42,900
Ich werde nicht zulassen,
744
00:45:42,980 --> 00:45:45,460
dass ich wegen euch
die Herrschaft verliere.
745
00:45:45,540 --> 00:45:47,540
Oder ist es das, was ihr beabsichtigt?
746
00:45:48,580 --> 00:45:49,660
Keinesfalls.
747
00:45:49,740 --> 00:45:52,900
Warum stellt ihr euch so blöd an,
sie zurückzugewinnen?
748
00:45:52,980 --> 00:45:54,580
Wo ist das Problem?
749
00:45:56,540 --> 00:45:59,180
Ich glaube,
dass Euer Sohn in mich verliebt ist.
750
00:45:59,900 --> 00:46:01,820
Wie? Verliebt?
751
00:46:02,420 --> 00:46:04,900
-Ich verstehe nicht.
-Er ist schwul.
752
00:46:04,980 --> 00:46:07,540
'ne Schwuchtel. Ein Arschwackler, kapiert?
753
00:46:07,620 --> 00:46:09,900
Was hast du gesagt?
[dramatische Musik]
754
00:46:15,940 --> 00:46:17,820
[er stöhnt auf]
755
00:46:19,620 --> 00:46:22,380
-Nur Engel sind schwul.
-Ich bin nicht das Problem.
756
00:46:22,460 --> 00:46:25,180
Ihr Sohn sabotiert den Pakt
mit allen Kräften.
757
00:46:25,260 --> 00:46:29,340
-Ich steig aus. Der Pakt ist ungültig.
-Schweig. Lies das Kleingedruckte.
758
00:46:29,420 --> 00:46:33,220
Wenn du bis zur Walpurgisnacht
nicht deine Jennifer zurückhast,
759
00:46:33,300 --> 00:46:35,940
musst du sterben,
ich steck dich in Höllenloch 6C.
760
00:46:36,020 --> 00:46:38,740
-Und meinen Sohn auch.
-Was ist das für ein Pakt?
761
00:46:38,820 --> 00:46:41,660
Kriege ich sie, komme ich in die Hölle,
wenn nicht, auch.
762
00:46:41,740 --> 00:46:44,780
-Das ist Betrug, das ist unfair.
-Deshalb sind wir die Bösen.
763
00:46:46,020 --> 00:46:50,540
Streng dich an, dann kannst du mit Jenny
noch ein paar gemütliche Jahre verbringen.
764
00:46:51,100 --> 00:46:52,820
Bevor du zu uns kommst.
765
00:46:52,900 --> 00:46:54,940
[dramatischer Laut]
766
00:46:55,020 --> 00:46:57,100
Und noch was, hör doch mal wieder Radio.
767
00:46:58,340 --> 00:46:59,820
Entschuldigung, äh...
768
00:47:01,020 --> 00:47:04,060
Wir setzen
unsere Sendung Herzschmerz fort.
769
00:47:04,140 --> 00:47:08,100
Mich würde jetzt interessieren,
hast du ihm gesagt, dass du ihn liebst?
770
00:47:08,180 --> 00:47:09,660
Ja, natürlich.
771
00:47:09,740 --> 00:47:11,220
Aber das Problem ist,
772
00:47:11,300 --> 00:47:13,980
er selber weiß noch nicht,
dass er auch schwul ist.
773
00:47:14,060 --> 00:47:15,740
Verstehe.
774
00:47:15,820 --> 00:47:17,580
Moment, ich bekomme mitgeteilt,
775
00:47:17,660 --> 00:47:21,060
dass angeblich dein Freund Frank
auf der anderen Leitung ist.
776
00:47:21,140 --> 00:47:23,340
-Ich schalte zu.
-Was? Da leg ich lieber auf.
777
00:47:23,420 --> 00:47:25,340
Einen Scheißdreck wirst du tun.
778
00:47:25,420 --> 00:47:27,700
Frankie, ich rede kein Wort mehr mit dir.
779
00:47:27,780 --> 00:47:31,140
-Wenn du weiter so grob zu mir bist.
-Gut so, lasst alles raus.
780
00:47:31,220 --> 00:47:34,380
-Wo steckst du? Ich habe dich gesucht.
-Sag ich dir nicht.
781
00:47:34,460 --> 00:47:37,300
Solange ihr euch sucht,
ist die Anziehung vorhanden.
782
00:47:37,380 --> 00:47:39,660
Ich will aber über deinen Vater reden.
783
00:47:39,740 --> 00:47:43,780
-Aha, der Vater. Oft ist bei Schwulen...
-Du hast mit meinem Vater gesprochen?
784
00:47:43,860 --> 00:47:46,300
Wir hatten ein interessantes Gespräch.
785
00:47:46,380 --> 00:47:48,180
Du hast ihm doch nicht gesagt...
786
00:47:48,260 --> 00:47:49,980
Dass du 'ne Tucke bist? Na klar.
787
00:47:50,060 --> 00:47:52,900
-Da wird er immer richtig wütend.
-Das kann man sagen.
788
00:47:52,980 --> 00:47:55,100
Er will uns ins Höllenloch 6C stecken.
789
00:47:55,180 --> 00:47:56,500
-Was meint er?
-Höllenloch?
790
00:47:56,580 --> 00:47:59,260
Ich kenne einen Darkroom,
der so ähnlich heißt.
791
00:47:59,340 --> 00:48:01,340
[Sirenen]
792
00:48:02,940 --> 00:48:04,660
Dann ist er wirklich sehr sauer.
793
00:48:04,740 --> 00:48:07,140
Nur Hitler und Stalin
sind in Höllenloch 6C.
794
00:48:07,220 --> 00:48:08,900
[lacht hysterisch]
795
00:48:08,980 --> 00:48:10,940
Das ist doch nicht der Darkroom.
796
00:48:11,020 --> 00:48:13,820
-Das ist ja super.
-Frankie...
797
00:48:13,900 --> 00:48:16,700
Ich wollte dich nicht
in Schwierigkeiten bringen.
798
00:48:16,780 --> 00:48:18,260
Glaub mir.
799
00:48:18,340 --> 00:48:20,180
Du weißt, was ich für dich empfinde.
800
00:48:20,260 --> 00:48:23,660
Genau. Denn es geht nicht nur um Sex,
sondern um Gefühle.
801
00:48:23,740 --> 00:48:26,260
Warum seid ihr Schwuchteln
so egozentrisch?
