"Kitchen Nightmares" Café Hon
ID | 13194784 |
---|---|
Movie Name | "Kitchen Nightmares" Café Hon |
Release Name | Kitchen Nightmares (2007) S04E15 - Café Hon |
Year | 2012 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 2256383 |
Format | srt |
1
00:00:02,231 --> 00:00:03,564
(male announcer)
TONIGHT ON KITCHEN NIGHTMARES...
2
00:00:03,564 --> 00:00:05,398
THERE'S SO MUCH HATE
IN MY DIRECTION.
3
00:00:05,398 --> 00:00:07,664
(announcer)
GORDON IS FACED
WITH A RESTAURANT
4
00:00:07,664 --> 00:00:09,298
THAT IS AT WAR
WITH ITS COMMUNITY.
5
00:00:09,298 --> 00:00:11,198
IT'S JUST ABOUT MONEY.
SHE'S NOT IN THE RIGHT.
6
00:00:11,198 --> 00:00:12,498
SHE'S ACTING LIKE A BULLY.
7
00:00:12,498 --> 00:00:14,264
(announcer)
OWNER DENISE WHITING
HAS BECOME
8
00:00:14,264 --> 00:00:16,131
THE MOST-HATED PERSON
IN BALTIMORE.
9
00:00:16,131 --> 00:00:17,764
I WAS AFRAID
FOR MY LIFE.
10
00:00:17,764 --> 00:00:19,198
WHAT?
DEATH THREATS?
11
00:00:19,198 --> 00:00:21,098
(announcer)
BUT HER HUGE
PUBLIC RELATIONS ISSUES
12
00:00:21,098 --> 00:00:22,764
ARE JUST
PART OF THE PROBLEM...
13
00:00:22,764 --> 00:00:24,964
THERE'S ONE WAY
TO DO IT HERE: MY WAY.
14
00:00:24,964 --> 00:00:27,564
(announcer)
BECAUSE INSIDE THE WALLS
OF HER ESTABLISHMENT,
15
00:00:27,564 --> 00:00:29,931
THERE IS TROUBLE
EVERYWHERE.
16
00:00:29,931 --> 00:00:31,898
YOUR EGO IS HUGE.
17
00:00:31,898 --> 00:00:33,664
PEOPLE DON'T LIKE YOU.
18
00:00:33,664 --> 00:00:35,164
(announcer)
THE KITCHEN
IS RUN BY A DICTATOR.
19
00:00:35,164 --> 00:00:36,931
86 THE FRENCH FRIES!
20
00:00:36,931 --> 00:00:38,664
(Greg)
I HAVE TO REDO EVERYTHING.
21
00:00:38,664 --> 00:00:40,931
(announcer)
AND THE STAFF
IS READY TO REBEL.
22
00:00:40,931 --> 00:00:42,498
YOU'RE A RUDE BITCH.
23
00:00:42,498 --> 00:00:44,431
(announcer)
CAN GORDON INSTITUTE
A CEASE-FIRE...
24
00:00:44,431 --> 00:00:45,531
WE'VE GOT
A BIG ISSUE HERE.
25
00:00:45,531 --> 00:00:46,964
IT'S NOT ME
YOU HAVE TO CONVINCE.
26
00:00:46,964 --> 00:00:48,231
IT'S THE CITY
OF BALTIMORE.
27
00:00:48,231 --> 00:00:49,764
(announcer)
AND SAVE THIS RESTAURANT
28
00:00:49,764 --> 00:00:52,598
FROM A CITY THAT WOULD PREFER
THAT IT DIDN'T EXIST?
29
00:00:52,598 --> 00:00:54,031
THE RESTAURANT'S GONE.
30
00:00:54,031 --> 00:00:56,364
I'M SORRY.
31
00:00:59,831 --> 00:01:01,564
WHAT IS THAT?
32
00:01:01,564 --> 00:01:02,731
DISGUSTING CRAP!
33
00:01:02,731 --> 00:01:03,931
YOU'RE DONE!
I'M DONE?
34
00:01:03,931 --> 00:01:06,331
I'M NOT IN DENIAL!
YES, YOU ARE!
35
00:01:06,331 --> 00:01:08,664
SHUT THE PLACE DOWN!
GET OUT OF HERE!
36
00:01:08,664 --> 00:01:10,264
(Gordon)
THAT IS AMAZING!
37
00:01:10,264 --> 00:01:11,898
[sobbing]
I CAN'T TAKE ANYMORE!
38
00:01:11,898 --> 00:01:14,898
I JUST CAN'T
THANK YOU ENOUGH.
39
00:01:18,198 --> 00:01:19,698
(announcer)
HAMPDEN, MARYLAND,
40
00:01:19,698 --> 00:01:22,931
A PROUD COMMUNITY LOCATED
JUST OUTSIDE OF BALTIMORE,
41
00:01:22,931 --> 00:01:26,098
AND HOME TO CAFE HON,
A RESTAURANT WHOSE NAME
42
00:01:26,098 --> 00:01:28,764
HAS SPECIAL MEANING
TO THE LOCAL POPULATION.
43
00:01:28,764 --> 00:01:30,198
AND WHAT'S
YOUR NAME, HON?
44
00:01:30,198 --> 00:01:31,764
"HON" IS A TERM
OF ENDEARMENT.
45
00:01:31,764 --> 00:01:33,464
WHEN YOU'RE BEING FRIENDLY,
THAT'S WHAT YOU SAY.
46
00:01:33,464 --> 00:01:34,931
YOU SAY "HON."
47
00:01:34,931 --> 00:01:36,598
BALTIMORE PEOPLE LOVE THE WORD
"HON"--IT'S THEIR WORD.
48
00:01:36,598 --> 00:01:38,098
HERE YOU ARE, HON.
49
00:01:38,098 --> 00:01:41,064
(announcer)
OPENED BY ENTREPRENEUR
DENISE WHITING IN 1992,
50
00:01:41,064 --> 00:01:46,064
CAFE HON QUICKLY BECAME
A LOCAL LANDMARK.
51
00:01:46,064 --> 00:01:50,264
CAFE HON HUGS YOU
WHEN YOU GET HERE.
52
00:01:50,264 --> 00:01:51,731
IT'S JUST FOOD,
FAMILY, AND FUN.
53
00:01:51,731 --> 00:01:54,231
(announcer)
WITH HER BUSINESS DOING WELL,
54
00:01:54,231 --> 00:01:56,531
DENISE DECIDED TO CAPITALIZE
ON BALTIMORE'S LOVE AFFAIR
55
00:01:56,531 --> 00:01:57,531
WITH THE WORD "HON."
56
00:01:57,531 --> 00:02:00,698
SHE NOT ONLY
TRADEMARKED "CAFE HON,"
57
00:02:00,698 --> 00:02:02,798
BUT THE WORD "HON"
AS WELL.
58
00:02:02,798 --> 00:02:04,531
DENISE WANTED TO
MAKE MONEY.
59
00:02:04,531 --> 00:02:06,364
SHE WANTED TO
SELL HER MUGS,
60
00:02:06,364 --> 00:02:09,831
HER T-SHIRTS, HER LITTLE
KNICKKNACK THINGS,
61
00:02:09,831 --> 00:02:11,664
AND IT BACKFIRED.
62
00:02:11,664 --> 00:02:13,764
DENISE WHITING,
THE OWNER OF CAFE HON,
63
00:02:13,764 --> 00:02:15,531
SHE SAID SHE WOULD
GO AFTER ANYONE
64
00:02:15,531 --> 00:02:17,264
THAT USES
THE WORD "HON."
65
00:02:17,264 --> 00:02:18,564
DENISE HAD
BALTIMORE BEHIND HER.
66
00:02:18,564 --> 00:02:21,231
AND THEN SHE ANNOUNCED
THAT SHE TRADEMARKED "HON,"
67
00:02:21,231 --> 00:02:25,231
AND THAT TICKED OFF
A BIG PORTION OF BALTIMORE.
68
00:02:26,831 --> 00:02:30,698
THIS THING GETS SPUN
IN THIS CRAZY WAY.
69
00:02:30,698 --> 00:02:33,631
THEY LAUNCH A BOYCOTT
ON THE RESTAURANT.
70
00:02:33,631 --> 00:02:35,664
I MEAN,
NOW I'M THE VILLAIN.
71
00:02:35,664 --> 00:02:36,931
I'M THE BAD PERSON.
72
00:02:36,931 --> 00:02:39,564
[yawns]
73
00:02:39,564 --> 00:02:40,964
(Greg)
SINCE THE WHOLE
"HON" CONTROVERSY,
74
00:02:40,964 --> 00:02:42,864
THERE HAS BEEN
A DECLINE IN BUSINESS.
75
00:02:42,864 --> 00:02:46,431
IT'S, YOU KNOW,
DROPPED DRAMATICALLY.
76
00:02:46,431 --> 00:02:48,398
SINCE ALL THIS HAS STARTED,
DENISE HAS TAKEN OUT
77
00:02:48,398 --> 00:02:50,464
HER FRUSTRATION
ON HER STAFF.
78
00:02:50,464 --> 00:02:52,298
OH, COME ON.
REALLY?
79
00:02:52,298 --> 00:02:53,998
WHAT IS THIS
SUPPOSED TO BE?
80
00:02:53,998 --> 00:02:55,964
SHE CAN BE VERY HARSH.
81
00:02:55,964 --> 00:02:57,264
I'M SURPRISED
THAT I HAVE ANYONE LEFT
82
00:02:57,264 --> 00:02:58,264
IN THE KITCHEN,
TO BE HONEST.
83
00:02:58,264 --> 00:03:00,431
I WANT YOU
TO GO DOWNSTAIRS
84
00:03:00,431 --> 00:03:01,598
AND I WANT YOU
TO GET ME A ROLL
85
00:03:01,598 --> 00:03:04,698
OF PAPER TOWELS
THAT ARE PERFORATED!
86
00:03:04,698 --> 00:03:07,398
THERE'S ONE WAY
TO DO IT HERE: MY WAY.
87
00:03:07,398 --> 00:03:08,664
WHAT'S THIS, DOTTIE?
88
00:03:08,664 --> 00:03:09,998
WHY IS IT SITTING THERE?
89
00:03:09,998 --> 00:03:12,331
IS THIS FOR SOMETHING?
90
00:03:12,331 --> 00:03:15,564
WHEN WE HAVE SOMEBODY
THAT'S NOT ABLE TO LEAD US,
91
00:03:15,564 --> 00:03:17,898
WE'RE SERVING TERRIBLE FOOD
AND IT SUCKS.
92
00:03:21,898 --> 00:03:22,898
NO.
[laughs]
93
00:03:22,898 --> 00:03:24,664
IT'S PRETTY MUCH
BEEN HELL.
94
00:03:24,664 --> 00:03:26,131
SHE'S NOT HELPING
IN THE KITCHEN.
95
00:03:26,131 --> 00:03:27,298
SHE DOESN'T EVEN KNOW
WHAT SHE'S DOING.
96
00:03:27,298 --> 00:03:28,598
SHE'S GONNA RUN US
DOWN TO THE GROUND,
97
00:03:28,598 --> 00:03:29,864
AND IF CHEF RAMSAY
DOESN'T COME IN,
98
00:03:29,864 --> 00:03:31,431
WE'RE SCREWED.
WE REALLY ARE.
99
00:03:31,431 --> 00:03:34,064
I'M DONE.
I'LL GO BROKE AT THIS RATE.
100
00:03:34,064 --> 00:03:36,964
IT'S NOT FAIR
AND IT'S NOT RIGHT
101
00:03:36,964 --> 00:03:41,031
THAT THESE ANONYMOUS PEOPLE
THAT ARE OUT THERE
102
00:03:41,031 --> 00:03:45,531
TRASHING YOUR BUSINESS
AND PEOPLE ARE LISTENING.
103
00:03:45,531 --> 00:03:47,798
IS THIS WHAT
I'M SUPPOSED TO KEEP DOING?
104
00:03:47,798 --> 00:03:50,631
AM I SUPPOSED TO KEEP FIGHTING
FOR WHAT I BELIEVE IN?
105
00:03:50,631 --> 00:03:54,631
FOR WHAT I'VE SPENT 20 YEARS
OF MY LIFE JUST BUILDING?
106
00:03:59,431 --> 00:04:01,898
(announcer)
AFTER LEARNING
OF THE "HON" SCANDAL,
107
00:04:01,898 --> 00:04:03,731
CHEF RAMSAY STOPS
BY A LOCAL RADIO STATION
108
00:04:03,731 --> 00:04:06,731
HOPING TO GET
A BETTER UNDERSTANDING
109
00:04:06,731 --> 00:04:08,864
AS TO WHY THE COMMUNITY
HAS TURNED ITS BACK
110
00:04:08,864 --> 00:04:10,264
ON THIS RESTAURANT.
111
00:04:10,264 --> 00:04:12,564
(JoJo)
TODAY'S BEST MUSIC,
MIX 106.5.
112
00:04:12,564 --> 00:04:14,298
HAVE THE BEST DAY EVER.
WE'LL SEE YOU TOMORROW MORNING.
113
00:04:14,298 --> 00:04:16,198
IT'S JOJO AND REAGAN.
ALL RIGHT, THAT'S A WRAP.
114
00:04:16,198 --> 00:04:18,531
MORNING, GUYS.
(JoJo)
HEY, HOW ARE YOU?
115
00:04:18,531 --> 00:04:20,731
HEY, IS THIS A GOOD TIME?
YES, ABSOLUTELY.
116
00:04:20,731 --> 00:04:21,764
HOW ARE YOU?
I'M REAGAN.
117
00:04:21,764 --> 00:04:22,764
REAGAN.
GOOD TO SEE YOU, MAN,
118
00:04:22,764 --> 00:04:25,098
HI, JOJO.
JOJO,
GOOD TO SEE YOU.
119
00:04:25,098 --> 00:04:26,931
HI, I'M SARAH.
SARAH,
NICE TO SEE YOU ALL.
120
00:04:26,931 --> 00:04:28,431
GOOD TO MEET YOU.
LIKEWISE.
121
00:04:28,431 --> 00:04:30,298
UM, THANKS FOR GIVING
A COUPLE MINUTES
122
00:04:30,298 --> 00:04:32,331
OF YOUR VALUABLE TIME.
(Reagan)
ABSOLUTELY.
123
00:04:32,331 --> 00:04:35,198
I'M DYING TO FIND OUT,
IN TERMS OF A REPUTATION,
124
00:04:35,198 --> 00:04:36,464
CAFE HON.
125
00:04:36,464 --> 00:04:39,531
HOW IS THE FOOD,
REAGAN?
126
00:04:39,531 --> 00:04:42,264
WELL, I'VE ONLY EATEN THERE
TWO OR THREE TIMES,
127
00:04:42,264 --> 00:04:44,731
BUT THE FOOD
IS ON THE BACKBURNER.
128
00:04:44,731 --> 00:04:46,331
WHY?
WHEN YOU TALK
ABOUT CAFE HON,
129
00:04:46,331 --> 00:04:47,931
TALK ABOUT
DENISE WHITING.
130
00:04:47,931 --> 00:04:50,331
SHE TRADEMARKED
THE TERM "HON,"
131
00:04:50,331 --> 00:04:53,131
WHICH IS A CULTURAL ICON
IN BALTIMORE.
132
00:04:53,131 --> 00:04:55,098
I MEAN, IT'S--
IT'S A TERM OF ENDEARMENT.
133
00:04:55,098 --> 00:04:56,431
LOCALLY?
LOCALLY.
134
00:04:56,431 --> 00:04:58,898
IT'S HUGE IN THIS COMMUNITY.
I MEAN, IT JUST--
135
00:04:58,898 --> 00:05:01,064
IT REPRESENTS FRIENDLINESS,
JUST, WELCOMING--
136
00:05:01,064 --> 00:05:04,231
"HON" IS A WORD
THAT WAS IN OUR VOCABULARY
137
00:05:04,231 --> 00:05:07,364
IN BALTIMORE LONG BEFORE
IT WAS PART OF
138
00:05:07,364 --> 00:05:08,931
A RESTAURANT NAME.
SHE WENT TO A NEWSPAPER
139
00:05:08,931 --> 00:05:11,864
AND SAID, "I OWN IT."
I OWN THE WORD.
140
00:05:11,864 --> 00:05:13,264
LOCALLY,
EVERYONE'S HAPPY
141
00:05:13,264 --> 00:05:14,398
WITH THE NAME
OF THE RESTAURANT,
142
00:05:14,398 --> 00:05:16,031
BUT THEY JUST WEREN'T
HAPPY WITH HER
143
00:05:16,031 --> 00:05:17,631
TRYING TO OWN SOMETHING
THAT BELONGED TO THE TOWN
144
00:05:17,631 --> 00:05:19,364
AS OPPOSED TO HER, RIGHT?
