"Moordvrouw" Eigen Richting

ID13194706
Movie Name"Moordvrouw" Eigen Richting
Release Name Moordvrouw.S04E05.DUTCH.1080p.WEB.h264
Year2015
Kindtv
LanguageDutch
IMDB ID4307080
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,960 --> 00:00:04,240 HARTELIJK GELACH 2 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 3 00:00:15,040 --> 00:00:16,800 Als ik jou toch niet had,he? 4 00:00:16,920 --> 00:00:18,600 Doe nou niet. 5 00:00:18,720 --> 00:00:21,040 Doe nou niet,kom nou. 6 00:00:21,160 --> 00:00:25,600 Nee,nee,de hele wereld mag het zien... 7 00:00:25,720 --> 00:00:27,400 Robbert. dat ik van je hou. 8 00:00:27,520 --> 00:00:30,720 Zelfs die rotjochies. Ja,zelfs die rotjochies. 9 00:00:30,840 --> 00:00:32,320 Wat nou? 10 00:00:32,439 --> 00:00:36,680 We hadden toch afgesproken dat we ons niet bang zouden laten maken? 11 00:00:36,800 --> 00:00:39,440 Wacht nou tot we binnen zijn. O,binnen. 12 00:00:39,560 --> 00:00:42,760 O,horen jullie dat,buurtjes? 13 00:00:42,880 --> 00:00:45,720 Wat zou mijn vriendje binnen wel niet met me... 14 00:01:52,080 --> 00:01:55,080 ondertiteling: Ericsson 15 00:01:55,920 --> 00:02:00,320 Robert Maassen,47 jaar,overleden door meerdere fatale klappen. 16 00:02:02,520 --> 00:02:05,600 En die andere man? Zijn partner,Niels Weenink. 17 00:02:05,720 --> 00:02:09,880 38 jaar,is er goed van afgekomen, gevlucht en heeft 1-1-2 gebeld. 18 00:02:10,000 --> 00:02:13,600 Is er verder nog iets gevonden op de plaats delict? Niks. 19 00:02:13,720 --> 00:02:15,920 Dit is van drie weken geleden. 20 00:02:19,520 --> 00:02:23,560 De auto is ook al een keer bekrast en de banden zijn lek gestoken. 21 00:02:27,920 --> 00:02:30,160 Het is altijd hetzelfde groepje... 22 00:02:30,280 --> 00:02:32,800 ze kijken vooral en ze roepen van alles. 23 00:02:32,920 --> 00:02:34,400 Ken je hun namen? 24 00:02:36,440 --> 00:02:38,720 Als ik ze zie,herken ik ze zo. 25 00:02:40,240 --> 00:02:43,160 Robert en ik wisten 't zeker van de vernielingen. 26 00:02:43,280 --> 00:02:47,320 We hebben drie keer aangifte gedaan, maar niemand is opgepakt. 27 00:02:47,440 --> 00:02:52,280 Ik heb van de collega's begrepen dat er niet voldoende bewijs was. 28 00:02:58,480 --> 00:03:00,240 Ik raakte in paniek. 29 00:03:00,360 --> 00:03:02,520 Als ik niet was gevlucht... 30 00:03:03,960 --> 00:03:06,640 Niels,dan had je hier niet gestaan. 31 00:03:14,760 --> 00:03:16,240 Nee. 32 00:03:17,280 --> 00:03:19,200 En verder niets gehoord ook? 33 00:03:20,160 --> 00:03:21,640 Nee. 34 00:03:22,920 --> 00:03:25,960 Zit u hier vaker buiten? Elke dag. 35 00:03:26,080 --> 00:03:27,680 Maar niet 's nachts. 36 00:03:30,600 --> 00:03:34,520 Die mannen werden niet geaccepteerd. Weet u daar iets van? 37 00:03:34,640 --> 00:03:37,640 Ik had geen contact met ze, met die homo's. 38 00:03:37,760 --> 00:03:42,480 U heeft nooit gezien dat ze door iemand getreiterd werden? 39 00:03:42,600 --> 00:03:45,680 Ik heb mijn krantenwijk en mijn vrijwilligerswerk... 40 00:03:45,800 --> 00:03:48,960 en verder bemoei ik me nergens mee. Toe maar. 41 00:03:50,840 --> 00:03:53,280 Dat was het? Ja. 42 00:03:54,520 --> 00:03:56,000 Dank u wel. 43 00:03:57,720 --> 00:04:01,120 Nou,lekker behulpzaam. Die ouwe durft niet te praten. 44 00:04:01,240 --> 00:04:05,480 Misschien dat die jongens de hele wijk terroriseren,snap je? 45 00:04:07,880 --> 00:04:11,040 Meneer Weenink,neem rustig je tijd. 46 00:04:15,240 --> 00:04:17,360 Nee,nee. 47 00:04:17,480 --> 00:04:18,959 Rustig kijken,he? Ja. 48 00:04:22,079 --> 00:04:23,560 U weet het zeker? Ja. 49 00:04:24,560 --> 00:04:26,560 Nee. 50 00:04:27,920 --> 00:04:32,320 Ja,dat is er EEN. Weet je het zeker? Ja. 51 00:04:32,440 --> 00:04:36,320 Milan het Hof? Hij heeft een strafblad,kleine vergrijpen. 52 00:04:36,440 --> 00:04:41,120 Kijkt u nog even rustig verder, misschien herkent u nog iemand. 53 00:04:41,240 --> 00:04:42,720 Ja.Nee,bedoel ik. 54 00:04:45,840 --> 00:04:47,720 Nee? 55 00:04:49,680 --> 00:04:52,360 Ja,hij heeft ook altijd een grote bek. Ja? 56 00:04:53,280 --> 00:04:56,240 Roy Peters,een buurjongen van Milan. Ja. 57 00:04:56,360 --> 00:04:59,320 Ja,ze hebben deze jongens nooit kunnen linken... 58 00:04:59,440 --> 00:05:03,360 aan de vernielingen. Er moeten toch mensen zijn die iets gehoord hebben? 59 00:05:03,480 --> 00:05:05,800 De helft hier is net zo homofoob als die jongens... 60 00:05:05,920 --> 00:05:09,360 de andere helft is doodsbang. BELTOON 61 00:05:09,480 --> 00:05:11,960 Mag ik even? Ja,tuurlijk. 62 00:05:18,400 --> 00:05:19,880 Niels Weenink. 