802
00:48:26,340 --> 00:48:28,260
Ich werde auf ewig geröstet.
803
00:48:28,340 --> 00:48:31,980
-Und du redest von deinen Empfindungen.
-[Moderator] Aber Frank...
804
00:48:32,060 --> 00:48:34,140
Ohne Liebe und Gefühl ist Sex
805
00:48:34,220 --> 00:48:35,940
seelenlos und kalt.
806
00:48:36,020 --> 00:48:37,660
[Reifenquietschen]
807
00:48:38,300 --> 00:48:39,820
Ich lasse dich nie im Stich.
808
00:48:39,900 --> 00:48:42,180
Ich bin gespannt, wie du das geradebiegst.
809
00:48:42,260 --> 00:48:44,180
[spannungsgeladene Musik]
810
00:48:44,260 --> 00:48:47,300
Höllenloch 6C ist weiträumiger,
als man sich vorstellt.
811
00:48:47,860 --> 00:48:50,740
-Ich komme dich besuchen.
-Frank, er geht auf dich zu.
812
00:48:50,820 --> 00:48:53,060
Jetzt musst du auch einen Schritt machen.
813
00:48:53,140 --> 00:48:54,940
Bin gerade dabei.
814
00:48:56,180 --> 00:48:57,700
Ich sag dir, was du tun sollst.
815
00:48:58,260 --> 00:48:59,740
Hallo?
816
00:48:59,820 --> 00:49:02,980
Wir werden das Ganze
wie geplant durchziehen.
817
00:49:03,060 --> 00:49:05,980
Du hilfst mir,
oder ich bereite dir die Hölle auf Erden.
818
00:49:06,060 --> 00:49:09,180
Ich mach alles, was du willst,
wenn ich bei dir bleiben kann.
819
00:49:09,260 --> 00:49:13,700
Du hast es immer noch nicht verstanden.
Wir kommen ins Höllenloch 6C!
820
00:49:13,780 --> 00:49:17,420
Das ist doch schön.
Dann haben wir Zeit, uns näherzukommen.
821
00:49:17,500 --> 00:49:19,740
[brüllt] Oh Gott!
822
00:49:19,820 --> 00:49:22,620
Ich wusste nicht,
wie brutal du sein kannst.
823
00:49:24,100 --> 00:49:27,580
Mephisto? Du behauptest doch,
dass du mich liebst.
824
00:49:28,780 --> 00:49:31,500
Aber zur Liebe
gehört auch Opferbereitschaft.
825
00:49:32,060 --> 00:49:34,860
-Ja, und?
-Bring ein Opfer und verzichte auf mich.
826
00:49:35,660 --> 00:49:38,260
-Das siehst du doch ein?
-Nicht wirklich. Muss ich?
827
00:49:38,340 --> 00:49:40,580
Ja. Wir werden das gemeinsam durchstehen.
828
00:49:41,140 --> 00:49:44,060
Du wirst es kaum glauben,
aber als du mich gewürgt hast,
829
00:49:44,140 --> 00:49:45,820
da hatte ich so eine Erektion.
830
00:49:46,660 --> 00:49:49,100
Du hast keinen Humor mehr.
Klar helfe ich dir.
831
00:49:49,180 --> 00:49:51,180
[spanische Rhythmen]
832
00:49:54,460 --> 00:49:56,060
[Axel] Perfect, yes, move.
833
00:49:56,140 --> 00:49:57,660
Move a little bit, wonderful.
834
00:49:57,740 --> 00:49:59,460
Now your fist. Give me your fist.
835
00:49:59,540 --> 00:50:01,220
With attitude, give me energy.
836
00:50:01,300 --> 00:50:03,460
Yes! Okay, great. Wonderful.
837
00:50:03,540 --> 00:50:05,540
-Okay, let's have a break.
-Sorry.
838
00:50:05,620 --> 00:50:07,340
Mein Flieger hatte Verspätung.
839
00:50:08,300 --> 00:50:10,020
Jennifer, was machst du hier?
840
00:50:10,100 --> 00:50:12,980
-Was meinst du? Ich arbeite.
-Hast du kein Fax bekommen?
841
00:50:13,740 --> 00:50:17,220
-Was für ein Fax?
-Du bist nicht mehr dabei, Schätzchen.
842
00:50:17,780 --> 00:50:20,020
Ich wollte es dir schonender beibringen.
843
00:50:20,100 --> 00:50:23,300
Aber ich dachte,
Connie kann deinen Platz übernehmen.
844
00:50:23,380 --> 00:50:25,740
-Wegen der Harmonie im Team und so.
-Genau.
845
00:50:26,220 --> 00:50:30,060
-Ich glaub, ich hör nicht richtig. Connie?
-Ja, wieso? Sie macht das sehr gut.
846
00:50:31,620 --> 00:50:34,100
-Oh, Scheiße.
-Na dann, viel Erfolg euch beiden.
847
00:50:36,260 --> 00:50:38,340
Verdammte Scheiße noch mal.
848
00:50:38,420 --> 00:50:40,420
Bist du blöd? Weißt du, was das kostet?
849
00:50:40,500 --> 00:50:41,980
Gib her, gib her!
850
00:50:44,620 --> 00:50:47,140
[Frank] Lasst uns das Ganze
noch mal durchgehen.
851
00:50:47,220 --> 00:50:50,180
Wir treffen Jennifer,
und du verwandelst dich in Ralf.
852
00:50:50,260 --> 00:50:53,540
Das hättest du früher haben können.
Hätte uns einiges erspart.
853
00:50:53,620 --> 00:50:57,820
Als Ralf Bauer machst du sie ganz mies an.
Zeig dich von deiner widerlichsten Seite.
854
00:50:57,900 --> 00:51:00,020
Ich komme, es gibt Streit,
ich hau dich um.
855
00:51:00,580 --> 00:51:03,540
Ich checke die Strände, du die Hotels.
Wer sie hat, ruft an.
856
00:51:03,620 --> 00:51:06,460
[Lied: "Who Do You Love Now"
von Riva feat. Dannii Minogue]
857
00:51:06,540 --> 00:51:08,540
[peppiger Europop]
858
00:51:22,340 --> 00:51:23,820
Bringen Sie es aufs Zimmer?
859
00:51:36,180 --> 00:51:39,540
Ein Ramazotti auf Eis.
Stopp, bringen Sie mir gleich zwei.