(JoJo)
SURE.
145
00:05:19,364 --> 00:05:21,898
SHE WAS THREATENING
BUSINESSES WITH LAWSUITS.
146
00:05:21,898 --> 00:05:23,898
LAWSUITS?
I MEAN, IT WENT THAT FAR?
147
00:05:23,898 --> 00:05:25,664
SHE HAD HAD,
APPARENTLY, YOU KNOW,
148
00:05:25,664 --> 00:05:27,631
THROWN OUT SOME
CEASE-AND-DESIST LETTERS
149
00:05:27,631 --> 00:05:28,864
TO PEOPLE
WHO WERE USING IT.
150
00:05:28,864 --> 00:05:31,598
SHE DEMANDED
LEGAL FEES FROM SOMEBODY
151
00:05:31,598 --> 00:05:33,598
THAT WAS MAKING
TOURIST STUFF
152
00:05:33,598 --> 00:05:34,964
WITH JUST
THE WORD "HON" ON IT.
153
00:05:34,964 --> 00:05:36,998
THAT DIDN'T SAY
"CAFE HON."
OH, DEAR.
154
00:05:36,998 --> 00:05:38,698
WHAT'S THE FEELING NOW?
155
00:05:38,698 --> 00:05:40,231
HAS THE BUSINESS SUFFERED
ON THE BACK OF THAT?
156
00:05:40,231 --> 00:05:42,664
THE PEOPLE WHO WERE MOST
OFFENDED WERE THE PEOPLE
157
00:05:42,664 --> 00:05:44,198
IN THAT
IMMEDIATE NEIGHBORHOOD.
158
00:05:44,198 --> 00:05:45,831
YEAH, I MEAN, SHE'S ALMOST
BECOME THE ANTI-HON.
159
00:05:45,831 --> 00:05:48,164
YES.
WOW.
160
00:05:48,164 --> 00:05:49,464
WELL, THANK YOU
FOR THE INSIGHT.
161
00:05:49,464 --> 00:05:51,164
YEAH, I'M HERE TO HELP
TURN THAT PLACE AROUND.
162
00:05:51,164 --> 00:05:53,164
LET'S TURN IT AROUND.
YEAH, BUT IT'S
GONNA BE--
163
00:05:53,164 --> 00:05:54,898
LET ME SAY, WE'VE GOT
OUR WORK CUT OUT ALREADY,
164
00:05:54,898 --> 00:05:56,298
AND I HAVEN'T EVEN BEEN
TO THE RESTAURANT YET.
165
00:05:56,298 --> 00:05:57,831
I HAVEN'T EVEN
TASTED THE FOOD YET.
YEAH.
166
00:05:57,831 --> 00:06:00,431
THANK YOU.
GOOD TO SEE YOU.
167
00:06:00,431 --> 00:06:01,931
THANK YOU, HON.
GOOD TO SEE YOU, TOO.
168
00:06:01,931 --> 00:06:03,398
GOOD TO SEE YOU.
PLEASURE.
169
00:06:03,398 --> 00:06:04,964
LIKEWISE.
DO YOU KNOW HOW TO
FIND THE RESTAURANT?
170
00:06:04,964 --> 00:06:06,631
IT'S A BIG, PINK FLAMINGO.
YOU CAN'T MISS IT.
171
00:06:06,631 --> 00:06:08,764
SAY THAT AGAIN.
WHAT, LIKE A--
172
00:06:08,764 --> 00:06:10,198
IT'S A BIG, PINK FLAMINGO
ON THE OUTSIDE.
173
00:06:10,198 --> 00:06:13,131
LIKE A FULL-SIZE
FLAMINGO?
OH, NO, NO.
174
00:06:13,131 --> 00:06:14,264
(JoJo)
BIGGER THAN FULL-SIZE.
175
00:06:14,264 --> 00:06:16,731
UH, 60 FEET OR SO?
OH, COME ON.
176
00:06:16,731 --> 00:06:18,064
(Sarah)
NO, SERIOUSLY.
177
00:06:18,064 --> 00:06:19,364
(Gordon)
SO LOOK FOR
A PINK FLAMINGO?
178
00:06:19,364 --> 00:06:22,731
THANK YOU.
TAKE CARE.
179
00:06:27,164 --> 00:06:31,431
A RESTAURANT
WITH A FLAMINGO...
180
00:06:34,298 --> 00:06:38,031
HOLY MACKEREL.
LOOK AT THE SIZE OF THAT THING.
181
00:06:38,031 --> 00:06:40,064
WOW.
182
00:06:40,064 --> 00:06:41,731
ARE YOU SERIOUS?
LOOK AT THAT.
183
00:06:41,731 --> 00:06:45,664
WELL, WELL,
WELL, WELL, WELL.
184
00:06:45,664 --> 00:06:47,331
HEY, HOW ARE YOU?
HELLO.
185
00:06:47,331 --> 00:06:48,698
HELLO.
HELLO, CHEF RAMSAY.
186
00:06:48,698 --> 00:06:50,231
HOW ARE YOU?
WELCOME TO CAFE HON.
187
00:06:50,231 --> 00:06:52,298
MY NAME'S DEBORAH HARRIS,
MANAGER.
DEBORAH, NICE TO SEE YOU.
188
00:06:52,298 --> 00:06:54,964
WHAT IS THAT GREASY...
[laughing]
I JUST MADE A DESSERT.
189
00:06:54,964 --> 00:06:57,331
IT'S WHIPPED CREAM.
WHIPPED CREAM?
THANK YOU FOR THAT.
190
00:06:57,331 --> 00:06:58,398
I'M SORRY.
191
00:06:58,398 --> 00:06:59,664
I WAS JUST SO EXCITED
TO SEE HIM,
192
00:06:59,664 --> 00:07:01,164
I DIDN'T EVEN
THINK ABOUT WASHING
193
00:07:01,164 --> 00:07:03,664
THAT WHIPPED CREAM OFF.
194
00:07:03,664 --> 00:07:04,964
HOW LONG HAVE YOU
BEEN THE MANAGER?
195
00:07:04,964 --> 00:07:07,698
I HAVE BEEN HERE 13 YEARS.
OH, WOW.
WOW, WOW, WOW.
196
00:07:07,698 --> 00:07:09,531
WELL, YOU AND I ARE
GOING TO TALK LATER ANYWAY.
197
00:07:09,531 --> 00:07:11,364
YES.
UM, CAN I MEET THE OWNER?
CAN I HAVE A QUICK WORD?
198
00:07:11,364 --> 00:07:12,464
SURE!
PLEASE, THANK YOU.
199
00:07:12,464 --> 00:07:13,831
LYNN, I NEED DENISE.
200
00:07:13,831 --> 00:07:15,431
THEY'RE WAITING FOR YOU.
THEY'RE WAITING FOR ME?
201
00:07:15,431 --> 00:07:16,531
YES.
OH, OKAY.
202
00:07:16,531 --> 00:07:18,064
OH, THIS MUST BE...
203
00:07:18,064 --> 00:07:19,964
(Debbie)
I'D LIKE YOU
TO MEET CHEF RAMSAY.
204
00:07:19,964 --> 00:07:21,164
HOW ARE YOU?
GREAT.
205
00:07:21,164 --> 00:07:22,898
NICE TO SEE YOU.
VERY NICE TO SEE YOU.
206
00:07:22,898 --> 00:07:25,164
UM, LET'S GO SOMEWHERE QUIET,
SHALL WE, AND CATCH UP.
OKAY, SURE.
207
00:07:25,164 --> 00:07:27,264
SPEND A COUPLE
OF MINUTES...
208
00:07:27,264 --> 00:07:28,864
DENISE IS GONNA NOT--
SHE'S NOT GONNA BE HERSELF.
209
00:07:28,864 --> 00:07:30,931
I BELIEVE SHE'S GOING TO
PRETEND TO BE
210
00:07:30,931 --> 00:07:32,264
THAT PERFECT LITTLE DARLING,
211
00:07:32,264 --> 00:07:36,531
AND I HOPE THAT GORDON RAMSAY
REALLY CAN SEE THROUGH
212
00:07:36,531 --> 00:07:38,131
ANY FACADE
SHE WILL PUT UP.
213
00:07:38,131 --> 00:07:41,798
YOU LOOK UNHAPPY.
214
00:07:41,798 --> 00:07:44,198
[whimpering]
MM-HMM.
COME ON.
215
00:07:44,198 --> 00:07:47,298
I KNOW.
WHY ARE YOU--
WHY ARE YOU UPSET?
216
00:07:49,231 --> 00:07:51,931
I MEAN,
BUSINESS PRETTY MUCH
217
00:07:51,931 --> 00:07:54,764
WAS HALF OF WHAT
IT WAS LAST YEAR.
218
00:07:54,764 --> 00:07:57,631
I'VE TAKEN EVERYTHING I HAVE
AND PUT IT IN HERE.
219
00:07:57,631 --> 00:07:59,198
I MEAN,
I COMPLETELY EVAPORATED
220
00:07:59,198 --> 00:08:01,798
MY SMALL I.R.A. THAT I HAD.
221
00:08:01,798 --> 00:08:04,531
I SOLD A HOUSE.
EVERYTHING'S GONE INTO HERE.
222
00:08:04,531 --> 00:08:07,998
MY LAST $10,000 WENT IN
TWO WEEKS AGO.
223
00:08:07,998 --> 00:08:09,164
OH, MY GOD.
224
00:08:09,164 --> 00:08:10,764
I JUST DIDN'T KNOW
WHAT TO DO ANYMORE.
225
00:08:10,764 --> 00:08:14,798
SO WHAT HAPPENED?
HOW DID IT START GOING BADLY?
226
00:08:14,798 --> 00:08:17,098
THE PROBLEM IS
I FEDERALLY REGISTERED
227
00:08:17,098 --> 00:08:19,631
THE "HON"
AS A TRADEMARK...
RIGHT.
228
00:08:19,631 --> 00:08:20,864
UH, YEARS AGO.
229
00:08:20,864 --> 00:08:25,198
SOMEBODY PICKS UP THAT
I FEDERALLY REGISTERED "HON"
230
00:08:25,198 --> 00:08:29,064
AND STARTS SAYING
THAT I HAVE
231
00:08:29,064 --> 00:08:32,398
STOLEN SOMETHING
FROM THE CITY OF BALTIMORE.
232
00:08:32,398 --> 00:08:34,731
RIGHT.
233
00:08:34,731 --> 00:08:36,964
THE NEWSPAPERS,
RADIO, TELEVISION.
234
00:08:36,964 --> 00:08:40,231
THEY'VE BELITTLED,
DEMEANED--
235
00:08:40,231 --> 00:08:43,531
I HAVE PEOPLE SCREAM AT ME
FROM ACROSS THE STREET
236
00:08:43,531 --> 00:08:44,564
JUST HORRIBLE THINGS.
237
00:08:44,564 --> 00:08:45,731
IT'S GOT THAT BAD?
OH, YEAH.
238
00:08:45,731 --> 00:08:48,731
I MEAN, I WAS AFRAID
FOR MY LIFE.
239
00:08:48,731 --> 00:08:50,898
YOU FELT THAT THREATENED?
YEAH.
240
00:08:50,898 --> 00:08:52,431
FOR YOUR LIFE?
YEAH.
241
00:08:52,431 --> 00:08:54,498
WHAT?
DEATH THREATS?
242
00:08:54,498 --> 00:08:56,498
WELL, PEOPLE
WISHING ME DEAD.
243
00:08:56,498 --> 00:09:00,898
WHY WOULD THEY WANT TO
BE SO VICIOUS TO YOU?
244
00:09:00,898 --> 00:09:02,731
THEY DON'T KNOW ME.
245
00:09:02,731 --> 00:09:04,864
I FIND IT HARD TO BELIEVE
THAT IT'S JUST BECAUSE
246
00:09:04,864 --> 00:09:07,298
YOU REGISTERED
THE WORD "HON."
247
00:09:07,298 --> 00:09:09,264
AND YOU'VE
DONE NOTHING ELSE?
NOTHING ELSE.
248
00:09:09,264 --> 00:09:12,031
THERE'S NOTHING ELSE
THAT MANAGED TO PISS OFF
249
00:09:12,031 --> 00:09:13,798
ANYBODY ELSE?
250
00:09:13,798 --> 00:09:15,898
I'M--I'M NOT AWARE
OF ANYTHING ELSE I'VE DONE.
251
00:09:15,898 --> 00:09:18,198
DID YOU NOT SUE ANYONE?
I NEVER SUED ANYBODY.
252
00:09:18,198 --> 00:09:19,764
YOU DIDN'T SUE ANYBODY?
NO.
253
00:09:19,764 --> 00:09:23,598
DID YOU THREATEN
TO SUE ANYBODY?
NO.
254
00:09:23,598 --> 00:09:27,631
I'VE DONE MY HOMEWORK
BEFORE I GOT HERE.
255
00:09:27,631 --> 00:09:28,631
I DID--
I--YOU KNOW WHAT?
256
00:09:28,631 --> 00:09:30,231
SEE, YOU'RE NOT
BEING FAIR NOW.
257
00:09:30,231 --> 00:09:32,298
WELL, I DID
A CEASE-AND-DESIST.
258
00:09:32,298 --> 00:09:34,264
YOU DID...
I DID--
259
00:09:34,264 --> 00:09:36,398
ENFORCE A LEGAL LETTER
260
00:09:36,398 --> 00:09:39,631
THREATENING TO SUE
SOMEONE USING THAT.
261
00:09:39,631 --> 00:09:42,864
NOW, YOU'VE BEEN
VERY DEVIOUS.
262
00:09:42,864 --> 00:09:44,631
UM...
YOU KNOW--
263
00:09:44,631 --> 00:09:45,831
I'M TRYING TO GET TO
THE BOTTOM OF IT,
264
00:09:45,831 --> 00:09:47,331
BUT I'M NOT GONNA EXTRACT
BLOOD OUT OF A STONE.
265
00:09:47,331 --> 00:09:48,331
I WANT TO WORK WITH YOU,
266
00:09:48,331 --> 00:09:49,898
BUT YOU MAKE IT
VERY DIFFICULT FOR ME
267
00:09:49,898 --> 00:09:53,198
WHEN YOU DON'T
TELL ME THE TRUTH.
268
00:09:53,198 --> 00:09:54,398
(announcer)
COMING UP...
269
00:09:54,398 --> 00:09:56,798
GORDON SEES
THE DARK SIDE OF DENISE.
270
00:09:56,798 --> 00:09:58,998
COULD I HAVE
EVERYBODY'S ATTENTION?
271
00:09:58,998 --> 00:10:00,398
YOU KNOW, I GOT
THREE STEAKS SITTING HERE.
272
00:10:00,398 --> 00:10:02,464
I REALLY
DON'T CARE, GREG.
273
00:10:02,464 --> 00:10:04,131
(announcer)
AND WHEN SHE PUSHES
THE STAFF TOO FAR...
274
00:10:04,131 --> 00:10:06,064
OH, GOD, WE'RE ALL GOING TO
GET FIRED RIGHT NOW!
275
00:10:06,064 --> 00:10:07,498
(announcer)
THEY START PUSHING BACK.
276
00:10:07,498 --> 00:10:09,164
YOU'RE A RUDE BITCH
AND I'M TIRED OF IT.
277
00:10:09,164 --> 00:10:12,164
PEOPLE DON'T LIKE YOU.
278
00:10:17,731 --> 00:10:20,264
(announcer)
AFTER BEING DISAPPOINTED
BY DENISE'S COVER-UP
279
00:10:20,264 --> 00:10:23,630
OF THE PR PROBLEMS
AT CAFE HON...
280
00:10:23,630 --> 00:10:24,897
TIME FOR LUNCH.
281
00:10:24,897 --> 00:10:26,897
(announcer)
GORDON CAN NOW
BEGIN TO FOCUS
282
00:10:26,897 --> 00:10:27,964
ON THE FOOD.
283
00:10:27,964 --> 00:10:30,297
HELLO.
HELLO, CHEF.
284
00:10:30,297 --> 00:10:31,997
AND THIS IS?
HI, I'M JANET.
285
00:10:31,997 --> 00:10:33,264
JANET, NICE TO
SEE YOU, DARLING.
286
00:10:33,264 --> 00:10:34,964
HOW LONG HAVE YOU
BEEN HERE?
ALMOST 20 YEARS.
287
00:10:34,964 --> 00:10:36,930
20 YEARS, WOW.
AND THIS IS?
HI, LYNN.
288
00:10:36,930 --> 00:10:38,264
LYNN.
NICE TO SEE YOU, DARLING.
MM-HMM.