63 00:05:20,960 --> 00:05:22,440 Met wie spreek ik? 64 00:05:27,400 --> 00:05:31,920 EEN van die gastjes,als ik niet snel oprot,ben ik de volgende. 65 00:05:32,040 --> 00:05:34,160 ONHEILSPELLENDE MUZIEK 66 00:05:56,680 --> 00:05:59,480 Hee jongens. Recherche. 67 00:06:00,360 --> 00:06:03,800 Wij willen jullie 'n paar vragen stellen. Ja,waarover? 68 00:06:03,920 --> 00:06:05,800 Dat hoor je op het bureau. Ik ga nergens heen,hoor. 69 00:06:05,920 --> 00:06:08,320 O nee? Nou,dan doen we het even anders. 70 00:06:08,440 --> 00:06:11,200 Blijven staan. JONGENS: Hee,blijf van hem af. 71 00:06:11,320 --> 00:06:14,160 Doe even rustig,gek. Ik ga je even boeien,OK. 72 00:06:14,280 --> 00:06:17,760 BRAM: Kom maar mee.Fucking bijdehand. Andere hand op je rug. 73 00:06:17,880 --> 00:06:19,360 Oprotten. Dank je wel. 74 00:06:19,480 --> 00:06:21,400 Even meewerken alsjeblieft. MAN: Worden ze opgepakt? 75 00:06:21,520 --> 00:06:23,280 Hee jongens,wat is dit? 76 00:06:23,400 --> 00:06:26,000 Even afstand houden,afstand houden. 77 00:06:26,120 --> 00:06:29,960 JONGEN: Milan,je hebt toch niks gedaan? Tuurlijk niet,gek. 78 00:06:30,080 --> 00:06:32,840 MAN: Hee,is dit nou nodig? Wat hebben ze gedaan? 79 00:06:32,960 --> 00:06:36,320 Meneer,even aan de kant, we zijn ons werk aan het doen. 80 00:06:36,440 --> 00:06:37,920 Opzouten,nou. 81 00:06:38,040 --> 00:06:40,320 Kom op,wat een onzin, ze rommelen hier een beetje... 82 00:06:40,440 --> 00:06:42,120 verder niets aan de hand. 83 00:06:42,240 --> 00:06:44,400 Jij gaat met deze auto mee,links. 84 00:06:44,520 --> 00:06:47,600 Meekomen. Dit slaat nergens op. Denk om je hoofd. 85 00:06:47,720 --> 00:06:51,320 Wat denk je nou,dat zij die homo doodgeslagen hebben? 86 00:06:51,440 --> 00:06:53,880 FENNA: Gaat u nou maar gewoon naar binnen. 87 00:06:54,000 --> 00:06:55,920 Jongens,ga voetballen. 88 00:07:06,680 --> 00:07:09,400 Waar was jij gisteravond? Thuis. 89 00:07:10,480 --> 00:07:12,160 Was er iemand bij je? Ja. 90 00:07:15,920 --> 00:07:20,160 Wie? Roy en nog wat vrienden. 91 00:07:20,280 --> 00:07:22,480 Welke vrienden? De halve buurt. 92 00:07:22,600 --> 00:07:24,080 Voetbal kijken. 93 00:07:24,200 --> 00:07:27,160 En je ouders? Mijn ouders zijn op vakantie. 94 00:07:27,280 --> 00:07:30,280 Er is in de buurt gisteravond een man vermoord. 95 00:07:30,400 --> 00:07:32,240 Best heftig,toch? Ja,heftig. 96 00:07:33,560 --> 00:07:35,560 Heb je er iets over gehoord? 97 00:07:35,680 --> 00:07:37,160 Ja,dat ie dood is. 98 00:07:38,600 --> 00:07:42,280 Heb je die mannen vaker uitgescholden? Nee,waarom zou ik? 99 00:07:43,280 --> 00:07:45,440 Dat vraag ik aan jou. 100 00:07:45,560 --> 00:07:50,200 Nee,heb ik niet gedaan. Deze heren hadden te maken met vernielingen. 101 00:07:50,320 --> 00:07:53,880 Ja,lek gestoken banden, teksten op een garagedeur. 102 00:07:54,720 --> 00:07:56,200 OK? 103 00:07:58,480 --> 00:08:01,440 Heb jij Niels Weenink vanmorgen gebeld? 104 00:08:01,560 --> 00:08:04,440 Nee,tuurlijk niet. Nee,dat weet je zeker? 105 00:08:04,560 --> 00:08:06,400 Ja,dat weet ik zeker. 106 00:08:06,520 --> 00:08:09,400 OK. Hoe denk jij over homo's? 107 00:08:10,600 --> 00:08:12,600 We leven in een vrij land,toch? 108 00:08:13,960 --> 00:08:17,440 Goed,we gaan je vriend Roy zo verhoren. 109 00:08:17,560 --> 00:08:19,080 Tot dan blijf jij hier. 110 00:08:20,720 --> 00:08:22,200 GEKLOP 111 00:08:24,200 --> 00:08:27,360 Weenink is niet bedreigd met de mobieltjes van Roy of Milan. 112 00:08:27,480 --> 00:08:31,120 Als die jongens elkaar dekken, hebben we niks. 113 00:08:38,120 --> 00:08:40,720 Dag,Roy. Hai. Gaat het goed? 114 00:08:42,000 --> 00:08:43,480 Ja. 115 00:08:43,600 --> 00:08:47,880 Waar was jij gisteravond tussen half elf en half twaalf? 116 00:08:50,880 --> 00:08:54,520 Gewoon even antwoord geven op mijn vraag,nu. 117 00:08:54,640 --> 00:08:56,320 Ik was bij Milan. 118 00:08:56,440 --> 00:08:58,480 Voetbal kijken met de rest. 119 00:08:58,600 --> 00:09:00,920 Vraag maar na. 120 00:09:01,040 --> 00:09:04,360 Wat weet jij van dat dreigtelefoontje? 121 00:09:04,480 --> 00:09:06,560 Jullie hebben mijn mobiel,toch? 122 00:09:06,680 --> 00:09:10,440 Dan kan je precies zien met wie ik gebeld heb. 123 00:09:10,560 --> 00:09:12,800 Heb jij iets tegen homo's? 124 00:09:12,920 --> 00:09:14,400 Homo's,hm... 125 00:09:16,360 --> 00:09:19,160 iedereen moet doen waar ie zin in heeft. 126 00:09:19,280 --> 00:09:21,680 zolang ik het maar niet hoef te zien. 127 00:09:23,080 --> 00:09:24,560 En als je het wel ziet? 128 00:09:26,960 --> 00:09:28,800 Dan? 129 00:09:28,920 --> 00:09:30,440 Word je dan agressief? 