860
00:51:39,620 --> 00:51:41,620
Ja?
861
00:51:41,700 --> 00:51:43,740
Frank, sie ist hier. Beeil dich.
862
00:51:43,820 --> 00:51:46,780
-Im Palace de Muro.
-Okay, ich bin schon so gut wie da.
863
00:51:46,860 --> 00:51:48,580
Und hau mich nicht so doll, ja?
864
00:52:02,020 --> 00:52:03,500
Männer...
865
00:52:11,660 --> 00:52:14,060
-[Stimmengewirr]
-[Agent] Moment, Mädels.
866
00:52:14,140 --> 00:52:15,620
Moment, Mädels, Moment.
867
00:52:15,700 --> 00:52:18,900
Vergiss nicht den Termin um 16 Uhr
mit dem Typen von Bravo.
868
00:52:18,980 --> 00:52:20,460
Nein.
869
00:52:23,620 --> 00:52:26,660
-Ich geh an die Poolbar.
-Wieso? Denk doch mal an Après-Ski.
870
00:52:40,020 --> 00:52:41,660
[sie hickst]
871
00:52:49,700 --> 00:52:51,900
Hola, Roberto. Quiero un Gin Tonic.
872
00:52:54,340 --> 00:52:55,820
[Kellner] ¿Algo más?
873
00:52:56,500 --> 00:52:58,180
Sí.
874
00:53:10,300 --> 00:53:11,780
Jennifer?
875
00:53:12,500 --> 00:53:15,220
Oh, entschuldige.
Mensch, was machst du denn hier?
876
00:53:15,300 --> 00:53:16,780
Wie geht's dir denn?
877
00:53:16,860 --> 00:53:18,900
-Geht's dir gut?
-Ralf.
878
00:53:19,540 --> 00:53:22,340
-Ralf!
-Hallo.
879
00:53:22,980 --> 00:53:24,860
-Hallo...
-[sie lacht angeschwipst]
880
00:53:26,060 --> 00:53:28,180
Finger weg von meiner Braut, Arschloch.
881
00:53:28,740 --> 00:53:30,020
-Frank.
-Frank.
882
00:53:30,100 --> 00:53:34,060
Glaubst du, weil du berühmt bist,
kannst du dir nehmen, was dir gefällt?
883
00:53:38,260 --> 00:53:40,940
Ha ha, nein. Stopp, stopp, stopp.
884
00:53:41,980 --> 00:53:44,700
Wo ist die versteckte Kamera?
Wo ist sie versteckt?
885
00:53:45,660 --> 00:53:47,380
Hier.
886
00:53:49,380 --> 00:53:51,140
Spinnst du? Ralf!
887
00:53:52,100 --> 00:53:54,300
Was? Frank, nein. Lass mich los.
888
00:53:54,380 --> 00:53:55,860
Ralf!
889
00:53:59,020 --> 00:54:00,940
Jetzt hör auf zu zappeln.
890
00:54:01,020 --> 00:54:03,500
-[sie quengelt rum]
-Wo ist dein Zimmer?
891
00:54:04,460 --> 00:54:05,940
Dritter Stock.
892
00:54:08,180 --> 00:54:10,820
Warte mal... Das ist doch Ralf Bauer.
893
00:54:10,900 --> 00:54:12,860
Hey, cool.
894
00:54:13,340 --> 00:54:15,820
-Ja.
-Und was machen wir jetzt?
895
00:54:15,900 --> 00:54:19,500
-Na ja, wir müssen ihn wiederbeleben.
-Aber er lebt doch noch.
896
00:54:20,260 --> 00:54:21,740
Ist doch egal.
897
00:54:27,620 --> 00:54:29,340
Lass mich auch mal.
898
00:54:29,900 --> 00:54:31,900
[Jennifer kichert]
899
00:54:44,420 --> 00:54:45,900
Warum bist du mir gefolgt?
900
00:54:47,620 --> 00:54:50,140
Weil ich dich nicht vergessen kann.
Zufrieden?
901
00:54:53,500 --> 00:54:56,580
-Nein, nein, ich...
-Was hast du?
902
00:54:57,140 --> 00:54:59,180
-Du bist betrunken.
-Vielleicht.
903
00:55:00,140 --> 00:55:04,140
Aber ich bin nicht so ein braves Mädchen,
wie du immer von mir gedacht hast.
904
00:55:05,820 --> 00:55:08,060
Jetzt werden andere Seiten aufgezogen.
905
00:55:11,740 --> 00:55:13,580
Oh, äh... ähm...
906
00:55:13,660 --> 00:55:16,660
-Heißt das, dass wir wieder...
-Hör auf zu quatschen.
907
00:55:19,260 --> 00:55:20,460
Oh.
908
00:55:20,540 --> 00:55:22,540
[Ralf prustet]
909
00:55:28,700 --> 00:55:32,140
-Wie alt seid ihr?
-Meine Schwester ist 15, und ich bin 14.
910
00:55:33,020 --> 00:55:34,500
Ach Scheiße.
911
00:55:37,220 --> 00:55:39,180
Wo ist dieser Kerl mit der Frau hin?
912
00:55:39,260 --> 00:55:41,060
-Ich glaub, die sind drinnen.
-Aha.
913
00:55:41,140 --> 00:55:43,140
[beide stöhnen lustvoll]
914
00:55:46,180 --> 00:55:49,180
[drängendes Klopfen]
Niemand zu Hause.
915
00:55:52,060 --> 00:55:54,060
[er stöhnt genervt]
916
00:56:04,300 --> 00:56:05,780
Du.
917
00:56:06,540 --> 00:56:08,020
Was...
918
00:56:08,100 --> 00:56:09,780
[lacht] Was ist das denn?
919
00:56:10,620 --> 00:56:12,860
Ich bin so froh, dass du endlich da bist.
920
00:56:12,940 --> 00:56:15,740
-Wo warst du die ganze Zeit?
-Ich hatte 'ne Reifenpanne.
921
00:56:16,540 --> 00:56:18,580
Wieso hast du dich in mich verwandelt?
922
00:56:19,540 --> 00:56:21,020
Und wieso hast du nichts an?
923
00:56:24,460 --> 00:56:26,460
Wieso musst du immer so übertreiben?
924
00:56:29,580 --> 00:56:31,220
Also das war so...
925
00:56:31,300 --> 00:56:33,420
Ich habe auf dich gewartet, und ähm...
