"Moordvrouw" Blackout

ID13194714
Movie Name"Moordvrouw" Blackout
Release Name Moordvrouw.S07E02.DUTCH.1080p.WEB.h264
Year2018
Kindtv
LanguageDutch
IMDB ID7808914
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,440 --> 00:00:03,760 Die vrouw met die gokschulden... Zij hebben haar van die flat gegooid. 2 00:00:03,880 --> 00:00:07,040 Zij ligt hier omdat jullie je bemoeien met politiezaken. 3 00:00:09,640 --> 00:00:12,760 Stanley Labrie,bevrijd om geexecuteerd te worden. 4 00:00:12,880 --> 00:00:14,680 Numan,Amezian, wat hebben jullie hier te zoeken? 5 00:00:14,800 --> 00:00:16,440 We zijn een zelfstandig opererend team. 6 00:00:16,560 --> 00:00:19,320 We hebben mandaat van Binnenlandse Zaken.We kwamen hier voorbij. 7 00:00:19,440 --> 00:00:21,680 Wolter. Een strafblad heb ik niet. 8 00:00:21,800 --> 00:00:24,640 Maar ik heb wel 'n probleem waarmee ik niet naar de politie kan. 9 00:00:24,760 --> 00:00:26,520 Gister sprak ik 'n oude studiegenoot. 10 00:00:26,640 --> 00:00:29,400 Hij heeft ingelogd op 'n illegale internet goksite. 11 00:00:29,520 --> 00:00:31,840 En nou wordt hij afgeperst? Infiltreren. 12 00:00:31,960 --> 00:00:33,480 Bij een goktent? Hmhmm. 13 00:00:33,600 --> 00:00:36,760 Wie is er de baas? Wie houdt zich bezig met internetgokken? 14 00:00:36,880 --> 00:00:38,320 LISELOTTE: Ik heb iets. 15 00:00:38,440 --> 00:00:40,600 Het is 'n handtekening die de dader achterlaat... 16 00:00:40,720 --> 00:00:44,120 in alle code van de malware waarmee hij 'm bestookt. 17 00:00:44,240 --> 00:00:47,280 Dit is de Grote Beer. Wow. We hebben contact. 18 00:00:47,400 --> 00:00:50,280 De poolster. 19 00:00:50,400 --> 00:00:53,560 FENNA: Van Larens. Hallo. 20 00:00:55,000 --> 00:01:01,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 21 00:01:04,120 --> 00:01:06,240 Wat is dit voor freakshow? 22 00:01:08,440 --> 00:01:10,800 Huiszoeking. 23 00:01:21,760 --> 00:01:26,440 Ik heb een license en Dries heeft je op de hoogte gesteld. 24 00:01:26,560 --> 00:01:28,800 Een license om op agenten te richten? 25 00:01:28,920 --> 00:01:31,760 Van welk strafbaar feit word ik verdacht? 26 00:01:34,320 --> 00:01:36,000 Wat probeer je te vinden? 27 00:01:36,120 --> 00:01:37,840 Of te planten? 28 00:01:42,400 --> 00:01:45,360 Ga maar even zitten. TRAPT STOEL 29 00:02:30,720 --> 00:02:33,720 ondertiteling: Red Bee Media 30 00:02:39,480 --> 00:02:43,000 MYSTERIEUZE MUZIEK 31 00:02:57,920 --> 00:03:00,320 Ik wil naar achter. 'No hands'? 32 00:03:00,440 --> 00:03:02,640 'No hands.' 33 00:03:02,760 --> 00:03:04,680 Een stukje rechts. 34 00:03:06,600 --> 00:03:08,760 Doet ie dat helemaal zelf? Ja. 35 00:03:24,920 --> 00:03:27,160 Hou jij van lekker eten? 36 00:03:37,600 --> 00:03:39,320 BRAM: Geen bekenden hier... 37 00:03:39,440 --> 00:03:42,760 behalve die barman, maar die heb ik in m'n broekzak. 38 00:03:44,000 --> 00:03:46,400 Mo. Hee. Tijd geleden. 39 00:03:46,520 --> 00:03:49,760 Ja,tijdje uit de running geweest. Biertje? 40 00:03:49,880 --> 00:03:52,760 Nee,geen alcohol. Zo erg? 41 00:03:52,880 --> 00:03:55,120 Geelzucht. Radler? Lekker. 42 00:03:57,520 --> 00:04:00,360 STEM BARMAN: Je bent er weer helemaal bovenop? 43 00:04:00,480 --> 00:04:03,360 Ja,m'n ogen zijn weer wit,toch, of niet? 44 00:04:06,960 --> 00:04:09,920 Prachtige man, ik zou zo voor je vallen. 45 00:04:15,600 --> 00:04:17,079 Hee. 46 00:04:18,200 --> 00:04:22,280 Robbie toch? Hmhmm.Zeg,ben jij helemaal afgekickt? 47 00:04:22,400 --> 00:04:26,160 Nou,ik moet voorzichtig doen met m'n leven en met m'n portemonnee... 48 00:04:26,280 --> 00:04:30,320 maar het leven moet wel een beetje gezellig blijven natuurlijk. 49 00:04:31,640 --> 00:04:33,680 Komt die kaartclub nog steeds bij elkaar? 50 00:04:33,800 --> 00:04:37,120 Nog altijd even gezellig. Ja? Zal ik even voor je kijken? 51 00:04:37,240 --> 00:04:39,480 Fucking gouwe beer ben je,jongen. 