130 00:09:33,040 --> 00:09:34,440 Hee. 131 00:09:34,560 --> 00:09:36,240 Hee,Roy. 132 00:09:39,480 --> 00:09:40,960 Ik ben homo. 133 00:09:42,800 --> 00:09:44,680 Vertel 's,Roy. 134 00:09:44,800 --> 00:09:47,720 Wat weet jij van een onder gekalkte garagedeur? 135 00:09:47,840 --> 00:09:50,520 Een bekraste auto, lek gestoken banden? 136 00:09:51,600 --> 00:09:55,800 En van die moord gisteravond. Hee,opzouten vieze flikker. 137 00:09:55,920 --> 00:09:57,400 Apart. 138 00:09:57,520 --> 00:09:59,840 Dat stond ook op die garagedeur... 139 00:09:59,960 --> 00:10:01,440 letterlijk. 140 00:10:07,520 --> 00:10:09,000 OK. 141 00:10:11,520 --> 00:10:13,280 Ik heb een hekel aan homo's. 142 00:10:15,520 --> 00:10:17,000 Is dat soms verboden? 143 00:10:20,760 --> 00:10:24,800 Wel als dat leidt tot vernielingen en bedreigingen... 144 00:10:24,920 --> 00:10:26,400 en moord. 145 00:10:28,560 --> 00:10:30,800 Ik weet niet wie dit gedaan heeft. 146 00:10:32,680 --> 00:10:34,360 Ik in ieder geval niet. 147 00:10:34,480 --> 00:10:35,960 En Milan ook niet. 148 00:10:42,200 --> 00:10:43,680 GEKLOP 149 00:10:43,800 --> 00:10:48,640 Yo,vrienden bevestigen dat ze met Roy en Milan voetbal hebben gekeken. 150 00:10:48,760 --> 00:10:50,520 En buren hebben ze gehoord. 151 00:10:50,640 --> 00:10:52,920 Misschien zijn ze er tussenuit geknepen. 152 00:10:53,040 --> 00:10:56,480 Een vermoeden. Op dit moment niet genoeg. 153 00:10:56,600 --> 00:10:59,520 Ik moet ze laten gaan. OK. 154 00:10:59,640 --> 00:11:03,120 Waarom? Er zijn niet genoeg bewijzen. 155 00:11:03,240 --> 00:11:06,920 Maar zijn er andere verdachten,dan? Op dit moment niet. 156 00:11:09,000 --> 00:11:11,680 Die jongens worden in de gaten gehouden... 157 00:11:11,800 --> 00:11:15,960 maar misschien is het beter dat je ergens gaat logeren. 158 00:11:16,080 --> 00:11:18,400 We kunnen ook iets voor je regelen. 159 00:11:19,520 --> 00:11:21,680 Toegeven aan terreur,bedoel je? 160 00:11:21,800 --> 00:11:25,400 Ik ben al 'n keer gevlucht, dat gebeurt me niet nog eens. 161 00:11:27,000 --> 00:11:29,640 Niels Weenink heeft bescherming nodig. 162 00:11:29,760 --> 00:11:34,480 Hij weigert zijn huis te verlaten, ik kan hem geen ongelijk geven. 163 00:11:34,600 --> 00:11:38,000 Ik heb daar geen mensen voor. Hij wordt bedreigd. 164 00:11:38,120 --> 00:11:40,880 Je hebt alle mogelijke daders vrijgelaten. 165 00:11:41,000 --> 00:11:42,600 Maak jij je geen zorgen? 166 00:11:42,720 --> 00:11:45,760 Er is nog steeds geen bewijs dat die jongens de daders zijn. 167 00:11:45,880 --> 00:11:49,760 Nog niet,maar daar heeft het toch alle schijn van? 168 00:11:49,880 --> 00:11:52,840 Stel dat die jongens er iets mee te maken hebben... 169 00:11:52,960 --> 00:11:54,720 denk je dat ze dan zo dom zijn... 170 00:11:54,840 --> 00:11:58,040 om direct na vrijlating achter Weenink aan te gaan? 171 00:11:58,160 --> 00:12:01,000 Ik zou het risico niet nemen als ik jou was. 172 00:12:07,760 --> 00:12:09,840 Komt deze zaak niet te dichtbij? 173 00:12:09,960 --> 00:12:13,960 Carla,ik wil dat de daders worden gepakt. Wij allemaal. 174 00:12:14,080 --> 00:12:17,400 Ben jij in staat om voldoende afstand te bewaren? 175 00:12:19,760 --> 00:12:22,200 HULPGEROEP 176 00:12:23,280 --> 00:12:25,600 MAN: Help! 177 00:12:27,600 --> 00:12:29,600 Help! 178 00:12:48,360 --> 00:12:49,840 THIJS: Hallo? 179 00:12:50,920 --> 00:12:52,400 Politie. 180 00:12:54,800 --> 00:12:56,280 Jezus. 181 00:12:58,280 --> 00:13:01,520 Hij beukte gewoon de voordeur in. Kan je opstaan? 182 00:13:04,320 --> 00:13:08,480 Hij beukte de voordeur in. Hij viel me aan. 183 00:13:08,600 --> 00:13:11,160 Hij zei: Vuile flikker! 184 00:13:11,280 --> 00:13:13,600 Herkende je zijn stem? Nee. Kleding? 185 00:13:15,080 --> 00:13:17,200 Sportschoenen,weet ik zeker. Merk? 186 00:13:17,320 --> 00:13:19,040 Weet ik niet. 187 00:13:19,160 --> 00:13:21,200 Iets anders? 188 00:13:21,320 --> 00:13:25,400 Hij droeg een trainingsbroek, blauw,zwart,donker. 189 00:13:27,280 --> 00:13:29,600 Strepen,met strepen. Donker,zwart. 190 00:13:37,600 --> 00:13:41,600 Hee,jij daar. Hoe heet jij? 191 00:13:41,720 --> 00:13:44,280 Sven. Sven hoe? 192 00:13:44,400 --> 00:13:47,680 Sven Kooistra. Waar was jij een uur geleden? 193 00:13:48,640 --> 00:13:50,120 Hier met hun. 194 00:13:55,560 --> 00:13:57,720 Laat je handen 's zien. Ik heb niks. 195 00:14:00,840 --> 00:14:02,760 Jij gaat mee naar het bureau. 196 00:14:15,240 --> 00:14:18,480 Hoe laat was jij daar vanavond aan het voetballen? 