926
00:56:33,500 --> 00:56:35,180
Na ja, stell dir vor...
927
00:56:35,740 --> 00:56:38,060
...der echte Ralf Bauer hat sie anbaggert.
928
00:56:38,700 --> 00:56:41,220
Ist das nicht ein Zufall,
dass der auch hier ist?
929
00:56:42,340 --> 00:56:45,060
Ich hatte keine Wahl,
ich musste dazwischengehen.
930
00:56:45,140 --> 00:56:46,660
Du warst ja nicht da, und ähm...
931
00:56:46,740 --> 00:56:50,180
Ich hab ihn niedergeschlagen,
so wie du wolltest, und dann... dann...
932
00:56:51,420 --> 00:56:52,940
Ich hab's für dich getan.
933
00:56:53,020 --> 00:56:54,780
Was hast du für mich getan?
934
00:56:54,860 --> 00:56:58,300
-Hey, pscht, ruhig, sie schläft gerade.
-Wie, sie schläft gerade?
935
00:56:59,060 --> 00:57:00,780
-Hm?
-[er prustet]
936
00:57:00,860 --> 00:57:02,860
[Explosion]
937
00:57:04,500 --> 00:57:07,660
-[Frank hustet]
-Frankie, wir haben es geschafft.
938
00:57:08,220 --> 00:57:11,500
Du musst jetzt ruhig sein.
Du darfst nichts Falsches machen.
939
00:57:11,580 --> 00:57:13,300
Frank?
940
00:57:13,380 --> 00:57:15,860
-Mit wem redest du?
-Jennifer?
941
00:57:16,980 --> 00:57:19,620
-Du darfst nicht die Nerven verlieren.
-Was?
942
00:57:19,700 --> 00:57:21,460
-Frankie...
-Jennifer.
943
00:57:22,180 --> 00:57:24,620
-Ist alles in Ordnung?
-Warum bist du angezogen?
944
00:57:24,700 --> 00:57:26,740
Komm wieder ins Bett.
945
00:57:28,580 --> 00:57:30,860
Komm her, mein kleiner Teufel.
946
00:57:30,940 --> 00:57:32,420
Äh, wie?
[lacht nervös]
947
00:57:33,740 --> 00:57:37,500
Umarm mich, und lass mich nie wieder los.
948
00:57:38,780 --> 00:57:41,660
Das war der beste Sex, den wir je hatten.
949
00:57:45,580 --> 00:57:47,460
Sex? Äh, was für Sex?
950
00:57:47,540 --> 00:57:49,780
[rhythmische Musik]
951
00:57:50,780 --> 00:57:53,060
Was hat dieses Monster mit dir gemacht?
952
00:57:54,140 --> 00:57:56,460
Wo bist du? Komm raus, du...
953
00:57:57,420 --> 00:57:58,980
Was machst du denn?
954
00:58:01,020 --> 00:58:03,940
Ich reiß dir die Eier ab, du Mistkerl!
955
00:58:04,020 --> 00:58:06,340
Es war gerade so harmonisch. Was ist los?
956
00:58:16,100 --> 00:58:19,100
Du hast mit einem Typen geschlafen,
der nicht ich war.
957
00:58:19,180 --> 00:58:22,140
Und du hast es noch nicht einmal bemerkt.
958
00:58:24,340 --> 00:58:27,660
-Den kleinen Unterschied.
-Ich fand's himmlisch.
959
00:58:27,740 --> 00:58:30,060
Schluss damit,
ich will nichts davon hören.
960
00:58:37,020 --> 00:58:39,620
Wenn das ein Spiel ist,
finde ich es nicht lustig.
961
00:58:40,180 --> 00:58:41,980
Das ist ja total pervers.
962
00:58:42,060 --> 00:58:44,220
Wie kannst du dich zu so was hergeben?
963
00:58:44,300 --> 00:58:45,780
Du... du sexbesessene...
964
00:58:45,860 --> 00:58:47,460
-Schlampe?
-Ja.
965
00:58:51,140 --> 00:58:52,780
Jetzt verstehe ich alles.
966
00:58:54,220 --> 00:58:56,980
Du wolltest Rache,
weil ich dich verlassen habe.
967
00:58:58,180 --> 00:59:01,300
Ich soll zurückgekrochen kommen,
und dann rächst du dich.
968
00:59:01,380 --> 00:59:02,860
Du bist das Allerletzte.
969
00:59:02,940 --> 00:59:04,980
Nein, du hast mich falsch verstanden.
970
00:59:05,060 --> 00:59:07,460
Alles, was ich wollte, ist...
[Türklopfen]
971
00:59:08,540 --> 00:59:10,020
Das ist er, das ist er.
972
00:59:11,900 --> 00:59:13,620
Und er wird dir alles erklären.
973
00:59:16,060 --> 00:59:17,700
-Ralf.
-Frank.
974
00:59:20,740 --> 00:59:22,740
[verheißungsvolle Musik]
975
00:59:22,820 --> 00:59:24,420
[Männer reden durcheinander]
976
00:59:24,500 --> 00:59:26,700
Du elender Teufel. Jedes Jahr im Exil...
977
00:59:26,780 --> 00:59:28,500
Tausend Jahre sitzen.
978
00:59:29,580 --> 00:59:31,580
[Frank schreit panisch]
979
00:59:33,780 --> 00:59:35,820
Ich muss dir was Wichtiges sagen.
980
00:59:36,380 --> 00:59:38,580
Jenny ist mit Ralf Bauer weggegangen.
981
00:59:38,660 --> 00:59:40,860
-Was?
-Sie sind auf und davon.
982
00:59:40,940 --> 00:59:43,460
Sie fahren zum Flughafen.
Sie will wegfliegen.
983
00:59:44,900 --> 00:59:46,380
Bleib hier.
984
00:59:48,380 --> 00:59:52,340
-Ich suche sie alleine, verschwinde.
-Frank, Frankie, du brauchst mich noch.
985
00:59:52,420 --> 00:59:54,860
Willst du es noch
mit meiner Mutter treiben?
986
00:59:54,940 --> 00:59:56,980
Entschuldigung, Entschuldigung.
987
01:00:00,460 --> 01:00:01,620
Hallo, Papa.
988
01:00:04,620 --> 01:00:06,940
[unheilvolles Wummern]
989
01:00:07,020 --> 01:00:09,900
Und? Wie ist der Stand?