52 00:04:49,440 --> 00:04:52,440 SPANNENDE MUZIEK 53 00:05:22,840 --> 00:05:24,880 Yo. Plekkie. Ah,top. 54 00:05:25,000 --> 00:05:27,760 Hm,ik word gebeld.EEN seconde. 55 00:05:27,880 --> 00:05:30,240 Vrouwen. 56 00:05:30,360 --> 00:05:32,360 Hee poepie. 57 00:05:33,760 --> 00:05:37,560 Ja,luister even,die Stroman is hier. 58 00:05:37,680 --> 00:05:40,520 Van de organisatie, hij speelt af en toe mee... 59 00:05:40,640 --> 00:05:42,520 om de schade beperkt te houden. 60 00:05:42,640 --> 00:05:44,960 Ik denk dat als ik flink van hem verlies... 61 00:05:45,080 --> 00:05:46,920 dan krijg ik 100% die baas achter me aan. 62 00:05:47,040 --> 00:05:49,400 Dus,Evert,chill the fuck out... 63 00:05:49,520 --> 00:05:52,200 niet meteen gaan piepen als iemand 'n scheet laat daarbinnen,OK? 64 00:05:52,320 --> 00:05:55,080 Het is toch 'n bowlingbaan? Ik kan even bowlen binnen. Nee nee. 65 00:05:55,200 --> 00:05:58,480 Ik heb dit,geloof me,vertrouw me. Ik check jullie zo. 66 00:05:58,600 --> 00:06:00,080 OK. 67 00:06:06,880 --> 00:06:09,040 BELTOON 68 00:06:12,840 --> 00:06:14,520 Later. 69 00:06:22,160 --> 00:06:24,680 Ik heb recht op juridische bijstand. 70 00:06:25,920 --> 00:06:31,040 U lapt het recht op allerlei manieren aan uw laars,mevrouw Kremer. 71 00:06:31,160 --> 00:06:33,160 U en uw team. 72 00:06:36,840 --> 00:06:39,040 L... 73 00:06:39,160 --> 00:06:41,200 Liselotte van Kempen.Hm? 74 00:06:41,320 --> 00:06:43,640 De vrouw met wie u gister in de haven was. 75 00:06:43,760 --> 00:06:47,280 op de boot 2996-YV. 76 00:06:50,960 --> 00:06:53,920 Uw hele team is nogal triggerhappy, he? 77 00:06:54,040 --> 00:06:57,080 Evert Numan,Bram Amezian. 78 00:06:57,200 --> 00:06:59,720 Ze nemen het niet zo nauw met de wet. Toch? 79 00:06:59,840 --> 00:07:02,320 Ze hebben allemaal... Een license,ja. 80 00:07:03,640 --> 00:07:06,560 Gekregen van meneer Van Zijverden. 81 00:07:06,680 --> 00:07:09,280 Misschien ligt daar wel het probleem. 82 00:07:19,640 --> 00:07:21,360 U hoort nog van ons. 83 00:07:40,240 --> 00:07:42,880 Hee,hoe is het? 84 00:07:48,200 --> 00:07:50,720 TIKT OP IETS HARDS Dat is m'n telefoon. 85 00:07:52,240 --> 00:07:56,320 Die blijft even hier. OK, dat was te verwachten natuurlijk,he. 86 00:07:56,440 --> 00:07:59,280 Is dat nieuw? Hmhmm. 87 00:07:59,400 --> 00:08:02,760 Is dat sinds dat akkefietje met Stanley of niet? 88 00:08:08,040 --> 00:08:10,480 Call. 89 00:08:10,600 --> 00:08:13,040 Raise,vierduizend. 90 00:08:25,960 --> 00:08:29,080 Er is plek vrij,meneer. Speelt u mee? Ja. 91 00:08:33,280 --> 00:08:35,520 Welkom. Dank je wel. 92 00:08:35,640 --> 00:08:37,679 Goedenavond dames. 93 00:08:39,400 --> 00:08:41,120 Betalen,wacht effe,hoor. 94 00:08:43,840 --> 00:08:46,200 Tot de volgende keer. -Bedankt. 95 00:08:56,320 --> 00:08:59,320 DEALER: En tot slot,de river card. Dan is het aan u. 96 00:09:01,360 --> 00:09:03,920 Raise,een bet van 1.000. 97 00:09:05,280 --> 00:09:06,760 4.000. 98 00:09:08,240 --> 00:09:11,480 Fold.En daarmee wint u de pot. Yeah. 99 00:09:11,600 --> 00:09:14,160 Shit.Hoppakee. 100 00:09:17,040 --> 00:09:19,600 Dan mag de dealerbutton doorgeschoven worden. 101 00:09:19,720 --> 00:09:21,680 VROUW LACHT ENTHOUSIAST 102 00:09:21,800 --> 00:09:23,280 MAN: Kom maar mee. 103 00:09:30,160 --> 00:09:32,360 Peggy,open. 104 00:09:32,480 --> 00:09:35,400 BIEPJE / DEUREN VAN SLOT Ja,komt u maar. 105 00:09:44,720 --> 00:09:46,760 Lukt het? Nee. 106 00:09:49,400 --> 00:09:51,320 Hij doet het niet. Wat ben je nou aan het doen? 107 00:09:51,440 --> 00:09:53,520 Hij doet 't niet.Wacht even. Ik krijg 'm er niet in. 108 00:09:53,640 --> 00:09:55,320 Waarom krijg je hem er niet in? 109 00:09:55,440 --> 00:09:58,120 Weet je wat helpt? Ik weet echt wat helpt. 110 00:10:02,600 --> 00:10:05,200 DEALER: Een bet van 5.000. Fold. 111 00:10:13,200 --> 00:10:15,120 Raise,naar 8.000. 112 00:10:16,760 --> 00:10:19,240 Fold.Fold. 113 00:10:21,760 --> 00:10:23,240 Fold. 114 00:10:31,480 --> 00:10:33,440 Check. 