197 00:14:18,600 --> 00:14:21,160 Geen idee. Doe 's een gok. 198 00:14:21,280 --> 00:14:24,880 Zes uur of zo,weet ik veel? Je bent daar al die tijd geweest? 199 00:14:25,000 --> 00:14:28,920 Ik ben alleen thuis even wat eten gaan halen. Hoe laat? Weet niet. 200 00:14:29,040 --> 00:14:32,560 Heeft iemand je thuis gezien? Mijn moeder is werken. 201 00:14:36,240 --> 00:14:37,720 Wat nou? 202 00:14:39,640 --> 00:14:43,400 We willen graag je kleren controleren op bloedsporen. 203 00:14:43,520 --> 00:14:47,240 Jullie hebben mijn jas toch al? We willen ook graag je broek... 204 00:14:47,360 --> 00:14:50,600 en shirt en vest,toch? Ja,graag.Trek maar even uit. 205 00:14:51,560 --> 00:14:53,360 Trek maar even uit. 206 00:14:53,480 --> 00:14:54,960 Hier? Ja,waarom niet? 207 00:14:57,200 --> 00:14:59,240 En als ik weiger? 208 00:14:59,360 --> 00:15:01,200 Dan helpt zij je een handje. 209 00:15:09,520 --> 00:15:11,600 Wat weet jij van die moord,Sven? 210 00:15:12,440 --> 00:15:15,200 Van gehoord. Meer niet? 211 00:15:15,320 --> 00:15:16,800 Nee. 212 00:15:16,920 --> 00:15:20,280 Waar was jij gisteravond? Bij Milan thuis. 213 00:15:21,480 --> 00:15:23,760 De hele avond. Ja. 214 00:15:23,880 --> 00:15:27,600 Jullie waren de hele avond samen? Ja. 215 00:15:27,720 --> 00:15:30,880 Zijn er niet een paar eventjes weggeweest? Nee. 216 00:15:31,000 --> 00:15:32,560 Sven... 217 00:15:32,680 --> 00:15:34,160 je broek. 218 00:15:40,120 --> 00:15:41,600 Dank je wel. 219 00:15:58,880 --> 00:16:02,840 Heb jij een hekel aan homo's, net als je vrienden? Nee. 220 00:16:02,960 --> 00:16:06,000 Heb jij ooit iets op een garagedeur geschreven? 221 00:16:06,120 --> 00:16:08,320 Een auto bekrast? 222 00:16:08,440 --> 00:16:11,960 Waarom zou ik dat doen? Onverstandig om nu te liegen. 223 00:16:12,080 --> 00:16:13,560 Ja. 224 00:16:13,680 --> 00:16:16,440 Ga maar even zitten. Ga even zitten. 225 00:16:22,800 --> 00:16:24,600 Weet je wat ik denk,Sven? 226 00:16:24,720 --> 00:16:27,400 Je bent niet zo stoer als je je voordoet. 227 00:16:28,720 --> 00:16:32,400 Dwingen Roy en Milan jou dingen te doen die je niet wil? 228 00:16:39,120 --> 00:16:40,600 OK. 229 00:16:41,640 --> 00:16:44,440 Ik heb op die muur geschreven en die auto bekrast... 230 00:16:44,560 --> 00:16:48,160 en de banden lek gestoken. Alleen? Ja. 231 00:16:48,280 --> 00:16:50,280 Waarom heb je dat gedaan? 232 00:16:52,320 --> 00:16:54,840 Ik heb een tyfushekel aan homo's. 233 00:17:01,240 --> 00:17:03,240 We hebben je mobiel gecheckt. 234 00:17:03,360 --> 00:17:07,359 Je hebt vanmorgen gebeld met Niels Weenink,he? Ja. 235 00:17:07,480 --> 00:17:09,960 Een dreigtelefoontje. Ja. Ja. 236 00:17:10,839 --> 00:17:14,280 En vanavond wordt ie aangevallen in zijn eigen huis. 237 00:17:14,400 --> 00:17:17,400 Toevallig. Maar dat heb ik serieus niet gedaan. 238 00:17:17,520 --> 00:17:19,359 Roy en Milan ook niet. 239 00:17:24,560 --> 00:17:26,040 Hier. 240 00:17:26,160 --> 00:17:30,640 Hij heeft die vernielingen toegegeven.Ook dat telefoontje... 241 00:17:30,760 --> 00:17:32,720 maar meer niet. 242 00:17:32,840 --> 00:17:37,240 Geloven we echt dat ie die dingen in z'n eentje heeft gedaan? Zou kunnen. 243 00:17:37,360 --> 00:17:41,440 Ik kan me ook voorstellen,toch Menno,dat ie onder druk stond. 244 00:17:41,560 --> 00:17:45,640 Maar iemand doodslaan met een knuppel of aanvallen. Groepsdruk. 245 00:17:45,760 --> 00:17:48,920 Toch is er iets vreemds, ook met die Milan en Roy. 246 00:17:49,040 --> 00:17:52,600 Het zijn jongens met vooral een grote mond. En een strafblad. 247 00:17:52,720 --> 00:17:56,880 Niet voor geweldpleging of moord. Wat wil je daarmee zeggen? 248 00:17:57,000 --> 00:17:58,680 Het voelt niet logisch. 249 00:17:58,800 --> 00:18:01,280 Homohaat is niet logisch. Luister nou... 250 00:18:01,400 --> 00:18:03,280 we hebben drie daders en drie verdachten... 251 00:18:03,400 --> 00:18:07,560 enige wat we nodig hebben is een bekentenis. De uitslag. Wacht even. 252 00:18:07,680 --> 00:18:12,320 Die Sven is doodsbang,geef me een uur met hem en hij vertelt alles. 253 00:18:12,440 --> 00:18:17,320 Wat wou je zeggen? Er zijn geen bloedsporen gevonden. Zie je? 254 00:18:17,440 --> 00:18:20,280 Hij kan zich thuis toch hebben omgekleed? 255 00:18:20,400 --> 00:18:24,560 Ik heb de moeder van Sven Kooistra opgehaald van haar werk. Mooi. 256 00:18:24,680 --> 00:18:26,720 Nee,wacht eventjes. 257 00:18:26,840 --> 00:18:30,920 Wat? Het lijkt me niet verstandig als jij dit gesprek gaat voeren. 258 00:18:31,040 --> 00:18:33,720 Die moeder kan ons vertellen... Dat snap ik... 259 00:18:33,840 --> 00:18:36,600 ik wil gewoon niet dat jij met 'r gaat praten. 