289
00:10:38,264 --> 00:10:39,864
HOW LONG HAVE YOU
BEEN HERE?
EIGHT YEARS.
290
00:10:39,864 --> 00:10:40,729
WOW, LOOK AT YOU.
CHEF RAMSAY.
291
00:10:40,729 --> 00:10:42,029
AND THIS IS?
AMANDA.
292
00:10:42,029 --> 00:10:44,229
AMANDA, LOVE THE HAIR.
BEAUTIFUL.
THANK YOU.
293
00:10:44,229 --> 00:10:45,262
[laughs]
NICE TO SEE YOU.
294
00:10:45,262 --> 00:10:47,062
I DO THIS MYSELF
IN THE BATHROOM.
295
00:10:47,062 --> 00:10:48,095
WOW.
WOW, WOW.
296
00:10:48,095 --> 00:10:49,662
THE KEY IS HAIRSPRAY.
297
00:10:49,662 --> 00:10:51,629
HAIRSPRAY,
HAIRSPRAY, HAIRSPRAY.
298
00:10:51,629 --> 00:10:53,229
EXCELLENT.
ENJOY YOUR LUNCH.
299
00:10:53,229 --> 00:10:56,295
THANK YOU
VERY MUCH, INDEED.
300
00:10:57,395 --> 00:10:59,329
WOW. OOF.
301
00:10:59,329 --> 00:11:00,429
AMANDA?
302
00:11:00,429 --> 00:11:02,062
SORRY, DARLING.
TWO SECONDS?
YES, CHEF.
303
00:11:02,062 --> 00:11:04,395
WHO IS THAT ON
THE FRONT COVER THERE?
THAT'S DENISE.
304
00:11:04,395 --> 00:11:06,429
IS THAT DENISE?
YES, THAT'S DENISE
305
00:11:06,429 --> 00:11:08,062
LOOKING "HONDERFUL."
306
00:11:08,062 --> 00:11:09,462
LOOKING WONDERFUL?
"HONDERFUL."
307
00:11:09,462 --> 00:11:11,229
OH, "HONDERFUL."
SORRY.
308
00:11:11,229 --> 00:11:13,429
WOW.
309
00:11:13,429 --> 00:11:15,995
DENISE THINKS
THAT SHE'S A ROCK STAR.
310
00:11:17,595 --> 00:11:19,862
EVERYTHING'S JUST
IN-YOUR-FACE DENISE.
311
00:11:19,862 --> 00:11:22,062
UM, RIGHT,
WHAT WOULD YOU RECOMMEND?
312
00:11:22,062 --> 00:11:23,162
THE BIG BAY CLUB.
313
00:11:23,162 --> 00:11:24,729
IT HAS OUR SHRIMP SALAD
AND CRAB CAKE.
314
00:11:24,729 --> 00:11:26,395
WELL, LET'S START OFF
WITH THAT, SHALL WE?
315
00:11:26,395 --> 00:11:27,629
MM-HMM.
OKAY.
316
00:11:27,629 --> 00:11:29,629
AND I'LL GO FOR
THE "MUCH BETTER...
317
00:11:29,629 --> 00:11:31,262
D'N MOM'S"?
"MUCH BETTER
THAN MOM'S MEATLOAF."
318
00:11:31,262 --> 00:11:32,862
AS IN BETTER THAN
MOM'S AT HOME?
319
00:11:32,862 --> 00:11:34,062
YEAH,
THAN YOUR OWN MOM.
320
00:11:34,062 --> 00:11:36,862
WOW, OKAY, GREAT.
WHAT ELSE?
321
00:11:36,862 --> 00:11:38,629
I'VE GOTTA GO FOR
THE "BOMBER" FISH AND CHIPS.
322
00:11:38,629 --> 00:11:40,729
IT'S "BAWLMER."
323
00:11:40,729 --> 00:11:41,895
BOMBER.
BAWLMER.
324
00:11:41,895 --> 00:11:43,495
BOMBER.
BAWL--BAWLMER.
325
00:11:43,495 --> 00:11:45,095
SO IT'S SORT OF
LIKE "BALTIMORE."
AH.
326
00:11:45,095 --> 00:11:46,729
SO YOU'RE
SAYING IT QUICKLY.
327
00:11:46,729 --> 00:11:48,462
BAWLMER.
BOMBER.
328
00:11:48,462 --> 00:11:50,662
IT'S BAWLMER-ESE.
IT'S BELANESE?
329
00:11:50,662 --> 00:11:53,095
BAWL--BAWLMER-ESE.
OH, BAWLMER-ESE.
RIGHT.
330
00:11:53,095 --> 00:11:54,395
SAY THE WORD "BAWLMER."
BAWLMER.
331
00:11:54,395 --> 00:11:55,595
YES.
332
00:11:55,595 --> 00:11:57,029
THANK YOU, "HAHN."
333
00:11:57,029 --> 00:11:58,795
HON.
"HOHN."
334
00:11:58,795 --> 00:12:00,095
"HAHN."
335
00:12:00,095 --> 00:12:01,162
HON.
"HOHN."
336
00:12:01,162 --> 00:12:02,162
"HONE."
HON.
337
00:12:02,162 --> 00:12:03,762
HON.
HON.
HON.
338
00:12:03,762 --> 00:12:06,129
SHORT FOR "HONEY."
HONEY, LOVELY.
339
00:12:06,129 --> 00:12:07,995
AMAZING.
THANK YOU, "HAHN."
340
00:12:07,995 --> 00:12:10,595
HON. HON. HON.
341
00:12:10,595 --> 00:12:12,829
FISH AND CHIPS,
MEATLOAF, OKAY.
342
00:12:12,829 --> 00:12:15,095
NOW IT'S IN
THE KITCHEN'S HANDS.
343
00:12:15,095 --> 00:12:16,495
OKAY, AND THAT'S
FOR CHEF.
344
00:12:16,495 --> 00:12:18,029
ALL RIGHT,
LET'S DO IT.
345
00:12:18,029 --> 00:12:19,762
ALL RIGHT, WE CAN GO
ON THE BIG BAY.
346
00:12:19,762 --> 00:12:21,062
YOU KNOW, I USED TO
JUST SAY, YOU KNOW,
347
00:12:21,062 --> 00:12:22,629
"SERVE GOOD FOOD
AND THE PEOPLE WILL COME."
348
00:12:22,629 --> 00:12:24,295
THIS IS WHAT IT SHOULD
ALWAYS TASTE LIKE.
349
00:12:24,295 --> 00:12:25,295
THIS IS PERFECT.
350
00:12:25,295 --> 00:12:26,662
WELL, WE CONTINUE
351
00:12:26,662 --> 00:12:28,395
TO SERVE GOOD FOOD,
BUT THE PEOPLE DON'T COME.
352
00:12:28,395 --> 00:12:29,862
(Greg)
BIG BAY.
IS THAT MY BIG BAY?
353
00:12:29,862 --> 00:12:31,262
MM-HMM.
YES.
354
00:12:31,262 --> 00:12:34,395
ARE YOU TAKING THAT
OR YOU WANT ME TO TAKE IT?
GO AHEAD.
355
00:12:34,395 --> 00:12:35,462
TOWER OF SEAFOOD.
356
00:12:35,462 --> 00:12:37,795
HOLY MACKEREL.
357
00:12:37,795 --> 00:12:39,595
BIG BAY CLUB.
358
00:12:39,595 --> 00:12:40,895
WHAT'S IN THERE?
359
00:12:40,895 --> 00:12:41,962
THIS IS A LAYER
OF SHRIMP SALAD,
360
00:12:41,962 --> 00:12:43,195
A LAYER
OF LUMP CRAB CAKE...
361
00:12:43,195 --> 00:12:44,929
MM-HMM.
BACON, AND LETTUCE
AND TOMATO.
362
00:12:44,929 --> 00:12:47,262
THANK YOU.
363
00:12:47,262 --> 00:12:49,829
HOW THE HELL
DO YOU START EATING
364
00:12:49,829 --> 00:12:51,729
A SANDWICH THIS WIDE?
I MEAN, HONESTLY.
365
00:12:51,729 --> 00:12:56,029
SQUISH IT
A LITTLE BIT AND...
366
00:12:56,029 --> 00:12:57,329
[sighs]
I SURRENDER.
367
00:12:57,329 --> 00:13:01,062
I'M GOING TO
BREAK IT DOWN.
368
00:13:01,062 --> 00:13:05,229
DECONSTRUCT IT.
369
00:13:05,229 --> 00:13:07,062
MMM, WOW.
370
00:13:07,062 --> 00:13:08,562
THE CRAB IS DELICIOUS.
371
00:13:08,562 --> 00:13:12,695
IT'S A VERY PLEASANT SURPRISE,
LET ME TELL YOU.
372
00:13:12,695 --> 00:13:15,662
GOT THIS NICE
LAYER OF CRAB
373
00:13:15,662 --> 00:13:20,629
AND THEN THESE STONE-COLD
SHRIMP UNDERNEATH.
374
00:13:20,629 --> 00:13:21,662
HORRIBLE.
AMANDA?
375
00:13:21,662 --> 00:13:23,095
GROSS.
376
00:13:23,095 --> 00:13:25,062
THIS BIT HERE,
I MEAN, THEY TASTE LIKE
377
00:13:25,062 --> 00:13:27,362
THEY'RE A WEEK OLD.
DO YOU MIND?
378
00:13:27,362 --> 00:13:30,929
GOD, THEY'RE GHASTLY.
379
00:13:30,929 --> 00:13:32,329
TASTE LIKE THE FRIDGE.
380
00:13:32,329 --> 00:13:33,595
IT DOES HAVE
A WEIRD AFTERTASTE.
381
00:13:33,595 --> 00:13:35,595
IT'S A HORRIBLE
AFTERTASTE.
MM-HMM.
382
00:13:35,595 --> 00:13:37,295
(Gordon)
THEY ALMOST TASTE LIKE
THEY'RE TAINTED.
383
00:13:37,295 --> 00:13:39,595
YEAH.
384
00:13:39,595 --> 00:13:41,295
JUST A MESS.
I'LL LEAVE THAT ONE DONE.
385
00:13:41,295 --> 00:13:44,529
OKAY, CHEF.
386
00:13:44,529 --> 00:13:46,229
HE SAID THE, UH--
HE SAID THE SHRIMP
387
00:13:46,229 --> 00:13:47,429
TASTE LIKE THEY HAD,
LIKE,
388
00:13:47,429 --> 00:13:48,529
A WEIRD AFTERTASTE TO IT,
LIKE THEY ALMOST
389
00:13:48,529 --> 00:13:49,695
TASTE LIKE...
REALLY?
390
00:13:49,695 --> 00:13:50,995
THE REFRIGERATOR.
WHAT'S THE MATTER?
391
00:13:50,995 --> 00:13:54,895
HMM.
HE SAID THEY
TASTE LIKE THEY'RE OLD.
392
00:13:54,895 --> 00:13:57,862
A LOT OF THE MENU ITEMS
ARE CRAP.
393
00:13:57,862 --> 00:14:02,662
IT'S DENISE'S RECIPES.
IT'S THE WAY SHE WANTS IT DONE.
394
00:14:02,662 --> 00:14:03,662
(Denise)
I DON'T--
I DON'T UNDERSTAND.
395
00:14:03,662 --> 00:14:06,195
THIS IS PERFECT.
396
00:14:06,195 --> 00:14:07,395
DENISE NEVER
THINKS SHE'S WRONG.
397
00:14:07,395 --> 00:14:09,129
THIS IS PERFECT.
398
00:14:09,129 --> 00:14:11,895
AND THAT'S
HER BIGGEST DOWNFALL.
399
00:14:16,629 --> 00:14:17,829
NOPE.
400
00:14:17,829 --> 00:14:19,829
DENISE?
401
00:14:21,162 --> 00:14:22,629
(Denise)
IT'S GOOD ENOUGH.
402
00:14:22,629 --> 00:14:23,629
ARE WE HAPPY WITH THIS?
I'M TAKING THIS, DENISE?
403
00:14:23,629 --> 00:14:25,029
JUST TAKE IT.
404
00:14:25,029 --> 00:14:26,462
DENISE DOES
WHAT DENISE WANTS TO DO,
405
00:14:26,462 --> 00:14:27,995
AND SHE WON'T
LISTEN TO ME.
406
00:14:27,995 --> 00:14:29,962
SHE WON'T LISTEN
TO ANYONE ELSE.
407
00:14:29,962 --> 00:14:31,195
NO, IT SHOULDN'T HAVE
GONE OUT LIKE THAT.
408
00:14:31,195 --> 00:14:32,195
IT'S--IT'S AGGRAVATING.
409
00:14:32,195 --> 00:14:34,162
OH, BOY.
410
00:14:34,162 --> 00:14:36,162
ENGLISH-STYLE
FISH AND CHIPS.
411
00:14:36,162 --> 00:14:38,362
WOW, ENGLISH-STYLE.
HOLY MACKEREL.
412
00:14:38,362 --> 00:14:40,362
HOUSE-CUT FRIES
FROM FRESH POTATOES.
413
00:14:40,362 --> 00:14:42,295
AND WHAT KIND
OF FISH IS IT?
UH, CODFISH.
414
00:14:42,295 --> 00:14:43,462
CODFISH.
MM-HMM.
415
00:14:43,462 --> 00:14:44,962
WOW.
IS IT ME,
416
00:14:44,962 --> 00:14:47,595
OR IS EVERYTHING
JUST GREASY?
417
00:14:47,595 --> 00:14:50,595
NO?
YEAH.
418
00:14:50,595 --> 00:14:52,229
OKAY, GREAT.
THANKS, DARLING.
419
00:14:52,229 --> 00:14:54,695
MM-HMM.
THANK YOU.
420
00:14:54,695 --> 00:14:56,929
HORRIBLE.
421
00:14:56,929 --> 00:14:58,729
THE FRIES,
THEY'RE NOT EVEN CRISPY.
422
00:14:58,729 --> 00:14:59,862
THEY'RE JUST FULL OF FAT.
423
00:14:59,862 --> 00:15:01,629
THE BATTER'S SOGGY.
424
00:15:01,629 --> 00:15:04,629
IT DOESN'T EVEN
STICK TO THE FISH.
425
00:15:06,529 --> 00:15:08,462
IT'S DREADFUL.
WHAT A SHAME.
426
00:15:08,462 --> 00:15:10,362
AMANDA?
IT'S DRY.
427
00:15:10,362 --> 00:15:12,695
THE FISH IS DRY?
WELL, THE WHOLE BATTER
428
00:15:12,695 --> 00:15:14,029
JUST SORT OF--
IT ALMOST, LIKE,
429
00:15:14,029 --> 00:15:15,929
PEELS AWAY FROM IT.
430
00:15:15,929 --> 00:15:17,695
THOSE FRIES?
WHAT A SHAME.
431
00:15:17,695 --> 00:15:19,262
YOU DON'T LIKE
THE FRIES?
WELL, IT'S JUST ALL SOGGY.
432
00:15:19,262 --> 00:15:20,995
LOOK AT MY FINGERS.
YEAH.
433
00:15:20,995 --> 00:15:23,262
WHEN YOU HAVE FISH AND CHIPS,
AND THE TASTIEST THING
434
00:15:23,262 --> 00:15:24,962
ON THE PLATE
IS THE TARTAR SAUCE,
435
00:15:24,962 --> 00:15:27,229
IT'S A BIG DISAPPOINTMENT.
I LOVE FISH AND CHIPS.
436
00:15:27,229 --> 00:15:28,562
WHAT A SHAME.
437
00:15:28,562 --> 00:15:30,795
WOW.
SORRY, CHEF.
438
00:15:30,795 --> 00:15:33,329
THE COOKS ARE DOING
THE BEST THAT THEY CAN
439
00:15:33,329 --> 00:15:35,495
WITH THE WAY THEY'VE
BEEN TOLD TO DO THINGS,
440
00:15:35,495 --> 00:15:36,495
SO IT'S DENISE'S FAULT.
441
00:15:36,495 --> 00:15:37,495
WHAT'S WRONG?
442
00:15:37,495 --> 00:15:38,995
GREASY FISH.
DRY.
443
00:15:38,995 --> 00:15:41,729
THE BATTER'S JUST
FALLING OFF OF IT.
444
00:15:41,729 --> 00:15:43,795
AND HE SAID THE FRIES,
THEY WERE MUSHY.
REALLY? THAT'S WEIRD.
445
00:15:43,795 --> 00:15:45,295
AND HE SQUEEZED IT
AND ALL THIS, LIKE,
446
00:15:45,295 --> 00:15:46,795
GREASE WAS ALL OVER
HIS HAND.