115 00:10:37,440 --> 00:10:39,600 Check,serieus? Gaan we checken? 116 00:10:41,240 --> 00:10:44,480 De hele tijd loop je te raisen en nu ga je checken? 117 00:10:44,600 --> 00:10:46,080 OK. 118 00:10:50,840 --> 00:10:53,160 All-in. All-in. 119 00:10:59,840 --> 00:11:02,400 Jij moet niet zoveel babbelen. 120 00:11:02,520 --> 00:11:05,000 Ik ben mee. Call. 121 00:11:13,800 --> 00:11:17,840 Ja? Meneer,sorry voor het storen, maar ze staan er weer. 122 00:11:17,960 --> 00:11:21,080 He,gatverdamme. De alcoholrazzia. 123 00:11:22,920 --> 00:11:25,320 Ja,dank je wel,Marco. 124 00:11:25,440 --> 00:11:27,840 Ja,naar huis. 125 00:11:31,240 --> 00:11:33,240 We kunnen ook wel naar mij toe. 126 00:11:35,640 --> 00:11:38,000 Weet je het zeker? 127 00:11:38,720 --> 00:11:40,200 Kom. 128 00:11:47,040 --> 00:11:48,520 No no no. 129 00:11:49,400 --> 00:11:53,760 Stap in. Waarom loop je nou weg, Wolter? 130 00:12:01,400 --> 00:12:04,120 DEALER: Allebei all-in. Showdown. 131 00:12:05,240 --> 00:12:07,040 Kaarten open. 132 00:12:23,320 --> 00:12:25,480 IEDEREEN: Ho ho ho. Wat de fuck. 133 00:12:25,600 --> 00:12:28,200 SECURITY: Handen op tafel. Laat je handen zien. 134 00:12:30,360 --> 00:12:32,560 Niet bewegen,handen op tafel. Wowo. 135 00:12:32,680 --> 00:12:35,800 Hee,dit kan niet. Laat je handen zien.Wacht. 136 00:12:37,120 --> 00:12:39,080 Speel maar door. 137 00:12:39,200 --> 00:12:41,760 DEALER: Even kijken,daarmee wint u. Deze hand is voor u. 138 00:12:41,880 --> 00:12:44,120 Wow,wacht even. Hier lag... Wat doe je? 139 00:12:44,240 --> 00:12:47,000 Wacht even. Hee,kop dicht. EEN seconde. 140 00:12:47,120 --> 00:12:49,920 Je hebt het gezien, hier lag een hartenvrouw. 141 00:12:50,040 --> 00:12:52,280 Ha,loser.Loser! Wat de fuck. 142 00:12:52,400 --> 00:12:55,960 Hier lag een fucking hartenvrouw. Kop dicht,hier lag 'n hartenvrouw. 143 00:12:56,080 --> 00:12:58,520 Ik word genaaid. Game over. 144 00:12:58,640 --> 00:13:01,080 Leveren die handel. 145 00:13:07,320 --> 00:13:08,800 Wow. 146 00:13:13,120 --> 00:13:15,840 Ik word hier zo ongelooflijk hard genaaid. 147 00:13:17,520 --> 00:13:19,600 Het licht ging uit, we waren allemaal bij.... 148 00:13:19,720 --> 00:13:22,560 Gast,kijk naar buiten. De hele stad zit zonder licht. 149 00:13:22,680 --> 00:13:26,320 Ja. De bank is bereid je schuld over te nemen. 150 00:13:26,440 --> 00:13:28,440 O,top(!) 500 euro commissie. 151 00:13:28,560 --> 00:13:30,520 11% rente. 152 00:13:31,840 --> 00:13:34,280 Per maand? Per week. 153 00:13:34,400 --> 00:13:35,880 Fuck you. 154 00:13:37,600 --> 00:13:39,480 Ah,fuck. 155 00:13:41,000 --> 00:13:44,040 Hee,en je houdt je bek erover. Begrepen? 156 00:14:01,760 --> 00:14:04,520 LACHT OPGELUCHT 157 00:14:04,640 --> 00:14:07,880 Deze chick heeft bijna alles verpest. 158 00:14:08,000 --> 00:14:09,960 Maar ik hou wel van haar. 159 00:14:10,080 --> 00:14:11,840 Ha! 160 00:14:11,960 --> 00:14:14,280 Wat heb je? Het is niks,ga rijden. 161 00:14:28,400 --> 00:14:30,000 LISELOTTE: Dit was huge. 162 00:14:30,120 --> 00:14:32,760 Als je een storing wil van deze omvang... 163 00:14:32,880 --> 00:14:35,480 Wil? Dit was geen oververhitte schakelaar. 164 00:14:35,600 --> 00:14:39,160 Dit krijg je alleen voor elkaar met een aanval op deze knooppunten... 165 00:14:39,280 --> 00:14:41,360 allemaal tegelijkertijd. Gecoordineerde plofkraken... 166 00:14:41,480 --> 00:14:44,760 in transformatorhuisjes? Softwarematig.Ja. 167 00:14:44,880 --> 00:14:49,840 Het is alleen wel gek dat de backupsystemen niet activeerden. 168 00:14:49,960 --> 00:14:51,880 En wie doet zoiets? 169 00:14:52,000 --> 00:14:55,280 Een Chinese scholier die zich verveelt,of 'n lul uit Urk... 170 00:14:55,400 --> 00:14:57,800 het kan iedereen zijn, overal ter wereld. 171 00:14:57,920 --> 00:15:00,480 Wat kan je eraan doen? Software aanpakken. 172 00:15:00,600 --> 00:15:04,480 Lekken dichten.Ik ken mensen die er goed van kunnen leven tegenwoordig. 