260 00:18:37,720 --> 00:18:41,720 Je hebt in je hoofd al bepaald hoe 't zit.Zo ga je geen gesprek in. 261 00:18:51,040 --> 00:18:54,560 Hij wordt voortdurend door ze gepest. Door wie? 262 00:18:54,680 --> 00:18:59,360 Door die Roy en Milan. Ze schelden hem uit voor homo. 263 00:18:59,480 --> 00:19:00,960 Dat soort dingen. 264 00:19:01,920 --> 00:19:04,000 Hij is doodsbang voor ze. 265 00:19:04,120 --> 00:19:07,520 Daarom heeft hij dingen gedaan die hij niet wilde. 266 00:19:07,640 --> 00:19:09,480 Wat voor dingen? 267 00:19:09,600 --> 00:19:13,280 Die vernielingen aan het huis van die mannen... 268 00:19:13,400 --> 00:19:14,880 en aan hun auto. 269 00:19:17,000 --> 00:19:19,040 Het moest van die Milan. OK. 270 00:19:21,240 --> 00:19:23,040 En hoe weet u dat? 271 00:19:23,160 --> 00:19:25,600 Dat heeft Sven me zelf verteld. Sorry? 272 00:19:25,720 --> 00:19:28,240 Dat heeft Sven uit zichzelf verteld? 273 00:19:29,880 --> 00:19:32,720 Ik zag al een tijdje dat hij ergens mee zat... 274 00:19:32,840 --> 00:19:35,160 dus heb ik een gesprek met hem gehad... 275 00:19:35,280 --> 00:19:37,080 en toen heeft ie het verteld. 276 00:19:37,200 --> 00:19:40,720 Maar waarom bent u niet naar de politie gegaan? 277 00:19:40,840 --> 00:19:43,320 Sven heeft me gesmeekt het niet te doen... 278 00:19:43,440 --> 00:19:45,840 omdat hij bang was voor de gevolgen. 279 00:19:47,440 --> 00:19:50,120 Ik wilde mijn eigen zoon niet aangeven. 280 00:19:52,080 --> 00:19:56,560 En de moord, wat heeft ie daarover verteld. 281 00:19:56,680 --> 00:19:59,720 Hij heeft gezworen dat hij daar niets van af weet. 282 00:20:01,360 --> 00:20:03,880 Nu is dus die andere man ook aangevallen? 283 00:20:06,000 --> 00:20:07,960 Zoiets zou Sven nooit doen. 284 00:20:08,080 --> 00:20:09,560 Dat weet ik zeker. 285 00:20:27,960 --> 00:20:29,840 En? Ja,het is wel wat we dachten. 286 00:20:29,960 --> 00:20:32,920 Hij staat onder grote druk van die Milan en Roy. 287 00:20:34,040 --> 00:20:38,360 Hij zal verantwoording af moeten leggen over die vernielingen... 288 00:20:38,480 --> 00:20:42,320 maar we hebben te weinig bewijs om hem vast te kunnen houden... 289 00:20:42,440 --> 00:20:45,840 voor de moord en de aanslag van vanavond. All right. 290 00:20:45,960 --> 00:20:48,160 Tot morgen. Yo. Tot morgen. 291 00:20:58,880 --> 00:21:00,360 Gaat ie? 292 00:21:03,000 --> 00:21:06,880 Misschien heeft Carla wel gelijk en zie je het even niet meer. 293 00:21:07,000 --> 00:21:09,440 Tuurlijk heeft Carla gelijk. 294 00:21:09,560 --> 00:21:11,800 Waarom raakt het je zo? 295 00:21:11,920 --> 00:21:13,600 Ik ben zelf homo,Fenna. 296 00:21:15,040 --> 00:21:17,280 Volgens mij is er meer aan de hand. 297 00:21:22,720 --> 00:21:25,000 Er is iemand die altijd tegen me zegt... 298 00:21:25,120 --> 00:21:28,040 dat het goed is om over dingen te praten. 299 00:21:29,160 --> 00:21:32,000 Ik weet niet, ik vind het ontzettend moeilijk. 300 00:21:36,480 --> 00:21:39,680 Als je maar weet dat ik er ook voor jou ben,OK? 301 00:21:53,960 --> 00:21:56,560 SPANNENDE MUZIEK 302 00:22:14,080 --> 00:22:17,200 Nee nee,ik vroeg me alleen af hoe het met je gaat. 303 00:22:18,720 --> 00:22:21,680 Dat stel ik op prijs. 304 00:22:27,800 --> 00:22:32,040 Hebben jullie de dader al te pakken? Nee.Nee,nog niet. 305 00:22:37,280 --> 00:22:39,000 Ze hebben gewonnen. 306 00:22:39,120 --> 00:22:43,440 Ik heb vannacht geen oog dichtgedaan. Ik denk dat ik maar naar vrienden ga. 307 00:22:43,560 --> 00:22:45,880 Dat lijkt me niet onverstandig. 308 00:22:48,280 --> 00:22:49,760 We krijgen ze. 309 00:22:50,960 --> 00:22:52,440 Ik beloof het je. 310 00:22:53,480 --> 00:22:54,960 BONK 311 00:22:57,760 --> 00:22:59,240 Blijf hier. 312 00:23:33,400 --> 00:23:35,720 Hee. Hee. 313 00:23:35,840 --> 00:23:38,080 Deed jij dat? 314 00:23:38,200 --> 00:23:40,200 Waar heb je het over? Ik weet dat jij en je vriendjes... 315 00:23:40,320 --> 00:23:43,240 Robert Maassen hebben doodgeslagen. Ach... 316 00:23:43,360 --> 00:23:47,520 Misschien moeten wie eens praten. Doe normaal,man.Je bent gek. 317 00:23:47,640 --> 00:23:49,240 Ik geef jou nog EEN kans. 318 00:23:50,400 --> 00:23:53,360 OK,OK. Die poep dat was ik. 319 00:23:53,480 --> 00:23:56,480 Met de rest heb ik niks te maken. Lul toch niet. 320 00:24:10,560 --> 00:24:12,080 Wat denk je? 321 00:24:12,200 --> 00:24:17,720 Ik denk nog steeds dat die jongens nooit iemand zouden vermoorden. 322 00:24:17,840 --> 00:24:22,240 Misschien gaat het om twee verschillende dingen. Hoe bedoel je? 323 00:24:22,360 --> 00:24:26,440 Die treiterende jongens en aan de andere kant die moordenaars? 