990
01:00:11,620 --> 01:00:13,100
Och... wir...
991
01:00:13,180 --> 01:00:14,860
sind ziemlich nah dran.
992
01:00:15,340 --> 01:00:16,820
Ganz nah.
993
01:00:17,340 --> 01:00:18,900
Interessant.
994
01:00:20,060 --> 01:00:23,260
-Wo ist das Weib jetzt?
-Kurz mal weg, du weißt, wie Frauen sind.
995
01:00:23,340 --> 01:00:26,260
Aber keine Sorge, wir sind am Ball.
Wir haben sie so gut...
996
01:00:26,340 --> 01:00:28,820
Nimm endlich das saublöde Kopftuch ab.
997
01:00:29,380 --> 01:00:31,820
Ihr seid wirklich
das lächerlichste Gespann.
998
01:00:36,940 --> 01:00:39,500
Fahr mich besser gleich zum Flughafen.
999
01:00:39,580 --> 01:00:43,060
-Ich bin gerade unansehnlich.
-Nein, du siehst klasse aus.
1000
01:00:43,140 --> 01:00:46,220
Zum Flughafen können wir immer,
wir haben so viel Zeit.
1001
01:00:46,300 --> 01:00:48,500
Ich schäme mich für heute Nachmittag.
1002
01:00:48,580 --> 01:00:50,060
Ach Quatsch, musst du nicht.
1003
01:00:50,140 --> 01:00:53,500
Du warst unglücklich, hast getrunken,
das würde jeder machen.
1004
01:00:54,100 --> 01:00:55,140
-Hola.
-Hola.
1005
01:00:55,220 --> 01:00:57,220
-¿Mesa para dos?
-Sí, por favor.
1006
01:00:57,300 --> 01:00:58,780
Ich hab sie gefunden.
1007
01:01:01,780 --> 01:01:03,260
Also...
1008
01:01:04,500 --> 01:01:07,180
...sie sitzt in einem Restaurant
mit Ralf Bauer.
1009
01:01:07,260 --> 01:01:09,140
Das habt ihr gut hingekriegt.
1010
01:01:09,220 --> 01:01:10,980
Ich nehme es selbst in die Hand.
1011
01:01:11,060 --> 01:01:13,900
Und ihr macht genau das,
was ich euch sage, ist das klar?
1012
01:01:15,460 --> 01:01:16,940
Zeig ihm den Koffer.
1013
01:01:21,620 --> 01:01:23,620
[mysteriöse Musik]
1014
01:01:24,780 --> 01:01:27,460
-Was ist das denn?
-Ist unser Notfallkasten.
1015
01:01:27,980 --> 01:01:30,180
Aber ihr wollt ihr doch nicht wehtun?
1016
01:01:30,740 --> 01:01:34,620
Im Gegenteil, sie wird sich so
gut fühlen wie schon lange nicht mehr.
1017
01:01:34,700 --> 01:01:36,620
Wenn sie daraus getrunken hat,
1018
01:01:36,700 --> 01:01:39,740
wird sie dir ein Leben lang
nachlaufen wie ein Hündchen.
1019
01:01:40,260 --> 01:01:42,060
Sie wird nie mehr von dir weichen.
1020
01:01:44,780 --> 01:01:46,260
Wow.
1021
01:01:48,340 --> 01:01:50,180
Aber dann ist es nicht freiwillig.
1022
01:01:50,780 --> 01:01:54,980
Um Mitternacht kommt die Höllenbrut,
und bezeugt eure Wiedervereinigung.
1023
01:01:55,060 --> 01:01:57,500
Das allein zählt. Also?
1024
01:01:59,900 --> 01:02:01,580
Du wirst uns ewig dankbar sein.
1025
01:02:04,860 --> 01:02:06,340
Und noch eins...
1026
01:02:07,420 --> 01:02:10,740
Wenn sie daraus trinkt,
musst du ihr direkt in die Augen sehen,
1027
01:02:10,820 --> 01:02:12,420
sonst wirkt der Zauber nicht.
1028
01:02:24,820 --> 01:02:26,900
[romantische spanische Gitarre]
1029
01:02:29,900 --> 01:02:31,900
[leiser Dialog]
1030
01:02:33,020 --> 01:02:36,300
-Und die hast du auch gesehen?
-Was ein richtiger Fan ist...
1031
01:02:36,380 --> 01:02:37,860
-Señor Bauer?
-Ja?
1032
01:02:38,420 --> 01:02:39,940
Telefon für Sie.
1033
01:02:40,500 --> 01:02:42,300
Wer weiß denn, dass ich...
1034
01:02:43,580 --> 01:02:45,100
Entschuldige bitte kurz.
1035
01:02:53,420 --> 01:02:55,420
[summt leise]
1036
01:02:55,500 --> 01:02:58,860
[Kellner] Eine Spezialität des Hauses.
1037
01:02:58,940 --> 01:03:01,220
Ich habe keinen Champagner bestellt?
1038
01:03:01,300 --> 01:03:03,220
Aber der Señor dort drüben.
1039
01:03:06,540 --> 01:03:09,420
-Frank...
-Darf ich mich setzen?
1040
01:03:09,980 --> 01:03:11,460
Hallo?
1041
01:03:12,900 --> 01:03:14,820
Hallo? Wer ist denn da?
1042
01:03:14,900 --> 01:03:16,380
Hallo?
1043
01:03:16,460 --> 01:03:18,740
Lass uns gleich zum Flughafen fahren.
1044
01:03:18,820 --> 01:03:20,460
Was ist mit dem Essen?
1045
01:03:21,900 --> 01:03:25,220
-Es gab erst die Vorspeise.
-Dann kommt jetzt die Hauptspeise.
1046
01:03:26,820 --> 01:03:28,300
Was willst du?
1047
01:03:30,260 --> 01:03:32,660
-Lass uns erst mal was trinken.
-Ich will nicht.
1048
01:03:32,740 --> 01:03:35,740
-Auch nicht auf die alten Zeiten?
-Nein.
1049
01:03:39,540 --> 01:03:40,860
Nur ein Schlückchen.
1050
01:03:40,940 --> 01:03:43,780
Was fällt dir ein,
hier aufzukreuzen nach heute?
1051
01:03:43,860 --> 01:03:46,460
Okay, das war
ein ziemlich übler Aufritt von mir.
1052
01:03:46,540 --> 01:03:48,420
Und, äh... komm...