173 00:15:04,600 --> 00:15:06,520 Hackers. Whitehats. 174 00:15:06,640 --> 00:15:09,880 Ethische hackers. Die gaan we hard nodig hebben. 175 00:15:12,840 --> 00:15:16,600 Als er iemand geen geluk heeft met poker,c'est moi. 176 00:15:16,720 --> 00:15:21,880 Maar echt,he. Ik zag die shit helemaal.Helemaal. 177 00:15:22,000 --> 00:15:25,600 Yo,Lis,die black-out,dat was jij,ja? Nee. 178 00:15:25,720 --> 00:15:27,560 Wat lul je,dat was jij. 179 00:15:27,680 --> 00:15:29,720 Nee,echt niet. Wat was het dan? 180 00:15:29,840 --> 00:15:32,040 Een hacker. 181 00:15:32,160 --> 00:15:35,160 Wauw,luister dan. Deze chick... 182 00:15:37,000 --> 00:15:41,240 als ik deze chick niet in mijn mouw had weggestopt voor een shitkaart... 183 00:15:41,360 --> 00:15:43,280 o mammie.Wil iemand koffie? 184 00:15:43,400 --> 00:15:46,480 Ja,want anders had je hier nu met 'n pak geld gestaan. 185 00:15:46,600 --> 00:15:50,880 Lis,dan was ik zo schatrijk geweest. Echt. 186 00:15:51,000 --> 00:15:53,040 En nu denken ze dat ze me in de tang hebben... 187 00:15:53,160 --> 00:15:56,160 en hoe lastiger ik ga zijn met terugbetalen... 188 00:15:56,280 --> 00:15:59,200 hoe meer zij zich zullen blootgeven. 189 00:15:59,320 --> 00:16:02,800 Hoeveel schuld heb je? 12.000. 190 00:16:02,920 --> 00:16:04,760 Ka-ching-ching baby. 191 00:16:06,560 --> 00:16:10,240 OK.En wat heb je afgesproken over terugbetalen? 192 00:16:10,360 --> 00:16:14,720 Binnen een week. Zo lang mogelijk aan het lijntje houden. 193 00:16:14,840 --> 00:16:18,480 Wat heb je met je gezicht? Wat heb jij met je gezicht? 194 00:16:18,600 --> 00:16:23,040 O,dat is niks. Dat is niet niks. De volgende keer ga ik. 195 00:16:28,120 --> 00:16:31,120 ENERGIEKE MUZIEK 196 00:16:40,800 --> 00:16:43,680 HARDE TOON / MUZIEK STOPT 197 00:16:43,800 --> 00:16:46,640 HOGE PIEPTOON 198 00:16:54,560 --> 00:16:56,440 PIEPTOON STOPT 199 00:17:06,119 --> 00:17:09,119 DRUKKENDE MUZIEK 200 00:17:51,720 --> 00:17:53,440 Hee. Hoi. 201 00:17:53,560 --> 00:17:55,040 Gaat het? 202 00:17:55,160 --> 00:17:56,640 Ja,hoezo? 203 00:17:56,760 --> 00:17:59,960 Wat is er gebeurd? Even zitten. Hier. 204 00:18:01,560 --> 00:18:03,880 Even een black-out of zo. 205 00:18:05,120 --> 00:18:08,600 Waarschijnlijk gewoon te weinig koolhydraten gestapeld. 206 00:18:10,040 --> 00:18:12,080 Fenna. 207 00:18:12,200 --> 00:18:14,120 Hee. Hoi. 208 00:18:16,800 --> 00:18:18,840 Hoever staan jullie? 209 00:18:18,960 --> 00:18:21,440 Ligtveld heeft huiszoeking gedaan bij mij. 210 00:18:21,560 --> 00:18:24,600 OK.Wat zocht ze? Achtergehouden bewijsmateriaal... 211 00:18:24,720 --> 00:18:26,960 dat aan de politie overhandigd had moeten worden... 212 00:18:27,080 --> 00:18:28,640 maar dat wij voor onszelf hebben gehouden. 213 00:18:28,760 --> 00:18:30,960 Bang dat jullie hun zaken oplossen. 214 00:18:31,080 --> 00:18:35,440 Of dat wij hun lek naar de gokmaffia blootleggen. Ja,kan ook. 215 00:18:35,560 --> 00:18:39,200 Hebben ze iets meegenomen? Alle informatiedragers. 216 00:18:39,320 --> 00:18:42,120 Laptop,USB-sticks.Alle papier. 217 00:18:42,240 --> 00:18:43,720 Op de pleerollen na. 218 00:18:45,080 --> 00:18:46,560 En? 219 00:18:48,200 --> 00:18:50,520 Ze gaat niks vinden. 220 00:18:50,640 --> 00:18:54,320 Zo onvoorzichtig ben ik niet. Nee,natuurlijk niet. 221 00:18:54,440 --> 00:18:57,960 Ze heeft het trouwens ook op jou gemunt. OK. 222 00:18:58,080 --> 00:18:59,840 Goed dat ik het weet. 223 00:19:02,120 --> 00:19:04,680 En hoever staan jullie met de Dutch Connection? 224 00:19:04,800 --> 00:19:08,040 Bram heeft 'n opening in het oude gokmilieu. 225 00:19:08,160 --> 00:19:11,760 Gaat wel wat kosten. Waar hebben we het over? 226 00:19:11,880 --> 00:19:14,160 12.000 voorlopig. 227 00:19:14,280 --> 00:19:16,800 Gemerkt geld. Geen probleem. 