324 00:24:31,360 --> 00:24:33,760 Yo,Menno zit in de problemen. 325 00:24:33,880 --> 00:24:36,200 Fucking Niels Weenink belt me net. 326 00:24:41,520 --> 00:24:43,000 Au. 327 00:24:47,720 --> 00:24:49,200 Gaat het? 328 00:24:49,320 --> 00:24:50,920 O,godverdomme. Wat is er? 329 00:24:51,040 --> 00:24:54,280 Menno,wat is er? Ze zijn er met mijn wapen vandoor. 330 00:24:54,400 --> 00:24:56,960 Wie? Die jongens. 331 00:24:57,080 --> 00:25:00,520 OK,we gaan in de wijk op zoek naar het wapen van Menno. 332 00:25:01,360 --> 00:25:02,880 Nee,ik ga mee. 333 00:25:04,360 --> 00:25:05,880 Dacht het niet,he? 334 00:25:07,080 --> 00:25:08,560 Echt niet. 335 00:25:08,680 --> 00:25:10,160 FENNA: Ben je OK? 336 00:25:36,080 --> 00:25:38,080 Wat deed je daar alleen? 337 00:25:40,600 --> 00:25:43,200 Ik wilde kijken hoe het met Niels ging. 338 00:25:45,240 --> 00:25:48,560 Ik denk echt dat het beter is dat je naar huis gaat. 339 00:25:50,160 --> 00:25:51,640 Carla. Nee. 340 00:25:53,840 --> 00:25:55,320 Het is echt klaar nu. 341 00:25:59,840 --> 00:26:01,640 Wat moet ik thuis? 342 00:26:04,280 --> 00:26:06,480 Laat me op zijn minst hier blijven. 343 00:26:06,600 --> 00:26:09,280 Ik zal geen stap buiten het pand zetten 344 00:26:20,480 --> 00:26:21,960 PISTOOLSCHOT 345 00:26:22,080 --> 00:26:23,560 Go go go. 346 00:26:32,960 --> 00:26:34,440 Verder,verder. 347 00:26:40,160 --> 00:26:43,320 Milan,ben je OK? Er wordt godverdomme op me geschoten. 348 00:26:43,440 --> 00:26:46,360 Heb je gezien door wie? Nee. Blijf laag. 349 00:26:46,480 --> 00:26:50,080 Het is beter als je naar huis gaat en daar blijft. Thuis? 350 00:26:50,200 --> 00:26:52,280 Ik heb training. Fuck je training. 351 00:26:52,400 --> 00:26:54,400 PISTOOLSCHOT Fuck,laag,laag! 352 00:27:03,960 --> 00:27:06,040 OK,met mij mee,ik breng je thuis. 353 00:27:06,160 --> 00:27:07,640 Hoe kom je het hok uit? 354 00:27:07,760 --> 00:27:09,240 Hier,loop maar om. 355 00:27:10,640 --> 00:27:12,920 PISTOOLSCHOT / GEKREUN 356 00:27:28,160 --> 00:27:30,800 We moeten hier weg,kom. Fuck. 357 00:27:30,920 --> 00:27:32,400 Kom,kom,kom. 358 00:27:35,800 --> 00:27:39,200 Mag ik assistentie op de Dunantweg,alsjeblieft? 359 00:27:42,600 --> 00:27:44,080 FENNA: Staan blijven! 360 00:28:00,000 --> 00:28:01,480 Shit. 361 00:28:12,680 --> 00:28:15,320 Roy en Milan hadden dat wapen dus niet. Nee. 362 00:28:16,400 --> 00:28:18,680 Misschien Sven Kooistra. 363 00:28:18,800 --> 00:28:22,480 Heeft ie dat wapen gepakt toen Menno daar bewusteloos lag. 364 00:28:22,600 --> 00:28:27,120 Omdat ie van de jongens af wil? Zou kunnen.Of Niels Weenink. 365 00:28:28,920 --> 00:28:32,680 Wat is daarmee? Die stond daar toch,toen we daar aankwamen? 366 00:28:33,760 --> 00:28:35,520 Dat is absurd. 367 00:28:37,360 --> 00:28:40,600 Ik kan me voorstellen dat je ontzettend boos werd. 368 00:28:40,720 --> 00:28:44,280 En ze worden nog vrijgelaten ook. Ik heb niet geschoten. 369 00:28:44,400 --> 00:28:47,960 Nadat ik Menno had gevonden, ben ik gewoon weer naar huis gegaan. 370 00:28:48,080 --> 00:28:52,240 En je hebt niet stiekem zijn wapen achterover gedrukt? Nee. 371 00:28:52,360 --> 00:28:54,960 Natuurlijk niet. Da's toch belachelijk? 372 00:28:56,480 --> 00:28:59,960 Sven Kooistra was thuis bij zijn moeder. 373 00:29:00,080 --> 00:29:04,200 Sinds zijn vrijlating heeft hij het huis niet verlaten. 374 00:29:04,320 --> 00:29:08,320 Dan blijft Niels toch de meest voor de hand liggende verdachte. 375 00:29:08,440 --> 00:29:10,960 Hij had de gelegenheid en een motief. 376 00:29:11,080 --> 00:29:15,320 Ja,maar er zijn anders geen kruitsporen gevonden op zijn handen. 377 00:29:16,560 --> 00:29:19,880 Hij kan handschoenen gedragen hebben. Och Carla. 378 00:29:20,000 --> 00:29:23,800 Hij heeft wel van grote afstand Roy geraakt 379 00:29:23,920 --> 00:29:27,600 Dus je bedoelt dat het een geoefend schutter was? Sowieso. 380 00:29:27,720 --> 00:29:30,080 Dat is Niels toch niet? 381 00:29:30,200 --> 00:29:31,800 Hij heeft Milan gemist... 382 00:29:31,920 --> 00:29:35,520 dat schot op Roy kan ook een toevalstreffer geweest zijn. 383 00:29:35,640 --> 00:29:40,320 We wachten een huiszoeking af, tot die tijd blijft ie in bewaring. 384 00:29:40,440 --> 00:29:43,760 Als we fout zitten, loopt die schutter nog vrij rond. 385 00:29:43,880 --> 00:29:48,040 LISELOTTE: Er is in dat huis geen wapen gevonden,wel dit. 386 00:29:48,160 --> 00:29:50,080 MENNO: Heroine? Ja. 387 00:29:50,200 --> 00:29:52,240 Wat heeft dat ermee te maken? 