447
00:15:46,795 --> 00:15:47,829
FRENCH FRIES, YOU KNOW,
448
00:15:47,829 --> 00:15:49,662
YOU GET SOME POTATOES
THAT ARE ONE WAY
449
00:15:49,662 --> 00:15:51,062
AND THEN SOME POTATOES
THAT ARE ANOTHER WAY.
450
00:15:51,062 --> 00:15:52,895
I'M HAVING A PROBLEM
WITH THE CONSISTENCY
451
00:15:52,895 --> 00:15:54,395
OF THE POTATOES.
452
00:15:54,395 --> 00:15:56,229
I MEAN, IT'S JUST
MAKING ME CRAZY.
453
00:15:56,229 --> 00:15:57,862
(Debbie)
RIGHT.
454
00:15:57,862 --> 00:15:59,129
(Denise)
DO YOU HAVE THE MEATLOAF?
455
00:15:59,129 --> 00:16:02,229
(Greg)
COMING UP.
LIKE NOW.
456
00:16:02,229 --> 00:16:03,895
THANKS, LOVE.
CHEF.
457
00:16:03,895 --> 00:16:06,162
GEEZ, AND THIS ONE IS?
458
00:16:06,162 --> 00:16:07,829
UM, THE MEATLOAF.
THANK YOU.
459
00:16:07,829 --> 00:16:09,495
MUCH BETTER
THAN MOM'S MEATLOAF.
460
00:16:09,495 --> 00:16:10,695
THAT IS A VERY
BOLD STATEMENT.
461
00:16:10,695 --> 00:16:12,595
THANK YOU.
CHEF.
462
00:16:12,595 --> 00:16:16,962
IT'S LIKE A FLAMINGO TURD
JUST LANDED ON MY PLATE.
463
00:16:16,962 --> 00:16:19,962
WOW.
BROCCOLI'S RAW.
464
00:16:21,962 --> 00:16:24,462
THAT'S DREADFUL.
WHAT A SHAME.
465
00:16:24,462 --> 00:16:26,362
DAMN.
466
00:16:26,362 --> 00:16:28,362
CHEF?
DAMN,
THAT WAS DISAPPOINTING.
467
00:16:28,362 --> 00:16:30,562
UM, IT'S THE ACTUAL
FLAVOR OF THE MEATLOAF.
OF THE MEATLOAF?
468
00:16:30,562 --> 00:16:31,995
YEAH, AND THE DEMI-GLACE
469
00:16:31,995 --> 00:16:35,029
IS JUST SO THICK.
MM-HMM.
470
00:16:35,029 --> 00:16:37,762
SOMETIMES IT CAN BE RUNNY,
TODAY IT'S ACTUALLY THICK.
471
00:16:37,762 --> 00:16:39,195
WELL, IT'S JUST
MARRED EVERYTHING
472
00:16:39,195 --> 00:16:41,129
LIKE A BIG, THICK VARNISH
THAT JUST...
473
00:16:41,129 --> 00:16:42,129
YEAH.
TASTES LIKE NOTHING.
474
00:16:42,129 --> 00:16:43,662
WHOSE RECIPE IS THIS?
475
00:16:43,662 --> 00:16:44,729
UM, I BELIEVE
IT'S DENISE'S.
476
00:16:44,729 --> 00:16:45,829
DENISE'S?
MM-HMM.
477
00:16:45,829 --> 00:16:47,029
IT'S BETTER
THAN MOM'S MEATLOAF?
478
00:16:47,029 --> 00:16:48,129
THANK GOD MY MOM'S
NOT JOINING US
479
00:16:48,129 --> 00:16:49,595
FOR LUNCH TODAY.
[laughs]
480
00:16:49,595 --> 00:16:51,029
THANKS, DARLING.
YES.
481
00:16:51,029 --> 00:16:52,862
WOW, AND WILL YOU ASK THEM
TO TASTE THAT BROCCOLI?
482
00:16:52,862 --> 00:16:54,295
THE BROCCOLI'S SO RAW.
UH-HUH.
YES.
483
00:16:54,295 --> 00:16:56,762
AND THE MASH IS COLD.
YES, CHEF.
484
00:16:56,762 --> 00:16:59,162
OKAY, HE WANTS YOU
TO TRY THE BROCCOLI.
485
00:16:59,162 --> 00:17:00,962
HE SAID THE BROCCOLI
IS ALMOST RAW.
486
00:17:00,962 --> 00:17:03,962
[scoffs] OKAY.
THE MASH IS COLD
AND THE DEMI-GLACE
487
00:17:03,962 --> 00:17:05,295
IS TOO THICK.
OKAY.
488
00:17:05,295 --> 00:17:07,195
AND THE MEATLOAF
IS BLAND.
489
00:17:07,195 --> 00:17:08,562
OKAY.
490
00:17:08,562 --> 00:17:10,095
EVERY TIME HE HAD
A COMMENT OR A CRITICISM,
491
00:17:10,095 --> 00:17:11,195
IT'S PRETTY RIDICULOUS.
492
00:17:11,195 --> 00:17:12,529
I'VE BEEN HERE
FOR 20 YEARS,
493
00:17:12,529 --> 00:17:13,662
I HAD TO HAVE DONE
SOMETHING RIGHT.
494
00:17:13,662 --> 00:17:15,229
MAYBE HE'S NOT THE ANSWER.
495
00:17:15,229 --> 00:17:18,229
ARE WE DONE?
496
00:17:22,262 --> 00:17:23,595
CAN I GO
THROUGH THE KITCHEN?
497
00:17:23,595 --> 00:17:25,329
JUST GO AND SAY HELLO
AND MEET EVERYBODY?
498
00:17:25,329 --> 00:17:27,995
HELLO.
OH, HELLO,
CHEF RAMSAY.
499
00:17:27,995 --> 00:17:29,862
UM, THIS IS...
GREG.
500
00:17:29,862 --> 00:17:31,495
GREG.
I'M THE SOUS CHEF.
501
00:17:31,495 --> 00:17:33,329
YOU WORK UNDER DENISE?
DENISE, YEAH.
502
00:17:33,329 --> 00:17:35,695
(Debbie)
YOU THINK SHE'S GONNA LISTEN
TO ANYTHING HE SAYS?
503
00:17:35,695 --> 00:17:37,995
I HOPE SO.
I DON'T THINK
SHE WILL.
504
00:17:37,995 --> 00:17:39,062
(Debbie)
SHE MIGHT SNAP.
505
00:17:39,062 --> 00:17:41,529
FREAK OUT LIKE
THE WICKED WITCH.
506
00:17:41,529 --> 00:17:45,429
THIS IS A COMFORT FOOD
RESTAURANT, RIGHT?
507
00:17:45,429 --> 00:17:46,829
AND WHEN I THINK OF
COMFORT FOOD,
508
00:17:46,829 --> 00:17:48,062
I THINK OF MEATLOAF,
509
00:17:48,062 --> 00:17:51,629
AND I THINK EXCITEMENT.
THAT WAS BLAND.
510
00:17:51,629 --> 00:17:53,395
AND THE BIG BAY
SEAFOOD SANDWICH?
511
00:17:53,395 --> 00:17:54,962
CRAB, DELICIOUS,
512
00:17:54,962 --> 00:17:56,829
BUT UNDERNEATH YOU'VE GOT
THESE STONE-COLD SHRIMP
513
00:17:56,829 --> 00:17:58,462
WITH THIS
HORRIBLE AFTERTASTE.
514
00:17:58,462 --> 00:18:00,429
FISH AND CHIPS?
THE FISH IS OVERCOOKED.
515
00:18:00,429 --> 00:18:01,929
THE BATTER IS JUST
FALLING OFF IT.
516
00:18:01,929 --> 00:18:04,295
AND YOU HAND-CUT
THOSE FRIES?
YES.
517
00:18:04,295 --> 00:18:06,529
THEY'RE COOKED DREADFULLY.
518
00:18:06,529 --> 00:18:07,962
DO YOU SEASON THEM AND TASTE
THEM BEFORE THEY GO OUT?
519
00:18:07,962 --> 00:18:09,162
WE DO NOT
SEASON THE FRIES.
520
00:18:09,162 --> 00:18:11,529
YOU DON'T SEASON FRIES?
NO, WE DON'T.
521
00:18:11,529 --> 00:18:14,395
IS THIS YOU?
YEAH.
522
00:18:14,395 --> 00:18:17,629
YOU TOLD THEM THEY CAN'T
SEASON THE FRIES.
523
00:18:17,629 --> 00:18:19,629
FAST-FOOD JOINTS
SEASON FRIES
524
00:18:19,629 --> 00:18:20,629
FOR GOD'S SAKE.
525
00:18:20,629 --> 00:18:24,095
DOES NO ONE CARE?
526
00:18:24,095 --> 00:18:25,629
I MEAN, THERE'S NOT MUCH
TO SAY, YOU KNOW?
527
00:18:25,629 --> 00:18:27,829
IT'S WHAT WE HAVE.
IT'S THE MENU
528
00:18:27,829 --> 00:18:29,162
THAT WE HAVE LAID OUT
AND THAT'S THE RECIPES.
529
00:18:29,162 --> 00:18:30,529
YOU CAN DO BETTER!
WE CAN.
530
00:18:30,529 --> 00:18:32,329
DO YOU ENJOY
COOKING THAT?
531
00:18:32,329 --> 00:18:34,695
I DON'T ENJOY COOKING
OUR MENU FOOD.
532
00:18:34,695 --> 00:18:36,462
IT'S JUST DULL.
533
00:18:36,462 --> 00:18:37,829
I MEAN, WHEN WE DO
TRY TO CHANGE THINGS,
534
00:18:37,829 --> 00:18:39,395
YOU KNOW, IT'S ALWAYS,
"OH, I DON'T LIKE IT
535
00:18:39,395 --> 00:18:41,295
LIKE THIS," YOU KNOW?
WHO DOESN'T LIKE IT?
536
00:18:41,295 --> 00:18:43,629
DENISE.
537
00:18:43,629 --> 00:18:45,262
SO YOU'RE TELLING ME
YOU CAN DO BETTER
538
00:18:45,262 --> 00:18:48,629
THAN WHAT'S ON THE MENU?
YEAH.
539
00:18:48,629 --> 00:18:50,462
I THOUGHT THE PROBLEMS
WERE ON THE OUTSIDE.
540
00:18:50,462 --> 00:18:52,562
YOU'VE GOT THEM ON THE INSIDE
ANDTHE OUTSIDE.
541
00:18:52,562 --> 00:18:55,062
COMBINE BOTH AND I'M AMAZED
YOU'RE STILL OPEN.
542
00:18:55,062 --> 00:18:58,295
I KNOW THAT WE HAVE
A GOOD PRODUCT,
543
00:18:58,295 --> 00:19:03,162
AND I'M NOT GONNA LET
ANYBODY GET IN MY WAY,
544
00:19:03,162 --> 00:19:05,862
INCLUDING CHEF RAMSAY.
545
00:19:13,399 --> 00:19:15,099
(announcer)
AFTER DISCOVERING
THAT DENISE'S FOOD
546
00:19:15,099 --> 00:19:17,866
MIGHT BE AS BAD
AS CAFE HON'S PR...
547
00:19:17,866 --> 00:19:19,799
[bleep] FLAMINGO.
548
00:19:19,799 --> 00:19:22,899
(announcer)
CHEF RAMSAY IS ANXIOUS TO SEE
HOW THE KITCHEN HANDLES
549
00:19:22,899 --> 00:19:24,099
A BUSY DINING ROOM.
550
00:19:24,099 --> 00:19:27,132
LET'S DO THIS.
551
00:19:27,132 --> 00:19:29,032
(Amanda)
HOW ARE YOU ALL TONIGHT?
552
00:19:29,032 --> 00:19:30,166
(announcer)
WORD HAS SPREAD
THAT CHEF RAMSAY
553
00:19:30,166 --> 00:19:32,466
IS IN BALTIMORE,
AND THE DINING ROOM IS FULL
554
00:19:32,466 --> 00:19:33,466
FOR THE FIRST TIME
IN A YEAR.
555
00:19:33,466 --> 00:19:35,099
WE GOT FISH
AND CHIPS WORKING?
556
00:19:35,099 --> 00:19:38,299
(announcer)
AND THE KITCHEN IS NOW DEALING
WITH A FLOOD OF ORDERS.
557
00:19:38,299 --> 00:19:39,399
(Debbie)
GOT ASPARAGUS FOR THAT
AND I CAN GET OUT OF YOUR HAIR.
558
00:19:39,399 --> 00:19:41,499
YEAH.
559
00:19:41,499 --> 00:19:42,666
LET'S START
FILING TO THE TABLE.
560
00:19:42,666 --> 00:19:45,166
LET'S GET THERE.
MAC AND CHEESE.
561
00:19:45,166 --> 00:19:46,432
ALL RIGHT, CAN YOU FIX
THAT ASPARAGUS
562
00:19:46,432 --> 00:19:48,199
SO IT'S ALL
NICE AND NEAT?
563
00:19:48,199 --> 00:19:49,266
YOU KNOW, I GOT
THREE STEAKS SITTING HERE.
564
00:19:49,266 --> 00:19:52,766
I REALLY
DON'T CARE, GREG.
565
00:19:52,766 --> 00:19:53,966
WHEN DENISE COMES IN
IN HER CHEF CLOTHES,
566
00:19:53,966 --> 00:19:55,399
IT'S LIKE HAVING
A HURRICANE IN THERE.
567
00:19:55,399 --> 00:19:56,732
SHE JUST GOES HECTIC
568
00:19:56,732 --> 00:19:58,932
AND, YOU KNOW,
"OH, I WANT THIS DONE NOW
569
00:19:58,932 --> 00:20:00,132
AND I WANT IT
DONE THIS WAY."
570
00:20:00,132 --> 00:20:02,399
ALL RIGHT, I WANT
EVERYBODY'S ATTENTION.
571
00:20:02,399 --> 00:20:05,699
COULD I HAVE
EVERYBODY'S ATTENTION?
572
00:20:05,699 --> 00:20:07,732
DEBBIE!
I NEED YOUR ATTENTION.
573
00:20:07,732 --> 00:20:08,932
HELLO?
[annoyed]
YES!
574
00:20:08,932 --> 00:20:10,566
THIS IS ASPARAGUS,
ALL RIGHT?
575
00:20:10,566 --> 00:20:12,232
I'M TIRED OF SEEING
THE ASPARAGUS
576
00:20:12,232 --> 00:20:15,732
DUMPED IN A BIN ALL
DIFFERENT KINDS OF WAYS.
577
00:20:15,732 --> 00:20:18,432
YOU KNOW, YOU START
WITH THE SMALL THINGS.
578
00:20:18,432 --> 00:20:19,966
WE ALWAYS GET
LITTLE LESSONS FROM DENISE,
579
00:20:19,966 --> 00:20:23,166
AND IT'S FRUSTRATING
BECAUSE YOU JUST CAN'T STOP.
580
00:20:23,166 --> 00:20:24,366
THEN EVERYTHING BACKS UP
581
00:20:24,366 --> 00:20:26,366
AND IT'S--IT JUST CAUSES
A LOT OF PROBLEMS.
582
00:20:26,366 --> 00:20:28,132
(Denise)
YOU CUT OFF THE ENDS...
583
00:20:28,132 --> 00:20:29,332
OH, MY GOD.
584
00:20:29,332 --> 00:20:30,866
AND YOU BLANCH THEM.
585
00:20:30,866 --> 00:20:32,799
YOU HOLD THE ASPARAGUS
AND SEE WHERE THEY BREAK AT
586
00:20:32,799 --> 00:20:34,066
SO YOU KNOW
WHERE TO CUT THEM.
587
00:20:34,066 --> 00:20:35,999
THAT TELLS WHERE
YOU SHOULD CUT THEM.
OKAY, ALL RIGHT.
588
00:20:35,999 --> 00:20:37,932
GREG, TABLE ONE'S
BEEN WAITING A LONG TIME.
589
00:20:37,932 --> 00:20:40,132
I REALLY--
EVERYBODY'S BEEN
WAITING A LONG TIME.
590
00:20:40,132 --> 00:20:42,132
I DON'T HAVE TIME
TO STAND AROUND AND WATCH HER
591
00:20:42,132 --> 00:20:45,532
DO THIS WHEN I HAVE OTHER,
YOU KNOW, JOBS TO DO.
592
00:20:45,532 --> 00:20:46,532
I FEEL LIKE
I'M ON THE TITANIC.
593
00:20:46,532 --> 00:20:48,399
I NEED THAT CRAB DIP
UP FOR 22.
594
00:20:48,399 --> 00:20:50,399
(Debbie)
TAKE THIS TO 57.
595
00:20:50,399 --> 00:20:52,132
(announcer)
DESPITE DENISE
SLOWING DOWN HER KITCHEN
596
00:20:52,132 --> 00:20:53,732
WITH AN ASPARAGUS LESSON...
597
00:20:53,732 --> 00:20:56,166
ALL RIGHT, I'M TAKING
THE APP FOR 17.
598
00:20:56,166 --> 00:20:58,032
THAT PLATE IS VERY HOT,
599
00:20:58,032 --> 00:20:59,632
AND THEN YOUR WINGS
WILL BE RIGHT OUT.
600
00:20:59,632 --> 00:21:02,066
(announcer)
SOME OF THE DISHES
STILL MANAGE TO MAKE THEIR WAY
601
00:21:02,066 --> 00:21:04,599
OUT TO THE DINERS.
602
00:21:04,599 --> 00:21:06,532
THERE'S A POOL OF GREASE
UNDERNEATH THE CHICKEN.
603
00:21:06,532 --> 00:21:09,532
"CAFETERIA" WOULD BE
THE WAY I WOULD DESCRIBE IT.
604
00:21:09,532 --> 00:21:13,066
THERE'S, LIKE, A HAIR.
I CAN'T BELIEVE
THERE'S A HAIR ON THIS.
605
00:21:13,066 --> 00:21:14,832
THE TURKEY'S JUST, LIKE,
CRUMBLING APART.
606
00:21:14,832 --> 00:21:16,899
IT JUST DOESN'T
REALLY TASTE GOOD.
607
00:21:16,899 --> 00:21:20,366
WHAT'S WRONG WITH THAT?
OVERCOOKED AND THEY SAID
THEY DON'T LIKE MUSH.
608
00:21:20,366 --> 00:21:23,899
WHAT IS THAT?
TURKEY WITH STUFFING.
609
00:21:23,899 --> 00:21:26,732
THEY DID NOT LIKE THIS,
I'M GETTING SOMETHING ELSE.
OH, MY GOD.
610
00:21:28,366 --> 00:21:31,132
ALL RIGHT, THIS TURKEY,
WE'RE NOT SERVING IT ANYMORE.
611
00:21:31,132 --> 00:21:33,099
86 THE TURKEY.
612
00:21:33,099 --> 00:21:35,366
ANY TURKEY ON THE BOARD,
86 THE TURKEY.
613
00:21:37,866 --> 00:21:39,232
YES, YOU DID.
614
00:21:39,232 --> 00:21:41,132
OKAY, I'LL GET IT MEDIUM.
THANK YOU.
615
00:21:41,132 --> 00:21:44,032
TABLE FIVE
WANTED A MEDIUM STEAK.
616
00:21:44,032 --> 00:21:45,466
WHAT'S WRONG?
617
00:21:45,466 --> 00:21:47,166
IT'S A WELL.
618
00:21:47,166 --> 00:21:51,566
FIVE WANTED MEDIUM.
THIS IS WELL.
619
00:21:51,566 --> 00:21:54,499
GIVE ME THOSE STEAKS.
620
00:21:54,499 --> 00:21:55,732
I DON'T WANT TO
USE THOSE STEAKS.
[bleep]!
621
00:21:55,732 --> 00:21:57,032
WE DON'T HAVE TABLE 52!
622
00:21:57,032 --> 00:21:58,032
(Denise)
GIVE ME ALL THOSE STEAKS.
623
00:21:58,032 --> 00:21:59,232
PUT 'EM IN THERE.
624
00:21:59,232 --> 00:22:02,032
PLEASE ALERT ALL SERVERS
THAT WE HAVE NO STEAKS!
625
00:22:02,032 --> 00:22:04,299
WHAT?
I HAVE NO STEAKS PULLED.
626
00:22:04,299 --> 00:22:05,866
ARE YOU SERIOUS?
YES! 'CAUSE SHE TOOK
THE ONES WE HAD,
627
00:22:05,866 --> 00:22:07,032
THREW 'EM OUT!
628
00:22:07,032 --> 00:22:08,032
DENISE
THREW 'EM OUT.
ALL THIS?
629
00:22:08,032 --> 00:22:09,099
SHE THREW 'EM
ALL OUT.
630
00:22:09,099 --> 00:22:10,532
THAT'S THE WHOLE TABLE!
631
00:22:10,532 --> 00:22:11,866
DENISE THREW THEM OUT!
THERE'S NOTHING I CAN DO!
632
00:22:11,866 --> 00:22:13,166
WHAT ABOUT
MY WHOLE TABLE 52?
633
00:22:13,166 --> 00:22:14,766
DENISE THREW THEM OUT.
634
00:22:14,766 --> 00:22:17,499
THIS IS SOMETHING THAT DENISE
NORMALLY DOES, 86-ING THINGS.
635
00:22:17,499 --> 00:22:19,499
86 BISCUITS,
YOU GUYS.
636
00:22:19,499 --> 00:22:20,499
(Janet)
THEY DON'T LIKE IT.
637
00:22:20,499 --> 00:22:22,432
86 THE POT PIE.
638
00:22:22,432 --> 00:22:23,532
86 THE CATFISH!
639
00:22:23,532 --> 00:22:26,299
INSTEAD OF FIXING
AN ENTREE IN THE MOMENT,
640
00:22:26,299 --> 00:22:29,966
SHE PULLS THE ENTIRE
FOOD ITEM FROM SERVICE.
641
00:22:29,966 --> 00:22:33,932
86 THE STEAKS!
WE DON'T HAVE STEAK!
OKAY, OKAY!
642
00:22:33,932 --> 00:22:35,232
WE'RE GONNA HAVE TO
REDO EVERYTHING.
643
00:22:35,232 --> 00:22:37,066
OH, MY GOD!
644
00:22:37,066 --> 00:22:38,432
[bleep].
645
00:22:38,432 --> 00:22:40,366
[bleep] ME,
I SWEAR TO GOD.
646
00:22:40,366 --> 00:22:42,499
YOU GUYS...
647
00:22:42,499 --> 00:22:44,132
86 THE FRENCH FRIES!
648
00:22:44,132 --> 00:22:45,232
(Debbie)
OH, MY GOD.
649
00:22:45,232 --> 00:22:47,266
WOW, FISH AND CHIPS
WITHOUT THE CHIPS.
650
00:22:47,266 --> 00:22:49,066
WE NEED TO FIND OUT
ABOUT ALL THE TABLES
651
00:22:49,066 --> 00:22:50,399
THAT HAVE FRENCH FRIES
ON THEIR TICKETS
652
00:22:50,399 --> 00:22:53,032
THAT ARE NOT
GETTING FRENCH FRIES.
653
00:22:53,032 --> 00:22:55,299
WE ARE OUT OF FRIES
FOR THE FISH AND CHIPS,
654
00:22:55,299 --> 00:22:56,299
WHAT WOULD YOU LIKE?
655
00:22:56,299 --> 00:22:58,032
SWEET POTATO?
SURE.
656
00:22:58,032 --> 00:22:59,999
86 THE SWEET FRIES!
657
00:22:59,999 --> 00:23:03,232
86 SWEET FRIES!
658
00:23:03,232 --> 00:23:05,266
YOU HAVE NOTHING TO SERVE
AFTER YOU 86 EVERY MENU ITEM.
659
00:23:05,266 --> 00:23:07,066
I'M DYING.
660
00:23:07,066 --> 00:23:10,066
WHY ARE WE 86-ING
THE SWEET FRIES?
661
00:23:10,066 --> 00:23:12,599
86 SWEET POTATO FRIES
AND WE GOT [bleep] COOKING!
662
00:23:12,599 --> 00:23:14,832
I-I DON'T GET IT.
I'M JUST--I'M IN PAIN HERE.
663
00:23:14,832 --> 00:23:16,232
THANK YOU.
664
00:23:16,232 --> 00:23:18,832
OH, MY GOD.
665
00:23:18,832 --> 00:23:20,532
OKAY, AS MY NIGHTMARE
CONTINUES, WE'RE OUT OF
666
00:23:20,532 --> 00:23:21,999
SWEET POTATO FRIES.
OUT OF
SWEET POTATO FRIES?
667
00:23:21,999 --> 00:23:22,999
YEAH.
668
00:23:22,999 --> 00:23:24,166
DENISE KEPT PULLING STUFF.
669
00:23:24,166 --> 00:23:25,266
I MEAN, I'D HAVE TO
WALK TO THE TABLE
670
00:23:25,266 --> 00:23:26,632
AND TELL HIM
THE FOOD'S NOT THERE.
671
00:23:26,632 --> 00:23:28,532
I CAN ONLY APOLOGIZE
SO MANY TIMES TO SOMEBODY.
672
00:23:28,532 --> 00:23:31,032
I'M EMBARRASSED BY IT.
673
00:23:31,032 --> 00:23:32,799
YOU WANT A HUG?
NO, THANKS.
674
00:23:32,799 --> 00:23:34,399
AWW.
675
00:23:34,399 --> 00:23:36,799
(announcer)
AS THE MENU ITEMS
KEEP DWINDLING...
676
00:23:36,799 --> 00:23:38,132
FOLKS,
WE'RE OUT OF POT PIE.
677
00:23:38,132 --> 00:23:40,799
I'LL TAKE IT OFF YOUR CHECK,
HONEY, I APOLOGIZE.
678
00:23:40,799 --> 00:23:43,299
(announcer)
THE DINERS' PATIENCE
IS DWINDLING AS WELL.
679
00:23:43,299 --> 00:23:44,299
WHAT ABOUT THESE?
680
00:23:44,299 --> 00:23:47,199
THEY LEFT!
THEY LEFT?
681
00:23:47,199 --> 00:23:48,932
I'VE NEVER SEEN
ANYTHING LIKE THIS.
682
00:23:48,932 --> 00:23:49,999
I'VE NEVER
SEEN ANYTHING...
NO.
683
00:23:49,999 --> 00:23:51,266
SO DYSFUNCTIONAL.
684
00:23:51,266 --> 00:23:53,866
I'VE NEVER SEEN A KITCHEN
WORK SO BACKWARDS.
685
00:23:53,866 --> 00:23:56,432
YOU CAN'T KEEP CUSTOMERS
WAITING AN HOUR FOR FOOD
686
00:23:56,432 --> 00:23:57,532
AND THEN 86 IT.
687
00:23:57,532 --> 00:23:59,632
FIND OUT THE TOTAL AMOUNT
THAT WE COMPED,
688
00:23:59,632 --> 00:24:00,632
WOULD YOU, PLEASE?
I WILL, I WILL.
689
00:24:00,632 --> 00:24:02,632
THANK YOU.
690
00:24:08,366 --> 00:24:09,766
CHEF.
OH, [bleep].
691
00:24:09,766 --> 00:24:14,066
UH, WHAT THE [bleep]
WAS ALL THAT ABOUT?
692
00:24:14,066 --> 00:24:16,032
A [bleep]-UP.
YEAH.
HONESTLY?
693
00:24:16,032 --> 00:24:19,299
AND IS SHE
ALWAYS LIKE THAT?
YES.
694
00:24:19,299 --> 00:24:21,766
HOW DO YOU CONCENTRATE
LIKE THAT IN SERVICE?
YOU CAN'T!
695
00:24:21,766 --> 00:24:22,766
YOU REALLY CAN'T.
696
00:24:22,766 --> 00:24:23,999
WHY WAS SHE
86-ING EVERYTHING
697
00:24:23,999 --> 00:24:27,199
IN THE MIDDLE OF SERVICE?
I COULD NOT TELL YOU.
698
00:24:27,199 --> 00:24:29,199
I'VE GOT $601 IN VOIDS
699
00:24:29,199 --> 00:24:31,032
AND $150, ALMOST,
IN DISCOUNTS.
700
00:24:31,032 --> 00:24:32,699
SO THAT'S $750 TOTAL.
701
00:24:32,699 --> 00:24:34,599
WOW.
YEAH.
702
00:24:34,599 --> 00:24:36,132
I MEAN,
THAT IS RIDICULOUS.
IT IS.
703
00:24:36,132 --> 00:24:38,766
THANK YOU, GUYS.
THANK YOU, CHEF.
704
00:24:38,766 --> 00:24:40,566
CRAZY.
705
00:24:40,566 --> 00:24:42,199
GORDON RAMSAY HAS GOT TO
GET THROUGH HER THICK SKULL.
706
00:24:42,199 --> 00:24:45,699
IF SHE DOESN'T TAKE HIS ADVICE,
WE'RE NOT GOING TO MAKE IT.
707
00:24:45,699 --> 00:24:47,866
I DON'T KNOW
WHERE TO START,
708
00:24:47,866 --> 00:24:48,999
I MEAN, I COULD,
YOU KNOW, I--
709
00:24:48,999 --> 00:24:51,566
THAT WAS A DISASTER.
710
00:24:51,566 --> 00:24:55,366
DO YOU KNOW WE COMPED
$800 WORTH OF FOOD?
711
00:24:55,366 --> 00:24:57,332
OKAY.
712
00:24:57,332 --> 00:24:58,899
YOU STOP THE TEAM
IN THE MIDDLE OF SERVICE
713
00:24:58,899 --> 00:25:01,266
AND SHOW THEM HOW TO PUT
ASPARAGUS ON THE PLATE?
714
00:25:01,266 --> 00:25:03,566
WE'RE FOCUSING
IN ALL THE WRONG AREAS.
715
00:25:03,566 --> 00:25:05,399
HOW COULD YOU
LET IT GO THIS FAR?
716
00:25:05,399 --> 00:25:06,632
HOW COULD YOU--
SOMEHOW I GOT--
717
00:25:06,632 --> 00:25:07,932
I GOT DERAILED.
718
00:25:07,932 --> 00:25:11,332
IF I CAN SIMPLIFY
THE MENU DOWN TO SOMETHING
719
00:25:11,332 --> 00:25:13,866
THAT'S REALLY MANAGEABLE,
AND WE JUST DO
720
00:25:13,866 --> 00:25:17,699
WONDERFULLY SIMPLE,
DELICIOUS, COMFORT FOOD.
721
00:25:17,699 --> 00:25:19,499
OKAY, LISTEN,
I'VE GOT TO STOP YOU THERE,
722
00:25:19,499 --> 00:25:21,699
'CAUSE I-I, UH...
723
00:25:21,699 --> 00:25:23,599
YOU'RE CONFUSING ME.
724
00:25:23,599 --> 00:25:28,099
BEFORE YOU CAN TALK
ABOUT ANYTHING ELSE,
725
00:25:28,099 --> 00:25:29,532
YOU'VE GOT TO GET
THE BASICS RIGHT.
726
00:25:29,532 --> 00:25:31,799
YOU'VE GOT TO GET
THE CORE, THE FOUNDATION,
727
00:25:31,799 --> 00:25:32,999
BECAUSE I THINK
YOU'VE LOST THE PLOT.
728
00:25:32,999 --> 00:25:35,999
OKAY.
729
00:25:39,632 --> 00:25:41,099
I...
730
00:25:41,099 --> 00:25:44,066
Y-YOU NEED TO SIT DOWN
AND HAVE A THINK,
731
00:25:44,066 --> 00:25:46,732
BECAUSE WHAT
THIS RESTAURANT HASN'T GOT
732
00:25:46,732 --> 00:25:48,832
IS A CLEAR DIRECTION.
733
00:25:48,832 --> 00:25:50,966
AND RESTAURANTS RUN...
[pounds wall]
734
00:25:50,966 --> 00:25:52,966
FROM THE TOP.
IT STARTS FROM THE TOP.
735
00:25:52,966 --> 00:25:57,699
AND WHEN THE LEADER'S GONE,
THE RESTAURANT'S GONE.
736
00:25:57,699 --> 00:25:59,566
I-I-I DON'T KNOW
WHERE TO START.
737
00:25:59,566 --> 00:26:03,232
I'M SORRY.
738
00:26:03,232 --> 00:26:05,799
GEEZ.
739
00:26:05,799 --> 00:26:09,566
CAN WE GET THESE MATS
OUT OF HERE?
740
00:26:11,632 --> 00:26:13,799
(announcer)
CLEARLY, DENISE
IS IN DENIAL ABOUT HOW SHE
741
00:26:13,799 --> 00:26:15,399
MISMANAGES THE RESTAURANT.
742
00:26:15,399 --> 00:26:16,766
TAKE A SEAT, PLEASE.
743
00:26:16,766 --> 00:26:18,932
(announcer)
SO THIS MORNING,
CHEF RAMSAY DECIDES
744
00:26:18,932 --> 00:26:21,366
TO PULL TOGETHER A STAFF MEETING
BEFORE SHE ARRIVES.
745
00:26:21,366 --> 00:26:22,899
OKAY, RIGHT.
746
00:26:22,899 --> 00:26:24,699
THAT WAS A TOUGH ONE
YESTERDAY, YES?