228 00:19:16,920 --> 00:19:20,480 Dat laat ik bezorgen. En die Wolter,he... 229 00:19:20,600 --> 00:19:22,840 hebben jullie al iets? 230 00:19:22,960 --> 00:19:25,480 Zegt De Grote Beer jou iets? 231 00:19:25,600 --> 00:19:27,640 Grote Beer? 232 00:19:27,760 --> 00:19:30,240 Poeh... 233 00:19:30,360 --> 00:19:33,880 Noorden. Als kenmerk. 234 00:19:34,000 --> 00:19:36,360 Als criminele handtekening. 235 00:19:39,040 --> 00:19:40,520 Moet ik nakijken. 236 00:19:44,880 --> 00:19:47,000 Ben je niet te fanatiek? 237 00:19:47,120 --> 00:19:49,840 Ja.Ken je toch? 238 00:19:49,960 --> 00:19:51,760 Karakterfout. 239 00:20:01,200 --> 00:20:03,120 LISELOTTE: Geen scheve schaats te ontdekken. 240 00:20:03,240 --> 00:20:06,680 Zijn vader was verzekeringsmakelaar, studie rechten in Leiden gedaan. 241 00:20:06,800 --> 00:20:08,880 Ja ja,daar kent Dries hem natuurlijk van. 242 00:20:09,000 --> 00:20:12,960 Geen politieke connecties,hetero, gescheiden,geen kinderen... 243 00:20:13,080 --> 00:20:16,160 bedrijfsjurist en nu zelf employed organisatie-adviseur. 244 00:20:16,280 --> 00:20:20,120 En dat gokken,wat voor spelletjes speelde hij? Yubikiri. 245 00:20:20,240 --> 00:20:23,720 Spel staat alleen op de site van Polaris. 246 00:20:23,840 --> 00:20:26,960 Ze hebben het zelf ontwikkeld. Een heel tricky spelletje. 247 00:20:27,080 --> 00:20:29,080 Je moet strategieen bedenken... 248 00:20:29,240 --> 00:20:33,080 alleen het spel zelf ontwikkelt zelf steeds nieuwe tegenstrategieen. 249 00:20:33,200 --> 00:20:37,560 Laat een spoor van losers achter. Zoals Wolter? Ja. 250 00:20:37,680 --> 00:20:39,840 En worden die nu allemaal gestroopt? Weet ik niet. 251 00:20:39,960 --> 00:20:42,720 Hij kan toch 'n toevallig slachtoffer zijn? 252 00:20:42,840 --> 00:20:45,960 Verkeerde link aangeklikt en pech? 253 00:20:46,080 --> 00:20:48,960 Kijk wat ik gevonden heb. Dit. 254 00:20:49,080 --> 00:20:50,760 Is dat Wolter? 255 00:20:55,560 --> 00:20:57,880 Dit is 'n pinky promise. 256 00:20:58,000 --> 00:21:01,480 Yubikiri betekent 'pinky promise'. 257 00:21:08,440 --> 00:21:10,920 Een belofte die je niet mag verbreken. 258 00:21:11,040 --> 00:21:13,120 Anders gaat je pink eraf. 259 00:21:13,240 --> 00:21:14,720 Of je kop. 260 00:21:22,800 --> 00:21:24,840 HAALT KLITTENBAND LOS 261 00:21:29,920 --> 00:21:32,320 ADEMT MOEILIJK 262 00:22:09,360 --> 00:22:14,040 OK.Dus,Wolter staat op de foto met een oosters jongetje. 263 00:22:14,160 --> 00:22:16,440 Pinky promise. 264 00:22:16,560 --> 00:22:19,840 Dat zou kunnen betekenen... BERICHTTOON 265 00:22:24,320 --> 00:22:27,280 Ze willen dat ik langskom. Alleen. 266 00:22:28,680 --> 00:22:31,880 Dan kan niemand mee. Tuurlijk wel.Kom nou. 267 00:22:34,840 --> 00:22:37,000 Heb je de floes? 268 00:22:38,440 --> 00:22:39,920 Ja. 269 00:22:42,280 --> 00:22:43,760 Thank you. 270 00:22:48,080 --> 00:22:50,480 Dit is de helft. Genoeg om levend weg te komen. 271 00:22:50,600 --> 00:22:53,520 We moeten ze aan het lijntje houden, Bram,kom. Succes. 272 00:22:53,640 --> 00:22:56,440 Hee,ik heb die app voor de kluis op je telefoon gezet. 273 00:22:56,560 --> 00:22:58,640 Je bent fantastisch. 274 00:23:06,440 --> 00:23:09,160 LISELOTTE VIA TELEFOON: Kun je afspreken? Ja. 275 00:23:09,280 --> 00:23:12,800 Zelfde plek? Ja.Tot zo. 276 00:23:28,760 --> 00:23:30,240 Hee. 277 00:23:32,600 --> 00:23:36,120 JONGETJE: Hij doet het niet. Jawel joh,ga maar gewoon. 278 00:23:40,040 --> 00:23:42,680 Gaat goed,he,zeg ik? Ja,ja. 279 00:23:42,800 --> 00:23:45,760 Ja,de zakkenvullers weten me ineens te vinden. 280 00:23:45,880 --> 00:23:49,400 Ze betalen natuurlijk liever mij dan een afperser. 281 00:23:50,840 --> 00:23:52,320 Jij? 282 00:23:53,880 --> 00:23:59,000 Ik werk bij een soort van... beveiligingsbedrijf. 283 00:23:59,120 --> 00:24:00,920 Loonslaaf? 284 00:24:04,840 --> 00:24:08,640 Nou,ik heb echt gescoord vandaag. Die black-out van vannacht. 285 00:24:08,760 --> 00:24:12,160 Dat hele distributienet was zo lek als een waszak. 