1053
01:03:48,980 --> 01:03:52,060
-Stoß an und dann Schwamm drüber, hm?
-Meinetwegen.
1054
01:03:53,700 --> 01:03:55,980
[dramatisches Dröhnen]
1055
01:03:57,900 --> 01:03:59,900
[magisches Flirren]
1056
01:04:05,180 --> 01:04:08,900
Du denkst, ich bereue es, dass ich mich
für dich entschieden habe, oder?
1057
01:04:10,180 --> 01:04:12,180
[stottert]
1058
01:04:12,260 --> 01:04:15,180
Ist doch egal.
Du kannst es ja wiedergutzumachen.
1059
01:04:15,660 --> 01:04:17,580
-Auf euch.
-Ach, Frank.
1060
01:04:18,980 --> 01:04:20,460
Was ist aus uns geworden?
1061
01:04:21,940 --> 01:04:25,540
-Jetzt Prost, und runter das Zeug.
-Ich dachte, wir gehören zusammen.
1062
01:04:27,580 --> 01:04:30,420
Stopp. Stell das Glas wieder hin.
1063
01:04:30,500 --> 01:04:32,180
-Was ist los?
-Warum?
1064
01:04:32,660 --> 01:04:34,140
Das ist wieder typisch.
1065
01:04:34,220 --> 01:04:36,100
Ich war super motiviert, und dann...
1066
01:04:37,300 --> 01:04:40,260
Wie kannst du jetzt so was sagen?
So was Nettes?
1067
01:04:40,340 --> 01:04:43,100
-Prost.
-Jetzt stell das verdammte Glas hin.
1068
01:04:48,660 --> 01:04:50,540
Ich kann das nicht. Hallo?
1069
01:04:51,620 --> 01:04:53,100
Die können Sie mitnehmen.
1070
01:05:01,780 --> 01:05:03,260
Der Ring.
1071
01:05:03,980 --> 01:05:05,980
[dämonische Laute]
1072
01:05:08,260 --> 01:05:11,380
-[Mädchen] Hast du denn keine Freundin?
-[Frank] Doch, schon.
1073
01:05:11,900 --> 01:05:14,740
Dann gib ihr doch den Ring.
Dann seid ihr verheiratet.
1074
01:05:15,820 --> 01:05:18,740
[Mephisto] Engel verwandeln sich auch.
Meist in Kinder.
1075
01:05:18,820 --> 01:05:20,900
Und die helfen dann Menschen.
1076
01:05:26,860 --> 01:05:28,860
[er röchelt]
1077
01:05:34,380 --> 01:05:35,900
Halt, nicht trinken!
1078
01:05:40,580 --> 01:05:42,580
[anschmachtendes Grunzen]
1079
01:05:44,940 --> 01:05:46,660
Oh Gott, war ich dämlich.
1080
01:05:46,740 --> 01:05:48,980
[romantische Musik]
1081
01:05:49,060 --> 01:05:50,220
Jennifer...
1082
01:05:51,180 --> 01:05:53,220
Ich weiß, die Frage kommt spät, aber...
1083
01:05:56,540 --> 01:05:58,340
...willst du meine Frau werden?
1084
01:05:59,660 --> 01:06:01,140
Jennifer, ich...
1085
01:06:02,300 --> 01:06:03,780
Jennifer...
1086
01:06:04,260 --> 01:06:05,740
Jenny...
1087
01:06:06,660 --> 01:06:08,380
Jetzt komm, bleib hier.
1088
01:06:10,820 --> 01:06:12,700
Hab ich was Falsches gesagt?
1089
01:06:13,660 --> 01:06:15,140
Eben am Tisch...
1090
01:06:15,700 --> 01:06:17,940
...das war das Schönste,
was du je gesagt hast.
1091
01:06:18,860 --> 01:06:21,060
Hätte ich das früher
von dir gehört, dann...
1092
01:06:22,100 --> 01:06:24,020
-Wieso bist du so spät?
-Ist es zu spät?
1093
01:06:24,100 --> 01:06:25,820
Ja. Nein. Ich weiß es nicht.
1094
01:06:25,900 --> 01:06:28,380
-Ich muss nachdenken.
-Warte.
1095
01:06:29,540 --> 01:06:31,060
Reicht dir eine Stunde?
1096
01:06:31,620 --> 01:06:33,100
Frank...
1097
01:06:33,180 --> 01:06:36,860
Wenn dir wirklich was an mir liegt,
dann lässt du mich jetzt gehen.
1098
01:06:41,580 --> 01:06:44,020
[melodramatische Musik]
1099
01:06:47,940 --> 01:06:49,740
Nimmst du den Ring mit?
1100
01:06:49,820 --> 01:06:51,340
Nur so als Erinnerung.
1101
01:06:52,220 --> 01:06:53,860
Falls wir uns nicht mehr sehen.
1102
01:06:55,940 --> 01:06:57,420
Zum Flughafen.
1103
01:06:58,820 --> 01:07:00,820
[sanfte Saxophonmusik]
1104
01:07:07,500 --> 01:07:09,220
[soulige energische Musik]
1105
01:07:18,060 --> 01:07:19,540
Was ist das denn?
1106
01:07:20,900 --> 01:07:23,580
Hm, ich hab mich
nicht vollständig verwandelt.
1107
01:07:23,660 --> 01:07:25,580
[Ralf schreit]
1108
01:07:27,900 --> 01:07:29,580
Du weißt nicht, was dir entgeht.
1109
01:07:29,660 --> 01:07:31,660
[spanisches Liebeslied]
1110
01:07:33,620 --> 01:07:35,500
Clavelitos
1111
01:07:35,580 --> 01:07:37,380
Clavelitos
1112
01:07:37,460 --> 01:07:41,580
Clavelitos de mi corazón
1113
01:07:47,020 --> 01:07:49,020
[Frank schluchzt]
1114
01:07:53,980 --> 01:07:55,980
[Meeresrauschen]
[Vögel krähen]
1115
01:08:00,980 --> 01:08:02,700
Fürst, alles in Ordnung?
1116
01:08:03,380 --> 01:08:05,820
Gibt es keine Hoffnung,
dass Faust Erfolg hat?
1117
01:08:05,900 --> 01:08:07,380
Nein.
1118
01:08:08,060 --> 01:08:10,900
Wenn Frauen sich entscheiden,
kehren sie nie zurück.