747
00:26:24,699 --> 00:26:25,866
[all agreeing]
748
00:26:25,866 --> 00:26:28,532
AND THE ONLY WAY WE ARE
EVER GONNA MOVE FORWARD
749
00:26:28,532 --> 00:26:30,599
IS IF WE GET OUT
IN THE OPEN
750
00:26:30,599 --> 00:26:33,366
WHAT'S BOTHERING YOU
IN THE WAY THAT DENISE
751
00:26:33,366 --> 00:26:36,699
IS RUNNING THE RESTAURANT.
752
00:26:36,699 --> 00:26:39,532
BASICALLY, WHEN SHE'S NOT HERE
IT RUNS QUITE SMOOTH.
753
00:26:39,532 --> 00:26:40,866
BUT WHEN SHE COMES IN...
754
00:26:40,866 --> 00:26:43,432
THE WHOLE MORALE OF
THE RESTAURANT JUST DROPS.
755
00:26:43,432 --> 00:26:44,766
SHE DOESN'T EVEN
HAVE TO SAY ANYTHING,
756
00:26:44,766 --> 00:26:47,166
BUT WE KNOW
SOMETHING'S GONNA HAPPEN.
757
00:26:47,166 --> 00:26:49,399
WE'RE AFRAID OF WHAT
SHE'S GONNA DO.
758
00:26:49,399 --> 00:26:50,832
IT'S AWFUL HOW SHE
TALKS TO THE PEOPLE.
759
00:26:50,832 --> 00:26:52,699
SHE GOES UP TO
ONE OF THE GIRLS
760
00:26:52,699 --> 00:26:54,232
AND TELLS THEM
THEY'RE STUPID,
761
00:26:54,232 --> 00:26:55,866
OR SHE GETS UP
TO MY FACE...
762
00:26:55,866 --> 00:26:57,499
"TELL HER
TO FIX HER HAIR!"
763
00:26:57,499 --> 00:26:59,032
"PUT A FLOWER
IN YOUR HAIR!"
764
00:26:59,032 --> 00:27:00,399
THAT'S WHY THE CUSTOMERS
AREN'T COMING IN,
765
00:27:00,399 --> 00:27:01,466
'CAUSE YOU HAVEN'T GOT
A FLOWER IN YOUR HAIR?
766
00:27:01,466 --> 00:27:03,599
SHE'S GETTING
TOO CARRIED AWAY.
767
00:27:03,599 --> 00:27:05,399
SHE FOCUSES ON A LOT OF
THE SUPERFICIAL THINGS.
768
00:27:05,399 --> 00:27:06,532
SHE MICROMANAGES.
769
00:27:06,532 --> 00:27:09,466
IT'S INSANE.
I MEAN, REALLY INSANE.
770
00:27:09,466 --> 00:27:10,966
LAST NIGHT,
SHE WENT 86 CRAZY, RIGHT?
771
00:27:10,966 --> 00:27:13,099
[all agreeing]
NEARLY A DOZEN ITEMS.
772
00:27:13,099 --> 00:27:15,766
"86 THE FISH AND CHIPS.
86 THE BEEF."
773
00:27:15,766 --> 00:27:17,466
IS THIS NORMAL?
(Debbie)
YES.
774
00:27:17,466 --> 00:27:19,932
SHE DOESN'T TAKE
RESPONSIBILITY FOR ANYTHING.
775
00:27:19,932 --> 00:27:21,599
SO WHY AREN'T WE
STANDING UP TO HER?
776
00:27:21,599 --> 00:27:23,799
WE'RE ALL AFRAID
TO TELL HER ANYTHING NEGATIVE.
777
00:27:23,799 --> 00:27:25,832
SHE'LL FIRE THEM.
SHE'LL FIRE THEM, GORDON.
778
00:27:25,832 --> 00:27:27,566
SHE'LL FIRE THEM?
779
00:27:27,566 --> 00:27:28,566
YES, SHE TOLD
A COUPLE OF US,
780
00:27:28,566 --> 00:27:30,566
"IF YOU SAY NEGATIVE THINGS,
781
00:27:30,566 --> 00:27:33,266
I DON'T NEED YOU WITH ME."
782
00:27:33,266 --> 00:27:35,199
I APPRECIATE
YOUR HONESTY, HOWEVER,
783
00:27:35,199 --> 00:27:37,832
YOU NEED TO GET
THAT MESSAGE ACROSS TO DENISE.
784
00:27:37,832 --> 00:27:40,399
YOU'VE GOT TO START
STANDING UP FOR WHAT'S RIGHT.
785
00:27:40,399 --> 00:27:44,099
AND I WANT YOU ALL
TO DO THAT...
786
00:27:44,099 --> 00:27:45,832
RIGHT NOW.
787
00:27:45,832 --> 00:27:48,166
(Debbie)
OH, MY GOD.
788
00:27:48,166 --> 00:27:50,166
(Amanda)
WE'RE ALL GOING TO
GET FIRED RIGHT NOW!
789
00:27:52,000 --> 00:27:58,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
790
00:27:59,640 --> 00:28:02,040
(announcer)
THIS MORNING, CHEF RAMSAY
HAS HEARD AN ARRAY
791
00:28:02,040 --> 00:28:04,074
OF GRIEVANCES ABOUT DENISE.
792
00:28:04,074 --> 00:28:05,474
SHE'S GETTING
TOO CARRIED AWAY.
793
00:28:05,474 --> 00:28:07,674
WE'RE ALL AFRAID
TO TELL HER ANYTHING NEGATIVE.
794
00:28:07,674 --> 00:28:11,207
(announcer)
HE KNOWS FULL WELL THAT FOR
THIS RESTAURANT TO MOVE FORWARD,
795
00:28:11,207 --> 00:28:14,740
THE STAFF NEEDS TO COME CLEAN
WITH THEIR BOSS.
796
00:28:14,740 --> 00:28:16,807
(Debbie)
OH, MY GOD.
DENISE IS COMING.
797
00:28:16,807 --> 00:28:19,874
WE'RE ALL GOING TO
GET FIRED RIGHT NOW!
798
00:28:19,874 --> 00:28:22,874
COME OVER, PLEASE.
799
00:28:25,207 --> 00:28:27,674
UH...RIGHT.
800
00:28:27,674 --> 00:28:29,607
I SAW A LOT YESTERDAY,
AND I WANTED TO CATCH UP
801
00:28:29,607 --> 00:28:30,740
WITH THE TEAM,
AND SOME OF THE CRAP
802
00:28:30,740 --> 00:28:32,440
THEY'VE HAD TO ENDURE
AND TOLERATE,
803
00:28:32,440 --> 00:28:35,740
IT'S ACTUALLY
QUITE HORRIFIC.
804
00:28:35,740 --> 00:28:37,340
I'M AMAZED
THAT THEY'RE STILL HERE.
805
00:28:37,340 --> 00:28:40,074
I'M NOW GOING TO
ASK THEM TO OPEN UP
806
00:28:40,074 --> 00:28:43,074
AND BE HONEST WITH YOU.
807
00:28:45,407 --> 00:28:46,707
I DIDN'T THINK WE WERE
GONNA HAVE TO TELL HER
808
00:28:46,707 --> 00:28:47,707
TO HER FACE
WHAT WE THOUGHT.
809
00:28:47,707 --> 00:28:50,240
DEBBIE?
810
00:28:50,240 --> 00:28:51,407
PLEASE.
811
00:28:51,407 --> 00:28:55,274
DENISE, YOU, UM--
812
00:28:55,274 --> 00:28:58,207
YOU'RE A RUDE BITCH
813
00:28:58,207 --> 00:28:59,940
AND I'M TIRED OF IT.
814
00:28:59,940 --> 00:29:02,174
I FEEL LIKE I DON'T EVEN
KNOW YOU ANYMORE.
815
00:29:02,174 --> 00:29:04,240
YOU'RE JUST TOO MEAN
WITH THE EMPLOYEES.
816
00:29:04,240 --> 00:29:06,540
YOU'RE TALKING TO THEM
LIKE [bleep].
817
00:29:06,540 --> 00:29:10,374
DENISE, YOU'RE THE NEGATIVE
IN THE RESTAURANT.
818
00:29:10,374 --> 00:29:12,207
YOU MAKE ME FEEL LIKE
I'M NOT GOOD ENOUGH.
819
00:29:12,207 --> 00:29:14,307
DENISE...
820
00:29:14,307 --> 00:29:15,407
I FEEL VERY UNAPPRECIATED.
821
00:29:15,407 --> 00:29:16,774
I DO ANYTHING YOU ASK ME,
822
00:29:16,774 --> 00:29:18,374
AND YOU COME IN
AND SCREAM AT ME.
823
00:29:18,374 --> 00:29:20,174
WHAT IS GOING ON?
824
00:29:20,174 --> 00:29:21,440
DO YOU NOT TRUST ME?
825
00:29:21,440 --> 00:29:23,807
OH, JANET,
I TRUST YOU.
826
00:29:23,807 --> 00:29:27,074
HOW DO I KNOW THIS
UNLESS YOU TELL ME?
827
00:29:27,074 --> 00:29:29,474
WOW, THANK YOU,
DARLING.
828
00:29:29,474 --> 00:29:30,874
GREG? PLEASE.
829
00:29:30,874 --> 00:29:32,707
TERRIBLE--YOU'RE COMING IN,
YOU'RE SCREAMING.
830
00:29:32,707 --> 00:29:33,974
YOU'RE A HINDRANCE
ON THE LINE,
831
00:29:33,974 --> 00:29:36,174
YOU'RE A HINDRANCE,
YOU KNOW, IN THE PREP.
832
00:29:36,174 --> 00:29:38,674
YOU'RE CONTROLLING
EVERYTHING,
833
00:29:38,674 --> 00:29:40,674
AND YET YOU'VE GOT
A BRIGADE,
834
00:29:40,674 --> 00:29:43,007
FRONT AND BACK OF HOUSE,
THAT ARE LOYAL
835
00:29:43,007 --> 00:29:45,540
AND HARDWORKING
AND CAN GET THE JOB DONE.
836
00:29:45,540 --> 00:29:48,340
DENISE, YOUR EGO IS HUGE
837
00:29:48,340 --> 00:29:51,607
AND YOU THINK
BECAUSE YOU'RE DENISE WHITING
838
00:29:51,607 --> 00:29:53,040
YOU CAN DO ANYTHING.
839
00:29:53,040 --> 00:29:55,607
YOU HAVE TO STOP
FEELING SORRY FOR YOURSELF
840
00:29:55,607 --> 00:29:58,407
THAT NOBODY LIKES YOU.
WE'VE ALREADY ESTABLISHED THAT
841
00:29:58,407 --> 00:30:01,407
PEOPLE DON'T LIKE YOU.
842
00:30:05,740 --> 00:30:07,007
[exhales]
843
00:30:07,007 --> 00:30:08,774
(Gordon)
IT IS TOUGH LOVE.
844
00:30:08,774 --> 00:30:12,774
BUT THIS IS SO IMPORTANT.
845
00:30:12,774 --> 00:30:14,140
DEBBIE,
WHAT'S THE MATTER?
846
00:30:14,140 --> 00:30:15,840
UM, I'M JUST AFRAID
847
00:30:15,840 --> 00:30:19,274
ABOUT THIS PLACE
GOING OUT OF BUSINESS.
848
00:30:20,740 --> 00:30:21,974
AFTER ALL
I'VE PUT THEM THROUGH,
849
00:30:21,974 --> 00:30:25,674
I'M JUST SO HUMBLED
AND SO GRATEFUL
850
00:30:25,674 --> 00:30:30,807
THAT THEY'RE STILL WITH ME.
851
00:30:30,807 --> 00:30:35,107
TO LOSE THIS BUSINESS...
852
00:30:35,107 --> 00:30:38,774
WOULD BE FOR ME
TO LOSE MY SOUL.
853
00:30:38,774 --> 00:30:41,840
AND...
854
00:30:44,140 --> 00:30:47,140
[exhales]
855
00:30:49,340 --> 00:30:54,774
I APPRECIATE EVERYTHING
THAT EVERYBODY DOES HERE.
856
00:30:54,774 --> 00:30:56,507
I LOVE EACH
AND EVERY ONE OF YOU.
857
00:30:56,507 --> 00:30:58,474
I'VE JUST BEEN...
858
00:30:58,474 --> 00:31:01,340
OFF.
859
00:31:01,340 --> 00:31:03,240
AND I KNOW THAT.
860
00:31:03,240 --> 00:31:04,940
I KNOW I'VE
COME INTO THE KITCHEN
861
00:31:04,940 --> 00:31:07,574
AND I'VE BEEN DIFFICULT,
862
00:31:07,574 --> 00:31:11,140
AND I'M SORRY THAT I'VE
BEEN A BIT OVERBEARING.
863
00:31:11,140 --> 00:31:14,074
I'M GONNA STEP BACK
AND LET EVERYBODY
864
00:31:14,074 --> 00:31:17,340
DO WHAT THEY DO SO WELL.
865
00:31:17,340 --> 00:31:21,540
AND I CAN ONLY SAY THAT
THIS IS THE BEGINNING
866
00:31:21,540 --> 00:31:23,874
OF A NEW DAY.
867
00:31:23,874 --> 00:31:25,874
SHE SEEMS SINCERE NOW,
868
00:31:25,874 --> 00:31:29,774
BUT I'M A LITTLE DOUBTFUL
ABOUT WHAT SHE'S GONNA DO
869
00:31:29,774 --> 00:31:32,507
AS FAR AS CHANGING.
870
00:31:32,507 --> 00:31:34,807
VERY DOUBTFUL, IN A WAY.
SAD TO SAY.
871
00:31:34,807 --> 00:31:38,440
[indistinct chatter]
872
00:31:40,974 --> 00:31:43,107
(announcer)
NOW THAT DENISE
HAS RECOGNIZED
873
00:31:43,107 --> 00:31:44,874
THE MORALE PROBLEMS
OF HER RESTAURANT...
874
00:31:44,874 --> 00:31:46,340
HI, LADIES.
875
00:31:46,340 --> 00:31:47,807
(announcer)
CHEF RAMSAY KNOWS
THAT HE NEEDS HER
876
00:31:47,807 --> 00:31:51,174
TO FULLY UNDERSTAND
WHY THE COMMUNITY CONTINUES
877
00:31:51,174 --> 00:31:52,440
TO BE UPSET WITH HER.
878
00:31:52,440 --> 00:31:55,574
I'VE PUT TOGETHER
A SELECT GROUP OF PEOPLE
879
00:31:55,574 --> 00:31:57,507
THAT I'D LIKE YOU
TO HEAR FROM.
880
00:31:57,507 --> 00:31:59,140
OKAY.
OKAY?
881
00:31:59,140 --> 00:32:00,274
PLEASE,
JUMP IN THE CAR.
882
00:32:00,274 --> 00:32:03,174
HEADSETS ON.
LISTEN CAREFULLY.
883
00:32:03,174 --> 00:32:05,174
AND I'LL COME BACK.
884
00:32:05,174 --> 00:32:07,940
OH, MY GOD, THESE PEOPLE.
THEY'RE GONNA CRUCIFY ME.
885
00:32:07,940 --> 00:32:09,940
I'M GONNA BE
THROWN TO THE WOLVES.
886
00:32:09,940 --> 00:32:13,274
(Gordon)
NOW, THERE'S BEEN
SOME ISSUES AND SOME TURMOIL
887
00:32:13,274 --> 00:32:15,074
AND I WOULD LIKE
TO TAKE THIS MOMENT
888
00:32:15,074 --> 00:32:19,540
FOR YOU TO HELP ME
TO UNDERSTAND
889
00:32:19,540 --> 00:32:23,140
WHY CAFE HON
AND ITS OWNER, DENISE,
890
00:32:23,140 --> 00:32:27,007
HAVE ANGERED THIS COMMUNITY.
891
00:32:27,007 --> 00:32:29,540
WHO WOULD LIKE
TO GO FIRST?
892
00:32:29,540 --> 00:32:32,374
WHAT SHE REALLY TRIED TO DO
WAS APPROPRIATE AN IDENTITY.
893
00:32:32,374 --> 00:32:36,907
IT'S LIKE GOING TO AUSTRALIA
AND TRADEMARKING "MATE"
894
00:32:36,907 --> 00:32:40,174
OR "Y'ALL" IN THE SOUTH.
895
00:32:40,174 --> 00:32:43,207
SHE'S ACTING LIKE A BULLY.
WHY IS SHE A BULLY?
896
00:32:43,207 --> 00:32:45,640
ANYBODY WHO WOULD LIKE
TO USE THE WORD
897
00:32:45,640 --> 00:32:50,307
IS AT RISK OF RECEIVING
A CEASE-AND-DESIST ORDER
898
00:32:50,307 --> 00:32:52,307
FROM HER LAWYERS THAT SAYS
"CHANGE YOUR NAME OR ELSE."