388 00:29:52,360 --> 00:29:57,600 Niels Weenink krijgt drie ton na het overlijden van Robert Maassen. Dus? 389 00:29:57,720 --> 00:30:01,040 Dat geeft hem een motief. Hij is zelf aangevallen. 390 00:30:01,160 --> 00:30:04,640 Misschien heeft ie zelf die voordeur geforceerd. 391 00:30:04,760 --> 00:30:06,840 Waarom in godsnaam? 392 00:30:06,960 --> 00:30:10,440 Misschien had ie financiele problemen door die drugs. 393 00:30:10,560 --> 00:30:12,240 CARLA: Zoek dat uit. Carla. 394 00:30:12,360 --> 00:30:15,000 Het maakt zijn motief een stuk sterker. 395 00:30:16,040 --> 00:30:20,600 Huib Drenth,75 jaar,gepensioneerd, werkt vrijwillig bij de voetbalclub. 396 00:30:20,720 --> 00:30:23,080 EVERT: Wie is Huib Drenth? Dat is de overbuurman. 397 00:30:23,200 --> 00:30:26,320 In de jaren '60 werkte hij als sniper... 398 00:30:26,440 --> 00:30:30,800 verliet eind jaren '60 de krijgsmacht met S-5... 399 00:30:30,920 --> 00:30:35,000 het stempel voor labiele personen. In die tijd viel je daar onder... 400 00:30:35,120 --> 00:30:38,760 als je homoseksueel was. Dus als ie ontslagen is uit het leger... 401 00:30:38,880 --> 00:30:41,560 Heeft ie alle reden om achter die homohaters aan te gaan. 402 00:30:41,680 --> 00:30:45,600 Dan moet hij mijn wapen hebben gepakt,voor Niels mij vond. 403 00:30:50,600 --> 00:30:53,600 SPANNENDE MUZIEK 404 00:30:57,400 --> 00:30:58,880 AGENT: Politie! 405 00:31:18,040 --> 00:31:19,560 Niemand binnen. Jezus. 406 00:31:24,040 --> 00:31:25,880 Misschien is ie weer op pad. 407 00:31:26,000 --> 00:31:28,520 OK,Roy Peters ligt in het ziekenhuis. 408 00:31:28,640 --> 00:31:32,920 Ik bel de moeder van Sven Kooistra dat ie binnen moet blijven. Milan. 409 00:31:33,040 --> 00:31:35,920 Wat? Milan heeft fucking voetbaltraining nu. 410 00:31:42,960 --> 00:31:46,320 Drie ton levensverzekering. Flink bedrag. 411 00:31:47,640 --> 00:31:52,000 Gewoon de overlijdensrisicodekking op onze hypotheek. 412 00:31:52,120 --> 00:31:54,960 Het verlost je in EEN keer van je schulden... 413 00:31:55,080 --> 00:31:57,400 en dat zijn er nogal wat. 414 00:31:57,520 --> 00:31:59,840 Je loopt achter op je vaste lasten. 415 00:32:01,120 --> 00:32:04,800 En de bank staat op het punt beslag te leggen op je huis. 416 00:32:06,840 --> 00:32:10,200 Zijn er nog meer partijen die je geld schuldig bent? 417 00:32:10,320 --> 00:32:12,480 Partijen die hier niet op staan? 418 00:32:13,920 --> 00:32:16,680 Schulden bij dealers,bijvoorbeeld. 419 00:32:21,480 --> 00:32:25,560 Je hebt de laatste tijd regelmatig gebeld met een sportschool. 420 00:32:25,680 --> 00:32:27,400 Niet zo'n frisse plek. 421 00:32:28,280 --> 00:32:31,680 Veel geweld,drugshandel. 422 00:32:33,880 --> 00:32:36,280 Kocht je daar heroine? 423 00:32:36,400 --> 00:32:39,040 Krijgen ze nog een boel geld van je? Ik... 424 00:32:43,040 --> 00:32:46,880 Heb je voorgesteld dat ze Robert dood zouden slaan... 425 00:32:47,000 --> 00:32:51,240 zodat ze door die levensverzekering hun geld zouden krijgen? 426 00:32:56,880 --> 00:33:01,560 Je dacht dat je makkelijk de schuld kon afschuiven op die jongens,he? 427 00:33:04,280 --> 00:33:05,960 En om dat aan te dikken... 428 00:33:06,080 --> 00:33:09,240 heb je je zelfs door die tafel laten vallen. 429 00:33:15,520 --> 00:33:17,000 Ik... 430 00:33:19,920 --> 00:33:21,600 ik wist gewoon niet meer... 431 00:33:22,920 --> 00:33:25,000 wat ik moest doen en die gasten... 432 00:33:25,120 --> 00:33:29,320 die gasten zijn doorgesnoven, ze begonnen me te bedreigen. 433 00:33:29,440 --> 00:33:32,520 Het was hun idee,ik zag geen... 434 00:33:35,640 --> 00:33:37,800 Ik zag geen andere oplossing. 435 00:33:39,000 --> 00:33:41,200 Hij moest... 436 00:33:41,320 --> 00:33:45,160 Het is allemaal zo verschrikkelijk uit de hand gelopen. 437 00:33:53,680 --> 00:33:56,040 Hij moest met EEN klap... 438 00:33:59,800 --> 00:34:02,320 SPANNENDE MUZIEK 439 00:34:28,280 --> 00:34:29,760 Geen Huib Drenth. 440 00:34:34,719 --> 00:34:37,920 Hee,die Milan brengen we thuis,he? Of ie wil of niet. 441 00:34:38,040 --> 00:34:39,520 Ja,toch? Ja. 442 00:34:40,600 --> 00:34:42,080 Kom. 443 00:34:43,400 --> 00:34:45,239 Is er nog nieuws van Bram en Evert? 444 00:34:45,360 --> 00:34:49,159 Drenth is nog niet gevonden, maar die jongens zijn OK. 445 00:34:57,160 --> 00:34:59,560 Fenna's gevoel klopte weer eens. 446 00:35:09,320 --> 00:35:11,960 Heb jij Milan gezien? Staat nog te douchen. 447 00:35:12,080 --> 00:35:13,920 Het is net een wijf af en toe. 448 00:35:18,960 --> 00:35:21,640 Yo,krantenwijk en vrijwilligerswerk. 449 00:35:22,840 --> 00:35:27,400 Hij zei dat hij vrijwilligerswerk deed,toch? Wie? Fuck,naar binnen. 450 00:35:27,520 --> 00:35:30,760 Kleedkamers? Check de kleedkamers. 451 00:35:36,600 --> 00:35:39,000 STEM VAN DRENTH: Kom eruit,klootzak. 452 00:35:43,200 --> 00:35:45,280 Laat dat wapen vallen. 453 00:35:45,400 --> 00:35:46,920 Laat dat wapen vallen! 454 00:35:48,520 --> 00:35:51,160 Laat nu dat wapen vallen. Hij is de ergste. 455 00:35:51,280 --> 00:35:53,160 Laatste waarschuwing. 456 00:35:53,280 --> 00:35:56,560 Met een knuppel iemands kop inslaan en jullie doen niks. 457 00:35:56,680 --> 00:35:59,640 Huib,luister naar me, ze hebben het niet gedaan. 458 00:35:59,760 --> 00:36:04,680 Ik heb ze in de gaten gehouden. Ze hebben niemand vermoord. 459 00:36:04,800 --> 00:36:06,880 Niels Weenink zat er zelf achter. 460 00:36:07,000 --> 00:36:10,320 Laat alstublieft uw wapen zakken. Huib,geloof me. 461 00:36:11,920 --> 00:36:15,120 We hebben hem aangehouden. Het is allemaal goed. 462 00:36:15,240 --> 00:36:17,200 Leg dat wapen op de grond. 463 00:36:17,320 --> 00:36:20,320 Leg dat wapen rustig op de grond. 464 00:36:21,720 --> 00:36:23,920 Goed zo,rustig. 465 00:36:25,480 --> 00:36:26,960 Rustig aan. 466 00:36:28,520 --> 00:36:30,200 Leg maar op de grond. 467 00:36:30,320 --> 00:36:32,560 Huib,rustig dat wapen op de grond. 468 00:36:33,560 --> 00:36:35,640 Goed zo. 469 00:36:35,760 --> 00:36:37,720 Goed zo. 470 00:36:43,800 --> 00:36:45,280 Het is OK. 471 00:36:49,800 --> 00:36:51,280 SOMBERE MUZIEK 472 00:37:02,680 --> 00:37:04,400 Tot morgen. Hee. 473 00:37:06,400 --> 00:37:08,440 Ik zat te denken,he? 474 00:37:08,560 --> 00:37:11,560 Het is allemaal opgelost, maar toch. 475 00:37:12,920 --> 00:37:14,600 Jij hebt wat meegemaakt. 476 00:37:17,840 --> 00:37:19,320 Menno. 477 00:37:22,680 --> 00:37:26,920 Misschien is het inderdaad goed als ik je een keer daarover vertel. 478 00:37:27,040 --> 00:37:28,880 Nee,vandaag... 479 00:37:29,000 --> 00:37:30,520 en niet alleen aan mij. 480 00:37:37,640 --> 00:37:39,440 Wat moet je nou van ons? 481 00:37:40,840 --> 00:37:43,840 Die man heeft het toch helemaal zelf gedaan? 482 00:37:45,200 --> 00:37:48,240 Ik wilde alleen maar even met jullie praten. 483 00:37:48,360 --> 00:37:51,880 Jullie kunnen ons niks meer maken, hoor.Ik weet niet. 484 00:37:56,880 --> 00:38:01,200 35 jaar geleden liep ik met mijn vriend door de stad,Rik. 485 00:38:01,320 --> 00:38:03,920 Ja,dat was mijn toenmalige verkering. 486 00:38:05,320 --> 00:38:07,760 We waren naar de bioscoop geweest. 487 00:38:07,880 --> 00:38:11,120 Onderweg naar huis kwamen we een groepje tegen... 488 00:38:11,240 --> 00:38:15,280 misschien had ik Riks hand vast, raakte ik hem aan. 489 00:38:15,400 --> 00:38:16,880 Ik weet het niet meer. 490 00:38:17,000 --> 00:38:21,080 Ze begonnen te schelden en toen begonnen ze ons ook te slaan. 491 00:38:22,200 --> 00:38:25,240 Ik had geluk, maar Rik belandde in het ziekenhuis. 492 00:38:25,360 --> 00:38:28,280 Gekneusde ribben, kapotte neus... 493 00:38:28,400 --> 00:38:31,760 verbrijzelde kaak, gebroken pols. 494 00:38:36,160 --> 00:38:40,880 Wat hebben wij hiermee te maken. Hij durfde de straat niet meer op. 495 00:38:41,000 --> 00:38:43,320 Hij kon het gewoon niet verwerken. 496 00:38:45,000 --> 00:38:48,240 Een halfjaar later heeft ie zelfmoord gepleegd. 497 00:39:02,560 --> 00:39:05,000 Jullie hebben die mannen wel getreiterd... 498 00:39:05,120 --> 00:39:06,760 maar niet vermoord. 499 00:39:06,880 --> 00:39:09,440 Ik heb jullie ten onrechte beschuldigd. 500 00:39:09,560 --> 00:39:13,320 Ik heb me laten meeslepen door de dingen die gebeurden. 501 00:39:14,920 --> 00:39:16,680 Ik had beter moeten weten... 502 00:39:17,920 --> 00:39:20,920 en niet op mijn vooroordelen moeten afgaan. 503 00:39:22,920 --> 00:39:26,440 Ik hoop dat jullie mijn excuses willen aanvaarden. 504 00:39:32,760 --> 00:39:34,240 Dank je wel. 505 00:40:31,240 --> 00:40:34,640 EVERT: Je raadt nooit bij wie we waren.Jelle van Santen. 506 00:40:34,760 --> 00:40:37,600 Ik zeg niets tot die deal er ligt. Waarom wist ik niks? 507 00:40:37,720 --> 00:40:40,280 Jullie laten Van Santen met rust,duidelijk? 508 00:40:40,400 --> 00:40:44,680 Als ik iets vond,moest ik het meteen naar haar brengen. Zei ze dat? 509 00:40:44,800 --> 00:40:47,760 FENNA: Het is mijn schuld dat Frank de Rover is overleden. 510 00:40:47,880 --> 00:40:51,600 Ik heb naar hem zitten staren en niks gedaan. 510 00:40:52,305 --> 00:41:52,235 Steun ons en word VIP-member om alle advertenties van www.OpenSubtitles.org te verwijderen