1119
01:08:12,820 --> 01:08:14,660
Wenn doch, dann verspäten sie sich.
1120
01:08:19,220 --> 01:08:20,700
Wie viel Uhr ist es?
1121
01:08:20,780 --> 01:08:22,260
Vier vor 12.
1122
01:08:22,340 --> 01:08:24,220
[lautes Uhrticken]
1123
01:08:31,580 --> 01:08:33,380
[dramatische Musik]
1124
01:08:33,460 --> 01:08:36,100
Ein südliches Tief
bringt Sturm und Gewitter.
1125
01:08:36,180 --> 01:08:38,340
Aber auch steigende Temperaturen.
1126
01:08:38,940 --> 01:08:40,420
Die weiteren Aussichten...
1127
01:08:41,020 --> 01:08:42,660
...es wird heiß.
1128
01:08:43,580 --> 01:08:45,100
Sehr heiß.
1129
01:08:45,180 --> 01:08:47,180
[dämonisches Keuchen]
1130
01:08:47,860 --> 01:08:49,540
Walpurgisnacht.
1131
01:08:51,780 --> 01:08:53,780
[heiseres Krächzen]
1132
01:08:54,300 --> 01:08:56,180
[dramatische Musik]
1133
01:08:59,140 --> 01:09:00,700
Wir kriegen dich, Faust.
1134
01:09:00,780 --> 01:09:02,780
[beide schreien]
1135
01:09:10,060 --> 01:09:11,860
[beide schreien]
1136
01:09:12,420 --> 01:09:14,100
[Frank] Oh Gott.
1137
01:09:14,180 --> 01:09:16,220
[düsteres Grunzen]
[er schreit]
1138
01:09:16,300 --> 01:09:17,980
[Türklopfen]
[Jennifer] Frank?
1139
01:09:19,180 --> 01:09:20,660
Bist du da?
1140
01:09:21,180 --> 01:09:22,980
Frank, was ist denn los bei dir?
1141
01:09:24,060 --> 01:09:26,620
Frank?
[Türklopfen]
1142
01:09:27,500 --> 01:09:28,980
Ich will eins klarstellen.
1143
01:09:29,060 --> 01:09:32,100
Es muss sich was ändern,
wenn ich es noch mal mit dir wagen soll.
1144
01:09:32,180 --> 01:09:34,940
Alles.
Alles wird sich ändern, ich versprech's.
1145
01:09:35,500 --> 01:09:37,500
Darf ich reinkommen?
1146
01:09:37,580 --> 01:09:39,060
Ja.
1147
01:09:39,140 --> 01:09:41,340
-Du bist doch hoffentlich allein.
-Nein.
1148
01:09:41,420 --> 01:09:43,780
Aber ich kann dir jemanden vorstellen.
1149
01:09:43,860 --> 01:09:45,780
Das ist... Meph...
1150
01:09:45,860 --> 01:09:47,380
Wir kennen uns schon.
1151
01:09:48,820 --> 01:09:51,900
Lass nur, Frank.
Es ist an der Zeit, Jennifer aufzuklären.
1152
01:09:53,220 --> 01:09:56,900
Ich habe seit Wochen alles versucht.
Um Franks Herz zu erobern.
1153
01:09:56,980 --> 01:09:59,700
Ich bot ihm meinen Reichtum,
meine Schönheit.
1154
01:09:59,780 --> 01:10:03,420
Und diesen
atemberaubenden Körper.
1155
01:10:05,780 --> 01:10:08,220
Es war vergeblich.
Frank hat nur dich im Kopf.
1156
01:10:08,300 --> 01:10:10,060
Ich weiß, wann ich verloren habe.
1157
01:10:12,100 --> 01:10:14,100
[sanfte Musik]
1158
01:10:15,060 --> 01:10:17,380
Ich bin gekommen,
um mich zu verabschieden.
1159
01:10:25,180 --> 01:10:27,100
Adieu, Frank.
1160
01:10:27,180 --> 01:10:29,220
Du wirst immer in meinem Herz bleiben.
1161
01:10:45,860 --> 01:10:47,900
Ich hatte sie anders in Erinnerung.
1162
01:10:47,980 --> 01:10:49,940
Nicht so theatralisch.
1163
01:10:50,020 --> 01:10:51,500
Er...
1164
01:10:51,580 --> 01:10:53,980
Sie trägt meistens noch dicker auf.
1165
01:10:54,460 --> 01:10:56,700
[Lied: "Guilty"
von Dante Thomas feat. Inessa]
1166
01:10:56,780 --> 01:10:58,780
[souliger Popsong]
1167
01:11:00,460 --> 01:11:01,980
Und...
1168
01:11:02,060 --> 01:11:03,540
...was wird jetzt aus uns?
1169
01:11:04,980 --> 01:11:06,980
Sieht nach einem Happy End aus.
1170
01:11:09,780 --> 01:11:11,900
Dann sollten wir uns in die Arme fallen.
1171
01:11:19,980 --> 01:11:22,260
-Hast du mich vermisst?
-Ja, habe ich sehr.
1172
01:11:22,340 --> 01:11:23,820
Ich dich auch.
1173
01:11:38,940 --> 01:11:40,940
[Krachen]
1174
01:11:54,180 --> 01:11:56,260
No se ven muy bien usted, señor.
1175
01:11:56,340 --> 01:11:58,780
-Was?
-Sie sehen aber gar nicht gut aus.
1176
01:11:59,940 --> 01:12:01,620
Kommen Sie.
1177
01:12:01,700 --> 01:12:03,420
Ich begleite Sie auf Ihr Zimmer.
1178
01:12:13,220 --> 01:12:15,260
[Türklopfen]
1179
01:12:17,580 --> 01:12:19,060
Ich komme.
1180
01:12:19,140 --> 01:12:20,620
Ich auch.
1181
01:12:35,140 --> 01:12:37,940
Ich hab den Ring nicht mehr
vom Finger abgekriegt.
1182
01:12:38,020 --> 01:12:39,060
Und dann wusste ich,
1183
01:12:39,140 --> 01:12:40,980
dass ich zu dir zurückkommen muss.
1184
01:12:44,780 --> 01:12:46,660
Du siehst nicht begeistert aus.
1185
01:12:47,980 --> 01:12:49,980
[er wimmert leise]
1186
01:12:54,700 --> 01:12:56,300
Es ist wieder jemand bei dir.