286 00:24:12,280 --> 00:24:14,840 En nu niet meer. Wie zat erachter? 287 00:24:14,960 --> 00:24:16,440 Dat weet ik niet. 288 00:24:16,560 --> 00:24:21,400 Lekken dichten is EEN ding,blackhats opsporen is iets heel anders. 289 00:24:21,520 --> 00:24:24,560 Ja,ik zoek er EEN,een blackhat. 290 00:24:24,680 --> 00:24:27,600 O. Ik heb een stalker. 291 00:24:27,720 --> 00:24:31,640 Echt? Niets wat ik niet aankan, maar ik wil weten wie erachter zit. 292 00:24:31,760 --> 00:24:33,240 Ja. 293 00:24:36,440 --> 00:24:38,720 Hij laat overal dit achter. 294 00:24:42,280 --> 00:24:44,360 Het steelpannetje. 295 00:24:44,480 --> 00:24:45,960 OK. 296 00:24:48,680 --> 00:24:52,200 Het zou wel helpen als je iets meer richting aangaf. 297 00:24:54,520 --> 00:24:56,160 Te prive? Ja. 298 00:24:58,880 --> 00:25:00,360 OK. 299 00:25:02,200 --> 00:25:04,760 Dan zou ik het gewoon op een internationaal forum zetten. 300 00:25:04,880 --> 00:25:07,640 Snackhack of zo.Krijg je altijd wel 'n reactie waar je iets mee kan. 301 00:25:07,760 --> 00:25:09,440 Of hij bijt zelf. 302 00:25:11,360 --> 00:25:13,640 Thanks. Tuurlijk. 303 00:25:20,600 --> 00:25:22,080 Wacht eens. 304 00:25:24,920 --> 00:25:26,440 Voor als het fout gaat. 305 00:25:46,360 --> 00:25:48,760 LISELOTTE: Kijk,het steelpannetje. 306 00:25:48,880 --> 00:25:50,360 Grote Beer. 307 00:25:52,000 --> 00:25:53,720 De Grote Beer? 308 00:25:55,640 --> 00:25:58,760 Ik ben Steenbok. Ik geloof niet in die quatsch. 309 00:25:58,880 --> 00:26:01,040 Het gaat niet om geloof, het gaat erom... 310 00:26:01,160 --> 00:26:03,640 Herinnert u zich iets? 311 00:26:03,760 --> 00:26:05,680 Iemand? 312 00:26:05,800 --> 00:26:08,680 Iemand waar u ooit mee heeft gewerkt? 313 00:26:09,920 --> 00:26:13,360 Iemand met wie u iets had? Ruzie had? 314 00:26:21,560 --> 00:26:23,920 Jullie hebben waarschijnlijk m'n hele verleden overhoop gehaald... 315 00:26:24,040 --> 00:26:25,600 jullie weten meer dan ikzelf. 316 00:26:25,720 --> 00:26:28,480 Maar het schiet niet echt op, geloof ik,he? 317 00:26:30,400 --> 00:26:32,640 Nou,misschien dat dit helpt. 318 00:26:54,440 --> 00:26:58,560 STEM MAN: Stan zou niet hebben gepraat.Stanley niet. 319 00:26:58,680 --> 00:27:00,760 ANDERE MAN: Misschien niet. 320 00:27:00,880 --> 00:27:03,800 Maar baas kan het risico niet nemen. 321 00:27:05,200 --> 00:27:10,680 Dat is toch geen argument? Blijkbaar heeft hij geen argument nodig. 322 00:27:10,800 --> 00:27:13,400 Nee,maar Stan zou niet hebben gepraat. 323 00:27:14,880 --> 00:27:18,000 Je kunt iemand toch niet straffen voor iets wat hij niet heeft gedaan? 324 00:27:18,120 --> 00:27:19,600 Gast,gast... 325 00:27:19,720 --> 00:27:21,680 Hoi jongens. 326 00:27:21,800 --> 00:27:23,960 Ik heb 'n afspraak,ik kom betalen. 327 00:27:24,080 --> 00:27:26,880 O? Ja,Mo. 328 00:27:27,000 --> 00:27:28,880 Met de floes? 329 00:27:48,680 --> 00:27:52,360 Dit is de helft. Fucking zes K is dat,vriend. 330 00:27:52,480 --> 00:27:54,240 Zes K. 331 00:27:54,360 --> 00:27:57,760 Het fucking licht ging uit, ik ben bestolen,dat weten jullie. 332 00:27:57,880 --> 00:28:00,040 Wees er gewoon blij mee,man. 333 00:28:01,560 --> 00:28:05,320 Ik ben besodemieterd. Jullie hebben me besodemieterd. 334 00:28:05,440 --> 00:28:07,960 This is it,ik heb niet meer. 335 00:28:09,360 --> 00:28:12,000 This is it(!) Krijg de... 336 00:28:12,120 --> 00:28:14,680 HOORT BRAM KREUNEN VIA OORTJE 337 00:28:14,800 --> 00:28:17,200 OK,OK,die had ik verdiend misschien. 338 00:28:17,320 --> 00:28:19,520 Misschien had ik die verdiend. 339 00:28:22,000 --> 00:28:24,360 OK,OK,OK. 340 00:28:24,480 --> 00:28:26,560 Wat doen we met hem? 341 00:28:26,680 --> 00:28:28,400 Als hij met de helft van het geld komt aanzetten... 342 00:28:28,520 --> 00:28:31,400 dan verdubbelen wij de commissie. 1.000. 343 00:28:31,520 --> 00:28:34,160 En de rente stijgt tot 15%. Per dag. 344 00:28:34,280 --> 00:28:37,160 Per dag? Je bent niet goed bij je hoofd. 345 00:28:37,280 --> 00:28:40,480 Vergeet het,jongens,ik heb dit niet. Wat zei hij nou? 346 00:28:40,600 --> 00:28:43,600 Zei hij nou 'vergeet het'? Ja,dat zei hij. 347 00:28:43,720 --> 00:28:45,640 Nee,dat hoorde je... Ik zei iets anders. 348 00:28:45,760 --> 00:28:48,680 Jawel,dat zei je wel. Ik wil jullie... Mo,dat zei je. 349 00:28:48,800 --> 00:28:50,720 Nee,ik... Ah! 350 00:29:18,040 --> 00:29:19,920 Ik ben OK,ik ben OK. 351 00:29:23,680 --> 00:29:25,360 Ah,fuck. 352 00:29:29,480 --> 00:29:33,320 Moet ik hem er niet effe uitgooien? Nee,hij gaat vanzelf wel weg. 353 00:30:01,440 --> 00:30:04,960 BRAM: Evert,volg die gast met die grijze tas. 354 00:30:23,080 --> 00:30:26,440 Waar was dat? India,Pakistan? 355 00:30:26,560 --> 00:30:29,920 India. Bombay zoals het toen nog heette. 356 00:30:30,040 --> 00:30:32,200 Dat is wel heel lang geleden,zeg. 357 00:30:32,320 --> 00:30:36,520 20 jaar.Ik heb op 'n blauwe maandag voor 'n NGO gewerkt. 358 00:30:36,640 --> 00:30:38,120 Naam NGO? 359 00:30:39,520 --> 00:30:42,840 Al sla je me dood.In ieder geval niet Big Bear of zo. 360 00:30:42,960 --> 00:30:46,040 Wat deden jullie daar? Een doe-vakantie voor studenten. 361 00:30:46,160 --> 00:30:50,240 Lekker reizen en iets goeds doen voor je medemens. 362 00:30:50,360 --> 00:30:51,840 Ja,zo waren wij. 363 00:30:51,960 --> 00:30:54,960 Je ouders gingen op hun reet liggen op Ibiza... 364 00:30:55,080 --> 00:30:57,720 en wij deden iets moois voor arme kindjes. 365 00:30:57,840 --> 00:30:59,720 Kindjes? 366 00:31:02,760 --> 00:31:04,240 Sorry? 367 00:31:06,800 --> 00:31:09,560 Zei je kindjes? U zei kindjes. 368 00:31:11,800 --> 00:31:13,800 Heeft u iets met kindjes? 369 00:31:17,120 --> 00:31:19,200 Zeg,ik kom hier niet... 370 00:31:21,680 --> 00:31:24,400 om mij grof te laten beledigen,he. Nou... 371 00:31:24,520 --> 00:31:27,400 Ben je helemaal gek geworden? 372 00:31:27,520 --> 00:31:30,280 Gatverdamme. DEUR SLAAT DICHT 373 00:31:56,560 --> 00:32:00,320 BELTOON Hee. Ik volg hem nog steeds, Liselotte. 374 00:32:07,160 --> 00:32:08,640 OK. 375 00:32:52,360 --> 00:32:55,240 De tas is afgeleverd, ik ga effe een kijkje nemen. 376 00:32:55,360 --> 00:32:56,840 OK. 377 00:33:40,880 --> 00:33:43,280 KLASSIEKE MUZIEK KLINKT ZACHTJES 378 00:34:08,760 --> 00:34:11,760 MUZIEK EINDIGT LANGZAAM 379 00:34:20,600 --> 00:34:23,239 Klinkt goed. Ze doet het niet slecht. 380 00:34:40,560 --> 00:34:46,000 Sorry,ik ben Emiel. Ik ben fotograaf van het,ehm... 381 00:34:46,120 --> 00:34:48,480 Wildlife in the City-project. 382 00:34:48,600 --> 00:34:51,000 Heeft u daar toevallig van gehoord? 383 00:34:51,120 --> 00:34:53,120 Is vrij van de pers geweest afgelopen tijd. 384 00:34:53,239 --> 00:34:58,160 Sorry dat ik aanklop,maar ik zag voor uw appartement een... 385 00:34:58,280 --> 00:35:00,320 een visarend zitten. 386 00:35:00,440 --> 00:35:02,600 En dat is misschien voor u heel normaal... 387 00:35:02,720 --> 00:35:04,600 maar dat is het zeker niet, kan ik u vertellen. 388 00:35:04,720 --> 00:35:08,000 Mag ik even binnenkomen? Dan neem ik 'n paar foto's en ben ik weer weg. 389 00:35:08,120 --> 00:35:09,880 Visarend? 390 00:35:11,360 --> 00:35:12,840 Ja. 391 00:35:19,520 --> 00:35:22,360 Die NGO,wie zaten daarachter? 392 00:35:22,480 --> 00:35:25,320 Van waar uit werkte die organisatie? 393 00:35:28,040 --> 00:35:31,880 Ik geloof dat dat gebouw er nog steeds staat. 394 00:35:33,720 --> 00:35:37,280 Daar zitten nog steeds van die welzijnsclubs in. 395 00:35:39,480 --> 00:35:42,400 Misschien dat daar iemand iets weet. 396 00:35:42,520 --> 00:35:46,000 Is het ver? Ruim binnen het bereik van mijn accu. 397 00:35:48,880 --> 00:35:51,600 Ik ga even met Wolter mee naar dat NGO gebouw. 398 00:35:51,720 --> 00:35:54,720 Waarom? Dat kan ik toch gewoon googelen? 399 00:35:54,840 --> 00:35:58,360 Is wel even nodig,he? Voor de werkrelatie. 400 00:36:09,880 --> 00:36:11,800 WOLTER: Open. PIEPJE VAN AUTO 401 00:36:28,960 --> 00:36:30,440 Dit... 402 00:36:32,080 --> 00:36:34,160 moeten we nog altijd zelf doen. 403 00:36:53,000 --> 00:36:56,600 Volgens de wet moet ik m'n hand bij het stuur houden en voet bij de rem. 404 00:36:56,720 --> 00:36:59,600 Maar ze doet allang alles zelf. Ze? 405 00:36:59,720 --> 00:37:02,000 Heeft 'ze' ook een naam? 406 00:37:02,120 --> 00:37:04,240 Ik ben geen fetisjist. 407 00:37:04,360 --> 00:37:08,120 Het is gewoon een ding dat doet waarvoor het gemaakt is. 408 00:37:09,560 --> 00:37:13,200 Maar ik geloof wel in vooruitgang, niet in oude systemen blijven hangen. 409 00:37:13,320 --> 00:37:15,200 Dat kan je nekken. 410 00:37:15,320 --> 00:37:17,080 Te veel vertrouwen. 411 00:37:20,760 --> 00:37:24,360 Keep maximum speed. AUTO: 100 kilometers per hour. 412 00:37:24,480 --> 00:37:25,960 Right on. 413 00:37:33,040 --> 00:37:37,400 Wat deden jullie daar eigenlijk, in India? Hoe oud was je toen? 414 00:37:37,520 --> 00:37:39,560 Een jaar of twintig. 415 00:37:39,680 --> 00:37:43,680 Ik zat vooral achter 'n mooie meid aan,die had me erin geluld. 416 00:37:43,800 --> 00:37:46,400 Werkverschaffing voor arme kindjes... 417 00:37:46,520 --> 00:37:48,880 die anders de hele dag op dat vuilnisbelt liepen. 418 00:37:49,000 --> 00:37:51,800 Van oude computers nieuwe maken, dat soort dingen. 419 00:37:51,920 --> 00:37:54,520 Arme kindertjes? Ja. Hoe oud? 420 00:37:57,800 --> 00:38:01,000 Begin jij nou ook al? Je laptop staat vol kinderporno,Wolter. 421 00:38:01,120 --> 00:38:04,440 Daar kunnen we niet omheen. Het enige wat ik jullie vraag... 422 00:38:04,560 --> 00:38:07,560 is: Zorg dat die rotzooi eraf gaat. 423 00:38:07,680 --> 00:38:10,520 Zodat ik het niet meer hoef te zien. Ik heb het nooit gezien. 424 00:38:10,640 --> 00:38:14,880 Ik heb het nooit geopend, ik walg ervan.Iemand doet dit. 425 00:38:16,320 --> 00:38:18,880 Iemand probeert mij kapot te maken. 426 00:38:20,320 --> 00:38:21,800 Ik geloof je. 427 00:38:25,240 --> 00:38:27,440 Ik heb niks met kinderen. 428 00:38:27,560 --> 00:38:29,560 Ik wilde ze niet. 429 00:38:29,680 --> 00:38:34,600 Ik heb 'n rothekel aan kinderen,daar zijn beide huwelijk op stukgelopen. 430 00:38:35,800 --> 00:38:37,280 OK. 431 00:38:54,920 --> 00:38:57,200 Heb jij kinderen? Nee. 432 00:38:58,920 --> 00:39:00,760 Noodlot of vrije wil? 433 00:39:03,240 --> 00:39:05,120 Rijden we wel goed? 434 00:39:07,240 --> 00:39:09,520 Dit is waarschijnlijk de kortste weg. 435 00:39:09,640 --> 00:39:12,200 Of er is een opstopping verderop. 436 00:39:21,320 --> 00:39:24,320 ZINGT ZACHTJES MEE MET MUZIEK 437 00:39:39,360 --> 00:39:46,920 De maximumsnelheid is 50. U rijdt te snel. -Wie rijdt er hier nou te snel? 438 00:39:49,280 --> 00:39:52,000 Neem over. Pak het stuur. 439 00:39:52,120 --> 00:39:54,120 Maak je niet druk. 440 00:39:57,600 --> 00:40:00,520 *twinkle,twinkle little star 441 00:40:01,600 --> 00:40:05,840 *Oh I wonder where you are* 442 00:40:05,960 --> 00:40:08,080 Stop die automatische besturing. 443 00:40:08,400 --> 00:40:11,920 Zet de auto aan de kant van de weg. 444 00:40:13,520 --> 00:40:16,240 SPANNENDE MUZIEK 445 00:40:21,880 --> 00:40:24,000 Stop! Je bent gehackt. 446 00:40:24,120 --> 00:40:25,600 Stop. 447 00:40:26,920 --> 00:40:28,720 Stop! 448 00:40:37,400 --> 00:40:39,240 GELUIDLOOS 449 00:40:44,800 --> 00:40:46,800 VRACHTWAGEN CLAXONNEERT 450 00:40:49,080 --> 00:40:51,280 LACHT ENTHOUSIAST 451 00:40:59,520 --> 00:41:02,600 Foto op Twitter. Dit is Wolter's auto. 452 00:41:06,560 --> 00:41:09,520 NEURIET 453 00:41:11,800 --> 00:41:14,680 Ik weet precies wat voor mannen mijn vader op mij afstuurt. 454 00:41:14,800 --> 00:41:17,160 Het is een cyberattack op die man zijn leven.Die man leeft nog... 455 00:41:17,280 --> 00:41:20,320 dus wat denk je dat er gaat gebeuren? Nieuwe aanslag? 455 00:41:21,305 --> 00:42:21,432 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-