899
00:32:52,307 --> 00:32:56,774
AND I HAVE WEBSITE CALLED
"WELCOME TO BALTIMORE, HON."
900
00:32:56,774 --> 00:32:59,940
A CEASE-AND-DESIST
LETTER THAT SHE SENT.
901
00:32:59,940 --> 00:33:02,540
(Gordon)
WOW, I MEAN,
THAT'S PRETTY SEVERE.
902
00:33:02,540 --> 00:33:04,340
(man)
IT TRANSCENDS
THE RESTAURANT INDUSTRY.
903
00:33:04,340 --> 00:33:07,840
SHE HAD GONE TO THE MARYLAND
TRANSIT ADMINISTRATION
904
00:33:07,840 --> 00:33:11,307
FOR THEIR "HON" AD CAMPAIGN
AND FORCED THEM
905
00:33:11,307 --> 00:33:12,974
TO GIVE HER
CREATIVE CONTROL.
906
00:33:12,974 --> 00:33:15,340
BASICALLY, THE MARYLAND
STATE GOVERNMENT
907
00:33:15,340 --> 00:33:19,074
HAS TO GO TO DENISE WHITING
FOR HER APPROVAL.
908
00:33:19,074 --> 00:33:21,540
DO YOU REMEMBER
WHAT THAT--
909
00:33:21,540 --> 00:33:22,840
LEGALLY,
SHE HAS THE STANDING,
910
00:33:22,840 --> 00:33:24,340
BUT SHE'S NOT
IN THE RIGHT...
NO.
911
00:33:24,340 --> 00:33:25,707
AND THAT'S
WHAT PEOPLE RECOGNIZE.
912
00:33:25,707 --> 00:33:27,240
IT'S JUST
ABOUT MONEY FOR HER.
913
00:33:27,240 --> 00:33:28,707
IT'S NOT ABOUT HAMPDEN.
IT'S NOT ABOUT ANYTHING.
914
00:33:28,707 --> 00:33:30,007
IT'S JUST MONEY.
915
00:33:30,007 --> 00:33:32,040
(woman)
SHE PUSHES
EVERYONE AROUND.
916
00:33:32,040 --> 00:33:36,440
SHE'S FOCUSED ON DENISE WHITING,
AND IF YOU DON'T LIKE IT,
917
00:33:36,440 --> 00:33:37,874
YOU'RE GONNA BE SORRY.
918
00:33:37,874 --> 00:33:40,374
I HAVE SEEN HER...NASTY.
919
00:33:40,374 --> 00:33:43,174
SHE'S MADE A MOCKERY
OF WHO WE ARE
920
00:33:43,174 --> 00:33:44,774
AND THEN TRIED
TO PROFIT FROM IT,
921
00:33:44,774 --> 00:33:46,207
AND I THINK
THAT'S VERY EGREGIOUS.
922
00:33:46,207 --> 00:33:48,874
THE DAMAGE IS DONE.
ALL THE CITIZENS OF BALTIMORE
923
00:33:48,874 --> 00:33:50,040
WERE THE ONES
THAT STOPPED GOING.
924
00:33:50,040 --> 00:33:53,040
THEY ARE NOT GONNA
GO USE THAT RESTAURANT.
925
00:33:53,040 --> 00:33:56,140
NO WAY.
EVER.
926
00:33:56,140 --> 00:34:00,674
WHAT WOULD IT TAKE
FOR THIS COMMUNITY
927
00:34:00,674 --> 00:34:02,140
TO EMBRACE
CAFE HON AGAIN?
928
00:34:02,140 --> 00:34:03,440
SHE HAS TO WALK AWAY
FROM THE TRADEMARK.
929
00:34:03,440 --> 00:34:04,740
SHE HAS TO ABANDON IT.
930
00:34:04,740 --> 00:34:06,474
SHE HAS TO ABANDON IT?
GIVE UP ALL CLAIM TO IT.
931
00:34:06,474 --> 00:34:07,607
SAY IT WAS A MISTAKE.
GIVE IT BACK.
932
00:34:07,607 --> 00:34:08,774
GIVE IT BACK.
SHE DOES NOT OWN IT.
933
00:34:08,774 --> 00:34:10,774
IT DOESN'T
BELONG TO ANYBODY.
934
00:34:10,774 --> 00:34:11,874
(Gordon)
RIGHT.
935
00:34:11,874 --> 00:34:13,440
I'M VERY GRATEFUL
FOR YOUR INSIGHT.
936
00:34:13,440 --> 00:34:14,440
THANK YOU SO MUCH
FOR COMING.
937
00:34:14,440 --> 00:34:18,307
I APPRECIATE IT.
THANK YOU.
938
00:34:18,307 --> 00:34:20,940
(Debbie)
HOW DO YOU FEEL
ABOUT WHAT THEY SAID?
939
00:34:20,940 --> 00:34:22,874
IT WAS A...
940
00:34:22,874 --> 00:34:25,774
EYE OPENER?
YEAH.
941
00:34:25,774 --> 00:34:27,174
I DIDN'T GET IT BEFORE.
942
00:34:27,174 --> 00:34:31,107
I WAS JUST SO ANGRY AT ALL
THE THINGS THAT WERE HAPPENING
943
00:34:31,107 --> 00:34:32,874
AND DIDN'T KNOW
HOW TO HANDLE THEM
944
00:34:32,874 --> 00:34:34,040
AND I WAS IN DENIAL.
945
00:34:34,040 --> 00:34:35,540
I GET IT NOW.
946
00:34:35,540 --> 00:34:36,707
THAT WAS HARD
IN THERE.
947
00:34:36,707 --> 00:34:38,874
THERE'S SO MUCH HATE
948
00:34:38,874 --> 00:34:41,840
DIRECTED IN MY DIRECTION.
MY GOD, BUT--
949
00:34:41,840 --> 00:34:43,740
BUT YOU DID GO AFTER
A FEW PEOPLE.
950
00:34:43,740 --> 00:34:45,540
YOU DID SEND LETTERS
WHERE THEY WERE
951
00:34:45,540 --> 00:34:48,840
ABSOLUTELY FREAKING OUT
TO SORT OF STAND UP AGAINST.
952
00:34:48,840 --> 00:34:52,440
BUT WHEN YOU THREATEN PEOPLE,
OR THEY FEEL THREATENED,
953
00:34:52,440 --> 00:34:53,874
THEY'RE GOING TO REVOLT.
954
00:34:53,874 --> 00:34:56,107
DO YOU REALIZE
YOU'VE MADE A MISTAKE?
YES.
955
00:34:56,107 --> 00:34:57,274
YOU HAVE TO
DO SOMETHING.
956
00:34:57,274 --> 00:34:59,740
YOU HAVE TO
TAKE RESPONSIBILITY
957
00:34:59,740 --> 00:35:01,474
AND MAKE A GESTURE.
958
00:35:01,474 --> 00:35:03,840
DO YOU AGREE?
959
00:35:03,840 --> 00:35:05,474
I ABSOLUTELY AGREE.
960
00:35:05,474 --> 00:35:08,840
YOU'RE NOT JUST SAYING THAT
'CAUSE I'M HERE?
OH, GOD, NO.
961
00:35:08,840 --> 00:35:10,807
YOU KNOW, WE'VE GOT
A BIG ISSUE HERE A-AND--
962
00:35:10,807 --> 00:35:12,007
AND IT'S NOT ME
YOU HAVE TO CONVINCE,
963
00:35:12,007 --> 00:35:13,374
IT'S THE CITY
OF BALTIMORE.
964
00:35:13,374 --> 00:35:16,907
EVERYTHING IN MY LIFE
HAS BEEN A DISASTER
965
00:35:16,907 --> 00:35:18,407
IN THE LAST SEVERAL MONTHS,
966
00:35:18,407 --> 00:35:20,740
AND I'M THE ONLY ONE
THAT CAN CHANGE THAT.
967
00:35:20,740 --> 00:35:25,740
HOWEVER, I DON'T--I DON'T
REALLY KNOW WHAT I'LL DO.
968
00:35:33,147 --> 00:35:36,780
(announcer)
IT APPEARS AS THOUGH DENISE
HAS SEEN THE ERROR OF HER WAYS,
969
00:35:36,780 --> 00:35:39,214
AND SO CHEF RAMSAY
DECIDES TO GO AHEAD
970
00:35:39,214 --> 00:35:42,780
WITH THE RENOVATION
OF CAFE HON.
971
00:35:44,747 --> 00:35:45,947
(Gordon)
MORNING, LADIES.
972
00:35:45,947 --> 00:35:47,614
GOOD MORNING, CHEF!
GOOD MORNING!
973
00:35:47,614 --> 00:35:48,614
NICE TO SEE YOU.
974
00:35:48,614 --> 00:35:49,614
TODAY'S THE BEGINNING
OF A NEW ERA.
975
00:35:49,614 --> 00:35:51,414
ARE YOU READY TO SEE
YOUR NEW RESTAURANT?
976
00:35:51,414 --> 00:35:52,680
(all)
YES.
977
00:35:52,680 --> 00:35:53,780
WELCOME TO
THE NEW CAFE HON.
978
00:35:53,780 --> 00:35:56,214
JUMP IN, PLEASE.
979
00:35:56,214 --> 00:35:57,414
[gasps]
OH, MY GOD.
980
00:35:57,414 --> 00:35:59,014
THAT IS GORGEOUS.
981
00:35:59,014 --> 00:36:01,780
(Gordon)
LOOK AT THIS BEAUTY.
982
00:36:01,780 --> 00:36:03,347
(Amanda)
LOOK AT THE SIGN!
OH, MY GOODNESS.
983
00:36:03,347 --> 00:36:05,647
THE SIGN!
IT LOOKS AWESOME!
984
00:36:05,647 --> 00:36:07,180
OH, MY GOD.
985
00:36:07,180 --> 00:36:08,447
(Janet)
LOOK AT THIS!
986
00:36:08,447 --> 00:36:09,880
I ALWAYS WANTED
THE WALL PINK!
987
00:36:09,880 --> 00:36:12,780
(Denise)
I ALWAYS WANTED
BOXES FOR THE TEAPOTS!
988
00:36:12,780 --> 00:36:14,080
ALWAYS!
ALWAYS!
989
00:36:14,080 --> 00:36:15,380
GORGEOUS.
990
00:36:15,380 --> 00:36:17,380
(Gordon)
HIDEOUS COLORS.
991
00:36:17,380 --> 00:36:20,047
NOW WE HAVE
A CONSISTENT, BRIGHT VIBRANCE
992
00:36:20,047 --> 00:36:21,214
IN A LOCAL RESTAURANT.
993
00:36:21,214 --> 00:36:22,447
WOW.
994
00:36:22,447 --> 00:36:26,214
LET'S LOOK AT THE HUGE,
STUNNING ARTWORK
995
00:36:26,214 --> 00:36:27,947
THAT IS A TRIBUTE
TO "HON."
996
00:36:27,947 --> 00:36:30,047
GLAMOROUS, GORGEOUS,
AND SOMETHING THAT BELONGS
997
00:36:30,047 --> 00:36:31,180
TO THE RESTAURANT,
LET'S GET THAT RIGHT.
998
00:36:31,180 --> 00:36:32,714
I LOVE IT.
999
00:36:32,714 --> 00:36:34,147
(Gordon)
IT'S SIMPLE,
IT'S ELEGANT,
1000
00:36:34,147 --> 00:36:35,480
AND IT'S CLEAN.
1001
00:36:35,480 --> 00:36:38,347
EVERYTHING JUST KIND OF
BLENDS TOGETHER SO PERFECTLY.
1002
00:36:38,347 --> 00:36:40,347
I REALLY FEEL LIKE
WE HAVE A FUTURE IN HAMPDEN.
1003
00:36:40,347 --> 00:36:42,180
YOU CAN'T HELP BUT LOVE IT.
1004
00:36:42,180 --> 00:36:45,080
(Gordon)
WELCOME TO
THE FLAMINGO ROOM.
1005
00:36:45,080 --> 00:36:47,247
(all)
OH, MY GOD!
1006
00:36:47,247 --> 00:36:49,214
OH, THIS IS
SO ADORABLE.
OH, MY GOD.
1007
00:36:49,214 --> 00:36:51,147
IS THIS
A PARTY ROOM OR WHAT?
1008
00:36:51,147 --> 00:36:52,747
(Debbie)
LOOK AT THE CHANDELIER!
1009
00:36:52,747 --> 00:36:55,147
WHAT DO YOU THINK?
OH, COME ON!
1010
00:36:55,147 --> 00:36:58,047
[sobbing]
I LOVE IT!
YOU LOVE IT?
1011
00:36:58,047 --> 00:36:59,447
I REALLY LOVE IT.
1012
00:36:59,447 --> 00:37:02,447
I AM SO HAPPY.
1013
00:37:02,447 --> 00:37:05,447
IT'S LIKE THE SUN CAME UP
OVER THE CAFE HON
1014
00:37:05,447 --> 00:37:06,614
ON A GORGEOUS DAY.
1015
00:37:06,614 --> 00:37:08,114
IT'S GOING TO BE BETTER.
1016
00:37:08,114 --> 00:37:10,180
IT'S GOING TO BE BETTER
THAN IT'S EVER BEEN.
1017
00:37:10,180 --> 00:37:11,514
THANK YOU.
1018
00:37:11,514 --> 00:37:13,747
(announcer)
WITH EVERYONE
CLEARLY OVERJOYED
1019
00:37:13,747 --> 00:37:15,714
ABOUT THE PHYSICAL CHANGES
TO THE RESTAURANT...
1020
00:37:15,714 --> 00:37:16,714
TAKE A LITTLE LINEUP.
1021
00:37:16,714 --> 00:37:18,714
HAVE A LOOK
AT THIS AMAZING FOOD.
1022
00:37:18,714 --> 00:37:22,147
(announcer)
CHEF RAMSAY IS NOW READY
TO UNVEIL THE REVAMPED MENU.
1023
00:37:22,147 --> 00:37:23,447
OKAY, LET'S START OFF
FROM THE TOP, SHALL WE?
1024
00:37:23,447 --> 00:37:25,647
HON'S CHILI.
BEEF, TOMATOES,
1025
00:37:25,647 --> 00:37:26,947
ONIONS, PEPPERS, CHEESE.
1026
00:37:26,947 --> 00:37:28,114
SERVED WITH
SOME CORNBREAD.
1027
00:37:28,114 --> 00:37:29,714
CORNBREAD!
TRADITIONAL
AND CLASSIC.
1028
00:37:29,714 --> 00:37:32,247
HON'S HOT CRAB DIP.
1029
00:37:32,247 --> 00:37:33,647
THIS ONE'S DONE
WITH MARYLAND CRAB.
IT'S GORGEOUS.
1030
00:37:33,647 --> 00:37:34,747
NEXT TO THAT
YOU'VE GOT
1031
00:37:34,747 --> 00:37:36,180
THE MINI SHRIMP
AND CRAB ROLLS.
1032
00:37:36,180 --> 00:37:37,247
DELICIOUS.
1033
00:37:37,247 --> 00:37:39,680
ENTREES--OBVIOUSLY,
THE MARYLAND CRAB CAKE.
1034
00:37:39,680 --> 00:37:40,680
THIS ONE'S GONNA
FLY OUT THE DOOR.
1035
00:37:40,680 --> 00:37:41,714
THANK YOU.
OH, YES.
1036
00:37:41,714 --> 00:37:43,247
I LOVE YOU FOR THAT.
1037
00:37:43,247 --> 00:37:44,680
NEXT TO THAT,
CLASSIC FISH AND CHIPS.
1038
00:37:44,680 --> 00:37:45,747
CRISPY, DELICIOUS.
1039
00:37:45,747 --> 00:37:46,780
THERE IS NO
SOGGY BATTER THERE.
1040
00:37:46,780 --> 00:37:47,847
LET ME TELL YOU.
1041
00:37:47,847 --> 00:37:49,147
ABSOLUTELY BEAUTIFUL.
AMAZING.
1042
00:37:49,147 --> 00:37:51,380
NEXT TO THAT, WE'VE GOT
OUR DELICIOUS MEATLOAF
1043
00:37:51,380 --> 00:37:52,614
WRAPPED IN BACON,
SERVED WITH MASHED POTATOES,
1044
00:37:52,614 --> 00:37:53,614
GREEN BEANS,
AND OBVIOUSLY KETCHUP.
1045
00:37:53,614 --> 00:37:54,814
OH, THAT'S BEAUTIFUL.
1046
00:37:54,814 --> 00:37:56,647
YUMMY.
LOOKS BETTER.
SO MUCH BETTER.
1047
00:37:56,647 --> 00:37:58,647
GET A KNIFE AND FORK
AND DIG IN, DIG IN, DIG IN.
1048
00:37:58,647 --> 00:37:59,780
(Debbie)
AMEN.
OH, MY GOD.
1049
00:37:59,780 --> 00:38:01,247
MMM.
THAT'S DELICIOUS.
1050
00:38:01,247 --> 00:38:02,247
REALLY GOOD.
1051
00:38:02,247 --> 00:38:03,547
THIS IS SO PERFECT.
1052
00:38:03,547 --> 00:38:05,480
THIS IS BETTER THAN I HOPED
IT COULD EVER BE.
1053
00:38:05,480 --> 00:38:06,580
WE COULD NEVER
HAVE DONE THIS ON OUR OWN.
1054
00:38:06,580 --> 00:38:08,080
FRIES ARE GREAT.
MM-HMM.
1055
00:38:08,080 --> 00:38:10,280
DON'T YOU FEEL BETTER
THAT IT'S ALL STREAMLINED?
YEAH.
1056
00:38:10,280 --> 00:38:11,414
WE'RE SERVING
A BRAND-NEW MENU.
1057
00:38:11,414 --> 00:38:12,680
IT'S JUST REALLY SIMPLER,
1058
00:38:12,680 --> 00:38:14,714
BUT IT'S BETTER FOOD
AND IT LOOKS BETTER,
1059
00:38:14,714 --> 00:38:15,947
SO WE'RE ALL PSYCHED
TO SERVE IT.
1060
00:38:15,947 --> 00:38:16,947
IT'S GONNA BE FUN.
1061
00:38:16,947 --> 00:38:18,014
OH, MY GOD!
1062
00:38:18,014 --> 00:38:19,247
ISN'T THAT AWESOME?
MM-HMM.
1063
00:38:19,247 --> 00:38:21,047
I'M HAVING
A MOUTH PARTY.
1064
00:38:21,047 --> 00:38:23,047
[laughter]
1065
00:38:24,847 --> 00:38:29,147
(announcer)
NOW THAT THE RESTAURANT AND MENU
HAVE BEEN VASTLY IMPROVED,
1066
00:38:29,147 --> 00:38:30,914
CHEF RAMSAY KNOWS
THAT IT IS CRITICAL
1067
00:38:30,914 --> 00:38:33,380
THAT DENISE REACH OUT
TO THE COMMUNITY,
1068
00:38:33,380 --> 00:38:36,114
AND SO HE HAS MADE ARRANGEMENTS
FOR HER TO DO JUST THAT.
1069
00:38:36,114 --> 00:38:37,547
THIS IS AN AMAZING
OPPORTUNITY.
1070
00:38:37,547 --> 00:38:39,114
WE'RE ABOUT TO
GO LIVE, YOU READY?
1071
00:38:39,114 --> 00:38:40,214
I'M READY.
1072
00:38:40,214 --> 00:38:41,214
LET'S GO.
GOOD LUCK.
ALL RIGHT.
1073
00:38:41,214 --> 00:38:42,647
YOU MAY OR MAY NOT
HAVE KNOWN
1074
00:38:42,647 --> 00:38:44,080
GORDON RAMSAY'S
BEEN FILMING HERE IN TOWN
1075
00:38:44,080 --> 00:38:45,347
OVER THE WEEKEND.
1076
00:38:45,347 --> 00:38:47,847
WE'VE HEARD THAT HE'S
BRINGING DENISE WHITING,
1077
00:38:47,847 --> 00:38:50,814
THE OWNER
OF CAFE HON, WITH HIM,
1078
00:38:50,814 --> 00:38:52,247
AND THAT THEY'RE GONNA
MAKE AN ANNOUNCEMENT
1079
00:38:52,247 --> 00:38:53,880
OF SOME SORT
ON OUR SHOW,
1080
00:38:53,880 --> 00:38:55,847
AND THEY JUST
WALKED INTO THE STUDIO.
1081
00:38:55,847 --> 00:38:56,847
HELLO.
GOOD MORNING.
1082
00:38:56,847 --> 00:38:57,914
HELLO, GORDON.
HOW ARE YOU?
1083
00:38:57,914 --> 00:38:59,180
VERY WELL, INDEED.
THANK YOU.
1084
00:38:59,180 --> 00:39:00,280
(Reagan)
IT'S BEEN
A BUSY COUPLE DAYS
1085
00:39:00,280 --> 00:39:01,280
FOR YOU, WE'RE SURE.
VERY BUSY.
1086
00:39:01,280 --> 00:39:02,480
UH, YEAH,
WE'VE, UH...
1087
00:39:02,480 --> 00:39:03,580
YEAH, WE'VE GONE
TO HELL AND BACK.
1088
00:39:03,580 --> 00:39:04,614
IT'S BEEN A TOUGH WEEK.
1089
00:39:04,614 --> 00:39:05,880
I'M GONNA
HAND YOU OVER TO DENISE.
1090
00:39:05,880 --> 00:39:07,180
SHE'S OBVIOUSLY
VERY EXCITED TO BE HERE.
1091
00:39:07,180 --> 00:39:11,814
[tearing up]
I JUST WANT TO SAY...
1092
00:39:11,814 --> 00:39:15,947
TRADEMARKING THE WORD
HAS NOT ONLY ALMOST KILLED ME,
1093
00:39:15,947 --> 00:39:19,580
BUT HAS JUST ABOUT
KILLED THE BUSINESS.
1094
00:39:19,580 --> 00:39:21,714
I DIDN'T UNDERSTAND
THE WHOLE CULTURE
1095
00:39:21,714 --> 00:39:24,614
AND HOW PASSIONATE
EVERYBODY WAS ABOUT--
1096
00:39:24,614 --> 00:39:26,080
YOU KNOW,
"HON" IS IN OUR HEARTS.
1097
00:39:26,080 --> 00:39:28,814
AND NOW I GET IT.
1098
00:39:28,814 --> 00:39:30,614
I WAS JUST DOING
WHAT BUSINESS PEOPLE DO,
1099
00:39:30,614 --> 00:39:31,914
AND IT WAS A MISSTEP.
1100
00:39:31,914 --> 00:39:33,447
I AM SO SORRY
1101
00:39:33,447 --> 00:39:38,614
FOR THE ANIMOSITY
AND THE HATRED AND...
1102
00:39:38,614 --> 00:39:44,614
EVERYTHING THAT
TRADEMARKING A WORD--
1103
00:39:44,614 --> 00:39:46,714
JUST A WORD--
HAS DONE.
1104
00:39:46,714 --> 00:39:49,180
PLEASE, FORGIVE ME.
1105
00:39:49,180 --> 00:39:51,514
THAT MUST HAVE TAKEN
A LOT OF COURAGE TO SAY THAT,
1106
00:39:51,514 --> 00:39:52,880
BUT YOU NEVER SAID
1107
00:39:52,880 --> 00:39:56,314
YOU WERE GONNA
GIVE THE TRADEMARK BACK.
1108
00:39:56,314 --> 00:39:57,680
IS THAT WHAT YOU'RE DOING?
YOU MEAN ACTUALLY
1109
00:39:57,680 --> 00:39:59,980
PHYSICALLY HANDING OVER
THE TRADEMARK?
YEAH, YEAH.
1110
00:39:59,980 --> 00:40:03,780
WILL YOU BE
HANDING IT BACK?
1111
00:40:03,780 --> 00:40:05,547
DO I WANT TO DO THIS?
1112
00:40:05,547 --> 00:40:08,547
MAYBE I DON'T.
1113
00:40:18,714 --> 00:40:22,277
(announcer)
AFTER ALIENATING
THE ENTIRE CITY OF BALTIMORE,
1114
00:40:22,277 --> 00:40:25,410
DENISE HAS AN OPPORTUNITY
TO MAKE AMENDS.
1115
00:40:25,410 --> 00:40:29,110
YOU NEVER SAID YOU WERE GONNA
GIVE THE TRADEMARK BACK.
1116
00:40:29,110 --> 00:40:30,477
IS THAT WHAT YOU'RE DOING?
YOU MEAN ACTUALLY
1117
00:40:30,477 --> 00:40:32,777
PHYSICALLY HANDING OVER
THE TRADEMARK?
YEAH, YEAH.
1118
00:40:32,777 --> 00:40:35,777
WILL YOU BE
HANDING IT BACK?
1119
00:40:37,610 --> 00:40:38,877
YES.
1120
00:40:38,877 --> 00:40:41,243
WOW.
THIS IS AMAZING.
1121
00:40:41,243 --> 00:40:42,743
I AM TAKING
THAT PIECE OF PAPER
1122
00:40:42,743 --> 00:40:44,477
THAT SAYS
IT'S REGISTERED.
1123
00:40:44,477 --> 00:40:46,777
I'LL GET IT
FROM MY ATTORNEY.
1124
00:40:46,777 --> 00:40:48,843
I'LL TAKE IT OFF THE REGISTER.
I CAN DO THAT.
1125
00:40:48,843 --> 00:40:51,377
THAT'S--THAT'S...
THAT'S KIND OF
STUNNING.
1126
00:40:51,377 --> 00:40:54,543
THIS IS FOR REAL?
IT WAS NEVER MINE TO HAVE
IN THE FIRST PLACE.
1127
00:40:54,543 --> 00:40:56,810
IT'S JUST A WORD.
1128
00:40:56,810 --> 00:40:58,643
IT'S JUST WONDERFUL
TO HAVE THIS OPPORTUNITY
1129
00:40:58,643 --> 00:41:00,577
TO BE HERE TO GET...
1130
00:41:00,577 --> 00:41:03,143
(Gordon)
COME ON.
I GET A SECOND CHANCE.
1131
00:41:03,143 --> 00:41:04,677
PLEASE, FORGIVE ME,
1132
00:41:04,677 --> 00:41:07,443
UM, FOR EVERYTHING
THAT I'VE DONE.
1133
00:41:07,443 --> 00:41:08,643
DENISE, I GOTTA
BE HONEST WITH YOU,
1134
00:41:08,643 --> 00:41:12,377
I WASN'T ON YOUR SIDE
OVER THE LAST YEAR.
1135
00:41:12,377 --> 00:41:13,377
I'M ON YOUR SIDE NOW.
1136
00:41:13,377 --> 00:41:15,210
THANK YOU, GUYS.
THANK YOU, GORDON.
1137
00:41:15,210 --> 00:41:17,710
FROM THE BOTTOM
OF MY HEART,
1138
00:41:17,710 --> 00:41:19,710
THANK YOU SO MUCH.
1139
00:41:19,710 --> 00:41:22,143
THIS IS
AN INCREDIBLE OPPORTUNITY
1140
00:41:22,143 --> 00:41:24,543
THAT I'VE BEEN HANDED,
AND I'M NOT GONNA
1141
00:41:24,543 --> 00:41:25,610
TAKE IT FOR GRANTED.
1142
00:41:25,610 --> 00:41:27,043
ALL RIGHT, WELL,
THANK BOTH OF YOU
1143
00:41:27,043 --> 00:41:28,310
FOR COMING IN THIS MORNING.
I APPRECIATE IT.
1144
00:41:28,310 --> 00:41:29,910
I APPRECIATE YOUR TIME.
THANK YOU SO MUCH.
1145
00:41:29,910 --> 00:41:32,277
MARIA'S COMING UP NEXT,
IT'S 10:00.
1146
00:41:34,443 --> 00:41:35,577
(announcer)
IMMEDIATELY FOLLOWING
DENISE'S ANNOUNCEMENT
1147
00:41:35,577 --> 00:41:36,677
ON THE RADIO,
1148
00:41:36,677 --> 00:41:39,243
CHEF RAMSAY ARRANGED FOR
A PRESS CONFERENCE
1149
00:41:39,243 --> 00:41:40,910
TO MAKE SURE
THAT EVERYONE IN BALTIMORE
1150
00:41:40,910 --> 00:41:43,777
UNDERSTANDS THAT DENISE
1151
00:41:43,777 --> 00:41:46,210
IS GIVING UP THE TRADEMARK
OF THE WORD "HON."
1152
00:41:46,210 --> 00:41:48,710
I DIDN'T MEAN TO--
TO STEAL SOMETHING
1153
00:41:48,710 --> 00:41:52,077
OR TO TAKE SOMETHING,
AND I APOLOGIZE.
1154
00:41:52,077 --> 00:41:54,277
[applause]
1155
00:41:54,277 --> 00:41:56,443
(announcer)
FOR THE REMAINDER
OF HIS STAY,
1156
00:41:56,443 --> 00:41:58,010
GORDON AND HIS TEAM
GOT IN THE TRENCHES
1157
00:41:58,010 --> 00:41:59,643
WITH CHEF GREG
AND HIS STAFF...
1158
00:41:59,643 --> 00:42:01,310
WORK AS A TEAM.
WORK AS A TEAM.
1159
00:42:01,310 --> 00:42:03,377
(announcer)
WHERE HE IMPLEMENTED
A NEW SYSTEM.
1160
00:42:03,377 --> 00:42:04,577
THAT MEAT DOESN'T EVEN
LOOK HOT ENOUGH.
1161
00:42:04,577 --> 00:42:05,877
STONE COLD.
COME ON, BACK IN.
ALL RIGHT.
1162
00:42:05,877 --> 00:42:07,977
(announcer)
AND AS CAFE HON
BECAME A FUN PLACE
1163
00:42:07,977 --> 00:42:09,410
TO WORK AT ONCE AGAIN...
1164
00:42:09,410 --> 00:42:11,010
YOU GUYS, YOU'RE DOING
A GREAT JOB.
1165
00:42:11,010 --> 00:42:12,143
YOU'RE DOING AWESOME!
1166
00:42:12,143 --> 00:42:14,010
JOHN, THANK YOU.
DOTTIE, BEAUTIFUL!
1167
00:42:14,010 --> 00:42:16,210
(announcer)
THE PEOPLE
OF BALTIMORE RETURNED.
1168
00:42:16,210 --> 00:42:18,677
I APPRECIATE
YOUR SAYING THANK YOU
1169
00:42:18,677 --> 00:42:20,643
AND I REALLY
WANT YOU TO DO WELL.
1170
00:42:20,643 --> 00:42:24,110
(announcer)
AND THE BUSINESS IS CLEARLY
HEADED IN A POSITIVE DIRECTION.
1171
00:42:24,110 --> 00:42:26,110
THESE ARE FANTASTIC.
1172
00:42:26,110 --> 00:42:27,477
A LOT BETTER
THAN THE OLD STUFF.
1173
00:42:27,477 --> 00:42:28,977
THIS STEAK
IS OFF THE CHAIN.
1174
00:42:28,977 --> 00:42:31,010
TOUCHDOWN!
[laughs]
1175
00:42:31,010 --> 00:42:34,410
(announcer)
CHEF RAMSAY
TOOK A LOST OWNER
1176
00:42:34,410 --> 00:42:36,210
AND PUT HER BACK
ON THE ROAD TO SUCCESS,
1177
00:42:36,210 --> 00:42:39,310
AND NOBODY REALIZES THAT MORE
THAN DENISE WHITING.
1178
00:42:39,310 --> 00:42:42,543
WITH ALL THE ODDS
STACKED AGAINST YOU,
1179
00:42:42,543 --> 00:42:45,277
YOU PULLED IT OFF.
[applause]
1180
00:42:45,277 --> 00:42:46,910
(Denise)
I FEEL AMAZING.
1181
00:42:46,910 --> 00:42:49,210
I'VE BEEN GIVEN A GIFT--
A GREAT GIFT--
1182
00:42:49,210 --> 00:42:50,643
AND AN AMAZING OPPORTUNITY,
1183
00:42:50,643 --> 00:42:53,043
AND I WILL BE
FOREVER GRATEFUL.
1184
00:42:53,043 --> 00:42:54,243
THANK YOU,
THANK YOU, THANK YOU.
1185
00:42:54,243 --> 00:42:55,477
A BLOODY TOUGH WEEK.
THANK YOU.
1186
00:42:55,477 --> 00:42:58,577
I HAVE MY LIFE BACK.
I HAVE MY RESTAURANT BACK.
1187
00:42:58,577 --> 00:43:02,077
THANK YOU, GORDON RAMSAY.
THANK YOU FOR THIS OPPORTUNITY.
1188
00:43:02,077 --> 00:43:03,310
THANK YOU, EVERYBODY.
THANK YOU.
1189
00:43:03,310 --> 00:43:05,377
BYE! SEE YA!
THANK YOU, GUYS.
1190
00:43:07,343 --> 00:43:09,777
WOW.
GOOD NIGHT, HON.
1191
00:43:10,305 --> 00:44:10,209