1187
01:12:58,660 --> 01:13:00,540
Welche Frau ist es diesmal?
1188
01:13:03,860 --> 01:13:05,860
[zieht scharf die Luft ein]
1189
01:13:11,020 --> 01:13:12,500
[Frank schreit]
1190
01:13:12,580 --> 01:13:14,660
[Jennifer schnappt nach Luft]
1191
01:13:14,740 --> 01:13:17,420
Ich hab's gewusst,
Frauen kommen immer zu spät.
1192
01:13:19,220 --> 01:13:20,940
Glotzt nicht so blöde.
1193
01:13:21,740 --> 01:13:23,780
Ich riskier doch keine Rebellion.
1194
01:13:23,860 --> 01:13:26,940
Sag mir bitte nicht,
dass du mit diesem Mann Sex hattest.
1195
01:13:30,220 --> 01:13:32,580
[unheilvolles Dröhnen]
1196
01:13:34,420 --> 01:13:35,900
Frank Faust.
1197
01:13:35,980 --> 01:13:38,180
Ich schenk dir dein armseliges Leben.
1198
01:13:39,180 --> 01:13:41,460
Danach weißt du, was dir blüht.
1199
01:13:42,580 --> 01:13:44,380
Liebling, ich erkläre das später.
1200
01:13:46,580 --> 01:13:48,380
War doch aber trotzdem...
1201
01:13:49,060 --> 01:13:51,820
...'ne ganz gute Nummer,
die wir geschoben haben.
1202
01:13:51,900 --> 01:13:53,620
Was sagst du da?
1203
01:13:53,700 --> 01:13:55,300
Du wagst es, so mit mir zu reden?
1204
01:13:55,380 --> 01:13:57,740
Du hättest ihn mal stöhnen hören sollen.
1205
01:13:57,820 --> 01:13:59,420
Also, ich glaube...
1206
01:13:59,500 --> 01:14:02,100
Darf ich das sagen?
Es hat höllisch Spaß gemacht.
1207
01:14:02,180 --> 01:14:04,740
"Oh ja. Oh, das ist gut."
1208
01:14:04,820 --> 01:14:06,900
"Oh ja."
[stöhnt übertrieben]
1209
01:14:09,220 --> 01:14:10,700
Hey, Fürst.
1210
01:14:10,780 --> 01:14:13,220
Keine falsche Scham,
wir sind alles Menschen.
1211
01:14:14,100 --> 01:14:16,820
Ihre Untertanen
werden das sicher verstehen.
1212
01:14:16,900 --> 01:14:19,100
Welche Nummer hat eigentlich die Hölle?
1213
01:14:19,180 --> 01:14:21,020
666?
[macht Pieplaute]
1214
01:14:21,540 --> 01:14:23,020
Spreche ich mit der Hölle?
1215
01:14:23,100 --> 01:14:24,900
Hey, ihr werdet es nicht glauben.
1216
01:14:24,980 --> 01:14:28,820
Euer Boss hat es sich von einem Mann
besorgen lassen. Ja, wirklich.
1217
01:14:30,060 --> 01:14:32,980
Also gut. Was willst du?
1218
01:14:33,540 --> 01:14:35,860
Als Erstes will ich auf den Boden zurück.
1219
01:14:39,540 --> 01:14:41,140
Wunsch Nummer zwei...
1220
01:14:42,180 --> 01:14:44,260
Darf ich? Danke.
1221
01:14:44,740 --> 01:14:47,100
Der Vertrag wird neu verhandelt.
1222
01:14:47,180 --> 01:14:48,980
Ihr seid kein schlechter Verein.
1223
01:14:49,060 --> 01:14:51,500
Bisschen verstaubt, aber gutes Potenzial.
1224
01:14:52,140 --> 01:14:54,540
Halt. Hat man nicht immer drei Wünsche?
1225
01:14:54,620 --> 01:14:56,620
[er seufzt laut]
1226
01:15:15,740 --> 01:15:17,740
[romantische Musik]
1227
01:15:26,340 --> 01:15:28,340
[beide seufzen]
1228
01:15:28,420 --> 01:15:29,900
Ich kann's nicht glauben.
1229
01:15:30,460 --> 01:15:31,980
Du hast den Teufel erpresst.
1230
01:15:32,060 --> 01:15:34,100
[Lied: "Be With You"
von Jan Josef Liefers]
1231
01:15:34,180 --> 01:15:36,180
[fröhlicher Pop-Punk]
1232
01:15:37,500 --> 01:15:38,980
Wird dein Angebot...
1233
01:15:39,540 --> 01:15:41,020
...auch neu verhandelt?
1234
01:15:45,340 --> 01:15:47,260
Nein, das steht nach wie vor.
1235
01:15:51,700 --> 01:15:53,660
Ich...
1236
01:15:53,740 --> 01:15:55,420
-Ich...
-Ich dich auch.
1237
01:16:17,660 --> 01:16:19,860
Was ist eigentlich dein dritter Wunsch?
1238
01:16:20,820 --> 01:16:23,380
Oh, das war mehr
ein Gefallen für einen Freund.
1239
01:16:23,460 --> 01:16:25,460
[Türklopfen]
1240
01:16:39,820 --> 01:16:41,820
[sie prustet]
[Explosion]
1241
01:16:41,900 --> 01:16:43,380
Papa, ich, äh...
1242
01:16:43,940 --> 01:16:45,940
Na, wie geht's? Alles gut gelaufen?
1243
01:16:47,900 --> 01:16:49,820
Mein Sohn...
1244
01:16:49,900 --> 01:16:51,940
Ich als dein Vater...
1245
01:16:53,300 --> 01:16:54,980
...bin nicht unfehlbar.
1246
01:16:55,540 --> 01:16:58,980
Ich werde dich fortan so akzeptieren,
wie du bist.
1247
01:17:00,420 --> 01:17:02,060
Jeder soll leben, wie er will.
1248
01:17:04,860 --> 01:17:06,820
Papa...
1249
01:17:06,900 --> 01:17:08,900
[Mephisto schluchzt]
1250
01:17:14,980 --> 01:17:16,460
Danke, Fürst.
1251
01:18:16,220 --> 01:18:18,540
[Boris] So, Leute,
jetzt ist wirklich Schluss.
1252
01:18:18,620 --> 01:18:21,340
Jetzt haben wir noch
einen schönen Abend zusammen.
1252
01:18:22,305 --> 01:19:22,355
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm